Имя существительное в предикативной и вторичнопредикативной функциях на материале ранненовоанглийского периода тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Марченко, Ирина Андреевна

  • Марченко, Ирина Андреевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1994, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 199
Марченко, Ирина Андреевна. Имя существительное в предикативной и вторичнопредикативной функциях на материале ранненовоанглийского периода: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Санкт-Петербург. 1994. 199 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Марченко, Ирина Андреевна

Введение.

Глава I: Семантические типы предложений с предикатом " be + существительное".

1.1. Предложения тождества.

1.2. Предложения включения.

1.2.1. Субстантивный предикатив - имя собственное.

1.2.2. Субстантивный предикатив - фауноним.

1.2.3. Субстантивный предикатив - антропоним.

1.2.3.1. Характеристика лица по признакам пола, возраста, национальности.

1.2.3.2. Термины родства и социальных отношений

1.2.3.3. Имена существительные, характеризующие человека по социальной роли.

1.2.3.4. Имена существительные, именующие лицо по профессии, имена деятеля

1.2.3.5. Эмотивные имена существительные

1.2.4. Имена существительные, обозначающие артефакты и природные предметы

1.2.5. Абстрактные имена существительные

Выводы к главе I

Глава 2: Типы связочных глаголов и субстантивная предикация. 96 2.I. Конструкции, передающие значение становления признака

2.2. Конструкции, передающие значение сохранения признака

2.3. Конструкции, передающие значение чувственного восприятия признака

2.4. Конструкции, передающие значение проявления признака

2.5. Конструкции со связками интерпретационного типа

Выводы к главе

Глава 3: Конструкции с именем существительным во вторичнопредикативной функции

3.1. Вторичный предикатив (ВП) при глаголах именования

3.2. Вторичный предикатив (ВП) при глаголах словесного определения и речевого действия

3.3. Вторичный предикатив (ВП) при глаголах знания и полагания

3.4. Вторичный предикатив (ВП) при глаголах представления/воображения

3.5. Вторичный предикатив (ВП) при глаголах порицания, наказания/поощрения, одобрения.

3.6. Вторичный предикатив (ВП) при глаголах ритуала

3.7. Вторичный предикатив (ВП) при глаголах притязания/ отречения

3.8. Вторичный предикатив (ВП) при глаголах намерения/ предназначения

3.9. Вторичный предикатив (ВП) при глаголах восприятия

3.10. Вторичный предикатив (ВП) при глаголах проявления/ обнаружения признака

3.11. Вторичный предикатив (ВП) и глаголы have, keep,

Выводы к главе

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Имя существительное в предикативной и вторичнопредикативной функциях на материале ранненовоанглийского периода»

В диссертации дается анализ явлений субстантивной предикации в ранненовоанглийском языке. Объектом исследования являются конструкции с именем существительным в позиции именного компонента составного сказуемого и конструкции с объектным предикативом.

Актуальность исследования определяется распространением на изучаемый участок синтаксической системы английского языка принципов полевого подхода с соответствующим ему типом классификации грамматических явлений, учитывающей образования переходного и контаминированного характера.

Выбор материала - текстов ранненовоанглийского периода -для исследования специфики предикативной и вторичнопредикативной функций имени существительного в предложении и комплексное описание и интерпретация рассредоточенных по различным элементам синтаксической конструкции явлений, связанных функциональной общностью - семантико-синтаксической функцией отождествления -составляют научную новизну работы. Проведена оригинальная субкатегоризация общей функции предметно- понятийного отождествления, выполняемой конструкциями с субстантивным предикативом; при этом главным объектом анализа являются специфические комплексы формальных и семантических признаков субкатегорий включения и тоздества с их дальнейшими подразделениями, а также переходно-промежуточные типы субстантивной предикации.

Источниками языкового материала послужили тексты английских авторов ранненовоанглийского периода /1475-1700/, которые принадлежат различным жанрам и отражают представления о разнообразных сферах жизни изучаемой эпохи, а также данные словарей The Oxford English Dictionary. Vols. 1-12. Ed. by J.A.H. Murray et al. Oxford 1933; The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles. Ed. by C.T. Onions. Oxford, 1956, и фундаментального исследования P.Т. Visser. An Historical Syntax of the Enlish Language. P. 1-3. Leiden, 1963-1973. Произведения таких литературных гигантов, как В. Шекспир, Томас Мор и им подобные, специально не изучались. Этот слой языковой материи отражен в диссертации фрагментарно на основе данных словарей и специальных исследований. Однако и работа с менее известными произведениями дала интереснейший языковой материал и заставила убедиться в лингвистической гениальности изучаемой эпохи. Из указанных источников методом сплошной выборки было извлечено и проанализировано свыше 4000 конструкций с семантико-синтаксической функцией отождествления.

Примеры обследовались методом синтаксического анализа на базе функционально-семантического полевого подхода к грамматическим явлениям. Семасиологичесеский подход к языковому материалу позволил описать возможные семантические разновидности исходной синтаксической структуры-архетипа. Учет элементов синтаксического контекста и конситуации способствовал выявлению грамматических и прагматических факторов, влияющих на реализацию семантико-синтаксической функции отождествления. Метод аппроксимации, состоящий в рассмотрении части высказывания, содержащей элементы изучаемой функции и ее аналоги, использовался при интерпретации примеров.

В работе решаются следующие задачи:

I) определяется место предложений с субстантивным предикативом в логико-грамматической типологии предложения;

2) описываются семантически© подтипы / типовое разнообразие в пределах единого типа /;

3) проводится детальная субкатегоризация основной исходной структуры предложения с эталонным связочным глаголом на ранненовоанглийском материале;

4) выявляются семантические группы имен, выступающих в позициях предикатива и вторичного предикатива;

5) определяется круг глаголов-связок и функционально близких к ним глаголов;

6) прослеживаются пути становления связочных глаголов;

7) выявляется специфика конструкций, в которых семантико-синтаксическая функция отожде ствления выражается во второстепенных элементах синтаксической структуры полипредикативного типа.

Диссертация состоит из введения, трех глав и заключения. Во введении дается обоснование актуальности темы, формулируются цели и задачи исследования, описываются концептуальный аппарат, материал и метода исследования. В I главе рассматриваются семантические типы предложений с субстантивным предикативом, критерии их выделения, описываются формально-грамматические особенности конструкций с предикативными именами существительными, относящимися к различным лексико-грамматическим разрядам. В ходе синтаксического анализа особое внимание уделяется семантически контаминированным конструкциям, затрагиваются проблемы транспозиции в лексике и синтаксисе. Во 2 главе явления субстантивной предикации рассматриваются в связи с различными типами связочных глаголов. Исследуются способы выражения синтаксического отношения копулятивности. Анализируются лексико-семантические основания становления связочной функции

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Марченко, Ирина Андреевна

- 171 -ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ 3

1. Объектный предикатив сыграл важную роль в развитии форм сказуемости в ранненовоанглийский период. Повышение ранга субстантивного идентифицирующего компонента от предикативного члена через синтаксический статус вторичного предикатива, связанного с дополнением, до первичного предикатива - именного компонента составного сказуемого, связанного с подлежащим, произошло благодаря взаимодействию лексических и синтаксических факторов. Нарастание обобщенности лексического значения глагола и возможность опущения рефлексивного местоимения в одноименных конструкциях (МП 5) оказались решающими для формирования составного именного сказуемого.

2. В конструкциях, где ВП соотнесен с дополнением, на значение тождества и предметно-понятийной идентификации накладываются различные модусные значения, выраженные эксплицитно. Повышение роли субъективного фактора выражается в том, что в конструкциях, как, правило обозначены автор идентификации, субъект чувственного восприятия или ментальной оценки, интерпретатор тождественных сущностей, номинатор, каузатор изменения признаков субстанции. Значение отождествления и модусное значение могут быть выражены совместно одной глагольной лексемой или раздельно; в последнем случае конструкция осложняется дополнительными связками (МПЗ, нефинитные формы глагола в МП4 и МП5).

3. ВП в конструкциях с объектным предикативом выражается! бёз ограничений. Избирательность в средствах выражения ВП распространяется на отдельные группы.

4. Ведущим семантическим типом для конструкций с вторичным предикативом в целом является "включение". Значение "тождество" представлено в высказываниях с логически определенными существительными - ситуационными уникумами и оказывается доминирующим в отдельных группах.

5. Ряд СВЯЗОЧНЫХ глаголов (keep, make, feel, prove, show, design, claim, hatan, esteem, hold) МОЖ6Т ОбраЗОВЫВЭТЬ конструкции с семантико-синтаксической функцией отождествления как относительно подлежащего, так и относительно дополнения.

- 173 -ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В настоящем исследовании представлен анализ средств выражения и семантических типов субстантивной предикации в ранненовоанглийском языке. Предикация опредмеченного признака посредством связочного глагола описывается как семантико-синтаксическая функция отождествления. Эта функция выражается в предложениях, относящихся к логико- грамматическому типу "включение и тождество". Значения "включение" и "тозвдество" рассматриваются в качестве субкатегориальных граней инвариантного значения отождествления.

Различные с логической точки зрения разновидности тождества выражаются в языке типовой конструкцией "имя существительное (или его эквивалент) + связочный глагол + имя существительное". Одна и та же синтаксическая модель используется и для передачи значений идентичности и характеризации. Распределение конструкций по классификационным рубрикам зависит от именного компонента сказуемого. Дос-вязочный и присвязочный субстантивы языкового выражения относятся к одному и тому же объекту действительности (референту) и, следовательно, между ними устанавливается отношение кореферентности. Решающим фактором для классификации является способ представления онтологически кореферентного отношения: сохранение/изменение референтного статуса в предикативе.

Выделяются следующие семантические типы предложений с субстантивным предикативом: предложения тождества и предложения включения. Внутри предложений включения возможна дальнейшая субкатегоризация: предложения "классификации" и предложения "характеризации". Принцип нежесткой классификации является для данной работы основополагающим. Обилие контаминированных высказываний объясняется как универсальными, так и конкретноязыковыми диахроническими причинами.

Один и тот же предмет действительности может быть помещен в различные ракурсы отождествления. В высказывании актуализацию может получить набор признаков от однократно- действительного до постоянно-возможных. Признаки могут быть предицированы комплексно и расчлененно, содержать импликации других признаков, конкурировать между собой и вступать в конфликт с категориальной семой "предметность".

В предложениях тождества субстантивный предикатив выражен, как правило, именем собственным. Это идеальный идентификатор. Содержание имени собственного носит кумулятивный характер, то есть складывается из накопленной ранее информации. Термины родства также участвуют в этой семантической разновидности конструкций. Континуальность языковой системы на участке субстантивной предикации обеспечивают логически определенные существительные - ситуационные уникумы, сочетающие значение "идентичность" и "характеризация". Значение "включение" передается всеми разрядами субстантивов, типовое значение может быть отмечено частными оттенками. Ведущим средством выражения субстантивного предикатива во всех типах конструкций является имя существительное из разряда антропонимов.

Семантико-синтаксическая функция отождествления связана с синтаксическим приемом копулятивности. Помимо эталонного глагола-связки be глагольный компонент выражается рядом других глаголов, причем степень грамматизации глаголов различна. Общий глагольный фон полипредикативных высказываний влияет на реализацию связочной функции отдельным глаголом. Опредмеченный признак получает актуализацию в связи с действием. Глагольный компонент аспектирует отождествление, указывает на способ приобретения признака, константность/изменение, фазу существования, оценку достоверности.

Семантико-синтаксическая функция отождествления может выходить за рамки предложений логико-грамматического типа "включение и тождество". В предложениях с моду сними предикатами идентифицируемый и идентифицирующий компонент занимают соответственно позиции дополнения и вторичного предикатива. Такое разбиение на компоненты возможно с точки зрения внутреннего синтаксиса, так как в синтаксическом целом идентифицируемый компонент и вторичный предикатив являются единым членом.

При смещении фокуса отождествления на дополнение изменяется семантическая роль подлежащего. Это уже не идентифицируемый компонент, а источник, каузатор, инициатор проводимой операции. При наличии между подлежащим и дополнением рефлексивного отношения круг отождествления замыкается. Это служит источником перехода к базовой конструкции. Если рефлексивное отношение отсутствует, открываются возможности для структурного разнообразия. Сама рефлексивная конструкция образует одну из возможных формальных моделей.

Семантико-синтаксическая функция отождествления не всегда выражается в чистом виде. Ее взаимодействие с другими категориями языка порождает смысловые варианты.

Сказанное справедливо для функции отождествления вообще, субстантивной предикации как языковой универсалии. Специфика ее выражения в ранненовоанглийский период связана со следующими языковыми и экстралингвистическими моментами:

На уровне синтаксической модели существовала конструкция аро koiпои средний член которой являлся одновременно и идентифицирующим и идентифицируемым компонентом.

Значительно возросло число связочных гдаголов, расширились ИХ сочетательные ВОЗМОЖНОСТИ. Глаголы weor^an, agnize, arect, hatan были диахроническими раритетами.

Различные имена существительные в предикативной позиции обнаруживали функциональный синкретизм. В ранненовоанглийский период имена собственные являлись не только идеальными идентификаторами, но и в значительной степени - выразителями социальной сущности. Именные группы с терминами родства образуют определенные дескрипции и реляционные предикаты. Возможность проводить такое разграничение реализуется в очень ограниченном числе контекстов. Недифференцированное^ функций объясняется преимущественным употреблением предлогов, их широким участием в передаче значения посессивности. Основная масса контаминированных конструкций образуется на базе логически определенных существительных, совмещающих значение тождества, классификации и характеризации. Существительные, отражающие сословную классификацию,неизбежно содержат и характеризующие значения, так как в массовом сознании эпохи господствовали представления о неотделимости добродетелей от аристократического происхождения.

Выходя за рамки работы, можно сказать, что изучаемая эпоха характеризовалась интенсивной социальной мобильностью. Четкость границ в социальной иерархии сохранялась для высшей титулованной знати и слоев, стоявших вне официального общества. Это была эпоха перехода от сословного общества к новому классовому, породившая различные социальные гибриды.

Менталитет эпохи от Кэкстона до Драйдена во многом связан с проблемой отождествления вообще. Для научного мышления типичным было тесное сплетение науки, псевдонауки и религии. В естественной истории активно присутствуют сказочные звери и сверхъестественные существа, то есть референтно "пустые" классы как таковые не воспринимались. В системе научных доказательств большую роль играли симпатии и антипатии автора, отсылка к древним мифам и наличие соответствий между мирозданием и его элементами, в миниатюре повторяющими универсальную модель. Способ мышления о мире основывался на аналогиях, государственное устройство уподоблялось космосу, эмоции выражались в физических /анатомических/ терминах, жизнь и театр, сцена представлялись как равные понятия.

В то же время математические соответствия между макро- и микрокосмом уже более не были возможны. Космологический, естественный и политический порядок, составлявший картину мира в средние века, был оспорен Коперником, Монтенем и Макиавелли. Но генетическая память еще хранила стремление к порядку, и на помощь пришло воображение. Историческое время, хронологически совпадающее с ранненовоанглийским периодом в истории языка, характеризовалось колебаниями между унаследованным образцом тождества сущностей и поиском новых интерпретаций, в попытках отождествления элементов мира одновременно воссоздавалась эквивалентность и создавалась метафора.

- 17 8 —

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Марченко, Ирина Андреевна, 1994 год

1. A Hayward John. Annals of the first four years of the reign of queen Elisabeth. Ed. . by J. Bruce. L, 1840.

2. AB Vicary Thomas. The Anatomle of the bodie of man. P.I. Ed. by P.J. Furnivall and P. Furnivall.L., 1888.

3. ВJ Jonson Ben. The English grammar. L., 1640.

4. Cap Capgrave J. The Cronicle of England. Ed. by F.C. Hingeston, L., 1858.

5. ChM Child Marriages, Divorces, and Ratifications, etc. in the Diocese of Chester, A.D. 1561-1566. Ed. by F.T. Furnivall. L., 1897.

6. CP The Cely Papers. Selection, from the correspondence and memoranda of the Cely family merchants of the Staple, A.D. 1475-1488. Ed. by H.E. Maiden, L, N.Y. & Bombay, 1900.

7. Cooper Cooper Ch. English Teacher (1687). Ed. by B. Sundby. Lund Studies in English. 22. Copenhagen, 1953.

8. Eg The Egerton Papers: A collection of public and private documents, chiefly illustrative of the times of Elizabeth and James. Ed. by J.P. Colliers. L., 1840.

9. ESM The English Scholemaster devised by Edward Coote. L., 1696.

10. PL The Fire of Love, and the Mending of Life or the Rule of Living. Ed. by R. Harvey. L., 1896.

11. Fo Fortescue J. The Governance of England:otherwise called the Difference between an absolute and a Limited Monarchy. Ed. by Ch. Plummer. Oxford. 1885.

12. FV 1. Awdeley J. The Fraternitye of vacabondes.

13. H/V 2. Harman Th. A Caueat or warening for common cursetors vulgarely called vagabones. Ed. by E. Viles and J.

14. Furnivall. L., 1869. GF Chronicle of the Grey Friars of London Ed. by J.G. Nichols. L., 1852.

15. Gov Elyot Thomas. The Boke named the Governour. L., 1907. H Starkey Thomas. England in the reign of king Henry the Eighth. A dialogue between cardinal Pole and Thomas Lupset, lecturer in rhetoric at Oxford. Ed. by J.M. Cowper. P1-2. L., 1871-1878.

16. HB Henry Brinklow's complaynt of Roderyck Mors . (about A.B. 1542). Ed. by J.M. Cowper. L., 1874. Heldoren

17. Heldoren J.G., van. A New and Easy English grammar, containing brief fundamental rules, usual phrases pleasant and choise dialogues concerning the present state and Court of England. Amsterdam, 1675.1. Howell

18. Man's Conscience. Ed. by A. Brandeis. P.1. L., 1900. LWS The Lives of Women Saints of our contrie of England also some other Hues of holie women written by some of the auneient fathers, (c.1610-1615). Ed. by C. Horstmann. L.,- ISO

19. ML The Myroure of oure Ladye containing a devotional treatise on divine service, with a translation of the offices used by the sisters of the Brigittine monastery of Sion . during the XV. and XVI. centuries. Ed. by J.H. Blunt. L., 1873.

20. PC Plumpton Correspondence. A series of letters, chiefly domestic, written in the reigns of Edward IV, Richard III, Henry VII, and Henry VIII. Ed. by T.Stapleton. L., 1839.

21. Pec Pecock Reginald. The Repressor of over much blaming of the clergy. Ed. by C. Babington. Vol.1-2. L., 1860.

22. PL Paston Letters. Ed. by V. Davis. Oxford, 1958.

23. Pyl The Pylgrymage of Sir Richard Guylforde to the Holy Land. A.D. 1506. Ed. by H. Ellis. L., 1851.

24. QE The Book of Quinte Essence or the Fifth being, that is to say, man's heaven. Ed. by F.J. Furnivall. L., 1866.

25. QEA Quene Elisabethes Achademy (by sir Humphrey Gilbert). A Book of Precedence The Ordering of a Funerall, etc. Ed. by F.J. Furnivall. L., 1869.

26. RC Crowley Robert. The select works. Ed. by J.M. Cowper. L., 1872.

27. RF The History of Reynard the Fox from the edition printed by Caxton in 1481. L., 1844.

28. SB Fish Simon. A Supplicacyon for the Beggers Writen about the year 1529. Ed. by J.M. Cowper. L., 1871.

29. Sod Soderlind J. Verb Syntax in John Dryden's Prose. P I-II // Essays and Studies on English Language and Literature. Uppsala, 1951-1958.

30. V Visser F.Th. An Historical Syntax of the English Language. P

31. II. Leiden 1963-1966. Wilkins

32. Wilkins J. An Essay towards a real character and a philosophical language. L., 1668.1. ТОО — J-KJfJt —список использованных словарей и справочных издании

33. Горяевъ H.B. Опытъ сравнительная этимологическаго словаря литературнаго русскаго языка. Тифлисъ, 1892.

34. Кондаков Н.И. Логический словарь. М., 1971.

35. Лингвистический энциклопедический словарь. Гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 1990. (ЛЭС)

36. Словарь иностранных слов. М., 1990.

37. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.4. М.,1973.

38. Философская энциклопедия. Т.3. М., 1964. (ФЭ)

39. Философский энциклопедический словарь. М., 1989. (ФЭС)

40. The Oxford English Dictionary. Vols. 1-12. Ed. by J.A. Murray, H. Bradley, W.A. Craigie. Oxford, 1933. (OED)

41. The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles. Oxford, 1956, (ShOED)

42. Адмони В.Г. Завершенность конструкции как явление синтаксической формы // ВЯ. J6 I. 1958. C.III-II6.

43. Адмони В.Г. Основы теории грамматики. М.-Л., 1964.

44. Адмони В.Г. Типология предложения // Исследования по общей теории грамматики. М., 1968. С.232-291.

45. Адмони В.Г. Синтаксис современного немецкого языка. Л.,1973.

46. Айдинян Н.М. Возвратные конструкции в современном английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1983.

47. Александров Н.М. О предикативном отношении // Уч. Зап. ЛГПИ им. А.И. Герцена, т.217. Л., I960. С. 3-21.(

48. Алексеева Л.С. Историческое развитие подчинительных глагольных словосочетаний в английском языке (на материале группы глаголов положения в пространстве) Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1968.

49. Арно А., Лансло К. Всеобщая рациональная грамматика (Грамматика Пор-Рояля). Л., 1991.

50. Арутюнова Н.Д. Проблемы синтаксиса и семантики в работах Ч.Филмора // ВЯ. * I. 1973. С. II7-I24.

51. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-грамматические проблемы. М., 1976.

52. Арутюнова Н.Д. Языковая метафора (синтаксис и лексика) // Лингвистика и поэтика. М., 1979. С.147-173.

53. Арутюнова Н.Д. Тождество или подобие? // Проблемы структурной лингвистики 1981. М., 1983. С.3-22.

54. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. М., 1988.

55. Астахова Л.И. Астахова Е.А. К вопросу о природе связочных глаголов // Комбинаторная методика Т.П. Ломтева и некоторые вопросы прикладной лингвистики. Днепропетровск, 1978.1. G.187-191.

56. Бабич В.Н. Лексико-семантическое развитие группы слов с общим значением "вера, доверие" в английском литературном языке 16-17 веков (Опыт социолингвистического исследования ). Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1978.

57. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М., 1955.

58. Барг М.А. Великая английская революция в портретах ее деятелей. М., 1991.

59. Бархударов Л.С. Связочные глаголы в английском языке // Труды Военного института иностранных языков, .№ 5. 1954. С.3-24.

60. Беляева Т.М. Развитие связочных глаголов становления в английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1954.

61. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1974.

62. Берка К. Фукции глагола "быть" с точки зрения современной формальной логики // Логико-грамматические очерки. М., 1961. С.160-180.

63. Богданова Л.А. Структура с семантика глагольно-именных словосочетаний типа to become a teacher, to grow old. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1970.

64. Вондарко А.В. Теория морфологических категорий. Л.,1976.

65. Борхес Х.Л. Проза разных лет. М., 1989.

66. Врискин Р.У. Ситуационные уникумы // Ин. яз. в высш. школе. Вып. II. 1976. С.80-89.

67. Бухмастова Г.А. Денотативные статусы имен лица всовременном английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1987.

68. Вайс Д. Высказывания тождества в русском языке:опыт их отграничения от высказываний других типов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 15. М., 1985. С.434-463.

69. Варшавская A.M. Смысловые отношения в структуре языка (на материале современного английского языка). Л., 1984.

70. Варшавская A.M., Карташкова Ф.М., Кузьмина Т.Е., Сафронова Т.Н. Естественноязыковое обеспечение процедуры классификации (на материале современного английского языка). Л., 1991.

71. Василевский А.Л. Полисемия и омонимия конструкции с субстантивным сказуемым в современном английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1962.

72. Викулова Е.А. Конструкции с субстантивными вторичными предикативами в современном английском языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1984.

73. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова // ВЯ. Л 5. 1953. С.3-29.

74. Виноградов В.В. Исследования по русской грамматике. М.,1975.

75. Воронин С.В. Инварианты и варианты в этимологическом гнезде (На материале английских эмосемизмов) // Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии. Вып.6. Константность и вариативность языковых единиц. Л., 1989. С.82-87.

76. Воронцова Г.Н. Вторичный предикат // Иностранный язык в школе. Jfi 6. 1950. С.46-56.

77. Вострикова Л.И. Структура группы связочного глагола всовременном английском языке (На материале связочных глаголов с модальным значением) Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1970.

78. Гак В. Г. К проблеме соотношения языка и действительности // ВЯ. * 5. 1972. С.12-22.

79. Гуляр Т.Б. Грамматическое содержание сказуемого, состоящего из глагола в личной форме и именной части. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Одесса, 1977.

80. Гурочкина А.Г., Лельчук Ж.Л. Вариативность выражения категории залоговости в средне- и ранненовоанглийском языке // Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии. Вып.6. Константность и вариативность языковых единиц. Л., 1989. С.126-130.

81. Гусейнов Ф.Г. Связочные глаголы в английском языке и их соответствия в азербайджанском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Тбилиси, 1983.

82. Гросул Л.Я. Широкозначные глаголы состояния в современном английском языке // Грамматические и лексикологические исследования.Кишинев, 1977. С.97-103.

83. Данилов М.А. Роль языка в становлении основных логических форм. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1985.

84. Диброва Н.В. Синтагматика абстрактных существительных в современном английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1982.

85. Долинина И.Б. Рефлексив и средний залог в системе английских залогов и проблема "гиперлексемы" // Проблемы теории грамма Tine ского залога. Л., 1978. C.I62-I7I.

86. Долинина И.Б. Валентностные категории английского глагола. Дис. . д-ра филол. наук. Л., 1981.

87. Долинина И.Б. Синтаксически значимые категории английского глагола. Л., 1989.

88. Драздаускас А.А. Структура и семантика непроцессорного квалификативного сказуемого в современном английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1970.

89. Есперсен 0. Философия грамматики. М., 1958.

90. Жигадло В. Н,, Иванова И.П., Иофик Л.Л., Современный английский язык. Теоретический курс грамматики. М., 1956.

91. Знание и мнение. Логический анализ языка. М., 1988.

92. Болотова Г.А. 0 взаимодействии лексики и грамматики в подклассах имен существительных // Памяти акад. В.В. Виноградова. Сб. статей. М., 1971. С. 84-90.

93. Золотова Г.А. 0 синтаксических свойствах имен качества // Синтаксис и стилистика. М., 1976. С.130-160.

94. Зоранян М.Г. Синтагматика категории уподобления как социолингвистическая проблема. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1984.

95. Иноземцев Л.Н. 0 копулятивности // Лингвистические исследования 1979. Синтаксический анализ разносистемных языков. М., 1979. C.I00-II5.

96. Категории бытия и обладания в языке. М., 1977.

97. Кацнельсон С.Д. К генезису номинативного предложения // Труды института языка и мышления им. Н.Я. Марра. IV серия М.-Л., 1936.

98. Кацнельсон С. Д. Содержание слова, знание и обозначение.Л., 1965.

99. Климов В.В. Рефлексивные глаголы в истории немецкого языка. Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Л., 1986.

100. Климов В.В. Динамика рефлексивов в истории немецкогоязыка // Динамика морфологических категорий в германских языках. Калинин, 1988. С.41-53.

101. Коблов Г.Я. Основные типы сказуемого в современном английском языке. // Уч. зап. МОГШ им. Н.К. Крупской. Вып.4. т.69, 1959. с.13-18.

102. Коваленко Л.1. Предложения тождества в современном английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1984.

103. Козловская Б. В. Предикативная единица-подлежащее и предикативная единица-предикативный член в составе полипредикативного предложения. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1973.

104. Кокова И.О. Функциональные связи предложений в системе логико-грамматических типов (на материале предложений тождества и предикации). Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1987.

105. Коломийцева О.А. Прагматические функции общереферентных высказываний // Высказывания и дискурс в прагматическом аспекте. Киев, 1989. С.52-56.

106. Комарова A.M. Категориальное соотношение в семантике абстрактных существительных современного английского языка. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1979.

107. Крачинская В.В. Идентифицирующие синтаксемы в предложениях современного английского языка. Дис. . канд. филол. наук.

108. Куайн У.О. Референция и модальность // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.13. Логика и лингвистика (Проблемы референции). М., 1982. С.87-108.

109. Кузнецов A.M. Семантическое исследование связочных глаголов современного английского языка // Семантическое иформальное варьирование. М., 1979. С.172-213.

110. Кузьмина Т.Е. Конструкции с именами отношения сходства и различия (На материале современного английского языка). Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1982.

111. Куно С. Некоторые свойства нереферентных именных груш // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.13. М., 1982. С.292-339.

112. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М.,1978.

113. Лаппо-Данилевский А.С. Методология истории. 4.1. Теория исторического знания. Санкт-Петербург, 1910.

114. Лейкина Б.М. Глаголы становления и глаголы начинательности в современном английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л, 1953.

115. Лекант П.А. Типы и формы сказуемого в современном русском языке. М., 1976.

116. Литвине нко Ф.М. Вторичная (потенциальная) предикативность результирующих трансформов предложений местоименно-соотносительного типа. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Минск, 1985.

117. Лосев А.Ф. Философия, мифология, культура. М., 1991.

118. Лутак Т. И. Предикативные конденсеры в предложении современного английского языка. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1985.

119. Лысякова М.В. Гипонимия в русском языке: (Теория. Анализ. Типы гипононимов). Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1986.

120. Лядова А.П. Конструкции с глаголами восприятия в современном английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Иркутск, 1979.

121. Мельникова Е.А. Синтаксические конструкции с глаголами речи в современном английском языке. Дис. . канд. филол. наук. Санкт-Петербург, 1992.

122. Михайлов В.А., Павлов В.М. Когнитивные структуры и порождение речи // Языковые единицы в речевой коммуникации. Л., 1991. С.3-15.

123. Михайлов В.А. Семантика и синтаксис операции обозначения // Языковые единицы в речевой коммуникации. Л., 1991. С.16-26.

124. Михайлов В.А. Смысл и значение в системе речемыслительной деятельности. Санкт-Петербург, 1992.

125. Мокрышева Г.Д. Структурно-семантические особенности биноминативных предложений. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1986.

126. Москальская О.И. Грамматика немецкого языка (Теоретический курс). Морфология. М., 1956.

127. Мунгалова Т.И. Семантико-синтаксический анализ глагольных и номинализованных предикатов психического и физического состояний в древнеанглийском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1981.

128. Мурзин Л.Н. Возвратная конверсия предложения (к постановке вопроса) // Проблемы теории грамматического залога. Л., 1978. С.I18-132.

129. Мусатова Л.Г. Вариативность форм идентифицирующего субстантивного предикативного атрибута в ранненовонемецком языке // Система языка и речевая реализация его категорий: Сб. научных трудов. Л., 1978. С.73-75.

130. Мусина Г.Г. Система средств выражения модальности предположения в английском языке 15-18 веков. Автореф. дис.канд. филол. наук. Одесса, 1981.

131. Мухин A.M. Синтаксическая семантика рефлексивности // Особенности языковых уровней разносистемных языков: Сб. научных трудов, Jfi 676. Ташкент, 1982. С.3-13.

132. Назаров С.И. Семантика и функционирование английских каузативных глаголов, обозначающих изменение состояния предмета. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1987.

133. Невская З.М. Глагол BE в структуре предложения (на материале современного английского языка). Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1976.

134. Недялков В.П. Заметки по типологии рефлексивных деагентивных конструкций (опыт исчисления) // Проблемы теории грамматического залога. Л., 1978. С.28-37.

135. Никитин М.В. Лексическое значение слова. М., 1983.

136. Овчинникова О.Г. Сочетания "глагол+ -self -местоимение1' и вопрос о возвратном залоге в современном английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1963.

137. Омарова М.М. Конфигурации с глаголом "BE" на материале современного английского языка. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1970.

138. Павлов В.М. Семантика имен собственных и их роль в словосложении в современном немецком языке // Уч. зап. ЛГПИ им. A.M. Герцена т.217. Л., I960. С.125-138.

139. Павлов В.М. 0 разрядах имен прилагательных в русском языке // ВЯ, № 2, I960. С.65-70.

140. Падучева Е.В. Денотативный статус именной группы и его отражение в семантическом представлении предложения // Научно-техническая информация. Серия 2: Информационные процессы и системы. Я 9. 1979. С.25-31.

141. Падучева Е.В. Референциальные аспекты семантики предложения // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. т.43, № 4.1984. С.291-304.

142. Паламарчук Г.Т. Методологические проблемы интерпретации понятий. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1985.

143. Паповянц Э.Г. Предложения качественной характеризации в современном английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1983.

144. ТГТЭ ТТй'лтуто М V Цпипе otjcsw WШФШЮ М TQQT

145. J- . 11L' X^JU'U 111 . -LU . Ji^IAlli , U'llUil , l^ifilii^pUa 1V1 ■ , «J ■

146. Петрова E.C. Автокомбинаторика имен собственных (вариативность сочетаний с ядром-антропонимом) // Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии. Вып.6. Константность и вариативность языковых единиц. Л., 1989. C.I4I-I47.

147. Петрова Л.В. Конструкции со значением называния (на материале современного английского языка). Дис. . канд. филол. наук. Л., 1986.

148. Петрова Л.В. Конструкции со значением называния (на материале современного английского языка). Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1986.

149. Петрова Л.В., Варшавская А.И. Коммуникативно-функциональные варианты предложений с семантикой "присвоить имя" // Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии. Вып.6. Константность и вариативность языковых единиц. Л., 1989. С.153-158.

150. Плоткин В. Я. К вопросу о классификации сложноподчиненных предложений в современном английском языке // Вопросы германской и романской филологии. Вып.49.Новосибирск,1969. С.3-8.

151. Постникова С.В. Разряды прилагательных в современном немецком языке. Дис. . д-ра филол. наук. Нижний Новгород, 1992.

152. НО. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. Т.1-2 М., 1958.

153. Ражамашвили Л.Д. Развитие местоимений в английском языке (на материале диалектов 9-14 веков). Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1972.

154. Ревзин И.И. Логико-грамматический тип предложений тождества // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. Л., 1975. 0.47-55.

155. Руденко Д.И. Понятие "класс" и модальность "оценки" в семантике языка // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. Т.42, # 2, 1983. С.151-162.

156. Саакян А.С. Синтаксические конструкции модального тождества в современном английском языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. М.,1979.

157. П5.Сафронова Т.Н. Отношения классификации и способы их передачи в современном английском языке (на материале научной прозы). Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1986.

158. Северьянова В.А. 0 специфике сочетаний " Mr., Mrs., Miss + ИМЯ СОБСТВЕННОЕ" в современном английском языке // Лингвистические исследования 1975. Вопросы строя индоевропейских языков. 4.1. М., 1975. С.301-309.

159. Селиверстова О.Н. Контрастивная синтаксическая семантика. Опыт описания. М., 1990.

160. Семантические типы предикатов.М., 1982.

161. Солонович Т.Ф. Развитие тематической группынаименований лиц по профессии в английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Минск, 1986.

162. Степанов Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения. Семиологическая грамматика. М., 1981.

163. Сычев О.А. Теория языка в английской грамматической традиции 17-начала второй половины 18 веков. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1986.

164. Татарский А. Введение в логику и методологию дедуктивных наук. М., 1948.

165. Теория метафоры. М., 1990.

166. Теория функциональной грамматики. Качественность. Количественность. Санкт-Петербург, 1994. (В печати).

167. Тождество и подобие. Сравнение и идентификация. (Логический анализ языка). М., 1990.

168. Третьяков Ю.П. Семантика и взаимодействие логико-грамматических типов предложения // Трехаспектность грамматики ( на материале английского языка). Санкт-Петербург, 1992. С.5-18.

169. Труханович Н.В. Синтаксическое функционирование подклассов имени существительного: (на материале английского языка). Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1981.

170. Уфимцева А.А. Лексическое значение (Принцип семиологического описания лексики). М.„ 1986.

171. Футерман З.Я. Возвратные и усилительные местоимения в современном английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1956.

172. Фреге Г. Смысл и денотат // Семиотика и информатика. ВЫП. 8. М., 1977. С.181-210.

173. Харламова Л.Г. Субстантивный идентифицирующийкомпонент предложения (предикативный атрибут с als и функционально близкие синтаксические формы) в ранненовонемецком языке. Дис. . канд. филол. наук. Л., 1981.

174. Хвесько Т.В. Соотношение моно- и бицентризма в некоторых типах английского предложения: (на материале Complex Object/Complex Subject). Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1983.

175. Хейзинга I. Homo ludens. М., 1992.

176. Хинтикка Я. Логико-эпистемологические исследования. М.,1980.

177. Храковский B.C. Диатеза и референтность (К вопросу о соотношении активных, пассивных, рефлексивных и реципрокных конструкций) // Залоговые конструкции в разноструктурных языках. Л., 1981. С.5-38.

178. Цветова И.П. Синтаксическое функционирование подклассов имени существительного в древнеанглийском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1986.

179. Чейф У. Значение и структура языка. М., 1975.

180. Чейф У. Данное, контрастивность, определенность, подлежащее, топики и точка зрения // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.II. М., 1982. С.274-316.

181. Чехов А.С. 0 семантических и синтаксических закономерностях употребления личных и возвратных местоимений 3 л. в английском языке // Проблемная группа по экспериментальной и прикладной лингвистике. Вып.119. ИРЯЗ. М., 1979.

182. Шамсутдинова P.M. Возникновение и развитие английской морфологической терминологии в связи с развитием теории английской грамматики. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1976.

183. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. Л., 1941.

184. Шевченко О.Ф. Именные сочетания интенсификаторы качественного признака: (На материале современного английского языка). Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, I97S.

185. Шеремет Л.Г. Значение и стилистический потенциал английских имен собственных: (Именования людей). Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1984.

186. Шимчук Л.В. Семантические типы номинативного предиката в современном английском языке // Системные характеристики устной и письменной речи. Минск, 1985. С.210-215.

187. Шимчук Л.В. Формально-семантическая структура предложений с именным предикатом в английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Минск, 1987.

188. Шмелев А.Д. Определенность/неопределенность в аспекте теории референции // Теория функциональной грамматики, санкт-Петербург, 1992. С.266-278.

189. Языковая номинация (Общие вопросы). М., 1977.

190. Языковая номинация (Виды наименований). М., 1977.

191. Ярцева В.Н. Составное сказуемое и генезис связочных глаголов // Труды военного института иностранных языков. Jfi 3. М., 1947. С.29-47.

192. Ярцева В.Н. 0 формах развития простого предложения // Вопросы грамматики. Сб. статей к 75 летию акад. И.И. Мещанинова. М.-Л., I960. С.454-469.

193. Ярцева В.Н. Исторический синтаксис английского языка. М.-Л., 1961.

194. Ярцева В.Н. Проблемы вариативности и взаимоотношение уровней грамматической системы языка. // ВЯ. Jfi 5. 1983. С.17-24.

195. Abbot. A Shakespearian grammar. L., 1869.

196. Bailey. Images of English: a cultural history of the language. The university of Michigan Press. 1991.

197. Bellret I. On the logico-semantic structure of utterances. Wroclaw, 1972.

198. Bolinger D.L. Ambient it is meaningful too // Jornal of Linguistics. Vol. 9., N2, 1973. P.261-270.

199. Bourcier S.G. Histoire de la langue anglalse du Moyen Age a nos Jours. Paris, 1978.

200. Brinkmann H. Die Deutsche Sprache. Gestalt und Leistung. ОйззеЫог^ 1962.

201. The Cambridge history of English literature. Ed. by A.W. Ward and A.R. Waller. Vol. 5-7. Cambridge, 1910-1911.

202. Cooper Ch. English teacher. Ed. by B. Sundby. Copenhagen, 1953. Lund Studies In English. 22.

203. Curme G.O. Syntax. Boston, NY, Chicago, 1931.

204. Deutschbein M. System der neuenglischen Syntax. Leipzig, 1926.

205. Dobson H.E.J. Early Modern Standard English // Approaches to English historical linguistics. An antology. NY. 1969. P. 419-439.

206. EInenkel E. Geschichte der englischen Spranche. P. II. Historische Syntax. Strassburg. 1916.

207. The Elizabethan age. Ed. by D.L. Stevenson. NY. 1967.

208. Erades P.A. Points of modern English syntax // English Studies. Vol.42, N3. 1961. P.185-186.

209. Evreinov I. Die Semantic einer Nullform: Versuch einer neuen Dlfinition der Kopula lm Russischen // Linguistics. N 98. 1973. S.41-57.

210. Faltz L.M. Reflexivization. A Study in universal- 1УЬ syntax. NY-L., 1985.

211. Pries С.С. The structure of English. An Introduction to the construction of English sentences. NY. 1952.

212. Gaaf W., van der. The transition from the Impersonal to the personal construction In Middle English // Angllstlsche Forschungen. Bd. 14. Heidelberg, 1904.

213. Gardiner A.H. The theory of proper names. L., 1954.

214. Geniuslene E. The typology of reflexives. Berlin, NY, Amsterdam, 1987.

215. Gill A. Logonomla Angllca. Ed. by O.L. Jiriczek. Strassburg, 1903.

216. Greenberg J.H. Rethinking linguistics dlachronlcally // On language selected writings ofJ.H. Greenberg. Ed. by K.Dennlngs and S.Kemmer. Stanford, 1990. P. 673-691.

217. Heldoren J.Y. A new and easy English grammar. Amsterdam, 1675.

218. Helke M. On reflexives In English // Linguistics. N 106. 1973. P.5-23.

219. Helke M. The Grammar of English reflexives. NY- L.,1 979.

220. Hock H.H. Principles of historical linguistics. Berlin, 1986.

221. Huchon R. Histore de la langue anglaise. P. I-II. Paris, 1923-1930.

222. Jespersen 0. A modern English grammar on historical principle. P.1-5. L., 1933-1940.

223. Jonson B. The English grammar. L., 1640.

224. Kahn Ch.H. The Greek verb "to be" and the concept of being // Foundations of Language. Vol.2, N3. Dordrecht, 1966.1. P.245-265.

225. Karlsen R. On "Identifying", "classifying" and "specifying" clauses In current English // Arbok university. Humanistisk serie. N4. Bergen, Oslo, 1965. P.3-16.

226. Ко MIyake. On certain uses of the verb to BE // Word. Vol. 24. 1968. P.295-308.

227. Kruisinga E. A handbook of present English. P. II. Groningen, 1931.

228. Lowth R. A short introduction to English grammar. L.,1783.

229. Michael I. English grammatical categories and the tradition to 1800. Cambridge, 1970.

230. Mill J.S. System of logic, ratlonative and Inductive. NY, 1864.

231. Montaigne M. OEuvres completes. Vol.5. Paris, 1927.

232. Moore J.L. Tudor-Stuart views on the growth, status,and destiny of the English language. Halle, 1910.f

233. Mosse. P. Esqulsse d'une histolre de la langue anglaise. Lyon, 1947.

234. Nida E.A. A synopsis of English syntax. Linguistic series. N4. A publication of the Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma. Mexico, 1960.

235. Pennanen E.V. Notes on the grammar in Ben Jonson's dramatic works. Acta Academiae Socialis. Ser. A. Vol.3. Tampere, 1 966.

236. Pout эта H. A grammar of late Modern English. P.I. The Sentence. Groningen, 1928.

237. Priestley J. The rudiments of English grammar. L.,

238. Ryden. An Introduction to the historical study оf English syntax. Acta Unlversltatls Stockholmlensls. Stockholm Studies In English. Ъ. I.Vol. 51. Stockholm, Uppsala, 1979.

239. Sqrensen H.S. Word classes In Modern English. With special reference to proper names. Wlthan Introduction theory of grammar, meaning and reference. Copenhagen, 1958.

240. Spangler W.E. Locative restraints on the English reflexives // Word. Vol.26, N1. 1970. P.114-118.

241. Sweet H. A New English grammar, logical and historical. P.I-II. Oxford, 1990-1903.

242. Tillyard E.M.W. The Ellsabethan world picture.L.,1 982.

243. Trnka B. On the syntax of the English verb from Caxton to Dryden // Travaux du Cercle LinguistIque de Prague. N3. Prague, 1930.

244. Vlsser F.T. An Historical syntax of the English language. P. I-III. Leiden, 1963-1973.

245. Wilkins J., Bp. An Essay towards a real character and philosophical language. L., 1668.

246. Wyld H.C. The Growth of English. L., 1938.

247. Zandvoort R.W. A Handbook of English grammar. Groningen, 1948.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.