Бытование омокомплекса оно в русском дискурсе тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат наук Моргунова, Анна Николаевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 177
Оглавление диссертации кандидат наук Моргунова, Анна Николаевна
СОДЕРЖАНИЕ
Стр.
ВВЕДЕНИЕ
Глава 1. АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ
МЕСТОИМЕНИЙ В РУСИСТИКЕ
§1. Местоимения среди других лексико-грамматических классов
слов
§2. Словарная, грамматическая и историческая характеристика
слова оно
§3. Переходные явления в области местоименных слов
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
Глава 2. СЕМАНТИКА И ГРАММАТИКА ОМОКОМПЛЕКСА
ОНО
§1. Семантико-грамматическая природа омокоплекса оно. Оно -
местоимение
§2. Оно - субстантиват и синкретичное образование
§3. Оно в двусоставных предложениях, сближающихся с
односоставными безличными
§4. Оно - частица, синкретичные образования, нечленимое
предложение
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
Глава 3. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ОМОКОМПЛЕКСА ОНО В
РУССКОМ ДИСКУРСЕ
§1. Бытование омокомплекса оно в синтаксической
антиципации
§2. Бытование интертекстем с омокомплексом оно в русском
дискурсе
§3. Бытование омокоплекса оно в романе А. Слаповского «Оно. Жизнь в среднем роде»
§4. Бытование омокоплекса оно в значении 'существо вне
биологического пола, недочеловек', его стилистические задания
ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Слова более и менее в современном русском языке2009 год, кандидат филологических наук Емцева, Ольга Викторовна
Функциональные омонимы, объединенные омокомплексом что2009 год, кандидат филологических наук Степанова, Ольга Юрьевна
Функционирование омокомплексов много и мало в современном русском языке2007 год, кандидат филологических наук Шамшин, Юрий Николаевич
Семантико-функциональные особенности слова "прямо" в современном русском языке2008 год, кандидат филологических наук Никитина, Оксана Викторовна
Функциональные омонимы звуковых комплексов против/напротив и их грамматический статус2004 год, кандидат филологических наук Милованова, Мария Станиславовна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Бытование омокомплекса оно в русском дискурсе»
ВВЕДЕНИЕ
Местоимение как часть речи прошло долгий путь от порицания исследователями его «нарушений» в грамматическом и смысловом единообразии, исключения из состава лексико-грамматических классов слов и распределения по «правильным» частям речи, до пристального внимания к особенностям этой удивительной части речи, признания особого её статуса, который лежит в основе смыслового строения языка. Особый интерес к местоимению в русистике возник в последней четверти ХХ в. К концу ХХ -началу ХХ1 вв. относятся первые работы по изучению прономинальных омокомплексов. «Наблюдения над функционированием местоименных омокомплексов позволили показать разные аспекты русской языковой системы в её развитии» (Бабайцева, 2014, с. 166). В настоящее время описание прономинальных омокомплексов делает первые шаги: таким образом описано всего несколько местоимений (Бабайцева, 2014; Высоцкая, 2006; Степанова, 2009; Федорова, 2004).
В то же время личные местоимения наиболее важны для языковой системы, занимают приоритетное положение в речевой практике. Казалось бы, они достаточно полно и глубоко исследованы русскими грамматистами прошлого. Между тем среди личных местоимений местоимения третьего лица занимают особое положение, так как указывают не на говорящего или адресата речи, а на отсутствующее лицо или предмет речи. На этом основании учёные предложили назвать местоимения третьего лица предметно-личными. Местоимения третьего лица в русском языке обладают своей уникальной категорией - категорией рода, которая соотносится с семантикой пола при указании на лицо и десемантизирована при указании на не-лица.
Переходные явления в области частей речи начали активно изучаться с
последней четверти ХХ в. В это же время в разных научных парадигмах
исследовались и были описаны переходные явления в области местоимений. 4
Изменения в семантике при употреблении местоимений третьего лица отмечены в академической грамматике русского языка (1990-го года). Однако и в этом случае внимание отведено преимущественно прономинативам он, она; так названы автосемантические значения для он: 'враг, неприятель', 'неприятное табуизируемое лицо', 'возлюбленный' ('возлюбленная' для - она), 'нечистая сила'. Для оно исследователи называют автосемантическое значение 'бессознательное'. В настоящее время в русистике нет ни одного специального исследования, посвящённого изучению прономинатива оно. Между тем бытование слова оно в русском дискурсе частотно, многофункционально, включено в ряд стилистических приёмов, представлено функциональными омонимами и синкретичными образованиями.
Сказанное предопределило актуальность предпринятого исследования.
Работа посвящена комплексной характеристике омокомплекса оно в русском дискурсе. Названный омокомплекс изучен и описан в семантическом, грамматическом и стилистическом аспектах.
Объектом исследования в диссертации является омокомплекс оно в семантическом, грамматическом и стилистическом аспектах.
Предмет исследования - изучение семантической, грамматической и стилистической природы омокомплекса оно в русском дискурсе, представленном разговорной, публицистической и художественной речью.
Основная гипотеза исследования. Омокоплекс оно состоит из функциональных омонимов и синкретичных образований, которые широко и разнообразно представлены в русском дискурсе и участвуют в формировании стилистических фигур и приёмов.
Цель исследования состоит в комплексном изучении и многоаспектной характеристике омокомплекса оно (семантическом, грамматическом и стилистическом).
Цель исследования обусловила постановку следующих задач:
1) выявить и охарактеризовать актуальные проблемы изучений местоимений в русистике, описать переходные явления в области местоименных слов;
2) исследовать семантико-грамматическую природу омокомплекса оно;
3) изучить и описать функционирование омокомплекса оно в русском дискурсе;
4) выявить и описать специфику стилистических эффектов, порождаемых бытованием данного омокомплекса в дискурсе.
Теоретико-методологическую базу диссертации составили:
- исследования природы местоимений В.В. Бабайцевой, В.В. Виноградова, И.В. Высоцкой, Е.П. Иванян, Н.Ю. Шведовой, М.А. Шелякина и др.;
- учение о переходности в области частей речи В.В. Бабайцевой, Р.М. Гайсиной, О.М. Ким, С.М. Колесниковой, М.Ф. Лукина, В.Н. Мигирина и др.;
- исследования контаминантов, гибридных и синкретичных единиц, функциональных омонимов И.В. Высоцкой, Т.В. Калугиной, Е.Н. Сидоренко, Е.М. Федоровой, Е.А. Федорченко и др.;
- теоретические положения стилистики В.П. Москвина, А.П. Сковородникова; Г.С. Сырица и др.;
- исследования языка художественных произведений В.В. Виноградова, Л.И. Ерёминой, Н.А. Фатеевой и др.;
- теория эвфемии Е.П. Иванян, В.П. Москвина и др. Методология и методика исследования обусловлена поставленными
задачами. В качестве главного методологического подхода в диссертации
выбран комплексный подход, в качестве вспомогательного - структурно-
семантический, учитывающий единство и взаимообусловленность
содержательных и формально-грамматических аспектов языковых фактов,
внимание к переходным диффузным и синкретичным явлениям. Основным
явился метод лингвистического описания, обобщения и классификации 6
данных, также применялись структурно-семантический анализ местоимений, компонентный анализ, статистические подсчеты.
Материал исследования: «Национальный корпус русского языка» (http://www.ruscorpora.ru), - выявлено около 300 словоупотреблений омокомплекса оно, примеры из художественных текстов, собранные автором методом сплошной выборки из романов Л. Толстого, Л. Леонова, Ю. Буйды и многих других (составили около 1750 словоупотреблений); примеры из интернет-коммуникации, выявлены из различных сайтов, форумов, сайтов «сетевой литературы» писателей и поэтов (составили около 150 словоупотреблений). Заметим, что случаи прямого употребления местоимения оно нами в расчёт не брались, такие примеры привлекались единично для формирования базы отрицательного языкового материала (в понимании Л.В. Щербы) для всестороннего выявления природы омокомплекса оно. В целом языковой материал составил 2200 словоупотреблений.
Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что результаты комплексного исследования омокомплекса оно позволяют расширить лингвистические представления о семантико-грамматической природе данного прономинатива, многообразии его стилистических заданий, а также о проблеме местоименного синкретизма.
Практическая значимость работы состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы
- в лексикографической практике, при составлении эвфемистических и тезаурусных словарей;
- в школьной практике, при изучении раздела «морфология русского языка», а также при изучении романа М.Е. Салтыкова-Щедрина «История одного города»;
- в вузовской практике, в курсе современного русского языка при
изучении разделов лексики, лексической семантики, морфологии, при
изучении темы переходных явлений в области частей речи; в курсах 7
риторики и стилистики русского языка при изучении стилистических приёмов и фигур; в курсе филологического анализа художественного текста, в спецкурсах и спецсеминарах, посвящённых лингвистическому анализу текста.
Научная новизна исследования состоит в следующем.
1. Впервые в русистике осуществлена комплексная характеристика прономинатива оно, выполнено многоаспектное исследование данного омокомплекса, определены его функциональные омонимы и переходные синкретичные образования.
2. Выявлены и описаны значения омокомплекса оно 'бессознательное', 'существо вне биологического пола, недочеловек', 'то, чему нет названия, онтологическая лакуна'; показано, что на основе значения 'существо вне биологического пола, недочеловек' развивается модально-оценочное значение 'порицаемое лицо', а значение 'то, чему нет названия, онтологическая лакуна' часто сопровождается коннотацией страшного, неотвратимого.
3. Впервые обнаружена и описана специфика участия омокомплекса оно в синтаксической антиципации в сравнении с применением прономинативов он или она; показано, что прономинативы он и она способны антиципировать без участия других антиципирующих элементов, тогда как омокомплекс оно при реализации интригующе-актуализирующей функции в тексте представлен преимущественно в составе номинативной цепочки антиципируемого имени.
4. Описаны особенности бытования нечленимого сочетания вот оно в русском дискурсе; а также разграничены виды сегментированной синтаксической конструкции, содержащей омокомплекс оно.
5. Впервые выявлены и описаны интертекстемы омокомплекса оно: а) оно и б) оно пришло; показано их бытование в русском дискурсе на протяжении Х1Х - ХХ - ХХ1 вв. в лирике З. Гиппиус, А. Белого,
В. Хлебникова, Бонифация, современных поэтов сетературы, в прозе А. Белого, Ю. Буйды и др. мастеров слова.
6. В бытовании омокомплекса оно в русском дискурсе обнаружен феномен звукобуквенного миметизма; определены виды звукобуквенного миметизма: 1) по функции - изобразительный и изобразительно-лейтмотивный; 2) по способу подачи звукобуквы [о] в «окрестных» омокомплексу оно словах - тотальный и эпифорический; показано, что звукобуквенный миметизм свойственен не только таким мастерам слова, как З. Гиппиус, А. Белый, А. Слаповский, но и встречается в интернет-коммуникации.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Семантико-грамматическая специфика омокомплекса оно сложна, что обусловлено его синкретичной природой, тем фактом, что прономинатив восходит исторически к указательным местоимениям, а следовательно, сохраняет их семантические и грамматические черты, что и предопределило обширный репертуар стилистических заданий при бытовании омокомплекса оно в русском дискурсе.
2. Омокомплекс оно объединяет местоимение оно; субстантиват оно, включающий в себя три функциональных омонима ('бессознательное'; 'существо вне пола, недочеловек'; 'то, чему нет названия, онтологическая лакуна'); переходные синкретичные образования с признаками разных частей речи (существительного, местоимения и частицы); функциональный омоним частицу.
3. Функционирование омокомплекса оно в русском дискурсе
обнаруживает значительное число стилистических заданий: приём имитации
процесса поэтапного познания человеком нового объекта; языковую игру,
базирующуюся на «эксплуатации гендерного начала» прономинатива оно;
приём звукобуквенного миметизма; актуализацию функции иронии и
эвфемистической функции в творческом разрушении фразеологизмов с
обсценной лексикой или в качестве приёма паронимической аттракции, 9
позволяющего выразить осуждение, оставаясь в пределах литературного языка; участие в конструкции, сходной с сегментированной синтаксической конструкцией.
4. Определяющими стилистическими заданиями для бытования омокомплекса оно в русском дискурсе следует признать приём синтаксической антиципации (у истоков которого стояли такие мастера слова, как А.С. Пушкин, Е.А. Баратынский, А.А. Фет, А.П. Чехов и др.) и приём актуализации интертекстем, содержащих омокомплекс оно. Новаторство М.Е. Салтыкова-Щедрина в применение синтаксической антиципации омокомплекса оно предопределено многократным его применением в различных произведениях, проявлением феномена сложного многоголосия данных функциональных омонимов и синкретичных образований, что и породило значимые для омокомплекса оно интертекстемы.
Апробация работы. Материалы диссертации были изложены на
VIII Международной научно-практической конференции «Высшее
гуманитарное образование XXI века: проблемы и перспективы»
(Самара, 2013); III Международной конференции «Актуальные проблемы
общего и регионального языкознания» (Уфа, 2013); Всероссийской научной
конференции с международным участием, посвященной 200-летию со дня
рождения М. Ю. Лермонтова «Художественное сознание: консолидация
естественно-научного и гуманитарного подходов» (Самара, 2014);
I Международной научно-практической конференции (Москва, 2014);
VIII Межвузовской студенческой научной конференции «ЯЗЫК.
КУЛЬТУРА. ЛИЧНОСТЬ» (Самара, 2014); VII Международной студенческой
электронной научной конференции «Студенческий научный
форум» (Москва, 2015); II Международной научно-практической
конференции студентов, магистрантов, аспирантов и молодых ученых
«Теоретические и практические проблемы развития современной
гуманитарной науки». (Уфа, 2015); Всероссийской очно-заочной научного
практической конференции с международным участием «Русский язык в контексте межкультурной коммуникации», посвященной 85-летию кафедры русского языка, культуры речи и методики их преподавания. (Самара, 2014); V Международной научной конференции «Текст: филологический, социокультурный, региональный и методические аспекты» (Тольятти, 2015); на итоговых научных конференциях кафедры русского языка, культуры речи и методики их преподавания Самарского государственного социально-гуманитарного университета (Самара, 20132016 гг.), а также на методологических семинарах научной школы Е.П. Иванян (Самара, 2013-2016 гг.).
По теме исследования опубликованы следующие статьи:
1. Обзор системы значений местоименного субстантивата оно в русском дискурсе начала XXI века // Высшее гуманитарное образование XXI века: проблемы и перспективы: VIII Междунар. научно-практ. конф. - Самара, 2013. - С. 189-192.
2. Функционирование местоименного субстантивата оно в современной речевой действительности // Актуальные проблемы общего и регионального языкознания: III Междунар. конф. - Уфа, 2013. - С. 151154.
3. Современные математические, статистические методы и IT технологии в исследовании художественного текста // Художественное сознание: консолидация естественно-научного и гуманитарного подходов: Мат-лы Всерос. научн. конф. с междунар. участием, посвящ. 200-летию со дня рождения М. Ю. Лермонтова. - Самара: ПГСГА, 2014. - С. 84-89.
4. Местоименный субстантиват оно как средство наименования лица неопределенного пола // Современная наука: теоретический и практический взгляд: Мат-лы I Международной научно-практической конференции (30 декабря 2014 г.): Сб. научн. тр. - М., 2014. - С. 128-131.
5. История одного города и победа на Евровидении // Студенческий научный форум. VII Междунар. студ. электронная научн. конф. - М., 2015. http://www.scienceforum.ru/2015/903/13185
6. Традиция употребления субстантивата оно в произведениях русских символистов // Теоретические и практические проблемы развития современной гуманитарной науки: II Междунар. научно-практ. конф. молодых ученых. - Уфа, 2015. - С. 64-69.
7. Традиция употребления и история толкования полисеманта оно в русской литературе // Балтийский гуманитарный журнал. 2015. № 1 (10). - С. 6567.
8. Диалог постмодернизма с классиком критического реализма, или бытование полисеманта оно в художественном дискурсе // Текст: филологический, социокультурный, региональный и методический аспекты: V Междунар. научн. конф. - Тольятти, 2015. - С. 160-164.
9. Бытование интертекстем с омокомплексом «оно» в русском дискурсе начала XX века // Российский гуманитарный журнал - Санкт-Петербург, 2015. Том 4. № 6. С. 422-430.
10. Прием актуализации семантики среднего рода в омокомплексе «оно» // Вестник Башкирского университета - Уфа, 2015. Том 20, № 3. С. 10021105.
11. Функционирование омокомплекса «оно» в одноименном романе А.И. Слаповского // Вестник Башкирского университета - Уфа, 2015. Том 20, № 4. С. 1326-1329.
Структура работы. Диссертация состоит из Введения, трёх глав, Заключения и Списка использованной литературы.
Наше исследование осуществлено на основе комплексного подхода к характеристике омокомплекса оно, который учитывает семантический, грамматический и стилистический аспекты изучения феномена оно в русском дискурсе.
Во Введении сформулированы цель и задачи исследования, определена актуальность темы и новизна, теоретическая и практическая значимость, излагаются основные положения, выносимые на защиту. В первой главе «Актуальные проблемы изучения местоимений в русистике» осуществляется обзор наиболее важных вопросов, касающихся прономинальной лексики; описана проблема соотношения местоимений с другими лексико-грамматическими классами слов; приводится словарная, грамматическая и историческая характеристика слова оно; помещена история вопроса изучения переходных явлений в области местоименных слов.
Вторая глава «Семантика и грамматика омокомплекса оно» посвящена исследованию синкретичной природы названного прономинатива. В главе выявляются разные аспекты употребления местоименного слова: в качестве собственно местоимения, как субстантивата и синкретичного образования, как частицы. В этой же главе охарактеризованы случаи функционирования оно как нечленимого предложения.
В третьей главе «Функционирование омокомплекса оно в русском дискурсе» омокомплекс оно исследуется в стилистическом аспекте. В ней показано антиципирующее употребление названного омокомплекса; описано бытование интертекстем с омокомплексом оно в русском дискурсе; исследована и описана специфика функционирования слова оно в романе А. Слаповского «Оно. Жизнь в среднем роде»; даётся характеристика применения омокомплекса оно в значении 'существо вне пола, недочеловек' в русском дискурсе.
Каждая глава завершается выводами.
В Заключении подводится итоги осуществлённого исследования. Библиография содержит 151 наименование.
Общий объем работы 177 страниц.
Глава 1. АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ МЕСТОИМЕНИЙ В РУСИСТИКЕ
§1. Местоимения среди других лексико-грамматических разрядов
Изучение местоименных слов в русистике прошло долгий путь. А.А. Реформатский сравнивал местоимения с «бумажной валютой, функционирующей ради удобства» (Реформатский, 1967, с. 70).
Учёные называют местоимения «спорной» частью речи, поскольку местоимения не обладают единым категориальным значением, собственными грамматическими категориями, но повторяют грамматические формы полнознаменательных частей речи: существительных, прилагательных, числительных и наречий. Проблема местоимений - это одна из самых сложных проблем грамматики. Как отмечает А.А. Камынина, главные вопросы, которые задают исследователи местоимений, - это: «нужно ли выделять местоимения как отдельную часть речи и где помещать местоименные слова в общей частеречной системе языка» (Камынина, 1999, с. 28).
Местоимение объединяет общий признак указательности (дейктичность), но это не грамматический, а лексико-семантический признак.
Названная грамматическая разнородность местоимений привела ряд учёных к выводу, что местоимения не образуют самостоятельной части речи. На этом основании Ф.Ф. Фортунатов (1956), А.М. Пешковский (1956), А.А. Потебня (1913), Л.В. Щерба (1957), М.В. Панов (1966), В.Н. Мигирин (1973) и др. распределили названные языковые единицы по другим частям речи - имени существительному, имени прилагательному, имени числительному.
Другие учёные признавали за местоимением способность быть
самостоятельной частью речи на основании выполняемых функций -14
дейктической (указательной) и анафорической (отсылочной). Такова позиция М.В. Ломоносова (1952), А.Х. Востокова (1831), А.А. Шахматова (1927), Л.А. Булаховского (1954), А.Н. Гвоздева (1961), академической «Грамматики русского языка» (1952-1954) и многих школьных учебников. А.А. Шахматов к местоимениям относил обобщённо-предметные и обобщённо-качественные.
Особо обоснованной с научной точки зрения является позиция В.В. Виноградова, раскрытая в фундаментальном труде «Русский язык (Грамматическое учение о слове)», который был отмечен присуждением Государственной премии. Учёный не относил к местоимениям все языковые единицы с местоименной семантикой и не исключал местоимение из состава других частей речи русского языка. К местоимениям В.В. Виноградов относил обобщённо-предметные слова, называя их «предметно-личными местоимениями». Именно этот класс слов обладает собственной системой морфологических категорий, и этой системы нет ни у одной части речи русского языка, в том числе, нет у имени существительного.
Таким образом, местоимения в узком смысле слова обладают тем же категориальным значением, что и имена существительные (предметность), однако имеют существенные отличия от последних, обладают четырьмя категориями, три из которых являются несловоизменительными, а лексико-грамматическими: 1) категория рода местоимений выражена только синтагматически (за исключением местоимений 3-го лица он, она, оно, у которых род выражен окончаниями местоимений), тогда как у существительных род выражен окончаниями; 2) число у предметно-личных местоимений - это лексико-грамматическая и классификационная категория, предметно-личные местоимения не допускают изменения по числу, оппозиция по числу - это не варианты одного местоимения, а разные слова, так как мы - это не 'много яэто 'я + ты 'я + вы 'я + они'. Они также не всегда обозначает множество однородных предметов, может означать и разнородные предметы 'он + он', 'она + она', 'он + она'; 3) предметно-
15
личные местоимения обладают особой грамматической категорией лица, которой нет у имен существительных. 4) Кроме лексико-грамматических категорий местоимения в узком смысле имеют словоизменительную категорию падежа. 5) Отличие предметно-личных местоимений от существительных проявляется также в отсутствии грамматической категории одушевленности первых.
Точка зрения В.В. Виноградова на понимание местоимения как особой части речи отражена в академической «Русской грамматике» (1980).
Со второй половины ХХ в. и по настоящее время спорные основания местоимения снимаются путём признания особого статуса этой части речи. Как отмечает, например, М.А. Шелякин, «местоимения как часть речи нельзя ставить в равноправное положение с другими частями речи: местоимения являются своеобразной «суперчастью речи», как бы стоящей выше над всеми другими частями речи, в чём заключается их специфический функционально-грамматический статус» (Шелякин, 2001, с. 442). Такая квалификация местоимения является развитием идеи А.А. Потебни о противопоставлении номинативных и прономинальных языковых единицы, см. развитие этой идеи в работах М.В. Фёдоровой (1965) и В.Н. Мигирина (1973).
О.В. Петрова в монографии «Местоимения в системе функционально-семантических классов слов» определяла лексическое значений местоимений как устойчивое и постоянное, показывала, что прономинативы выражают наиболее общие понятия (Петрова, 1989).
В монографии Н.Ю. Шведовой «Местоимение и его смысл» прономинативы характеризуются как основа смыслового строения языка, показано, что роль местоимений в языке выходит далеко за границы каких-либо лексико-грамматических классов. Местоимения ничего не называют (не именуют): они означают смыслы, восходящие к глобальным понятиям материального и духовного мира, углубляют, дифференцируют, сопоставляют и сочленяют эти смыслы (Шведова, 1998, с. 7).
Н. Ю. Шведова разделяют точку зрения В. Гумбольдта на то, что местоимения должны быть первичными в любом языке и что представление о том, что местоимение есть самая поздняя часть речи, абсолютно неверно. Изначальным, конечно, является личность самого говорящего, который находится в постоянном непосредственном соприкосновении с природой и не может не противопоставлять последней также и в языке своего «я». Но само понятие «я» предполагает также и «ты», а это противопоставление влечёт за собой возникновение третьего лица, которое, выходя из круга чувствующих и говорящих, распространяется и на неживые предметы (Гумбольдт, 1984, с. 113-114).
В монографии «Местоимение и смысл» исследовательница убедительно показывает, что в современном русском литературном языке функционируют около 200 местоимений, распределённых по следующим участкам системы: 1) местоимения, означающие глобальные понятия бытия (понятия о времени и пространстве, о живом существе, предмете, явлении, признаке, количестве, способе осуществления чего-нибудь: кто, что, чей, какой, каков, когда, где и т. п.); 2) определённые местоимения: я, ты, он, мы, вы, они сам, себя, мой и т. п.); 3) неопределённые местоимения (некто, кто-то, кто-нибудь, кто-либо, кое-кто и т. п.); 4) отрицательные местоимения (никто, никого, некого, ничто и т. п.), см. (Шведова, 1998, с. 8-10).
Таким образом, особое положение местоимения среди других частей речи позволяет одним учёным распределять классы местоимений по различным частям речи; другим исследователям местоимениями называть только предметно-личные прономинативы, третьим - квалифицировать местоимения как «суперчасть речи», как основу смыслового строения языка, как основу формирования в человеческом языке других лексико-грамматических классов слов.
§2. Словарная, грамматическая и историческая характеристика
слова оно
Местоимение третьего лица оно представлено во многих словарях и грамматиках русского языка. Кроме того, историки языка указывают на динамику в семантической структуре этого древнего слова.
В «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля в словарной статье ОНЪ говорится: название пятнадцатой буквы русской азбуки. Онъ, она, оно, мЪстоим., личное, третьяго лица; мн. Они м. и ср. ж. оне^ || Иные не называют домового иначе, как просто онъ. Онъ так онъ, да лиха на насъ она. Хоть водка, хоть вино - а все оно. Во время оно да н^тъ, не оно (Даль, т. 2, 1979: 673-674).
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Функционирование омокомплекса правда в современном русском языке2002 год, кандидат филологических наук Сорокина, Мария Александровна
Синтаксический статус союзных слов в современном русском языке2004 год, кандидат филологических наук Гетманская, Марина Юрьевна
Показатели градуальности как, какой в структуре простого предложения2005 год, кандидат филологических наук Рогожина, Наталья Вячеславовна
Омокомплекс "так" и его функции в современном русском языке2004 год, кандидат филологических наук Федорова, Евгения Михайловна
Морфологический статус и синтаксические функции слова "вроде"2000 год, кандидат филологических наук Семенова, Оксана Владимировна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Моргунова, Анна Николаевна
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Уникальная природа местоимения третьего лица оно, входившего в древний грамматический класс местоимений, исторически относившегося к указательным прономинативам и сохранившего черты указательности в семантике и грамматике, позволила получить значимые результаты исследования.
Особый статус местоимений среди других частей речи русского языка, его уникальные лексико-семантические, а не грамматические признаки дейктичности и анафоричности вызвали в своё время бурные дискуссии, породили разнообразные трактовки этого лексико-грамматического класса слов; что к концу двадцатого столетия привело к признанию местоимения «суперчастью речи» и основой смыслового строения языка.
Изучение переходных явлений в области частей речи, активизировавшееся в последней четверти XX в., велось в разных исследовательских парадигмах, порождало новые, подчас дублирующиеся термины, постепенно складываясь в единую методологию, удобный исследовательский аппарат в рамках структурно-семантического направления в языкознании. Достижением структурно-семантического направления стал учёт явлений переходности в области частей не только в диахронии, но и в синхронии, показ того, что образование функциональных омонимов происходит не одномоментно, но постепенно, при этом в речи устанавливаются переходные синкретичные образования, соединяющие в своей природе признаки разных частей речи.
С последнего десятилетия двадцатого столетия интерес учёных сосредоточился на явлениях синкретизма в области местоимений; осуществляются первые исследование различных местоименных омокомплексов. Словарная и грамматическая характеристика слова оно обнаруживает значительное число его «специфических употреблений», что является показателем его синкретичной природы и предопределяет
обширный репертуар стилистических заданий при бытовании омокомплекса оно в русском дискурсе.
Многоаспектное исследование омокомплекса оно позволило воссоздать целостную картину бытования названного прономинатива в русском дискурсе, осуществить комплексную характеристику семантической, грамматической и стилистической природы данного омокомплекса.
Обращение к семантико-грамматической природе омокомплекса оно позволило выявить такие составляющие омокомплекса, как: 1) местоимение третьего лица, три функциональных омонима местоименного субстантивата 2) 'бессознательное', 3) 'существо вне биологического пола, недочеловек', 4) 'то, чему нет названия, онтологическая лакуна'; 5) множество переходных синкретичных образований, сочетающих в себе признаки разных частей речи (местоимения, существительного и частицы); 6) прономинальную частицу; 7) нечленимое сочетание вот оно.
Омокомплекс оно представлен местоимением, если содержит предшествующее имя (конкретное или абстрактное, одушевлённое или неодушевлённое существительное). Если предшествующим именем местоимения оно выступает прономинальная лексика или описательный оборот, то степень конкретности в таких высказываниях является пониженной или низкой.
Местоименный субстантиват оно выполняет в предложении функции
подлежащего или дополнения. Функциональные омонимы 'бессознательное'
и 'существо вне биологического пола, недочеловек' образованы
метафорическим переносом. Бытование омокомплекса оно в значении
'существо вне биологического пола, недочеловек' возможно при помощи
одного из трёх способов актуализации: 1) актуализация значения в целом
'существо вне биологического пола, недочеловек'; 2) актуализация первой
части значения 'существо вне биологического пола'; 3) актуализация второй
части значения 'недочеловек'. На основе значения 'существо вне
биологического пола, недочеловек' в омокомплексе развилось модально-160
оценочное значение 'порицаемое лицо', что фиксируется в русском дискурсе на протяжении XIX - XX - XXI вв.
При актуализации вторым способом в омокомплексе оно значения 'существо вне биологического пола, недочеловек' денотатом может быть: человек с физическими отклонениями, привидение, персонификация чьего-то воображения, персонификация отстранённого отношения к людям.
Функциональный омоним 'то, чему нет названия, онтологическая лакуна' образован путём «метонимической свёртки»: Что-то странное / Нечто ужасное ^ оно. Омокомплекс оно включает такой функциональный омоним, как частица в медитативных (в понимании В.В. Бабайцевой) высказываниях, содержащих вопрос. Нечленимое сочетание вот оно способно функционировать как нечленимое предложение.
Помимо функциональных омонимов омокомплекс оно включает
множество переходных синкретичных образований со сходными с
вышеназванными значениями, среди которых: 1) 'то, чему нет названия,
онтологическая лакуна'; 2) эвфемистическое оно со скрыто порицаемой
оценкой, которое применяется для разрушения фразеологизмов с обсценной
лексикой или в качестве приёма паронимической аттракции позволяющего
выразить осуждение, оставаясь в пределах литературного языка;
3) десемантизированное переходное синкретичное образование в качестве
подлежащего двусоставного предложения, сближающегося по семантике с
односоставным безличным (с признаками существительного, местоимения и
частицы), в предложениях типа: Я и так обхожусь: натереблю подсолнуха,
бутылкой жареное семя покатаю, ненужное отвею, а нужное - в суп. Оно
вроде и пахнет маслицем (Е. Носов. Темная вода). Бытование такого
синкретичного образования частотно. Наличие предшествующего
прономинативу имени в составе подобных предложений возвращает
синкретичное образование в класс местоимений. 4) В медитативных
высказываниях, содержащих вопрос, оно, будучи переходным синкретичным
образованием, сочетает признаки существительного, местоимения и частицы. 161
5) В нечленимом сочетании вот оно омокомплекс оно, входя в состав конструкции, сходной с сегментированной синтаксической конструкцией, также сочетает признаки разных частей речи (местоимения, существительного и частицы). Применение омокомплекса оно в конструкциях, сходных с сегментированными, свойственно творчеству В. Вересаева, В. Шишкова, М. Анчарова и многих других.
Значительны стилистические задачи омокомплекса оно при его бытовании в русском дискурсе. Это приём синтаксической антиципации; интертекстемы с данным омокомплексом, приём «эксплуатации гендерного начала», приём имитации процесса поэтапного познания человеком нового объекта, звукобуквенный миметизм, актуализация эвфемистической функции и иронии, творческое разрушение фразеологизмов, приём паронимической аттракции.
Бытование омокомплекса оно в стилистическом приёме синтаксической антиципации высокочастотно в русском дискурсе. Денотатами омокоплекса оно, употреблённого в синтаксической антиципации, являются 1) абстрактное понятие (сфера мыслей, чувств, ощущений, а также их персонификации); 2) живое, но трудно вербализуемое существо (человек, животное, насекомое, нежить и т. п.); 3) природные явления, вызывающие сомнение при их определении; 4) конкретный предмет.
Антиципирующее употребление омокомплекса оно отличается от антиципации прономинативов он или она. Прономинативы он или она в тексте, как правило, способны употребляться в интродуктивной функции, представлены самостоятельно, без других антиципирующих элементов. Омокомплекс оно антиципирует преимущественно в составе номинативной цепочки, то есть в ряду других антиципирующих элементов.
Среди «лингвистических экспериментов» антиципирующего
употребления местоимений третьего лица писателями XIX в.
А.С. Пушкиным, Е.А. Баратынским, А.А. Фетом, А.П. Чеховым и др. 162
наиболее радикальное решение предложил М.Е. Салтыков-Щедрин, применив в финале своего романа «История одного города» синтаксическую антиципацию с омокомплексом оно, но без антиципируемого элемента. Радикальное решение М.Е. Салтыкова-Щедрина приобрёло резонанс в русском дискурсе и породило как череду толкований, так интертекстемы оно и оно пришло.
Предложенная в исследовании социолингвистическая классификация этапов предложений разгадывания вопроса «что скрывается за оно Салтыкова-Щедрина?» иллюстрирует эффективность приёма синтаксической антиципации, применённого без антиципируемого элемента, обнаруживает сопряжённость толкований с вызовом того или иного времени.
Осуществлённое исследование обнаружило многократное, стилистически разнообразное применение омокомплекса оно в творчестве М.Е. Салтыкова-Щедрина: в дискурсе мастера слова данный омокомплекс применялся в разных годы, в различных произведениях, раскрывая разные грани своей синкретичной природы, актуализируя сложное многоголосие функциональных омонимов и синкретичных образований.
Бытование интертекстем с омокомплексом оно в русском дискурсе проявляется на протяжении XX - XXI вв. в творчестве З. Гиппиус, А. Белого, В. Xлебникова, Ю. Буйды, Бонифация и других мастеров слова. З. Гиппиус и А. Белый одни из первых применили в художественном тексте приём звукобуквенного миметизма, который нашёл своё развитие в современной русской литературе, а также проявляется в интернет-коммуникации.
Выявлено два вида звукобуквенного миметизма [о]. В лирике
З. Гиппиус, А. Белого и в современной интернет-коммуникации представлен
звукобуквенный миметизм изобразительный по функции и тотальный по
способу подачи звукобукв в «окрестных» омокомплексу оно словах. В
романе А. Слаповского «Оно. Жизнь в среднем роде» представлен
лейтмотивный по функции и эпифорический по способу подачи звукобукв
миметизм. Наличие изобразительной и лейтмотивной функции в текстовых 163
сегментах с омокомплексом оно и звукобуквенным миметизмом в романе А. Слаповского позволяет говорить о таком стилистическом задании как о стилевой черте художественного текста. Эпифоричность данного звукобуквенного миметизма при употреблении омокомлекса оно проявляется в группировке слов, оканчивающихся на -о, в текстовых сегментах с главным героем. Выявлены следующие формы, оканчивающиеся на -о: 1) глагольные формы прошедшего времени среднего рода; 2) качественные и 3) местоименные наречия, 4) слова категории состояния на -о, 5) неопределенные местоимения что-то, кто-то, какой-то 6) указательное местоимение это, 7) имена существительные среднего рода, 8) имена числительные в форме среднего рода, 9) имена прилагательные в краткой форме среднего рода, 10) предлог о.
Рамки диссертационной работы ограничили сферу изучения бытования прономинатива оно, они же предопределили направления возможных дальнейших исследований по теме. Представляется перспективным дальнейшее изучение феномена двусоставных предложений, сближающихся по семантике с односоставными безличными и содержащих омокомплекс оно. Плодотворным может оказаться сопоставление бытования в русском дискурсе разных местоименных омокомплексов: он, она, оно.
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Моргунова, Анна Николаевна, 2016 год
БИБЛИОГРАФИЯ Учебная литература
1. Булаховский Л.А. Русский литературный язык первой половины XIX века. - М., 1954. - С. 442-461.
2. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык. - Ч. 1. - М., 1961.
3. Камынина А.А. Современный русский язык. Морфология: Учебн. пособие. - М.: МГУ, 1999. - 239 с.
4. Современный русский литературный язык / Под ред. П.А. Леканта. -М.: Высшая школа, 1982. 399 с.
5. Хазагеров Т.Г., Ширина Л.С. Общая риторика: Курс лекций; Словарь риторических приёмов. - Ростов-на-Дону, 1999.
6. Шелякин М.А. Местоимение // Современный русский язык: Учебник: Фонетика. Лексикология. Словообразование. Морфология. Синтаксис. / Под ред. Л.А. Новикова. - СПб: Лань, 2001. - С. 440-463.
Научная литература
7. Авдевнина О.Ю. Категория восприятия и средства её выражения в современном русском языке: Автореф. дис. ... докт. филол. н. - М., 2014. - 49 с.
8. Азадовский К., Лавров А. З.Н. Гиппиус: метафизика, личность, творчество // Гиппиус З. Сочинения: Стихотворения; Проза / Сост., подготовка текста, вступ. Ст., комм. К. Азадовского, А. Лаврова. - Л.: Худ. лит., 1991. - С. 148-149.
9. Ауэр А.П. О природе символической образности в "Истории" Щедрина // "Шестидесятые годы" в творчестве М.Е. Салтыкова-Щедрина. -Калинин: КГУ, 1985. - С. 59-66.
10.Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. - М.: Учпедгиз, 295 с.
11.Бабайцева В.В. Местоимение это и его функциональные омонимы. -М.: ФЛИНТА, НАУКА, 2014. 168 с.
12. Бабайцева В.В. Переходные конструкции в синтаксисе. - Воронеж, 1967
13.Бабайцева В.В. Явления переходности в грамматике русского языка -М.: Дрофа, 2000. - 640 с.
14.Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. - М., 1956.
15.Баудер А.Я. Имена существительные и их функциональные омонимы -модальные слова // Грамматические классы слов. - Тамбов, 1976. -С. 3-14.
16.Бахтин М.М. Анненский. Записи лекций М.М. Бахтина по истории русской литературы // Бахтин М.М. Собрание сочинений в семи томах. - Т.2. - М., 2000. - С.339-342.
17.Белкин А.И. Третий пол. Судьбы пасынков природы. - М.: ОЛИПМ, 2000. - 432 с.
18.Бодуэн де Куртенэ И.А. Несколько случаев психически-морфологического уподобления или уодноображения в терско-славянских говорах северо-восточной Италии // Известия Отделения русского языка и словесности Академии наук. 1905. Т. 10. Кн. 3. -С. 266-283.
19.Бондарев А.И. Семантические особенности функционирования в русском языке так называемых местоименных слов: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1978. - 18 с.
20.Будагов Р.А. Что такое развитие и совершенствование языка? - М.: Наука, 1977. - 264 с.
21. Булаховский Л.А. Местоимение как предмет синтаксического анализа и школьного усвоения // Русский язык в школе. 1958. - № 4. - С. 30-36.
22.Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. - М., 1997. - 412 с.
23.Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). - М.: Высшая школа, 1986. - 640 с.
24.Виноградова Е.М. Таинственное «оно» в финале «Истории одного города М.Е. Салтыкова-Щедрина, или как грамматическая односоставность вступает в конфликт с семантической безличностью // Проблемы изучения односоставных предложений. - М., 2005. - С. 166172.
25. Высоцкая И. В. О «каскадности» трансформационных процессов (на примере омокомплекса «главное») // Активные процессы в современном русском языке: Сб. научн. трудов, посвящ. 80-летию со дня рождения В.Н. Немченко. - Нижний Новгород: Изд. Николаев, 2008. - С. 44-47.
26.Высоцкая И.В. Морфологический статус и синтаксический функции слова «ничего»: Дис. ... канд. филол. н. - М., 1993. - 210 с.
27.Высоцкая И.В. Синкретизм в системе частей речи современного русского языка. - М., 2006. - 304 с.
28.Высоцкая И.В. Субстантивация в свете теории синхронной переходности. - Новосибирск: НГПУ, 2009. - 192 с.
29.Гайнутдинова А.Ф. Субстантивация местоимений в русском языке. Тематические группы субстантиварованных местоимений // Вестник Челябинского государственного университета. 2010. № 21 (202). Филология. Искусствоведение. - Вып. 45. - С. 16-18.
30.Гайсина Р.М. Межкатегориальный переход понятия и обогащение лексики. - Уфа, 1985.
31.Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. - М.: URSS, 2016. - 9-е изд. - 144 с.
32.Головина Т.Н. "История одного города" М. Е. Салтыкова-Щедрина: литературные параллели. - Иваново: ИвГУ, 1997. - 76 с.
33.Голубева Н.П. К вопросу о причинах возникновения так называемых субстантивированных прилагательных // Филологические науки. 1970. № 2. - С. 125-131.
34.Гречко В.А. Теория языкознания: Учебн. пособие. - Ч. 2. - Нижний Новгород: Нижегородский ун-т, 1998. - 307 с.
3 5. Григорьева Е. О некоторых коннотациях мотива андрогина в культуре ХХ-го века (Преимущественно на русской почве). 2004. http ://rvb.ru/belyi/studies/grigorjeva/androgyne. htm
36.Гумбольдт В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества // Избранные труды по языкознанию. - М.: Прогресс, 1984.
37. Дьячук И.В. Проблема транспозиции на уровне частей речи // Развитие частей речи в истории русского языка: Межвуз. Сб. научн. тр. - Рига: Латв.ГУ, 1988. - С. 42-46.
38.Ерёмина Л.И. Рождение образа. О языке художественной прозы Л.Толстого. - М.: Наука, 1983. - 192 с.
39.Ерохин В.Н. Различные формы оценки слова в романе Салтыкова-Щедрина "История одного города" // Творчество М.Е. Салтыкова-Щедрина в историко-литературном контексте. - Калинин: КГУ, 1989. -С.107-111.
40.Журавлёв А.П. Звук и смысл. - М., 1981.
41.Злочевская А.В. В. Набоков и М.Е. Салтыков-Щедрин // Филологические науки. - 1999. - № 5. - С. 3-12.
42.Иванов Г.В. Из наблюдений над "Историей одного города" М.Е. Салтыкова-Щедрина // Ученые записки ЛГУ. - 1957. - № 229. -Сер. Филол. наук. - Вып. 30. Русские революционные демократы. II. -С. 160-179.
43.Иванов-Разумник Р. Комментарии и примечания. Библиография. // Салтыков М.Е. (Щедрин). Сочинения. - Т. 1. - М.: Госиздат, 1926. - С. 587-630.
44.Иванова Е.М. Функционально-семантическая характеристика текстовых номинативных цепочек и блоков в повести Михаила
Булгакова «Собачье сердце»: Автореф. дис. ... канд. филол. н. - СПб, 1993. - 19 с.
45.Иванюк Л. Местоименно-союзные контаминанты в современном русском языке: Автореф. дис. ... канд. филол. н. - Симферополь, 1988. - 23 с.
46.Иванян Е.П. Семантика умолчания и средства её выражения в русском языке. - М.: ФЛИНТА Наука, 2015. - 307 с.
47. Исследования языковых единиц в их динамике и взаимодействии: Сб. научн. трудов. - М. - Уфа, 2000.
48.Калугина Т.В. Семантико-функциональные особенности контаминантов, совмещающих признаки местоимений и других частей речи: Автореф. дис. ... канд. филол. н. - Симферополь, 2002.
49.Ким О.М. Транспозиция на уровне частей речи и явление омонимии в современном русском языке. - Ташкент: ФАН, 1978. - 228 с.
50.Ким О.М. Функциональная морфология. Семасиологический аспект. -Ташкент: ТашГУ, 1988. - 64 с.
51.Киров Е.Ф. Местоименные и гибридные части речи в русском языке // Седьмые международные Виноградовские чтения. Русский язык в разноаспектном описании. - М., 2004. - С. 6-16.
52. Киселева Л.А. О лексическом значении местоимений и его типах // Вопросы развития грамматики и лексики русского языка. - Л.: ЛГУ, 1968. - С. 260-283.
53. Колесникова С.М. Русские частицы. Семантика, грамматика, функции. - М.: Наука, 2013. - 113 с.
54. Колесникова С.М. Функционально-семантическая категория градуальности в современном русском языке: Учебное пособие. - М.: Высшая школа, 2010. - 280 с.
55.Косицкая Г.Г. Графически маркированные местоимения в языке художественной прозы Л. Леонова // Актуальные проблемы
лексикологии и словообразования. - Новосибирск, 1972. - Вып. 1. - С. 138-151.
56.Кронгауз М. Семантика. - М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2001. - 158 с.
57.Кубрякова Е.С. Деривация, транспозиция, конверсия // Вопросы языкознания. - 1975. - № 5. - С. 64-76.
58.Кубрякова Е.С. Типы языковых значений: Семантика производного слова. - М., 1981.
59.Кубрякова Е.С. Язык и знание: на пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. -М., 2004.
60. Кузьмина С.М. Семантика и стилистичка неопределенных местоимений // Грамматические исследования. Функционально -стилистический аспект: Суперсегментная фонетика. Морфологическая семантика. - М., 1989. - С. 158-231.
61.Курилович Е. Очерки по лингвистике. - М., 1965.
62.Макашин С.А. Салтыков-Щедрин. Середина пути. 1860-1870-е годы. Биография. [Т. 3.] - М.: Худ. литература, 1984. - 575 с.
63.Марков В. О свободе в поэзии. - СПб, 1994.
64.Мигирин В.Н. Опыт построения классификаций, прогнозирующих развитие местоимений и словообразовательных парадигм // Филологические науки. - 1973. - № 3. - С. 68-75.
65.Назаренко М. Мифопоэтика М.Е. Салтыкова-Щедрина («История одного города», «Господа Головлёвы», «Сказки»). - Киев, 2002. http://az.lib.rU/s/saltykow т еЛех! 0278^Ы:т1 (дата обращения: 25.06.2015).
66.Николаев Д.П. Сатира Щедрина и реалистический гротеск. - М.: Худ. литература, 1977. - 358 с.
67.Лекант П.А. Грамматические категории слова и предложения. - М.: МГОУ, 2007. - 215 с.
68.Лекант П.А. Рациональное и эмоциональное в русском предложении // Русский язык: исторические судьбы и современность: II Международный конгресс исследователей русского языка (М., МГУ им. М.В. Ломоносова, 18-21 марта 2004 г.). - М.: МГУ, 2004. - С. 316.
69.Лопатин В.В. Субстантивация как способ словообразования в современном русском языке // Русский язык. Грамматические исследования. - М., 1967.
70.Лоуэн А. Депрессия и тело. - М.: ЭКСМО-Пресс, 2002. - 384 с.
71. Лукин М.Ф. Трансформация частей речи в современном русском языке. - Донецк, 1973. - 100 с.
72. Марков В.М. О семантическом способе словообразования в русском языке. - Ижевск, 1981. - 29 с.
73.Машевский А. Пантеон. Вопросы Баратынского ЬНр://П1Ьер:ешЬег.ги/аг1ю1е^р?Ю=200201406 (дата обращения: 14.07.2015).
74.Мигирин В.Н. Очерки по теории процессов переходности в русском языке. - Бельцы, 1971. - 198 с.
75.Миллионщикова О.П. Субстантивация притяжательных местоимений // Переходность и синкретизм в языке и речи: Межвуз. сб. научн. тр. -М.: Прометей, 1991. - С. 61-69.
76.Назаренко М. Мифопоэтика М.Е. Салтыкова-Щедрина («История одного города», «Господа Головлёвы», «Сказки»). - Киев, 2002. http://az.1ib.rU/s/sa1tykow ш еЛех! 0278^Ыш1 (дата обращения: 25.06.2015).
77.Никитина А.Х. Синтаксические конструкции с антиципацией как экспрессивное средство современного русского литературного языка: Автореф. дис. ... канд. филол. н. - Саратов, 1990. - 24 с.
78.Николина Н.А. Типы и функции метаязыковых комментариев в художественном тексте // Семантика языковых единиц: Доклады У международной конф. - М., 1996. - Т. 2. - С. 178-180.
79. Оганесян Н.Т. Практикум по психологии творчества. - М.: ФЛИНТА, 2015. - 3-е изд. - 528 с.
80. Откупщикова М.И. Замещение предикатов посредством местоименных слов особого типа // Лингвистические проблемы функционального моделирования речевого деятельности. - Вып. 3. - Л., 1976. - С. 116131.
81. Откупщикова М.И. О месте местоимений в системе частей речи русского языка // Проблемы развития языка. - Саратов, 1977.
82.Павлова И.Б. Роль символа "оно" в "Истории одного города" М.Е.Салтыкова-Щедрина // Филологические науки. - 1979. - № 3. - С. 85-86.
83.Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. - М., 1985.
84.Паклина Л.Я. К расшифровке финала "Истории одного города" Салтыкова-Щедрина. // Вопросы сюжета и композиции. - Горький: ГГУ, 1978. - С. 77-84.
85.Панов М. В. Русский язык // Языки народов СССР. - Т.1. Индоевропейские языки. - М., 1966. - С. 55-122.
86.Петрова О.В. Местоимения в системе функционально-семантических классов слов. - Воронеж, 1989. - 158 с.
87.Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. - М., 1956. - 155 с.
88.Платон. Пир // Сочинения: В 3-х томах. - М., 1970. - Т.2.
89.Потебня А. А. Мысль и язык. - Харьков, 1913. - 225 с.
90. Предложение как многоаспектная единица: Сб. научн. трудов. - М.,
1983.
91. Предложение как многоаспектная единица: Сб. научн. трудов. - М.,
1984.
92.Резунова М.В. К проблеме переходности в языках // Вестник Челябинского государственного университета. 2008. - № 23.
http://cyЬer1eninka.ru/artic1e/n/k-proЬ1eшe-perehodnosti-v-yazykah (дата обращения: 20.06.2015).
93.Редькина О.В. Субстантивация как семантическое явление: Автореф. дис. ... канд. филол. н. - Нижний Новгород, 2003. - 22 с.
94.Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. - М., 199х
95. Селиверстова О.Н. Местоимения в языке и речи. - М., 1988.
96.Сеничкина Е.П. Единицы неопределенной семантики в художественном тексте (от Гоголя до наших дней) // Самарские филологи: Сб. научн. тр. - Самара: СамГПУ, 2001. - С. 311-315.
97.Сеничкина Е.П. Мнимые неправильности в произведениях Л.Н.Толстого // Русская словесность. - 2003. № 3. - С. 66-70.-а.
98.Сеничкина Е.П. Слово оно в дискурсе и художественной речи // Русский язык в школе. - 2003. - № 2. - С. 81-83.-б
a. Сеничкина Е.П. Слово оно как средство выражения семантики умолчания // Русский язык: номинация, предикация, образность: Сб. научн. тр. - М.: МГОУ. 2003. - С. 54-57. -в
99.Сеничкина Е.П. Специфика категории неопределенности в русском языке. - М.: МГУП, 2004. - 78 с.
100. Сидоренко Е.Н. Очерки по теории местоимений современного русского языка. - Киев-Одесса, 1990. - 146 с.
101. Сковородников А.П. Сегментированная синтаксическая конструкция // Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты: Энц. словарь-справочник, М.: ФЛИНТА: Наука, 2005. - С. 283-285.
102. Смирнов Ю.Б. Семантика и функционирование неопределенных слов со значением неопределенности в современном русском языке: Автореф. дис. ... канд. филол. н. - Л., 1985. - 19 с.
103. Смольянинова М.И. К вопросу о значении и употреблении местоименных сочетаний типа что-то блестящее, нечто удивительное
// Семантическая структура словосочетаний и предложений русского языка. - Тула: Тульск. пед. ин-т, 1978. - С. 34-36.
104. Соколова С.В. Динамические процессы в системе местоименных слов современного русского языка: Дис. ... канд. филол. н. - М., 2007. -202 с.
105. Соловьев В. Сочинения: В 2-х т. - М., 1990. Т. 2.
106. Степанова О.Ю. Функциональные омонимы, объединенные омокомплексом что: Автореф. дис. ... канд. филол. н. - М.: МПГУ, 2009. - 18 с.
107. Строганова Е.Н. «Чужое слово» в творческом процессе (Диалог М.Е. Салтыкова-Щедрина с предшественниками и современниками). -Тверь, 1996. - 31 с.
108. Сухих И.Н. Русская литература. XIX век. (Главы из учебника 10 кл.)
109. ЬНр://егатта.ги/ЫТ^ё=1.148 (дата обращения: 13.07.2015).
110. Сырица Г.С. Актуализация авторских смыслов в художественном тексте. Лингвопоэтический аспект. - М.: ФЛИНТА, 2014. - 160 с.
111. Сырица Г. С. Филологический анализ художественного текста: Учебн. пособие. - М.: ФЛИНТА: Наука, 2015. - 344 с.
112. Телегин С. М. Мифологические мотивы в творчестве русских писателей 60-80-х годов XIX века (Ф. М. Достоевский, М. Е. Салтыков-Щедрин, Н. С. Лесков) // Литературные отношения русских писателей XIX - начала XX в. - М.: МПУ, 1995. - С. 148-162.
113. Фатеева Н.А. Контрапункт интертекстуальности или интертекст в мире текстов. - М.: Агар, 2000.
114. Федоров М.Л. Местоимения, выделенные курсивом, в лирике Ин.Анненского // Русская речь. 2005. № 4. С. 15-21.
115. Федоров М.Л. Роль личных местоимений в композиции произведений Ин. Анненского: Автореф. дис. ... канд. филол. н. - М., 2008. - 28 с.
116. Федорова М.В. Лексико-грамматические очерки по истории русских местоимений. - Воронеж, 1965. 201 с.
117. Федорова Е.М. Омокомплекс так и его функции в современном русском языке: Автореф. дис. ... канд. филол. н. Новосибирск, 2004.
118. Федорченко Е.А. Местоименные контаминанты в художественном тексте: Автореф. дис. ... канд. филол. н. - М.: МПУ, 1995. - 20 с.
119. Фортунатов В.В. Избранные труды. Т. 1-11. - М., 1956.
120. Фурашов В.И. О сочетаемости неопределенных местоимений с прилагательными и причастиями // Русский язык в школе. 1974. -№ 6. - С. 87-91.
121. Фысина У.Н. Субстантиваты в русском языке (стилистический и семантический аспекты): Дис. ... канд. филол. н. М.: МГОУ, 2007. -196 с.
122. Хлебянкина Т.И. «Святой старик» (Салтыков-Щедрин и православие) // М.Е. Салтыков-Щедрин в зеркале исследовательских пристрастий. - Тверь: ТГУ, 1996. - С. 100-102 с.
123. Цыбульский В. Местоимения Слаповского. Впечатления от книги «ОНО» // http://s1apovsky.ru74/ono-v-cibu1skiy (дата обращения: 06.06.2015).
124. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. - Л., 1927. Вып. 2. -498 с.
125. Шведова Н.Ю. Местоимение и его смысл. - М.: Азбуковник, 1998. - 176 с.
126. Шенгели Г.А. Техника стиха. Инструментовка // Газета «Русский язык. Первое сентября». 2002. - № 21. http://rus.1septeшЬer.ru/artic1e.php?ID=200202112 (дата обращения: 12.08.2015).
127. Шкурко Е.В. Влияние прономинативов на синтаксическую структуру простого предложения // Вестник Днепропетровского
университета. Серия Мовознавство. - Т. 2. 2007. http://movoznavstvo.com.ua/змiст-журналу/мовознавство-2007-том-2/ (дата обращения: 09.07.2015).
128. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка). - М., 1973. - 280 с.
129. Штайн К.Э. Переходность и синкретизм в свете деятельностной концепции языка // Языковая деятельность: переходность и синкретизм. - М. - Ставрополь, 2001. - С. 11-26.
130. Шувалова И.Е. К вопросу о субстантивации местоимений в русском языке. Межкатегориальная транспозиция местоимений // Вестник Челябинского университета. 2009. № 43 (181). Филология. -С. 153-158.
131. Шумарин С.И. Способы репрезентации функциональных омонимов в словарях (на материале слов типа ВЕСЕЛО, ХОЛОДНО): Автореф. дис. ... канд. филол. н. М.: МПГУ, 1992. - 16 с.
132. Щерба Л.В. О частях речи в русском языке // Избранные работы по русскому языку. - М.: Учпедгиз. - М., 1957. - С. 68-79.
133. Явления переходности в грамматическом строе современного русского языка: Сб. научн. трудов. - М., 1988. - 132 с.
Грамматики и словари
134. Грамматика русского языка. - М., 1953-1954, 1960. Т. 1-2.
135. Грамматика современного русского литературного языка. - М., 1970. Т. 1. - 767 с.
136. Греч Н. И. Пространная грамматика Русского языка. - М., 1830. Т. 1.
137. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: Т. 1 -4. - М.: Русский язык, 1978. - Т. 2. И-О. 1979. - 779 с.
138. Древнерусская грамматика ХП-ХШ в. - М., 1995. - 522 с.
139. Жуков А. В. Лексико-фразеологический словарь русского языка: Более 1 400 фразеологизмов. -М.: ООО «Издательство Астрель», 2003.
- 603 с.
140. Курганов Н. Г. Российская универсальная грамматика. - СПб, 1769. М. Печать по требования.
141. Ломоносов М.В. Российская грамматика. - М.: АН, (1755), 1952.
- 575 с.
142. Москвин В.П. Выразительные средства современной русской речи. Тропы и фигуры. Терминологический словарь. Изд-е 3-е. -Ростов-на-Дону, 2007. - 940 с.
143. Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Большой словарь русского жаргона. - Санкт-Петербург, 2000. - 720 с.
144. Плотникова В.А. Местоимение // Русский язык: Энц. / Под ред. Ф.П. Филина. - М.: Сов. энц., 1979. - С. 138-139.
145. Русская грамматика Александра Востокова, по начертанию его же сокращённой грамматики. - СПб, 1831. - 408 с.
146. Русская грамматика: В 2 т. / Под ред. Н.Ю. Шведовой. - М.: АН СССР, 1980. - Ч. 1-2.
147. Сеничкина Е.П. Словарь эвфемизмов русского языка. - М.: ФЛИНТА НАУКА, 2008. - 464 с.
148. Словарь русского языка: В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред. А.П. Евгеньевой. - М.: Русский язык. 1981-1984. - Т. 2. К-О. 1983.
- 736 с.
149. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. III. - М.: Прогресс, 1971. - 827 с.
150. Фразеологический словарь русского языка / Сост. А.Н. Тихонов, рук. авт. кол.). А.Г. Ломов, Л.А. Ломова. - М.: Рус.яз. - Медиа, 2003. -336 с.
151. Щуплов А. Жаргон-энциклопедия современной тусовки. При участии Т. Макловски и М. Кляйн. - М.: Голос: Колокол-Пресс. 1998.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.