Гендерная категоризация объектов в английском языке: на материале английской авторской сказки тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат наук Чернышова, Евгения Александровна
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 164
Оглавление диссертации кандидат наук Чернышова, Евгения Александровна
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Глава I. Теоретические основы исследования тендерной категоризации
объектов в английском языке
1.1. Тендерные исследования в лингвистике
1.2. Соотношение понятий «пол», «род» и «гендер»
1.3. Категоризация мира. Тендерная категоризация
1.3.1. Тендерная категоризация
1.3.2. Уровневый характер тендерной категоризации
1.4. Системные средства тендерной категоризации в английском языке
1.4.1. Характеристика системных средств маркирования пола
в английском языке
1.4.2. Роль местоимений 3-его лица ед. числа "Ье", "БЬе", "к"
в маркировании пола
1.5. Функциональная тендерная категоризация объектов в
английском языке
1.5.1. Когнитивные механизмы тендерной категоризации
1.5.2. Роль тендерных стереотипов в процессе тендерной категоризации
1.6. Тендерный дисплей как основа конструирования тендера
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1
ГЛАВА II. Тендерная категоризация объектов в английских авторских
сказках XIX - XX веков
2.1. Английская авторская сказка XIX - XX веков
2.2. Гендер при персонификации в художественном тексте. Тендерный дисплей
2..3. Тендерная категоризация фикциональных персонажей авторских сказок с позиционированием в домене
маскулинности/фемининности
2.4. Уровневый характер тендерной категоризации персонажей
на примерах из английских авторских сказок
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Список использованной научной литературы
Список источников фактического материала
Список справочной литературы
Список используемых интернет-ресурсов
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Особенности передачи гендерного аспекта в переводе художественного произведения2011 год, кандидат филологических наук Денисова, Ирина Владимировна
Корреляционные модели гендерно окрашенных загадок и разгадок (на материале английского, немецкого и русского языков)2020 год, кандидат наук Лачугина Елена Николаевна
Концептуально-фреймовое конструирование женской идентичности в английском языке2018 год, кандидат наук Мурашова, Людмила Павловна
Репрезентация гендерных стереотипов в татарском языке: на материале паремий и авторских афоризмов2012 год, кандидат наук Хузина, Эндже Солтанахматовна
Язык как средство конструирования гендера2005 год, доктор филологических наук Гриценко, Елена Сергеевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Гендерная категоризация объектов в английском языке: на материале английской авторской сказки»
ВВЕДЕНИЕ
В настоящее время в исследованиях по лингвистике наблюдается соединение в одном фокусе научных, философских и религиозных представлений о мире и человеке, возрастает интерес к языковым явлениям, рассматриваемым через призму антропоцентризма, когда при изучении языковой личности особую значимость приобретают отдельные характеристики, одной из которых является пол. «Пол человека - одна из важнейших характеристик личности, во многом определяющая ее социальную, культурную и когнитивную ориентацию в мире» [Кирилина 2000в: 6]. Вопросы, связанные с полом человека, находятся в центре внимания самостоятельного направления науки, которое называется тендерной лингвистикой.
Тендерная лингвистика представляет собой научное направление, изучающее взаимодействие языка и тендера, и является неотъемлемой частью антропоцентрической парадигмы языкознания, так как позволяет уточнить действие человеческого фактора в языке.
Тендер определяется как параметр социальной идентичности, конструируемый индивидом и обществом в соответствии с нормами данной культуры. В настоящей работе тендер трактуется как конвенциональный идеологический конструкт, в котором аккумулированы представления о том, что значит быть мужчиной и женщиной в данной культуре [Кирилина 1999; Гриценко 2005].
Применение понятия «тендер» в лингвистике связано с исследованием широкого спектра вопросов, так как в ходе такого исследования рассматривается процесс конструирования культурно и социально обусловленной мужской и женской идентичности, принятой в данном обществе.
Объектом диссертационного исследования является дискурс англоязычной авторской сказки XIX - XX вв., включающий произведения Р. Киплинга, О. Уайльда, Л. Кэрролла, К. Грэхэма, А. Милна, Л. Баума.
Предметом исследования являются языковые средства, когнитивные
3
механизмы и параметры формирования тендерного дисплея в процессе тендерной категоризации персонажей в произведениях англоязычной авторской сказки XIX - XX вв.
Гендерная категоризация понимается нами как процесс и результат объединения объектов в категорию по тендерному признаку. Гендерная категоризация является неизбежной базовой практикой повседневного взаимодействия, она представляет собой «неосознанный, нерефлексируемый фон коммуникации» (Е.С. Гриценко), поэтому эта практика нуждается в анализе и экспликации.
Мы исходим из того, что гендерная категоризация объектов осуществляется в дискурсе как на основании использования ряда языковых средств, так и на основании развертывания «тендерного дисплея» (И. Гофман) одушевленного или персонифицируемого объекта, путем апелляции к тендерным стереотипам национальной культуры.
Актуальность данного исследования обусловлена использованием принципов и идей одного из ведущих направлений современной лингвистической науки -когнитивной лингвистики, что позволило объединить экстралингвистическое и лингвистическое знание и выявить особенности репрезентации пола в языке и при помощи языка. Одновременно, актуальность исследования связана с устойчивым ростом интереса к тендерным исследованиям в плане изучения тендерных аспектов внешности и поведения личности.
Выбор темы исследования обусловлен необходимостью детального изучения тендерной категоризации объектов.
Целью данной работы является определение социокультурных и биологических параметров тендерного дисплея одушевленного или персонифицируемого объекта в дискурсе викторианской сказки и разработка модели тендерной категоризации персонажа.
Цель работы определяет основные задачи исследования:
1. Уточнить соотношение понятий «род», «пол», «гендер» как
лингвистических (род) и экстралингвистических категорий (пол, гендер).
4
2. Раскрыть понятие «тендерный дисплей» в лингвистическом аспекте.
3. Описать ступени и уровни процесса тендерной категоризации.
4. Выявить и описать языковые средства и когнитивные механизмы, задействованные в ходе тендерной категоризации.
5. Показать на примерах из текстов английских авторских сказок XIX - XX вв. Р. Киплинга, О. Уайльда, Л. Кэрролла, К. Грэхэма, А. Милна, Л. Баума, какими способами осуществляется тендерная категоризация персонифицируемых объектов в ходе развертывания дискурса.
Комплексный анализ тендерной категоризации объектов в английских авторских сказках осуществлялся на основе применения следующих методов и исследовательских приемов: общенаучный метод наблюдения и описания, контекстуальный анализ, дефиниционный анализ, семантико-стилистический анализ, концептуальный анализ, метод смысловой интерпретации.
Научная новизна работы заключается в раскрытии понятия «тендерный дисплей» в лингвистическом аспекте. Впервые приводится лингвокогнитивное обоснование социологического понятия «гендерный дисплей», введенного И. Гофманом. Впервые выделяются три уровня тендерной категоризации. Также впервые предлагается различать две ступени тендерной категоризации как динамического процесса: 1) тендерное позиционирование, 2) развертывание тендерного дисплея и достижение тендерной референции.
Теоретическая значимость состоит в том, что данное исследование вносит новый вклад в разработку теории как тендерной, так и когнитивной лингвистики как областей антропоориентированного изучения языка. Исследование процессов гендеризации, сопровождающих персонификацию объектов в дискурсе английской авторской сказки, позволяет рассмотреть проблему тендерной категоризации в новом ракурсе.
Практическая значимость исследования определяется возможностью использования полученных результатов в теоретических курсах по общему языкознанию, лексикологии, стилистике, спецкурсах по тендерной лингвистике и
теории перевода, на практических занятиях по преподаванию английского языка на филологических факультетах вузов.
Теоретической базой исследования послужили положения социологии и когнитивной и тендерной лингвистики, разрабатываемые в трудах зарубежных и отечественных ученых: теория социального конструирования тендера и теория «тендерного дисплея» И. Гофмана, когнитивно-дискурсивный подход Е.С. Кубряковой, H.H. Болдырева, теория прототипов Э. Рош, теория концептуальной метафоры Дж. Лакоффа и М. Джонсона, труды по теории тендера Р. Лакофф, С. Ромейн, A.B. Кирилиной, Е.С. Гриценко, И.В. Зыковой, И.Г. Серовой.
Материалом для анализа послужили словарные статьи современных толковых, фразеологических и других специальных словарей, а также примеры, полученные методом сплошной выборки из текстов английских авторских сказок XIX - XX вв. Дж.Р. Киплинга, О. Уайльда, Л. Кэрролла, К. Грэхэма, А. Милна, Л. Баума, содержащие языковую репрезентацию сконструированных в индивидуально-авторском воображении гендерно маркированных сущностей.
Положения, выносимые на защиту:
1. Взаимосвязанные категории «род», «пол» и «гендер» являются экспонентами лингвистического знания (род) и экстралингвистического знания (пол, гендер), что объясняет их неоднородную репрезентацию и неодинаковую роль в языке и коммуникации.
2. Тендерный дисплей представляет собой лингвокогнитивную структуру, объединяющую экстралингвистическую (невербальное поведение) и лингвистическую (вербальное поведение) информацию о половом диморфизме в природе и социуме.
3. Тендерная категоризация представляет собой процесс и результат
объединения объектов в категорию по тендерному признаку. Тендерная
категоризация является динамическим процессом, включающим две ступени:
1) тендерное позиционирование, 2) развертывание тендерного дисплея и
формирование тендерной референции. Тендерная категоризация может
6
осуществляться на различных уровнях: базовом, субординатном и высшем уровне - уровне тендерного символизма. Для экспликации тендерной категоризации объекта на вышестоящем уровне, представляющем собой «достижения воображения», требуется знание философии, мифологии и поэтики.
4. Системные средства языка маркируют начальный этап тендерной категоризации. Основными средствами языкового уровня, обеспечивающими тендерную категоризацию в англоязычной коммуникации, являются личные и притяжательные местоимения she, he, his, her, суффиксы типа -ess, -ice, маркирующие тендер, и гендерно маркированные лексические единицы, содержащие указание на пол референта (woman, girl, king, mother и др.), а также антропонимы и вокативы (слова-обращения).
Основными когнитивными механизмами могут быть названы метонимия, задействованная в процессе конструирования тендера, и инференция, активная на этапе развертывания тендерного дисплея. Базовым когнитивным механизмом тендерной категоризации сказочных персонажей является персонификация (олицетворение), которая обеспечивает гендеризацию персонажа, будучи задействована уже на этапе тендерного позиционирования.
5. Создаваемый автором в дискурсе английской сказки фикциональный персонаж формируется как результат проекции двух исходных пространств. Новая гибридная гендерно маркированная сущность является результатом комбинирования признаков исходного объекта и социокультурных характеристик личности человека.
Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на аспирантском семинаре кафедры английской филологии ФГБОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина» в апреле 2011 года, а также были представлены в виде докладов на конгрессах по когнитивной лингвистике в 2010 и 2012 гг.
Основные результаты и положения диссертационного исследования
освещены в двенадцати публикациях, в том числе в четырех статьях научного
журнала «Вестник Тамбовского университета» и журнале «Вопросы когнитивной
7
лингвистики» (№2, 2012), а также в сборнике «Когнитивные исследования языка» (Вып. 13), которые входят в список изданий, рекомендуемых ВАК Министерства образования и науки РФ.
Цель и задачи диссертации определили общую логику исследования и структуру работы, которая состоит из Введения, двух глав, Заключения, Списка использованной научной литературы, Списка справочной литературы, Списка источников фактического материала.
Во Введении дается общая характеристика работы, обосновывается выбор темы, определяется цель и в соответствии с ней - конкретные задачи исследования, раскрывается его актуальность, научная новизна, теоретическая и практическая значимость, приводятся положения, выносимые на защиту, излагается структура диссертации.
В первой главе «Теоретические основы исследования гендерной категоризации объектов в английском языке» проводится обзор тендерных исследований в современной отечественной и зарубежной лингвистике, раскрывается сущность тендера как социокультурного конструкта, излагаются методологические основы диссертационного исследования. В этой главе рассматривается сущность тендерных стереотипов и социальных ролей, описывается сущность теории тендерного дисплея И. Гофмана.
Во второй главе «Гендерная категоризация объектов в английских авторских сказках XIX — XX вв.» выявлены и проанализированы языковые средства маркирования тендера и основные биологические и социокультурные характеристики тендерного дисплея персонифицируемых персонажей в сказочном дискурсе, а также когнитивные механизмы, задействованные в процессе гендерной категоризации. Выявлена и продемонстрирована на примерах модель гендерной категоризации, описаны этапы и уровни гендерной категоризации.
В заключении приводятся итоги проведенной работы и намечаются перспективы дальнейшей разработки проблематики исследования.
Список использованной литературы представляет собой перечень
отечественных и зарубежных первоисточников.
8
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ТЕНДЕРНОЙ КАТЕГОРИЗАЦИИ ОБЪЕКТОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
1.1. Тендерные исследования в лингвистике
В течение последних десятилетий в лингвистике развиваются новые исследовательские парадигмы, основывающиеся на принципе антропоцентризма (ориентация на человека) при анализе языковых явлений. Огромную значимость при изучении человека и его языковой способности приобретают индивидуальные характеристики языковой личности, к важнейшим из которых относится пол.
Изучение взаимосвязи языка и пола его носителей принято разделять на два периода, рубежом которых являются 60-е г. XX в.:
1) биологический детерминизм - нерегулярные (не связанные со смежными науками) исследования, основанные главным образом на наблюдениях разрозненных фактов;
2) собственно тендерные исследования - широкомасштабные исследования, идущие с 60-х г. и обусловленные ростом интереса к прагматическому аспекту языкознания, развитием социолингвистики и существенными изменениями в традиционном распределении мужских и женских ролей в обществе, позволившими увидеть лингвистические факты в новом свете и по-новому интерпретировать их [Кирилина 1999: 32].
Впервые фактор пола оказался в фокусе внимания лингвистов в период античности при осмыслении категории грамматического рода. Древнейшей гипотезой о причинах появления и функционирования в языке категории рода стала символико-семантическая, базировавшаяся на соотнесении природной биологической категории «sexus» с грамматической категорией «genus». В основе этой гипотезы было мнение о том, что грамматический род возник под влиянием природной данности - наличия людей разного пола [Кирилина 1999: 32]. Эта гипотеза просуществовала длительное время в лингвистике.
Когда были открыты языки, не обладающие категорией рода, символико-
9
семантическая гипотеза утратила свое господство, хотя «неизменным оставалось признание того, что категория рода способна влиять на восприятие человеком соответствующих слов и понятий» [Кирилина 1999: 33].
Переходный период, длившийся с начала до середины XX в., явился
периодом изучения различий между мужскими и женскими вариантами речи в
примитивных, а затем в европейских языках. Интерес к человеческому фактору
привел к появлению новых дисциплин - психолингвистики, этнолингвистики,
прагматики, социолингвистики. Описания языковых различий, обусловленных
полом говорящего, были выполнены учеными, среди которых можно назвать
американского лингвиста Э. Сепира, датского языковеда О. Есперсена и
немецкого ученого Ф. Маутнера. Э. Сепир в одной из ранних работ «Аномальные
речевые приемы в нутка» анализирует использование языковых средств,
указывающих на характеристики говорящего, адресата или лица, о котором
говорят. Он считает, что различия по полу и социальному статусу выделяются
наиболее отчетливо [Сепир 1993а: 437]. Э. Сепир описывает многообразные
фонетические и грамматические отличия речи женщин и мужчин и приходит к
выводу, что женская речь является редуцированной формой мужской речи. В
качестве возможного автор приводит объяснение, что «редуцированные женские
формы являются условными символами, менее центрального или менее ритуально
значимого, статуса женщин в обществе» [Сепир 19936: 461]. О. Есперсен в книге
«Язык, его природа, происхождение и развитие» (1922) назвал тринадцатую главу
«Женщина», посвятив ее описанию особенностей мужской и женской речи в разных
языках, в том числе и в ряде европейских. В языках жителей Карибского архипелага
женщины и мужчины используют разные языковые структуры, в некоторых
племенах женщинам запрещено употреблять речевые средства мужчин и наоборот.
В Индии женщины говорили на пракритах, мужчины - на санскрите (языке богов,
принцев, королей). Разница между двумя языками - в их статусе. О. Есперсен
описал фонетические, лексические, синтаксические особенности речи лиц разного
пола в европейских языках. Словарный запас женщин менее богат, чем у мужчин, и
ограничивается литературным языком. Мужчины стремятся найти новые, неизбитые
ш
выражения. Мужчина, по мнению О. Есперсена, может стать лингвистическим гением, равно как и демонстрировать крайнюю степень лингвистического слабоумия. Женщины «существуют между этими двумя крайностями» [Есперсен 1958: 237-254]. Труды Э. Сепира, О. Есперсена значительно способствовали дальнейшему развитию тендерных исследований.
С 60-70-х гг. XX в. начинаются полномасштабные тендерные исследования преимущественно на материале английского, и несколько позже - на материале немецкого языков. В российском языкознании сведения о подобных исследованиях стали появляться в 90-х гг. XX в. Первыми тендер в России начали изучать социологи. В 1990 г. в Институте социально-экономических проблем народонаселения при Академии наук была создана лаборатория, в официальном названии которой впервые был использован термин «гендер».
В 1975 г. вышла в свет книга Робин Лакофф «Язык и место женщины», которая является основополагающей в дальнейших исследованиях проблемы пола и языка [Lakoff 1975]. В данной работе автор вводит термин «women's language» (язык женщин) и рассматривает природу и степень языкового неравенства мужчин и женщин. В книге описываются не только черты, присущие женской речи, но и особенности номинации лиц женского пола в английском языке. Р. Лакофф отмечает, что речь женщин вежливее, чем речь мужчин. Среди языковых проявлений данного положения автор называет использование женщинами разделительных вопросов, декларативных утверждений, интонационно оформленных как вопрос усложненных просьб.
Исследования, проведенные Р. Лакофф, 3. Тремель-Плетц, Л. Пуш на материале английского и немецкого языков, положили начало новому направлению в языкознании, которое в настоящее время называется лингвистической гендерологией или тендерной лингвистикой.
Работы, выполненные в рамках данного направления, принято делить на две
группы в соответствии с аспектом языка, который они изучают:
1) язык и отражение в нем пола. Цель такого подхода состоит в описании и
объяснении того, как проявляется в языке тендерная идентичность людей, какие
i 1
оценки приписываются мужчинам и женщинам;
2) исследования речевого поведения лиц разного пола. В этой области, в свою очередь, можно выделить несколько концептуальных подходов, прежде всего, теорию социокультурного детерминизма и теорию биодетерминизма (эссенциализма).
Эти два подхода по-разному определяют тендерные различия [Кирилина 1999: 41,42; Brouwer 1995: 40].
Биодетерминисты утверждают, что между представителями двух тендерных групп существуют глобальные различия как в физиологическом, так и в социальном плане.
Объектом анализа социодетерминистов стали тендерные социальные роли. Социодетерминисты утверждают, что общество навязывает мужчинам и женщинам определенные стереотипные тендерные модели поведения. В рамках социодетерминистского направления особо подчеркивается, что представления о «мужественности» и «женственности», наряду с коммуникативным поведением, именно конструируются, а не просто отражаются в языке, поскольку язык представляется способом формирования сознания. A.B. Кирилина оформляет два научно обоснованных подхода как два периода развития тендерных исследований, один из которых пришел на смену другому: «...тендерный подход основывается на ряде методологических принципов, важнейший из которых -релятивизация пола, то есть отказ от биодетерминизма и интерпретация тендера как социально и культурно конструируемого феномена. Признание культурной обусловленности пола, его институциональности и ритуализированного характера ведет и к признанию его конвенциональное™, неодинаково проявляющейся как в различных культурных и языковых сообществах, так и на различных этапах их развития. Все это позволяет подойти к феноменам мужественности и женственности не как к неизменной природной данности, а как к динамическим, изменчивым продуктам развития человеческого общества, поддающимся социальному манипулированию и моделированию и подверженным сильнейшему
влиянию культурной традиции» [Кирилина 1997: 17].
Конец 60-х - начало 70-х г. ознаменован коренным переворотом в тендерных исследованиях. Произошла смена научной парадигмы (переход от структурализма к прагматике), так и социальными изменениями. В этот период сформировалось несколько лингвистических направлений, которые различались по концептуальным установкам, методам исследования и характеру изучаемого материала. A.B. Кирилина, делая обзор тендерных исследований, выделяет несколько направлений, которые во многом пересекаются и носят условный характер:
1) социолингвистические тендерные исследования;
2) феминистская лингвистика;
3) собственно тендерные исследования, изучающие оба пола;
4) исследование маскулинности (men's studies) - новое направление, возникшее в начале 90-х г. XX в.;
5) психолингвистическое изучение пола, смыкающееся в последнее время с нейро лингвистикой. К этой категории мы относим биодетерминистское направление, исходящее из природной заданное™ когнитивных различий мужчин и женщин, обусловленной неодинаковым гормональным балансом, а также исследование детской речи;
6) кросскультурные, лингвокульторологические исследования, в том числе гипотеза тендерных субкультур [Кирилина 1999: 36].
A.B. Кирилина в статье « Развитие тендерных исследований в лингвистике»
пишет: « В конце 60-х — начале 70-х г. тендерные исследования в языке
получили новый импульс благодаря новому женскому движению в США и
Германии, в результате чего в языкознании возникло направление, названное
феминистской лингвистикой. Главная цель феминистской лингвистики состоит в
разоблачении патриархата — мужского доминирования в общественной и
культурной жизни. В феминистской лингвистике основное внимание
уделяется исследованию языка с целью выявления асимметрий в системе языка,
направленных против женщин. Речь идет о патриархатных стереотипах,
о
зафиксированных в языке и навязывающих его носителям определенную картину мира, в которой женщине отводится второстепенная роль, и приписываются в основном негативные качества» [Кирилина 1999: 55].
Эти асимметрии получили название языкового сексизма. Термин «сексизм» относится к структурам языка, отражающим дискриминацию по признаку пола. По мнению Кирилиной, применение понятия «сексизм» в научном описании, может быть заменено нейтральным термином «гендерная асимметрия», под которым подразумеваются особенности отражения в языке лиц мужского и женского пола, полоролевых стереотипов [Кирилина 2000в: 23].
Носители языка пользуются определенными грамматическими правилами и словоформами согласно сложившейся на протяжении веков традиции. Преобладание грамматических форм мужского рода над женским родом прочно укоренилось в общественном сознании. Тендерные асимметрии имеются в лексике и грамматике английского языка. Сотни работ посвящены тому, как с помощью языковых средств лица женского пола подвергаются дискриминации и намеренно игнорируются [см.: Eakins 1978; ЕЫе 1977; Holmes 1992; Fowler 1991]. Тендерные ассиметрии более подробно в работе описываются в п.п. 1.3.1.
В отечественной науке тендерные разработки привлекли внимание многих языковедов, и в настоящее время правомерно говорить о сформировавшейся отечественной тендерной лингвистике, находящейся на этапе своего интенсивного развития и рассматривающей широкий круг вопросов. Необходимо отметить таких исследователей, как A.B. Кирилина, Е.С. Гриценко, O.A. Воронина, E.H. Горошко, И.И. Халеева, И.В. Зыкова, И.Г. Серова и др.
Выделение тендерной лингвистики в качестве отдельного научного направления призвано рассмотреть понятие «тендер» при помощи анализа структур языка.
1.2. Соотношение понятий «пол», «род» и «тендер»
В лингвистике существуют три близких, но не идентичных понятия: «род»,
14
«пол» и «гендер». Впервые о соотношении грамматического рода и биологического пола задумались еще античные учёные. Уже в V в. до нашей эры древнегреческий софист Протагор распределил имена существительные по трем родам: «мужскому», «женскому», «вещному» («утварь»). Он стоял на той точке зрения, что слова, обозначающие вещи, принадлежащие мужчине, или черты, подобающие мужчине, должны относиться к мужскому роду. Например, существительное «гнев» мужского рода потому, что гнев больше свойствен мужчине.
От Протагора берет начало термин yevos - род, употребляемый в греческой грамматике для обозначения грамматического рода. Но этот термин многозначен, так как обозначает пол и грамматический род. Римляне же располагали двумя терминами: sexus - пол и genus - род.
Следует выделить два основных взгляда античных грамматиков на грамматический род, которые получили дальнейшее развитие в лингвистике:
1) грамматический род является первоначально выразителем естественного рода, но постепенно он расширяет сферу своего употребления за счет неодушевленных предметов, на которые перенесено понятие рода, то есть категория рода возникла на почве пола, затем она стала чисто грамматической, формальной категорией;
2) грамматический род - это условный знак, чистая терминология, не имеющая ничего общего с природой предмета [Кобов 1972: 50].
Первая точка зрения сводится к тому, что традиционно категория рода связана с признаками пола или их отсутствием - мужской, женский и средний род [Виноградов 1998: 417]. В русском, испанском и немецком языках грамматическая категория рода присутствует явно, в то время как в английском родовая субкатегоризация существует постольку, поскольку всегда возможна субституция имени местоимением третьего лица единственного числа (местоименный род) [Серова 2006: 83].
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Речевые гендерные стереотипы и их реализация в российском аналитическом телевизионном дискурсе: на материале ток-шоу "Диалог" и "В фокусе" телеканала РБК-ТВ2014 год, кандидат наук Полевая, Ирина Владимировна
Функционирование пословиц и антипословиц с гендерным компонентом в современном английском языке2015 год, кандидат наук Сташкова, Мария Александровна
Гендерное своеобразие функционирования дискурсивных элементов в английском и русском языках: Экспериментально-сопоставительное исследование на материале разностилевых устных текстов2003 год, кандидат филологических наук Котов, Андрей Егорович
Языковая репрезентация смысловой диады мужчина/женщина в художественных текстах М.Ю. Лермонтова2012 год, кандидат наук Головинова, Наталья Владимировна
Гендерно-обусловленные структурные аспекты стратегии речевого поведения в лакском и английском языках2009 год, кандидат филологических наук Алиева, Бадрижат Маликовна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Чернышова, Евгения Александровна, 2013 год
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Абубикирова Н.И. Что такое «гендер»? // Общественные науки и современность. - 1996. - №6. - С. 123-125.
2. Акименко Н.А. Линтвокультурные характеристики англоязычного сказочного дискурса: дис. канд. филол. наук. Волгоград, 2005. 193 с.
3. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка // Избранные труды. T.l. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. - 472 с.
4. Аристотель. Собрание сочинений: в 4 т. М.: Мысль, 1978. Т. 2. 687с.
5. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990а. С. 5 - 32 .
6. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Изд-во «Советская энциклопедия», 19906. С. 136- 137.
7. Арутюнова Н.Д. Пропозиция //Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Изд-во «Советская энциклопедия, 1990в. 401 с.
8. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1996. 104 с.
9. Бабушкин А.П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001. С. 52 - 57.
10. Барменкова М.В. Олицетворение, маркированное категорией рода в англоязычной художественной литературе: дис. ... канд. филол. наук. М., 2004. 187 с.
11. Белецкий А.И. В мастерской художника слова. М.: Высшая школа, 1989. 158 с.
12. Белый А. Вейнингер о поле и характере // Русский Эрос, или Философия любви в России. М., 1991. С. 100 -105.
13. Бергер П., Лукман Т. Социальное конструирование реальности. Трактат по социологии знания - М.: Медиум, 1995. 323 с.
14. Берн Ш. Тендерная психология. СПб.: Прайм-ЕВРОЗНАК, 2002. 320 с.
146
15. Бирюкова М.В. Прагматические аспекты функционирования слов этимологического гнезда man/woman в современном английском языке: дис. ... канд. филол. наук. М., 2003. 166 с.
16. Блох М.Я. Теоретическая грамматика английского языка: учебник. 3-е изд. М.: Высшая школа, 2000. - 381 с.
17. Блумфилд JI. Язык. М.: Прогресс, 1968. 607 с.
18. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии. Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2002. 123 с.
19. Болдырев Н.Н. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики / под ред. И.А. Стернина. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001. С. 25-37.
20. Болдырев Н.Н. Языковые механизмы оценочной категоризации // Реальность, язык и сознание: Международный сборник научных трудов. Вып. 2. Тамбов: Изд-во ТГУ, 2002. С. 360 - 369.
21. Болдырев Н.Н. Инварианты и прототипы в системной и функциональной категоризации английского глагола // Проблемы функциональной грамматики. Семантическая инвариантность / вариативность / отв. ред. А.В. Бондарко и др. СПб.: Наука, 2003. С. 57-74.
22. Болдырев Н.Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. № 1.С. 18-37.
23. Болдырев Н.Н. Функциональная категоризация английского глагола. Изд. 2-е. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. 144 с.
24. Болдырев Н.Н. Концептуальная основа языка // Когнитивные исследования языка. Вып. IV. Концептуализация мира в языке. М.: Ин-т языкознания РАН; Тамбов: Изд. дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2009а. С. 2577.
25. Болтенко Э.Н. Стереотип как основание тендерных исследований в лингвистике [Электронный ресурс] / URL:
http://www.miiaItai.rn/Joumal/vestnikyAlmiW/K4_2002/l_sekz/boltenkop
26. Борискина О.О. Теория языковой категоризации: национальное
14 /
языковое сознание сквозь призму криптокласса. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2003. 211 с.
27. Брандт Г.А. Философская антропология феминизма. Природа женщины. Санкт-Петербург: Алетейя, 2006.
28. Буянова O.A. Тендер как лингвистическая реальность // Тендерные исследования в России: Проблемы взаимодействия и перспективы развития: мат-лы конференции, 25-26 апр. 2002 г. - С. 45-47.
29. Вахрамеева A.C. Гендерно-ориентированные высказывания в современном английском языке (на материале женской прозы): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Санкт-Петербург 2007. 18 с.
30. Введение в тендерные исследования: хрестоматия, ч. 2 / под ред. С. В. Жеребкиной. СПб. : Алетейя, 2001. 991 с.
31. Виноградов В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М.: Наука, 1975. 560 с.
32. Виноградов В.А. Род // Языкознание. М.: Большая Российская энциклопедия. 1998. С. 417 - 418.
33. Витгенштейн Л. Философские работы. М.: Гнозис, 1994.
34. Воронина O.A. Теоретико-методологические основы тендерных исследований // Теория и методология тендерных исследований: курс лекций / под общ. ред. О. А. Ворониной. М.: МЦГИ - МВШСЭН-МФФ. 2001. С. 13 - 106.
35. Воскресенская С.Ю. Тендерные стереотипы лексико- грамматической персонификации: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Тверь, 2007. 16 с.
36. Гак В.Г. Метафора: универсальное и специфическое // Метафора в языке и тексте. М.: Наука, 1988. С. 11- 26.
37. Гилмор Д. Становление мужественности: Культурные концепты маскулинности. М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2005. 264 с.
38. Тин Я.И. О корреляции рода при олицетворении // Проблемы структурной лингвистики 1985-1987. М.: 1989. С. 176 - 183.
39. Гин Я.И. Поэтика грамматического рода. Петрозаводск: 1992.
148
40. Горошко Е.И. Теоретическая модель мужского и женского вербального поведения // Маркеры вербального и невербального поведения мужчин и женщин. 1996. С. 1-80.
41. Горошко Е.И., Кирилина A.B. Язык и тендер (тендерные исследования в лингвистике сегодня) // Тендерные исследования: Харьковский центр тендерных исследований. М.: Человек и карьера, 1999. № 2. С. 234 - 241.
42. Горошко Е.И. Тендерная проблематика в языкознании // Введение в тендерные исследования: учеб. пособие: в 2 ч. / под. ред. И. Жеребкиной. Харьков: ХЦГИ, 2001. 4.1. С. 508 - 542.
43. Гофман И. Тендерный дисплей // Введение в тендерные исследования: хрестоматия. Ч. 2. / под ред. C.B. Жеребкина. Харьков: ХЦГИ; СПб.: Алетейя, 2001. С. 306-335.
44. Григорян A.A. Тендерная маркированность имен существительных в современном английском языке // Доклады III Международной конференции «Тендер: язык, культура, коммуникация» 22-23 ноября 2001 г. М: МГЛУ, 2002. С.88 - 92.
45. Гришина H.A. Категориальный признак рода в языковой семантике: автореф. дис. ... канд. филол. наук.: Волгоград, 1996. 16 с.
46. Гриценко Е.С. Язык как средство конструирования тендера: дис. ... д-ра филол. наук. Н. Новгород, 2005. 405 с.
47. Гриценко Е.С. Язык. Тендер. Дискурс: монография. Н. Новгород: Изд-во ННГУ им. Н. И. Лобачевского, 2005. 267 с.
48. Губочкина Л.Н. Поэтический антропоморфизм О.Уайльда // Вестник МГОУ, Сер.: Лингвистика, 2007. № 1.
49. Демина М.В. Распределение тендерных ролей в традиционном сказочном дискурсе Британских островов // Языковая личность - текст - дискурс: теоретические и прикладные аспекты исследования: мат-лы между нар. науч. конф. Самара: Самарский университет, 2006. 4.1. С. 101- 109.
50. Демина М.В. Тендерная концептосфера британского сказочного
дискурса // Вестник СамГУ. 2007. №10/2. С. 91- 95.
149
51. Демурова Н.М. О переводе сказок Кэрролла. URL: http://www.lib.ru/CARROLL/carrolOlO.txt. / 06.05.12.
52. Демурова Н.М. К. Грэхэм и его повесть «Ветер в ивах». М.: Прогресс, 1981. 360 с.
53. Дробышева Т.В. Художественный текст в тендерном аспекте // Вестник Воронеж, гос. ун-та. Сер.: Филология. Журналистика. 2008. №1. С. 34-37.
54. Дюркгейм Э. О разделении общественного труда: метод социологии: хрестоматия к курсу «Основы тендерных исследований». 2-е изд. М.: МЦГИ -МВШСЭН-МФФ, 2001. С. 192- 197.
55. Елифёрова М. «Багира сказала...». Тендер сказочных и мифологических персонажей англоязычной литературы в русских переводах. URL: http://asher.ru /15.03.12.
56. Ельмслев JI. О категориях личности/неличности и одушевленности/неодушевленности // Материалы спецкурсу по структурной типологии языков / сост. О.Г. Ревзина. М.: МГУ, Лаборатория структурной типологии и лингвостатистики, 1975.
57. Есперсен О. Философия грамматики. М.: Изд-во иностранной лит-ры, 1958. 404 с.
58. Залевская A.A. Введение в психолингвистику. М.: Изд-во Российск. гос. ун-та, 2000. С. 262 - 263.
59. Звегинцев В.А. История языкознания XIX - XX веков в очерках и извлечениях. М.: Просвещение, 1965. Ч. 2. 494 с.
60. Здравомыслова Е.А., Темкина A.A. Социальная конструкция тендера и тендерная система в России // Тендерное измерение социальной и политической активности в переходный период: сб. науч. ст. / под ред. Е. Здравомысловой, А. Темкиной. Вып. 4. СПб.: ЦНСИ, 1996. С. 115 - 121.
61. Здравомыслова Е.А., Темкина A.A. Социология тендерных отношений и тендерный подход в социологии. // Социологические исследования 2000. №11. С. 15-76.
62. Здравомыслова Е.А. Социальное конструирование тендера как феминистская теория // Введение в тендерные исследования: учеб. пособие / под ред. И. Жеребкиной. Харьков: ХЦГЧ, 2001. 4.1. С. 117- 174.
63. Зыкова И.В. Способы конструирования тендера в английской фразиологии. М.: Едиториал УРСС, 2003. 232 с.
64. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. М.: Высшая школа, 1981. 285 с.
65. Ильиш Б.А. Строй современного английского языка. Теоретический курс. М.: Просвещение, 1965. 340 с.
66. Иртеньева Н.Ф. Употребление личных местоимений третьего лица в современном английском языке // В помощь преподавателю иностранного языка средней школы. М.: МГПИ, 1960. С. 27-41.
67. Каменская O.J1. Тендергетика - наука будущего // Тендер как интрига познания. Тендерные исследования в лингвистике, литературоведении и теории коммуникации. М., 2002. С. 11-17.
68. Картушина Е.А. Тендерные аспекты фразеологии в массовой коммуникации: автореф. дис. ... канд. филол. наук: Ижевск, 2003. 21 с.
69. Кирилина A.B. Категория «gender» в языкознании // Женщина в российском обществе. 1997. № 2. - С. 15 - 20.
70. Кирилина A.B. Развитие тендерных исследований в лингвистике // Филол. науки. 1998. № 2. - С. 51-58.
71. Кирилина A.B. Тендер: Лингвистические аспекты. М.: Ин-т социологии РАН, 1999. 189 с.
72. Кирилина A.B. Тендерные аспекты массовой коммуникации // Тендер как интрига познания: сб. ст. М.: Рудомино, 2000а. С. 47 - 80.
73. Кирилина A.B. Тендерный аспект языка и коммуникации: дис. ... д-ра фил. наук. М., 20006. - 369 с.
74. Кирилина A.B. Мужественность и женственность как культурные концепты // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: ВГУ, 2001. С. 141 - 149.
75. Кирилина A.B. Проблемы тендерного подхода в изучении межкультурной коммуникации // Тендер как интрига познания. Тендерные исследования в лингвистике, литературоведении и теории коммуникации. М.: Рудомино, 2002. С. 17 - 28.
76. Клецина И.С. Тендерная социализация. СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 1998. 92 с.
77. Клименкова Т.А. О понятии «гендер» // Тендерный калейдоскоп. М., 2002. С. 122-123.
78. Кобов И.У. Проблема грамматического рода в античной грамматической науке // Античность и современность. М., 1972. С. 43 - 51.
79. Коновалова С.А. Тендерная специфика выражения предикативных отношений в тексте русской народной сказки: автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2005. 16 с.
80. Короленко P.A. Когнитивно-культурологический анализ категории рода в современном английском языке: дис. ... канд. фил. наук. Красноярск, 2004. 179 с.
81. Козлова Е.А. Метонимия как модель взаимодействия фреймов // Типы знаний и их репрезентация в языке: сб. науч. тр. Тамбов, 2007. С. 66 - 69.
82. Крейдлин Т.Е. Мужчины и женщины в невербальной коммуникации. М.: Языки славянской культуры, 2005. 224 с.
83. Кубрякова Е.С. Проблемы представления, знаний в языке // Структуры представления знаний в языке. М.: ИНИОН РАН, 1994. С. 5-31.
84. Кубрякова Е.С. Категоризация мира: пространство и время (вступительное слово) // Категоризация мира: пространство и время: Мат-лы научю конф. / под ред. проф. Е.С. Кубряковой и проф. О.В. Александровой. М.: Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1997. С. 3 - 14.
85. Кубрякова Е.С. Языковое сознание и языковая картина мира // Филология и культура: мат-лы 11-й Междунар. науч. конф. 12-14 мая 1999 г. / отв. ред. H.H. Болдырев. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р.Державина, 1999(6). Ч. 3. С. 6 - 13.
86. Кубрякова Е.С. Когнитивные аспекты словообразования и связанные с ними правила инференции // Новые пути изучения словообразования славянских языков. 2-е заседание Междунар. комиссии по славянскому словообразованию. Магдебург 9-11 октября 1997 г. Sonderdruck. 1999(в). С. 23 - 36.
87. Кубрякова Е.С. Сознание человека и его связь с языком и языковой картиной мира // Филология и культура: Мат-лы IV Междунар. науч. конф. 16-18 апр. 2003. Тамбов: Изд-во ТГУ им Г.Р. Державина, 2003. С. 32 - 34.
88. Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М.: Языки славянской культуры, 2004. 560 с.
89. Лакофф Р. Язык и место женщины // Введение в тендерные исследования.: Хрестоматия. Харьков. ХЦГИ, 2001. С. 784 - 798.
90. Лакофф Дж. Когнитивное моделирование // Женщины, огонь и опасные вещи. Язык и интеллект. М., 1996. С. 143 -184.
91. Лэнекер Р.В. Концептуальная семантика и символическая грамматика // Вопросы когнитивной лингвистики. 2006. № 3. С. 15 - 28.
92. Мамонова Ю.В. Когнитивно-дискурсивные особенности лексики английской бытовой сказки: автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2004. 96 с.
93. Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001. 208 с.
94. Матурана У. Биология познания // Язык и интеллект сб. статей / под ред. В.В. Петрова. М., 1996. С. 95 - 142.
95. Мауткина И.Ю. Историческая поэтика британской сказки и литературные сказки О. Уайльда. В. Новгород: Новгородский гос. ун-т имени Ярослава Мудрого, 2006.
96. Мейе А. Основные особенности германской группы языков. М., 2003.
142 с.
97. Мид М. Культура и мир детства / пер. с англ. и комментарии Ю.А. Асеева. М.: Наука, 1988. С. 59-68.
98. Мостепанов A.A. Значимость тендерной идентификации персонажей в сказке Р. Киплинга «Кот, который гулял сам по себе» // Вестник Челябинского гос. ун-та. Сер.: Филология, Искусствоведение. 2011. № 25. С. 108 - 112.
99. Николаева RH Тендерный аспект местоименной референции: дис. ... канд. филол. наук Иркутск, 2008. 215 с.
100. Никонова С. Предисловие // Once Upon a Time... English Fairy Tale. М.: Прогресс, 1975. С. 4-5.
101. Овчинникова J1.B. Духовно-нравственный и социально-политический смысл литературной сказки// Сказка как предмет исследования: межвуз. сб. науч. статей. - Южно-Сахалинск, 1999.-С. 22-34
102. Поздеев М.М. О типологических различиях однотипных морфолого-словообразовательных классов английских и русских существительных // Сб. науч. тр. Моск. гос. пед. ин-та иностр. языков им. М. Тореза. — М., 1978. - С. 104112.
103. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1999. - 30 с.
104. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. - М., 2007.
105. Попова О.В. Функциональные особенности английских личных местоимений в когнитивном аспекте: Дис. ... канд. филол. наук. - Бийск, 2006. -165 с.
106. Потапов В.В. К опыту пересмотра тендерного признака в лингвистике (на материале английского языка) // Тендер: язык, культура, коммуникация. Докл. Первой международной конференции. - М.: МГЛУ, 2001. - С. 94-118.
107. Потапов В.В. Современное состояние тендерных исследований в англоязычных странах. // Тендер как интрига познания. Тендерные исследования в лингвистике, литературоведении и теории коммуникации. - М.: Рудомино, 2002. - С. 87-110.
108. Прокош Э. Сравнительная грамматика германских языков / Пер. с англ. Г.Н.Сергеевой; под ред. В.А.Звегинцева. - М.: Изд-во иностр. литер. 1954. - 380 с.
109. Прохоров A.B. Обусловленность процессов инференции импликатурами рекламного текста: автореф. дис. ...канд. филол. наук. Тамбов. 2006.
110. Пушкарева H.J1. Тендерные исследования: рождение становление, методы и перспективы в системе исторических наук / Женщина. Тендер. Культура. - М., 1999.-С. 15-34.
111. Пушкарева Н.JI. Тендерная лингвистика и исторические науки // Этнограф, обозрение. - 2001 - № 2. -С. 31-40.
112. Пушкарев JI.H. Тендерный анализ и его применение к изучению истории культуры // Отечеств, история. - 1999. - №1. - С. 19-29.
113. Пылайкина В.П. Метафорические обозначения лиц мужского и женского пола в процессе развития английского языка // Психолингвистические аспекты изучения речевой деятельности: Труды Уральского Психолингвистического общества. Вып. 1. - Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т,. 2003.-С. 44-56.
114. Ренц Т.Г. Тендерные проблемы перевода. // Некоторые проблемы грамматических категорий и семантики единиц языка. - Пятигорск, 2003. - С. 181-182.
115. Рябов О.В. Женщина и женственность в философии серебряного века. -Иваново, Ивановский гос. ун-т, 1997. - 59 с.
116. Рябова Т. Б. Стереотипы и стереотипизация как проблема тендерных исследований // Личность. Культура. Общество. - М., 2003. - Вып. 1-2. -С. 120139.
117. Сепир Э. Аномальные речевые приемы в нутка // Избранные труды по языкознанию и культурологии. - М.: Издательская группа «Прогресс», 1993а. - С. 437-455.
118. Сепир Э. Мужской и женский варианты речи в языке яна // Избранные труды по языкознанию и культурологии. - М.: Издательская -группа «Прогресс», «Универс», 19936.- С.455-462.
119. Серова И..Г. Тендер как фактор когниции и коммуникации // Вопросы когнитивной лингвистики. -2006. -№ 2. -С. 65-74.
120. Серова И.Г. Тендер. Язык. Ментальность: Монография / Тамбовский гос. ун-т им. Г. Р. Державина. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2006. -217 с.
121. Серова И.Г. Когнитивная матрица в терминосистеме языка описания тендера //Когнитивные исследования языка. Вып.5. Исследование познавательных процессов в языке. Сб. научн. трудов/Под ред. Е.С.Кубряковой. - М.: Институт языкознания РАН; Тамбов: Издат. дом ТГУ им.Г.Р. Державина, 2009. - С.285-293.
122. Серова И.Г. Особенности тендерной категоризации в языке // Когнитивные исследования языка. Вып.УН. Типы категорий в языке. Сб. научных трудов / Гл. ред. Е.С. Кубрякова, отв. ред. H.H. Болдырев. - М.: Институт языкознания РАН; Тамбов: Изд. дом ТГУ, 2010. - С.206-216.
123. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. - М. : Изд-во лит. на иностр. яз., 1959. - 440 с.
124. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры / Ю.С. Степанов. М.: Академический проект, 2001. - 990 с.
125. Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. - Воронеж: ВГУ, 2001. -С. 58-65.
126. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики. - М.: Едиториал УРСС, 2004. - 256 с.
127. Талми JL Отношение грамматики к познанию//Вестник МГУ, Сер. 9 Филология, 1999. - №1. - С. 88-121.
128. Телия В. Н. Типы языковых значений - М.: Наука, 1981 -269 с.
129. Теория и методология тендерных исследований: Курс лекций / под общ. ред. О. А. Ворониной. - М.: МЦГИ-МВСИСЭН-МФФ, 2001. - 416 с.
130. Тимпко J1.A. Род как историческая и социолингвистическая категория - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1985. -28 с.
131. Уайльд О. Письма. - М.: Аграф, 1997.-219 с.
132. Успенский Б.А. Мифологический аспект русской экспрессивной фразеологии // Избранные труды. Язык и культура, 2-е издание- М.: Школа "Языки русской культуры", 1996. - Т.2. - С. 67-161
133. Успенский Б.А.Избранные труды. Семиотика языка. Семиотика культуры. - М., 1997. - С. 112.
134. Уорф Б. Л. Грамматические категории// Принципы типологического анализа языков различного строя. - М.: Наука, 1972. - С. 44 - 60.
135. Уэст К., Зиммерман Д. Создание тендера: Пер. с англ. // Тендерные тетради. Труды СПб ФИС РАН / Под редакцией А. Клецина. - Вып. 1. - СПб.: 1997.-С. 94-124.
136. Фрумкина P.M., Михеев A.B., Мостовая А.Д. Семантика и категоризация. - М.: Наука, 1991. - С. 61- 62.
137. Халеева И.И. Тендер как интрига познания :сб.ст. - М.:Рудомино, 2000. - Режим доступа: http://www.owl.ru/library/002t.html.
138. Харьковская A.A. Когнитивные аспекты эволюции тендерных маркеров в английском языке // Вестник Самарского университета. Серия языкознание,№ 1,1999.
http://www.samara.ru/~vestnik/gum/1999webl/yaz/19991203/html.
http://plato
143. Baron D. Grammar and Gender. - New Yeaven, CT: Yale University Press, 1986. -280 p.
144. Basov S.A. Gender stereotypes and roles. -Pacific Grove, California, 1992. - 447 p.
145. Bern S. The measurement of psychological androgyny //Journal of Consulting and Clinical Psychology. - 1974. -№ 42. -P. 165-172.
146. Bodine A. Androcentrism in prescriptive grammar: Singular «they», sexindefinite «he» and «he or she» // Language in Society. - 1975. - № 4 (2). - P. 129-146.
147. Boroditsky L., Schmidt L. Sex, Syntax and Semantics / Proceedings of the 7th International Cognitive Linguistics Conference. - Santa Barbara, 2001. http:// www.ircs.upenn.edu/cogsci2000.
148. Boroditsky L.Linguistic Relativity. http://www.mit.edu/~lera/papers/ECS-proofs.pdf.
149. Brouwer D. Language and gender: feminist linguistics //Women's studies and culture (a feminist introduction), Ed. by R. Buikema, A. Smelik. - L., New Jersey: Zed Books, 1995. - P. 40-56.
150. Butler J. Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity- N.Y., London: Routledge, 1999. - 236 p.
151. Cameron D. What has gender got to do with sex? // Language and Communication. - 1985. - № 5. - Vol.1. - P. 19-27.
152. Cameron D. Feminism and Linguistic Theory. 2nd edition. - Macmillan, 1992.-247 p.
153. Cameron D. Gender, language and discourse: A review essay // Signs: Journal of Women in Culture and Society. - 1998. - №4. - Vol. 23. - P. 945-971.
154. Catford J. C. A linguistic theory of translation [Electronic resource] / -Режим доступа :http://sch-yuri.by.ru/index.htm.
155. Classen E. On the Origin of Natural Gender in Middle English // Modern Language Review, 1919 (14). P.97-103.
156. Connell R.W. The big picture : Masculinities in recent world history 7R.
W. Connell IITheory and Society. - 1993. -№ 22. -P. 597-623
158
157. Corbett G. Gender. - Cambridge: Cambridge University Press, 1991. - 363
P-
158. Curzan A. Gender Shifts in the History of English. - Cambridge: Cambridge University Press, 2003. - 218 p.
159. Eagly A.H. The Psychology of Gender [Electronic resource] /Режим доступа: http://avaxhome.ws/ebook...ition.html.
160. Eakins B.W. Sex differences in human communication. - Boston : Houghton Mifflin, 1978. -P. 397-406.
161. Eble C.C. If Ladies weren't present, I'd tell you what I really think //Papers in language variation (Samla-Ads collection) /Ed. by D. L. Shores, CP. Hines: the University of Alabama Press, 1977. -P. 295-301.
162. Fodor J.A. The Language of thought. -N.Y., 1980.
163. Foundalis H.E. Evolution of Gender in Indo-European Languages //
th
Proceedings of the 24 Annual Conference of the Cognitive Science Society. Fairfax,Virginia.
http://ww3.isrl.uiuc.edu/~jungwang4/langev/alt/foundalis02evolutionOF/Foundalis -2002.
164. Fowler R. Language in the news (discourse and ideology in the press). - L., N. Y.: Routledge, 1991.-495 p.
165. Fraser N. From redistribution to recognition? Dilemmas of justice in a postsocialist age // New Left Review. - 1995. - № 212. - P. 68-93.
166. Garfinkel H. Studies in Ethnomethodology. - Englewood Cliffs, N.J.: 1967.-P. 164-170.
167. Goffman E. Gender Display // Studies in the Anthopology of Visual Communication, 1976. - Vol. 3. - P. 69-77.
168. Goffman E. The Arrangement Between Sexes //Theory and Society. -1977.-№ 4.-P. 301-331.
169. Hockett Ch .F. A Course in Modern Linguistics. - Macmillan, 1958. - P. 231-232.
170. Holmes J. An introduction to sociolinguistics. - L., N.Y.: Longman, 1992. -
389 p.
171. Homa D., Smith C., Macak C., Johovich J., Osorio D. Recognition of Facial Prototypes: The Importance of Categorical Structure and Degree of Leaning // Journal of Memory and Language. - 2001. - Vol. 44. №2. - P. 443 - 474.
172. Jespersen O. Language: Its Nature, Development and Origins. - London: Allen and Unwin, 1922. - P. 448.
173. Jespersen O. The Woman //The Feminist Critique of Language. - Ed. by D. Cameron. - London: 1998. - P. 225.
174. Key M.R. Male/Female Language. - Metuchen, N.J.: Scarecrow press, 1975.- 195 p.
175. Kruisinga E. A Handbook of Present-Day English. Part II. English Accidence and Syntax. - Groningen: Noordhoff, 1932. - 550 p.
176. Lakoff G., Johnson, M. Metaphors we live by. - Chicago: The Univ. of Chicago Press, 1980. - 242 p.
177. Lakoff G. Classifiers as a reflection of mind // Noun classes and categorization. - Amsterdam, 1986. - P. 46.
178. Lakoff G. Cognitive Models // Women, Fire and Dangerous Things. What Categories Reveal about the Mind. - Chicago& London: The University of Chicago Press, 1990.-615 p.
179. Lakoff G. The Contemporary Theory of Metaphor //Metaphor and Thought. - Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1993. - P.202-251.
180. Lakoff G., Johnson, M. Philosophy in the Flesh: The Embodied Mind and its Challenge to Western Thought. - N.Y.: Basic Books, 1999. - 624 p.
181. Lakoff R. Language and Women's Place. - N. Y.: Harper and Row, 1975. -
83 p.
182. Langacker R.W. Foundations of Cognitive Grammar. - Vol. 1. - № 1
183. MacKay D.G. Personification and the pronoun problem // Women's Studies International Quarterly. - 1980. - № 3. - P. 149-163.
184. Oakley A. Sex, gender and society. - Melbourne : Sun Books, 1972.- 220
lOU
p-
185. Mills S. Feminist Stylistics. - London: Routledge, 1995. - 230 p.
186. Platzer H. «'No Sex, Please, We're Anglo-Saxon?' On Grammatical Gender in Old English», View: Vienna English Working Papers: 2001. - P. 34-47.
187. Pollack W.S. Deconstructing Dis-Identification: Returning Psychoanalytic Concepts of Male Development// Psychoanalysis and Psychotherapy, 1995.-P. 30-45.
188. Romaine S. Communicating Gender. - New Jersey, London: Lawrence Erlbaum Associates Publishers, 1999. - 406 p.
189. Romaine S. Language and Gender // Language in Society. An Introduction to Sociolinguistics. Second edition. - Oxford University Press, 2000. - P. 102-134.
190. Rosch E. Cognitive Representation of Semantic Categories //Journal of Experimental Psychology. - 1975. - № 3. - P. 192-223.
191. Rosch E. Human Categorization //Studies in cross-cultural psychology. -
1977.-№3.-P. 1-49.
192. Rosch E. Principles of categorization //Cognition and categorization. -Hillsdale: Lawrence Erlbaum, 1978. - P. 27-48.
193. Scott J. Gender: A Useful Category of Historical Analysis // American Historical Review. 1986. № 91. - 158 p.
194. Smith E. E., Balzano G. J., Walker J. Nominal, Perceptual, and Semantic Codes in Picture Categorization // Semantic Factors in Cognition. - Hillsdale, N. J.: L. Erlbaum Associates,
1978.-P. 137-168.
195. Snider C. "On the Loom of Sorrow": Eros and Logos in Oscar Wilde's Fairy Tales, http://www.csulb.edu/~csnider/wilde.fairy.tales.html
196. Spender, Dale Man Made Language. - 2nd ed. - London, 1985.
197. Steen A. The animal gender in modern colloquial English //Norsk Tiddscrift for Sprovidenskap. - Oslo, 1934. - Vol. 7. - P. 343-358.
198. Svartengren T.H. The Use of Feminine Gender for Inanimate Things in American Colloquial Speech // Moderna Sprak. - 1954. - № 48. - P. 105-112.
199. Sweet H.A. A New English Grammar. Logical and Historical. Part I. -Oxford : Oxford University Press, 1930. - 636 p.
200. Talmy L. The relation of grammar to cognition // Topics in Cognitive Linguistics / ed. by B. Rudzka-Ostin. - Amsterdam, Philadelphia. 1988. - P. 162-205.
201. Tannen D. Gender and Discourse. - Oxford : Oxford University Press, 1994.-224 p.
202. Tannen D. You Just Don't Understand : Women and Men in Conversation. -New York : Ballantine Books, 1990. - 330 p.
203. Thorne В., Kramarae C., Henley N. Language, gender and society: opening a second decade of research //Language, gender and society / Ed. by B. Thorne, C. Kramarae, N. Henley. -L., Tokyo: Newbury house publishers, Inc., Rowley, 1983 - P. 7-24.
204. Tripp A. Introduction //Gender. Ebbw Vale, 2000. - P. 1-17.
205. Vonk R., Ashmore R. Thinking about gender types: Cognitive organization of female and male types// British Journal of Social Psychology. Vol. 42, Issue 2, 2003.
206. Whorf B. L. Language, thought and reality; selected writings / in J. B. Carrol, — Cambridge: Technology Press of Massachusetts
Institute of Technology, 1956. - 278 p.
207. Women in Britain, 1993 -Women in Britain. 1993. №11. -P. 13-17.
208. Zipes J. Fairy Tales and the Art of Subversion. - N.Y.: Routledge, 1983. -
215p.
209. Zipes J. When Dreams Came True. Classical Fairy Stories and Their Tradition. -N.Y., L.: Routledge, 1999. - 238p.
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА
1. Bible - Holy Bible. Genesis. King James Version. -http://www.topicsites.com/
2. Baum L. Frank The Wonderful Wizard of Oz /пособие подгот. О. Ламонова. - М..:АСТМОСКВА: Восток - Запад. 2008. - 444 р.
3. Carroll L. The Adventures of Alice in Wonderland - Новосибирск: Сиб. Унив. Изд-во, 2008. - 160 p. (English Fiction Collection).
4. Grahame K. The Wind in the Willows. - M.: ACT: Восток-Запад, 2007, -
672 p.
5. Kipling R.. Jungle Book. - Санкт-Петербург.: Антология,2003. - 192 p.
6. Kipling R.. Just So Stories.-M.: Восток -Запад, 2007. -409 p.
7. Milne A. A. The World of Winnie the Pooh. - M.: Радуга. - 1983. - 448 p.
8. Wilde O. The Happy Prince and Other Tales. M.: ACT: Астрель, 2006. - 127
P-
9. Wilde O. The Star-Child and other Legends / пособие подготовила О. Ламонова. - М.: ACT: Восток - Запад, 2007. - 352 р.
СПИСОК СПРАВОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Ахматова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М.: Сов.энциклопедия. 1969.-608 с.
2. Большая Советская энциклопедия // Под ред. С.И.Вавилова, гос. научн. ин-т «Советская энциклопедия», 1960. - 800 с.
3. БЭС - Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцевой. - 2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998.
4. Гринбаум С., Уиткат Дж. Словарь трудностей английского языка. - М.: Longman, Русский язык, 1990. - 786 с.
5. Глоссарий по тендерной тематике. Ресурсы тендерного образования / Зональная Научная библиотека ВГУ. - Режим доступа: http://www.lib.vsu.ru/proiect/index_gender.phtml.
6. КСКТ - Кубрякова Е. С., Демьянкова В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов / Под ред. Е.С. Кубряковой, М.: МГУ, 1996.-245 с.
7. ЛЭС - Лингвистический энциклопедический словарь./ Под ред. В.Н. Ярцевой - М.: Советская энциклопедия, 1990.-685 с.
8. СГТ - Словарь тендерных терминов . http://www.owl.ru/gender/108.htm.
163
9. Hornby - Hornby A.S. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English. VIIM-Z. Russ. Lang.; Oxford: Oxford University Press, 1992. -P. 464 -528.
10. LDCE - Longman Dictionary of Contemporary English. - Addison Wesley Longman Ltd, 2001
11. Longman - Longman Dictionary of Contemporary English: The complete guide to written and spoken English. Harlow (Essex): Longman. 1995. - P. 1303-1500.
12. Longman Language - Longman Dictionary of English Language and Culture. Addison Wesley Longman. 2000. - P. 1535-1568.
13. Macmillan - Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. Macmillan Publishers Ltd, 2002. - P. 1652-1692.
14. Etymology - The Concise Oxford Dictionary of English Etymology /T.F. Hoad. Oxford University Press, 2003. - P. 552.
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСОВ
1. RED - The Freiburg English Dialect Corpus - Режим доступа: http://www.anglistik.uni-freiburg.de/institut/lskortmann/FRED.
2. HDC - The Helsinki English Dialect Corpus - Режим доступа: http://khnt.hit.uib.no/icame/manuals/hc/index.html.
3. Gender Equality: Promoting a gender-neutral third-person singular pronoun -Режим доступа: http://stason.org/TULARC/languages/english-usage/40-Gender-neutral.
4. Gender Exclusive Language. - Режим доступа: http://www.esc.edu/esconline/across.
5. Gender Fair Language. - Режим доступа: http://www.edu/dept/llc/writecenter/web.
6. Gender in Language. - Режим доступа: http://www.ai.mit.edu/people/ellens/Gender.
7. Gender Neutral Pronoun Frequently Asked Questions. - Режим доступа: http://www.aetherlumina.com.
8. What are Gender Neutral Pronouns? - Режим доступа: http://www.wisegeek.com/what-aregenderzneutral-PTonouns.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.