Художественное осмысление XVIII столетия в романе В.П. Аксенова "Вольтерьянцы и вольтерьянки" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат наук Маклакова, Светлана Владимировна
- Специальность ВАК РФ10.01.01
- Количество страниц 204
Оглавление диссертации кандидат наук Маклакова, Светлана Владимировна
Содержание
Введение
Глава 1. Специфика художественного восприятия и осмысление эпохи XVIII
века в романе В. Аксенова «Вольтерьянцы и вольтерьянки»
1.1 .Особенности рецепции XVIII века как эстетического явления в романе
В. Аксенова «Вольтерьянцы и вольтерьянки»
2.1. Рецепция XVIII столетия в русской классической литературе
3.1. Зоны полемики в содержательном составе рецепции XVIII века в романе
«Вольтерьянцы и вольтерьянки»
Глава 2. Образ автора в романе В. Аксенова «Вольтерьянцы и вольтерьянки»
2.1. Голос рассказчика в романе и его роль в выражении авторского контекста
2.2. « Контекст героя» и контекст автора в романе «Вольтерьянцы и вольтерьянки»
Глава 3. Жанровая специфика романа В. Аксенова «Вольтерьянцы и вольтерьянки»
3.1. Роман «Вольтерьянцы и вольтерьянки» в контексте тенденций развития жанра
3.2. Индивидуальный художественный стиль как условие и фактор жанрового своеобразия
Заключение
Библиография
стр
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
Романы В.П. Аксенова: жанровое своеобразие, проблема героя и особенности авторской философии2007 год, кандидат филологических наук Чернышенко, Ольга Васильевна
Поэтика комического в прозе В. Аксенова2010 год, кандидат филологических наук Дадаян, Эрик Георгиевич
Художественный мир произведений Василия Аксенова2006 год, кандидат филологических наук Попов, Илья Владимирович
Роман В.П. Аксенова "Московская сага". Проблема жанра2009 год, кандидат филологических наук Барруэло Гонзалез, Елена Юрьевна
Иноязычные вкрапления в художественных произведениях В.П. Аксенова0 год, кандидат филологических наук Большакова, Татьяна Игоревна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Художественное осмысление XVIII столетия в романе В.П. Аксенова "Вольтерьянцы и вольтерьянки"»
Введение
Предметом исследования является объем и качество рецепции XVIII века в романе В.П. Аксенова «Вольтерьянцы и вольтерьянки»; специфика восприятия и использование писателем образов этой эпохи, своеобразие его художественного мышления, отразившего результат осмысления иной культурно-исторической эпохи.
Авторская рецепция XVIII века анализируется в тексте диссертации как составляющая контекста восприятия и художественного освоения XVIII века в русской литературной традиции. Выбор текстов ХЕК века и сопоставление их с романом В.П. Аксенова позволили оценить меру притяжения и отталкивания современного автора от образа эпохи XVIII века.
Внимание В. Аксенова привлекло столетие «безумное и мудрое» -XVIII век. Это было время, когда Россия не только активно постигала ценности просвещенной Европы, но и отстаивала на международной арене собственные интересы, училась у Запада, но при этом больше всего боялась выглядеть ученицей. Для русского XVIII века вопросы постижения собственной истории, ее генетических корней были также актуальны, как и в наши дни. Не случайно именно в это время в России впервые начинают публиковаться многие исторические документы, Н.И. Новиков публикует «Вивлиофику», Ф. А. Эмин ("Российская история" 1768,) посвящают свои исследования русской истории, романы и сборники, в которых возникают сюжеты из древней русской истории, выходят из-под пера Чулкова, М. И. Попова. В. А. Левшина. К истории и образу XVIII обращались авторы последующих эпох, такие как Пушкин, Грибоедов, Лажечников, Данилевский, Толстой в XIX, позднее -Ю. Н. Тынянов («Подпоручик Киже», «Восковая персона») А. Н. Толстой, М. Осоргин (« Старинные рассказы») А. Соколов, В. Аксенов, Е. Чудинова ...
Восприятие XVIII века носит неоднозначный характер. Писатели XIX века были воспитаны на идеях предыдущего столетия, эпохи Просвещения, в соответствии с ними соотносили свои мысли и выверяли идеи (у Пушкина,
Гоголя - идея правления просвещенного монарха, мироустройства, основанного на разумном подсинении закону, идея самоусовершенствования личности - Толстой - отталкивание от масонских установок).
Современная литература переосмысливает эту сложную и противоречивую эпоху, «столетье безумно и мудро», как сказал о нем А. Н. Радищев в соответствии с актуализацией многих политических, этических, религиозно-философских вопросов. Так, в центре внимания в романе «Вольтерьянцы и вольтерьянки» ( 2004) - проблема взаимодействия России и Запада, воздействия рационалистического мировоззрения ( читай - вольтерьянства) на решение проблем государственности, веры, свободы писательского творчества. Немаловажную роль продолжает играть у Аксенова и одна из самых острых проблем - ученичества (переимчивости, преемничества в среде русской интеллигенции и интеллектуалитета. Героями романа Аксенова становятся сам Вольтер и Екатерина Вторая, прусский король Фридрих - знаковые имена своей эпохи, определявшие ее дух.
Роман «Вольтерьянцы и вольтерьянки» - одно из самых ярких и оригинальных произведений «позднего» В. Аксенова. В нем нашли завершение долгие поиски писателя в области романной формы.
Проза Аксенова, несмотря на преобладание модернистской эстетики, сохранила память о реалистических истоках. Это и есть та общая черта, которая объединяет ранние повести Аксенова («Звездный билет», 1961,«Коллеги»,1959) и его поздние романы (« Вольтерьянцы и Вольтерьянки»,2004, «Роман о шестидесятниках», 2007). Не изменился, на наш взгляд при переходе в более сложную стилевую систему главный элемент художественного мира - «образ автора». Неизменными остались такие составляющие индивидуального художественного стиля писателя, как тяга к возвышенно-праздничному измерению жизни, культ женственности и культ искусства, причудливый сплав сентиментальности и иронии в составе «контекста автора».
Все творчество В. Аксенова, начиная с повестей и рассказов 60-х годов и заканчивая опубликованными на Западе романами, можно назвать «поиском своего стиля и жанра». Е. Сидоров одним из первых откликнулся на публикацию произведений Аксенова в журнале «Юность»: «Аксенов не бывает скучным, пресным. Он один из тех, кто привнес в современную русскую прозу «игровое» свободное начало, освежил ее палитру».1 Критика по-разному оценила особенности аксеновского стиля в романе «Вольтерьянцы и вольтерьянки». Например, Е. Пономарев в связи с этим писал: «Литературная игра превращается в неуемную болтовню».2
И. Сид говорил о том, что «прозаик демонстрирует верность выработанному еще в конце 60-х индивидуальному стилю или, точнее, поэтике, отмеченной активным употреблением сленговой лексики, драматизацией и карнавализацией изображаемой реальности, иногда вплоть до опереточности, применением мистико-фантастического элемента».3
М. Липовецкий писал о «единой метаутопической тенденции, иронически обыгрывающей и деконструирующей утопический дискурс» в романах Аксенова. Для поэтики Аксенова характерны такие черты, как «фикционали-зация истории, размывание границ между элитарным и массовым искусством, подрыв с помощью пародии традиционной в русской литературе власти писателя над читателем, создание повествовательных структур, основанных на семиотической игре, нацеленной не только против утопического сознания, но и против всякого монологизма вообще, выражающей скептицизм по отношению к любым идеологическим единствам».4
Объектом исследования мы избрали индивидуальный тип художественного мышления Аксенова, и в связи с этим специфику восприятия и ис-
1 Сидоров Е. Регтайм в стиле Аксенова // Юность. - 1989. - № 7. - С. 44-45.
2 Пономарев Е. Соцреализм карнавальный: Василий Аксенов как зеркало советской идеологии // Звезда. -СПб., 2001. - № 4. - С. 213-219.
3 Сид И. Рецензия на роман В. Аксенова «Новый сладостный стиль» // Независимая газета, 14 января 1999 г.
4 Липовецкий М. Пародийный утопизм В. Аксенова («Затоваренная бочкотара» и «Поиски жанра»). // Вопросы литературы. - 1991. -№ 11. - С. 8.
пользования образов XVIII века в собственном художественном тексте автора.
Нас интересует объем и качество рецепции данной исторической эпохи в романе и обусловленность ее образных характеристик особенностями авторского индивидуального художественного стиля.
В этой связи, поставленная нами цель исследования состоит в определении художественной задачи, которой служит воссоздание с эпохи XVIII века в романе, прежде всего на уровне языка повествования. Какое значение имеет образ «куртуазного столетия» для художественного целого романа, его идейной структуры.
Эта цель предполагает постановку и решение целого ряда задач:
1) исследовать специфику художественного восприятия и осмысления эпохи XVIII века в романе;
2) рассмотреть итоговый образ эпохи в контексте традиций реалистического историзма XIX века;
3) определить области полемического диалога с этой традицией;
^проанализировать структуру образа автора в качестве «законодательной» инстанции, определяющей глубину и объем образа эпохи путем взаимодействия уровней существования в тексте рассказчика, персонажей и собственно авторского контекста;
5) определить жанровую специфику романа и её обусловленность обликом эпохи в «Вольтерьянцах и вольтерьянках».
Новизна исследования обусловлена, прежде всего, тем, что роман В.П. Аксенова «Вольтерьянцы и вольтерьянки», не был рассмотрен современным литературоведением с точки зрения анализа проблемы рецепции. Своим исследованием мы стремились восполнить пробел в оценках этого произведения, в суждениях о нем на страницах критической печати и в узкоспециальных аналитических работах. Дистанция, которая отделяет настоящий момент от даты выхода романа, позволяет, на наш взгляд, более отчетливо оп-
ределить собственно художественные достоинства произведения, не всегда заметные сразу в литературной повседневности.
В нашей работе впервые сопоставляются в контексте рецепции XVIII века произведения В. Аксенова, А. Пушкина, Л. Толстого, Ф. Достоевского.
Актуальность исследования состоит в выявлении специфики рецепции XVIII века в творчестве В. П. Аксенова, одного из самых ярких представителей современного литературного процесса, в контексте осмысления явления русской классической традицией.
В своем исследовании мы стремимся показать, что в «Вольтерьянках и вольтерьянцах» в наиболее «чистом», то есть максимально свободном любых форм политической или иной ангажированности, отчетливо явлены достижения В. Аксенова в области развития жанра романа, прослеживаются тенденции в поиске литературой нового века нового языка, нового типа образности. «Вольтерьянцы и Вольтерьянки» написаны в тот период, когда идеи эстетики постмодернизма в значительной степени актуализировались. Роман Аксенова отразил это явление, однако художественное сознание автора, воспринявшего традицию русской классической литературы, выводит текст произведения за рамки жесткого следования той или иной эстетической установке.
Методологию нашего исследования составило сочетание историко-литературного, сравнительно-типологического, функционального аспекта изучения художественного произведения, а также мы опирались на герменевтические установки анализа текста.
В ходе анализа поэтики произведений В. Аксенова мы опирались на важные для нашего исследования работы Н. Ефимовой «Интертекст в религиозных и демонических мотивах В.Аксенова», К. Кустановича «О некоторых типах восприятия Америки россиянами», В. Линецкого «В. Аксенов в новом свете: феномен двойничества как фактор литературного процесса», М. Липовецкого «Русский постмодернизм: Очерки исторической поэтики», Е.
Пономарева «Соцреализм карнавальный: Василий Аксенов как зеркало со-
7
ветской идеологии», П. Майер, П. Далгарда, А. Жолковского, Е. Можейко, Е. Эткинда и др. Эти исследователи рассматривают не только жанровую природу аксеновской прозы, но уделяют внимание проблеме изучения духовного мира писателя, оригинальности и новизне стиля писателя.
В соответствии с заявленной темой мы стремились сохранить в научном исследовании собственно «читательскую» составляющую. Таким образом в исследование включены (там, где это представлялось уместным и возможным, было целесообразно и не противоречило принципам научности) индивидуальные читательские ассоциации, наблюдения, индивидуальный читательский «контекст», необходимый для выявления особенностей художественного стиля В. Аксенова, характеристик его художественной вселенной, требующих сравнений и сопоставлений.
Методологические принципы исследования обусловлены характером поставленных задач и самой формулировкой темы, предполагающей исследование рецепции XVIII столетия в романе «Вольтерьянцы и вольтерьянки».
Под художественной рецепцией мы подразумеваем взаимоотношение произведения искусства и рецепиента, которое зависит от субъективных особенностей последнего и объективных качеств художественного текста, от художественной традиции, а также от общественного мнения и языково-семиотической условности.1
В работе мы использовали терминологическое словосочетание интерпретирующая рецепция, под которым понимаем контекстуальную предпосылку читательского опыта эстетическому восприятию. В свою очередь адекватность интерпретации зависит от корректного описания транссубъективного горизонта читательского понимания.
В понимании термина герменевтика (герменевтический анализ) мы следуем за Г. Гадамером, определяющим ее по свойству «сосредоточиваться на внутренней стороне обращения с этим миром знаков или, лучше сказать,
1 Художественная рецепция и герменевтика. Теории, школы, концепции. Сборник статей/Отв. Редактор Ю.Б. Борев.М.:Наука, 1985,- С.48
на таком глубоко внутреннем процессе, как речь, которая извне предстает как освоение мира знаков. Как семантика, так и герменевтика, каждая по-своему, тематизирует всю совокупность человеческих отношений к миру, как они выражены в языке. Наконец, и семантика, и герменевтика ведут свои поиски отвлекаясь от наличной множественности языков" \
Важным компонентом анализа в диссертационном исследовании является исследование диалога традиций в осмыслении феномена XVIII века. Следовательно, нам необходимо обозначить и наше понимание базового для литературного процесса XIX века компонента анализа - понятия реалистический историзм. Реалистический историзм предполагает поиск автором причинно-следственных отношений, мотивированных прежде всего характером обстоятельств. В свою очередь этот тип историзма оказывает существенное воздействие на структурные компоненты произведения: сюжетное, композиционное и языковое воспроизведение исторических явлений.
Также в работе мы активно обращались к понятиям контекста автора и контекста героя, опираясь на теорию диалогичности М. М. Бахтина, различавшего ценностные контексты автора и героев.
Прежде чем говорить о самобытности и оригинальности образа эпохи в романе, В. П. Аксенова «Вольтерьянцы и вольтерьянки», необходимо выяснить:
а) в каких чертах эта эпоха воспринята автором, какие ее характеристики послужили отправной точкой для создания оригинального образа XVIII века в романе,
б) по отношению к какой традиции шло притяжение и отталкивание.
В противном случае эпоха в изображении романиста предстает просто «вещью в себе», остается вне культурного контекста, вне окружающих ее иных творческих точек зрения. Если данная конкретная точка зрения ни с чем не сопоставлена, если она рассматривается в качестве самодостаточной сущности, ее содержательная ценность не поддается анализу и измерению -
1 Гадамер Г.-Г. Актуальность прекрасного. М.: Искусство, 1991. -С.60-71
отсутствует шкала, проблемная структура. Только по отношению к традиции, и в особенности по отношению к «общим местам», известным читателю романа из курса истории, художественной литературы, исторических анекдотов, может быть выявлена оригинальность той точки зрения, с которой имеет дело исследователь в качестве квалифицированного читателя.
Напомним, что С. Аверинцев в статье «Моя ностальгия»1 определил филологию как «службу понимания», и именно с этим «пониманием», то есть с определенным качеством восприятия художественного произведения, связано в нашем исследовании рассмотрение образа XVIII столетия в романе «Вольтерьянцы и вольтерьянки», то есть от автора к читателю. Литературное произведение, даже новаторское по своей природе, нельзя рассматривать как абсолютное новшество, возникающее в некоем информационном вакууме. Оно в любом случае настраивает читательскую аудиторию на определенный тип восприятия с помощью явных и скрытых «сигналов», содержащихся в нем. Текст пробуждает воспоминания об уже прочитанном, приводит читателя в определенное эмоциональное настроение, с первых строк подготавливая в нем ожидания дальнейшего развития повествования, которые в процессе чтения, осуществляемого согласно «правилам игры», диктуемым жанром, могут быть подтверждены или опровергнуты, переориентированы или иронически «сняты».
В этом смысле избранный нами в качестве объекта исследования роман В. Аксенова «Вольтерьянцы и вольтерьянки» является репрезентативным образцом такого подхода к произведению.
Интерпретирующая рецепция предпосылает контекст читательского опыта эстетическому восприятию. Возникает вопрос об адекватности читательского восприятия. Сочетание непосредственного читательского впечатления с читательским опытом и вкусом, в высшей степени необходимо, если речь заходит о таких «литературоцентричных», то есть ориентированных на обнажение технического инструментария, на демонстрацию заведомой «сде-
1 Аверинцев С.С. Моя ностальгия // Новый мир. - 1996. - №1
ланности», произведений, как избранный нами в качестве предмета исследования роман «Вольтерьянцы и вольтерьянки». Именно в таких случаях читателю необходима известная «квалификация», понимание языка искусства, его специфики. Анализируя сложную композиционную структуру пушкинских повестей, С. Бочаров пришел к выводу, что «для полного понимания, очевидно, нужно в читателе как бы двойное зрение, способность воспринимать в повестях и ту и другую их интенцию, и неутраченная способность простого наивного чтения, и в то же время литературная изощренность».1
Таким образом, наше исследование потребовало обращения к методологии анализа, свойственной рецептивной эстетике. Рецептивная эстетика (от немецкого Rezeptions-Asthetik) - направление в критике и литературоведении, исходящее из идеи, что произведение реализуется только в процессе контакта художественного текста с читателем, который, в свою очередь, также воздействует на произведение, определяя тем самым конкретный исторический характер его восприятия. Таким образом, основным предметом изучения рецептивной эстетики является рецепция, то есть восприятие литературных произведений читателем или слушателем.
А.А. Потебня и его ученики вплотную подошли к концепции художественного восприятия как к творческо- диалогическому процессу. Положения, развивавшиеся ими, повлияли на теоретиков литературы и психологов, разрабатывавших проблемы рецепции в 20- 30-х годах ( В.В. Виноградов «О художественной прозе» (1929), JL П. Якубинский «О диалогической речи» (1923) и др.). В соответствии с идеями М. М. Бахтина, мы рассматриваем отношения автора и читателя как равноправный диалог.
В разработку проблемы рецепции значительный вклад внесли кроме того
A. И. Белецкий, В. Ф. Асмус. Ю. Б. Борев, В. Е. Хализев, Б. О. Корман,
B. В. Прозоров, А. М, Штейнгольд, Л. В. Чернец, Е, Е. Захаров и другие изучали коммуникативную составляющую литературы, рассматривая художественный текст как своего рода «послание», ориентированное на восприятие.
1 Бочаров С. Пушкин и Белкин // Бочаров С. Поэтика Пушкина. Очерки. - М.: Наука, 1974. - С. 112.
В своем исследовании мы придерживаемся точки зрения представителей школы рецептивной эстетики, остающихся на почве так называемого «суб-станциализма» (Р. Ингарден, Х.-Р. Яусс, Л.В. Пумпянский) и считающих возможным реальное существование «оригинала» как «единственного идеального эстетического предмета», задуманного и реализованного автором. Так, Р. Ингарден в Третьей лекции (29 сентября 1967) Три принципа гуссерлевой феноменологии работы «Введение в феноменологию Эдмунда Гуссерля» говорит, соглашаясь с основателем феноменологии, что один из принципов феноменологии «касается реализации непосредственного познания в сфере так называемых идеальных предметностей ... и ведет к онтологическим проблемам, к различного рода рассмотрениям во всевозможных предметных сферах»1. Свою исследовательскую задачу мы видим, вслед за основоположниками школы, в феноменологическом «усмотрении сущности», ограничивая свой анализ рамками самого произведения и не делая перехода к изучению акта рецепции и специфики реципиента как самостоятельной, равновеликой автору и произведению инстанции.
Проблему восприятия художественного произведения - необходимого условия его бытования в пространстве культуры - в своих теоретических заметках также поднимает Л. Я. Гинзбург: «Мы говорим о реалиях, об ореолах, то есть о факторах восприятия. Мы подходим тем самым к проблеме субъективного-объективного бытия произведения. Как социальное бытие оно всегда является двусторонним единством авторского текста и читательского восприятия. Каждый элемент произведения содержит расчет на читателя, даже если читатель практически отсутствует и писатель сам ставит себя на его место. Теоретическая мысль расчленяет это единство, устанавливая разные
1 Ингарден, Р. Введение в феноменологическую философию Эдмунда Гуссерля : лекции 1967 г. в Осло / Р. Ингарден ; пер. А. Денежкина, В. Куренного. М.: ДИК, 1999. - 224 с.
предметы исследования, и создает тем самым возможность разного к ним подхода».1
Анализируя состояние современного литературоведения, исследователь отмечает существование противоположных тенденций. «С одной стороны, стремление изучать «закрытый» текст, отчужденный от всех внеположных ему фактов, в том числе от автора и читателя; с другой стороны, сотворчество читателя в качестве основной категории эстетического бытия произведения». Однако далее Л. Я. Гинзбург констатирует, что «доктрина сотворчества, теории чтения в последовательном их применении угрожали утратой художественного объекта, растворяющегося в субъективных восприятиях (нет двух человек, у которых произведение вызвало бы совершенно одинаковые представления). Между тем многообразие и изменчивость прочтений очевидны. Многозначность заложена в природе литературного произведения и осуществляется в процессе рецепции, которая оказывается «нескончаемым разговором» между литературным произведением и читателем. Не только «в веках», но и синхронно произведение существует на разных уровнях понимания, с разным набором ассоциаций и разной полнотой охвата заложенных в нем значений. Воспринимающий неизбежно производит над текстом ряд операций. Он переосмысливает произведение согласно своей социальной, культурной апперцепции; он привносит в него свои представления о биографии, о личности писателя (от этого никуда не уйти) и свой исторический
А 2
опыт ... А наряду с историческими - личные ассоциации».
В нашем исследовании также присутствуют такие «личные ассоциации». Свою задачу мы видели в сохранении, насколько это возможно, непосредственного читательского впечатления. Мы также считали необходимым мотивировать это впечатление, чтобы то или иное суждение о романе не превращалось в проявление исключительно индивидуальной точки зрения.
1 Гинзбург Л. Об историзме и структурности // Гинзбург Л. О старом и новом. - Л., 1982. - С. 8-9.
2 Гинзбург Л. Об историзме и структурности // Гинзбург Л. О старом и новом. - Л., 1982. - С. 10.
Особые операции над текстом производит исследователь для того, чтобы внедрить их результаты в сознание читающих. Он реставрирует первоначальный замысел и воскрешает жизнь произведения «в веках». Всеобщность понимания и оценок не противоречит многозначности художественного слова, потому что многозначность сама входит в число обязательно воспринимаемых свойств произведения.
Историческая всеобщность эстетического переживания находит наиболее отчетливое выражение в образовании стиля - системы, организующей восприятие в заданном ключе, включающей слово в определенный ассоциативный ряд. Опытный и чуткий читатель сразу чувствует, с какой художественной системой он встречается в том или ином произведении, и способен «декодировать» ее в заданном автором ключе. Так, читатель романа В. П. Аксенова должен ориентироваться в постмодернистской эстетике, то есть быть готовым к заведомой условности повествования, эстетизму, демонстрации искусства вымысла и иронии как основному способу взаимодействия с литературной традицией и вообще культурным контекстом. От читателя потребуется известная эрудиция, поскольку автор будет вести с ним игру на узнавание литературных цитат, снабжая его при этом только намеками, отсылками к тому или иному искусно скрытому первоисточнику. Без включения читателя в игру по правилам, задаваемым автором, адекватное восприятие романа невозможно. Однако, если с текстом такого уровня встречается совершенно неискушенный, наивный читатель, ожидающий от литературы познавательности, правдоподобия и традиционного сюжета с четкой и ясной моралью в конце, происходит перемещение в зону энтропии самых существенных смысловых единиц романа, а нарочитая «несерьезность» автора в идейной сфере такого читателя может лишь насторожить и раздражить. Читательские ожидания бывают в этом случае обмануты, и у такого читателя в результате складывается ощущение полной закрытости, а следовательно, и непонятности данного текста.
Теоретическая значимость исследования состоит в разработке представления о рецепции применительно к различным художественным системам - в частности: выявление вектора трансформации исторической темы в пространстве модернистской и особенно постмодернистской эстетики, в поле притяжения которых находится роман «Вольтерьянцы и вольтерьянки», не до конца, однако, вмещающийся в их границы.
Практическая значимость исследования заключается в возможности использования его положений и выводов в лекционных курсах по истории современного литературного процесса, русской литературе XVIII столетия, при чтении специальных курсов по проблемам историзма в художественном творчестве, на семинарских занятиях, в практике комментирования произведений В. Аксенова.
Положения, выносимые на защиту:
1.Художественное восприятие и осмысление эпохи XVПI века в романе В. П. Аксенова базируется на приоритете организующей художественной формы над материалом в качестве эстетического предмета.
2. Структура образа автора в качестве «законодательной» инстанции, определяет глубину и объем образа эпохи путем взаимодействия уровней рассказчика, персонажей и собственно авторского контекста.
3.Итоговый образ эпохи в контексте традиций реалистического историзма строится у В. Аксёнова таким образом, что любой исторический эпизод содержит аллюзии с XX веком, автор сводит две эпохи русской жизни - «куртуазной» и современной - к некоему общему знаменателю, выявляющему в них общую культурную, социально-политическую и художественную парадигму.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
Креативная рецепция незаконченных произведений как литературоведческая проблема: на материале дописываний незаконченных отрывков А.С. Пушкина2007 год, доктор филологических наук Абрамовских, Елена Валерьевна
Роль мениппейного начала в творчестве В.П. Аксенова2009 год, кандидат филологических наук Шиновников, Иван Павлович
Рецепция романов Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере: опыт российского прочтения2018 год, кандидат наук Тимошенко, Елизавета Константиновна
Жанровая стратегия детективных романов Бориса Акунина 1990 - начала 2000 - х гг.2015 год, кандидат наук Казачкова, Анна Владимировна
«Роман Анатолия Королева “Эрон”: поэтика, проблематика, контекст»2015 год, кандидат наук Чащинов Евгений Николаевич
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Маклакова, Светлана Владимировна, 2012 год
Библиография Тексты и источники:
1. Аксенов В. Вольтерьянцы и вольтерьянки: Старинный роман. - М.: Эксмо, 2009. - 640 с.
2. Бродский И. Часть речи. Избранные стихи 1962-1989. - М.: Художественная литература, 1990. - 527 с.
3. Есипов Г.В. Люди старого века: Рассказы из дел Преображенского приказа и тайной канцелярии. - СПб., 1880. - 426 с.
4. Карамзин Н.М. История государства Российского // Полное собрание сочинений в 18 т. Т. 8. - М.: Терра, 2007. - 336 с.
5. Ключевский В.О. Западное влияние в России после Петра // Ключевский В.О. Неопубликованные произведения. -М.: Наука, 1983. - С. 11-112.
6. Кушнер А. Стихотворения. - Л.: Художественная литература, 1986. -302 с.
7. Набоков В. Другие берега // Набоков В. Собрание сочинений в четырех томах. Т. 4. -М.: Правда, 1990.
8. Осоргин М. Собрание сочинений. Т.2: Старинные рассказы. - М.: Московский рабочий; Интервалк, 1999. - 560 с.
9. Пастернак Б. Вакханалия // Пастернак Б. Избранное. В двух томах. - Т. 1. - М.: Художественная литература, 1985. - С. 454.
10. Пушкин A.C. Вольтер // Пушкин A.C. Полн. собр. соч. в 10 тт. - Т.7. -М., 1988.
11. Пушкин A.C. Заметки на полях статьи П.А. Вяземского «О жизни и сочинениях В.А. Озерова» // Пушкин A.C. Полн. собр. соч. в 10 тт. Т. 7. - М., 1988.
12. Пушкин A.C. Мнение М.Е. Лобанова о духе словесности как иностранной, так и отечественной // Пушкин A.C. Полн. собр. соч. в 10 тт. Т. 7. М., 1988.
13. Пушкин A.C. О драмах Байрона // Пушкин A.C. Полное собрание сочинений в 10 томах. Т. 7. - М., 1988. - С. 52-53.
14. Пушкин A.C. <0 народной драме и драме «Марфа Посадница» > // Пушкин A.C. Полное собр. соч. в 10-ти томах. Т. 7. - М., 1988. - С. 221-223.
15. Пушкин A.C. О ничтожестве литературы русской // Пушкин A.C. Полное собрание сочинений в 10 томах. - Т. 7. -М., 1988. - С. 312-313.
16. Пушкин A.C. Опровержение на критики // Пушкин A.C. Полное собрание сочинений в 10 томах. - Т. 7. - М., 1988. - С. 188-190.
17. Пушкин A.C. О прозе // Пушкин A.C. Полн. собр. соч. в 10 тт. Т. 7. -М„ 1988.
18. Пушкин A.C. <0 романах Вальтера Скотта> // Пушкин A.C. Полное собр. соч. в 10-ти томах. Т. 7. -М., 1988. - С. 529-531.
19. Пушкин A.C. Последний из свойственников Иоанны Д' Арк // Пушкин A.C. Полн. собр. соч. в 10 тт. Т .7. - М,. 1988.
20. Пушкин A.C. Путешествие из Москвы в Петербург // Пушкин A.C. Полн. собр. соч. в 10 тт. Т. 7. -М., 1988.
21. Пушкин A.C. Vie, poesies et pensees de Joseph De-lorme. Les consolations, poesies par Sainte-Beuve // Пушкин A.C. Полное собрание сочинений в 10 томах. - Т. 7. - М., 1988. - С. 244-249.
22. Толстой JI.H. Война и мир // Толстой JI.H. Собр. соч. в 20 тт. Т. 1. М.: Художественная литература, 1991.
23. Французская элегия XV1II XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры. Сост. В.Э. Вацуро. - М.: Радуга, 1989. - 688 с.
Фолкнер У. Речь при получении Нобелевской премии по литературе // Фолкнер У. Пестрые лошадки. - М.: Высшая школа, 1990. - С. 525-526.
Научно-исследовательская литература:
24. Аверинцев С.С. Авторство и авторитет // Историческая поэтика: Литературные эпохи и типы художественного сознания. - М.: Наследие, 1994. - С. 105-125.
25. Автор и текст. Сб. статей / Под ред. В. М. Марковича и В. Шмида. -СПб.: Изд-во СПб. ун-та, 1996. - 470 с.
26. Артемьева Т.В. От славного прошлого к светлому будущему. Философия истории и утопии в России эпохи Просвещения. - СПб. Алетейя, 2005. -496 с.
27. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М.: Наука, 1979. - 353 с.
28. Бахтин М.М. Автор и герой в эстетической деятельности // Бахтин М. Эстетика словесного творчества. -М.: Искусство, 1986. - С. 9-191.
29. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках. Опыт философского анализа // Бахтин М.М. Литературно-критические статьи. - М.: Художественная литература, 1986. - С. 473500.
30. Бахтин М.М. Проблема содержания, материала и формы в словесном художественном творчестве // Бахтин М.М. Литературно-критические статьи.
- М.: Художественная литература, 1986. - С. 26-90.
31. Бахтин М.М. Эпос и роман (О методологии исследования романа) // Бахтин М.М. Литературно-критические статьи. - М.: Художественная литература, 1986. - С. 392-427.
32. Бердяев Н. Кризис искусства. (Репринтное издание 1918 г.). - М.: СП Интерпринт, 1990. - 48 с.
33. Богданова О.В. Современный литературный процесс: К вопросу о постмодернизме в русской литературе 70-90-х гг. XX в. - СПб.: Изд-во СПбГУ, 2001.-250 с.
34. Богданова О.В. Постмодернизм в контексте современной русской литературы (60-90 гг. XX века - начало XXI века). - СПб.: Изд-во СПбГУ, 2004. -716 с.
35. Бочаров С. Поэтика Пушкина. Очерки. - М.: Наука, 1974. - 186 с.
36. Бочаров С. Г. О художественных мирах. - М.: Советская Россия, 1987.
- 320 с.
37. Вайнштейн О.Б. Постмодернизм: история или язык? // Вопросы философии. - 1993. - №3. - С. 3-7.
38. Гадамер Г.-Г. Актуальность прекрасного. М.: Искусство, 1991. -С.60-71.
39. Гегель Г. Эстетика. В 4-х томах. - М.: Искусство, 1968-1973. Гинзбург JI. Об историзме и структурности (Теоретические заметки) // Гинзбург Л. О старом и новом. Статьи и очерки. - Л.: Советский писатель, 1982. -С. 5-59.
40. Гросул В.Я. Русское общество XVIII - XIX вв. Традиции и новаторство. - М.: Наука, 2003. - 517 с.
41. Гуковский Г.А. Русская литература XVIII века. - М.: Аспект Пресс, 1999.-453 с.
42. Гурвич И.А. Русская беллетристика: эволюция, поэтика, функции // Вопросы литературы. - 1990. - №5. - С. 114-117.
43. Державин К. Театр Французской революции 1789-1799. - Л.: ОГИЗ ГИХЛ, 1932. - 164 с.
44. Давыдов Ю.Н. Этика любви и метафизика своеволия. (Проблемы нравственной философии). 2-е изд. - М.: Молодая гвардия, 1989. - 316 с.
45. Живов В.М. Успенский Б.А. Метаморфозы античного язычества в истории русской культуры XVII-XVIII вв. // Античность в культуре и искусстве последующих веков. - М.: Советский художник, 1984. - С. 204-285.
46. Живов В.М., Успенский Б.А. Царь и Бог. Семиотические аспекты сакрализации монарха в России // Языки культуры и проблемы переводимости. - М.: Наука, 1987. - С. 47-153.
47. Жолковский А.К., Щеглов Ю.К. Мир автора и структура текста: Статьи о русской литературе / Сост. и ред.: Жолковского A.K. - Tenafly (N.J.): Эрмитаж, 1986. - 348 с.
48. Заборов П.Р. Русская литература и Вольтер. XVIII - первая треть XIX века. - Л.: Наука, 1978. - 245 с.
49. Захаров Е. Е. Литературная критика и проблемы художественного восприятия // Проблемы литературного диалога: сборник научных трудов. - Саратов, 2002.
50. Зверев А. Дворец на острие иглы: Из художественного опыта XX века. -М.: Наука, 1989.-142 с.
51. Иванов Вяч. Байронизм как событие в жизни русского духа // Иванов Вяч. Собр. соч. - Брюссель, 1987. - Т. 4. - С. 292-296.
52. Ильин И.П. Постмодернизм от истоков столетия. Эволюция научного мифа. - М.: Интрада, 1998. - 665 с.
53. Изер В. Процесс чтения: феноменологический подход / В. Изер; пер. с англ. И.В. Кабановой // Современная литературная теория: антология / сост., прил., пер. И.В. Кабановой. - М.: Флинта; Наука, 2004. - 344 с.
54. Ильин И.П. Постмодернизм. Постструктурализм. Деконструкция // Современное зарубежное литературоведение (страны Западной Европы и США). Концепции. Школы. Термины: Энциклопедический справочник. -М.: Интрада, 2001. - 384 с.
55. Ингарден, Р. Исследования по эстетике / Р. Ингарден; пер. с польск. А. Ермилова и Б. Федорова; предисл. В. Разумного; ред. А. Якушева. - М.: Изд-во иностранной литературы, 1962. - 572 с.
56. Ингарден, Р. Введение в феноменологическую философию Эдмунда Гуссерля : лекции 1967 г. в Осло / Р. Ингарден ; пер. А. Денежкина, В. Куренного. М. : ДИК, 1999. - 224 с.
57. История русской литературы. В 4-х томах. - Л.: Наука, 1980.
58. "История русского романа" в двух томах, редакционная коллегия: А. С. Бушмин, Б. П. Городецкий, Н. И. Пруцков, Г. М. Фридлендер, т. I, Изд. АН СССР, М. - Л. 1962, 627 с.
59. Каменькович Е, Музыка языка // Октябрь. - 2009. -№11.
60. Клейн И. Пути культурного импорта: Труды по русской литературе XVIII века. - М., 2005. -576 с.
61. Кнабе Г.С. Понятие энтелехии и история культуры // Вопросы философии. - 1993. - № 5. - С. 64-74.
62. Козловски П. Культура постмодерна: Общественно-культурные последствия технического развития. Пер. с немецкого. - М.: Республика, 1997. - 240 с.
63. Костырко В. Введение в русскую историю ХШ века. Рецензия на книги: А.Б. Каменский. Российская империя в ХШ веке: традиция и модернизация; От Петра I до Павла I: Реформы в России ХШ века. Опыт целостного анализа // Знамя. - 2000. - №9. - С. 112-114.
64. Кузнецов В.Н. Вольтер и философия французского Просвещения ХУШ века. - М.: Изд-во МГУ, 1965. - 275 с.
65. Курицын В. Русский литературный постмодернизм. - М.: ОГИ, 2000. -288 с.
66. Лиотар Ж.-Ф. Состояние постмодерна. Перевод с фр. H.A. Шматко. -СПб.: Алетейя, 1998. - 159 с.
67. Липовецкий М.Н. Пародийный утопизм В. Аксенова («Затоваренная бочкотара» и «Поиски жанра»). - М., 2006. - 79 с.
68. Липовецкий М.Н. Русский постмодернизм: Очерки исторической поэтики. - Екатеринбург: Изд-во УГЛУ, 1997. - 317 с.
69. Литературный энциклопедический словарь / Под общ. ред. В.М. Кожевникова, П.А. Николаева. - М.: Советская энциклопедия, 1987. - 752 с.
70. Лихачев Д.С. Внутренний мир художественного произведения // Вопросы литературы. - 1968. - № 8. - С. 74-87.
71. Лотман Л.М. Реализм русской литературы 60-х годов XIX века. (Истоки и эстетическое своеобразие). - Л.: Наука, 1974. - 280 с.
72. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. - М.: Искусство, 1970.-384 с.
73. Лотман Ю.М., Успенский Б.А. Отзвуки концепции «Москва - третий Рим» в идеологии Петра Первого (К проблеме средневековой традиции в
культуре барокко) // Художественный язык средневековья. - М.: Наука, 1982.
- С. 236-249.
74. Лотман Ю.М., Успенский Б. А. Миф - имя - культура // Успенский Б. А. Избранные труды. Т. 1. Семиотика истории. Семиотика культуры. - М.: Гно-зис, 1994.-С. 298-319.
75. Лотман Ю.М. О понятии географического пространства в русских средневековых текстах // Семиосфера. - СПб.: «Искусство - СПБ», 2000. - С. 297-302.
76. Лотман Ю.М. Каноническое искусство как информационный парадокс // Лотман Ю.М. Статьи по семиотике культуры и искусства (Серия «Мир искусств») - СПб.: Академический проект , 2002. - С.314-321.
77. Мальцева Т. В.Литературная полемика в Русской комедии XVTII века.-СПб.: Сага, 2005. - 143 с.
78. Маньковская И.Б. Эстетика постмодернизма. - СПб.: Алетейя, 2000. -347 с.
79. Мелетинский Е. М. Поэтика мифа. - М.: Наука, 1976. - 407 с.
80. Морлей Дж. Вольтер. Перевод с англ. / Под ред. проф. А.И. Кирпич-никова. - М., 1889. - 326 с.
81. Морозов A.A. Эмблематика барокко в литературе и искусстве петровского времени // Проблемы литературного развития в России первой трети ХУШ в. (Серия «XVIII век»), - Л.: Наука, 1974. Сб. 9. - С. 199-217.
82. Муратханов В. «Ваксинация» против страха // Октябрь. - 2009. - №11.
- С. 75-80.
83. Непомнящий В. Пушкин: Русская картина мира. Серия «Пушкин в XX веке». Вып. VI. - М.: Наследие, 1999. - 240 с.
84. Поэтика русской литературы. Сб. статей к 70-летию Ю.В. Манна. - М.: РГГУ, 2001. - 366 с.
85. Пумпянский Л.В. К истории русского классицизма (Поэтика Ломоносова) // Контекст-1982. Литературно-теоретические исследования. - М.: Наука, 1983. -С. 303-335.
86. Пути и миражи русской культуры. Сб. статей. - СПб.: Северо-Запад, 1994. - 512 с.
87. Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. - JL: Наука, 1974. - 297 с.
88. Русская литература XIX века и христианство. - М.: Изд-во МГУ, 1997. -312 с.
89. Рымарь Н.Т. Творчество В. Аксенова в контексте художественного языка XX века (Феномен «советского сознания» и проблема аутентичности художественного высказывания) // Василий Аксенов: Литературная судьба. - Самара: Изд-во Самарского ун-та, 1994
90. Скоропанова И.С. Русская постмодернистская литература: новая философия, новый язык. - СПб.: Невский Простор, 2001. - 416 с.
91. Смирнов И.П. Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней. - М.: Новое литературное обозрение, 1994. -457 с.
92. Смирнов И.П. Художественный смысл и эволюция художественных систем // Смирнов И.П. Смысл как таковой. - СПб.: Академический проект, 2001.-352 с.
93. Соломоник А. Язык как знаковая система. - М.: Наука, 1992. - 223 с.
94. Сохряков Ю.И. Национальная идея в отечественной публицистике XIX - начала XX вв. - М.: Наследие, 2000. - 256 с.
95. Сухих С.И. Теоретическая поэтика A.A. Потебни. — Н. Новгород, 2001. —287 с.
96. Чиглинцев Е.А. Рецепция античности в культуре конца XIX - начала XXI вв. - Казань: Изд-во Казанского ун-та, 2009. - 290 с.
97. Шмидт С.О. Общественное самосознание российского благородного сословия ХУП - первая треть XIX веков - М.: Наука., 2002. - 365 с.
98. Шпет Г.Г. Герменевтика и ее проблемы // Контекст - 1990. М., 1990.244 с.
99. Эйхенбаум Б. Очередные проблемы изучения JI. ТолстогоЮйхенбаум Б. О прозе. - JL: Художественная литература, 1969. - С. 185-200.
100. Эпштейн М. Постмодерн в России. Литература и теория. - М.: Р. Эли-нина, 2000. - 368 с.
101. Яусс, Х.-Р. История литературы как провокация литературоведения / Х.-Р. Яусс; пер. с нем. и предисл. Н. Зоркой // Новое литературное обозрение. - 1994. - №12. - С.34-84. - Перевод изд.: Literaturgeschichte als Provokation / H.R. Jauss. - Frankfurt a.M., 1970.
Теоретическая и критическая литература:
102. Абрамовских E.B. Рецепция незавершенной прозы A.C. Пушкина в
русской литературе XIX века. Дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. - Екатеринбург, 2000. - 285 с.
103. Аверинцев С.С. Судьба и весть Осипа Мандельштама //Мандельштам О. Сочинения в двух томах. Т. 1. - М.: Художественная литература, 1990. -С. 5-64.
104. Аверинцев С.С. Бесы // Мифологический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1991. - С. 92-93.
105. Аверинцев С.С. Моя ностальгия // Новый мир. - 1996. - №1. - С. 138— 142.
106. Аверинцев С.С. О духе времени и чувстве юмора // Новый мир. - 2000. -№1. - С. 138-146.
107. Аверинцев С.С. Ритм как теодицея // Новый мир. - 2001. - №2. - С. 112-118.
108. Аксенов В. Я, по сути дела, не эмигрант // Юность. - 1989. - №7. - С. 21-24.
109. Аксенов В. Литература - дитя открытого общества: Интервью, данное М. Гольденбергу // Новый журнал. - Нью-Йорк, 1993. - Кн. 192/193. - С. 299-313.
110. Аксенов В. В рифме есть что-то психоделическое // Литературное обозрение. - 1999. - № 4. - С. 96-98.
111. Аксенов В. Мой дом там, где мой рабочий стол // Вопросы литературы. -1999.-№2.-С. 284-296.
112. Аксенов В. Запад спасет Россию, если она спасет Запад // Комсомольская правда. - 2000. - №31. - С. 4-5.
113. Аксенов В. Иван // Знамя. - 2000. - № 9. - С. 112-131.
114. Аксенов В. Писатель - это освободитель дум // Книжное обозрение. -2000. - №34 . - С. 16-19.
115. Аксенов В. Чудо или чудачество. О судьбе романа // Октябрь. - 2002. -№8.-С. 12-15.
116. Аксенов В. Американским писателем я не стал // Иностранная литература. - 2003. - № 1. - С. 278-280.
117. Аксенов В. Я увидел издалека серенькое пятнышко Сталина на Мавзолее и подумал: «Хорошая мишень» // Известия. - 13 ноября 2005 г.
118. Аксенов В. Вольтерьянцы и вольтерьянки: Старинный роман. - М.: Эксмо, 2009. - 640 с.
119. Барметова И. Облискурация Аксенова. Беседа с Василием Аксеновым. [Электронный ресурс] Режим доступа: http://magazines.niss.rU/october/2004/2/
120. Басинский П. О чем написал Аксенов? Опыт рецензии в манере пересказа // Литературная газета. - 1994. - №32. - С. 4-7.
121. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. - М.: Художественная литература, 1975. - 453 с.
122. Бондаренко В. Кунстштюк с подогревом, или а почем нынче «Букер»? (О романе Вас. Аксенова «Вольтерьянцы и вольтерьянки») // LiBRARY.ru Лики истории и культуры. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.library.ru/2/liki/sections.php?a_uid=88
123. Борзенков А. Г. Политизированная аналитическая и дискуссионная
деятельность молодежи на востоке России: возможности и пределы студен-
195
ческой самодеятельности (1961-1991 гг.)// Вестник НГУ. Серия: История, филология. Т. 1. Вып. 3: История /Новосиб. гос. ун-т. Новосибирск, 2002. С. 71-79.
124. Бояшов И. Остров Василия Аксенова // Октябрь. - 2009. -№11.
125. Василевский А. Аксенов есть Аксенов есть Аксенов... // Новый мир. - 1998. -№ 1.-С. 161-172.
126. Василий Аксенов: Литературная судьба. Статьи, библиографический указатель. - Самара: Изд-во Самарского ун-та, 1994. - 204 с.
127. Великий романтик: Байрон и мировая литература. Сборник статей. -М.: Наука, 1991.-239 с.
128. Веллер М. Василий Аксенов// Радуга. - 1989. - № 8. - С. 23-26.
129. Веллер М. Классик и кумир // Октябрь. - 2009. - №11. - С. 174-179.
130. Верли М. Общее литературоведение. Перевод с нем. - М.: Изд-во иностранной литературы, 1957. - 244 с.
131. Вернадский В.И. Философские мысли натуралиста. - М.: Наука, 1988. -250 с.
132. Вольперт Л.И. Пушкин и психологическая традиция во французской литературе: К проблеме русско-французских литературных связей конца XVIII - нач. XIX в. - Таллин: Ээсти раамат, 1980. - 216 с.
133. Газарян К. Российская безнадега и западный лоск: В. Аксенова любят журналисты, комиссии и жюри. И почти не замечает критика // Литературная газета. - 1999. - № 46. - С. 10.
134. Генис A.A. Треугольник (Авангард, соцреализм, постмодернизм) //Ге-нис A.A. Иван Петрович умер. Статьи и расследования. - М.: НЛО, 1999. - С. 112-123.
135. Голубков М. Из дальних странствий // Москва. - 1992. - №1. - С. 201213.
136. Ермолин Е. Мечтатель на службе и в отставке // Континент. - 2009. -№141.-С. 90-96.
137. Ефимова Н.А. Интертекст в религиозных и демонических мотивах В. Аксенова. - М: Изд-во МГУ, 1993. - 134 с.
138. Ефимова Н. Василий Аксенов в американской литературной критике // Вопросы литературы. - 1995. - № 4. - С. 336-349.
139. Ефимова Н. Изображение государственной власти в произведениях В.П. Аксенова // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. -1995. -№3.~ С. 46-49.
140. Забабурова Н.В. Искусство жить: пушкинская рецепция XVIII ве-ка/XVIII век: искусство жить и жизнь искусства. Сборник научных работ / Московский государственный университет им. М.В.Ломоносова. Филологический факультет. Кафедра истории зарубежной литературы. Ответственный редактор Н.Т.Пахсарьян. М.: Экон-информ, 2004.
141. Зверев А. Блюзы четвертого поколения: О прозе В.П. Аксенова // Лит. обозрение. - 1992. - №11/12.
142. Кабаков А. А, Попов Е. А. Аксенов. - М.: ACT, Астрель, 2011. - 509 с
143. Каллас Т. Читайте Аксенова: Субъективные заметки о Василии Аксенове и его пространстве-времени // Радуга / Vikerkaar. - Таллинн, 2002, - № З.-С. 54-61.
144. Кузнецов С. Обретение стиля: Доэмигрантская проза Аксенова // Знамя. - 1995. - № 8. - С. 206-212.
145. Кураев М. Бардак или жизнь как жизнь? // Континент. - 1999. - №102. - С. 98-104.
146. Латынина А. Эпитафия шестидесятникам. Последний роман Василия Аксенова // Новый мир. - 2010. - № 2.
147. Леонтьев К.Н. Анализ, стиль и веяние. О романах гр. Л.Н. Толстого. Критический этюд // Вопросы литературы. - 1989. - №1. - С. 201- 209.
148. Лессинг Г.Э. Лаокоон, или О границах живописи и поэзии. - М.: ГИХЛ, 1957.-519 с.
149. Линецкий В. Аксенов в новом свете: феномен двойничества как фактор литературного процесса // Нева. - 1992. - № 2. - С. 31-36.
150. Федоров B.B. О природе поэтической реальности. - М.: Советский писатель, 1984. - 260 с.
151. Финк JI.A. Бесстрашие // Василий Аксенов: Литературная судьба. -Самара: Изд-во Самарского ун-та, 1994.
152. Флоренский П.А. Анализ пространственности и времени в художественно-изобразительных произведениях. - М.: Прогресс, 1993. - 324 с.
153. Кустанович, К. В. О некоторых типах восприятия Америки россиянами / К. В. Кустанович // США. Канада. Экономика - политика - культура. - 2008. - N 8. - С. 89-108
154. Малухин В. Покорение Крыма, дубль два // Знамя. - 1991. - №2. - С. 231-234.
155. Найман А. Переписка пейзажного масла. Василий Аксенов о России и Западе // Новая газета. - 2004. 4 марта.
156. Немзер А. Странная вещь, непонятная вещь // Новый мир. - 1991. - № 11.-С. 60-72.
157. Немзер А. Литературное сегодня. О русской прозе. 90-е. - М.: Новое литературное обозрение, 1998. - 512 с.
158. Нефагина Г.Л. Русская проза второй половины 80-х начала 90-х годов XX века: Учеб. пособие для студентов филол. фак. вузов. Минск, 1997.-386 с.
159. Нива Ж. Ожог Аксенова // Возвращение в Европу. Статьи о русской литературе. Перевод с франц. Е.Э. Ляминой. - М.: Высшая школа, 1999.
160. Никонычев Ю. Сага Гоги и Магоги: Что получилось у кумира 60-х: легенда или «мыльная опера»? Рецензия на книгу: Аксенов В. Московская сага: Трилогия. - М„ 1999 // Книжное обозрение. - 1999. - №32. - С. 8.
161. Паренаго Л. Василий Аксенов: «Я - не властитель дум» [Электронный ресурс] Режим доступа: http ://www.gazetacontact.com./pages/issues/gc_697_50_01. htm/
162. Пахсарьян H. Т. Театр времен Вольтера и де Сада (Образ XVIII века в современном романе)//ХУШ век: театр и кулисы. - М., 2006. - С. 258-268
163. Пирогов JI. Пять шестых // Литературная газета. - 2-8 июня 2010 г. -№22.-С. 5.
164. Плюханова М.Б. Сюжеты и символы Московского царства. - СПб.: Акрополь, 1995. -160 с.
165. Поспелов, Г. Н. Теория литературы: Учебник для ун-тов. М., 1978.
166. Половцов А. Вступительная статья к «Переписке императрицы Екатерины II с Фальконетом» // Сборник Императорского русского исторического общества. - СПб., 1876. - Т. 17. - С. XL - XLIV.
167. Пономарев Е. Соцреализм карнавальный: Василий Аксенов как зеркало советской идеологии // Звезда. - 2001. - №4. - С. 213-219.
168. Попов И.В. Художественный мир произведений Васил
169. Пушкин в XXI веке: Вопросы поэтики, онтологии, историцизма. Сб. ст. к 80-летию проф. Ю.Н. Чумакова. - Новосибирск: НГУ, 2003. - 247 с.
170. Роднянская И.Б. Автора образ // Литературный энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1987. - С. 14-15.
171. Романова А. Романы В.П. Аксенова «Звездный билет» и Д. Сэлинджера «Над пропастью во ржи» в контексте культурно-исторической и духовной ситуации 50-х - начала 60-х годов // Россия и США: формы литературного диалога. - М., 2000. - С. 148-154.
172. Русские писатели: XX век: Библиографический словарь: В 2 ч. / Под ред. H.H. Скатова. -М.: Просвещение, 1998.
173. Свербилова Т.Г. Рецепция библейской книги Иова в романе «Братья Карамазовы» // Достоевский и XX век: Сб. науч. тр. Вып. II. - Киев: Логос, 2000. - С. 33-37.
174. Свительский В.А. Динамика изображения в романе В. Аксенова «Остров Крым» // Василий Аксенов: Литературная судьба. - Самара: Изд-во Самарского ун-та, 1994.
175. Седакова О. Памяти Сергея Аверинцева // Континент. - 2004. - №119. -С. 78-79.
176. Сердюченко В. Могикане. Заметки о прозе «отцов» в постсоветской литературной ситуации // Новый мир. - 1996 - №3. - С. 81-87.
177. Сиволап И. Социальные идеи Вольтера. - М.: Наука, 1978. - 285 с.
178. Сид И. Рецензия на роман В. Аксенова «Новый сладостный стиль» // Независимая газета. - 14 января 1999 г.
179. Сидоров Е. Регтайм в стиле Аксенова // Юность. - 1989. - № 7. - С. 4445.
180. Скафтымов А.П. Нравственные искания русских писателей. Статьи и исследования о русских классиках. - М.: Художественная литература, 1972. -470 с.
181. Томашевский Б. Пушкин и Франция. - JL: Советский писатель, 1960. -498 с.
182. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика. - М.: Аспект Пресс, 1996. - 334 с.
183. Тойбин И.М. Пушкин и философско-историческая мысль в России на рубеже 1820-х и 1830-х годов. - Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1980. - 212 с.
184. Торунова Г.М. Эволюция героя и жанра в творчестве Василия Аксенова: (От прозы к драматургии). Автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. -Самара, 1998. - 32 с.
185. Шафранская Э. Ф. Мифопоэтика иноэтнокультурного текста
в русской прозе XX - XXI вв. Автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.01. Волгоград ,2008.
186. Шахов A.A. Вольтер и его время. Лекции по истории французской литературы XVIII в. - СПб., 1912. - 352 с.
187. Швец Г. Промельк дружбы // Октябрь. - 2009. - №11. - С. 47-55.
188. Шевырёв С. Теория поэзии в историческом развитии у древних и новых народов. - М., 1836. - 381 с.
189. Хализев В.Е. Теория литературы. - М.: Высшая школа, 1999. - 397 с.
190. Художественная рецепция и герменевтика. Теории, школы, концепции. Сборник статей / Отв. редактор Ю.Б. Бореев. - М.: Наука, 1985. - 245 с.
191. Цивьян Ю. Историческая рецепция кино. Кинематограф в России 18961930. - М.: Знание, 1991. - 245 с.
192. Яранцев В.В. Роман с языком и маскарадом // Книжная витрина. -2004. - 3 апреля.
193. Яранцев В. «В старину писателей называли сочинителями...» [Электронный ресурс] Режим доступа: http://www.ozon.ru/context/detail/id/239070/
Литература на иностранных языках:
194. Dalgard P. The Function of the Grotesque in Vasilij Aksenov. - Arkona:
Aarhus, 1982.-258 C.
195. Hosking G. The Askent out of Inhumanity // Times Literary Supplement. 1981, September 25. - P. 1087.
196. King F. Red Jazz // The Spectacor, 1984. Vol. 253. №8153. October 13. -P. 29.
197. Kustanovich K. The Artist and the Tyrant: Vasily Aksenov's Works in the Brezhnev Era. - Columbus, OH: Slavica, 1992. - 219 p.
198. Meyer P. Aksenov and the Soviet Literature of the 1950s and 1960s. - N.Y., 1988.-319 p.
199. Ronen O. Functional Technique of Myth Transformation in Twenti-eth_Century Russian Lyrical Poetry // Myth in Literature. Columbus, Ohio, 1984. -P. 121-132.
200. Shub A. The Inteligentsia in the First of Stalinism // The New York Times Book Reviw. 1984, November 25. - P. 68-79.
201. Vasiliy Aksenov: a Writer in Quest of Himself // Василий Аксенов: писатель в поисках самого себя / Ed. by Edward Mozejko. - Columbus, Ohio: Slavica Publishers, 1986. - 272 c.
202. Weiner A. The prosaics of catharsis in Aksenov's "Moscow saga" // Russ. rev. - Syracuse (N.Y.), 1998. Vol. 57, N 1. - P. 87-103.
Диссертации:
203. Аксенова B.B. Жанровое своеобразие прозы В. Аксёнова 1960-1970-х гг. Дисс. ... канд. филол. наук: 10.01.01. - Архангельск, 2011. - 189 с.
204. Артамонова Т.Г. Рецепция сюжета о Дон Кихоте в русской литературе 1920-1930-х годов. Дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. - Екатеринбург, 2006. - 198 с.
205. Барруэло Гонзалез Е.Ю. Роман В.П. Аксенова «Московская сага». Проблема жанра. Дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. - СПб, 2009. - 184 с.
206. Борисова И.В. Рецепция немецкой музыкальной классики в русской литературе XIX века. Дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. - Саратов, 2009. -200 с.
207. Бронич М.К. Рецепция русской литературы и культуры в творчестве Сола Беллоу. Автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.03. - Нижний Новгород, 2010. - 40 с.
208. Голова К.В. Рецепция творчества Э.Т.А. Гофмана в русской литературе первой трети XIX века. Дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01; 10.01.03. - Магнитогорск, 2006. - 199 с.
209. Грекова J1.B. «Евгений Онегин» А.С. Пушкина и русская беллетристика 1830-х - 1850-х годов: аспекты рецепции. Дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. - Псков, 2000. - 194 с.
210. Дадаян Э.Г. Поэтика комического в прозе В. Аксенова. Дисс. ... канд. филол. наук: 10.01.01. - Махачкала, 2010. - 186 с.
211. Залесова О.В. Языковая игра в творчестве В. Аксенова. Дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. - Ростов-на-Дону, 2002. - 196 с.
212. Карлина H.H. Миф Америки в американской и русской литературе второй половины XX века: Э.Л. Доктороу и В. Аксенов. Дис. ... канд. филол. на-ук:10.01.03, 10.01.01.-М., 2005. - 184 с.
213. Карпушкина Л.А. Образ A.C. Пушкина в русской литературе конца XIX - начала XX веков и проблема литературной рецепции. Дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. - М., 2000. - 239 с.
214. Коваленко Ю. Парижские встречи: Беседы с Василием Аксеновым. Серия «Критика и эссеистика». - М.: Новое лит. обозрение, 2011. - 96 с.
215. Ковылкин А.Н. Читатель как теоретико-литературная проблема (рецептивная эстетика). Дисс. ... канд. филол. наук: 10.01.08. - Москва, 2007. - 125 с.
216. Койтен A.A. Русская литература конца XVIII - первой трети XIX вв. в Германии: немецкая рецепция творчества Г.Р. Державина и Н.М. Карамзина. Дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. -М., 1999. - 241 с.
217. Маликова Т.А. Творчество В. Аксенова 1960-1990-х годов в англоязычном литературоведении и критике. Дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. -Воронеж, 2006. - 204 с.
218. Нестеров A.B. Рецепция поэзии Джона Донна в русской литературе. Дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. -М., 2000. - 192 с.
219. Попов И В. Художественный мир произведений Василия Аксенова. Дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. - Сыктывкар, 2006. - 200 с.
220. Савельева Е.К. A.A. Ахматова в художественной рецепции отечественной и англо-американской литературной критики и литературоведения. Дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. - Ростов-на-Дону, 2008. - 219 с.
221. Табак М.Ю. Рецепция автобиографической прозы В.В. Набокова в журналистике. Дис.... канд. филол. наук: 10.01.10. -М., 2005. - 146 с.
222. Трунин С.Е. Рецепция Достоевского в русской прозе рубежа XX-XXI вв. Дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. -М., 2008. - 215 с.
223. Чернышенко О.В. Романы В.П. Аксенова: жанровое своеобразие, проблема героя и особенности авторской философии. Дисс. ... канд. филол. наук: 10.01.01. - Ростов-на-Дону, 2007. - 181 с.
224. Шиновников И.П. Роль миниппейного начала в творчество В.П. Аксенова. Дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. -Бийск, 2009. - 192 с.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.