Использование лексических средств выразительности в журналистских публикациях на экономическую тему (на материале массовых и специализированных изданий) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.10, кандидат наук Подкина Юлия Владимировна

  • Подкина Юлия Владимировна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2020, ФГБОУ ВО «Российский государственный гуманитарный университет»
  • Специальность ВАК РФ10.01.10
  • Количество страниц 153
Подкина Юлия Владимировна. Использование лексических средств выразительности в журналистских публикациях на экономическую тему (на материале массовых и специализированных изданий): дис. кандидат наук: 10.01.10 - Журналистика. ФГБОУ ВО «Российский государственный гуманитарный университет». 2020. 153 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Подкина Юлия Владимировна

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ В ГАЗЕТАХ «МОСКОВСКИЙ КОМСОМОЛЕЦ» И «РБК».

1.1. Редакционная политика газет в освещении экономических

вопросов

1.2. Использование тропов и фигур речи

1.3. Использование разговорной лексики и просторечий

1.4. Использование книжной лексики

1.5. Использование фразеологии

1.6. Выводы

ГЛАВА 2. ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ В ЖУРНАЛАХ «ОГОНЕК» И «ЭКСПЕРТ»

2.1. Редакционная политика журналов в освещении экономических вопросов

2.2. Использование тропов и фигур речи

2.3. Использование разговорной лексики и просторечий

2.4. Использование книжной лексики

2.5. Использование фразеологии

2.6. Выводы

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Журналистика», 10.01.10 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Использование лексических средств выразительности в журналистских публикациях на экономическую тему (на материале массовых и специализированных изданий)»

ВВЕДЕНИЕ

Экономика - одна из злободневных тем современной журналистики. Экономическим вопросам посвящены материалы, опубликованные в массовых и специализированных изданиях. Спрос на экономическую информацию рождает предложение. Экономисты, социологи, политологи публикуют тексты, содержащие анализ текущей экономической ситуации либо прогноз ее развития. Данное исследование выполнено на основе анализа журналистских текстов, опубликованных как в массовых, так и в специализированных газетах и журналах.

Актуальность вопроса. Экономическая журналистика является особой сферой профессиональной деятельности. С одной стороны, она использует традиционные средства и методы журналистского творчества, с другой стороны, эти средства и методы имеют важные особенности, обусловленные рядом причин. Экономика является сферой научной деятельности, и в процессе создания текста журналист вынужден соблюдать своего рода баланс между научностью и публицистичностью. От этого зависят и информативность, и доступность публикуемых материалов, т.к. невозможно целостное понимание явлений и процессов без понимания конкретной информации и наоборот 1.

В современном обществе изучение вопроса, которому посвящено исследование, весьма востребовано, т.к. журналистские тексты на экономическую тему привлекают внимание широкой аудитории. Кроме того, СМИ оказывают серьезное влияние на культуру общества, и изучение средств лексической выразительности, использованных в газетных и журнальных текстах, особенно важно.

Цель исследования - выявить особенности использования средств лексической выразительности в журналистских публикациях на экономическую тему в массовых и специализированных изданиях.

Задачи исследования:

1Немец Н.Г. Публицистический дискурс // Вестник Адыгейского государственного университета. - Серия 2: Филология и искусство //URL:http//www.cyberleinka.ru

- охарактеризовать особенности выбора средств лексической выразительности в зависимости от темы и идеи журналистской публикации;

- рассмотреть наиболее типичные для журналистских публикаций экономического содержания метафорические модели, соотнести их с темой и идеей публикации;

- рассмотреть случаи использования фразеологизмов в журналистских текстах экономической тематики;

- определить роль книжной, разговорной и просторечной лексики в экономических материалах СМИ;

- сравнить использование различных средств выразительности в массовых и специализированных газетах и журналах с учетом тематической направленности и жанра публикаций;

Объект исследования - современная российская экономическая журналистика.

Предмет исследования - функционирование средств лексической выразительности в экономических текстах СМИ, смыслообразующая и стилистическая роль этих языковых единиц.

Рабочей гипотезой данного исследования стало предположение о том, что различные средства речевой выразительности в экономической журналистике, помимо собственно экспрессивной, выполняют смыслообразующую и оценочную функции. Для выявления этих характеристик важен состав средств выразительности, представленных в журналистском тексте на экономическую тему. Кроме того, средства речевой выразительности необходимы не только в аналитических, но и в информационных текстах, т.к. эти языковые единицы служат эффективному налаживанию диалога автора с читателем.

Степень разработанности проблемы. Ранее данный вопрос в сформулированном виде не изучался, но в основу работы положены книги и статьи отечественных и зарубежных исследователей, занимавшихся проблемами традиционной лексикологии, семантики, прагматики, стилистики, в том числе стилистики СМИ, и медиалингвистики. Однако изучение особенностей

словоупотребления и применения средств речевой выразительности в экономической журналистике, несмотря на безусловную важность этого вопроса, остается в стороне.

Средства массовой информации находятся под влиянием тех процессов, которые происходят в обществе. М.В. Григорян указывает на то, что современная журналистика оказывает на общество непосредственное влияние. В первую очередь это возможно благодаря тому, что автор-журналист обращается к чувствам и разуму представителей читательской аудитории1. Исходя из этого можно было бы полагать, что информационная журналистика свободна от использования средств лексической выразительности, однако это не так.

Едва ли язык современного печатного СМИ в обязательном порядке содержит в себе средства выразительности. Безусловно, ежедневно публикуется немало текстов, лишенных любых средств выразительности. В первую очередь это информационные тексты. Однако на страницах газет и журналов мы находит и аналитические материалы, тексты которых не содержат выразительных средств. В то же время и наличие тропов, фигур речи, эмоционально окрашенных слов мы можем отметить в статьях разных жанров и разного объема. В одних случаях речь идет о публикациях, практически целиком состоящих из выразительных средств, в других - о единичных словах или словосочетаниях, включение которых в текст является тонким, продуманным стилистическим ходом.

Язык современных СМИ отличается стилистической полифонией. Книжные выражения вполне могут соседствовать с разговорными и даже просторечными словами и сочетаниями в журналистских произведениях разных жанров. Стоит отметить следующую закономерность: несмотря на то что в отдельно взятом тексте могут присутствовать языковые средства, имеющие различную стилистическую окраску, в общем контакте они приобретают единую окраску, чаще всего отрицательную. Как правило, нейтральные и положительно окрашенные лексемы могут быть включены в иронический контекст или, соседствуя с просторечиями,

1 Григорян М. Пособие по журналистике. - М.: Права человека, 2007. - С.14

менять свои стилистические качества под воздействием сниженного языкового окружения. Обратная закономерность обычно не прослеживается.

В распоряжении современной науки находится большое количество научных трудов, характеризующих особенности современного медиатекста. Говоря об этом явлении, мы обращаемся к трудам таких исследователей, как, например, Л.Р. Дускаева. Что такое стили языка и стили речи, чем определяется стилистическая норма, каковы стилистические ресурсы языка и др. вопросы нашли отражение в книге «Диалогическая природа газетных речевых жанров», которая представляет нам когнитивный и собственно стилистический анализ текста. Автор монографии утверждает, что именно диалогичность газетного текста лежит в основе жанрового разделения текстов.

Природа газетного текста подразумевает общение с читателем и является результатом сложной языковой игры. Журналист строит любой текст, ориентируясь на образ адресата-читателя, и этот образ позволяет подбирать нейтрально и эмоционально окрашенные, литературные и просторечные языковые средства, в соответствии с тем типом речи, который свойственен и понятен адресату-читателю. Во многих отношениях выбор языкового материала для публикации продиктован и тем, что автор-журналист стремится выделиться, обратить внимание на свои тексты, запомниться читателю уникальным стилем и необычными способами подачи материала.

Формат печатного СМИ также имеет значение для языкового оформления публикуемых материалов. Причем каждое издание в той или иной мере нуждается в использовании средств речевой выразительности. Их востребованность различными типами СМИ отмечают многие исследователи: Г.В. Бобровская, Н.С. Бурубуева. М.Ю. Казак., Е.В. Карпова. Одна из важнейших функций включения в текст средств речевой выразительности - создание эффекта

неожиданности, и следовательно, привлечения внимания читателя. В современном медиатексте экспрессия стала актуальной даже для информационных жанров1.

Особую стилистическую роль играют средства лексической выразительности, включенные в заголовок (об этом пишут, в частности, Н.Ю. Бородулина, Т.А. Воронцова, Л.Р. Дускаева, К.Е, Корнилова, О.М. Скибина). Здесь они нередко являются элементом языковой игры, привлекая внимание читателя и повышая интерес к публикации. Заголовок - особый элемент текста: с одной стороны, он неразрывно связан с темой и/или идеей публикуемого материала, с другой стороны, его первейшая функция - привлечение внимания. И авторы, составляя заголовок, нередко далеко отходят от темы/ идеи своего материала, потому что на первый план выходит необходимость заставить человека прочитать текста. Такой подход может быть рассмотрен двояко: во-первых, заголовок все же выполнил свое предназначение, пусть даже он не полностью отражает тему статьи; во-вторых, каково будет читательское восприятие? На эти непростые вопросы журналисты отвечают в каждом отдельном случае. В рамках данной работы будет рассмотрено использование некоторых средств речевой выразительности в различных заголовках.

Другая выделяемая исследователями функцией средств лексической выразительности - оценочная. Как отмечает М.Ю. Казак, в современной науке такому явлению, как эстетика журналистского текста уделяется немало внимания. По мнению ученого, медиатекст все шире применяет художественные выразительные средства. Это важно для создания конкретно-зримых образов. Кроме того, средства выразительности - эффективный инструмент для создания индивидуального образа автора-журналиста, который будет узнаваем читателями2. В нашей работе будут рассмотрены различные средства речевой выразительности, содержащие в себе авторскую оценку. Само по себе понятие «оценка» в журналистском творчестве очень неоднозначно. Элементы оценки можно найти

1 Дускаева Л.Р., Корнилова Н.А. Фатика в медиатексте как форма реализации развлекательной функции / Гуманитарный вектор. - 2011. -№ 4. - С. 68

2 Казак М.Ю. Об эстетике журналистского текста // Научные ведомости. 2015. № 18(215). Вып.27. С.134-139

даже в информационных текстах. Градация этого явления колеблется от простого упоминания (намек автора на неслучайность некоторых событий) до навязывания конкретной точки зрения.

В числе прочих функций средств речевой выразительности необходимо назвать и использование тропов, фигур речи и эмоционально-окрашенных слов с целью украшения текста. Об этом в свою очередь говорит Г.В. Бобровская: декоративной функции выразительных средств важна и актуальна в современном медиатексте 1.

Научная новизна данного исследования: до настоящего времени не проводилось системного изучения использования различных средств речевой выразительности, основанного на сравнительном анализе материалов на экономическую тему, опубликованных в русскоязычных экономических газетах и журналах.

В представленной работе вопрос использования лексических средств выразительности рассматривается дифференцированно в зависимости от направленности изданий и их целевой аудитории.

Основная цель публикации экономических материалов в массовых изданиях - рассказать читателю о важнейших событиях в экономической жизни страны, в специализированных изданиях - детальное разъяснение принципов, закономерностей и явлений, имеющих отношение к экономической сфере.

Источниками исследования являются журналистские материалы, опубликованные в таких массовых изданиях, как газета «Московский комсомолец» и журнал «Огонек», а также в специализированных изданиях - газета «РБК» (печатная и онлайн версии) и журнал «Эксперт». В работе использованы номера указанных средств массовой информации, вышедшие на русском языке в период с января 2009 по декабрь 2019 г. Одиннадцатилетний период позволяет оценить особенности медиатекста новейшей российской журналистики.

1 Бобровская Г.В. Когнетивно-элокутивный потенциал газетного дискурса. Волгоград. 2011. С. 49

Изучаемой проблеме не посвящено специальных научных работ. Однако существует обширная литература, затрагивающая смежную проблематику. Она может быть разделена на несколько категорий:

- труды по теории журналистики, в которых представлена типология прессы и выявлены важнейшие черты деловых изданий, так, например, работы С.Г. Корконосенко «Основы журналистики», «Теория журналистики: моделирование и применение», О.Р. Самарцева «Творческая деятельность журналиста: очерки теории и практики», А.А. Тертычного «Аналитическая журналистика», «Жанры периодической печати», «Ирония - извилистый путь к истине», В.В. Ворошилова «Журналистика», Л.Р. Дускаевой «Диалогическая природа газетных речевых жанров» и др.

Помимо названных трудов, в основу данного исследования положены фундаментальные работы по теории журналистики Д. Мак Куэйла, Г.С. Мельника, и Н. Лич Джеффри, а также многих других ученых. Учитывая тенденции времени, мы ориентируемся в первую очередь на традиционное понимание правил журналистского творчества.

- исследования по русской лексикологии и стилистике, а именно труды Г.В. Колшанского «Контекстная семантика», Ю.Д. Апресяна «Лексическая семантика (синонимические средства языка)», Н.Д. Арутюновой «Язык и мир человека», «Речевой акт», «Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт.», Ю.А. Бельчикова «Лексическая стилистика», В.В. Виноградова «Лексикология и лексикография», И.Р. Гальперина «Текст как объект лингвистического исследования», И.Б. Голуб «Стилистика русского языка», А.И. Горшкова «Русская стилистика. Стилистика текста и функциональная стилистика», А.П. Чудинова «Россия в метафорическом зеркале» и др.

- работы по медиалингвистике и медиариторике, в которых рассматривается функционирование слова в медиатексте и раскрываются выразительные возможности лексической системы языка применительно к массовой коммуникации в работах Н.И. Клушиной «Общие особенности публицистического стиля», «Публицистический текст в прагматическом аспекте», «Стилистика в эпоху

медиа, «Стилистика публицистического текста», «Этические границы языковой игры», «Язык публицистики как особый вид дискурса», Н.Д. Бессарабовой «Изобразительные и выразительные возможности метафор в газетно-публицистической речи», Н.С. Болотновой «Коммуникативная стилистика текста», «Коммуникативная стилистика текста: медийные и коммуникативные универсалии» и др.

Вопросу изучения экономической метафоры уделили внимание такие ученые, как Н.Ю. Бородулина, Г.С. Воякина, М.Р. Желтухина, Е.Ю. Махницкая. Результаты их исследований помогают заключить, что этот вид тропа, соответствуя основным признакам резкой метафоры, свойственной художественному тексту, имеет много черт научной метафоры - лишенной экспрессии, выполняющей описательную функцию.

Средства лексической выразительности, применяемые в русскоязычных журналистских текстах, исключительно разнообразны как по своей природе, так и по значению. При работе с отдельными лексемами использованы экономические словари под редакцией Г.С. Вечканова и Б.А. Райзберга. Кроме того, для проведения исследования используются толковые словари под редакцией С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой и С.А. Кузнецова; фразеологические словари под редакцией А.И. Федорова, В.Н. Телии, «Большой словарь русской экспрессивной речи» В.В. Химика, а также энциклопедический словарь В.Н. Ярцевой; стилистический энциклопедический словарь М.Н. Кожиной.

Методика исследования. В основе данной работы лежит системный подход. Исследование выполнено описательно-сопоставительным методом, а также методом стилистического анализа с опорой на данные лингвистических словарей. Наличие эмоционально-экспрессивной окраски языковых средств устанавливается в соответствии с данными лингвистических словарей.

Теоретическая значимость исследования состоит в сопоставительном анализе роли средств выразительности в газетах и журналах массовой и специализированной печати. Результаты исследования позволяют выявить важные

закономерности журналистского творчества в сфере экономической журналистики.

Практическая значимость исследования: заключается в том, что его результаты могут быть использованы при обучении и повышении квалификации журналистов, специализирующихся на экономической тематике.

Апробация материалов исследования. Результаты исследования нашли отображение в 8 научных публикациях и в трех научных докладах.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Современные массовые и специализированные издания, публикующие материалы на экономическую тему, демонстрируют общие закономерности использования средств речевой выразительности, но при этом имеет место и их особое употребление, например, включение метафоризированных терминов в игру слов.

2. Основные функции средств речевой выразительности в текстах на экономическую тему - экспрессивная, оценочная, аттрактивная (привлечение внимания читателя), смыслообразующая, а также функция создание иронии.

3. Посредствам эмоционально окрашенной лексики реализуется суггестивная функция текста, осуществляется манипулирование сознанием читателя.

4. Функции средств выразительности в экономических публикациях зависят от тематики и жанра, а также от редакционной политики издания.

5. Между форматом издания и способом использования лексических выразительных средств присутствует непосредственная взаимосвязь.

Структура диссертационного исследования соответствует основным этапам проведения работы. Во введении обозначены актуальность и новизна рассматриваемых вопросов, обозначены цель и задачи, определены основные методы.

В первой главе содержится сравнительный анализ средств речевой выразительности в массовой газете «Московский комсомолец» и в деловой газете «РБК», определено место тех или иных средств выразительности в экономической

публицистике, охарактеризована их роль основные способы включения в текст. Цель дифференциации - выявить ключевые особенности использования средств выразительности в ежедневных газетах.

Во второй главе описаны итоги аналогичного сопоставления журнальных публикаций таких изданий, как «Огонек», который рассчитан на массового читателя, и делового еженедельника «Эксперт».

В заключении подведены общие итоги работы.

Список источников и литературы содержит указание на период выхода анализируемых газет и журналов, а также перечни научной и справочной литературы.

ГЛАВА 1. ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ В ГАЗЕТАХ «МОСКОВСКИЙ КОМСОМОЛЕЦ» И «РБК»

1.1. Редакционная политика газет в освещении экономических вопросов

По словам А.И. Акопова, влияние социально-политических процессов, происходящих в обществе, на периодические издания несомненно. Журналист в своем творчестве отображает общественную жизнь во всем многообразии ее проявлений. По мнению исследователя, тип издания - это форма того или иного отображения1.

На способ речевого оформления публикации влияют многие важные факторы. Одним из наиболее существенных следует считать редакционную политику издания. Вместе с тем она определяет и особенность представления информации читательской аудитории, и востребованность газеты. Редакционная политика включает в себя задачи средства массовой информации и пути их достижения, специфику работы и общую тематическую направленность, а также перечень наиболее актуальных тем, принципы отбора источников информации и обработки полученных сведений, методы, применяемые при подаче материала, в том числе средства языковой выразительности, иными словами именно редакционная политика определяет поле деятельности газеты.

Рассмотрим основные особенности редакционной политики газеты «Московский комсомолец», которая гордится своей вековой историей. Говоря об этом явлении применительно к массовой газете «МК», стоит отметить статью обозревателя «РИА новости» Е. Загородней, посвященную юбилею «Московского комсомольца» (10.12.2014). В своем материале Е. Загородняя приводит несколько цитат, характеризующих суть современной реакционной политики «МК»:

1Акопов А.И. Методика типологических исследований периодических изданий (на примере специальных журналов). - Иркутск. 1985. - С.15

- главный редактор газеты П. Гусев говорит о том, что «МК» ставит перед собой основную цель - найти баланс, сделать так, чтобы читатели не просто «заглядывали», а с удовольствием и интересом читали многочисленные материалы.

Необходимо отметить, что эта стратегия оправдана, т.к., несмотря ни на что, газета занимает ведущую позицию на рынке печатных СМИ.

- политический обозреватель М. Ростовский указывает на то, что «МК» публикует на своих страницах как серьезные, информационно значимые для читателя материалы, так и несерьезные, легкие, развлекательные.

И это еще одна немало важная причина популярности данного издания.

- корреспондент «МК» Е. Меркачева пишет, что в этой массовой газете нет неприкасаемых, запретных вопросов и тем. Не важен возраст, пол и опыт автора-журналиста, важно его мнение и уровень владения словом1.

По этой причине «Московский комсомолец» часто становится объектом критики, иногда оказываясь в центре скандалов.

Анализируя тексты публикаций, мы склоняемся к тому, что своими непосредственными задачами коллектив авторов видит детальное освещение злободневных проблем. «МК» регулярно публикует мнения ведущих экономистов, политиков, политологов, данные материалы нередко снабжаются броскими заголовками, ярко иллюстрирующими проблему. Публикации на особо актуальные темы строятся по принципу своего рода мозаики: текст представляет собой набор высказываний специалистов по данной теме, причем мнения могут быть диаметрально противоположными. Авторы «Московского комсомольца» в своих публикациях стремятся проанализировать многие злободневные проблемы -каждая тема, помимо информационного освещения, получает продолжение в ряде аналитических материалов. Читателю чаще всего предлагается готовое мнение, однако «МК» не сторонится дискуссии - в онлайн версии газеты допустимо свободное комментирование.

1Загородняя Е. «МК»-95: самая странная редакция на свете. //URL:http://www.ria.m

Если говорить об экономической тематике, освещаемой данной газетой, то стоит отметить, что наиболее актуальны следующие вопросы:

- события в мире экономики: внедрение технологий, принятие законов, заключение договоренностей, реорганизация и ликвидация крупных предприятий, а также информация о цели деятельности, средствах деятельности, результатах деятельности;

- процессы и прогнозы: описание и анализ текущей экономической ситуации, прогнозы курса валют и цен на ресурсы;

- проблемные ситуации, складывающиеся, например, на предприятии;

- идеи и предложения: комментирование известной проблемы, журналист предлагает свое видение происходящего, оценивает и «обсуждает» с читателем способы решения проблемы.

Характерной особенностью редакционной политики данной газеты является стремление к утрированию негативных событий, что, безусловно, выделяет издание на рынке СМИ и в немалой степени объясняет его популярность.

Стоит отметить авторитетность источников информации, заявленных авторами материалов. Многие публикации снабжаются ссылкой на высказывания известных политиков, ученых или признанных профессионалов. Как правило, в начале текста упоминаются фамилия, имя и отчество собеседника или название источника информации, на который ссылается журналист, далее в текст используются лексемы «эксперт», «авторитетный собеседник» и т.п., что повышает уровень доверия читателей к опубликованному материалу. В текстах на экономическую тему «МК» почти всегда напрямую называет источник информации.

В числе основных приемов, применяемых при написании журналистских материалов на экономическую тему, в газете «МК» можно отметить следующие:

- автор стремится «раскрыть глаза читателю», объяснить ему, суть сложившейся ситуации, для этого применяются средства как вполне нейтральные с точки зрения выразительности (данные статистики, мнения специалистов и др.),

так и экспрессивные (тропы, фигуры речи, фразеологизмы сниженная и книжная лексика);

- идея большей части проблемных материалов - многое упущено, описываемая ситуация как минимум очень сложна, как максимум она неразрешима без радикальных мер;

- стилизация разговорной речи, создающая впечатление беседы с читателем «на равных».

Рассказывая об экономических явлениях, «Московский комсомолец», как и любое другое массовое издание, нередко дает пояснения специфическим терминам, суть которых может быть не ясна массовому читателю.

Таким образом, журналисты «Московского комсомольца» не стремятся обойти острые углы и избежать конфликтов с властью, не боятся шокировать читателя - прямолинейная и бескомпромиссная редакционная политика позволяет им свободно высказываться о деятельности и крупных корпораций, и правительства.

Языковые средства в текстах этого издания отличаются разнообразием. Во-первых, журналисты газеты предельно свободно используют оценочную лексику (особенно отрицательно окрашенную), например, «российская валюта готовится к худшему», «график обвала рубля», «госслужащие, кормящиеся за счет простых граждан» и т.п. Во-вторых, включение в публицистический текст средств разговорной речи вызывает читателя на диалог, предлагает ему возразить или согласиться с автором, и когда текст содержит речевую агрессию, и когда имитируется «разговор по душам», призывающий читателя стать на сторону автора, принять представленные доводы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Журналистика», 10.01.10 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Подкина Юлия Владимировна, 2020 год

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ ИСТОЧНИКИ

Газета «Московский комсомолец» выпуски с 12.01.2009 по 10.12.2019 Газета «РБК» выпуски с 12.02.2009 по 10.12.2019

Журнал «Огонек» выпуски с 18-24.05.2009 по 16.12.2019 Журнал «Эксперт» выпуски с 19.01.2009 по 16.12.2019

НАУЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА

1. Акопов А.И. Методика типологических исследований периодических изданий (на примере специальных журналов). - Иркутск. - 1985. - 224 с.

2. Аленн Дж, Перро К. Р. Выявление коммуникативного намерения, содержащегося в высказывании // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. 17 Теория речевых актов. - М.: Наука. - 1986. - С. 322-362

3. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика (синонимические средства языка). - М.: Языки русской культуры. - 1995. - том 1. - 472 с.

4. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. - М.: Языки русской культуры. - 1999 896 с.

5. Арутюнова Н.Д. Речевой акт // Языкознание: большой энциклопедический словарь. - М.,1998. - С. 412-413

6. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. - М.: Наука. - 1988. - 341 с.

7. Баранов А. Н., Добровольский Д.О. Аспекты теории фразеологии. - М.: Знак, 2008. - 656 с.

8. Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста: теория и практика. - М.: Флинта: Наука. 2007. - 592 с.

9. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Постулаты когнитивной семантики // Изв. РАН. СЛЯ. - 1997, т.56. - №1. - С.11-21

10. Белошапкова В.А. Современный русский язык. - М.: Высшая школа. 1989. -800 с.

11. Бельчиков Ю.А. Лексическая стилистика. Проблемы изучения и обучения. -М.: КомКнига. - 2005. - 176 с.

12. Бельчиков Ю.А. Практическая стилистика современного русского языка. - М.: АСТ-Пресс, 2012. - 424 с.

13. Бессарабова Н.Д. Изобразительные и выразительные возможности метафор в газетно-публицистической речи. - М.: МГУ. - 1986. - 29 с.

14. Блохин И.Н. Этнологическая культура журналиста / Вестник СПбГУ. Серия 9. 2008. - Вып.2. - Ч.2. - С.302-307

15. Бобровская Г.В. Когнетивно-элокутивный потенциал газетного дискурса. -Волгоград. 2011. - 50 с.

16. Богданов В.В. Классификация речевых актов // Личностные аспекты языкового общения. - Калинин, 1989. - С. 25-37

17. Болотнова Н.С. Коммуникативная стилистика текста. Словарь-тезаурус. - М.: Флинта: Наука. - 2009. - 384 с.

18. Болотнова Н.С. Коммуникативная стилистика текста: медийные и коммуникативные универсалии. // Вестник ТГПУ. - 2015. - №9 (162). - С. 2026.

19. Бородулина Н.Ю. Метафора в экономике УБ экономическая метафора. // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2015.

- №2(44). - Ч.1. - С.40-43

20. Бородулина Н.Ю. О перспективах исследования метафорических значений // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2014.

- №3(33). - Ч.1. - С.52-53

21. Бородулина Н.Ю., Гуляева Е.А. Метафора как средство смыслопостроения в экономическом тексте // Вестник Челябинского государственного университета. - 2009. - №13 (151). - С. 25-29

22. Буруруева Н.С. Реализация авторской оценки в аналитической статье качественного периодического печатного издания // Ярославский педагогический вестник. - 2012. - №1. - Т.1. - С. 210-213

23. Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. - Благовещенск: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. - 367 с.

24. Вартанова Е. Энциклопедия мировой индустрии СМИ. - М.: Аспект Пресс. -2013. - 464 с.

25. Виноградов В.В. Лексикология и лексикография. - М.: Наука, 1977. - 312 с.

26. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова. // «Вопросы языкознания». - 1953. - №5. - с. 3-29

27. Волошин Ю.К. Общий американский сленг: состав, деривация и функция (лингвокультурологический аспект). - Краснодар: Кубанский гос. Университет. - 2000. - 341 с.

28. Воронцова Т.А. Новостной заголовок как репрезентант события // Политическая лингвистика. - 2017. - № 6 (66). - С. 21-25

29. Ворошилов В.В. Журналистика. - СПб: Изд-во Михайлова В.А. 2000. - 491 с.

30. Воякина Е.Ю. Ономастическая метафора как одна из составляющих экономического лексикона. // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2009. - №2 (4). - С. 87-89

31. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. - М.: КомКнига, 2007. - 144 с.

32. Гарифуллина Э.И. Стилистическое использование терминов, иностранных слов, неологизмов в языке газеты // Вестник ЧГПУ. - 2008. - №1. - С. 207-216

33. Гетта О.Н. Способы воздействия в газетных текстах России и США // Вестник ТГУ. - 2008. - С.11-13

34. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. - М.: Рольф. - 1997. - 448 с.

35. Горшков А.И. Русская стилистика. Стилистика текста и функциональная стилистика. - М.: АСТ. - 2006. 367 с.

36. Григорян М. Пособие по журналистике. - М.: Права человека. 2007. - 192 с.

37. Данилов П.А. Лингвистическая характеристика лексики в экономических текстах // Вестник Чувашского университета. 2009. - //URL:http//www. ciberleninka.ru

38. Дементьев В.В. Непрямая коммуникация. - М.: Гнозис, 2006. - 560 с.

39. Дементьев В.В. Теория речевых жанров и актуальные процессы современной речи // Вопросы языкознания. Саратовский государственный университет. -№6. - 2015. - С. 78-107

40. Денисова Э.С., Махракова М.И. Деривационные возможности новой экономической терминологии в современном русском языке // Вестник КемГУ. - №1(49). - 2012. - С.138-143

41. Добросклонская Т.Г. Массмедийный дискурс как объект научного описания // Научные ведомости. Серия Гуманитарный науки. - 2014. - №13(184). -Выпуск 22. - С.181-187

42. Добросклонская Т.Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ. - М.: УРСС Эдиториал. - 2008. - 203 с.

43. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. - М.: Наука, 1984. - 232 с.

44. Дридзе Т.М., Леонтьев А.А. Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). - М.: Наука, 1976. - 153 с.

45. ДускаеваЛ.Р. Выражение эстетической оценочности в газетном дискурсе /Медиаскоп. - 2011. - Вып. 1. - http://www.mediascope.ru/taxonomy/term/401

46. Дускаева Л.Р. Диалогическая природа газетных речевых жанров. СПб: 2012, 274 с.Дускаева Л.Р. Медиастилистика в России: традиции и перспективы / Журналистика и культура речи. - 2011. - № 3. - C.7-25

47. Дускаева Л.Р. Отражение политической жизни в прессе: аспект речевых жанров /Когниции. Дискурс. - 2012. - № 4. - С. 24-41

48. Дускаева Л.Р. Стереотипы речевого поведения в блогосфере сообществ/Управленческое консультирование. - 2011. - № 2. - С. 183-188

49. Дускаева Л.Р., Корнилова Н.А. Фатика в медиатексте как форма реализации развлекательной функции / Гуманитарный вектор. - 2011. - № 4. - С. 67-71

50. Дускаева Л.Р., Реймер С.Н. Музыка в газетном тексте / Мир русской речи. -2010. - № 6. - С. 48-52

Дускаева Л.Р., Цветова Н.С. Стилистический облик мононационального периодического издания // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. - 2013. - Вып.3. - С.252-258

51. Емельянова О.Н. Книжная лексика в толковых словарях русского языка // Вестник Красноярского государственного педагогического университета. -2017. - С. 191-195

52. Ещеркина Л.В., Сусоева А.С. Английские неологизмы в сфере экономики // Управление в современных системах. - №1(12) - 2017. - С. 32-38

53. Желтухина М.Р. Специфика речевого воздействия тропов в языке СМИ. М.: Институт языкознания РАН. - 2004. - 47 с.

54. Жинкин Н.И. Язык - речь - творчество. - М.: Лабиринт. - 1998. - С. 146-162.

55. Загородняя Е. «МК»-95: самая странная редакция на свете. //URL: http://www.ria.ru

56. Зарецкая Е.Н. Риторика: теория и практика речевой коммуникации. - М.: Дело. - 2002. - 480 с.

57. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. - М.: УРСС, ЛКИ. - 2008. - 288 с.

58. Иссерс О.С. Речевой воздействие. - М.: Флинта: Наука. - 2011. - 224 с.

59. Кайда Л.Г. Композиционная поэтика текста. - М.: Флинта: Наука, 2016. - 403 с.

60. Казак М.Ю. Язык газеты. - Белгород: Издательский дом «Белгород», 2012. -120 с.

61. Казак М.Ю., Крылова А.А. Об эстетике журналистского текста // Научные ведомости. - 2015. - № 18(215). - Вып.27. - С.134-139

62. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - Волгоград: Перемена, 2002. - 477 с.

63. Карпова Е.В. Использование средств речевой выразительности в текстах сетевых СМИ республике Марий Эл. Вестник Челябинского государственного

университета. - 2018. - №10(420). - Филологические науки. - Вып.114. -С.128-136

64. Ким М.Н. Основы творческой деятельности журналиста. - СПб: Питер, -2011. -400 с.

65. Клушина Н.И. Общие особенности публицистического стиля. // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. - М.: МГУ, 2003. - С. 269-289

66. Клушина Н.И. Публицистический текст в прагматическом аспекте // Язык массовой и межличностной коммуникации. - М.: МГУ, 2007. - С.75- 107

67. Клушина Н.И. Стилистика в эпоху медиа. // Верхневолжский филологический вестник. - 2016. - № 4. - С. 144-147.

68. Клушина Н.И. Стилистика публицистического текста. - М.: Медиамир, 2008. - 244 с.

69. Клушина Н.И. Этические границы языковой игры // Журналистика и культура речи. - №2. - 2002. - С.44- 49

70. Клушина Н.И. Язык публицистики как особый вид дискурса. // Труды кафедры стилистики русского языка. - М.: МГУ, - 2007. - С.45-55

71. Князев С.В., Пожарицкая С.К. Современный русский литературный язык. -М.: Академический проект, - 2012. - 430 с.

72. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. - М.: УРСС Эдиториал. - 2000. -352 с.

73. Колотнина Е.В. Метафорическое моделирование действительности в русском и английском экономическом дискурсе. - Екатеринбург: Уральский государственный педагогический университет, 2001. - 246 с.

74. Коновалова О.С. Формирование термина «желтая экспансия» относительно образа Китая в средствах массовой информации // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Литературоведение и журналистика. -2011. - http: www.ciberleninka.ru

75. Коньков В.И. Медиаречь: содержание понятия и принципы анализа // Мир русского слова - №3. - 2016. - С.58-63.

76. Коньков В.И. Речевые технологии в массовой коммуникации. - Ч.1. - СПб: СПбГУ, 2015. - 130 с.

77. Коньков В.И. Система презентации медиатекста // Медиалингвистика - №2. -2015. - С. 35-44

78. Коньков В.И. Стилистические явления в речевой практике СМИ // Вестник Пермского университета. - 2009. - Вып. 6. - С. 14-18

79. Корконосенко С.Г. Основы журналистики. - М.: Аспект Пресс. - 2001. - 287 с.

80. Корконосенко С.Г. Теория журналистики: моделирование и применение. - М.: Логос, 2010. - 242 с.

81. Кормилицына М.А., Сиротинина О.Б. Язык СМИ. - М.: Флинта: Наука, 2015. - 92 с.

82. Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. - М.: ЧеРо, 2003. - 349 с.

83. Корнилова К.Е. Функции заголовков современных журналистских текстов // Известия вузов. Северо-Кавказский регион. - 2007. - Спецвыпуск. - С. 118119

84. Короченский А.П. Мировая журналистика: история, теория, практика (сборник научных и публицистических работ). - Белгород: ИД «Белгород», 2015. - 240 с.

85. Костомаров В.Г. Наш язык в действии: очерки современной русской стилистики. - М.: Гардарики, 2005. - 287 с.

86. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. - М.: Наука, 1980. - 154 с.

87. Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации. - М.: Гнозис, 2001. - 270 с.

88. Кронгауз М.А. Семантика. - М.: РГГУ, 2011. - 399 с.

89. Кубрякова Е.С. В поисках сущности языка: когнитивные исследования. - М., 2012. - 208 с.

90. Купина Н.А., Матвеева Т.В. Стилистика современного русского языка. - М.: Юрайт-Издат, 2013. - 415 с.

91. Курлова Л.Н. Язык современной публицистики в аспекте культуры речи (из наблюдений над языком современных масс-медиа) // Вестник Казанского государственного университета культуры и искусств. - 2014. //URL:http//www. ciberleninka.ru

92. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. - М.: УРСС Эдиториал, 2004. - 256 с.

93. Лекант П.А., Касаткин Л.А., Клобуков Е.В. Современный русский литературный язык. - М.: АСТ-Пресс, 2013. - 766 с.

94. Липатов А.Т. Сленг как проблема социолектики. - М.: Элпис, 2010. - 318 с.

95. Лисицкая Л.Г. Стилистическая характеристика языка современных медиатекстов // Вестник Ставропольского государственного университета. -2010. - №66. - С.214-219

96. Ляпун С.В. Ирония в газетной публицистике конца ХХ - начала XXI века // Вестник Адыгейского государственного университета. - 2009. - №1. //URL: http ://www. ciberleninka. ru

97. Ляпун С.В. Новые подходы к классификации газетных жанров в теории и практике журналистики // Вестник Адыгейского гос. Университета. - Серия 2: Филология и искусствоведение. Майкоп: 2011. - С. 54-59

98. Маккормак Э. Когнитивная теория метафоры // Теория метафоры / под ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Журинской. - М: Прогресс, 1990. - 390 с.

99. Мак Куэйл Д. Журналистика и общество. - М.: Медиамир, 2013. - 374 с.

100. Маковский М.М. Удивительный мир слов и значений: иллюзии и парадоксы в лексике и семантике. - М.: Высшая школа, 1989. - 200 с.

101. Матюшкин А.М. Психология мышления. //http://www.bookre.org

102. Махницкая Е.Ю. Типы метафор в экономическом дискурсе. // http: //www. confcontact.ru

103. Медиалингвистика. Вып.2. Речевая коммуникация в средствах массовой информации: сборник статей / под ред. Л.Р. Дускаевой. - СПб: СПбГУ. 2013. - 265 с.

104. Мельник Г. С. Общение в журналистике. - СПб: Питер, 2008. - 235 с.

105. Милованова М.С. Взаимодействие семантики противительности и уступительной семантики. // Вестник Орловского государственного университета. Серия: Новые гуманитарные исследования. - 2011. - № 1. - С. 191-194

106. Милованова С.О. Газетный заголовок как средство актуализации смысла // Известия Тульского гос. Университета. Гуманитарные науки. - 2010. - №1. -С. 368-372

107. Негрышев А. А. Прагматика новостного газетного заголовка: механизмы преобразования информации в системе заголовок // Вестник Московского университета. - Сер. 9. Филология. - 2006. - №1. - С. 97-109

108. Немец Г.Н. Публицистический дискурс как методологический конструкт // Вестник Адыгейского государственного университета. - Серия 2: Филология и искусство // иЕЬ:Шр//,^№^суЬег1ептка.ги

109. Николаева Т.М. Лингвистика. Избранное. - М.: Языки славянских культур, 2013. - 624 с.

110. Николаева Т.М. Непарадигматическая лингвистика. - М.: Языки славянских культур, 2008. - 367 с.

111. Николаева Т.М. О чем рассказывают нам тексты? - М.: Языки славянских культур, 2008. - 376 с.

112. Николаева Т.М. От звука к тексту. - М.: Языки славянских культур, 2000. -680 с.

113. Норман Б.Ю. Игра на гранях языка. - М.: Ялинта: Наука. 2006. - 344 с.

114. Одинцов В.В. Лингвистические парадоксы. - М.: Просвещение, 1988. - 172 с.

115. Олешко В. Ф. Психология журналистики. Учебное пособие. - СПб: Изд-во Михайлова В.А. 2006. - 240 с.

116. Опарина Е.О. Концептуальная метафора и ее функции в языке (на примере субстантивных метафор). - М., 1990. - 24 с.

117. Подкина Ю.В. Аллюзия в заголовках делового издания: на материале газеты «РБК» // Вестник РГГУ. - 2017. - С.145-150

118. Подкина Ю.В. Метафоры здоровья в русскоязычной и англоязычной экономической публицистике // Тезисы Двенадцатой международной научно-практической конференции «Общество - Язык - Культура: актуальные проблемы взаимодействия в XXI веке». - М.: ММА, 2017. - С.24

119. Подкина Ю.В. Олицетворения в публикациях на экономическую тему // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. - М.: Институт стратегических исследований. - № 4-1. - 2015. - С.372-375

120. Потебня А.А. Из записок по теории словесности. Харьков: университетская типография, 1905. - 207 с.

121. Пронина Е.Е. Психология журналистского творчества. - М.: МГУ, 2003. - 320 с.

122. Рахилина Е.В. Когнитивная семантика: История. Персоналии. Идеи. Результаты. // Семиотика и информатика. - №36. - 1998. - 49 с.

123. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. - М.: Айрис-Пресс, 2013. - 448 с.

124. Самарцев О.Р. Творческая деятельность журналиста: очерки теории и практики. - М.: Академический проспект, 2007. -528 с.

125. Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. - М.: Языки славянской культуры, 2002. -552 с.

126. Свиридова Е.А. Книжная лексика в современной прессе // Вестник Мичуринского государственного педагогического института. - 2011. - №4. -С. 88-93

127. Свиридова Е.А. Метафорические процессы в корпусе книжной и нейтральной лексики // Мичуринский государственный педагогический институт. - 2012. -№2. - С. 41-44

128. Скаличка В. О современном состоянии типологии // Новое в лингвистике. -Вып. 3. - М. 1963. - С.19-35

129. Скибина О.М. Иронический заголовок как средство выразительности в журналистской деятельности (на примере региональных газет) // Вестник Волжского университета им. В.Н. Татищева. - 2018. - №1. - Т.1. - С.138-146.

130. Сковородников А.П. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты. Энциклопедический словарь-справочник. - М.: Флинта: Наука, 2011. - 481 с.

131. Сметанина С.И. Медиатекст в системе культуры (динамические процессы в языке и стиле журналистики в конце ХХ века). - СПб: Изд-во Михайлова В.А., 2002. - 383 с.

132. Солганик Г.Я. Стилистика текста. - М.: Флинта: Наука, 2009. - 256 с.

133. Солганик Г.Я. Язык СМИ на современном этапе // Мир русского слова. -2010. - №2. - С. 21-24

134. Соловьев Г.М. Жанрообразующие факторы современного медиатекста: проблема верификации // Вестник Адыгейского гос. Университета. - Вып. 3. - Серия 2: Филология и искусствоведение. - Майкоп, 2010. - С. 106-109

135. Стернин И.А., Саломатина М.С. Семантический анализ слова в тексте. -Воронеж: Истоки, 2011. - 150 с.

136. Таганова Т.А. Национальная идентичность и заимствованная лексика. Личность. Культура. Общество. - 2009. - Т. XI. - № 4. - С. 481-487

137. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. - М.: Языки русской культуры, 1996. -288 с.

138. Теория метафоры (сборник статей) / под ред. Н.Д, Арутюновой. - М.: Прогресс, 1990. - 512 с.

139. Тертычный А.А. Аналитическая журналистика. - М.: Аспект Пресс, 2011. -351 с.

140. Тертычный А.А. Жанры периодической печати. - М.: Аспект Пресс, 2006. -312.

141. Тертычный А.А. Ирония - извилистый путь к истине // Журналист. - 2004. -№3. - С.77-79

142. Ухова Л.В. Журналистика в XXI веке: «информационный повод» к размышлению // Credo Experto: транспорт, общество, образование, язык. -2015. - №4(07). //http//www: ciberleninka.ru

143. Фатеева Н.А. Интертекст в мире текстов: контрапункт интертекстуальности. -СПб.: КомКнига, 2007. - 63 с.

144. Филатов К.С. Метафора как способ развертывания журналистского текста. -СПб: 2015. - 324 с.

145. Филатов К.С. Особенности журналистских текстов, развернутых с помощью метафор // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Гуманитарные науки. - 2014. - №20. - С.55-64

146. Филатов К.С. Роль метафоры в смысловом развертывании публицистического текста // Мир русского слова. - 2014. - №2. - С. 47-54

147. Филатова Е.Р. Заголовок медиатекста как коммуникативная интенция // Трансформация медиасреды в XXI веке. - Москва: РГГУ, 2019. - С. 281-284.

148. Химик В.В. Экспрессия русского производного слова: избыточность или богатство? // Мир русского слова. - 2006. - №4. - С.14-19

149. Химик. В.В. Поэтика низкого или просторечия как культурный феномен. СПб: СПбГУ. - 2010. - 272 с.

150. Чернышова Т.В. Тексты СМИ в ментально-языковом пространстве современной России. - Барнаул: Алтайский государственный университет. -2005. - 577 с.

151. Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале. - Екатеринбург, 2001. - 238 с.

152. Шанский В.Н. Фразеология современного русского языка. - СПб.: Специальная литература, 1996. - 192 с.

153. Шкондин М.В., Реснянская Л.Л. Типология периодической печати. - М.: Аспект Пресс, 2009. - 236 с.

154. Шмелева Т.В. Семантический синтаксис. - Красноярск: Красноярский государственный университет, 1988. - 54 с.

155. Шмунер А.С. Взаимодействие культурных картин мира как фактор, определяющий развитие значения и формы заимствованного слова. - М.: Московский государственный областной университет, 2011. - 22 с.

156. Шунейко А.А., Авдеенко А.А. Тактика речевого поведения // Русская речь. -2010. - №2. - С. 57-63.

157. Щитова Д.А. Интервью как способ создания имиджа // Вестник ТГПУ. - 2012 - №4(20). - С.146-153

158. Хуонг Тхи Тху Чанг Экономическая лексика в современных русских печатных СМИ. - Воронеж, 2016. - 192 с.

159. Язык средств массовой коммуникации / под ред. М.Н. Володиной. - М.: Академический проект, 2008. - 760 с.

160. Cohen, N. S. Entrepreneurial journalism and the precarious state of media work. South Atlantic Quarterly, 2015. - 114(3). - р. 513-533.

161. Cornia, A., Sehl, A., & Nielsen, R. K. 'We no longer live in a time of separation': A comparative analysis of how editorial and commercial integration became a norm. Journalism, 2018 //URL:http://www.doi.org/10.1177/1464884918779919

162. Creech, B., & Nadler, A. M. Post-industrial fog: Reconsidering innovation in visions of journalism's future. Journalism, 2018. 19(2), 182-199. //URL: http://www.doi.org/10.1177%2F1464884916689573

163. Kovach, B., & Rosenthiel, T. The elements of journalism: What newspeople should know and the public should expect. New York: Three Rivers Press. - 2014

164. Leech Geoffrey N. Principles of Pragmatics. London and New York. - 1986. - 234p.

165. Palmer, R. Becoming the news: How ordinary people respond to the media spotlight. Columbia University Press. - 2017

148. René Dirven, Ralf Porings.Metaphor and Metonymy in Comparison and Contrast.

- Berlin, 2009. - 616 p.

166. Rusbridger, A. Breaking news: The remaking of journalism and why it matters now. London: Canon Gate. - 2018 р.

СПРАВОЧНАЯЛИТЕРАТУРА

167. Архипов А.И., Балашов С.А., Багудина Е.Г. Экономический словарь. - М.: РГ-Пресс, 2019. - 672 с.

168. БарановА.Н. Словарь русских политических метафор. - М.: Помовский и партнеры, 1994. - 351 с.

169. Баш Л.А., Боброва А.В. Современный словарь иностранных слов. - М.: Цитадель-Трейд, 2012. - 960 с.

170. Большая экономическая энциклопедия. - М.: Эксмо, 2007. - 816 с.

171. Большой толково-фразеологический словарь Михельсона в 3-х томах. - М.: ЭТС, 2004. //URL: http://www.dic-academic.ru

172. Бородулина Н.Ю., Макеева М.Н. Словарь метафор экономического лексикона русского языка. - Тамбов: Грамота, 2010. - 118 с.

173. Вечканов Г.С. Современная экономическая энциклопедия. - СПб.: Лань, 2002. - 880 с.

174. Жуков А.В., Жукова М.Е. Словарь современной фразеологии. - М.: АСТ-Пресс, 2016. - 416 с.

175. Кузнецов С.А. Большой толковый словарь. //URL: http: //www.dic-academic.ru

176. Национальный корпус русского языка. //URL: http://ruscorpora.ru

177. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. - М.: Азбуковник, 1999. - 944 с.

178. Розенталь Д.Э. Краснянская В.В. Фразеологический словарь русского языка. -М.: Мир образования, 2018. - 416 с.

179. Сеничкина Е.П. Словарь эвфимизмов русского языка. - М.: Флинта: Наука, 2008. - 464 с.

180. Словарь синонимов русского языка / под ред. З.Е. Александровай. - М.: Мир и образование, 2019. - 566 с.

181. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений/ под. ред. Н. А. Абрамова. - М.: Русские словари, 1999. //URL:http//www.dic-academic.ru

182. Современный экономический словарь / под ред. Б.А. Райзберга. - М.: ИНФА-М, 2019. - 512 с.

183. Стилистический энциклопедический словарь / под ред. М.Н. Кожиной. - М.: Флинта: Наука, 2011. - 696 с.

184. Телия В.В. Зыкова И.В., Ковшова М.Л. Большой фразеологический словарь русского языка. - М.: АСТ-Пресс, 2019. - 784 с.

185. Толковый словарь русского языка / под ред. Д.Н. Ушакова. - М.: Стандарт. 2019. - 768 с.

186. Федоров А.И. Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: АСТ, 2008. - 880 с.

187. Химик В.В. Большой словарь русской разговорной экспрессивной речи. -СПб: Норинт, 2004. - 762 с.

188. Ярцева В.Н. Большой энциклопедический словарь. Языкознание. - М.: Большая Российская энциклопедия. - 1998. - 687 с.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.