Фонетика мокшанских диалектов: в лингвогеографическом аспекте тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат наук Кукушкина, Нина Филипповна

  • Кукушкина, Нина Филипповна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2012, Саранск
  • Специальность ВАК РФ10.02.02
  • Количество страниц 167
Кукушкина, Нина Филипповна. Фонетика мокшанских диалектов: в лингвогеографическом аспекте: дис. кандидат наук: 10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Саранск. 2012. 167 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Кукушкина, Нина Филипповна

СОДЕРЖАНИЕ

Введение

Глава I. История изучения фонетического строя мокшанских

диалектов

Глава II. Система вокализма

2.1 Вокализм первого слога

2.1.1 Гласные переднего ряда

Система а-ового диалекта (с опорными мамолаевско-левженско-

зайцевскими говорами)

Система и-ового диалекта (с опорными пшеневско-паёвско-адашевскими

говорами)

Система э-ового диалекта (с опорными болдовско-сузгарьевскими говорами)

2.1.2 Гласные заднего ряда

2.1.3 Гласные неполного образования

2.2 Вокализм непервого слога

2.2.1 Подсистема а-ового диалекта

2.2.2 Подсистема э-ового диалекта

2.2.3 Подсистема и-ового диалекта

Глава III. Система консонантизма

3.1 Консонантизм а-ового и э-ового диалектов

3.2 Консонантизм и-ового диалекта

Глава IV. Фонетические явления в звуковой системе мокшанских диалектов

4.1 Фонетические процессы в области гласных

4.2 Фонетические процессы в области согласных

Заключение

Список использованной литературы

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Фонетика мокшанских диалектов: в лингвогеографическом аспекте»

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность темы исследования. Проблемы фонетических систем мокшанских диалектов до конца не изучены. Несмотря на большое количество монографических работ по отдельным говорам или группам говоров, обобщающее исследование по фонетике мокшанских диалектов с привлечением ранее неизвестного или малоизвестного диалектного материала и использованием метода лингвогеографии нет. В выборе данной темы важную роль сыграло и то обстоятельство, что решение многих вопросов мокшанской фонетики невозможно без введения в научный оборот новых диалектных данных.

Объектом настоящего исследования является вокалическая и консонантная система мокшанских диалектов с многообразием происходящих в них фонетических процессов.

Цель работы. Дать синхронное описание фонетики мокшанских диалектов, распространённых на территории Республики Мордовия, используя метод лингвистической географии. Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

1) рассмотреть теоретические предпосылки изучения фонетики мокшанских диалектов;

2) систематизировать диалектные особенности мокшанского языка;

3) описать фонетические процессы, способствовавшие становлению фонетической системы мокшанских диалектов;

4) выявить ареалы распространения фонетических явлений.

Источники исследования. Материалом настоящего исследования

послужили: данные современных мокшанских диалектов и отдельных говоров, родственных финно-угорских языков, заимствования, мокшанско-русские словари, словари финно-угорских языков, этимологические словари. Кроме опубликованных диалектных текстов и лексикографических источников, в

диссертации использован диалектный материал, хранящийся в словарном кабинете мокшанского и эрзянского языков Мордовского университета, а также текстовый материал, собранный в полевых условиях.

При работе над диссертацией использованы научные труды и публикации (монографии, статьи) отечественных и зарубежных финно-угроведов.

Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые в мордовском языкознании даётся систематизация диалектных особенностей мокшанского языка; вводятся в научный оборот новые данные по фонетике мокшанских диалектов; картографируются изоглоссы распространения фонетических явлений в области гласных и согласных.

Теоретическая и практическая значимость работы состоит в том, что, опираясь на большой фактический материал, она вносит определенный вклад в синхронно-диахроническое исследование фонетической системы мордовских диалектов, тем самым обогащая общую теорию финно-угроведения в целом. Результаты исследования могут способствовать формированию более точного представления о системе вокализма и консонантизма мокшанских диалектов. Приводимые в работе данные послужат основой для создания учебников и учебно-методических пособий по диалектологии и фонетике для вузов и школ.

Диалектный материал и выводы диссертации могут быть использованы при преподавании общих и специальных курсов современных мордовских языков в вузах, практике изучения мокшанского языка в педагогических училищах и школах, а также проведении занятий в системе повышения квалификации учителей-филологов.

Методология исследования. В работе используются сравнительно-исторический, синхронно-описательный методы исследования, а также метод лингвистической географии. На синхронно-описательном методе базируется раскрытие современного состояния системы фонем в диалектах мокшанского языка. Для восстановления исторических срезов привлекается сравнительно-исторический метод, с помощью которого прослеживаются

пути развития некоторых гласных и согласных фонем, а также выделяются общие и отличительные признаки в фонетических системах макшанских и эрзянских диалектов. С помощью метода лингвистической географии исследуется бытование языковых явлений в пространственной протяженности и междиалектном взаимодействии. Основная задача этого метода - характеристика территориального распространения языковых особенностей и интерпретация изоглосс. Одним из центральных понятий ареальной лингвистики выступает диалектный ареал. Другое важнейшее понятие - изоглосса. Изоглосса (от греч. кшоб» - равный и к^Шзэа» - речь, язык) - линия на лингвистической карте, обозначающая территориальные границы какого-либо языкового явления. Для формирования изоглоссы совпадающие явления разных говоров на карте отмечаются однородными знаками.

Транскрипция и оформление диссертации. В диссертации диалектный материал дается в транскрипции на основе латинской графики. Такой подход делает необходимым объяснение отдельных транскрипционных знаков: [а] -среднерядный неогубленный гласный нижнего подъёма; [а] - переднерядный неогубленный гласный нижнего подъёма; [о] - заднерядный огубленный гласный среднего подъёма; [и] - заднерядный огубленный гласный верхнего подъёма; Щ - переднерядный неогубленный гласный верхнего подъёма; [е] -переднерядный неогубленный гласный среднего подъёма; [и] - переднерядный огубленный гласный верхнего подъёма; [I] - среднерядный звук верхнего подъёма; [§] - среднерядный звук среднего подъёма; [а\ - среднерядный звук неполного образования нижнего подъёма; [э] - гласный передне-среднего ряда среднего подъёма; [а] - гласный средне-заднего ряда среднего подъёма; [а] -переднерядный звук неполного образования, употребляющийся в конечном открытом слоге в а-овом диалекте; [ё] - переднерядный звук неполного образования, употребляющийся в конечном открытом слоге в э-овом и и-овом диалектах; [а] - заднерядный звук неполного образования; [Ь] — звонкий билабиальный смычный; [р] - глухой билабиальный смычный; [у] - звонкий

лабио-дентальный щелевой; [V) - звонкий билабиальный щелевой; - глухой лабио-дентальный щелевой; - звонкий заднеязычный смычный; [к] -глухой заднеязычный смычный; - велярный глухой переднеязычный смычный; [1;'] - палатальный глухой переднеязычный смычный; [б] - велярный глухой переднеязычный щелевой; [б1] - палатальный глухой переднеязычный

»_» ГЧ/-1 1У О и Г VI V

щелевой; [б] - глухой переднеязычный щелевой; [¿\ - звонкии переднеязычный щелевой; [г] - велярный звонкий переднеязычный щелевой; [2] - палатальный звонкий переднеязычный щелевой; [3] или [ё^г] - велярная аффриката, возникающая в середине слова после сонорных, являющаяся вариантом фонемы [г]; [ё'7^'] - палатальная аффриката, возникающая в середине слова после сонорных, являющаяся вариантом фонемы [г']; [с1Лг] - велярная аффриката с взрывным началом и плоскощелевым звонким концом, возникающая в середине слова после сонорных, являющаяся вариантом фонемы [г]; [с] - апикальная аффриката со смычным апикальным началом и плоскощелевой апикальной рекурсией [§]; [т] - билабиальный смычный носовой; [п] - велярный переднеязычный смычный носовой; [п'] -палатальный переднеязычный смычный носовой; [г|] - заднеязычный смычный носовой; [1] - велярный звонкий переднеязычный смычный боковой; [Г] -палатальный звонкий переднеязычный смычный боковой; [Ь] - велярный глухой переднеязычный смычный боковой; [Ь'] - палатальный глухой переднеязычный смычный боковой; [Я] - велярный глухой переднеязычный смычный дрожащий; [Я1] - палатальный глухой переднеязычный смычный дрожащий; []] - звонкий среднеязычный щелевой; [7] - глухой среднеязычный щелевой; [§'] - палатализованный глухой переднеязычный щелевой; [§'Л8'] палатализованный глухой переднеязычный долгий щелевой.

В транскрипции на основе русской графики даются корреспонденции, извлеченные из работ К.И. Ананьиной, Р.В. Бабушкиной, Д.В. Бубриха, С. 3. Деваева, Д.В. Цыганкина, М.Д. Имайкиной, А.П. Феоктистова, С. И. Липатова, Ю. Н. Азрапкина и др.

Ссылки на источник даются по следующей формуле: автор, год издания, страница; если в списке использованной литературы под данным годом значится несколько работ автора, рядом с цифрой, обозначающей год издания, пишутся литеры |)2ит. д.

Ударение обозначено двоеточием после гласного: [ка:гшаш8] «начать», [з'кгэп'] «дотошный».

Палатальность согласных отмечена апострофом / ' /, который ставится в верхнем правом углу.

Условные сокращения языков, диалектов, говоров: ат. - атюрьевская группа говоров мокшанского языка; ав. - а-овый диалект мокшанского языка; в. - венгерский язык; город. - городищенский диалект мокшанского языка; ив. - и-овый диалект мокшанского языка; к. - коми язык; кар. - карельский язык; к.-з. - коми-зырянский язык; к.-п. - коми-пермяцкий язык; м. - мокшанский язык; манс. - мансийский язык; м. д. - мокшанский диалектный; мкозл. -мордкозловский говор мокшанского языка; мпаёв. - мордпаёвский говор мокшанского языка; мр. - марийский язык; об. м. - общемокшанский язык; об. мд. - общемордовский язык; об. перм. - общепермский язык; паёв. - паёвский говор мокшанского языка; пш.-паёв. - пшеневско-паёвские говоры мокшанского языка; пш. - пшеневский говор мокшанского языка; русск. -русский язык; рыб.-мам. - рыбкинско-мамолаевские говоры мокшанского языка; салазг. - салазгорский говор мокшанского языка; селищ. - селищинский говор мокшанского языка; с.-з. - северо-западная группа говоров западного диалекта мокшанского языка; ср.-вад. - средне-вадский диалект мокшанского языка; темн.-ат. - темниковско-атюрьевские говоры мокшанского языка; темяш. - темяшевский диалект мокшанского языка; теризм. - теризморгский говор мокшанского языка; уд. - удмуртский язык; ур. - уральский язык-основа; ф. - финский язык; ф.-в. - финно-волжский период; ф.-п. - финно-пермский период; ф.-у. - финно-угорский язык-основа; х. - хантыйский язык; шокш. - шокшинский диалект эрзянского языка; э. - эрзянский язык; эв. - э-овый диалект мокшанского языка; э.д. - эрзянский диалектный; эс. -

эстонский язык; ю.-в. - юго-восточный диалект мокшанского языка; ю.-з. -юго-западная группа говоров западного диалекта мокшанского языка.

Другие сокращения: V - вокал; вм. - вместо; др. - другие; КЭСКЯ 1970 -Лыткин В. И., Гуляев Е. И. Краткий этимологический словарь коми языка. -М.: Наука, 1970; ОФУЯ 1 - Основы финно-угорского языкознания. - М.: Наука, 1974; СМЯФ 1993 - Современные мордовские языки. Фонетика / сост. и общ. ред. Л. В. Бондарко, О. Е. Полякова. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1993; ср. - сравните; т. д. - и так далее; т. п. - и тому подобное; С' -палатальный консонант; Снп - велярный непарный консонант; ЭВ 1998 -Цыганкин Д. В., Мосин М. В. Этимологиянь валке. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1998.

На защиту выносятся следующие положения.

1. Становление фонетической системы гласных мокшанских диалектов находится в прямой зависимости от фонетических процессов сужения, расширения, передвижки артикуляции гласного по ряду, сингармонизма.

2. Изменения в фонетической системе согласных мокшанских диалектов происходят под влиянием процессов прогрессивной и регрессивной ассимиляций по признаку мягкости и твёрдости, глухости и звонкости; аффрикатизации, диссимиляции, палатализации, вставки и отпадения согласного.

3. Употребление гласных и согласных зависит, во-первых, от позиции в слове; во-вторых, от конкретного фонетического окружения.

Апробация работы. Диссертация обсуждена на кафедре мокшанского языка федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Мордовский государственный университет имени Н. П. Огарева». По материалам диссертации опубликовано 9 печатных работ, в том числе статья «Степень изученности фонетического строя мокшанских диалектов», изданная в журнале «Вестник НИИ гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия», который входит в перечень рецензируемых научных журналов,

рекомендованных ВАК. Основные положения диссертации отражены в статьях: Согласные фонемы начала слова в мокшанских говорах икающего типа / Н.Ф.Кукушкина // Лексика мордовских языков: проблемы и перспективы развития: материалы Международной научно-практической конференции, посвящ. юбилею X. Паасонена. - Саранск: Изд-во Мордов. унта, 2010. - 252 с. - С. 126 - 130; О некоторых фонетических особенностях в области гласных в мокшанских говорах икающего типа / Н.Ф.Кукушкина // Актуальные проблемы филологии и журналистики: материалы XIV Международной научной конференции молодых учёных филологического факультета Мордовского гос. университета им. Н.П.Огарёва / редкол.: М.В. Мосин [и др.]. - Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2010. - 240 с. - С.83 - 86; Звуковые соответствия мокшанскому и эрзянскому гласному о первого слога в хантыйском языке / Н.Ф.Кукушкина, Г.С.Иванова // Этногенез удмуртского народа. Этнос. Язык. Культура. Религия: сб. статей и материалов Международной научной конференции, посвященной 65-летнему юбилею д-ра филол. наук М. Г. Атаманова, г. Ижевск, 25 - 27 ноября 2010 г. / науч. ред. Н.И.Леонов. - Ижевск: Изд-во «Удмуртский университет», 2011. - 490 с. - С. 148 - 151; Особенности вокализма непервого слога дракинского говора мокшанского языка / Н.Ф.Кукушкина // Социальные и гуманитарные науки: традиции и реальности: межвузовский сборник научных трудов. Вып. XIII / редкол.: Л.И.Савинов (пред.) [и др.]. - Саранск: Ковыл. тип., 2011. - С. 75 - 78; Случаи чередования гласных в мокшанских говорах икающего типа / Н.Ф.Кукушкина // Социальные и гуманитарные науки: традиции и реальности: межвузовский сборник научных трудов. Вып. XIII / редкол.: Л.И.Савинов (пред.) [и др.]. - Саранск: Ковыл. тип., 2011. - С. 81 - 83; Согласные середины слова в мокшанских говорах икающего типа / Н.Ф.Кукушкина // Новые подходы в гуманитарных исследованиях: право, философия, история, лингвистика, экономика: традиции и реальности: межвузовский сборник научных трудов. Вып. X / редкол.: Л.И.Савинов (пред.) [и др.]. - Саранск: Ковыл. тип., 2011.-С. 110-113; Мокшень кяльса ассимиляциянь процесснень

тевс нолямасна / Н.Ф. Кукушкина // Новые подходы в гуманитарных исследованиях: право, философия, история, лингвистика, экономика: традиции и реальности: межвузовский сборник научных трудов. Вып. X / редкол.: Л.И.Савинов (пред.) [и др.]. - Саранск: Ковыл. тип., 2011. - С. 119 - 121; А гласнай фонема мархта мокшень корхтаматнень эса согласнайхнень валса молемасна / Н. Ф. Кукушкина // Новые подходы в гуманитарных исследованиях: право, философия, история, лингвистика, экономика: традиции и реальности: межвузовский сборник научных трудов. Вып. X / редкол.: Л.И.Савинов (пред.) [и др.]. - Саранск: Ковыл. тип., 2011. - С. 116-119.

Результаты исследования докладывались на международных конференциях финно-угроведов (Ижевск, 2011; Саранск, 2010), всероссийских и региональных конференциях (Саранск 2010, 2011).

Структура и объем исследования. Диссертация состоит из введения, 4-х глав, заключения, списка использованной литературы, условных сокращений; в работе представлены 29 таблиц и 27 карт. Общий объем исследования составляет 165 страниц.

ГЛАВАI

ИСТОРИЯ ИЗУЧЕНИЯ ФОНЕТИЧЕСКОГО СТРОЯ МОКШАНСКИХ ДИАЛЕКТОВ

Мокшанский язык представляет собой несколько диалектных типов, отличающихся фонетической, морфологической и лексической неоднородностью. Выраженных границ между диалектами не существует. Территориальная разобщенность находится в прямой зависимости от миграции мордовского народа, в результате которой расселение мокшан и эрзян, потеряв в основном компактный характер, становилось все более смешанным. «Миграции других народов, главным образом русских, на древние мордовские земли, с одной стороны, и переселения самой мордвы за их пределы - с другой, привели к тому, что уже к концу XVII в. удельный вес мордвы постепенно уменьшался» [Козлов: 1960: 60]. Контакт мокши и эрзи с русским, татарским, чувашским народами породил сложный характер языкового общения [Паасонен: 1903: 3-51].

В то же время, говор вновь созданных населенных пунктов представляли собой конгломерат разных диалектов мокшанского и эрзянского языков, в них «обнаруживаются явственные следы ассимилированной эрзи и мокши» [Цыганкин 1979: 6]. К таким следует отнести говоры типа морддавыдовских (В.Д. Объедкин, 1963), шугуровских (Д.В. Цыганкин, 1958) эрзянского языка. Значительная часть их территории была заселена мокшей, которая впоследствии подверглась ассимиляции со стороны эрзянского населения, и, наоборот, смешанные говоры - дракинский (Торбеевский район) (A.B. Якушкин, 1963), наскафтымские (Пензенская область) (М.Т. Бибин, 1964) - образовались в результате ассимиляции эрзянского населения мокшанским. Интересное переплетение мокшанских и эрзянских элементов в области фонетики и морфологии обнаруживается в верхне-алатырских говорах (бывшей Горьковской (ныне Нижегородской) области) (Ананьина 1974).

Городищенский диалект (Пензенская область) (Ломакина 1975) представляет собой смешение разных диалектных типов мокшанского языка в эрзянском окружении [Ломакина 1966: 5]. Особый интерес в плане фонетики вызывают смешанные говоры на территории Татарстана (Тураева 1972), которые находятся под влиянием близлежащих татарских и русских селений.

Диалектные отличия на разных уровнях привлекали внимание не только отечественных, но и зарубежных исследователей.

Как установил А.П. Феоктистов [Феоктистов 1963: 3 - 37], мордовские диалекты впервые упоминались в письменных памятниках XVII - XVIII вв. (работы Н. Витсена, Ф. Страленберга, Г. Миллера и др.). Они включали фиксацию мордовской речи в виде небольших текстов, словарей и отдельных слов. Более ранним по времени источником, в котором встречается мордовский материал, является работа голландского ученого Н. К. Витсена «Северная и восточная Татария» (1692 г.).

Во второй половине XVIII в. была организована научная экспедиция в Оренбургскую провинцию, в которой приняли участие И. И. Лепёхин, П. С. Паллас, И. Г. Георги и др. Ими были представлены списки мордовских слов и небольшие связные тексты.

Однако в первых записях отсутствуют границы распространения конкретной мокшанской и эрзянской речи. В работах нет четкой транскрипции: одни и те же звуки обозначались разными буквами. Лингвистическое значение этих материалов состоит в том, что они позволяют сформировать определённое представление об отдельных особенностях мокшанского и эрзянского языков.

На мордовские языки переводились церковные книги. Первыми переводчиками таких книг являлись священнослужители. В связи с отсутствием литературных норм в качестве варианта перевода выбирался тот говор, носителем которого являлся сам переводчик.

Й. Буденц систематизировал образцы мордовской диалектной речи, собранные в полевых условиях на территории бывших Нижегородской и

Казанской губерний в 1845 г. венгерским ученым А. Регули. Мокшанские диалектные тексты опубликовал в середине XIX в. финский исследователь А. Алквист в приложении к «Опыту мокша-мордовской грамматики».

Огромный вклад в изучение мокшанских и эрзянских диалектов внёс финский ученый X. Паасонен, который совершил несколько экспедиций в мордовские сёла Пензенской, Нижегородской, Тамбовской, Саратовской, Оренбургской, Самарской, Симбирской, Казанской губерний и начал публикацию образцов мордовской диалектной речи. Впоследствии были изданы восемь томов текстов мокшанской и эрзянской речи («Mordwinische Volksdichtung». Helsinki. 1938 - 1981гг.).

«Мордовская фонетика» («Mordwinische Lautlehre») (1893 г.) X. Паасонена посвящена изучению фонетической системы мокшанского и эрзянского языков, в которой рассматриваются некоторые звуковые явления в области гласных и согласных.

В 90-х г. XX в. в Хельсинки вышел в свет «Mordwinisches Wörterbuch» («Мордовский словарь») (Bd. I (А - Z). В работе «Beiträge zur fmnisch-ugrisch-samojedischen Lautgeschichte» (1917 г.) X. Паасонен установил общность происхождения десятков мордовских слов с соответствующими лексемами финского, эстонского, венгерского и других родственных языков.

К фонетическим особенностям мокшанского и эрзянского языков обращались разные исследователи: П. Равила (1936), Д. В. Бубрих (1941, 1953), Т. П. Миронов (1936), Э. Итконен (1946, 1971), М. Н. Коляденков (1948), Н. Ф. Цыганов (1948), П. Хайду (1966), А. М. Рот (1964), Б. А. Серебренников (1964, 1967), В. И. Лыткин (1970, 1974, 1975), Д. В. Цыганкин (1958, 1970, 1979, 2000, 2003), С. 3. Деваев (1966, 1970), А. П. Феоктистов (1960, 1963, 1974, 1975, 1990), Д. Т. Надькин (1972, 1988), К. Редей (1984), Г.И. Ермушкин (1984, 1989, 1994), М.В. Мосин (1985, 1989), Л. Керестеш (1987), Р. Бартенс (1999), Г.С. Иванова (1992, 2006), А.М. Харитонова (1998), Н.Ф. Кабаева (2001), М.З. Лёвина (2008) и др.

Отдельные указания по фонетике мордовских языков даются в работе Д.В. Бубриха «Историческая грамматика эрзянского языка», которая была опубликована в 1953 г. В ней эрзянские диалекты классифицированы на три типа: простейший, регрессивно-ассимиляторный и прогрессивно-ассимиляторный [Бубрих 1953: 7-37].

Более детальное изучение фонетико-морфологической системы целого ряда мокшанских и эрзянских диалектов и групп говоров началось в 60-х гг. XIX века, когда были изданы исследования синхронного плана: старо-пшеневского говора мокшанского языка (Чудаева 1963), средне-вадского диалекта мокшанского языка (Деваев 1963), темяшевского диалекта мокшанского языка (Бабушкина 1966), колопинского говора мокшанского языка (Азрапкин 1966), шугуровского диалекта эрзянского языка (Цыганкин 1961), дракинского диалекта эрзянского языка (Якушкин 1963), приалатырского диалекта эрзянского языка (Марков 1961), старо-турдаковского диалекта эрзянского языка (Объедкин 1961), северо-западных говоров эрзянского языка (Ермушкин 1968), нижнепьянского диалекта эрзянского языка (Надькин 1968) и др.

Второй том «Очерков мордовских диалектов» (1963 г.) включил объемную монографию С.З. Деваева «Средне-вадский диалект мокша-мордовского языка». Это первое крупное исследование группы мокшанских говоров, расположенных в западной части Мордовии, отличающихся единством фонетической системы и происходящих в ней процессов. Кроме синхронного описания фонетики и грамматики была сделана попытка осветить отдельные вопросы исторического вокализма и консонантизма. Из полусотни сел средне-вадского диалекта в качестве опорных были выбраны наиболее крупные: по р. Вад - села Новое Бадиково, Старое Бадиково, Жуковка; по р. Лундан - села Мордовская Поляна, Булдыгино; по р. Чиуш - села Пичпанда, Ачадово, Тарханская Потьма, Зарубкино, Покровские Селищи, Новые Выселки, деревни Крюковка, Сбродовка; по р. Парца - села Новая Потьма, Старая Потьма [Деваев 1963: 262]. С.З. Деваев отмечает, что в диалекте

произошло последовательное сужение гласных переднего ряда: «...вместо фонемы а находим гласный среднего подъема - е, а вместо фонемы е -гласный верхнего подъема и» [Там же: 269].

По предположению С.З. Деваева, общемордовский гласный ъ развился в эрзянском языке до гласных полного образования у, и (или о, е), а в мокшанском языке сохранился, однако несколько видоизменился. «Если в мокшанском языке в основном сохранилось общемордовское ударение, трудно объяснить, почему раньше не было редукции гласных полного образования, а впоследствии она появилась» [Деваев 1963: 272]. В работе анализируются условия функционирования гласных в слове.

В третьем томе «Очерков мордовских диалектов» опубликован диалектный материал старопшеневского говора мокша-мордовского языка, который дополнен кратким фонетическим очерком [Чудаева 1963: 30].

В своём монографическом исследовании «Темяшевский диалект мокша-мордовского языка» Р.В. Бабушкина рассматривает фонетические и морфологические особенности говоров сёл Темяшево, Кулдым, Вертелим, Красновка, расположенных на территории Старошайговского района. Он «представляет собой своеобразное сплетение мокшанского языка с отдельными фонетическими и грамматическими признаками эрзянского языка. Причины такого симбиоза, вероятно, кроются в истории темяшевской мордвы. Существенным фактором модификации гласных фонем является ударение, от которого зависит редукция в любой степени, выпадение некоторых фонем» [Бабушкина 1966: 49].

Фонетические особенности колопинского говора мокшанского языка, который находится в близком окружении русских сел, были описаны Ю.Н. Азрапкиным [Азрапкин 1966: 251 - 288]. «По употреблению гласных фонем в слове колопинский говор перекликается с инсарском диалектом: вместо безударных и, у находим гласный неполного образования: пъл'з'амс, ср.-вад. пул'з'амс «изнемочь»; шъван'а, ср.-вад. шуван'е «тонкий»; кър'фтамс, ср.-вад. кир'фтамс «укоротить», но, в отличие от последнего, у, и перешли в

редуцированные несмотря на то, что находятся под ударением: пълф «сноп», кълдъм «горло», пътъмс «поставить», лънгъд'ъмс «отлепиться», пъръм «овод (слепень)», пъсмъ «пучок», мъл'ъ «мешалка», пълъ «хвост», пъръмъмс «собраться» [Азрапкин 1966: 258].

В 70-х гг. XX в. были исследованы рыбкинско-мамолаевские говоры мокшанского языка, которые с запада и северо-запада граничат с татарскими и русскими населёнными пунктами (Липатов 1972).

Из говоров запредельной мордвы-мокши изучен только городищенский диалект (Пензенская область), объединяющий говор восьми сел: Дягилевка, Нижний Катмис, Камчак, Водолей, Вязовка, Пичелейка, Верхний Катмис, Новый Свет (Ломакина 1966), и верхне-алатырские говоры, распространенные на территории Горьковской области и включающие в себя населённые пункты Печи, Санки, Кузнецкое, Курилиха, Новая Линия (Ананьина 1974).

Рыбкинско-мамолаевские говоры в области фонетики «имеют некоторое сходство с инсарскими и старошайговскими говорами. Так, в говорах сохранился согласный в начале слова перед гласным ä, тогда как в большинстве мокшанских говоров он выпал. В говорах сёл Ржавцы, Родькино, Ежовка в первом слоге вместо э выступает диалектный и. В первом слоге после губных п, м и переднеязычных т, с вместо литературного у выступает ъ или и: пътъмс вм. путъмс «положить, поставить», имаме вм. йумамс «потеряться, пропасть». Старомамангинский говор отличается употреблением гласного ъ вместо и: пъл'а «ухо», т'ъд'ай «мама» [Липатов 1972: 9].

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Кукушкина, Нина Филипповна, 2012 год

Список использованной литературы

Азрапкин Ю. Н. Колопинский говор мокша-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1966. - Т. 4. - С. 251 -288.

Ананьина К. И. Верхне-алатырские говоры мокшанского языка: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Тарту, 1974. - 21 с.

Ананьина К. И. Особенности начала слова в диалектах мокшанского языка // Финно-угристика. - Саранск: Морд. гос. ун-т., 1978. - Вып. 1. - С. 16-21.

Ананьина К. И. Сужение гласных именных и глагольных основ в диалектах мокшанского языка // Финно-угристика. - Саранск: Морд. гос. ун-т., 1980.-Вып. 3,-С. 69-75.

Бабушкина Р. В. Темяшевский диалект мокша-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1966. - Т. 4. -С. 16-226.

Бибин М. Т. Говоры наскафтымской мордвы // Учен. зап. Мордов. гос. ун-та. - Саранск, 1964. - № 43. - С. 19 - 156.

Бибин М. Т. О некоторых ассимилятивных явлениях в консонантизме теньгушевского диалекта эрзя-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1968. - Т. 5. - С. 395 - 399.

Блашкина Т. Д. Атюрьевский диалект мокша-мордовского языка: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Саранск, 2005. - 17 с.

Бубрих Д. В. Историческая грамматика эрзянского языка. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1953. - 272 с.

Бубрих Д. В. Мордовская система фонем // Зап. МНИИСК. - 1941. - № 2, -С. 51-78.

Буты лов Н. В. К вопросу о мордовско-иранских языковых контактах // аш 9. - ТаПи, 2000. - Р. 2. - Б. 37 - 38.

Галкин И. С. Особенности гармонии гласных в горном и луговом наречиях марийского языка и причины их возникновения // Вопросы марийской диалектологии. - Йошкар-Ола: Map. кн. изд-во, 1981. - С. 31 - 43.

Грамматика мордовских языков / под ред. Д. В. Цыганкина. - Саранск: Мордов. ун-т, 1980. - 430 с.

Грузов JI. П. Длительность марийских гласных // Труды. - Йошкар-Ола, 1958. - Вып. XII. - С. 137 - 158.

Грузов Л. П. Редуцированные гласные в диалектах марийского языка (качественно-количественное описание) // Вопросы диалектологии и истории марийского языка. - Йошкар-Ола: Map. кн. изд-во, 1964. - С. 3 - 23.

Давыдов М. М. Болыпе-игнатовский диалект эрзя-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1963. - Т. 2. -С. 118-234.

Деваев С. 3. Диалекты мокша-мордовского языка в фонологическом аспекте // Очерки мордовских диалектов. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1966ь -Т. 4. - С. 3 - 16.

Деваев С. 3. О сочетаемости фонем в юго-западных говорах мокша-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 19662. - Т. 4. - С. 226 - 251.

Деваев С. 3. Средне-вадский диалект мокша-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1963. - Т. 2. - С. 261 -433.

Деваев С. 3., Цыганкин Д. В. Фонетика мордовских (мокшанского и эрзянского) литературных языков. - Саранск: Мордов. гос. пед. ин-т, 1970. -84 с.

Евсевьев М.Е. Основы мордовской грамматики. - М.: Центриздат, 1929. - 446 с.

Ермушкин Г. И. Ареальные исследования по восточным финно-угорским языкам. Эрзянский язык. - М.: Наука, 1984.- 139 с.

Ермушкин Г. И. Развитие фонетической системы диалектов эрзя-мордовского языка // Научный доклад, представленный в качестве дис. ... д-ра филол. наук. - М., 1997. - 53 с.

Зорина 3. Г. Длительность гласных горного диалекта марийского языка // Вопросы марийской диалектологии. - Йошкар-Ола: Map. кн. изд-во, 1981. -С. 71 - 100.

Иванова Г.С. Мокшень кялень фонетика. - Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2002.- 100 с.

Иванова Г.С. Система гласных в диалектах мокшанского языка в историческом освещении. - Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2006. - 179 с.

Иванов И. Г. Марийская диалектология. - Йошкар-Ола: Map. кн. изд-во, 1982. -98 с.

Иванов И. Г. Современный марийский язык. Фонетика. - Йошкар-Ола, 2000.- 158 с.

Имайкина М. Д. Неень шкань эрзянь келесь. Фонетика. - Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2008. - 316 с.

Имайкина М. Д. Фонетические процессы как одна из причин изменения структуры слова // Финно-угристика. - Саранск: Тип. «Красный Октябрь», 2003.-№ 5.-С. 85-90.

Исанбаев Н. И. Гармония гласных и ее виды в марийском языке // Вопросы марийского языка. - Йошкар-Ола, 1975. - С. 18-31.

Кабаева Н.Ф. Финно-угрань кяльхнень историческяй фонетикасна: спецкурсть коряс программа и тонафнемань-методикань материалхт. -Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2008. - 20 с.

Казанцев Д. Е. Формирование диалектов марийского языка. - Йошкар-Ола: Map. кн. изд., 1985. - 159 с.

Кельмаков В. К. Краткий курс удмуртской диалектологии: Введение. Фонетика. Морфология. Диалектные тексты. - Ижевск, 1998. - 386 с.

Кельмаков В. К. Роль отпадения конечных гласных основы в развитии фонетического строя пермских языков // Фонетика и письмо: Межвуз. сб. научн. тр. - Ижевск, 1986. - С. 116 - 128.

Кельмаков В. К. Формирование и развитие фонетики удмуртских диалектов. - Ижевск: Изд-во Удм. ун-та, 1993. - 60 с.

Коведяева Е. И. Ареальные исследования по восточным финно-угорским языкам: Марийский язык. - М.: Наука, 1987. - 158 с.

Козлов В. И. Расселение мордвы (исторический очерк) // Вопросы этнической истории мордовского народа: Труды института этнографии имени H. Н. Миклухо-Маклая. Новая серия. - М.: Изд-во Академии наук СССР, 1960. - T. LXIII. - Вып. 1. - С. 5 - 63.

Кудаев П. С. Фонетические особенности дракинского говора эрзя-мордовского языка // Учён. зап. (Мордовский университет): Сб. студенческих работ по мордовской филологии. - Саранск, 1964. - Вып. 4. - С. 3 - 34.

Куклин А. Н. Гласный а в красноуфимском говоре марийского языка // Марийская филология. - Йошкар-Ола, 1986. - С. 87 - 93.

Куклин А. Н. Гласный ä в красноуфимском говоре марийского языка // СФУ. - 1979. - № 4. - С. 226 - 232.

Куклин А. Н. Фонетика красноуфимского говора марийского языка: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Тарту, 1983. - 24 с.

Лаврентьев Г. И. Система фонем волжского говора марийского языка// Вопросы марийского языкознания. - Йошкар-Ола, 1968. - Вып. 2. - С. 89-101.

Левина М.З. Мокшень корхтаматнень лингвогеографиянь ширде ваномасна. - Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2008. - 51 с.

Липатов С. И. Рыбкинско-мамолаевские говоры мокша-мордовского языка: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Тарту, 1972. - 24 с.

Ломакина Т. И. Городищенский диалект мокша-мордовского языка: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Тарту, 1975. - 27 с.

Ломакина Т. И. Городищенский диалект мокша-мордовского языка (краткий фонетический очерк) // Очерки мордовских диалектов. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1966. - Т. 4. - С. 289 - 330.

Лыткин В. И. Сравнительная фонетика финно-угорских языков // Основы финно-угорского языкознания. — М.: Наука, 1974. - С. 155-213.

Марков Ф. П. Приалатырский диалект эрзя-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1961. - Т. 1. - С. 7 -100.

Миронов Т. П. Теньгушевский (шокша) диалект как результат скрещения. - Саранск: Мордкиз, 1936. - 114 с.

Мосин М. В. Словообразовательная структура финно-угорского слова в мордовских языках. - Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 19891. - 96 с.

Мосин М. В. Фонетическая структура финно-угорской основы слова в мордовских языках: Учеб. пособие. - Саранск: Изд-во Сарат. ун-та, 19892. -60 с.

Надькин Д. Т. К вопросу о мордовских глагольных основах // Вопросы советского финно-угроведения. Языкознание. Тезисы докладов и сообщений на XIV Всесоюзной конференции по финно-угроведению, посвященной 50-летию образования СССР. [Редакционная коллегия: И. С. Бузаков, В. И. Лыткин, Д. Т. Надькин, А. П. Феоктистов]. - Саранск, 1972. - С. 72 - 73.

Надькин Д. Т. Проблема редуцированного гласного и особенности развития ударения в мордовских языках // Актуальные вопросы мордовских языков. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1988. - С. 3 - 12.

Объедкин В. Д. Говор села Мордовское Давыдово бывшего Кочкуровского района Мордовской АССР // Очерки мордовских диалектов. -Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1963. - Т.2. - С. 37 - 99.

Объедкин В. Д. Старо-турдаковский диалект эрзя-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1961. - Т.1. -С. 100- 197.

Основы финно-угорского языкознания. - М.: Наука, 1974. - 483 с.

Основы финно-угорского языкознания. - М.: Наука, 1975. - 347 с.

Плаксина Т. А. Ареальное исследование северо-западных говоров мокша-мордовского языка: Автореф дис. ... канд. филол. наук. - Саранск, 2002. - 17 с.

Поляков О. Е. Об источниках изучения исторической фонетики мордовских языков // Тр. МНИИЯЛИЭ. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1991. -Вып. 105. - С. 8- 14.

Поляков О. Е. Фонетические системы мордовских (мокшанского и эрзянского) языков в синхроническом и диахроническом аспектах: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. - СПб., 1997. - 36 с.

Рот А. М. О гармонии гласных в финно-угорских языках // Вопросы финно-угорского языкознания. - М-Л: Наука, - 1964. - С. 59 - 67.

Серебренников Б. А. Историческая морфология мордовских языков. - М.: Наука, 1967.-262 с.

Серебренников Б. А. О взаимосвязи языковых явлений и их исторических изменений // Вопросы языкознания, 1964. - № 3. - С. 19 - 32.

Современные мордовские языки. Фонетика / сост. и общ. ред. Л. В. Бондарко, О. Е. Полякова. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1993. - 203 с.

Сородичи по языку / гл. ред. Д. Нановски; Фонд им. Ласло Телеки. -Будапешт, 2000. - 601 с.

Тепляшина Т. И. Типологическая эволюция структуры прафинно-угорского корня в пермских языках // Историко-типологические исследования по финно-угорским языкам. - М.: Наука, 1978. - С. 266 - 325.

Тураева Л. И. Фонетико-морфологический очерк говоров верховьев рек Черемшана, Шешмы и Кичуя (Татарской АССР) // Тр. МНИИЯЛИиЭ. -Саранск, 1972. - Вып. 42. - С. 235 - 303.

Учаев 3. В. Гласные и, ы в кильмезском говоре марийского языка // СФУ, 1966,-№4.-С. 247-253.

Феоктистов А. П. К обоснованию фонематичности мокша-мордовского э с учетом функциональной нагрузки // Acta Lingüistica... Hungarical. — Budapest, 1974. - Т. 24 (1 - 4). - Pp. 137 - 141.

Феоктистов А. П. Мокшанские диалекты // X. Paasonens Mordwinises Wörterbuch. - Helsinki, 1990. - S. 71 - 86.

Феоктистов А. П. Мордовские языки и диалекты в историко-этнографической литературе XVII - XVIII вв. // Очерки мордовских диалектов. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1963. - Т. 2. - С. 3 - 37.

Феоктистов А. П. Мордовские языки и их диалекты // Вопросы этнической истории мордовского народа. Труды института этнографии им H.H. Миклухо-Маклая. Новая серия. - М.: Изд-во Академии Наук СССР, 1960. - Т. LXIII. -Вып. 1.-С. 63 -83.

Феоктистов А. П. Мордовские языки // Основы финно-угорского языкознания. - М.: Наука, 1975. - С. 248 - 344.

Финно-волжская языковая общость / под ред. Б. А. Серебренникова. - М.: Наука, 1989. -272 с.

Хайду П. Уральские языки и народы. - М.: Прогресс, 1985. - 429 с.

Цыганкин Д. В. Мордовские языки // Мордовские языки глазами учёного-лингвиста. - Саранск: Тип. «Красный Октябрь», 2000. - С. 4 - 11.

Цыганкин Д.В. Об общих древних корнях в мордовских и хантыйском языках// Роль науки в социально-экономическом развитии Республики Мордовия: Материалы республиканской научно-практической конференции, посвященной 70-летию НИИ гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия. - Саранск, 2003. - С. 109 - 113.

Цыганкин Д. В. Об одной фонетической особенности в некоторых говорах Присурья // Очерки мордовских диалектов. - Т. 2. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1963.-С. 234-261.

Цыганкин Д. В. Принципы классификации эрзянских диалектов на основе именных и глагольных особенностей // Цыганкин Д.В. Мордовские языки глазами учёного-лингвиста. - Саранск, 2000. - С. 21 - 25.

Цыганкин Д. В. Фонетика шугуровского диалекта эрзя-мордовского языка // Зап. МНИИЯЛИиЭ. - Саранск, 1958. - № 18. - С. 154 - 195.

Цыганкин Д. В. Фонетика эрзянских диалектов: Учеб. пособие. Мордов. ун-т. - Саранск, 1979. - 112 с.

Цыганкин Д. В. Шугуровский диалект эрзя-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1961. - Т. 1. - С. 294

- 394.

Цыганов Н. Ф. Гласные первого слога слова в мордовских диалектах // Учён, записки МГУ. - Саранск, 1964. - № 43. - С. 9 - 12.

Черапкин И.Г. Диалекты мордвы-мокши бывшей Пензенской губернии // Учён. зап. Сарат. ГУ,-Саратов, 1930. - Т. 8. - Вып. 3. - С. 19-31.

Чудаева О. И. Старо-пшеневский говор мокша-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. - Саранск: Мордов.кн. изд-во, 1963. - Т. 3. -С. 27-49.

Шахматов А. А. Мордовский этнографический сборник. - СПб, 1910.

- 878 с.

Шеянова Т. М. Формирование лексики мордовских языков. История лексики. Языковые контакты. - Саранск: Мордов. ун-т, 1989. - 92 с.

Якушкин А. В. Границы распространения дракинского диалекта эрзя-мордовского языка в пределах Мордовской АССР // Очерки мордовских диалектов. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1963. - Т. 3. - С. 49 - 83.

Bartens R. Mordvalaiskielten rakenne ja kehitus. Suomalais-ugrilaisen seuran toimituksia, 232. - Helsinki, 1999. - 183 s.

Collinder B. Comparative grammar of the uralic languages. - Stockholm, 1960. -416p.

Genetz A. Ensi tavuun vokaalit suomen, lapin ja mordvan kaksija useampitavuisissa sanoissa. - Helsinki: Suomi, 1896. - III/13.

Itkonen E. Zur Frage nach der Entwicklung des Vokalismus der ersten Silbe in den finnisch-ugrischen Sprachen, insbesondere im Mordwinischen // FUF. -Helsinki, 1946. Band XXIX, - Heft 1-3. - S. 222 - 337.

Itkonen E. Zum Ursprung und Wesen der reduzierten Vokale im Mordwinischen // FUF. - Helsinki, 1971. - Band XXXIX. - Heft 1 - 2. -S.41 -75.

Keresztes L. Geschichte des mordwinischen Konsonantismus I: Studia uralo-altaica 27. - Szeged, 1987. - 244 s.

Paasonen H. Mordwinische Lautlehre. - Helsingfors, 1903. - 123 s. Ravila P. Ein Beiträg zur Geschichte der Vokalharmonie im Mordwinischen // NyK, 1936. -Köt. 50.

Словари

Келин M. А., Мосин М. В., Цыганкин Д. В. Мокшень кялень нюрьхкяня этимологическяй словарь. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1981. - 89 с.

Лыткин В.И., Гуляев Е. И. Краткий этимологический словарь коми языка / под ред. проф. В. И. Лыткина. - М.: Наука, 1970. - 386 с.

Мокшень-рузонь валке = Мокшанско-русский словарь / под ред. Б. А. Серебренникова, А. П. Феоктистова, О. Е. Полякова. - М.: Рус. яз.: Дигора, 1998. -920 с.

Терешкин Н.И. Словарь восточно-хантыйских диалектов. - Л.: Наука, 1981.-544 с.

Феоктистов А. П. Мокшень-финонь валке / А. П. Феоктистов, Э. Херрала. - Саранск: Тип. «Кр. Октябрь», 2001. - 218 с.

Цыганкин Д. В., М. В. Мосин. Этимологиянь валке. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1998.-234 с.

Эрзянь-рузонь валке = Эрзянско-русский словарь / под ред. Б.А. Серебренникова, Р.Н. Бузаковой, М.В. Мосина. - М.: Рус. яз.: Дигора, 1993. -803 с.

Н. Paasonens Mordwinisches Wörterbuch = Мордовский словарь X. Паасонена. - Т. 1: А - J. Suomalais-ugrilainen seura. - Helsinki, 1990. - 557 s.; -Т. 2: К- М. - Helsinki, 1992. - S. 558 - 1305; - Т. 3: N-R. - Helsinki, 1994. -S. 1306- 1927;- T. 4: S-Z.- Helsinki, 1996. - S. 1927-2703.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.