Дейксис и анафора как элементы актуализации авторской позиции: на материале автобиографической прозы Андре Жида тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.05, кандидат наук Савельева, Елена Борисовна

  • Савельева, Елена Борисовна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2014, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.05
  • Количество страниц 166
Савельева, Елена Борисовна. Дейксис и анафора как элементы актуализации авторской позиции: на материале автобиографической прозы Андре Жида: дис. кандидат наук: 10.02.05 - Романские языки. Москва. 2014. 166 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Савельева, Елена Борисовна

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

Глава первая

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ АВТОБИОГАФИЧЕСКИЙ ТЕКСТ КАК ФЕНОМЕН ДИСКУРСИВНОЙ ЛИНГВИСТИКИ

1.1. Дискурс как объект исследования. Дискурсивная лингвистика как теоретическая основа исследования

1.2. Дискурс уя текст

1.3. Художественный текст как особый тип текста

1.4. Автобиографический текст как материал для исследования

1.5. Андре Жид: автор, рассказчик, персонаж

Выводы по первой главе

Глава вторая

ДЕЙКСИС КАК ФЕНОМЕН РЕЛЕВАНТНОСТИ АВТОРСКОЙ ПОЗИЦИИ В ЖАНРЕ АВТОБИОГРАФИИ

2.1. Дейксис и анафора: общее и специфическое

2.2. Референция как основной механизм функционирования дейксиса и анафоры в дискурсе /тексте

2.3. Анафора как феномен контекстуального поля указания

в автобиографическом дискрсе / тексте

Выводы по второй главе

Глава третья

КОНТЕКСТУАЛЬНЫЙ ДЕЙКСИС КАК ЭЛЕМЕНТ

АКТУАЛИЗАЦИИ АВТОРСКОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ В АВТОБИОГРАФИЧЕСКОЙ ПРОЗЕ АНДРЕ ЖИДА

3.1. Контекстуальный дейксис как средство моделирования пространственно-временной локализации авторской позиции в автобиографическом дискурсе

3.1.1. Персональный дейксис как средство автоинтерпретации внутреннего мира автора-рассказчика в автобиографическом

дискурсе

3.2. Контекстуальный дейксис как средство моделирования пространства и времени в автобиографическом дискурсе

3.2.1. Временная организация авторского присутствия

3.2.2. Дейктические координаты пространства авторского присутствия

Выводы по третьей главе

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

СПИСОК СЛОВАРЕЙ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Романские языки», 10.02.05 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Дейксис и анафора как элементы актуализации авторской позиции: на материале автобиографической прозы Андре Жида»

ВВЕДЕНИЕ

Данное диссертационное исследование посвящено комплексному изучению коммуникативно-функционального потенциала дейктиче-ских и анафорических элементов в автобиографической прозе1 Андре Жида с точки зрении актуализации его авторской позиции. Принято считать, что большая часть произведений А. Жида, написанных в разное время и в разных жанрах, обладает высокой степенью автобиографичности [см.: Токарев 1990: 5-24; 1993: 503-510]. Исследователи творчества А. Жида отмечают, что во многих своих произведениях он широко использовал собственные дневниковые записи.

Традиционно автобиографическая проза как литературный жанр считается довольно сложным для однозначного и непротиворечивого определения. Автобиографии чаще всего создаются выдающимися людьми, сознающими, что их жизнь может вызвать интерес в обществе и быть для него показательной. Как утверждает Ю.М. Лотман, не каждый человек имеет право на автобиографию, а только человек, наделённый определённой свободой выбора своей модели поведения, именно поэтому эта биография и представляет интерес для читателей. Человек реализует не рутинную, среднюю норму поведения, обычную для данного времени и социума, а трудную и необычную для других и требующую от него величайших усилий [Лотман 1978: 805-806]. Создателем автобиографии движет «потребность превратить себя самого в лабораторию наблюдения над человечеством» [Лотман1997:816]. Своеобразие Андре Жида как раз и заключается в том, что он - ярко выраженный художник самопознания [Токарев 1993]. Это подчеркивает и И. Эренбург: «Нет, не только стилем привлекал он читателя, но

1 В нашем исследовании термины «автобиографическая проза», «автобиографический роман», «художественная автобиография» будут употребляться как синонимы.

и беспощадностью духовного эксгибиционизма — самообнажения .... Преклоняясь перед собой, он себя не щадил» [Эренбург 1963: 462].

Актуальность диссертационного исследования обусловлена многими причинами. В XX веке наблюдается повышенный интерес к изучению особенностей автобиографической прозы, как в литературоведении, так и в лингвистике. Исследователи рассматривают природу и сущность жанра автобиографии, дают определения изучаемому феномену; выявляют время возникновения и формирования жанра автобиографии, а также начало и направления его изучения как научно-исследовательской проблемы на основе различных подходов и методов. Были выявлены его основные характеристики и черты, отличающие данный жанр от мемуаров, дневников, записок, исповеди; представлены типологии автобиографических текстов [Антюхов 2001; За-рецкий 2003; Медарич 1996; Мишина 1992, 2012; Рындин 2005; Самарская 2008;ОиБс1огГ 1991; Ье]еипе 1971, 2004; 01пеу 1980]. Описаны языковые особенности структуры и организации мемуарно-автобиографических текстов [Николина 2002; Новикова 2006]; рассмотрена модальность как текстообразующая категория [Романова 2006] выявлены лингвостилистические средства выражения объективного и субъективного факторов в жанре автобиографии [Голубева 1987]; исследованы лексические [Иванова 2005] и стилистические особенности [Кованова 2005] автобиографической прозы; показана специфика речевого функционирования категорий «пространство» и «время» [Погодина 2002]. Изучение автобиографического жанра осуществлялось в философии [Гребенюк 2005, Ковыршина 2004], социологии [Губина 1996], психологии [Нуркова 2000, Шлыкова 2006], истории [Куприченко 2006].

Особый интерес и в лингвистике и в литературоведении вызывает проблема автора или образа автора в художественном произве-

дении. Так, C.B. Перевалова в своей докторской диссертации определяет литературоведческий статус «образа автора», формы выражения авторской интенции и способы проявления авторского сознания в различных типах повествования в русской литературе 1970-1980-х годов [Перевалова 1998]. Изучению лингвистических средств реализации образа автора в текстах немецких романтических литературных сказок (В. Гауфф, Э.Т.А. Гофман, К. Брентано) посвящена диссертация О.Н. Гронской [Тройская 1987]. Выявление видов и способов реализации авторской интенции в драматических произведениях современных немецкоязычных швейцарских писателей (М. Фриш, Ф. Дюрренматт) стало предметом диссертационного исследования Е.И. Ерёменко [Ерёменко 1998]. Вопросам исследования языковой реализации образа автора в англоязычном литературно-художественном тексте посвящена монография М.Г. Бахтиозиной [Бахтиозина 2009]. В докторской диссертации О.С. Мельничук изучается роль композиционных и грамматических средств, способствующих выражению авторского сознания в художественных произведениях с повествованием от népBoro лица на материале современной франкоязычной литературы [Мельничук 2002]. В определённой степени проблема образа автора на материале французского языка затрагивается в диссертационном исследовании C.B. Михайловой о фемининной идентичности и способах её объективации в женской литературной сказке XVII века [Михайлова 2012].

В целом проблематика авторской идентичности во французской художественной литературе не являлась предметом монографических исследований. Творчество А. Жида мало известно в России; оно не было объектом специального изучения отечественных филологов (как литературоведов, так и лингвистов); оно отражает своеобразие художественного мира этого французского писателя, получившего в 1947 году Нобелевскую премию в области литературы «за глубокие и ху-

дожественно-выразительные произведения, в которых человеческие проблемы и обстоятельства представлены с бесстрашной любовью к истине и острым внутренним пониманием» [Илюкович 1992: 85]. Поэтому выявление особенностей использования языковых средств дейктической природы в формировании авторской позиции вхудо-жественных автобиографических текстах А. Жида представляется актуальным и перспективным и диктуется отсутствием специальных исследований по данному вопросу.

Выбор общего направления исследованияобусловлен стремлением максимально использовать возможности коммуникативно-функциональной парадигмы с её основополагающими принципами деятельности, системности, функциональной и антропоцентрической направленности. Изучение автобиографического жанра является актуальным и перспективным, прежде всего, в связи с антропоцентрической направленностью современной гуманитарной науки. Тем самым обеспечивается актуальность данного диссертационного исследования.

Научная новизна заключается в том, что данная работа является первым диссертационным исследованием, в котором проведен комплексный анализ дейктических средств с позиций коммуникативно-функционального (прагмалингвистического) подхода на основе принципов деятельности, антропоцентризма и системности в автобиографической прозе Андре Жида и охарактеризованы особенности актуализации его авторской позиции посредством дейктических указаний в рамках дискурсивной лингвистики. На основе сформулированных критериев и детального анализа языкового материала установлено, что особенности дейксиса как системы коммуникативных координат лица, времени и места обусловлены спецификой жанра автобиографии, в котором преобладают случаи контекстуального /дискурсивного

дейксиса.

Объектом исследования является «собственно авторская речевая партия» А. Жида как дискурсивной личности, то есть языковой личности, порождающей определенный автобиографический дискурс. Под «собственно авторской речевой партией» понимается совокупность высказываний, в которых автор стремится личностно представить свой мир, ретроспективно опосредованный его умом, ощущениями и чувствами, выделяя наиболее значимые его фрагменты и придавая им особую субстанцию и форму в зависимости от его собственного видения.

Предметом исследования являются языковые элементы дейк-тической природы, выступающие как компоненты прагматической релевантности авторской позиции в автобиографическом дискурсе.

Цель исследования — выявить и проанализироватькомплекс языковых элементов дейктической природы, актуализирующих авторскую позицию французского писателя XX века Андре Жида в его автобиографической прозе.

Для достижения данной цели был определён круг исследовательских задач:

• рассмотреть основные положения дискурсивной лингвистики как теоретической основы для исследования автобиографического текста;

• выделить и проанализировать фрагменты автобиографического дискурса, представляющие собой «собственно авторскую речевую партию» и отражающие позицию автора в момент написания текста;

• уточнить структурные, семантические и функциональные характеристики дейксиса и анафоры как компонентов прагматической

релевантности собственноавторской речевой партиив автобиографическом тексте / дискурсе;

• выявить текстообразующие функции языковых средств дейкти-ческой природы, релевантные для жанра художественной автобиографической прозы.

Материал исследования. Основным текстом для анализа избрано автобиографическое произведение А. Жида «Si le grain пе meurt...» (Если зерно не умрет...), поскольку в нём наиболее полно и последовательно отражены отличительные черты жанра автобиографической прозы и своеобразие писательской манеры и языка А. Жида, когда реальная личность рассказывает о собственном бытии, акцентируя внимание на своей личной жизни, особенно на истории становления своей личности.

Кроме того, привлекались произведения: «Les Cahiers d'André Walter» (Записные книжки Андре Вальтера, 1891); «Les Paludes» (Топи, 1895); «Les Nourritures terrestres» (Яства земные, 1897); «Le Prométhée mal enchainé» (Плохо скованный Прометей, 1899); «La Porte étroite» (Тесные врата, 1909); «L'Immoraliste» (Имморалист, 1902), «Isabelle» (Изабель, 1911); соти «Les Caves du Vatican» (Подземелья Ватикана, 1914); «La Symphonie pastorale» (Пасторальная симфония, 1919) и др. - прежде всего с целью удостовериться в том, что в них лишь используются сведения автобиографического характера, но авторская позиция в произведении не сводится к созданию своего образа, а выражается в изображении некой модели мира, отражающей авторское сознание, авторское отношение к действительности.

Методологическим принципом исследования является антропоцентризм как один из ведущих принципов современного языкознания, предполагающий изучение дискурса /текста в связи с человеком, с его деятельностью в аспекте порождения (проблема адресанта, авто-

ра), восприятия и понимания (проблема адресата /читателя) текста и его воздействующего эффекта. Именно антропоцентрический подход позволяет наиболее полно раскрыть специфику автобиогафического дискурса А. Жида.

Методологическую основу диссертационного исследования определил принцип интеграции научных знаний как важнейший принцип анализа дискурса.

Теоретическую основу составили научные идеи как отечественных, так и зарубежных исследователей в области:

• теории дискурса и лингвистики текста: Ж.-М. Адан, М.Г. Бах-тиозина, М.Я. Блох, И.Р. Гальперин, В.И. Карасик, M.JI. Макаров, Д. Мэнгёно, М. Пешё, Л.П. Рыжова, П. Серио, Е.В. Сидоров, И.П. Сусов, З.Я. Тураева, М. Фуко, В.Е. Чернявская, П. Шародо, В.И. Юганов;

• художественного текста: В.П. Белянин, М.Я. Блох, М.П. Бран-дес, Г.О. Винокур, М.Я. Дымарский, Ю.М. Лотман, О.И. Москаль-ская, С.А. Пушмина, в том числе от первого лица: О.С. Москаль-чук, Л.В. Рындин, В.Л. Шуников;

• автобиографии: Е.И. Голубева, Л.Б. Караева, Ф. Лёжён, Л.А. Мишина, О.С. Москальчук, H.A. Николина, Е.Г. Самарская, Ю.Б. Шлыкова, Е.П. Шумаева;

• теории дейксиса и анафоры: Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, О.Г. Бондаренко, Т.В. Булыгина, К. Бюлер, Э. Бенвенист, В.В. Виноградов, Е.М. Вольф, В.Г. Гак, К. Кербрат-Ореккьони, A.A. Кибрик, Ж. Клебер, С.А. Крылов, С.Н. Курбакова, Ж.-Кл. Милнер, Е.В. Падучева, С.А. Пушмина, О.Н. Селиверстова, H.A. Сребрян-ская;

• теории референции: Н.Д. Арутюнова, К. Кербрат-Ореккьони, A.A. Кибрик, Ж. Клебер, С.А. Крылов, Е.В. Падучева.

Задачи работы и специфика изучаемого материала обусловили выбор методов исследования, среди которых: метод непосредственного наблюдения материала с последующим анализом и обобщением результатов, гипотетико-дедуктивный и контекстуально-интерпретационный методы с использованием внутритекстового анализа связей единиц дейктической природы в ассоциативно-вербальном пространстве языковой личности автора автобиографического дискурса / текста.

Теоретическая значимость результатов и выводов диссертационного исследования заключается в разработанной автором методике комплексного анализа дейктических средств с позиций коммуникативно-функционального (прагмалингвистического) подхода на основе принципов деятельности, антропоцентризма и системности в автобиографической прозе А. Жида. Это является определённым вкладом в методологию лингвистических исследований. Опираясь на традиции, прежде всего французской и отечественной лингвистики в изучении дискурса и его семантико-синтаксической и прагматической интерпретации, автор уточняет понимание дискурса, текста, художественного и автобиографического текстов, осуществляет анализ и систематизацию единиц дейктической природы, определяет условия вариативности выполнения ими референциальных функций - дейктической и/или анафорической. Результаты проведенного исследования расширяют представления о сущности автобиографической прозы в целом и автобиографических произведений французского писателя XX века А. Жида в частности; уточняют дефиниции категорий дейксис и анафора, лицо, время и пространство на основе выявления их контекстуальных функций в автобиографических текстах. Описана система дейктических координат контекстуального / дискурсивного дейксиса, выявлены его функции: функция пространственно-темпоральной ориентации,

функция маркирования автора и его позиции, функция развертывания содержания.

Практическая ценность диссертации состоит в конкретном вкладе соискателя в комплексное и системное изучение особенностей функционирования дейксиса и анафоры для актуализации авторской позиции в рамках автобиографической прозы. Разработанная методика может стать основой для проведения лингвистического анализа автобиографических текстов на материале других языков и произведений других писателей. Представленный в диссертации материал может быть использован при разработке общих и специальных курсов по теории дискурса и лингвистике текста, по теоретической и практической грамматике французского языка, по теории дейксиса, по стилистике французского языка и курса истории французской литературы конца XIX и начала XX века.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Языковые средства дейктической природы (дейксис и анафора), посредством которых осуществляется вербальное указание на лицо, место и время некоторого события, выступают как информационные сигналы актуализации авторской позиции в автобиографическом произведении А. Жида «Si le grain ne meurt...» (Если зерно не умрет...). Изучение их функционирования отвечает потребности выявления закономерных оснований текстовой / дискурсивной системности и установлению системы координат конкретного коммуникативного процесса - участники, место и время его протекания.

2. Автобиографический литературный текст является базовым компонентом автобиографического дискурса как основы художественной коммуникации, в котором взаимодействие между автором и виртуальным читателем осуществляется посредством художественного произведения. В текстах автобиографической прозы доминирую-

щим видом дейксиса является контекстуальный или дискурсивный дейксис. Функциональная значимость данного вида дейксиса детерминируется письменным контекстом и предпосылочными (пресуппо-зиционными) знаниями, аккумулирующими ранее полученную и усвоенную читателем информацию.

3. Автобиографический дискурс - это определённый творческий акт, в котором осуществляется претворение индивидуального опыта через воспоминание о прошлом. На это указывает использование определённых языковых единиц, среди которых глагольные формы je те souviens, je revois, je crois, je pense, je sais /je ne sais pas, существительные le souvenir и la mémoire. Как дейктические маркеры авторского присутствия в автобиографическом дискурсе они являются важнейшими компонентами собственно авторской речевой партии и обеспечивают установление соотношения, прежде всего во времени, между автором и описываемыми персонажами, в том числе главным героем (автором).

4. Типичная ситуация высказывания эгоцентрична: её центральная точка представлена говорящим. Категориальным признаком языковых единиц, с помощью которых высказывание связано с субъектом высказывания, с пространственно-временными и дискурсивными координатами, выступает функция указания. На этом основании и дейктические и анафорические единицы рассматриваются как элементы единого функционально-семантического поля указательности.

5. Выделение дейктического и анафорического отношений в качестве самостоятельных объектов исследования связано с рассмотрением проблематики дейксиса как категории общей теории деятельности, коммуникативно-функциональной, прагматической и когнитивной лингвистики. Анафора же рассматривается как категория лингвистики текста, которая обеспечивает его структурно-синтаксическую и

семантическую связность. Выход за пределы предложения привел к расширению средств и способов выражения анафорической связи как со стороны антецедента или «смыслового источника», так и со стороны анафоры, обусловив тем самым определённую автономность рассматриваемых феноменов. Дейктические указания строго привязаны к конкретной системе координат. Они могут быть обнаружены только по отношению к данному событию, имеющему место в данном пространственно-временном контексте относительно позиции говорящего.

6. Автор автобиографического произведения А. Жид рассматривается как дискурсивная личность, то есть как языковая личность, порождающая определённый дискурс от первого лица в виде законченного цельного письменного текста. Субъективированная направленность автобиографического дискурса А. Жида обеспечивается наличием местоимения 1-го лица Зе (Я), которое имеет дейктическую определённость как Л-биографическое. Л-биографическое выступает как средство развёртывания структурно-синтаксической и семантической связности и установления смысловых связей в тексте. Оно собирает вокруг себя специфический набор деталей жизни и особенностей личности автора с точки зрения самого автора.

7.Разнообразие пространственно-временных локализаторов объясняется позицией автора, его манерой и способами представления своих воспоминаний и их комментирования. Следовательно, оно связано со структурированием автобиографического дискурса, с соотнесением частей текста с последовательностью и значимостью имевших место событий. Собственно авторская речевая партия как носитель и транслятор его замысла объединяет разнородные пространственные и временные сферы в единое целое. Тем самым реализуются текстосвя-зующие функции: функция пространственно-темпоральной ориента-

ции, функция маркирования автора и его позиции, функция векторного развертывания содержания.

8.Языковые средства дейктической природы подтверждают достоверность предоставляемых автором-рассказчиком сведений о событиях из его прошлого и указывают на наличие неразрывной связи между периодом детства, отрочества, юности и последующей жизнью писателя. Эти средства манифестируют тождественность между автором произведения, рассказчиком и главным персонажем, то есть в нашем случае идентичность между именем на обложке - А. Жид, рассказчиком - А. Жид и тем, о ком ведётся рассказ - А. Жид. В то же время, поскольку речь идет о литературном сочинении, пусть и автобиографическом, представленный в повести персонаж - А. Жид — лицо вымышленное, созданное воображением писателя А. Жида и «художественное слово как средство эстетического воздействия на человека через чувственный образ-представление является объектом сознательной обработки» [Блох 2012: 11].

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования представлены и обсуждены на Международных научных конференциях: «Романские языки и культуры: от античности до современности» (М., МГУ 2009),«Романские языки в межкультурном пространстве» (М., МГОУ 2012), «I Международные Российско-французские лингвистические чтения» (Казань 2010), «Языковой дискурс в социальной практике» (Тверь 2012); на конференциях за рубежом: II Congreso Internacional «La lengua y literature rusas ene les pacio educativo internacional: estado actualy perspectivas» (Granada 2010), Actualités d'André Gide (Toulon et Hyères 2011) и др.

Соответствие содержания диссертации паспорту специальности, по которой она рекомендуется к защите.

Содержанием специальности 10.02.05 - романские языки является исследование теоретических и функциональных аспектов языков романской группы, их развития, современного состояния и особенностей функционирования, общности происхождения.

Результаты научного исследования соответствуют следующим пунктам паспорта:

- слово, как основа единства языка, типы лексических единиц, функционирование лексических единиц, лексика и внеязыковая действительность, особенности стилистического воздействия и экспрессивных средств романских языков;

- корпусные исследования романских языков;

- проблемы передачи различных языковых явлений в разных языках;

- методы исследования лексических единиц.

Структура диссертации. Диссертация состоит из Введения, трёх глав, Заключения, Списка литературы, включающего 267 наименований, в том числе 75 на иностранных языках, Списка источников примеров. Основной текст работы составляет 136 страниц. Общий объём работы составляет 166 страниц.

Во Введении обосновывается актуальность темы, определяется объект и предмет исследования, формулируются цель, задачи, методологические принципы и теоретические основы исследования, определяются научная новизна, теоретическая и практическая значимость результатов, излагаются положения, выносимые на защиту, даётся качественно-количественная характеристика изданных и адекватно апробированных материалов.

В первой главе «Художественный автобиографический текст как феномен дискурсивной лингвистики» содержатся теоретические предпосылки исследования, даётся краткий обзор литературы по про-

блемам анализа дискурса и лингвистики текста, уточняется специфика художественного текста и художественного автобиографического текста как феноменов дискурсивной лингвистики, выявляется текстоор-ганизующая роль авторской позиции французского писателя Андре Жида, автобиографические произведения которого стали материалом для исследования.

Вторая глава «Дейксис как феномен релевантности авторской позиции в жанре автобиографии» посвящена теоретическому анализу традиционной теории дейксиса и анафоры, её современного состояния и возможностей её использования в изучении функционирования дейктических элементов как обязательного условия успешности и эффективности функционирования языковой системы в жанре автобиографии.

В третьей главе «Контекстуальный дейксис как элемент актуализации авторской идентичности в автобиографической прозе Андре Жида» рассматриваются проблемы личностного, пространственного и временного дейксиса в автобиографическом тексте «Si le grain ne meurt...». Структуроорганизующим центром автобиографического произведения является образ автора, формирующийся в процессе авторской речи в рамках собственно авторской речевой партии, посредством которой осуществляется общение автора с читателем. Мир автобиографического (как и любого другого литературного) текста состоит из ряда дейктических полей, включающих в себя набор языковых единиц и выражений, цель которых актуализировать читательское внимание на позиции автора-рассказчика как одного из действующих лиц художественного автобиографического произведения.

<

Глава первая

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ АВТОБИОГАФИЧЕСКИЙ ТЕКСТ КАК ФЕНОМЕН ДИСКУРСИВНОЙ ЛИНГВИСТИКИ

1.1. Дискурс как объект исследования. Дискурсивная лингвистика как теоретическая основа исследования

Дискурс как объект исследования представляет собой явление сложное, многозначное, многоаспектное и многофункциональное. Разнообразие и неоднозначность трактовок «дискурса» обусловлено тем, что данное понятие изучается разными науками, и каждая вкладывает в него свой смысл, дает различные определения [см.: Макаров 1998; 2003], рассматриваясь и как объект анализа и как объект теории. В современной лингвистике дефиниции «дискурса» существенным образом зависят от научной традиции, от той методологической платформы, на которой стоят различные сложившиеся параллельно друг другу национальные и межнациональные школы анализа дискурса или дискурсивного анализа. В работах отечественных лингвистов (М.Я. Блох, В.Г. Борботько, В.И. Карасик, М.Л. Макаров, Г.Н. Манаенко, Ю.Е. Прохоров, К.Ф. Седов, Е.В. Сидоров, И.П. Сусов, В.Е. Чернявская, Е.И. Шейгал и др.), посвященных исследованию дискурса, даётся критический обзор различных направлений и методология его изучения, определяется место дискурса в контексте речевой деятельности, рассматриваются конститутивные характеристики и функции дискурса, при этом справедливо отмечается, что при изучении дискурса «лингвистика не уходит от своего главного объекта - языка» [Борботько 2006: 5]. Анализ существующих взглядов на дискурс показывает, что данное понятие определяется российскими исследователями как явление динамичное. Для В.В. Красных это «вербализованная ре-

Похожие диссертационные работы по специальности «Романские языки», 10.02.05 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Савельева, Елена Борисовна, 2014 год

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Александрова Г.А. Текстовая референция и референциальная структура текста (на материале английской и американской художественной прозы): Автореф. дис.... канд. филол. наук. - Л., 1989. -23 с.

2. Антипов Г.А. Текст и мир гуманитарии. Проблемы методологии анализа // Текст как явление культуры / Антипов Г.А., Донских O.A., Марковина И.Ю., Сорокин Ю.А. - Новосибирск: Наука. Сиб. Отделение, 1989. - С. 5-35.

3. Антюхов A.B. Русская мемуарно-автобиографическая литература XVIII века (Генезис. Жанрово-видовое многообразие. Поэтика): Автореф. дис.... д-ра филол. наук. - М., 2001. — 36 с.

4. Апресян Ю.Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира // Семиотика и информатика. - М.: Школа Языки русской культуры, 1986. - Вып. 28. - С. 5-32.

5. Апресян Ю.Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира // Избранные труды. Т. II.: Интегральное описание языка и системная лексикография. - М.: Школа «Языки русской культуры». 1995.-С. 629-650.

6. Арутюнова Н.Д. К проблемам связности прозаического текста // Памяти академика В.В. Виноградова. - М., 1971. - С. 22-30.

7. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы. - М.: Наука, 1976. - 383 с.

8. Арутюнова Н.Д. Лингвистические проблемы референции // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 13. - М.: Прогресс, 1982. - С. 540.

9. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. -М.: Наука, 1988. - 341 с.

10. Арутюнова Н.Д., Падучева Е.В. Истоки, проблемы и категории прагматики // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI: Лингвистическая прагматика. -М.: Прогресс, 1985. — С. 3-42.

11. Бархударова. С. Контекстуальное значение и перевод // Непереводимое в переводе: Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. Тореза. - М., 1984. -Вып. 238.-С. 20-26.

12. Басманова А.Г. Некоторые вопросы структурной организации текста // Сборник научных трудов. Вып. 151: Лингвистика и методика в высшей школе. Вып. IX. / Отв. ред. Г.В. Колшанский. -М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1979. - С. 37-47.

13. Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского - М ., 1972. - 470 с.

14. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Эстетика словесного творчества. -М.: Искусство, 1979. - С. 250-296.

15. Бахтин М.М. Тетралогия. - М.: Лабиринт, 1998. - 552 с.

16. Бахтиозина М.Г. Семантические составляющие образа автора в литературно-художественном тексте. -М.: КДУ, 2009. - 144 с.

17. БелянинВ. П. Основы психолингвистической диагностики. (Модели мира в литературе). -М.: Тривола,2000. - 248 с.

18. Бенвенист Э. Общая лингвистика. - М.: Прогресс, 1974г. - 447 с.

19. Блох М.Я. Вопросы изучения грамматического строя языка. - М., 1976. -107 с.

20. Блох М.Я. Проблема тождества предложения в свете соотношения понятий синтаксиса, семантики и информации // Вопросы языкознания, 1977. - № 3. - С. 73-85.

21. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики: Учебное пособие для студентов педагогических институтов по специальности

«Иностранный язык». -М.: Высшая школа, 1986. -160 с.

22. Блох М.Я. Язык обиходный, язык художественный и общество-языкотворец // Язык. Культура. Речевое общение. - М.: Московский гуманитарный институт им. Е.Р. Дашковой, 2012. - № 1 - С. 7-13.

23. Блох М.Я. Дискурс и системное языкознание // Язык. Культура. Речевое общение. - М.: Московский гуманитарный институт им. Е.Р. Дашковой. 2013. -№ 1. - С. 5-11.

24. Блюменау Д.И. Информационный анализ и синтез. - СПб: Профессия, 2002. - 240 с.

25. Богданов В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. - Л.: ЛГУ, 1977. - 204 с.

26. Богданов В.В. Деятельностный аспект семантики // Прагматика и семантика синтаксических единиц: Сб. науч. трудов. — Калинин: КГУ, 1984.-С. 12-30.

27. Бондаренко О.Г. Функционально-семантическое поле дейксиса в современном английском языке: Дис. ... канд. филол. наук. — Ро-стовн/Д, 1998.-180 с.

28. Бондарко A.B. Грамматические значения и смысл. - Л.: Наука, ЛО РАН, 1978.-175 с.

29. Борботъко В.Г. Элементы теории дискурса: Учебное пособие. -Грозный, 1981. - 113 с.

30. Борботъко В.Г. О языковой эвалюативности в дискурсивном процессе // Проблемы коммуникативной лингвистики. Сб. науч. тр. -Грозный, 1985.-С. 11-17.

31. Борботъко В.Г. Принципы формирования дискурса: От психолингвистики к лингвосинергетике. - М.: КомКнига, 2006. - 288 с.

32. Борисова КН. Дискурсивные стратегии в разговорном диалоге. // Русская разговорная речь как явление городской культуры. — Екатеринбург: Арго, 1996. -С. 21-48.

33. Брандес М.П. Языковой стиль художественного повествования (на материале немецкой художественной прозы): Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. - Киев, 1989. - 36 с.

34. Брандес М.П., Провоторов Я Ж Пред переводческий анализ текста (для институтов и факультетов иностранных языков): Учеб пособие. - 3-е изд., стереотип. - М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2001. - 224 с.

ЪЬ.Булыгина Т.В. Темпоральный дейксис. Общие замечания // Булыги-на Т.В., Шмелев А.Д. Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис. - М.: Наука, 1992. - С. 236-242.

36.Бурлакова В.В. Дейктические категории в тексте // Предложение и текст: Семантика, прагматика и синтаксис. Вып. 3. - Л., 1988.

37. Бюлер К. Теория языка. - М.: Изд. Группа «Прогресс»: Универс, 1993. - 504 с. (М., 2000. - 504 с.)

38. Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. - М.: Прогресс, 1989.-312с.

39. Веселкова О.Н. Темпоральная организация немецкого нарратива: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Архангельск, 2004. - 25 с.

40. Виолина М.И. Временной дейксис в повествовательном тексте: (На материале фр. языка): Автореф. дис. ... канд. филол.н.наук.— М., 2002.-23 с.

41. Виноградов В.В. О теории художественной речи. - М.: Высшая школа, 1971.-511 с.

42. Вольф Е.М. Грамматика и семантика местоимений. - М.: Наука, 1974.-224 с.

43. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. - М: Добросвет, 2000. - 832 с.

44. Гальперин И.Р. Грамматические категории текста // Изв. АН СССР. Сер. Лит и яз.,1974. -Т.36. -№ 6. - С. 522-533.

45. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М.: Наука, 1981.-139 с.

46. Гиндин С.И. Опыты анализа структуры текста с помощью семантических словарей // Машинный перевод и прикладная лингвистика. Вып. 167.-М., 1972. - С. 42-112.

47. Гиндин С. И. Первые полстолетия лингвистики текста: историко-научные и методологические уроки // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы: тез. конф. - М., 1995. - Т. 1. - С. 125126.

48. Голубева В.В. Типология анафорических отношений // Научные труды МПГУ. Серия: Гуманитарные науки. -М.: Прометей, 1998. -С. 165-168.

49. Голубева Е.И. Лингвостилистические средства выражения объективного и субъективного факторов в жанре автобиографии: Авто-реф. дис.... канд. филол. наук. - М., 1987. - 24 с.

50. Гребенюк О.С. Автобиография: философско-культурологический анализ: Автореф. дис. ... канд. филос. наук. - Ростов н/Д, 2005. — 21 с.

51. Греймас А.Ж., Курте Ж. Семиотика. Объяснительный словарь теории языка // Семиотика. - М: Радуга, 1983. - С. 483-489.

52. Гронская О.Н. Лингвистические средства реализации образа автора в текстах немецких романтических литературных сказок (В. Гауфф, Э.Т.А. Гофман, К. Брентано): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1987. - 23 с.

53. Губина С.А. Автобиография как метод самоанализа и познания общества (социологический практикум и методологические реко-

мендации к курсовой работе): Учеб. пособие. - М.: РХТУ им. Д.И. Менделеева, 1996. -46 с.

54. Домашнее А.И., Шишкина И.П., Гончарова ^.^.Интерпретация художественного текста. -М.: Просвещение, 1989.-204 с.

55. Доброва Г.Р.Онтогенез персонального дейксиса: (личные местоимения и термины родства): Автореф. дис. ... д-ра филол. наук.-СПб., 2005.-48 с.

56. Ерёменко Е.И. Реализация категории образа автора в драматических произведениях макса Фриша и Фридриха Дюрренматта: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - СПб., 1998. -17 с.

57. Есперсен О. Философия грамматики. - М: Наука, 1996. - 305 с.

58. Зарецкий Ю.П. Автобиографические «Я» от Августина до Аввакума (очерки истории сознания европейского индивида). - М.: ИВИ РАН, 2002.-323с.

59. Златева П.К. Лексико-семантические средства организации цельности текста (на материале слов-субститутов в английском, болгарском и русском языках): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — М., 1987.-24 с.

60. Золотова Г.А. Говорящее лицо и структура текста // Язык - система. Язык - текст. Язык - способность. Сб. статей. - М.: Институт русского языка РАН, 1995. - С. 120-132.

61. Золотова ГА. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. -М.: Едиториал УРСС, 2001.-368 с.

62. Иванова Т.А. Лексические особенности жизнеописаний новопрославленных святых Русской Православной церкви: Дис. ... канд. филол. наук. - М.: РГБ, 2004. - 201 с.

63. Изенберг X. О предмете лингвистической теории текста // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. VIII: Лингвистика текста. - М.: Прогресс, 1978. - С. 43-56.

64. Илюкович А. Согласно завещанию. Заметки о лауреатах Нобелевской Премии по литературе. -М.: Кн. палата, 1992. - 560 с.

65. Ионова С.В. Эмотивностьтекста как лингвистическая проблема: Дис.... канд. филол. наук. - Волгоград, 1998. - 197 с.

66. Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. - Волгоград: Перемена, 2000. - С.5-20.

67. Кашкин В.Б. Парадоксы границы в языке и грамматике. Серия «Аспекты языка и коммуникации». Выпуск 5. - Воронеж: ВГУ, 2010.-382 с.

68. Кибрик А.А. Об анафоре, дейксисе, и их соотношении. // Разработка и применение лингвистических процессоров. - Новосибирск, 1983.-С. 77-78.

69. Кибрик А.А. Местоимения: морфологические, синтаксические и дискурсивные аспекты // Теория грамматики: лексико-грамматические классы и разряды слов: Сб. обзоров. - М.: ИНИ-ОН АН СССР.-1990.-С. 139-201.

70. Кибрик А.А. Местоимения как дейктическое средство // Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис — М.: Наука, 1992.-С. 201-236.

71. Кизима М.П. Художественный текст как целое // Высказывание и текст: взаимодействие языковых единиц. - М.: АН СССР ИЯ; МГИМО, 1988. - С. 72-78.

72. Кирющенко В. Язык и знак в прагматизме. - СПб: Изд-во Европейского ун-та в СПб, 2008. - 199 с.

73. Климович М.А. Семантика первого лица. Режим доступа: URL: http: //www.pn.pglu.ru. (дата обращения: 11.11.2012.)

74. Кованова Е.А.Риторика автобиографического дискурса (на материале автобиографий американских деятелей политики и искусства): Автореф. дис.... канд. филол. наук-СПб., 2005 - 19 с.

75. Ковыршина С.В. Философская автобиография как форма духовного творчества, жанр дискурса и нарратив эпохи: Автореф. дис. ... канд. филос. наук. - Екатеринбург, 2004. - 21 с.

76. Колотилова Н.С. Редукция актантов как средство организации текста: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. -М., 1983. - 16 с.

77. Колшанский Г.В. Паралингвистика. - М., 1974. — 81 с.

78. Колшанский Г.В. Текст как единица коммуникации // Проблемы общего и германского языкознания. - М., 1978. - С. 26-37.

79. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. - М.: Наука, 1980. - 149 с.

80. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. -М.: Наука, 1984.-176 с.

81. Коровина И. В. Параметры дейктической процедуры в англоязычной научной коммуникации: Автореф. дис. ... канд. филол. наук (10.02.04). - Иваново, 2011. - 16 с.

82. Костюшкина Г.М. Современные направления во французской лингвистике. Изд. 3-е, испр. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ, 2009.-304 с.

83. Красных В.В. Свой среди чужих: миф или реальность. - М.: ИТДК «Гнозис», 2003. - 375 с.

84. Кубрякова Е.С., Демъянков В.З., Панкранц Ю.Г., Лузина ДЛКраткий словарь когнитивных терминов. Под общ. ред. Е.С. Кубряковой. - М.: МГУ, 1997. - 245 с.

85. Кудрявцева Н.Б. Дискурс и система сочинительных союзов современного французского языка: Дис. ... д-ра филол. наук. - М., 2010.-388 с.

86. Куприченко Л.Н. Личность и общество в биографической и автобиографической традиции Флоренции XIV - первой трети XVI вв.: Дис. ...канд. ист. наук. - Ставрополь: РГБ, 2006. - 206 с.

87. Курбакова С.Н. Языковой дейксис в речевой коммуникации (основы интерактивной теории языкового дейксиса): Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. -М., 2009. - 49 с.

88. Лабунская В.А. Бытие субъекта: самопрезентация и отношение к внешнему «Я» // Субъективная личность и психология. - М., 2005.-С. 235-257.

89. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. — М., 1978. — С. 262-285.

90. Левицкий Ю. А., Шамова Р. А Указатели ситуации. Местоимения: учеб. пособие по спецкурсу. - Пермь: ПГУ, 1985. — 72 с.

91. Лёжён Ф.В защиту автобиографии. Эссе разных лет. - Иностранная литература. - М., 2000. - №4.-http://magazines.russ.ш/inostran/2000/4/lezhen-pr.html Дата обращения 08.02.2014.

92. Лещенко М.И. Виртуальный и актуальный аспекты предложения. -Минск: Вышэйшая шк., 1986. - 131 с.

93. Лисицына Е.В. О типологии дискурсов в современной лингвистике // Молодёжь XXI века - будущее Российской науки: Материалы докладов IV Всерос. науч. - практ. конф. студентов, аспирантов и молодых учёных. - Выпуск V. - Ставрополь: СГУ, 2006. -149 с.

94. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. - М., 1970. -384 с.

95. Лотман Ю.М.Феномен культуры // Учен. зап. Тарт. гос. ун-та. -1978.-Вып. 464.-С. 3-17.

96. Лотман Ю.М. Избр. статьи: В 3-х т. - Таллин, 1992. - Т.1. - С. 386 -392.

97. Лотман Ю.М.// Избранные труды. В 3-х т.; Т. 3: Статьи по истории русской литературы; Теория и семантика других искусств; механизм культуры; мелкие заметки. - Таллин, 1993. - 494 с.

98. Лотман Ю.М. Литературная биография в историко-культурном контексте // Лотман Ю.М. О русской литературе. - СПб: «Искусство -СПб», 1997.-С. 804-816.

99. Макаров М. Л. Основы теории дискурса. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2003.-280 с.

100. Макаров М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе. - Тверь: ТвГУ, 1998. - 200 с.

101. Майтинская К.Е. Местоимения в языках разных систем. Изд. 2-е, испр. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - 312 с.

102. Медарич М. Автобиография и автобиографизм // Russian Literature XL.- 1996.-С. 33-41.

103. Мелъничук O.A. Композиционные средства выявления авторского сознания в художественных произведениях с повествованием от первого лица // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, №4. — М., 2002. — С.45-56.

104. Мелъничук O.A.Повествование от первого лица. Интерпретация текста (на материале современной франкоязычной литературы): Дис. ... д-ра филол. наук. - М., 2002. - 330 с.

105. Мирзамухамедова М.Ф. Семантико-синтаксическая характеристика указательных местоимений и местоименных наречий в совре-

менном английском языке: Дис.... канд. филол. наук. -М., 1984. -197 с.

106. Мисайлова Т.Н. Дейксис как актуализация компонентов речевой ситуации и денотативного содержания в повествовательном и описательном художественных текстах: Дис.... канд. филол. наук. -Улан-Удэ, 2005.-171 с.

107.Михайлова C.B. Фемининная идентичность и способы её объективации в художественном дискурсе XVII века: Автореф. дис. ...канд. филол. наук. - М., 2012. - 24 с.

108 .Мишина Л! А Жанр автобиографии в истории американской литературы. -Чебоксары: Изд-во Чуваш, ун-та, 1992. - 128 с.

109. Мишина Л. А. Некоторые теоретические вопросы жанра автобиографии // Язык. Культура. Речевое общение. Московский гуманитарный институт им. Е.Р.Дашковой. - М., 2012. - №1 - С. 52-57.

110. Москальская О.И. Грамматика текста: Учебное пособие. - М.: Высшая школа, 1981. - 183 с.

т.Нариньяни A.C. Разработка и применение лингвистических процессов: Сб. науч. тр. / под редакцией A.C. Нариньяни. - Новосибирск, 1983.-172 с.

112. Николаева Т.М. Краткий словарь терминов лингвистики текста // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. VIII: Лингвистика текста. - М.: Прогресс, 1978. - С. 467-472.

113.Николина H.A. Поэтика русской автобиографической прозы. — М.: Флинта: Наука, 2002. - 424 с.

114.Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация. — М.: Наука, 1983а.-215 с.

115. Новиков А.И. Структура содержания текста и возможности ее формализации (На материале научно-технических текстов): Дис. ... д-ра филол. наук. -М., 1983 6.-355 с.

\\в.Новикова Е.Г. Языковые особенности организации текстов классического и сетевого дневников: Дис. ... канд. филол. наук. — Ставрополь, 2005. - 255 с.

117.Ноздрина JI.A. Поэтика грамматических категорий: курс лекций по интерпретации художественного текста. - М.: ТЕЗАУРУС, 2004.-212 с.

118.Нуркова В.В. Свершенное продолжается: Психология автобиографической памяти личности. - М.: Изд-во Ун-та РАО, 2000. -320 с.

119.Олейникова Н.А. Притяжательные детерминативы французского языка как средство выражения личной сферы субъекта говорящего: Дис. ... канд. филол. наук. - Иркутск, 2007. — 187 с.

120. Падучева Е.В. Структура абзаца (Труды по знаковым системам). Вып. 2. - Тарту, 1965. - 206 с.

121. Падучева Е.В. Семантика синтаксиса. -М.: Наука, 1974.-292 с.

122. Падучева Е.В. К семантической классификации временных детерминантов предложения. -М.: Прогресс, 1988. - С. 190-201.

123. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. - М.: Наука, 1985. - 271с.;(Изд. 5-е, испр.: М.: Изд-во ЛКИ, 2008.-296 е.).

124. Падучева Е.В. Говорящий субъект речи и субъект сознания // Логический анализ языка. Культурные концепты. - М.: Наука, 1991. -С. 164-169.

125. Падучева Е.В. Семантические исследования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. - 464 с.

126. Падучева Е.В. Семантические исследования (Семантика времени и вида в русском языке; Семантика нарратива). - М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. - 464 с.

127.Падучева E.B. Крылов С.А. Дейксис: общетеоретические и грамматические аспекты // Языковая деятельность в аспекте лингвистической прагматики - Москва. 1984. - С. 25-96.

128. Перевалова C.B. Проблема автора в русской литературе 19701980-х годов: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. - Волгоград, 1998.-44 с.

129.Петращук Н.Е. Форика как фактор текстообразования (на материале газетного текста современного немецкого языка): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Львов, 1987. - 16 с.

130. Петрова H.A. Личные местоимения в коммуникативном аспекте: Автореф. дис.... канд. филол. наук. - Череповец, 1995.-21 с.

131. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. Изд. 8-е. — М.: Языки славянской культуры, 2001 (1938). - 544 с.

132. Пиотровский Р.Г. Текст, машина, человек. - Л.: Наука ЛО, 1975. -327 с.

ХЗЗ.Пирс Ч.С. Начала прагматизма. - Т. 2: Логические основания теории знаков. - СПб., 2000. - 318 с.

134. Плотникова С.Н. Языковая, коммуникативная и дискурсивная личность: к проблеме разграничения понятий // Лингвистика дискурса: Вестник ИГЛУ. Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация. - Иркутск: ИГЛУ, 2005. -С. 5-15.

135. Погодина Е.В. Специфика речевого функционирования категорий «пространство» и «время» в автобиографической прозе (на материале произведений М. Осоргина и И. Бунина): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - СПб., 2002. - 16 с.

136.Попов Ю.В.Система языка и система речи // Коммуникативно-прагматические и семантические функции речевых единств. - Калинин: КГУ, 1980. - С. 68-69.

137.Проскурин С.Г., Орехова О.М.Аутопоэзис дейктических матриц. — Новосибирск, 2008. - Вып. 12. - С. 126-134.

138. Рыжова Л.П. «Французская школа» анализа дискурса // Тверской лингвистический меридиан. Вып. 1. - Тверь: ТвГУ, 1998. — С. 8492.

139.Рыжова Л.П. Становление прагматического направления во французском языкознании: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук (10.02.05). -М.: МГУ, 2005. -35с.

140. Рыжова Л.П. Французская прагматика. - М.: КомКнига, 2007. -240 с.

141. Рыжова Л.П., Савельева Е.Б. Функциональная релевантность личностного дейксиса в жанре автобиографии. / Л.П. Рыжова, Е.Б. Савельева // Языковой дискурс в социальной практике: сб. науч. трудов междунар. науч. - практ. конференции. - Тверь: Тверск. гос. ун-т, 2012. - С. 170-179.

142. Рындин С.Б. Фигуры автобиографического субъекта в сюрреалистической и экзистенциалистической прозе («Возраст мужчины» М. Лейриса, «Слова» Ж-П. Сартра): Дис. ... канд. филол. наук. -СПб., 2005.- 180 с.

143. Савельева Е.Б. Анафора как компонент прагматической релевантности жанра автобиографии /Е.Б. Савельева // Вестник Российского университета дружбы народов, Серия Лингвистика. - М., 2012.-№3.-С. 16-24.

144. Савельева Е.Б. Дейксис и анафора: общее и специфическое / Е.Б. Савельева // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. - Иркутск, 2012. - №3 (20). - С. 181-188.

145. Савельева Е.Б. Темпоральная организация авторского присутствия (на материале автобиографического романа А. Жида «Si 1е

grain ne meurt...») / Е.Б. Савельева // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2013. - С. 171-175.

146. Савельева Е.Б. Адресант как источник высказывания в дейктиче-ском поле референции у А.Жида (на материале повести «Имморалист») / Е.Б. Савельева // V международная научная конференция романистов «Романские языки и культуры: от античности до современности» 26-27 ноября 2009 г., сб. материалов. - М.: МГУ, 2009.-С. 276-281.

147. Савельева Е.Б. Дейктическое местоимение «Я» как средство актуализации образов героя и автора / Е.Б. Савельева // Lingua-mobilis, научный журнал. - Челябинск: Челябинск, гос. ун-т, 2010. - № 2 (21).-С. 34-41.

148. Савельева Е.Б. Идентификация лица через дейктические и анафорические местоимения в художественном тексте и проблемы их передачи при переводе на русский язык (на материале творчества А. Жида). / Е.Б. Савельева // II Congreso Internacional «La lengua у literature rusas en el espacio educativo internacional: estado actualy perspectivas». Granada, 8-10 de septiembre de 2010. Т. II, ponencias y comunicaciones. - Гранада, 2010. - Т.П. - С. 1382-1886.

149. Савельева Е.Б. Об особенностях употребления личного местоимения «я» в автобиографическом нарративе А.Жида. / Е.Б. Савельева // I Международные Российско-французские лингвистические чтения: Материалы Международной научно-практической конференции. - Казань: Отечество, 2010. - С.186-194.

150. Савельева Е.Б. Языковое выражение присутствия автора в тексте через прономинальные дейктики (на материале автобиографического творчества А.Жида) / Е.Б. Савельева // Вестник Московского государственного областного гуманитарного института, науч-

но-методический журнал. - Орехово-Зуево, 2011. - № 1. - С. 147150.

151. Савельева Е.Б. Дейксис автобиографического дискурса А. Жида. / Е.Б. Савельева // Романские языки в межкультурном пространстве: Материалы международной научной конференции 26-27 июня 2012 г. -М.: МГОУ, 2012. - С. 183-187.

152. Самарская Е.Г. Автобиографическое представление как репрезентант личности персонажа в художественном тексте: Дис. ... канд. филол. наук. - Краснодар, 2008. - 137 с.

153 .Свендсен Л. Философия моды - М.: Прогресс-Традиция, пер. с норв. А. Шипунов, 2007. - 256 с.

154. Селеменева O.A. Синтаксическое поле структурных схем простых предложений. 2-е, испр. и доп. - М., 2005. - 154 с.

155. Селиверстова О.Н. Местоимения в языке и речи. - М.: Наука, 1988.-151 с.

156. Серио 77. Как читают тексты во Франции. Вступительная статья // Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. - М.: ОАО ИГ «Прогресс», 1999. - С. 12-53.

157. Серио 77. Анализ дискурса во Французской школе (Дискурс и ин-тер-дискурс) // Семиотика: Антология. -М. - Екатеринбург, 2001. -С. 549.

158. Сидоров Е.В. Онтология дискурса. Изд. 2-е. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - 232 с.

159. Советов ИМ. Личное местоимение первого лица как фактор тек-стообразования (на материале английского языка): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. -М., 2012. - 16 с.

160. Сребрянская H.A. Дейксис в единицах языка / - Воронеж: Изд-во Воронежск. гос. пед. ун-та, 2003. - 135 с.

161. Сребрянская H.A. Статус дейктических проекций в художественном тексте // Вестник ВГУ. Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация», 2005. -№ 1. - С. 18-27.

162. Сребрянская //.АДейксис и его проекции в художественном тексте: монография. - Воронеж: ВГПУ, 2005. -270 с.

163. Степанов Ю.С. Альтернативный мир. Дискурс. Факт и принцип Причинности // Язык и наука конца XX века. - М.: РГГУ, 1995. -С. 35-73.

164.Стернин И.А. К проблеме дейктических функций слова: Дис. ... канд. филол. наук. -М., 1973. - 12 с.

165. Стернин И. А Практическая риторика: учеб. пособие для вузов. — М.: Академия, 2003. - 272 с.

166. Сусов И.П. О двух путях исследования содержания текста // Значение и смысл речевых образований: Сб. науч. трудов. - Калинин: КГУ, 1979.-С. 90-103.

167. Сусов И.П.Семантика и прагматика предложения. - Калинин: КГУ, 1980.-81 с.

168. Сусов И.П. Коммуникативно-прагматическая лингвистика и ее единицы // Прагматика и семантика синтаксических единиц: Сб. науч. трудов. - Калинин: КГУ, 1984. - С. 3-12.

169. Тамарченко Н.Д. Теоретическая поэтика: Хрестоматия-практикум: учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений. - М.: ИЦ «Академия», 2004. - 400 с.

170. Тимашева О.В. Библейские сюжеты и евангельские мотивы у Ан-дре Жида // О.В. Тимашева. От Рабле до Уэльбека. - СПб.: Але-тейя, 2012.-С. 240-252.

171. Токарев JI.H. Быть как можно более человечным... // Жид Андре. Подземелья Ватикана, Фальшивомонетчики, Возвращение из

СССР / сост. и вступ. статья Токарева JI.H. — М.: Московский рабочий, 1990.-С. 5-24.

172. Токарев Л. Послесловие // Жид А. Избранные произведения. Пер. с фр. -М.: Панорама, 1993. - С. 503-510.

173. Трунов Д.Г. Введение в феноменологию самопознания: монография. - Пермь, 2008. - 256 с.

174. Трусова В. А. Пространственно-временная картина мира в художественной прозе С. Крейна // Проблемы коммуникативной лингвистики: Сб. науч. тр. - Грозный, 1985. - С. 115-119.

175. Тураева З.Я. Лингвистика текста (текст: структура и семантика). — М.: Просвещение. 1986. - 127 с.

176. Успенский Б.А.Поэтика композиции. — СПб.: Изд-во «Азбука», 2000.-352 с.

177. Уфимцева A.A. Типы словесных знаков. Изд. 3-е. — М.: Едиториал УРСС, 2011.-208 с.

178. Филлмор Ч. К описательной структуре для пространственного дейксиса // Ч. Филмор. Речь, Место и Действие. - Chichester, Нью-Йорк, Сингапур: Джон Вилей и Сыновья, 1982. - С. 31-59.

179. Фуко М. Археология знания. - Киев: «Ника-Центр», 1996. - 208 с.

180. Чернявская В.Е. Дискурс и дискурсивный анализ: традиции, цели, направления //Стереотипность и творчество в тексте. Под ред. М.П. Котюровой. - Пермь: Перм. Ун-т. 2002. - С. 122-136.

181 .Шелякин М.А. Русские местоимения: значение, грамматические формы. - Тарту: ТГУ, 1986. - 90 с.

182.Шлыкова Ю.Б.Переживание личностью смысла бытия и тип автобиографического текста: Дис. ... канд. психол. наук. - Краснодар: РГБ, 2006.-168 с.

183. Шумаева Е.П. Проблема определения границ автобиографического текста // Вестник МГОУ. Серия «Лингвистика». - М.: Изд-во МГОУ, 2008. - №2. - С. 52-55.

184. Шуников B.JI. «Я» - повествование в современной отечественной прозе: принципы организации и коммуникативные стратегии: Дис.... канд. филол. наук. -М., 2006. - 195 с.

185. Эко У. Шесть прогулок в литературных лесах. - СПб: Symposium, 2003. - 106 с.

186. Элих К. Анафора и дейксис / К. Элих // Речь, Место и Действие. — Chichester, Нью-Йорк, Сингапур: Джон Вилей и Сыновья, 1982. -С. 315-338.

187. Оренбург Я.Люди. Годы. Жизнь. Кн. 3-4. - М.: СП, 1963. - С. 457465.

188.Юганов В.И. Текст и его тематическое ядро // Семантика и прагматика синтаксических единств. - Калинин: КГУ, 1981. - С. 108116.

189. Юганов В.И. Текст как коммуникативно-интенциональный знак // Синтаксическая семантика и прагматика. — Калинин: КГУ, 1982. — С. 143-148.

190. ЮнгКГ. Об отношении аналитической психологии к поэтико-художественному творчеству // Зарубежная эстетика и теория литературы XIX-XX вв.: Трактаты, статьи, эссе. - М.: МГУ, 1987. -С. 214-231.

191. .Юнг КГ. Об отношении аналитической психологии к поэтико-художественному творчеству. // Зарубежная эстетика и теория литературы XIX-XX вв. Трактаты, статьи, эссе. - М: Изд-во Моск. ун-та, 1987.-С. 214-231.

192. ЮнгКГ. Психологические типы. -М.: Эксмо-Пресс, 2001480 с.

193.Adam J.-M. Pour une pragmatique linguistique et textuelle // L'interprétation des textes/ Sous la direction de Claude Reichler - Paris : Editions de Minuit, 1989. -P.183-222.

194.Adam J.-M. Eléments de linguistique textuelle: théorie et pratique de l'analyse textuelle. - Paris: Mardaga, Liège . 1990. - 265 p.

195. Adam J.-M.Le texte narratif. Editions Nathan, Paris. 1991.-288 p.

196. Adam J.-M.Les textes: types et prototypes. — Paris: Editions Nathan,

1994.-223 p.

\91.Adam J.-M. Linguistique textuelle. Des genres de discours aux textes. - Paris: Editions Nathan, 1999. - 208 p.

198. Adam J.-M. Linguistique textuelle // Charaudeau P., Mailgueneau D. Dictionnaire d'analyse du discours. - Paris: Seuil, 2002. - P. 345-346.

199. Barthes R. Le Plaisir du texte. - Paris Le Seuil: Points-Seuil, 1973. -105 p.

200. Barthes R. Texte (théorie du) // Encyclopedia universalis. - Paris,

1973.-V.15. 1975b.-200 p.

201 .Beaugrande R, de. Linguistic Theory: The Discourse of Fundamental Works. 1985.-298 p.

202.Benveniste E. Problèmes de linguistique générale, 1. Gallimard, Paris. 1966.-356 p.

203. Benveniste E. Problèmes de linguistique générale, 2. Gallimard, Paris.

1974.-288 p.

204. Berendonner A. Anaphore et connecteurs pragmatiques // La grammaire modulaire. - Paris, 1986. - 354 p.

205. Bouquet S. Linguistique textuelle, jeux de langage et sémantique du genre//Langages, 1998.-№ 129.-P. 112-124.

206. Charaudeau P.Langage et discours. Eléments de sémiolinguistique (théorie et pratique). Paris, 1983. -176 p.

207. Charaudeau P. Grammaire du Sens et de l'Expression. Hachette,

Paris. 1992. — 928 p.

208. Cornish F. Anaphoric relations in English and French. A discourse Perspective. - London: Groom Helm, 1986. - 242 p.

209. Dijk T. A. van, Ihwer J., Petofl J.S., Rieser H. Two Text Models // Foundations of Language, 1972. - Vol. 8. № 4. - P. 499-545.

210. Ducrot O. Anaphore // Ducrot O., Schaeffer J.-M. Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage. - Paris: Seuil, 1995.-P. 548-559.

211. Ducrot O., Todorov T. Dictionnaire encyclopédique des sciences du langage. Seuil, Paris. 1972. - 470 p.

212. Ehîich K. Anaphora and Deixis: Same, Similar, or Different? // Speech, Place, and Action / Ed. by R.J. Jarvella and W.KIcin. - John Wiley &sons Lid., 1982. -P. 315-337.

213.Galichet G. Méthodologie grammaticale: Etude psychologique des structures. Paris, 1953. - 231 p.

214. Galichet G. Grammaire structurale du français moderne. -Paris: Hatier, 1970.-248 p.

215. Greimas A.-J., Courtes J. Dictionnaire raisonné de la théorie du langage. - T. 1. - Paris, 1979. - 289 p.

216. Gusdorf G. Lignes de vie 2: auto-bio-graphie [Texte] / G. Gusdorf. -Paris: Odile Jacob, 1991.-504 p.

217. Guespin L. Problématique des travaux sur le discours politique // Langage, 1971.-№ 23.-P. 3-24.

218.Hagège Cl. L'homme de paroles: Contribution linguistique aux sciences humaines. - Paris: Fayard, 1985. - 412 p.

219. Halliday M.A.K., Hasan R. Cohesion in English. - London.: Longman, 1976.-XV, 374 p.

220. Halliday M.A.K. «How is a text like a Clause? ». Stu Allen (ed.) Text Processing: Text Analysis and Generation, Text Typology and Attribu-

tion. (Proceedings of NobelSynposium 51). - Stockholm: Almqvist & Wiksell International, 1982. - P. 209-247.

221 .Hielmslev L. La nature du pronom,Mélanges de linguistique et de philologie offerts à Jacq. Van Ginneken à l'occasion du 60e anniversaire de sa naissance, Paris, 1937. - p. 51-58.

222. Kerbrat-Orecchioni C. L'Enonciation: De la subjectivité dans la langue. - Paris: Armand Colin, 1999. - 267 p.

223. Kerbrat-Orecchioni C. L'Enonciation: De la subjectivité dans le langage. Colin, Paris. 1980.-290 p.

224. Kleiber G. Problèmes de référence: descriptions définies et noms propres. Klincksieck, Paris. 1981. - 538 p.

225. Kleiber G. Sur l'anaphore associative: article défini et adjectif démonstratif//Rivista de lingüistica, 1990. -№ 2, 1. - P. 155-174.

226. Kleiber G. Anaphore-deixis: où en sommes-nous? Il L'information grammaticale. - Paris, 1991. -№ 51. - P. 3-18.

227. Kleiber G. L'anaphore associative-Paris: Presses Universitaires de France,2001.-385 p.

228. Kleiber G. Défini associatif et possessif en concurrence textuelle // Texte et discours: catégories par l'analyse. - Dijon: Edition Universitaire de Dijon, 2004. - P. 51-61.

229. Klum A. Verbe et adverbe. - Stockholm, 1961. - 313 p.

230. Lejeune Ph. L'autobiographie en France. Colin, Paris. 1971. - 272 p.

231. Lejeune Ph. Le pacte autobiographique. Seuil, Paris. 1975. - 381 p.

232. Lejeune Ph. Signes de vie. Le pact autobiographique 2. Seuil, Paris. 2004.-P. 6-27.

233.Levinson S. Pragmatics. - Cambridge: Cambridge University Press, U.K., 1983.-420 p.

234.Lyons J. Semantics. - Cambridge: Cambridge University Press, 1977. -373 p.

235. Lyons J. Deixis. space and time // Semantics, Vol. 2. - Cambridge University Press. 1977. - P. 636-724.

236. Maingueneau D. Initiation aux méthodes de l'analyse du discours. Hachette, Paris. 1976. - 192 p.

237. Maingueneau D. Scénographie épistolaire et débat publique // La lettre entre le réél et la fiction. SEDES, Paris. 1998. - P. 55-71.

238.Maingueneau D. Les termes clés de l'analyse du discours. Seuil, Paris. 2009 (1996).-146 p.

239. Maingueneau D. Discours // Charaudeau P., Maingueneau D. Dictionnaire d'analyse du discours. Seuil, Paris. 2002. - P. 185-190.

lAO.Milner J.- C. Ordre et raisons de langue.Seuil, Paris. 1982. - 375 p.

241 .MitsouR. Recherches sur l'anaphore. Seuil, Paris, 1986. - 185 p.

242. MoirandS. Une histoire du discours...: une analyse des discours de la revue «Le français dans le monde» 1961-1981. Hachette, Paris.1988. — 802 p.

243. Neveu F. Lexique des notions linguistiques. Nathan, Paris. 2000. - 128 P-

244. Olney J. Autobiography: Essays Theoretical and Critical. - Princeton: Princeton University Press, 1980. - 360 p.

245. Olney J. Memory and Narrative: The Weave of Life - Writing. - Chicago: The University Chicago Press, 1998. - 430 p.

2A6.Parret H. Prolégomènes à la théorie de l'énonciation: De Husserl à la pragmatique. - Berne, Francfort/M., New York, Paris, 1987. - P. 169.

247. Partee B. Nominal and temporal anaphora // Linguistics and Philosophy, 1984. - V.7 -№3 - P. 243-286.

248. Pêcheux M. L'analyse automatique du discours. - Paris: Dunod, 1969. -139 p.

249. Pêcheux M. L'étrange miroir de l'analyse de discours // Langages, 1981.-№62.-P. 5-8.

250. Pêcheux M., Fuchs C. Mise au point et perspectives à propos de l'analyse automatique du discours // Langages, 1975. - № 37. - P. 780.

251 .Picabia L. Anaphore nominale dans une structure arborescente // Kleiber G. L'Anaphore et ses domaines. - Paris, 1990. - P. 255.

252. Pottier B. Semantique générale. Presses Universitaires de France, Paris. - 1992.-241 p.

253. Priscille M. L'autobiographie. Hatier, Paris . 2003. -159 p.

254. Rastier F. Sens et textualité. - Paris: Hachette, 1989. - 287 p.

255. Rastier F. Arts et sciences du texte. - Paris: PUF, 2001. - 136 p.

256. Reboul A. Pragmatique et référence: mondes possibles et y espaces mentaux // Moeschler J., Reboul A. Dictionnaire encyclopédique de pragmatique. Seuil, Paris. - 1994. - P. 155-177.

257. Reichler-Béguelin M.-J. Anaphore, connecteurs et processus inferentiels // Modèles du discours. Recherches actuelles en Suisse romande. - Berne, 1989.-p. 317.

258. Ricoeur P. La Métaphore vive. - Paris: Editions du Seuil, 1975. — 415

P

259. Savéliéva E. Les mécanismes référentiels des déictiques dans la narration autobiographique d'André Gide. / E.Savéliéva //Revue scientifique international Didactique du FLE dans les pays slaves. -Nitra: Edition SAUF, 2009. - Vol. 1. -№ 3. - P. 7-9.

260. Savéliéva E. A. Gide en Russie. / Actualités d'André Gide. / E.Savéliéva // Actes du colloque international organisé au Palais Neptune de Toulon et à la villa Noailles à Hyères les 10-12 mars 2011. - Paris: Honoré Champion Editeur, 2012. - P. 139-143.

261. Ricoeur P. Temps et récit. - Paris: Seuil, 1991. - 404 p.

262. Sériot P. L'anaphore et le fil du discours (sur l'interprétation des nominalisations en français et en russe). IV-e Colloque international de

linguistique slavo-romane, Copenhague, 27-29 août 1987, dans Opérateurs syntaxiques et cohésion discursive — Copenhague : Nyt Nordisk Forlag Arnold Busck, 1987. - P. 147-160.

263. Seriot P. Structure et totalité: les origines intellectuelles du structuralisme en Europe centrale et orientale. - Paris: PUF, 1999. -353 p.

264. Tesnière L. Elément de syntaxe structurale. Klincksieck, Paris. 1959. — 672 p.

265. Tyvaert J.-E. Les contributions respectives de la syntaxe et de la logique établissement des relations endophoriques // Kleiber G. L'Anaphore et ses domaines. - Paris, 1990. - P. 360.

266. Wittmann J. -M. Si le grain ne meurt d'André Gide, coll. Folio. Editions Gallimard, Paris, 2005. - 214 p.

267. Zemmour D. Initatioin à la linguistique. - Paris: Ellipses Edition Marketing S.A., 2008. - 214 p.

Список произведений Андре Жида

1. Gide A. Si le grain ne meurt, coll. Folio, Editions Gallimard, Paris, 2009.-373 p.

2. Gide A. L'Immoraliste, Editions Gallimard, Mercure de France, 1996. -182 p.

3. Gide A. L'Ecole des femmes, Editions Gallimard, Paris, 2006. - 244 p.

4. Gide A. La Porte étroite, extraits sélectionnés par J.Mallion, H. Daudin, Bordas, Nancy, 1972. - 160 p.

5. Gide A. Isabelle, Editions Gallimard, Paris, 1921. - 148 p.

6. Gide A. La Porte étroite, Mercure de France, Paris 1959. - 186 p.

7. Gide A. Le Ramier, Editions Gallimard, Paris, 2002. - 70 p.

8. Gide A. Souvenirs de la cour d'assises, Editions Gallimard, Paris, 2009. -126 p.

9. Gide A. Amyntas, coll. Folio. Editions Gallimard, Paris, 1994. - 159 p.

10. Gide A. Corydon, coll. Folio. Editions Gallimard, Paris, 2001. - 151 p.

11. Gide A. La symphonie pastorale, coll. Folio plus. Editions Gallimard, Paris, 1998.-164 p.

12. Gide A. Les caves du Vatican, coll. Folio plus. Editions Gallimard, Paris, 2008.-251 p.

13. Gide A. Paludes, coll. Folio plus. Editions Gallimard, Paris, 2007. — 247 p.

14. Gide A. Les nourritures terrestres, coll. Folio plus. Editions Gallimard, Paris, 1998,- 164 p.

15. Gide A. Voyage au Congo, coll. Folio plus. Editions Gallimard, Paris, 2008.-556 p.

16. Gide A. Journal I, 1887-1925, NRF, Editions Gallimard, Paris, 1996. -1748 p.

17. Gide A. Thésée, coll. Folio plus. Editions Gallimard, Paris, 2008. — 114 p.

18. Gide A. La symphonie pastorale, texte integral+dossier par Licien Giraudo, coll. Folio plus classiques. Editions Gallimard, Paris, 2008. -179 p.

1. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. Изд. 5-е. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010/(1986). - 576 с.

2. Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Сов. энциклопедия, 1990. - 684 с.

3. Психология: Словарь, 2-е издание, под общ. ред. A.B. Петровского, М.Г. Ярошевского., М., 1990. - С. 475.

4. Языкознание // Большой Энциклопедический Словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - Изд. 2-е. -М.: БРЭ, 1998. - 685 с.

Словари

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.