Драматургия Эдмона Ростана в восприятии русской критики тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.10, кандидат филологических наук Гуляева, Инна Борисовна

  • Гуляева, Инна Борисовна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1997, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.01.10
  • Количество страниц 281
Гуляева, Инна Борисовна. Драматургия Эдмона Ростана в восприятии русской критики: дис. кандидат филологических наук: 10.01.10 - Журналистика. Москва. 1997. 281 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Гуляева, Инна Борисовна

Введение

Глава 1. Переводы и постановки пьес Ростана

• Глава 2. Героическая комедия "Сирано де Бержерак"

Глава 3. Ростан в русском литературоведении

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Журналистика», 10.01.10 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Гуляева, Инна Борисовна, 1997 год

1.

2. То же издание, 1943, N 11 (13 марта).

3. То же издание, 1943, N 48 (27 ноября).

4. Театр. Сборник статей и материалов, М. , 1945, с. 34-44.

5. Актеры и роли. Сборник статей. М. -Л. , 1947, с. 198-204, 210.Далее Актеры к роли),

6. Михаил Астангов. Статьи и воспоминания. Сборник. М. , 1971, с. 38-41.90 Там же, с. 303-305.

7. Театр им. Евг. Вахтангова. Москва. Пятьдесят сезонов. 1921-1971. М. , 1971, с. 39.92 "Вопросы литературы", 1965, N 3, с. 13.

8. Пименов В, Ф. Занавес не опушен. (Литературные портреты). М. , 1968, с. 58-59.

9. Актеры и роли, с, 204-210.106 "Литература и искусство", 1943, 2 октября, N 40.

10. Актеры и роли, с.206, 205, 209. 103 Там же, с. 207, 208.109 НЕ Берсенев, с, 106.110 Там же, с. 161.111 Актеры й роли, с. 208.112 И. Е Берсенев, с. 106.113 Актеры и роли, с.204-205.14 -114 Там же, с. 199.

11. ЦГАЛИ Санкт-Петербурга, фонд 270, опись 1, дело 249 (листы 57-51), дело 256 (листы 42-45, 54-57).

12. Из стенографической записи личного разговора с актрисой Т. Л. Пилецкой в мае 1995 года.127 "Театр", 1965, N 4, с. 28.128 Там же, с. 29, 34,

13. Тадз Э. С. Михаил Козаков, М. , 1977, с. 56.130 Там же, с. 58.

14. Мастера сцены самодеятельности. Выпуск 7. М. , 1970, с. 12.

15. Гвоздев А. А. Западно-европейский театр на рубеже XIX и XX столетий. Очерки. М.-Л. , 1939, с. 121.-124,

16. Наркирьер Ф. С. Театр Ростана. В кн.: Ростам 3. Пьесы. М. , 1958, с. 6-7, 13. (Далее Театр Ростана).

17. История французской литературы, Том 3. М. , 1959, с. 324-325. (Далее История французской литературы).8 Театр Ростана., с. 13-14.

18. История французской литературы, с. 324, 326.10 Театр Ростана, о. 9.

19. История французской литературы, с. 323.12 Там же, с. 327-328.13 Театр Ростана, с. 17-20.14 Там же, с. 10, 17.

20. История западноевропейского театра. Том 5. М. , 1970, е. 121132.

21. Мгеладзе Н. А. драматургия Эдмона Ростана. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Тбилиси, ТГУ, 1974.

22. Луков В. А. Концепция мира, человека и искусства в "Речи при вступлений во Французскую Академию" Эдмона Ростана. В кн.: Проблемы метода и жанра в зарубежной литературе. Сборник трудов. М. , 1977, с. 83-93 (цитата е. 88).

23. Ripert E. Edmohd Rostand, sa vie et son oeuvre. P., 1968, p. 119-120.

24. Луков В. В. "Шантеклер" Эдмона Ростана: синтетические тенденции в жанре и методе. В кн. : Метод и жанр в зарубежной литературе. Сборник трудов. Выпуск 4. Е , 1979, с. 83-94.26 Там же, с. 87.

25. Михайлов А. Драматургия Эдмона Ростана. В кн. : Ростан Э. Пьесы. М. , 1983, с. 5-16.ПРИМЕЧАНИЯ К ЗАКЛЮЧЕНИЮ

26. Горький М. Собрание сочинений. В 30-ти томах. Том 23. М. , 1953, с. 312.

27. История западноевропейского театра. Том 5. М. , 1970, с. 129.

28. L'* Avant-Scène. Théâtre. 1964, N 307, p. 52. ( La quinzaine dramatique par André Camp).UIHIUuLb *t , I ¡г j ш i i t л j i », . к гиды на русский язык

29. Rostand E. Deux Pierrots, ou Le Souper blanc. P. , 1880.

30. Rostand E. Les Romanesques, P. , 1894.

31. Rostand E. La Princesse Lointaine. P. , 1895.

32. Rostand E. La Samaritaine. P. , 1897.

33. Rostand E. Cyrano de Bergerac, P. , 1898.

34. Rostand E. L'Aiglon. P. , 1900.

35. Rostand E. Chantecler. P. , 1910.

36. Rostand E, La Dernière nuit de Don-Juan. P. , 1921.

37. Ростан Э, Романтики. Перевод Т. JL Щепкиной-Куперник. M. , 1895.

38. Ростан Э. Принцесса Греза. Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник. СПб, , 1896,

39. Ростан 3. Принцесса Греза. Перевод А. М. Федорова. М. , 1896.

40. Ростан Э. Последняя сцена героической комедии "Сирано де-Бержерак". Перевод А. К Линдгрен. "Всемирная иллюстрация", 1898, N 4 (17 января), с. 80-81.

41. Ростан Э. Сирано де Вержерак, Перевод Т. Л. Панкиной-Куперник. М. , 1898.

42. Ростан 3. Сирано де Вержерак. Перевод А. М, Федорова. СПб, , 1898.

43. Ростан 3. Пьеро плачущий и Пьеро смеющийся. Перевод А. А, Мюе-сар-Викентьева. "Театр и искусство", 1901, M 38, с. 677-678.

44. Ростан 3. Орленок. Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник. М. , 1901,л- Исходя из особенностей темы и изложения материала в диссертации, книги, периодические издания к архивные документы в списке расположены в хронологическом порядке.

45. Ростан Э. Принцесса Греза. Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник. М. , 1908.

46. Ростан э. Романтики. Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник. М. , 1905,

47. Ростан 3. Мечтатели. Перевод В. И. Звегиндава. СПб. , 1909,

48. Ростан э. Самарянка. Перевод Е. Александровой. Харьков, 1909.

49. Ростан 3. Сирано де Бержерак (Поэт). Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник. М. , 1909.

50. Ростан 3, Два Пьеро, или Белый ужин, Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник. "Речь", 1910, 25 декабря.

51. Ростан Э. Шантеклер (Певец зари). Перевод Т. Л Щепкиной-Ку~ перник. М. , 1910.

52. Ростан 3, Шантеклер. Перевод 3. Львовского. СПб. , 1910.

53. Ростан 3. Шантеклер. Перевод А. Н. Вознесенского и Н. Чернова. М, , 1910.

54. Ростан Э. Белый ужин, или Два Пьеро и Коломбина. Перевод

55. Львовского и В. Восходова. СПб., 1911.

56. Ростан 3. Полное собрание сочинений. Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник. В двух томах. ОГЮ. , 1У14,

57. Ростан Э. Последняя ночь Дон-Жуана. Фрагмент в переводе Луи Шенталя. Альманах "Новинки Запада", М.-Л, , 1925, N 1, с. 45-60.

58. Ростан 3. Сирано де Бержерак, Русский текст В. А. Соловьева. Е-Л. , 1938.

59. Ростан 3. Романтики. Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник, пересмотренный для детского театра. М. , 1940.

60. Ростан 3. Сирано де Бержерак, Перевод Т. Л, Щепкиной-Куперник. М. , 1944.

61. Ростан 3. Сирано де Бержерак. Перевод Т. Л Щепкиной-Куперник. М. , 1953.

62. Ростан 3. Пьесы, Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник. М. , 1958.

63. Ростан 3, Сирано де Бержерак. Перевод В. А, Соловьева. М. , 1961.

64. Ростан 3. Сирано де Бержерак. Перевод Ю. А. Айхенвальда. Ре.пертуар Московского театра-студии "Современник". М. , 1964, (Стеклогр. изд.)

65. Ростан 3. Сирано де Бержерак. Перевод Ю. А. Айхенвальда. М. , 1965. (Стеклогр. изд.)

66. Ростан Э. Сирано де Бержерак. Перевод 10. А. Айхенвальда. М. ,1971. (Ротатор.)

67. Ростан Э. Сирано де Бержерак. Перевод Т. Л. Щепкиной-Купер-ник. М. , 1972.

68. Ростан Э, Два Пьеро, или Белый ужин. Перевод Т. Л. Щепкине» й-Куперник. Для самодеятельных театров. М, » 1980.

69. Ростан 3. Пьесы. Перевод Т. Л, Щепкиной-Куперник. М. , 1933.

70. Ростан Э. Сирано де Бержерак. Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник. СПб. . 1992.

71. Ростан 3. Сирано де Бержерак. Переводы Т, Л. Щепкиной-Куперник (три варианта). РГАЖ, фонд 571, опись 1, дело 78.Книги и статьи по теории историко-функционального исследования литературы

72. Осьмаков Е В. Историко-функциональный подход в изучении литературы "Филологические науки", 1979, N 2.

73. Храпченко М, Б. Время и жизнь литературных произведений. В кн.: Храпченко М. Б. Собрание сочинений в 4-х томах. Том 3. М. , 1982.

74. Нечкина М, В. Функция художественного образа в историческом процессе. М, . 1982.

75. Травушкик II С. Историко-функциональные исследования и ихместо в литературоведении. В жиге: Вопросы Функционального изучения, литературы. Волгоград, 1982.

76. Щепкина-Куперник Т. Л. Театр в моей жизни. М. Л. , 1948, с. 98126.

77. Боровский В. В. Литературно-критические статьи. М, , 1956, с. 430.

78. Наркирьер Ф. С. Театр Ростана. В книге: Роетан Э. Пьесы. М. ,1958, с. 5-20.

79. История французской литературы. Том 3. М. , 1959, с. 320-328»

80. Юрьев К). М. Записки. Том 2. М. , 1963, с. 414-415.

81. Олеша Ю. К. Ни дня без строчки. М. , 1965, с. 220.

82. История западноевропейского театра. Том 5. М. , 1970, с. 121132.

83. Мгеладзе Е А. Драматургия Эдмона Ростана. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Тбилиси, 1974.

84. Дуков В. А. Эволюция драматургического метода Эдмона Ростана. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Москва, 1975.

85. Михайлов А, д. Драматургия Эдмона Ростана. В кн. : Роетан Э. Пьесы. М. , 1983, с. 5-16.

86. Заборов П. Р. Театр Эдмона Ростана в России. В книге: На рубеже XIX и XX веков. Из истории международных связей русскойлитературы Л., 1991, с. 215-252.

87. Письмо Э. Ростана Т. Л. Щепкиной-Куперник от 3 июля 1897 г. РГАЛИ., фонд 571, опись 1, дело 987, листы 2-3.

88. Haugmard L. Е. Rostand. Р. , s. а.

89. Faguet Е. La vie et l'oeuvre d'Edmond Rostand. В кн. : OEuvre complètes illustrées de Edmond Rostand. Les Musardises. Le Bois sacré. P., 1911, p. III-"XVIIL

90. Lautier А. , Keiler F. E, Rostand, son oeuvre. P., 1924.

91. Lalou R. Le théâtre en France depuis 1900. P. , 1956, p. 7, 33- 40.

92. Ri pert E. E. Rostand, sa vie et son oeuvre. P. , 1968.

93. Гозенпуд А, И, Центральный Детский театр. 1936-1961. М. , 1967. о. 51-52,

94. Чехов А. И, Полное собрание сочинений и писем. Письма. Том 5. М. , 1977, с, 349. Том 6. М, , 1973, с. 44.18 "Культура", 1994, 29 октября.19 "Вечерняя Москва", 1994, 9 ноября.20 "Куранты", 1994, 2 декабря.

95. Распределение ролей в пьесе "Принцесса Греза" (МосковскийКамерный театр), 19:19, РГАЛИ, Фонд 2030, опись 2. дело 94.37 "Театр". 1967. N 1, е. 86-88,

96. Рецензии без указания дат и изданий. РГАЛИ. архив Т. Л. Щеп-киной-Куперник, фонд 571, дело 1295, листы 71, 72, 73, 75, 77, 78, 80.Самаритянка"44 "Вестник иностранной литературы", 1897, май, с. 343-344.45 "Вестник Европы", 1897, июль, с. 419-425.

97. Державин КН. Книга о Камерном театре (1914-1934). Л. , 1934,о -ООП . о,

98. Письмо Т. Л. Щепкиной-Куперник Р. Н. Симонову от 23 мая 1943 г. РГАЛИ, фонд 571, опись 1, дело 389,

99. Ответная телеграмма Р. Е Симонова от 31 мая 1943 г. РГАЛИ,фонд 571, опись 1, дело 1253, лист 25.86 "Литература и искусство", 1943, N 40 (2 октября).87 "Правда", 1943, 14 октября.88 "Литература и искусство", 1943, N 48 (27 ноября).

100. Лукин Ю. Спектакли вахтанговцев. В книге: Театр. Сборник статей и материалов. М, , 1945, с. 34-44.

101. Поль А. Два Сирано. В книге: Актеры и роли. Сборник статей. М.-Л., 1947, с, 197-209.

102. Вендровская Л Д. Иван Николаевич Берсенев. М. . 1950, с, 55-57.

103. Горький М. Собрание сочинений. В 30-ти томах. Том 28. М. , 1954, е.115, 118.

104. Рабинянц Е А. Театр юности. Л., 1959, с. 94-97.

105. Иван Николаевич Берсенев. Сборник статей. М. , 1961, с. 104107, 144-147, 159-167, 186-204, 221-225.

106. Соловьева И. Е Спектакль идет сегодня. Сборник статей. М. , 1.966, с, 180-183.

107. Иванова В. В. Владимир Честноков. Л, 1967, с. 58-74,112 йардин В. Достоинство искусства. Раздумья о театре и кинематографе наших дней. М. , 1967, с. 60-61,

108. Пименов В, Ф. Занавес не опушен, М, , 1968, с, 58-59.

109. История советского драматического театра. Том 5. М. , 1969, с, 74-76.

110. Велехова Е А. Охлопков и театр улиц. М. , 1970, с. 142-150.

111. Мастера искусств самодеятельности. Выпуск 7, М, , 1970, с, 12.

112. Михаил Астангов. Статьи и воспоминания, М. , 1971, с. 38-41, 303-305.

113. Театр им, Евг. Вахтангова, Москва. Пятьдесят сезонов, 19211971. М. , 1971, с. 136.

114. Абалкин Е А. Факел Охлопкова. М. . 1972, с, 64-65.

115. Алянский Ю. Л, Театральные легенды. Е , 1973, с. 138-217.

116. Вояджиев Г. И. Душа театра. Е , 1974, е. 143-144.

117. Луков В, А. Героическая комедия Здмона Роетана "Сирано де Бержерак". В книге: Проблемы зарубежной литературы Сборник трудов. М. , 1974. с. 171-202.

118. Коонен А. Г. Страницы жизни. М. , 1985, с. 215.

119. Забозлаева Т. Б. Игорь Горбачев. Л., 1985, с. 85-87.

120. Караулов А, В. Подробности, Упрощенный театр. М, , 1994, с. 302-303.158 "Театральная жизнь", 1996, N 7, с. 33-34.

121. Рецензии без указания дат и изданий. РГАЛМ, архив Т. Л. Щеп-кикой-Куперник, фонд 571, опись 1, дело 1297, лист 26, дело 1295, листы 59-60.

122. Бруштейн А. Я, Страницы прошлого. М. , 1956, с. 252-257.

123. Рубакин А. И. Над рекою времени. Воспоминания. М. , 1966, с. 76,

124. Кнебель М, О. Вея жизнь. М. , 1967, с. 31-32.179 "Театр", 1968, N 4, с. 97.180 "Новый мир", 1969, N 4, с. 186.

125. Цветаева А, И. Воспоминания. М. , 1974, с. 289-291.

126. Луков В. А. Черты неоромантизма в поэтической драме Э. Рос-тана "Орленок". В книге: Проблемы метода и жанра в зарубежной литературе, Сборник научных трудов. Выпуск 6. М. , 1981, с, 134-146,183 "Наше наследие", 1988, N 5, с. 57.

127. Цветаева М, И, Собрание стихотворений, поэм и драматических произведений. В 3-х томах. Том 1. М, , 1990, с. 77-81, 164, 167.

128. ЕЯ. Шантеклер (Певец зари), Пародия-Фарс на одноименную пьесу 3. Ростака. М. , 1910.

129. Луков В, А. "Шантеклер" 3. Ростана: синтетические тенденции б жанре и методе неоромантизма. В книге: Метод и жанр в зарубежной литературе, Сборник трудов. Выпуск 4, М. , 1979, е. 83.84.

130. Шантеклер. Режиссерский комментарий к пьесе 3. Ростана. Методические рекомендации. Л, , 1989.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.