Функционально-идеографическое описание языка школьных сочинений: на материале опубликованных школьных сочинений по поэме Н.В. Гоголя "Мертвые души" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат наук Козлинская, Ольга Александровна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 175
Оглавление диссертации кандидат наук Козлинская, Ольга Александровна
СОДЕРЖАНИЕ
Введение
Глава 1. Теоретические основы функционально-идеографического
описания языкового материала
1.1. Лексико-семантическая система языка в аспекте её функ- 11 ционирования
1.2. Функционально-семантическое поле как основа объедине- 18 ния разноуровневых языковых средств для выражения сходного содержания
1.3. Соотношение функционально-семантических полей и 21 функционально-смысловых типов речи в тексте школьного сочинения
1.4. Идеографический словарь как средство описания лексико- 27 семантической системы. Проблемы идеографического описания
1.5. Понятие дискурса и дискурс школьного сочинения
1.6. Школьное сочинение как разновидность письменного тек- 44 ста
1.7. Выводы по главе 1
Глава 2. Функционально-семантические поля в школьном сочине-
нии: план содержания, языковые и речевые средства выражения
2.1. Формирование функционально-семантических полей в дис- 51 курсе школьного сочинения
2.2. Описание функционально-семантического поля «Характе- 55 ристика»
2.3. Описание функционально-семантического поля «Событие»
2.4. Описание функционально-семантического поля «Сопостав- 85 ление»
2.5. Описание функционально-семантического поля «Источник 93 информации»
2.6. Описание функционально-семантического поля «Цель»
2.7. Описание функционально-семантического поля «Причина»
2.8. Описание функционально-семантических полей, выражаю- 114 щих модальность («Точка зрения», «Предположение», «Уверенность»)
2.9. Описание функционально-семантического поля «Акцент»
2.10. Описание функционально-семантического поля «Вывод»
2.11. Методика извлечения текстовых фрагментов
2.12. Выводы по главе 2 145 Заключение 151 Список источников 155 Список литературы
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Аксиологические особенности русской языковой картины мира школьников (на материале текстов сочинений-рассуждений учащихся, отражающих концепты честь, совесть, трудолюбие, справедливость, бескорыстие)2022 год, кандидат наук Круглова Наталья Генриховна
Функционально-семантический подход к изучению средств языковой модальности в школьном курсе русского языка2009 год, доктор педагогических наук Устинов, Анатолий Юрьевич
Образ-концепт "любовь" в русской языковой картине мира2005 год, кандидат филологических наук Лобкова, Елена Владимировна
Вербальное поведение языковой личности старшеклассника в жанре сочинения формата ЕГЭ2014 год, кандидат наук Ситдикова, Марина Германовна
Концептосфера нарушенности (на материале немецкого языка)2009 год, доктор филологических наук Буренкова, Светлана Витальевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Функционально-идеографическое описание языка школьных сочинений: на материале опубликованных школьных сочинений по поэме Н.В. Гоголя "Мертвые души"»
ВВЕДЕНИЕ
В современной лингвистике особое место отводится изучению текста и описанию его смысловой организации. Важно знать не только то, как устроен текст, но и как он соотносится с различными элементами дискурса, и как функционируют в нем те или иные средства выражения определенных смыслов. Смысловая организация текстов активно изучается современной лингвистической наукой [Алефиренко 1998, Аспекты 1982, Бахтин 1979, Гак 1976, Гальперин 1981, Доблаев 1982, Долинин 1985, Колшанский 1983, Котюрова 1988, Купина 1984, Кумлева 1988, Ляпом 1986, Москальская 1981, Мышкина 1991, Новиков 1983, Реферовская 1983, Романенко 1982, Салищев 1982, Ту-раева 1986, Чернухина 1983, Черняховская 1983 а-б и др.]. Представляется возможным рассматривать тексты школьных сочинений с точки зрения их смысловой организации и изучать функционирование в них различных средств выражения смыслов. Практика показывает, что школьное сочинение продолжает занимать важное место в процессах обучения, в формировании языковой личности. В настоящее время получила значительное развитие особая сфера функционирования языка - сочинения, написанные педагогами для школьников и абитуриентов и изданные в качестве образцов для выполнения таких работ. Несмотря на неоднозначное отношение к подобным изданиям, существование и использование этих сочинений - факч современной коммуникативной ситуации. Тексты этих сочинений являются частью «школьного» дискурса и в этом качестве могут быть объектом лингвистического исследования. Таким образом, актуальность темы диссертации обусловлена интересом современной науки к изучению смысловой организации текста, значительной ролью дискурса школьного сочинения в коммуникативных процессах современного российского общества, новыми явлениями в этом традиционном дискурсе.
Объектом исследования в настоящей диссертации является смысловая и речевая организация текстов школьных «образцовых» сочинений, опубликованных в сборниках (по мнению составителей сборников, эти сочинения должны служить образцами для написания работ подобного типа). Поскольку эти тексты написаны на русском языке, в дальнейшем изложении будут рассматриваться языковые единицы и речевые средства русского языка. Смысловая и речевая организация текста школьного сочинения рассматривается как часть дискурса, связанная с его экстралингвистическими составляющими (дискурс - «речь, погружённая в жизнь»).
Предмет диссертационного исследования составляет система функционально-семантические полей (ФСП) «Характеристика», «Событие», «Сопоставление», «Источник информации», «Цель», «Причина», «Точка зрения», «Уверенность», «Предположение», «Акцент», «Вывод» и языковые единицы и речевые средства русского языка, выражающие соответствующие поля в «образцовых» школьных сочинениях, посвященных поэме Н.В. Гоголя «Мёртвые души».
Концептуальная база диссертации опирается на лингвистические работы в области семантики и функциональной грамматики П. Д. Арутюновой, А. В. Бондарко, В. Г. Гака, С. Д. Кацнельсона, И. Р. Гальперина, а также на лингвистические труды Б.Н. Головина, 10.Н. Караулова, И.М. Кобозевой, А.И. Новикова, Л.В. Щербы и других авторов
Гипотеза исследования заключается в том, что «образцовое» школьное сочинение имеет специфическую смысловую структуру, включающую ряд функционально-семантических полей (ФСП), выражаемых разноуровневыми языковыми и речевыми средствами, функционирующими в процессе создания текста сочинения и в его интерпретации.
Цель предлагаемой работы состоит в том, чтобы на основе изучения дискурса школьного сочинения, отражённого в «образцовых» школьных сочинениях, охарактеризовать систему ФСП «Характеристика», «Событие»,
5
«Сопоставление», «Источник информации», «Цель», «Причина», «Точка зрения», «Уверенность», «Предположение», «Акцент», «Вывод», описать их семантику и особенности функционирования в сочинении, представить целостную систему языковых и речевых средств выражения перечисленных смыслов в текстах «образцовых» школьных сочинений. Для достижения поставленной цели было необходимо на материале «образцовых» школьных сочинений решить следующие задачи:
1) раскрыть и соотнести основные понятия, используемые в данной работе (смысл и значение, текст и дискурс);
2) проанализировать смысловую структуру текстов школьных сочинений, выделить и охарактеризовать различные ФСП, образующие данную структуру;
3) выявить и описать речевые средства выражения различных ФСП в школьных сочинениях;
4) проанализировать особенности функционирования различных ФСП в школьных сочинениях;
5) дать рекомендации по использованию результатов функционально-идеографического изучения языка «образцовых» сочинений в создании словарей, облегчающих создание 1ексюв школьных сочинений.
В диссертационном исследовании в соответствии с поставленной целью и задачами работы использован комплекс методов и методик лингвистического анализа фактического материала.
Метод нами понимается в специально-научном смысле - как «путь познания и истолкования явлений, используемых в той или иной отдельной науке (биологии, языкознании и т.д.)» [Головин 1983, с. 190]. Метод представляет собой совокупность правил, приёмов, методик исследования (подобное понимание метода - в работах [Ахманова 2005, с. 232; Кодухов 1974, с. 213; Лингвистический энциклопедический словарь 1990, с. 298]). Под методикой понимается «способ нахождения нового материала, т.е. совокупность приёмов
б
наблюдения, эксперимента и описания» [Арнольд 1991, с. 8], процедура применения того или иного метода [Гируцкий 2001, с. 271]. «Если метод - это путь, прокладываемый к истине, то методика - инструмент, нужный для прокладывания этого пути» [Головин 1983, с. 190].
В работе в соответствии с её целями и задачами используется описательный метод. Описание осуществлялось с помощью методики наблюдения, описательной методики, методики сопоставления, методики внеязыкового соотнесения, количественной методики, методики лексикографического описания. Последняя представлена своей функционально-идеографической разновидностью, где функционирование описываемых языковых единиц может рассматриваться в качестве основы объединения разноуровневых языковых средств для выражения сходного содержания, а идеографический принцип -как обобщение различных языковых средств выражения одного и того же смысла и информирование об особенностях употребления этих языковых средств в речи. Собственно лингвистические приёмы исследования, использованные при анализе материала, - анализ лексических значений, морфологический и синтаксический анализ, семантическое классифицирование текстовых фрагментов и лексических единиц.
Материалом исследовании послужили более 1600 случаев употребления различных функционально-семашических нолей, выраженных в 996 текстовых фрагментах, извлеченных методом сплошной выборки из текстов «образцовых» школьных сочинений, посвящённых поэме Н.В. Гоголя «Мёртвые души» (см. «Список источников» в конце работы).
Новизна исследования состоит в том, что в работе впервые рассматривается смысловая организация текста «образцового» школьного сочинения, выделяется 11 функционально-семантических полей, описываются речевые средства их выражения и их функционирование в исследуемых текстах.
Теоретическая значимость проведенного исследования определяется тем, что оно вносит некоторый вклад в разработку вопросов, касающихся
7
функционально-идеографического описания смысловой структуры текстов, взаимодействия смысла текстов и различных элементов дискурса. Многоас-пектность исследования функционально-семантических полей школьного сочинения может оказаться полезной при дальнейшей разработке проблем функционально-идеографического описания.
Практическая значимость работы заключается в возможности использования материалов диссертационного исследования в практике преподавания современного русского языка в школе и вузе, чтении курсов по семиотике, функциональной лингвистике, культуре речи, риторике. Результаты диссертационного исследования могут найти применение при написании учебных пособий по написанию сочинений, а также в научно-исследовательской работе.
На защиту выносятся следующие положения:
1) Смысловая структура текста школьного сочинения имеет трехуровневую иерархическую организацию, сопоставимую с тремя этапами работы школьника над сочинением: восприятие фактуальной информации; осмысление концептуальной информации; выражение своего отношения к прочитанному.
2) В смысловой структуре текста школьного сочинения можно выделить 11 функционально-семантических полей (ФСП), распределенных по трем уровням в соответствии с этапами работы над сочинением: I - характеристика, событие, сопоставление; II - источник информации, цель, причина; III - точка зрения автора сочинения, уверенность, предположение, акцент, вывод.
3) ФСП имеют иерархическое строение (вариаитно-инвариантную структуру), центр и периферию, могут объединяться в группы, пересекаться и помещаться либо в центр, либо в периферию объединенного поля.
4) При описании языковых и речевых средств выражения ФСП школьного сочинения может быть использован функционально-идеографический принцип, заключающийся в использовании вариантно-
8
инвариантной структуры ФСП при составлении словарей, в группировании смыслов и разноуровневых языковых и речевых средств на основе иерархии их инвариантов.
Апробация работы. Отдельные положения и результаты исследования обсуждались на заседании кафедры современного русского языка и общего языкознания Нижегородского государственного университета имени Н. И. Лобачевского (2005-2010). Результаты работы апробированы на уроках русского языка и литературы в старших классах МОУ «Лицей №23» г. Подольска Московской области; в докладах на различных научных конференциях: IV Международной научной конференции «Жизнь провинции как феномен духовности» (Нижний Новгород, апрель 2006 года), первой Международной научно-методической конференции «Состояние и перспективы методики преподавания русского языка и литературы» (Москва, ноябрь 2008 года), XII Международной конференции «Текст. Структура и семантика», (Москва, апрель 2009 года), международной научной конференции «Активные процессы в различных типах дискурсов» (Москва, июнь 2009 года), Международной научной конференции «XI Виноградовские чтения» (Москва, ноябрь 2009 года).
Содержание диссертации отражено в 10 печатных работах (из них три -в изданиях, рецензируемых ВАК РФ).
Структура работы определяется спецификой поставленных задач, характером объекта и предмета изучения. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, Списка источников и Списка литературы. В 1 главе «Теоретические основы функционально-идеографического описания языкового материала» рассматриваются вопросы, связанные с изучением лексико-семантической системы языка в аспекте ее функционирования; характеризуется функционально-семантическое поле как основа объединения разноуровневых языковых средств для выражения сходного содержания и его связь с функционально-смысловыми типами речи; рассматривается идеографический словарь как средство описания лексико-семантической системы языка; опи-
9
сываются элементы дискурса школьного сочинения, принципы, средства и условия выделения функционально-смысловых полей. Глава 2 «Функционально-семантические поля в школьном сочинении: план содержания, языковые и речевые средства выражения» посвящена описанию ФСП в «образцовых» школьных сочинениях, языковых и речевых средств их выражения, смыслового наполнения и функционирования данных ФСП в изученном материале. Все основные выводы исследования и перспективы использования его результатов сформулированы в заключении.
Глава 1. Теоретические основы функционально - идеографического описания языкового материала
1.1. Лексико-семаппшческая система языка в аспекте ее функционирования
Элементами лексико-еемантичеекой системы языка являются слова и их значения, а связи между элементами в функциональном плане представлены в первую очередь парадигматическими и синтагматическими отношениями. Разумеется, функционирование лексико-семантической системы в полной мере обнаруживается при анализе языка школьных сочинений. Функционирование языка осуществляется в речи. Речь можно рассматривать как конкретное говорение, протекающее во времени и облеченное в звуковую (включая внутреннее проговаривание) или письменную форму. Под речью понимают как сам процесс говорения (речевую деятельность), так и его результат (речевые произведения, фиксируемые памятью или письмом) [Лингвистический энциклопедический словарь, с. 414J. Далее будем использовать определение речи, данное Б.Н. Головиным: «... р е ч ь - последовательность знаков языка, организованная по его законам в соответствии с потребностями выражаемой информации» [Головин Б.Н. 1980, с. 12]. Школьное сочинение можно рассматривать как результат речи - письменный текст.
Значение - «отображение предмета действительности (явления, отношения, качества, процесса) в сознании, становящееся фактом языка вследствие установления постоянной неразрывной [разрядка наша. - O.K.] его связи с определенным звучанием, в котором оно реализуется...» [Ахманова, с. 160]. На постоянство, фиксированность, закреплённость связи значения и звучания так или иначе указывают различные авторы, характеризующие значение: языковое выражение получается в результате соотнесения некоторой
последовательности звуков и фиксированного [разрядка наша. -O.K.] значения [Lewis 1952, с. 50]; соотнесённость слова с соответствующим понятием составляет ядро лексического значения слова [Шмелев 2003, с. 58] (понятие рассматривается как результат мыслительной деятельности, устойчивое мыслительное образование); лексическое значение слова закрепляет в сознании [разрядка наша. - O.K.] представление о предмете, свойстве, процессе, явлении и т.д. [Лингвистический энциклопедический словарь, с. 261].
Понятию «значение» традиционно противопоставляется понятие «смысл». В отличие от значения, смысл носит вариативный, динамический характер. С точки зрения Л.С. Выготского, смысл представляется как динамическое, текучее образование, которое имеет несколько зон разной степени устойчивости. Одной из таких зон является значение, причем зона эта наиболее устойчива и унифицирована (актуальна для разных индивидов, владеющих конкретным языком). В контексте же того или иного произведения слово «приобретает более широкий интеллектуальный и аффективный смысл» [Выготский 2003, с. 1003-1004]. Смысл, по мнению Л. С. Выготского, произведен от значения, более динамичен, чем значение [Там же, с. 1007]. И. М. Кобозева иллюстрирует различие значения и смысла следующим образом: «Поскольку значение - это устойчиво закрепленное за знаком содержание, то его можно устанавливать и затем значь, в то время как смысл - нечто изменчивое, нерег-ламентированное, - приходится искать, улавливать, раз1адывать, подбирать ключи к раскрытию и т. д.» [Кобозева 2007, с. 13]. Потенциал вариативности значений весьма ограничен, в то время как для смысла возможности варьирования практически неисчерпаемы [Алимурадов 2004, с. 60].
Можно также говорить о несоответствии количества носителей смысла и значения. Набор носителей смысла шире, чем набор носителей значения [Кобозева 2000, с.313-314].
В качестве рабочего определения приемлемым представляется понимание смысла как того содержания (значения), которое слово (выражение, оборот речи и т.п.) получает в данном контексте употребления, в данной конкретной речевой ситуации [Ахманова, 2005, с. 434]. Б.Н. Головин определял смысл текста как конкретную информацию (логическую, эмоциональную, эстетическую и иную), выраженную речью и при её участии сформированную в сознании человека [Головин Б.Н. 1980, с. 13]. На такое понимание мы и будем опираться в дальнейшем изложении.
Насколько правомерно рассматривать смысловую организацию речи как объект исследования? Б.Н. Головин считал, что «речевая деятельность, тексты и смысловое содержание текстов оказываются за пределами собственного объекта лингвистики» [Березин, Головин, с. 19]. Такая позиция связана со стремлением как можно более чётко выделить объект лингвистики. Но возможен более широкий взгляд на этот объект - взгляд, связанный с его знаковой природой. Язык рассматривается как знаковая система. Но существуют и другие знаковые системы - «языки» художественной литературы, живописи, музыки, кино и.т.д. К таким «языкам» относится и «язык» описания школьных сочинений. Он надстраивается над системой естественного языка, опирается на план выражения и план содержания его единиц, но имеет свой собственный план содержания, в состав которого входят смысловые категории. Такой взгляд соответствует современным семиотическим представлениям. Так, Р. Барт выделял науку, изучающую текст, и определял связный текст (дискурс) как «любой конечный отрезок речи, представляющий собой некоторое единство с точки зрения содержания,, передаваемый со вторичными коммуникативными целями и имеющий соответствующую этим целям внутреннюю организацию, причём с в я з а н н ы й с иными культурными факторами, нежели те, которые относятся собственно к языку [разрядка паша. - О.К].» [Барт, с. 443 - 444]. Вторичные коммуникативные цели и особые культурные факторы, отражённые в описании школь-
13
ных сочинений, связаны с задачами обучения, в процессе решения которых создаются школьные сочинения. К этим целям и факторам относятся более или менее строгие правила написания сочинений, методика обучения, контроль знаний, оценка. В план содержания «языка» описания школьных сочинений входит смысловая организация их текстов, которая изучается нами в данной диссертации.
Выражаемый словами смысл создаётся при написании сочинения, при создании его текста. Например, в языке слова шулер, мошенник имеют определенное лексическое значение, фиксируемое в толковых словарях, но в сочинении по поэме «Мертвые души» эти слова приобретают особый смысл - характеристику одного из героев данного произведения Ноздрева. Эта характеристика не является языковым значением слов шулер, мошенник и связана с аспектами осмысления художественного образа, с психологией читательского восприятия, с мировосприятием и воззрениями автора поэмы и другими сторонами дискурса сочинения.
В тексте лингвиста должны интересовать «способы выражения... содержания или отношение средств выражения к выражаемому содержанию» [Виноградов В.В., 1975, с. 91]. Смысл необходимо принимать во внимание в процессе анализа языка школьных сочинений, потому что сочинение как раз и учит школьников создавать смысл. Литературоведческое содержание, присутствующее в школьном сочинении, - разновидность конкретного содержания текста, т.е. смысла текста (по Б.Н. Головину). На практике выражения «смысл текста» и «конкретное содержание текста» часто используются как синонимы.
Разграничение значения и смысла в том или ином виде присутствует в различных концепциях семантики. Семантика - это целостная система, которая имеет определенную структуру. В связи с этим можно говорить о стратификации семантики. Она понимается как «разграничение и соотнесение различных уровней и аспектов содержания, выражаемого языковыми средствами,
в его отношении к содержанию мыслительному (смысловому)» [Бондарко 1998, с.51].
Существуют два вида теорий стратификации семантики:
1) теории, согласно которым содержание включает в себя языковой и «общесмысловой» аспект, т.е. бинарное членение.
2) теории, в основе которых находится трехчленная система, одним из элементов которой является обозначение (референция).
К первому виду относится концепция Э Кошмидера, ко второму - семантические взгляды Э. Косериу. Сопоставим эти две концепции. Э. Кошми-дер выделяет уровень I (мыслимое) и О (обозначаемое). I - межъязыковой инвариант, а Э - содержание языкового знака, выступающее в системе данного языка. [КоБсИгшскг 1965, с.205, 211-212]. Э. Косериу выделяет три аспекта семантики:
1) значение - содержание, которое создается в конкретном языке на основе существующих в нем оппозиций в грамматическом строе и в словарном составе.
2) обозначение - внеязыковая референция, или соотнесение с именуемой в каждом отдельном случае внеязыковой действительностью.
3) смысл - текстовая функция (т.е. то, что имеется в виду). Он может реализовываться как языковыми, так и внеязыковыми средствами.
Смысл может быть разным при одинаковых значениях и обозначениях, но в то же время одинаковый смысл может быть передан с помощью разных значений и разных обозначений [ Созепи 1970; 1987, с. 177-198; Косериу 1989, с. 64-66]. Например: Ноздрев может пообещать, но не сделать. Данное предложение в зависимости от контекста сочинения приобретает смысл характеристики или передачи последовательности событий. С другой стороны, смысл характеристики Ноздрева может быть выражен не только словами шулер, мошенник, но и с помощью синтаксических средств - определения, выраженного причастным оборотом, придаточного определительного предложения и т.д.
15
Из того, что смысл может быть разным для одинаковых значений и одинаковым для разных значений, в частности, следует, что смысл может быть и шире, и конкретнее значения языковой единицы в зависимости от точки зрения на неё. Так, в школьном сочинении по поэме Н.В. Гоголя смысл слова «мошенник» как характеристики Ноздрёва охватывает не всё значение «нечестный человек», а только его применение к номинации конкретного героя. С другой стороны, как уже было сказано, характеристика Ноздрёва - это инвариант, который охватывает не только значение слова «мошенник», но и значения слов «плут», «шулер» и т.д.
Используя дихотомию собственно языкового и смыслового аспектов семантического содержания, мы будем говорить о «значении» и «смысле» как двух основных уровнях семантики. Значение - «содержание единиц и категорий данного языка, включенное в его систему и отражающее ее особенности, план содержания языковых знаков» [Бондарко 1998, с.53]. Смысл же представляет собой «содержание, не связанное лишь с одной формой или системой форм данного языка, то общее, что объединяет синонимичные высказывания, сопоставляемые при переводе с одного языка на другой» [Бондарко 1998, с.53].
Точка зрения А. В. Бондарко опирается на положение А. А. Потебни о соотношении языкового и «лично-объективного» содержания: «Язык имеет свое содержание, но оно есть только форма другого содержания, которое можно назвать лично-объективным на том основании, что хотя в действительности оно составляет принадлежность только лица и в каждом лице различно, но самим лицом принимается за нечто существующее вне его. Это лично-объективное содержание стоит вне языка» [Потебня 1977, с.118-119]. По мнению А.А.Потебни, если отвлечься от различий между синонимическими выражениями типа «кто носит меч», «чье дело ношение меча», «носящий меч», «меченосец», то можно получить представление о внеязыковом содержании
[Потебня 1958, с.72]. Поэтому представляется возможным говорить о смысле как инварианте синонимических преобразований.
Теперь обратимся к таким важнейшим аспектам функционирующей системы языка, как парадигматика и синтагматика.
Примем в качестве рабочих следующие определения. Парадигматика -«совокупность и система допускаемых структурой языка вариантов его единиц и категорий - вариантов, из числа которых автор речи на каждом шаге развертывания речи делает выбор лишь одного. Синтагматика языка может быть определена как совокупность и система свойственных языковым единицам и категориям языка их сочетательных возможностей и их реализаций в процессе речи» [Березин, Головин 1979, с. 218]. Конкретизацией понятия парадигматики является понятие лексико-семантической парадигматики, которая может рассматриваться как система закономерного варьирования слов и словесных значений. «Лингвистический статус ЛСП-отношений [то есть лек-сико-семантических парадигматических отношений. - O.K.] определяется тем, что слова, вступающие в это отношение, содержат семантический инвариант, который недоступен непосредственному наблюдению, но может осознаваться носителями языка и формулироваться в виде слов и словосочетаний» [Виноградов С.П., 1999, с. 24]. Если говорить о лексико-семантических парадигматических и синтагматических отношениях в сочинении, то, например, значения слов хозяин и раб взаимно исключают друг друга, но их можно рассматривать в качестве членов определенной семантической парадигмы (группа слов, в которой инвариант выражен в наибольшей степени), инвариантом которой будет значение «положение лица в системе господства и подчинения». Сочетаясь же в тексте с другими словами {рачительный хозяин и раб своих вещей), они ярко характеризуют образ Плюшкина. Слова хозяин, раб оказываются вариантами указанного инварианта, не меняющегося при переходе от одного слова к другому. Слова мечтатель, пустозвон, бездельник, скопидомка, накопительница, шулер, задира, мошенник, лгун, игрок, кутила, мот, здо-
17
ровяк, живоглот, раб, прореха, не входящие в лексико-семантическую парадигму, в тексте сочинения по поэме «Мертвые души» имеют инвариант «характеристика лица, персонажа». Когда формулируется значение инварианта, то выражается лишь гипотеза об инварианте. Мы не можем непосредственно наблюдать семантический инвариант, а можем лишь делать предположения о существовании семантических компонентов и выражать эти предположения с помощью более или менее искусственно сконструированных формулировок [Виноградов С.Н., 1999, с. 20] (эти искусственно сформулированные формулировки - описание смысла как инварианта, в частности инварианта синонимических преобразований). Понятие инварианта используется в теории функционально-семантического поля, которая будет рассмотрена в следующем разделе.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Языковой мир немецкого ребенка младшего школьного возраста2005 год, доктор филологических наук Амзаракова, Ирина Петровна
Образ-концепт "homo sapiens" в русской языковой картине мира как объект антропоцентристской семантики2006 год, доктор филологических наук Никитина, Лариса Борисовна
Лексикографическая параметризация общеязыковой образной системы в “Словаре русской пищевой метафоры”2017 год, кандидат наук Грекова Марина Владимировна
Явления фразеологизации и дефразеологизации в языке современной прессы2006 год, кандидат филологических наук Куклина, Ирина Николаевна
Когнитивный аспект представления лексики в функционально-семантическом словаре1996 год, кандидат филологических наук Гафарова, Гюзель Валериановна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Козлинская, Ольга Александровна, 2013 год
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Агашина Н. М. Ирреальная модальность в современном русском языке: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. . - Ставроп. гос. ун-т, Ставрополь, 2003.- 18 с.
2. Акишина A.A. Структура целого текста. Вып. I. - М.: Прогресс, 1979.-88 с.
3. Александров Д.Н. Риторика: учеб. пособие для вузов. - М., Юни-ти-Дана, 1999.-534 с.
4. Александров Д.Н. Основы ораторского мастерства, или в погоне за Цицероном: учеб. пособие. - М.: Флинта: Наука, 2003. - 487 с.
5. Алефиренко Н.Ф. Смысловая структура текста // Текст как объект многоаспектного исследования: Сб. ст. науч.- метод, семинара «Тех-tus». - Вып. 3., Ч. 1. - СПб. - Ставрополь: Изд-во Ставропольского гос. ун-та, 1998.-С. 35-39.
6. Алефиренко Н.Ф. Спорные проблемы семантики : Монография. -М.: Гнозис, 2005.-326 с.
7. Алимурадов O.A. Значение, смысл, концепт, интенциональность: Система корреляций: дисс. ... д-ра филолог, наук:. - Ставрополь, 2004. -544 с.
8. Аннушкин В.И. Первая русская «Риторика»: (Из истории риторической мысли). - М.: Знание, 1989. - 63 с.
9. Антонова Л.Г. Обучение старшеклассников жанровым формам речи // Русский язык в школе. - 1994. - № 6. - С. 3-9.
10. Антонова Л.Г. Опыты жанра: историческая и современная практика решения // Русский язык в школе. - 2000 а.- № 3. - С. 21-27.
11. Антонова Л.Г., Ухова Л.В. Жанровые опыты (Урок по жанровой стилистике в XI классе) // Русский язык в школе. - 2000 б. - № 3. - С. 2832.
12. Арефьева С.А. Синтактико-стилистический аспект работы над сочинением разных типов (на основе учета особенностей речи учащихся): дисс. ... д-ра пед. наук. - М., 1998. - 488 с.
13. Арефьева С.А. Типы речи и работа над ними в школе // Развитие устной и письменной речи учащихся в 5-9 и 10-11 классах и подготовка студентов педвузов к работе в школе: Тезисы докладов участников межвузовской научно-практической конференции (9-10 апреля 1998 г.) / Сост. А. Д. Дейкина. -М.: МГГГУ, 1999. - С. 21-23.
14. Арефьева С.А. Языковые особенности текстов типа повествования // Текст. Структура и семантика: Доклады 8-й междунар. конференции. - М.: МОТЗУ, 2001.-С. 171-176.
15. Арефьева С.А. Сочинение-повествование // Русский язык в школе и дома. - М., 2002. - № 5. - С. 21-23.
16. Арефьева С.А. Как определить принадлежность текста к функционально-смысловому типу речи // Русский язык в школе и дома. - М., 2004 а. - № 2. - С. 22-24.
17. Арефьева С.А. Термины «повествование», «описание», «рассуждение» и в лингвистике и в методике // Вестник МГТГИ. - Йошкар- Ола: МПГИ, 2004 б.-С. 128-135.
18. Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике. -М., Высшая школа, 1991. - 342 с.
19. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. -М.: «Советская энциклопедия», 1990. - С. 136-137.
20. Арутюнова Н.Д., Рябцева Н.К. Язык цели. // Логический анализ языка. Модели действия. - М.: РАН. Ин-т языкознания, Наука, 1992. -188 с.
21. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений // Оценка. События. Факт.-М.: Наука, 1988.-С. 319.
22. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека.. - М.: Наука, 1999. - 895 с.
23. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. -
М.: Наука, 1982.- 192 с.
24. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М., Изд-во УРСС, 2005.-576 с.
25. Бабайцева В.В., Максимов Л.Ю. Современный русский язык. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация. -М: Просвещение, 1987. - 256 с.
26. Бабалова Л.Л. Семантические разновидности причинных и условных предложений в современном русском языке : автореф. дисс.... канд. филолог, наук. - М., 1974. - 23 с.
27. Бабушис Е.Е. Обучение письменной речи как творческой деятельности в форме описания, повествования и аргументации на старшем этапе в школах с углубленным изучением английского языка : дисс. .. канд. пед. наук. - Тамбов, 2000. - 202 с.
28. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. -М.: Изд-во иностранной литературы, 1955. -416 с.
29. Баранов О.С. Идеографический словарь русского языка. - М.: Прометей, 1990. - 198 с.
30. Баранов О.С. Идеографический словарь русского языка. - М.: ЭТС, 1995.-820 с.
31. Бардина Л.В. Бессоюзная причинная связь в двухкомпонентных и многокомпонентных предложениях :. автореф. дисс. ... канд. филолог, наук. - М., 1970.-23 с.
32. Барт Р. Лингвистика текста // Новое в зарубежной лингвистике. -М., Прогресс, 1978. - Вып. 8: Лингвистика текста. - С.442-449.
33. Бархударов JI.C. Текст как единица языка и единица перевода // Лингвистика текста: м-лы науч. конф. - М.: МГПИИЯ им. Мориса Тореза, 1974. -Ч. 1.-С. 67-72
34. Бархударов Л.С., Штелинг Д.А. Грамматика английского языка..- М.: Высшая школа, 1973.-221 с.
35. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках. Опыт философского анализа // Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М.: Искусство, 1979. - 424 с.
36. Беленькая О.Д. Функционально-семантическая категория причинно-следственных отношений. Рук. депонирована в ИНИОН РАН; №52062, Курск, 1996. - С. 2-5.
37. Беленькая О.Д. Категория причинности в языке и лингвистике. Рук. депонирована в ИНИОН РАН; № 52063, Курск, 1996. - С. 2-5
38. Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис. - М.: Высшая школа, 1977. - 190 с.
39. Белошапкова В.А. Сложное предложение в современном русском языке. - М: Просвещение, 1967. - 160 с.
40. Бельчиков Ю.А. Стилистика и культура речи - 2-е изд., испр. и доп.-М., 2002.- 160 с.
41. Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. - М.: Просвещение, 1979.-416 с.
42. Богданов В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. -Л.: ЛГУ, 1977.-204 с.
43. Большой энциклопедический словарь. Языкознание / под ред. В. Н.Ярцевой. -М.: 1998.-685 с.
44. Бондарко A.B. Основы функциональной грамматики: Языковая интерпретация идеи времени. - СПб.: Изд-во СПбГУ, 2001. - 260 с.
45. Бондарко A.B. Теория значения в системе функциональной грамматики: На материале русского языка. - М.: Языки славянской культуры, 2002. - 736 с.
46. Бондарко A.B. Функциональная грамматика: проблема системности // Русский язык в научном освещении. - М., 2003. - №1(5). - С. 7-8.
47. Бондарко A.B. Грамматическое значение и смысл. - JL: Наука, 1978.- 175 с.
48 Брандере М.П. Стилистический анализ. - М., Высшая школа, 1971.- 195 с.
49 Бронская Т. В. Структурно-семантическая организация текста типа повествования в их функционально-стилистических разновидностях (подготовительный факультет): автореф. дисс. ... канд. филолог, наук. -Л., 1985.- 16 с.
50 Будильцева М.Б. Выражение возможности и предположительности в русском и испанском языках.: автореф. дисс. ... канд. филолог, наук. -М, 1984.-21 с.
51 Булах Н.Л. Предположительные вопросы и средства их выражения в современном немецком языке: автореф. дисс. ... канд. филолог, наук. - Пятигорск, 1997. - 16 с.
52 Бурвикова Н.Д. Закономерности линейной структуры монологического текста: дисс. ... д-ра филолог, наук. - М., 1981. - 376 с.
53 Бурцев О.П. Актантно-предикатные отношения в высказываниях описания и повествования: дисс. ... канд. филолог, наук. - Красноярск, 1999.- 195 с.
54 Валгина Н.С. Теория текста: учеб. пособие. - М.: Логос, 2003. -280 с.
55 Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык.: Учебник / под редакцией Н.С. Валгииой. - 6-е изд., перераб. и доп. -М.: Логос, 2002.-528 с.
56 Виноградов B.B. Основные вопросы синтаксиса предложения // Избранные труды: Исследования по русской грамматике. - М.: Наука, 1975.-559 с.
57 Виноградов С.Н. Лексико-семантическая парадигматика: учебное пособие. - Нижний Новгород: Изд-во ННГУ, 1999. - 77 с.
58 Винокурова М.А. Смысл «предположение» и языковые средства его выражения в современном русском языке: дисс. ... канд. филолог, наук. - Барнаул, 2004.-184 с.
59 Винокурова М.А. Смысл «предположение» и языковые средства его выражения в современном русском языке: автореф. дисс. ... канд. филолог, наук. - Барнаул, 2004. - 18 с.
60 Вокуева О.Д. Использование текстов разных типов в обучении лексической стороне устной речи на начальном этапе в языковом вузе: дисс. .. канд. пед. Наук.. -СПб., 1998. - 203 с.
61 Волков A.A. Основы риторики: учеб. пособие по для вузов по на-правл. 520300 и специальности 021700 «Филология» - М.: Акад. Проект, 2003.-303 с.
62 Выготский Л.С. Избранные психологические исследования. Мышление и речь. - М.: Изд-во АПН РСФСР, 1956. - 520 с.
63 Выготский Л.С. Собр. соч.: В 6 т. / под ред М. Г. Ярошевского. -М., 1982- 1984.-Т. 2.-504 с.
64 Выготский Л.С. Психология развития человека. - М.: Смысл. -ЭКСМО, 2003.- 1136 с.
65 Гак В.Г. О семантической организации повествовательного текста // Лингвистика текста: М-лы науч. конф. / Тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 103.-М.: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1976. - С. 5-14
66 Гак В.Г. Языковые преобразования. - М.: Языки русской культуры, 1998.-768 с.
67 Гальперин И.Р. К проблеме зависимости предложения от контекста // Вопросы языкознания. - 1977. - № 1. - С. 48-55.
68 Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования.
- М.: КомКнига, 2007. - 148 с.
69 Гвенцадзе М.А. Коммуникативная лингвистика и типология текста. — Тбилиси: Изд-во Тбил. ун-та, 1986. — 421 с.
70 Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык. - М.: ЛИБРОКОМ, 2009. - Ч.. 2. - 472 с.
71 Гируцкий A.A. Общее языкознание: учебное пособие для студентов вузов. - Минск: НТООО «Тетра Системе», 2001. — 304 с.
72 Головин Б.Н. Введение в языкознание: учебное пособие. - М.: Просвещение, 1983.-312 с.
73 Головин Б.Н. О некоторых направлениях и задачах изучения лексики, терминологии и стилей // Лексика. Терминология. Стили: Межвуз. сб. / Горьковский государственный университет им. Н.И. Лобачевского. -Горький: Изд-во Горьк. ун-та, 1973. - Вып. 1. - С. 5-17.
74 Головин Б.Н. Основы культуры речи: Учеб. пособие. - М.: Высш. Школа, 1980.-335 с.
75 Головин С. Ю. Словарь практического психолога. -.Минск, Хар-вест, 1998.-800 с.
76 Горшков А.И. Русская словесность: От слова к словесности: Учеб. пособие для уч-ся 10-11 классов общеобразоват. учреждений. - 3-е изд. - М.: Просвещение, 1997. - 336 с.
77 Грамматика русского языка. Т. 1. - М.: Изд-во АН СССР, 1953.
- 720 с.
78 Гришина О.Н. Соотношение повествования, описания и рассуждения в художественном тексте (на материале английской и американской прозы XX века): автореф. дисс. ... канд. филолог, наук. - М., 1982. -25 с.
79 Гулиева Н.Ю. Рассуждение как КРФ художественного текста (диахроническое исследование): дисс. ... канд. филолог, наук. - Одесса, 1983.- 120 с.
80 Гулыга Е.В. Теория сложноподчиненного предложения в современном немецком языке. - М., Высшая школа, 1971. - 206 с.
81 Гулыга Е.В. О взаимодействии смысла и синтаксической семантики предложения // Филологические науки. - 1976. - №1. - С. 70-75.
82 Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. Грамматико-лексическое поле в современном немецком языке. -М.: Просвещение, 1969. - 184 с.
83 Демьянков В.З. Логические аспекты семантического исследования предложения // Проблемы лингвистической семантики. - М.: ИНИ-ОНАН СССР, 1981.-С. 115-132.
84 Доблаев Л.П. Смысловая структура учебного текста и проблемы ее понимания - М.: Педагогика, 1982. - 176 с.
85 Долгина О.А. Обучение основам иноязычной письменной речи на I курсе языкового педагогического вуза ( на материале английского языка): дисс. ... канд. пед. наук. - Л., 1982. - 178 с.
86 Долинин К.А. Интерпретация текста. - М.: КомКнига, 2005. -288 с.
87 Домбровский И. Знак и смысл // Вопросы языкознания. - 1973. -№6. - С. 22-32.
88 Дубчинский В.В. Лексикография русского языка: учеб. пособие. -М.: Наука; Флинта, 2009. - 432 с.
89 Еналиева Т.М. Теоретическое и экспериментальное обоснование методики обучения письменному выражению мыслей на I курсе языкового вуза (на материале английского языка): дисс. .. .д-ра пед. наук. - М., 1979.-274 с.
90 Ермолаева JI.C. К вопросу о соотношении модальности и предикативности (на материале современных германских языков) // Филологические науки. - 1963.- №4. - С. 119-126
91 Загребальная Т.А. Структурно-семантические особенности простых предложений с предикатами причинности // Русский язык за рубежом. - 1987. -№3.- С. 80-81.
92 Зарецкая E.H. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации. - М.: Дело, 1998. - 477с.
93 Зеленщиков A.B. Пропозиция и модальность: дисс. ... д-ра филолог. наук. - Санкт-Петербург, 1997. - 243 с.
94 Золотова Г.А. Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. - М.: Наука, 1998. - 440 с.
95 Золотова Г.А. О модальности предложения в русском языке // Филологические науки. - 1963. - №4. - С. 65-79
96 Иванова С.Ф. Говори!.. : Уроки развивающей риторики - М.: Школа-пресс, 1997. - 399 с.
97 Ивин A.A. Риторика: Искусство убеждать: учеб. пособие для гуманитарных вузов. - М.: Гранд: Фаир-пресс, 2003. - 300 с.
98 Ильенко С.Г. Вопросы теории сложноподчиненного предложения в современном русском языке: автореф. дисс. д-ра. филолог, наук. - М., 1964.-34 с.
99 Ильин И.П. Дискурс // Терминология современного зарубежного литературоведения (страны Западной Европы и США): Справочник. -Вып. 1. «Новая критика», структурализм, рецептивная эстетика, наррато-логия, деконструктивизм. - М.: ИНИОН РАН, 1992.
100 Ипатова JI.B. Семантико-грамматическая связь аналитических средств выражения понятий модальности и будущности в английском, французском и русском языках: Сравнительный анализ: автореф. дисс. ... канд. филолог, наук. - Москва, 2003. - 25 с.
101 Ипполитова H.A. Текст в системе изучения русского языка в школе: учеб. пособие для студентов педагогических вузов. - М. Флинта, Наука, 1998.- 175 с.
102 Исмаилова Ж.А. Повествование как тип художественного текста (на материале повести В. Распутина «Прощание с Матерой») // Слово и конструкция в художественном тексте. - Тюмень, ТюмГУ, 1991. - С. 4 -10.
103 Казаковская В.В. Способы выражения авторства в структуре предложения: дисс. ... канд. филолог, наук. - Москва, 1996. - 196 с.
104 Казарцева О.М. Культура речевого общения: теория и практика обучения: учебное пособие. - М.: Флинта, Наука, 1998. - 496 с.
105 Калганова Т.А. Сочинения различных жанров в старших классах. -3-е изд. - М.: Просвещение, 2001.- 191 с.
106 Капинос В.И., Сергеева Н.Н, Соловейчик М.С. Развитие речи: теория и практика обучения. -М.: Просвещение, 1994. - 196 с.
107 Караулов Ю.Н., Молчанов В.И, Афанасьев В.А. Анализ метаязыка словаря с помощью ЭВМ. - М.: Наука, 1982. - 94 с.
108 Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. - М., 1987. -264 с.
109 Касаткин A.M. Выражение авторских модально-экспрессивных оценок в предложении: автореф. дисс. ... канд. филолог, наук. - М., 1986. - 16 с.
110 Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. - М.: Наука, 1972.-216 с.
111 Кобозева И.М. Две ипостаси содержания речи: значение и смысл // Язык о языке / под ред. Н. Д. Арутюновой. - М.: Языки русской культуры, 2000.- С. 303-359.
112 Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. - М.: КомКнига, 2007.-352 с.
113 Кодухов В.И. Общее языкознание. - М.: Просвещение, 1974. -456 с.
114 Козлова Т.В. Идеографический словарь русских фразеологизмов с названиями животных. - М.: Дело и Сервис, 2001. - 208 с.
115 Колшанский Г.В. О языковом механизме порождения текста // Вопросы языкознания. - 1983. - № 3. - С. 44 - 51.
116 Кондаков Н.И. Логический словарь. - М.: Наука, 1971. - 638 с.
117 Кондаков Н.И. Логический словарь-справочник. - М.: Наука, 1975.-720 с.
118 Коровина В.Я. От упражнений к системе совершенствования речи учащихся: пособие для учителя литературы. - М.: Мнемозина, 1996. -158 с.
119 Костомаров В.Г., Бурвикова Н.Д. Субъективная модальность как начало дискуссии // Международная юбилейная сессия, посвященная 100-летию со дня рождения академика В. В. Виноградова: Тезисы докл. -М.: Изд-во МГУ, 1995.
120 Котюрова М.П. Об экстралингвистических основаниях смысловой структуры научного текста. Функционально-стилистический аспект. - Красноярск, Изд-во Красноярского ун-та, 1988. - 171 с.
121 Краткая литературная энциклопедия, том 8, М., 1975. - 1136 с.
122 Крылова O.A., Максимов Л.Ю. Современный русский язык: теоретический курс: IV Синтаксис. Пунктуация. - М.: Изд-во РУДН, 1997. -256 с.
123 Крючков С.Е., Максимов Л.Ю. Современный русский язык: Синтаксис сложного предложения. -М.: Просвещение, 1977. - 188 с.
124 Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа) // Язык и наука конца XX века. - М.: Рос. гуманит. ун-т, 1995. - С. 144-238.
125 Кумлева Т.М. Коммуникативная установка художественного текста и её лингвистическое воплощение // Науч. докл. высшей школы. Филологические науки. - 1988. - № 3. - С. 59 - 66.
126 Купина H.A. Принципы и этапы лингвосмыслового анализа художественного текста: автореф. дисс.... д-ра филол. наук. - Свердловск, 1984.-40 с.
127 Левицкий Ю.А. Основы теории синтаксиса: учеб. пособие. 3-е изд. М., 2005. 368 с.
128 Лекант П.А. Коммуникативно-прагматическая категория вводно-сти // Вопросы лингвистики. - Вып. 2. - М.: Изд-во МОПИ, 1998. - с. 5-9.
129 Лекант П.А. Синтаксис простого предложения в современном русском языке. -М.: Высшая школа, 1986. - 175 с.
130 Лексико-семантические группы русских глаголов: Учебный словарь-справочник / под общ. ред. Т. В. Матвеевой. - Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1988. - 151 с.
131 Леонтьев A.A. Психологические проблемы массовой коммуникации. - М.: Наука, 1974.-368 с.
132 Леонтьев A.A. Психология речевого общения: автореф. дисс. .. д-ра психол. наук. - Москва, 1975. - 40 с.
133 Леонтьев А.Н. Лекции по общей психологии / под ред. Д. А. Леонтьева, Е.Е. Соколовой. - М.: Смысл, 2005. - 512 с.
134 Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики. - М.: Наука, 1965. -584 с.
135 Леонтьев А.Н., Панов Д.Ю. Психология человека и технический прогресс // Философские вопросы высшей нервной деятельности и психологии: Материалы к Совещанию по философским вопросам физиологии высшей нервной деятельности и психологии. - М., Прогресс, 1962. -60 с.
136 Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. - М.: Советская Энциклопедия, 1990. - 685 с.
137 Ломтев Т.П. Предложение и его грамматические категории. - М.: Изд-во МГУ, 1972.- 166 с.
138 Лотман Ю.М. Структура художественного текста. - М.: Искусство, 1970.-702 с.
139 Львов М.Р. Словарь-справочник по методике русского языка. -М., Просвещение, 1997. - 240 с.
140 Львов М.Р. Основы теории речи: учеб. пособие для студентов педагогических вузов. - М.: Академия, 2000. - 248 с.
141 Ляпон М.В. Смысловая структура сложного предложения и текст: К типологии внутритекстовых отношений. - М.: Наука, 1986. - 200 с.
142 Макаров М.Г. Категория "цель" в домарксистской философии. -Л.: Наука, 1974. - 186 с.
143 Макаров М.Г. Категория "цель" в марксистской философии и критика телеологии. - Л.: Наука, 1977 - 188 с.
144 Максимов Л.Ю. Многомерная классификация сложноподчиненных предложений: автореф. дисс. ... д-ра филолог, наук. - М., 1971. - 29 с.
145 Мамалыга А.И. Соотношение функционально-смысловых типов речи в публицистических текстах // Функционально-стилистический аспект различных типов текста: Межвуз. сб. научн. тр. . - Пермь, Перм. гос. ун-т, 1991.-С. 12-22.
146 Мельник Я.Г. Субъективность как языковая категория. - Ивано-Франковск: Альда, 1997. - 135 с.
147 Мете Н.А., Митрофанова О.Д., Одинцова Г.В. Структура научного текста и обучение монологической речи. - М.: Русский язык, 1981. -141 с.
148 Михальская A.K. Основы риторики: Мысль и слово::учеб. пособие для учащихся 10-11 классов общеобразовательных учреждений. -М.: Просвещение, 1996. -416 с.
149 Москальская О.И. Грамматика текста. - М.: Высшая школа, 1981.
- 183 с.
150 Мотина Е.И. Лингводидактические основы обучения русскому языку иностранных студентов нефилологов (научный стиль): дисс. .. д-ра пед. наук. - М., 1982. - 398 с.
151 Мышкина Н.Л. Динамико-системное исследование смысла текста. - Красноярск: Издательство Красноярского ун-та, 1991. - 212 с.
152 Нагорный И.А. Семантика частиц едва ли, вряд ли // Русский язык в школе. - 1993. - №2. - С. 93-97.
153 Немец Г.Т. Актуальные проблемы модальности в современном русском языке. - Ростов - н/Д.: Изд-во Рост, ун-та, 1991. - 144 с.
154 Немов P.C. Психология. Книга 1. - М.: Владос, 1998. - 687 с.
155 Нечаева O.A. Лингвистические основы школьного сочинения типа повествование, описание, рассуждение // Русский язык в школе. -1970.
- №3. - С. 37-41.
156 Нечаева O.A. Функционально-смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение). - Улан-Удэ: Бурят, книж. изд-во, 1974. -261 с.
157 Нечаева O.A. Типы речи и работа над ними в школе: учеб пособие для студентов. - Красноярск. КГПИ, 1989. - 166 с.
158 Никитина С.Е., Васильева Н.В. Экспериментальный системный толковый словарь стилистических терминов. Принципы составления и избранные словарные статьи. - М.: Ин-т языкознания РАН, 1996. - 172 с.
159 Николаева Т.М. Событие как категория текста и его грамматические характеристики // Структура текста. Текст. Сборник. - М.: Наука, 1980.-С. 199.
160 Новиков А.И. Семантика текста и её формализация. - М.: Наука, 1983.-214с.
161 Ноздрина Л.А. Интерпретация художественного текста. Поэтика грамматических категорий: учебное пособие для лингвистических вузов и факультетов. - М.: Дрофа, 2009. - 252 с.
162 Одинцов В.В. Стилистика текста. - М., Наука, 1980. - 186 с.
163 Ожегов С.И, Шведова НЛО. Толковый словарь русского языка. -М.: Изд-во Азъ, 1999. - 944 с.
164 Оксфордский толковый словарь по психологии /под ред. А. Ре-бера,-М.:Вече-Аст, 2002. - 588 с.
165 Омельченко Л.Н. Функционирование неполных бесподлежащных двусоставных предложений в повествовании и описании // Функционирование языковых единиц в структуре типов речи. - Улан-Удэ, Изд-во Бурят, ун-та, 1994. - С. 32 - 42.
166 Основы построения описательной грамматики современного русского литературного языка. - М.: Наука, 1966. - 210 с.
167 Островская А.И. Сверхфразовое единство, выражающее доказательство и умозаключение, в научной и общественно-политической речи: дисс. ...канд. филолог, наук. - Л., 1980. - 257 с.
168 Павиленис Р.И. Проблема смысла: Современный логико-философский анализ языка. - М.: Мысль, 1983. - 286 с.
169 Павлов В.М. Полевые структуры в строе языка. - СПб.: СПбУЭФ, 1996.-с. 15.
170 Падучева Е.В. О семантике грамматических категорий времени и вида в повествовательном тексте // Семиотика и информатика. - М.: КомКнига, 1989. - Вып. 29. -С. 164- 176.
171 Падучева Е.В. О семантике синтаксиса: Материалы к трансформационной грамматике русского языка. - М.: КомКнига, 2007. - 296 с.
172 Попова З.Д. Опыт компонентного анализа категории предикативности // Исследования по исторической семантике. - Калининград: Изд-во Калинингр. ун-та, 1980. - С. 25.
173 Попова Н.В. Текст - повествование в его жапрово-стилистических разновидностях и обучение речевому общению // Русский язык в школе. - 1990.-№2.-С. 67-72.
174 Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. IV, вып. II, М., 1977.
175 Распопов И.П. К вопросу о модальности предложения // Учен, зап. Благовещенского пед. ин-та, 1957. - Т. 8. - С. 189.
176 Рачеева Т.В. Методика работы над функционально-смысловыми типами речи в научном и публицистическом тексте в военном вузе гуманитарного профиля: дисс. ... канд. пед. наук. -М., 1999. - 195 с.
177 Реферовская Е.А. Лингвистические исследования структуры текста.-М.: Просвещение, 1983.-215 с.
178 Романенко Л.Д. О взаимосвязи формальной и смысловой структуры текста // Структурно-семантическое описание синтаксиса немецкого языка: Межвуз. сб. науч. тр. - М.: Изд-во МГУ, 1982. - С. 122 - 138.
179 Руднев А.Г. Синтаксис современного русского языка. Пособие для студентов высших учебных заведений. - М.: Высшая школа, 1968. - 320 с.
180 Русская грамматика / ред. колл. Н.Ю. Шведова, Н.Д. Арутюнова и др. -М.: Наука, 1980. - Т. II. - 576 е..
181 Русский семантический словарь: Опыт автоматического построения тезауруса от понятия к слову / Ю.Н. Караулов, В.И. Молчанов, В.А. Афанасьев, И.В. Михалев; Отв. ред. С.Г. Бархударов. - М.: Наука, 1982.-566 с.
182 Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений: В 6 т./ Российская академия на-
171
ук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова: Под общей ред. Н. Ю. Шведовой. -М: «Азбуковник», 1998.
183 Салищев В.А. Соотношение семантических структур предложения и текста // Проблемы сверхфразовых единств. Содержание понятия: Межвуз. сб. науч. тр. - Уфа: Уфимский гос. ун-т, 1982. - С. 3 - 8.
184 Соколова Г.В. Бессоюзные сложные предложения с причинным значением в аспекте описания русского языка как иностранного: авто-реф. дисс. ... канд. филолог, наук. -М., 1983. - 18 с.
185 Солганик Г.Я. , Дроняева Т.С.. Стилистика современного русского языка и культура речи: Учебное пособие. - М.: ИУЦ «Академия», 2002.-256 с.
186 Ступак Е.С. Функционально-семантическое поле утверждения в современном русском языке: дисс. ... канд. филолог, наук. - Таганрог, 2005.- 169 с.
187 Сычева Е.А. Функционально-семантическое поле целенаправленности в современном английском языке: автореф. дисс. ... канд. филолог, наук. - Пятигорск, 2007. - 18 с.
188 Тамарченко Н.Д. Точка зрения // Чернец Л.В., Хализев В.Е., Бройтман С.Н. и др. Введение в литературоведение: Основные понятия и термины: Учебное пособие. - М: Худож. Лит., 1999. - 543 с.
189 Тарасова О.И. Реанимация жанровых признаков текстов документально-художественного повествования грамматическими средствами языка (на примере категорий темпоральное™ и локальности): дисс. ... канд. филол. наук.- М., 2003. - 154 с.
190 Тематический словарь русского языка / Л.Г. Саяхова, Д.М. Ха-санова, В.В. Морковкин: под ред. проф. В.В. Морковкина. - М.: Дрофа, 2007.-556 с.
191 Теремова P.M. Собственно причинные сложноподчиненные
предложения в аспекте их функционирования в тексте // Сложное пред-
172
ложение в системе других синтаксических категорий. - Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1984. - С. 99-109.
192 Толмачев В.М. Точка зрения // Современное зарубежное литературоведение (страны Западной Европы и США): концепции, школы, термины: Энциклопедический справочник / Ред.-сост. И.П. Ильин, Е.А. Цурганова. - 2-е изд, испр. и доп. - М.: Интрада, 1999. - 320 с.
193 Топыгина E.H. Средства выражения субъективно-модального значения предположения и допущения в современном русском языке.: дисс. ... канд. филолог, наук. - М., 2003. - 183 с.
194 Трещева Е.Г. Имена ситуаций событий и типология их ассоциативных полей: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Саратов, 2012. - 22 с.
195 Труб В.Н. Лексика целесообразной деятельности (опыт описания) // Логический анализ языка. Ментальные действия: Сборник статей. -М.: Наука, 1993.-е. 58.
196 Тураева З.Я. Лингвистика текста (Текст: структура и семантика). -М.: Просвещение, 1986.- 127с.
197 Тхеро Рев. Лигу ре Гунананда. Способы выражения причинности в русском и сингальском языках: дисс. ... канд. филолог, наук. - М., 2006.- 176 с.
198 Тыщенко А.П. Единство практической цели и смысла жизни // Социальные функции философии - Свердловск: Изд-во Уральского унта, 1981.-83.С.
199 Успенский Б.А. Поэтика композиции: Структура художественного текста и типология композиционной формы. - М.: Искусство, 1970. -225 с.
200 Хайрутдинова Г.А. Функции видо-временных форм глагола в повествовании // Закономерности взаимодействия национальных языков и литератур. - Казань, Казан, гос. ун-т, 1988. - С. 82 - 87.
201 Хвелидзе И.Д. Структурно-семантические параметры КРФ «рассуждение»: дисс. .. канд. филолог, наук. - Тбилиси, 1982. - 160 с.
202 Чернухина И.Я. Принципы организации художественного прозаического текста: автореф. дисс. ... д-ра филол. наук. -М., 1983. - 30с.
203 Чернявская В.Е. Интерпретация научного текста: Учеб. пособие. - М., КомКнига, 2006. - 128 с.
204 Черняховская JI.A. Информационный инвариант смысла текста и вариативность его языкового содержания: автореф. дисс. ... д-ра филол. наук.-М., 1983а.-44с.
205 Черняховская JI.A. Смысловая структура текста и её единицы // Вопросы языкознания. - 19836. - № 6. - С. 117 - 126.
206 Чибук A.B. Функционально-семантическое поле предположения в немецком и русском языках: Сопоставительный аспект: дисс. ... канд. филолог, наук. - Екатеринбург, 2004. - 226 с.
207 Чистохвалова Л.В. Семантика цели: автореферат дисс. ... канд. филолог. Наук.. - Тамбов, 2004 г. - 24 с.
208 Шахматов A.A. Синтаксис русского языка. - М. - Л.: 1941. - 620 с.
209 Шаховский В.И. Лингвистическая теория эмоций: Монография. -М.: Гнозис, 2008.-416 с.
210 Ширяев E.H. Отношения логической обусловленности: способы выражения и их распределение по сферам языка // Грамматические исследования. Функционально-стилистический аспект. - М : Наука, 1989. -247 с.
211 Ширяев E.H. Основы системного описания бессоюзного сложного предложения // Вопросы языкознания. - 1984. - №1. - С. 56-66.
212 Ширяев E.H. Бессоюзное сложное предложение в современном русском языке. -М.: Наука. 1986. - 223 с.
213 Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. - М.: КД Либроком, 2003. - 335 с.
214 Шмелева Т.В. Смысловая организация предложения и проблема модальности // Актуальные проблемы русского синтаксиса. - М.: Изд-во МГУ, 1984.-с. 78-96.
215 Шмид В. Нарратология. - М.: Языки славянской культуры, 2008.
216 Шмидт З.Й. «Текст» и «история» как базовые категории // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1978. - Вып. 8: Лингвистика текста - С. 89-110.
217 Щерба Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании // Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. - Л.: Наука, 1974. - С. 24 -39.
218 Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. - Л.: Наука, 1974. - С. 265-304.
219 Якобсон P.O. Избранные работы. М.: "Прогресс" 1985. - 460 с.
220 Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). - М.: Гнозис, 1994. - 343 с.
221 Coseriu Eug. Bedeutung und Bezeichnung im Lichte der strukturellen Semantik// Sprachwissenschaft und Ubersetzen. - München, 1970.
222 Coseriu Eug. Formen und Funktionen. Studien zur Grammatik. Tubingen, 1987.
223 James Henry. The Art of Fiction // James Н/ Selected Literary Criticism / Ed. M. Shapira. Harmondsworth, 1968. P. 78-96.
224 Lewis С. J. The Modes of Meaning //Semantic and Philosophy of language / Ed. By Linski. - Urbana: The University of Illinois Press, 1952. - P.
225 Lintvelt Jaap. Essei de tipologie narrative. Le «point de vue». Teôrie et analise. - Paris: Corti, 1981.- P. 111 -176.
226 Lubbock Percy. The Craft of Fiction. - New York: Viking press, 1963.
-312 c.
50-63.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.