Функционально-структурные особенности и просодические средства выражения дискурсивных элементов англоязычного учебно-научного дискурса тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Чубарова, Юлия Евгеньевна

  • Чубарова, Юлия Евгеньевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2008, Саранск
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 170
Чубарова, Юлия Евгеньевна. Функционально-структурные особенности и просодические средства выражения дискурсивных элементов англоязычного учебно-научного дискурса: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Саранск. 2008. 170 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Чубарова, Юлия Евгеньевна

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. Теоретические основы исследования дискурсивных элементов звучащего англоязычного учебно-научного дискурса

§ 1. Современные лингвистические подходы к анализу дискурса

§2. Основные типы дискурсов. Компоненты научного дискурса

§3. Особенности звучащего англоязычного учебно-научного дискурса

§4. Понятие дискурсивного элемента

ГЛАВА II. Параметры учебно-научного дискурса. Организация исследования языкового материала. методика проведения просодического анализа

§ 1. Параметры звучащего англоязычного учебно-научного дискурса.

Подбор и запись языкового материала исследования

§2. Этапы проведения просодического анализа

§3. Результаты статистической обработки языкового материала исследования

§4. Методика проведения аудиторского анализа

ГЛАВА III. Функционально-структурные особенности и просодические средства выражения дискурсивных элементов англоязычного учебно-научного дискурса.

Результаты исследования

§ 1. Функциональная классификация дискурсивных элементов

§2. Локализация дискурсивных элементов во фразе

§3. Анализ просодических средств выражения дискурсивных элементов

3.1 Просодическая реализация дискурсивных элементов в зависимости от локализации во фразе

3.1.1 Просодическая реализация ДЭ с локализацией в начале фразы

3.1.2 Просодическая реализация ДЭ с локализацией в середине фразы

3.1.3 Просодическая реализация ДЭ с локализацией в финале фразы

3.2 Просодическая реализация ДЭ-инкорпорированных высказываний

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Функционально-структурные особенности и просодические средства выражения дискурсивных элементов англоязычного учебно-научного дискурса»

Данная диссертация представляет собой экспериментально-фонетическое исследование функционально-структурных особенностей и просодических средств выражения дискурсивных элементов звучащего англоязычного учебно-научного дискурса. Работа выполнена в русле I дискурсивной лингвистики, социо- и прагмалингвистики.

В первой половине XX в. в течение длительного периода времени внимание лингвистов было сосредоточено на изучении языковой системы, но начиная со второй половины 60-х гг., центр исследовательского интереса переносится на речевую деятельность и ее продукт — дискурс.

Дискурс, понимаемый как текст в ситуации реального общения, допускает различные измерения. В работе реализован социолингвистический подход к пониманию сущности данного термина. Это означает, что дискурс представляет собой общение людей, рассматриваемое с позиций их принадлежности к той или иной социальной группе. Такой статусно-ориентированный дискурс может носить институциональный или неинституциональный характер, в зависимости от того, какие общественные институты функционируют в социуме в конкретный исторический промежуток времени. Так для современного общества характерны научный, массово-информационный, политический, религиозный, педагогический, медицинский, военный и другие типы институционального дискурса.

Дискурс есть коммуникативный процесс, приводящий к образованию определенной формальной структуры — текста. Начальным этапом в дискурсивном анализе является уровень конкретной языковой реализации дискурсивного содержания, т.е. уровень текста. Его интерпретация осуществляется в русле традиционного лингвистического анализа, когда устанавливаются коммуникативная функция текста, выявляется, что сообщается в тексте, кому адресовано сообщение, как актуализируется в текстовой ткани адресат, каковы стратегии тематического развертывания, обеспечивающие связь отдельных высказываний между собой и их тематическую прогрессию, как актуализируются определенные сегменты знания и т.п.

Собственно дискурсивный анализ начинается с проецирования на элементы содержательно-смысловой и композиционно-речевой организации текста психологических, национально-культурных, прагматических и других факторов. На этом этапе проникновение в глубинную структуру текста, т.е. в заключенный в нем смысл, осуществляется через обращение к специфическому социально-историческому и культурному контексту.

В дискурсивном анализе ключевой вопрос ставится в такой плоскости: почему определенная дискурсивная формация связана с такими, а не с другими формами высказывания; почему в определенных условиях те или иные слова и понятия начинают играть центральную роль. Уровень дискурсивного анализа начинается там и тогда, когда исследователь задается вопросом, какие условия позволили отправителю сообщения связать с определенными словами тот или иной смысл. Иными словами, дискурс - это связная последовательность языковых единиц, создаваемая говорящим только в определенное время в определенном месте с определенной целью.

В диссертации понимание дискурса не ограничивается рамками конкретного языкового высказывания, к нему относятся и экстралингвистические характеристики. Экстралингвистический контекст может включать предметную обстановку и собственно речевую ситуацию, т.е. обстановку и условия коммуникации, отношение говорящего к адресату и окружению, интенцию говорящего, общую направленность высказывания.

Под учебно-научным дискурсом в диссертационной работе понимаемся разновидность научного дискурса, вид институционального общения, целью которого является передача студентам информации учебно-научного содержания. Из многочисленных жанров учебно-научного дискурса для проведения фонетического исследования нами выбран один их основных монологических жанров — учебная лекция.

Современный этап развития лингвистических исследований характеризуется особым вниманием к проблемам прагматики и связности дискурса. Отечественные и зарубежные лингвисты неоднократно обращались к проблеме связности дискурса, а также к средствам, ее обеспечивающим, однако в их работах отмечаются существенные разногласия по поводу терминологии, номенклатуры и классификации подобных средств. В последние несколько лет появился ряд диссертационных работ, посвященных дискурсивным связям и способам их выражения [Ледяева, 2002; Тюрина, 2003; Прохорова, 2007; Молчанова, 2006], которые вызывают несомненный интерес. Однако до настоящего времени в лингвистике не предпринималась попытка рассмотрения функционально-структурных особенностей и просодических средств реализации дискурсивных элементов и их типологических характеристик. До сих пор остается недостаточно изученной специфика употребления дискурсивных элементов в различных типах дискурса.

Актуальность темы обусловлена самим объектом дискурсивного анализа, а именно звучащей формой дискурса. Звучащий дискурс является малоизученной формой. В существующих работах по дискурсивной лингвистике в центре внимания находятся в основном его письменные разновидности: политический, идеологический и пр. Процесс речевого взаимодействия лектора и студентов, а также его результат, рассматриваются в данном исследовании как разновидность институционального дискурса. Звучащий текст лекции представляет собой продукт данного речевого взаимодействия и изучается автором с точки зрения наличия в нем дискурсивных элементов, которые придают ему черты институционального дискурса. Эти элементы обеспечивают связность и цельность, реализуют один из основополагающих принципов лекционного регистра речи ориентированность на воспринимающего субъекта, в данном случае, коллективного адресата — студенческой аудитории, для которой английский язык является иностранным.

Научная новизна основных результатов, положений и выводов исследования заключается в комплексном подходе к изучению дискурсивных элементов, а именно, в синтезе лингвистического, дискурсивного и просодического видов анализа звучащего дискурса.

Объектом диссертационного исследования является англоязычный учебно-научный дискурс, предметом - функционально-структурные особенности и просодические средства оформления дискурсивных элементов в изучаемой разновидности дискурса.

Теоретическая значимость диссертации состоит в определении самого понятия дискурсивного элемента, его места и роли в звучащем дискурсе, особенностей функционирования и основной типологии. Это знание способствует углублению нашего представления о средствах выражения связности дискурса. Диссертация также вносит определенный вклад в теорию интонации, предоставляя новые сведения о средствах просодической реализации дискурсивных элементов в учебно-научном дискурсе на материале американского варианта английского языка.

Практическая ценность диссертационной работы определяется тем, что выводы исследования могут быть использованы в учебных курсах по теории дискурса, при написании курсовых и дипломных работ, а также при созданий пособий по английскому языку по формированию навыков публичной речи.

Исходная гипотеза исследования состоит из нескольких пунктов, которые можно изложить следующим образом:

1. Учебно-научный дискурс есть вид институционального, статусно-ролевого общения, участниками которого являются студенты и лектор, которые должны общаться в соответствии с нормами речевого поведения, принятого в научном сообществе, в учебно-педагогической ситуации общения.

2. Дискурсивные элементы представляют собой единицы особого рода, которые способствуют созданию организованного, логически выстроенного дискурса, ориентированного на группу студентов как адресата.

Изучаемые элементы полифункциональны и имеют разную функциональную значимость в дискурсе указанного вида.

3. Функционально-структурные и просодические средства выражения дискурсивных элементов дифференцируются в зависимости от различных факторов, к которым можно отнести интенцию говорящего, фактор адресата, сложностью структуры дискурсивных элементов и их локализацию во фразе.

Материал данного исследования представлен аудиозаписями лекций перед студенческой аудиторией в исполнении носителей американского варианта английского языка. В общей сложности было записано 6 лекций, которые составили широкий корпус языкового материала объемом звучания 7 часов 33 минуты. Широкий корпус материала исследования состоял из 2306 языковых фактов - дискурсивных элементов в контекстуальном окружении. Из общего объема учебно-научных дискурсов были отобраны 150 фрагментов, содержащих различные дискурсивные элементы. Эти фрагменты дискурса составили языковой материал узкого корпуса фонетического исследования общим объемом звучания 40 минут.

Цель диссертационной работы состоит в выявлении функционально-структурных особенностей и просодических средств реализации дискурсивных элементов англоязычного учебно-научного дискурса.

Достижение указанной цели осуществлялось поэтапно, через решение ряда задач, которые были объединены в две группы. Первую группу составили задачи общетеоретического плана, которые заключались в разработке теоретических основ изучения заявленной в теме диссертации проблематики. Задачи этой группы предполагали следующее:

1) принять за основу дефиницию дискурса, разработанную автором работы на основе существующих в современной лингвистической литературе определений дискурса, описать его структурные особенности и основные направления развития дискурсивной теории;

2) рассмотреть понятие «научный дискурс», его характеристики и основные разновидности;

3) проанализировать звучащий учебно-научный дискурс как разновидность научного дискурса;

4) изучить категорию связности дискурса и определить понятие «дискурсивный элемент».

Вторую группу задач составили задачи функционально-структурного и просодического видов анализа языкового материала:

1) выявить основные дискурсивные элементы в учебно-научном дискурсе;

2) изучить структурные, функциональные и прагматические особенности дискурсивных элементов с точки зрения реализации в них намерения говорящего и определить их основные типологические характеристики;

3) установить в ходе аудиторского анализа инвентарь просодических средств, оформляющих дискурсивные элементы дискурса данной разновидности.

В соответствии с целью и изложенными задачами в работе применен комплексный метод исследования, включающий метод научного анализа заявленной проблематики; функционально-семантический, формально-структурный, прагматический и слуховой виды анализа, метод просодической разметки письменных вариантов текстов, метод анкетирования носителя языка, статистическая обработка данных анализа языкового материала, методы шкалирования языкового материала и лингвистической интерпретации результатов анализа.

Основные положения диссертационного исследования были апробированы в виде докладов на 1Х-Х1П научных конференциях молодых ученых, аспирантов и студентов Мордовского государственного университета им. Н.П. Огарева (Саранск, 2004-2008), на конференциях «ХХХ11-ХХХУ1 Огаревские чтения» (Саранск, 2004-2008).

Основные положения и выводы работы отражены в 9 публикациях автора.

Структура и объем диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и приложений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Чубарова, Юлия Евгеньевна

Выводы по данной главе сводятся к следующему.

Анализ функционально-структурных особенностей и просодических средств оформления дискурсивных элементов звучащего англоязычного учебно-научного дискурса является завершающим этапом в изложении результатов исследования. Прежде чем изложить выводы, к которым пришел автор данного исследования, необходимо отметить тот факт, что исследование не ставит точку в вопросе изучения дискурсивных элементов учебно-научного дискурса, а лишь является поиском по своей сути. Попытка многоаспектного изучения дискурсивных элементов принесла определенные результаты, которые будут изложены ниже в виде выводов.

Дискурсивные элементы являются существенными элементами дискурса и выполняют целый ряд функций. Они являются теми средствами, которые ориентированы на адресата, облегчают восприятие дискурса и, в то же время, обеспечивают его цельность и связность. Они особенно важны в устном дискурсе, так как у слушателей, в отличие от читателя, нет возможности вернуться к предшествующей фразе или части дискурса и осмыслить ее еще раз. Слушателям приходится рассчитывать на умение говорящего выстраивать логичный и доступный дискурс.

Общей функцией изучаемых элементов является функция делимитации и в тоже время интеграции смысловых фрагментов дискурса.

Следующая функция дискурсивных элементов, выявленная в нашем исследовании, заключается в выражении субъективной оценки говорящего и установлении контакта с адресатом. Поэтому в учебно-научном дискурсе были выделены собственно связующие и прагма-ориентированные дискурсивные элементы.

Структурный анализ показал, что дискурсивные элементы могут иметь различную структуру и представлять собой как однословные элементы, так и целые высказывания предикативного типа Б+Р, инкорпорированные в структуру учебно-научного дискурса.

Специфика просодической реализации дискурсивных элементов определяются характером коммуникативной ситуации, сложностью их структуры, функциональной значимостью, а также местоположением во фразе.

Ъ0- 131 разновидности дискурса. Этим можно объяснить весьма широкое употребление лектором дискурсивных элементов. Иными словами, коллективность субъекта восприятия и его специфичность (английский язык не является родным) детерминируют особый характер дискурсивности лекции. Таким образом, фактор адресата оказывает большое воздействие на выбор слов, синтаксис и просодическое оформление учебно-научного дискурса, на создание в итоге цельнооформленного, логически стройного произведения речи.

В ходе исследования были выявлены функциональные свойства, структурная организация и просодические средства реализации ДЭ.

Было установлено, что учебно-научный дискурс располагает большим набором дискурсивных средств, оптимизирующих процесс его восприятия и ориентированных непосредственно на адресата. Они являются теми средствами, которые облегчают восприятие дискурса и, в то же время, обеспечивают его цельность и связность.

В результате структурного анализа изучаемых элементов были выделены следующие классы ДЭ: однословные ДЭ, ДЭ-сочетания значимых слов со служебными, ДЭ-фразы и ДЭ-инкорпорированные высказывания.

В ходе анализа всего объема материала исследования удалось установить, что дискурсивные элементы выполняют различные функции, что позволило автору работы классифицировать изучаемые элементы в соответствии с функциональным признаком. ДЭ включают в себя не только речевые высказывания и элементы, структурно формирующие дискурс, но также высказывания и элементы, выражающую субъективную оценку лектора и способствующие установлению контакта с адресатом. Поэтому в учебно-научном дискурсе были выделены собственно связующие и прагма-ориентированные ДЭ. К первой группе относятся элементы, которые указывают на собственно содержательные связи в дискурсе. Вторая группа объединяет ДЭ, реализующие оппозицию автор-адресат, т.е. элементы, отражающие либо позицию говорящего, либо направленные на адресата и рассчитанные на создание атмосферы сотрудничества между лектором и студентами.

Проведенный статистический анализ широкого корпуса материала исследования позволил выявить наиболее типичные дискурсивные элементы англоязычного учебно-научного дискурса, к которым можно отнести so, now, I think, OK, in other words, in terms of, you know, for example, well, I mean, (and) also, anyway, probably, that/it means.

В результате проведенного просодического анализа был сделан вывод о определенных просодических закономерностях реализации ДЭ. Конкретные примеры показали, что особенности просодического оформления изучаемых элементов определяются их функциональной значимостью, степенью сложности грамматической структуры, интенцией говорящего, а также локализацией дискурсивных элементов во фразе. ДЭ в большинстве случаев образует самостоятельную синтагму и реализуется средним ровным терминальным тоном, средней громкостью и средним темпом произнесения. ДЭ-инкорпорированные высказывания маркированы высоким тональным началом, значительным повышением громкости произнесения и замедлением темпа. Выбор терминального тона зависит от общей структуры высказывания, и от степени эмоциональности и заинтересованности лектора. Наряду с этим наблюдается очень частое маркирование ДЭ риторическими паузами средней длительности. Такое оформление не только выделяет данные элементы на фоне контекста, но и оптимизирует восприятие лекции иноязычной аудиторией.

Данная работа, разумеется, не может претендовать на полное освещение темы, исследование которой, безусловно, заслуживает пристального внимания ученых. Интересным и перспективным является, на наш взгляд, дальнейшее изучение языковых особенностей общения в научной сфере, а также детальный анализ дискурсивных элементов, их функциональных характеристик и просодических средств реализации на материале различных видов дискурса, а также различных вариантоЕ английского языка.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Чубарова, Юлия Евгеньевна, 2008 год

1. Абдулфанова, А. А. Научный дискурс о тексте Текст. / А. А. Абдулфанова // Текст и дискурс : традиционный и когнитивно-функциональный аспекты исследования : сб. науч. тр. Рязань, 2002. — С.119-124.

2. Аликаев, Р. С. Язык науки в парадигме современной лингвистики Текст. / Р. С. Аликаев. Нальчик : «Эль-Фа», 1999. - 317 с.

3. Анашкина, И. А. Аксиология звучащего текста как артефакта культуры Текст. : дис. . д-ра филол. наук / И. А. Анашкина. — М., 1996. — 465 с.

4. Анашкина, И. А. Роль просодии в формировании связности и цельности диалогических контактоустанавливающих блоков Текст. / И. А. Анашкина // Функциональный анализ фонетических единиц английского языка : межвуз. сб. научн. тр. М., 1988. - С. 85-92.

5. Бабаян, В. Н. Особенности диалога при молчащем наблюдателе Текст. : дис. канд. филол. наук / В. Н. Бабаян. Ярославль, 1998. - 195 с.

6. Баженова, Е. А. Научный текст как система субтекстов Текст. : дис. д-ра филол. наук / Е. А. Баженова. Екатеринбург, 2001. - 366 с.

7. Базылев, В. Н. К изучению политического дискурса в России и российского политического дискурса Текст. / В. Н. Базылев // Политический дискурс в России — 2 : материалы рабочего совещ. — М., 1998. — С. 6-8.

8. Баранов, А. Г. Когниотипичность текста. К проблеме уровней абстракции текстовой деятельности Текст. / А. Г. Баранов // Жанры речи. — Саратов, 1997.-С. 4-12.

9. Бейлинсон, Л. С. Характеристики медико-педагогического дискурса (на материале логопедических рекомендаций) Текст. : автореф. дис. канд. филол. наук / Л. С. Бейлинсон. Волгоград, 2001. - 20 с.

10. Беллерт, М. Об одном условии связности текста Текст. / М. Беллерт // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистика текста. — М., 1978. — Вып. 8. С. 48-56.

11. Белых, А. В. Реализация прагматических установок монографического предисловия (на материале английского языка) Текст. : автореф. дис. канд. филол. наук / А. В. Белых. — Л., 1991. — 16 с.

12. Бобырева, Е. В. Диалогичность научного текста: внутренняя природа и языковые механизмы реализации Текст. / Е. В. Бобырева // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс : сб. науч. тр. Волгоград, 2000. - С. 126-131.

13. Богданова, В. А. Письменная и устная формы научного стиля (на материале лексики) Текст. / В. А. Богданова // Вопросы стилистики. Устная и письменная формы речи. — Саратов, 1989. — Вып. 23. — С. 33—39.

14. Бокмелъдер, Д. А. Стратегии убеждения в политике: анализ дискурса на материале современного английского языка Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Д. А. Бокмелъдер. — Иркутск, 2000. 23 с.

15. Брантов, С. А. Просодическая составляющая риторической аргументации в публичной речи : На материале британских лекций Текст. : дис. канд. филол. наук / С. А. Брантов. -М., 2004. 182 с.

16. Васильев, Л. Г. Понимание гуманитарного научного текста: основы аргументативного подхода Текст. / Л. Г. Васильев // Семантика слова и текста: психолингвитстические исследования. — Тверь, 1998. — С. 146-149.

17. Васильева, А. Н. Курс лекций по стилистике русского языка Текст. / А. Н. Васильева. М. : Рус. яз., 1976. - 240 с.

18. Введение в экспериментальную лингвистику Текст. : учеб. пособие / К. И. Белоусов, Н. А. Блазнова. М. : Флинта: Наука, 2005. - 136 с.

19. Вишневская, Г. М. Методология и методика экспериментальнофонетических исследований Текст. / Г. М. Вишневская. — Иваново : Иван, гос. ун-т, 1990. 115 с.

20. Вишневская, Г. М. О связующих элементах дискурса в устном тексте Текст. / Г. М. Вишневская, И. П. Лихарева // Фонетическая вариативность: билингвизм и диглоссия. — Иваново, 2000. — С. 46-78.

21. Вишнякова, С. А. Моделирование научного текста в обучении иностранных учащихся Текст. : дис. . д-ра пед. наук / С. А. Вишнякова. — СПб., 2000.-436 с.

22. Гаваева, Н. Н. Микротекст как смысловая единица текста (на материале памятника древнеанглийского языка «Англо-саксонская хроника») Текст. : дис. . канд. филол. наук / Н. Н. Гаваева. JL, 1985. - 177 с.

23. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования Текст. / И. Р. Гальперин. М.: Наука, 1981. - 140 с.

24. Гаспаров, Б. М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования Текст. / Б. М. Гаспаров. — М. : Нов. лит. обозрение, 1996. — 352 с.

25. Гвишиани, Н. Б. Язык научного общения Текст. / Н. Б. Гвишиани. -М.: Высш. шк., 1986.-279 с.

26. Гедз, С. Ф. Коммуникативно-прагматические особенности высказываний с интеррогативным значением в современном английском языке Текст. : автореф. дис. канд. филол. наук / С. Ф. Гедз. Киев, 1998. -18 с.

27. Гиндин, С. И. Внутренняя организация текста. Элементы теории и семантический анализ Текст. : дис. . канд. филол. наук / С. И. Гиндин. М., 1972.-148 с.

28. Гришечкина, Г. Ю. Соотношение факторов жанровой специфики и предметной области текста научной рецензии Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Г. Ю. Гришечкина. — Орел, 2002. 23 с.

29. Грудева, Е. В. Религиозная сфера и церковно-проповеднический стиль Текст. / Е. В. Грудева // Русский язык: история и современноесостояние : материалы всерос. науч. конф., посвящ. 90-летию со дня рожд. А. А. Дементьева. Самара, 1999. - С. 187-191.

30. Гудков, Д. Б. Настенные надписи в политическом дискурсе Текст. / Д. Б. Гудков // Политический дискурс в России-3 : материалы рабочего совещ. М., 1999. - С. 58-63.

31. Гурочкина, А. Г. Понятие дискурса в современном языкознании Текст. / А. Г. Гурочкина // Номинация и дискурс. — Рязань, 1999. С. 12-15.

32. Гусева, О. В. Лингвопрагматический анализ дискурсивно-идиоматических параметров открытого письма в современном английском языке Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / О. В. Гусева. — Иркутск, 2000. 17 с.

33. Данилевская, Н. В. К экстралингвистическим основаниям динамики рождения нового знания в научном тексте Текст. / Н. В. Данилевская // Стереотипность и творчество в тексте. — Пермь, 2000. — С. 179-197.

34. Данилова, Н. К. «Знаки субъекта» в дискурсе Текст. / Н. К. Данилова. Самара : Изд-во «Самарский ун-т», 2001. — 228 с.

35. Дейк, Т. А. ван. Вопросы прагматики текста Текст. / Т. А. ван Дейк // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистика текста. — М., 1978. — Вып. 8.-С. 78-98.

36. Дейк, Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация Текст. / Т. А. ван Дейк. — Благовещенск : Благовещ. гуманит. колледж, 2000. — 310 с.

37. Денисова, О. К. Реклама как одно из средств межкультурной коммуникации Текст. / О. К. Денисова // Номинация. Предикация. Коммуникация : сб. ст. к юбилею проф. Л. М. Ковалевой. Иркутск, 2002. -С. 218-226.

38. Долуценко, Е. А. Тексты технической рекламы, их семантико-синтаксическая и прагматическая характеристики (на материале английского языка) Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Е. А. Долуденко. — Пятигорск, 1998.-17 с.

39. Домовец, О. С. Манипуляция в рекламном дискурсе Текст. / О. С. Домовец // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики : сб. науч. тр. Волгоград, 1999. - С. 61-65.

40. Драбкина, И. В. Лингвостилистические особенности деловой корреспонденции Текст. / И. В. Драбкина, А. А. Харьковская // Семантика и прагматика языка в диалоге культур. Самара, 1998. — С. 71—76.

41. Дроздова, Т. В. Научный текст и проблемы его понимания : На материале англоязычных экономических текстов Текст. : дис. . д-ра филол. наук / Т. В. Дроздова. М., 2003. - 390 с.

42. Дубовский, Ю. А. Анализ интонации устного текста и его составляющих Текст. / Ю. А. Дубовский. Минск : Вышейш. шк., 1978. — 137 с.

43. Дубовский, Ю. А. Вопросы просодии устного текста Текст. / Ю. А. Дубовский. — Минск : Мин. гос. пед. ин-т иностр. яз., 1975. 294 с.

44. Дубовский, Ю. А. Просодические контрасты в языке Текст. / Ю. А. Дубовский. — Симферополь : Симферопольский гос. ун-т, 1983. — 95 с.

45. Емузова, Э. А. Межкультурная коммуникация в сфере науки Текст. : дис. канд. филол. наук / Э. А. Емузова. — Нальчик, 2004. — 160 с.

46. Зильберт, Б. А. Социопсихолингвистнческое исследование текстов радио, телевидения, газеты Текст. / Б. А. Зильберт. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1986.-210 с.

47. Зильберт, Б. А. Тексты массовой информации Текст. / Б. А. Зильберт. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1991. - 80 с.

48. Исаакиду, К. В. Прагмалингвистический аспект немецкоязычного риторического дискурса Текст. : дис. канд. филол. наук / К. Исаакиду. М., 2003.-204 с.

49. Каменская, О. Л. Текст и коммуникация Текст. / О. Л. Каменская. — М.: Наука, 1990. 186 с.

50. Капишникова, А. В. Лингвистические средства управления дискурсом : (На материале американских радиопередач ток-шоу) Текст. :автореф. дис. канд. филол. наук / А. В. Кашшшикова. — М., 1999. — 23 с.

51. Карасик, В. И. О категориях дискурса Текст. / В. И. Карасик // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты : сб. науч. тр. — Волгоград ; Саратов, 1998. — С. 185—197.

52. Карасик, В. И. Религиозный дискурс Текст. / В. И. Карасик // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики : сб. науч. тр. Волгоград, 1999. — С. 5—19.

53. Карасик, В. И. Структура институционального дискурса Текст. / В. И. Карасик // Проблемы речевой коммуникации.- Саратов, 2000. — С. 25— 33.

54. Карасик, В. И. Характеристики педагогического дискурса Текст. / В. И. Карасик // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики : сб. науч. тр. Волгоград, 1999. - С. 3-18.

55. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс Текст. / В. И. Карасик. Волгоград : Перемена, 2002. - 476 с.

56. Карасик, В. И. Язык социального статуса Текст. / В. И. Карасик. — М. : Ин-т языкознания РАН, 1992. 330 с.

57. Караулов, Ю. Н. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса Текст. / Ю. Н. Караулов, В. В. Петров // Язык. Познание. Коммуникация. — М., 1989. С. 36—58.

58. Квадратура смысла. Французская школа анализа дискурса Текст. -М. : Прогресс, 1999. 416 с.

59. Кириллова, И. А. Сфера науки Текст. / И. А. Кириллова // Хорошая речь. Саратов, 2001. - С. 69-84.

60. Ковшикова, Е. В. Категория коммуникативной точности (на материале текстов деловых писем) Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Е. В. Ковшикова. Волгоград, 1997. — 20 с.

61. Кожевникова, К. Об аспектах связности в тексте как целом Текст. / К. Кожевникова // Синтаксис текста. М., 1979. - С. 55-87.

62. Кожина, M. Н. О речевой системности научного стилясравнительно с некоторыми другими Текст. : учеб. пособие / М. Н. Кожина. — Пермь : Изд-во Перм. ун-та, 1972. — 232 с.

63. Кожина, М. Н. Стилистика русского языка Текст. : учеб. для студ. пед. ин-тов / М. Н. Кожина. М.: Просвещение, 1983. - 223 с.

64. Коротеева, О. В. Дефиниция в педагогическом дискурсе Текст. : автореф. дис. канд. филол. наук / О. В. Коротеева. — Волгоград, 1999. — 24 с.

65. Коротеева, О. В. Загадка как вид учебной дефиниции в ситуации реального общения Текст. / О. В. Коротеева // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики. — Волгоград, 1999. — С. 51—56.

66. Котюрова, М. П. Описание эксперимента в научных текстах ХУШ-Х1Х вв. Текст. / М. П. Котюрова // Функционально-стилистический аспект различных типов текста. — Пермь, 1991. — С. 23—29.

67. Кочетова, Л. А. Лингвокультурные характеристики английского рекламного дискурса Текст. : автореф. дис. .канд. филол. наук / Л. А. Кочетова. Волгоград, 1999. - 19 с.

68. Кочкин, М. Ю. О манипуляции в современном политическом дискурсе Текст. / М. Ю. Кочкин // Языковая структура и социальная среда. -Воронеж, 2000. С. 9-13.

69. Кочукова, О. В. Обучение пониманию социокультурного содержания иноязычного дискурса художественных видеофильмов: Языковой вуз, английский язык Текст. : дис. . канд. пед. наук / О. В. Кочукова. -Тамбов, 2004. 198 с.

70. Красавский, Н. А. Оценочная лексика в рекламном тексте (на материале немецкоязычной прессы) Текст. / Н. А. Красавский // Номинация и дискурс. Рязань, 1999. - С. 44-47.

71. Красильникова, Л. В. Жанр научной рецензии: семантика и прагматика Текст. / Л. В. Красильникова. -М.: Диалог-МГУ, 1999. 139 с.

72. Крылова, Т. В. Статусные правила в наивной этике Текст. / Т. В. Крылова // Слово в тексте и в словаре : сб. ст. к 70-летию акад. Ю. Д. Апресяна. М., 2000. - С. 122-127.

73. Ксензенко, О. А. Как создается рекламный текст. Функционально-экспрессивные аспекты рекламного текста Текст. / О. А. Ксензенко. — М. : Изд-во Моск. ун-та, 1998. 126 с.

74. Кузнецова, Н. И. Сфера делового общения Текст. / Н. И. Кузнецова // Хорошая речь. Саратов, 2001. - С. 57-69.

75. Купина, Н. А. Тоталитарный язык: словарь и речевые реакции Текст. / Н. А. Купина. Екатеринбург ; Пермь, 1995. - 143 с.

76. Курченкова, Е. А. Этнокультурные ценности в текстах газетных объявлений Текст. / Е. А. Курченкова // Языковая личность: культурные концепты : сб. науч. тр. Волгоград, 1996. - С. 74-80.

77. Кучеренко, О. И. Формирование дискурсивной компетенции в сфере устного общения: Французский язык, неязыковой вуз Текст. : дис. . канд. пед. наук / О. И. Кучеренко. М., 2000. - 184 с.

78. Ледяева, Е. В. Интонационное оформление дискурсивных элементов в английской разговорной речи : На материале йоркширского диалекта английского языка Текст. : дис. . канд. филол. наук / Е. В. Ледяева. Иваново, 2002. — 229 с.

79. Лемяскина, Н. А. Коммуникативное поведение младшего школьника (психолингвистическое исследование) Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Н. А. Лемяскина. — Воронеж, 1999. 22 с.

80. Ленец, А. В. Прагмалингвистическая диагностика особенностей речевого поведения немецкого учителя Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / А. В. Ленец. Пятигорск, 1999. - 16 с.

81. Леонтьев, А. А. Признаки связности и цельности текста Текст. / А. А. Леонтьев // Лингвистика текста. М., 1972. - С. 116-132.

82. Лившиц, Т. Н. К вопросу о жанровых разновидностях рекламныхтекстов Текст. / Т. Н. Лившиц // Восточноукраинский лингвистический сборник. Донецк, 2001. - Вып. 7. - С. 389-400.

83. Лосева, Л. М. Структурно-семантическая организация целых текстов Текст. / Л. М. Лосева. Одесса, 1973. - 168 с.

84. Майданова, Л. М. Газетно-публицистистический стиль: метаморфозы коммуникации Текст. / Л. М. Майданова // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург, 2000. - С. 80-97.

85. Макаров, М. Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе Текст. / М. Л. Макаров. — Тверь : Изд-во Твер. ун-та, 1998. 200 с.

86. Мальчевская, Л. М. Некоторые языковые средства выражения связи между предложениями Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Л. М. Мальчевская. — М., 1964. — 18 с.

87. Маслов, Б. А. Проблемы лингвистического анализа связного текста Текст. / Б. А. Маслов. — Таллин, 1975. 195 с.

88. Матвеева, Т. В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий Текст. / Т. В. Матвеева. — Свердловск : Изд-во Уральского ун-та, 1990.- 168 с.

89. Милевская, Т. В. Связность как категория дискурса и текста : Когнитивно-функциональный и коммуникативно-прагматический аспекты Текст. : дис. д-ра филол. наук / Т. В. Милевская. — Ростов н/Д, 2003. 390 с.

90. Милованова, Ж. В. Жанрово-речевые особенности педагогического дискурса Текст. / Ж. В. Милованова // Языковая личность: жанровая речевая деятельность : тез. докл. науч. конф. Волгоград, 1998. - С. 63-64.

91. Митрофанова, О. Д. Научный стиль речи: проблемы обучения Текст. / О. Д. Митрофанова. М.: Рус. яз., 1985. - 199 с.

92. Михайлова, Е. В. Интертекстуальность в научном дискурсе (на материале статей) Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Е. В. Михайлова. Волгоград, 1999. - 22 с.

93. Молчанова, С. Е. Функционально-семантическое поле дискурсивных коннектеров в современном английском языке Текст. :автореф. дис. канд. филол. наук / С. Е. Молчанова. — Пятигорск, 2006. — 17 с.

94. Морова, О. JI. Средства речевого контакта в различных функциональных стилях : На материале рус. и англ. яз. Текст. : дис. . канд. филол. наук / О. JI. Морова. Саратов, 1997. — 148 с.

95. Москальская, О. И. Грамматика текста Текст. : учеб. пособие / О. И. Москальская. -М. : Высш. шк., 1981. — 183 с.

96. Мотина, Е. И. Язык и специальность: лингвометодические основы обучения русскому языку студентов-нефилологов Текст. / Е. И. Мотина. — М. : Рус. яз., 1988. 176 с.

97. Николаева, Т. М. От звука к тексту Текст. / Т. М. Николаева. — М. : Школа «Яз. рус. культуры», 2000. 680 с.

98. Омарова, Л. Р. Языковые средства речевого контакта в академической лекции : На материале выступлений ученых конца XIX века — начала XX века Текст. : дис. . канд. филол. наук / Л. Р. Омарова. — Махачкала, 2000. 188 с.

99. Остражкова, Н. С. Обучение пониманию содержательного компонента педагогического дискурса лекции : Английский язык, языковой вуз Текст. : дис. канд. пед. наук / Н. С. Остражкова. Тамбов, 2004. —218 с.

100. Откупщикова, М. И. Синтаксис связного текста Текст. / М. И. Откупщикова. — Л. : Изд-во Ленингр. ун-та, 1982. 103 с.

101. Панкратова, О. А. Спортивный дискурс как предмет лингвистического исследования Текст. / О. А. Панкратова // Языковая личность: проблемы когниции и коммуникации : сб. науч. тр. Волгоград,2001.-С. 214-218.

102. Пешкова, Н. П. Психолингвистические аспекты типологии научного текста Текст. : дис. . д-ра филол. наук / Н. П. Пешкова. — Уфа,2002. 353 с.

103. Пигрова, Е. К. Метакоммуникативные маркеры в устной спонтанной речи Текст. : дис. . канд. филол. наук / Е. К. Пигрова. СПб., 2001.-168 с.

104. Пирогова, Ю. К. Речевое воздействие в рекламе Текст. / Ю. К. Пирогова. — М. : Изд-во Моск. гос. лингв, ун-та, 1996. — 114 с.

105. Попова, Е. А. Культурно-языковые характеристики политического дискурса (на материале газетных интервью) Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Е. А. Попова. Волгоград, 1995. - 21 с.

106. Потапова, Р. К. Речь: коммуникация, информация, кибернетика Текст. / Р. К. Потапова. М. : Прогресс, 2001. - 209 с.

107. Практическая фонетика английского языка Текст. / М. А. Соколова, К. П. Гинтовт, JL А. Кантер [и др.]. М. : Владос, 1997. -381 с.

108. Прохватилова, О. А. Православная проповедь и молитва как феномен современной звучащей речи Текст. / О. А. Прохватилова. — Волгоград : Изд-во Волгогр. гос. ун-та, 1999. 364 с.

109. Ш.Прохорова, А. А. Просодическое оформление дискурсивных связей в устном монологическом тексте (теоретико-экспериментальное исследование) Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / А. А. Прохорова. Ярославль, 2007. — 18 с.

110. Пфютце, М. Грамматика и лингвистика текста Текст. / М. Пфютце // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистика текста. — М., 1978.-Вып. 8.-С. 27-36.

111. ПЗ.Разинкина, М. Н. Функциональная стилистика английского языка Текст. / М. Н. Разинкина. -М. : Высш. шк., 1989. — 182 с.

112. Розеншток-Хюсси, О. Речь и действительность Текст. / О. Розеншток-Хюсси. — М. : Лабиринт, 1994. —214 с.

113. Рыбакова, О. Н. Дискурсивные, коммуникативно-прагматические и семиотические характеристики англоязычной печатной рекламы Текст. : автореф. дис. канд. филол. наук / О. Н. Рыбакова. Иваново, 1999. - 22 с.

114. Салимовский, В. А. Жанры речи в функционально-стилистическом освещении (научный академический текст) Текст. / В. А. Салимовский. — Пермь : Изд-во Перм. ун-та, 2002. — 236 с.

115. Сейранян, М. Ю. Роль просодии в реализации риторической ориентированности академической публичной речи: Фонетическое исследование на материале британских публичных выступлений Текст. : дис. канд. филол. наук / М. Ю. Сейранян. М., 2003. — 202 с.

116. Сенкевич, М. Я. Стилистика научной речи и литературное редактирование научных произведений Текст. : учеб. пособие для вузов / М. Я. Сенкевич. М. : Высш. шк., 1984. - 319 с.

117. Серио, П. Как читают тексты во Франции Текст. / П. Серио // Квадратура смысла. Французская школа анализа дискурса. М., 1999. -С. 12-54.

118. Серио, П. О языке власти: критический анализ Текст. / П. Серио // Философия языка: в границах и вне границ. Харьков, 1993. - Т. 1. — С. 83100.

119. Сиротинина, О. Б. Тексты, текстоиды, дискурсы в зоне разговорной речи Текст. / О. Б. Сиротинина // Человек Текст - Культура. - Екатеринбург, 1994.-С. 105-124.

120. Сиротинина, О. Б. Что и зачем нужно знать учителю о русской разговорной речи Текст. : пособие для учителя / О. Б. Сиротинина. М. : Просвещение, 1996. - 175 с.

121. Степанов, Ю. С. Альтернативный мир. Дискурс, Факт и Принцип Причинности Текст. / Ю. С. Степанов // Язык и наука конца 20-го века : сб. ст.-М., 1995.-С. 35-73.

122. Степанов, Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования Текст. / Ю. С. Степанов. М. : Школа «Языки русской культуры», 1997. - 824 с.

123. Сыщиков, О. С. Имплицитность в деловом дискурсе (на материалетекстов коммерческих писем) Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / О. С. Сыщиков. — Волгоград, 2000. — 22 с.

124. Терпугова, Е. А. Рекламный текст как особый тип императивного дискурса Текст. : дис. канд. филол. наук / Е. А. Терпугова. — Иркутск, 2000. -181 с.

125. Толочко, О. В. Образ как составляющая концепта «школа» Текст. / О. В. Толочко // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики. Волгоград, 1999. - С. 178—181. ,

126. Трошина, Н. Н. Лингвистический аспект межкультурной коммуникации Текст. / Н. Н. Трошина // Лингвистические исследования в конце XX в. : сб. обзоров. М., 2000. - С. 56-68.

127. Тураева, 3. А. Лингвистика текста Текст. / 3. А. Тураева. — М. : Высш. шк., 1986. 258 с.

128. Тюрина, С. Ю. Лексико-фонетические характеристики связующих элементов дискурса в английской деловой речи : На материале фраз вежливого прерывания разговора Текст. : дис. . канд. филол. наук / С. Ю. Тюрина. Иваново, 2003. - 194 с.

129. Филатова, Е. А. Лексико-стилистические и фонетические средства организации англоязычного политического дискурса : На материале речей британских и американских политиков Текст. : дис. . канд. филол. наук / Е. А. Филатова. Иваново, 2004. - 197 с.

130. Филонова, Ю. Ю. Когнитивные и прагмалингвистические особенности опосредованных деловых переговоров на морском транспорте (на материале английского языка) Текст. : автореф. дис. канд. филол. наук / Ю. Ю. Филонова. Краснодар, 1998. - 22 с.

131. Фомиченко, Л. Г. Когнитивная модель просодических интерферируемых систем Текст. / Л. Г. Фомиченко. Волгоград : ВГУ, 1996. -130 с.

132. Фомиченко, Л. Г. Когнитивные основы просодической интерференции Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук /

133. Л. Г. Фомиченко. М., 1998. - 32 с.

134. Фрейдина, Е. Л. К. вопросу о просодической реализации контактоустанавливающей функции в побудительных диалогах Текст. / Е. Л. Фрейдина // Прагматическая функция просодии. — М., 1987. — С. 116— 133.

135. Фрейдина, Е. Л. Роль просодии в реализации прагматических отношений в побудительном диалоге (экспериментально-фонетическое исследование на материале английского языка) Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Е. Л. Фрейдина. М., 1989. - 16 с.

136. Фуко, М. Археология знания Текст. / М. Фуко. Киев : Ника-Центр, 1996.-208 с.

137. Хаймович, Л. В. Монолог учителя на этапе объяснения нового материала Текст. : дис. . канд. пед. наук / Л. В. Хаймович. М., 1998. -251 с.

138. Чахоян, Л. П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка Текст. / Л. П. Чахоян. — М. : Высш. шк., 1979. — 168 с.

139. Чернявская, В. Е. Дискурс власти и власть дискурса: проблемы речевого воздействия Текст. / Е. В. Чернявская. — М. : Флинта: Наука, 2006. — 136 с.

140. Чернявская, Е. В. Дискурс как объект лингвистических исследований Текст. / Е. В. Чернявская // Текст и дискурс. Проблемы экономического дискурса : сб. науч. ст. — Спб., 2001. — С. 11-22.

141. Чигридова, Н. Ю. Речевое поведение коммуниканта в жанре деловых эпистолярий (на материале немецкого языка) Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Н. Ю. Чигридова. Волгоград, 2000. - 24 с.

142. Чудинов, А. П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000) Текст. : монография / А. П. Чуцинов. Екатеринбург : Урал. гос. пед. ун-т, 2001. - 238 с.

143. Шейгал, Е. И. Семиотика политического дискурса Текст.: монография / Е. И. Шейгал. — М.; Волгоград : Перемена, 2000. — 368 с.

144. Шейгал, Е. И. Структура и границы политического дискурса Текст. / Е. И. Шейгал // Филология Philologica. - Краснодар, 1998. — № 14. - С. 22-29.

145. Ягубова, М. А. Речь в средствах массовой информации Текст. / М. А. Ягубова // Хорошая речь. Саратов, 2001. - С. 84-103.

146. Яровицына, А. Я. Организация речевого воздействия в тексте делового письма (на материале французского и английского языков) Текст. /

147. A. Я. Яровицына // Образ другого: этнолингвистическая интерпретация национально-специфических различий : сб. науч. тр. Ярославль, 1999. -С. 58-67.

148. Яцко, В. А. Рассуждение как тип научной речи Текст. /

149. B. А. Яцко. — Абакан : Изд-во Хакасского гос. ун-та, 1998. — 182 с.

150. Arnold, С. С. Conceptions of Rhetoric and Communication Text. /

151. C. C. Arnold, K. D. Frandsen // Handbook of Rhetorical and Communicational Theory. Boston, 1984. - P. 3-50.

152. Beaugrande, R. de. Text, Discourse and Process: Toward a Multidisciplinary Science of Texts Text. / R. de Beaugrande. Norwood : Ablex, 1980.-351 p.

153. Bernstein, B. A Sociolinguistic Approach to Socialization; With Some Reference to Educability Text. / B. Bernstein // Directions in Sociolinguistics: the Ethnography of Communication. / J. J. Gumperz, D. Hymes (eds.). New York, 1972.-P. 465-497.

154. Bernstein, B. Social Class, Language and Socialization Text. / B. Bernstein // Language and Social Context : Selected Readings. Harmondsworth, 1979.-P. 157-178.

155. Blum-Kulka, Sh. Investigating Cross-Cultural Pragmatics : An Introductory Overview Text. / Sh. Blum-Kulka, J. House, G. Kasper // Cross-Cultural Pragmatics : Requests and Apologies / Blum-Kulka [et al.] (eds.). -Norwood, 1989.-P. 1-34.

156. Brown, G. Discourse Analysis Text. / G. Brown, G. Yule. —

157. Cambridge : Cambridge Univ. Press, 1983. 288 p.

158. Brown, P. Speech as a Marker of Situation Text. / P. Brown, C. Fraser // Social Markers in Speech. Cambridge, 1979. - P. 33-62.

159. Busse, D. Historische Semantik. Analyse eines Programms Text. / D. Busse. Stuttgart, 1987. - 167 s.

160. Crystal, D. The Cambridge Encyclopedia of the English Language Text. / D. Crystal. Cambridge : Cambridge University Press, 1995. - 489 p.

161. Dijk, T. A. van. Some aspects of Text Grammar Text. / T. A. van Dijk. — The Hague : Mouton, 1972. 315 p.

162. Dijk, T. A. van. Text and Context : Explorations in the Semantics and Pragmatics of Discourse Text. / T. A. van Dijk. London : Arnold, 1977. - 232 p.

163. Ellis, D. G. From Language to Communication Text. / D. G. Ellis. — New York : Mouton de Gruyter, 1992. 234 p.

164. Foucault, M. Archäologie des Wissens Text. / M. Foucault. — Frankfurt/M, 1973. 150 s.

165. Fraser, B. An Approach to Discourse Markers Text. / B. Fraser B // Journal of Pragmatics. London, 1990. - Vol. 14. - P. 383-395.

166. Gans, E. The Origin of Language. A Formal Theory of Representation Text. / E. Gans. Berkeley, 1981. - 314 p.

167. Givon, T. On Understanding Grammar Text. / T. Givon. — New York : Academic Press, 1979. 181 p.

168. Gofiman, E. Relations in Public: Microstudies of the Public Order Text. / E. Goffman. Harmondsworth : Penguin, 1972. - 460 p.

169. Goody, E. N. Towards a Theory of Questions Text. / E. N. Goody // Questions and Politeness: Strategies in Social Interaction. Cambridge, 1978. - P. 17-43.

170. Gorer, J. Exploring English Character Text. / J. Gorer. New York : Criterion Books, 1955. - 328 p.

171. Halliday, M. A. K. Cohesion in English Text. / M. A. K. Halliday, R. Hasan. London : Longman, 1976. - 212 p.

172. Halliday, M. A. K. Explorations in the Functions of Language Text. / M. A. K. Halliday. London, 1973. - 143 p.

173. Halliday, M. A. K. Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning Text. / M. A. K. Halliday. London : Arnold, 1978.-256 p.

174. Hasan, R. Ways of Saying, Ways of Meaning Text. / R. Hasan // The Semiotics of Culture and Language. London, 1984. - Vol. 1. - P. 105-162.

175. Hirsch, E. D. Jr. Cultural Literacy. What Every American Needs to Know Text. / E. D. Jr. Hirsch. New York : Vintage Books, 1988. - 252 p.

176. Hodge, R. Social Semiotics Text. / R. Hodge, G. Kress. Cambridge : Polity, 1988.-285 p.

177. Hoggart, R. The Uses of Literacy Text. / R. Hoggart. -Harmondsworth : Penguin, 1990. — 384 p.

178. Hornby, A. S. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English Text. / A. S. Hornby with A. P. Cowie, A. C. Gimson. Oxford University Press, 1980.-1037 p.

179. Hudson, T. The Discourse of Advice Giving in English: «I Wouldn't Feed Until Spring No Matter What You Do» Text. / T. Hudson // Language and Communication 10. 1990. - №. 4. - P. 285-297.

180. Hymes, D. Foundations in Sociolinguistics : An Ethnographic Approach Text. / D. Hymes. Philadelphia : University of Pennsylvania Press, 1974.-246 p.

181. Keith, A. Meaning and Speech Acts Electronic resource. / A. Keith. -http://www.arts.monash.edu.au / ling/speechactsallan.htm

182. Kramarae, C. Introduction: Toward an Understanding of Language and Power Text. / C. Kramarae, M. Schulz, W. M. O'Barr // Language and Power / C. Kramarae [et al.] (eds.). Beverly Hills, 1984. - P. 9-22.

183. Leech, G. N. Principles of Pragmatics Text. / G. N. Leech. London : Longman, 1983. - 250 p.

184. Levinson, S. Pragmatics Text. / S. Levinson. Cambridge : Cambridge1. Univ. Press, 1983. 420 p.

185. Linde, C. Linguistic Consequences of Complex Social Structures: Rank and Task in Police Helicopter Discourse Text. / C. Linde // Berkeley Linguistic Society : Proceedings of the 14th Annual Meeting. — Berkeley (Cal.), 1988. — P. 142-152.

186. Maas, U. Als der Geist der Gemeinschaft eine Sprache fand. Sprache im Nationalsozialismus Text. / U. Maas. Opladen, 1984. - 205 s.

187. Quirk, R. Studies in Cumminication Text. / R. Quirk. — London : Pitman, 1955.-351 p.

188. Schatzman, L. Social Class and Modes of Communication Text. / L. Schatzman, A. Strauss // The Psychosociology of Language. Chicago, 1972. -P. 206-221.

189. Schiffrin, D. Approaches to Discourse Text. / D. Schiffrin. Oxford : Oxford University Press, 1994. - 314 p.

190. Schiffrin, D. Conversational Analysis Text. / D. Schiffrin // Linguistics: The Cambridge Survey. Cambridge, 1988. - Vol. 4. -P. 251-276.

191. Schiffrin, D. Discourse Markers Text. / D. Schiffrin. Cambridge : Cambridge Univ. Press, 1987. — 364 p.

192. Searle, J. R. Speech Acts Text. / J. R. Searle. London : Cambridge University Press, 1970. - 204 p.

193. SIembrouck, S. What is Meant by «Discourse Analysis»? Electronic resource. / S. SIembrouck. — http://bank.rug.ac.be/da/da.htm

194. Stubbs, M. Discourse Analysis: The Sociolinguistic Analysis of Natural Language Text. / M. Stubbs. Oxford : Blackwell, 1983. - 272 p.

195. Verschueren, J. English as Object and Medium of (Mis)understanding Text. / J. Verschueren // English across Cultures. Cultures across English : A Reader in Cross-Cultural Communication. New York, 1989. - P. 31-53.

196. Weizmon, E. Requestive Hints Text. / E. Weizmon // Cross-cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood, 1989. - P. 71-95.

197. Wodak, R. Disorders of Discourse Text. / R. Wodak. London ; New

198. York : Longman, 1996. 200 p.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.