Адвербиальная лексика и адвербиальные словосочетания в кумыкском языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат филологических наук Кадырбекова, Айхали Магомедсаидовна

  • Кадырбекова, Айхали Магомедсаидовна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2007, Махачкала
  • Специальность ВАК РФ10.02.02
  • Количество страниц 157
Кадырбекова, Айхали Магомедсаидовна. Адвербиальная лексика и адвербиальные словосочетания в кумыкском языке: дис. кандидат филологических наук: 10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Махачкала. 2007. 157 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Кадырбекова, Айхали Магомедсаидовна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ АДВЕРБИАЛЬНЫХ

СЛОВОСОЧЕТАНИЙ В ОБЩЕМ И ТЮРКСКОМ ЯЗЫКОЗНАНИИ.

Выводы.

ГЛАВА 2. ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА / АДВЕРБИАЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ И АДВЕРБИАЛЬНЫХ

СЛОВОСОЧЕТАНИЙ В КУМЫКСКОМ ЯЗЫКЕ.

2.1. Первообразные наречия.

2.2. Производные наречия.

2.3. Семантические разряды наречий.

Выводы.

ГЛАВА 3. МОРФОЛОГО-СИНТАКСИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА АДВЕРБИАЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ И АДВЕРБИАЛЬНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ В КУМЫКСКОМ ЯЗЫКЕ.

3.1. Морфологический способ образования наречий.

3.2. Морфолого-синтаксический способ образования наречий.

3.3. Синтаксический способ образования наречий.

Выводы.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Адвербиальная лексика и адвербиальные словосочетания в кумыкском языке»

Объект исследования — адвербиальная лексика и адвербиальные словосочетания в кумыкском языке. Рассматриваются образование, структура, основные семантико-грамматические типы и синтаксические функции адъективных словосочетаний.

Предмет исследования — адвербиальная лексика, простые и сложные адвербиальные словосочетания в кумыкском языке.

Актуальность темы исследования. Адвербиальная лексика и адвербиальное словосочетание как реальная синтаксическая единица языка, которая может выполнять определенную коммуникативную функцию только в составе предложения, являются одной из основных структурных единиц языка, наряду с предложением. Тем не менее, адвербиальная лексика и адвербиальное словосочетание недостаточно изучены в современном кумыкском языке. До сих пор существуют разные мнения ученых о природе и составе, а также о типах связи компонентов адвербиального словосочетания.

В тюркских же языках адвербиальное словосочетание как семантико-синтаксическая единица языка изучено совершенно недостаточно.

В тюркских языках Северного Кавказа - кумыкском, ногайском, карачаево-балкарском - до сих пор нет монографических исследований по адвербиальным словосочетаниям.

Поэтому тема настоящего исследования является весьма актуальной. Всесторонняя характеристика адвербиальной лексики и адвербиальных словосочетаний в кумыкском языке, определение его семантико-синтаксической природы, установление типов и подтипов и объяснение их грамматических особенностей, установление компонентного состава и характера их связи имеют принципиальное значение в решении многих вопросов синтаксиса современных тюркских языков.

Цель и задачи исследования. Целью настоящего исследования являются изучение адвербиальной лексики и выявление основных особенностей, установление компонентного состава и типов, подтипов, а также синтаксических функций адвербиальных словосочетаний в кумыкском языке. Такая цель определила и задачи, стоящие перед исследователем:

1. Изучить проблемы адвербиальной лексики и адвербиального словосочетания в кумыкском и тюркском языкознании.

2. Рассмотреть основные типы адвербиальной лексики и адвербиальных словосочетаний - свободные и несвободные словосочетания.

3. Разграничить адвербиальное словосочетание и наречие.

4. Выявитиь особенности адвербиального словосочетания и предложения.

5. Установить основные типы, образование и функционирование адвербиальной лексики и адвербиальных словосочетаний.

Степень изученности темы. Как отмечалось выше, в учебниках и учебных пособиях по кумыкскому языку для средних школ и педагогических колледжей даны только краткие сведения об адвербиальной лексике и адвербиальных словосочетаниях вообще, но не сказано ничего конкретного о типах словосочетаний, не дана характеристика свободным и несвободным словосочетаниям. Специальных работ, посвященных адвербиальным словосочетаниям в кумыкском языке нет.

Таким образом, наша работа об адвербиальных словосочетаниях в кумыкском языке является первым специальным исследованием,посвященным священным этой проблеме.

Научная новизна работы заключается в том, что она является первым монографическим исследованием адвербиальных словосочетаний в кумыкском языке. До сих пор только в учебниках для средних школ и педагогических колледжей небольшие разделы посвящаются глагольным и именным словосочетаниям и их синтаксическим функциям в языке.

В учебниках и учебных пособиях по кумыкскому языку о словосочетаниях говорится, в основном, в связи с изучением второстепенных членов предложения.

В данном исследовании впервые поставлен и решен вопрос об адвербиальных словосочетаниях, которые занимают в языке очень большое место, являясь важной синтаксической единицей наряду со словом и предложением.

Словосочетание рассматривается как семантико-синтаксическое единство, конкретное, актуальное значение которого полностью раскрывается только в составе предложения.

На защиту выносятся следующие основные положения диссертации:

1 .Адвербиальная лексика, адвербиальное словосочетание и его основные типы в кумыкском языке, именные и глагольные модели адвербиальных словосочетаний.

2. Адвербиальное словосочетание и слово в кумыкскоми языке, лексикализация адвербиальных словосочетаний.

3. Адвербиальное словосочетание и предложение в кумыкском языке, особенности функционирования адвербиальных словосочетаний.

4. Адвербиальное именное словосочетание, его отличия от глагольного словосочетания в кумыкском языке.

5. Простое адвербиальное словосочетание в кумыкском языке, его отличительные особенности.

6. Сложное адвербиальное словосочетание в кумыкском языке, его разграничительные особенности.

7. Характеристика несвободных и свободных адвербиальных словосочетаний в кумыкском языке, их семантико-функциональные особенности.

8. Синтаксические отношения адвербиальных словосочетаний в кумыкском языке, функционально-семантическая классификация в составе предложения.

Материалы и источники исследования. Источниками исследования явились произведения современных кумыкских писателей и произведения устного народного творчества кумыков. Часть иллюстративного материала документирована, часть взята из лексикографических источников.

Методологической базой исследования явились труды В. В.Виноградова, А. А. Шахматова, С. П. Обнорского, Ф. Ф. Фортунатова и тюркологов Н. К. Дмитриева, А. А. Кононова, Н. А. Баскакова, а также основные теоретические положения современной тюркологии.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно поможет в решении многих проблем, связанных с объединением и употреблением слов в составе адвербиальных словосочетаний и предложений. Оно поможет глубже характеризовать структурные элементы адвербиального словосочетания и предложения, точно определить грамматические формы и типы связи слов в адвербиальных словосочетаниях и предложениях и научно квалифицированно классифицировать типы адвербиальных словосочетаний в тюркских языках.

Некоторые теоретические положения работы могут быть использованы в исследовании проблемы словосочетания и предложения, как в кумыкском, так и в других тюркских языках.

Практическая ценность работы заключается в том, что она может быть использована в решении проблем адвербиального словосочетания и предложения на практике, в преподавании кумыкского языка в средних школах, педагогических колледжах и вузах, в составлении учебников и учебных пособий, а также различного типа лингвистических словарей и разговорников по кумыкскому языку. Она может быть использована также в составлении спецкурса и проведении спецсеминара по кумыкскому языку на филологических факультетах Дагестанского государственного педагогического университета и Дагестанского государственного университета.

Методы исследования. Основными методами настоящего исследования явились сравнительный и описательный методы, а также метод компонентного анализа.

Кроме того, при параллельном рассмотрении некоторых вопросов адвербиального словосочетания в кумыкском языке использовался сопоставительный метод, а при использовании лингвистического материала из произведений классиков кумыкской литературы и устного народного творчества применен сравнительно-исторический метод.

Все перечисленные методы оправдали себя и помогли более рационально и продуктивно использовать огромный накопленный лингвистический материал.

Апробация работы. Работа выполнена и обсуждена на кафедре турецкого языка Дагестанского государственного педагогического университета. Основные положения диссертации были доложены на международных и региональных конференциях (Махачкала, 2006; 2007), изложены в 7 публикациях автора.

Структура работы. Диссертация состоит из 150 страниц текста компьютерного набора и включает введение, три главы, заключение, список использованной литературы и список иллюстративного материала и устного народного творчества.

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», Кадырбекова, Айхали Магомедсаидовна

Выводы по третьей главе

При морфологическом наречном словообразовании целый ряд аффиксов, присоединяясь к словам-основам различных частей речи коренным образом меняя прежний смысл и значение этих слов, переносят их в разряд наречий, то есть словообразовательные форманты не только создают новые слова, но и квалифицируют, распределяют их по определенным грамматическим категориям.

Большое многообразие структурных разновидностей наречий и тот факт, что большинство наречий, за исключением небольшого числа так называемых первообразных, создано на базе других частей речи, позволяют судить о широкой интенсивности процесса развития и усовершенствования наречий.

Синтаксический способ образования наречий является одним из основных и продуктивных средств пополнения состава наречий в тюркских языках. В каждом отдельном языке приемы такого словообразования своеобразны и формы наречий специфичны для каждого языка. Сходство между отдельными тюркскими языками в этом плане заключается в общности метода синтаксического оформления слов, переходящих в категорию наречий. Компоненты наречных словочетаний в кумыкском языке различны по своему характеру, по грамматической природе и по лексическому значению. Общим для них является то, что при их употреблении в функции обстоятельственных слов происходят закономерные лексические и грамматические переосмысливания.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Анализ кумыкских наречий по значению, по образованию, по роли в предложении, обзор их особенностей в этих языках позволяет сделать некоторые выводы:

1. В современном кумыкском языке наречие — это самостоятельная часть речи, которая представляет собой разряд слов, четко различаемый по своим семантическим, морфологическим и синтаксическим признакам. Эти признаки взаимосвязаны, их совокупность определяет принадлежность слова к категории наречий. В том или ином слове один из этих признаков может быть выражен в большей степени, другой — в меньшей, но только все три признака, вместе взятые, определяют наречное слово.

2. Наречия — одна из древнейших категорий. В самых ранних памятниках тюркской и английской письменности мы находим наречия как группу слов с самостоятельным и устойчивым значением выразителей качества действия. Путь развития этой категории слов от древнейших времен до современности — это путь количественного и качественного пополнения их состава, путь приобретения новых значений и расширения сферы старых, путь оснащения этой категории различными грамматическими свойствами и качествами.

3. Некоторая недифференцированность между наречиями и другими именными частями речи, которая отмечалась в трудах многих ученых, существует в кумыкском языке. Мы считаем, что речь идет о небольшом количестве слов в каждом конкретном языке, которые претерпевают процесс перехода из одной части речи в другую, а в современном языке могут квалифицироваться как - явление лексико-грамматической омонимии в области именных частей речи. Наиболее яркое отражение современное состояние категорий наречий в кумыкском языке находит в анализе способов и форм словообразования.

4. Словообразование наречий современного кумыкского языка — это пестрая картина количественного пополнения состава этой категории за счет других частей речи. Многообразие словообразовательных приемов в стабилизации наречий еще раз подтверждает факт непрерывного развития и усовершенствования этой части речи. Чем многообразнее становилась деятельность человека, тем больше язык находил средств для характеристики его действий. Как мы видели выше, словообразование наречий в кумыкском языке основано как на традиционных, утвердившихся в языке приемах и средствах, так и на способах новых, обусловленных спецификой материала.

5. Наиболее устоявшимися основными типами наречного словообразования в кумыкском языке, на наш взгляд, являются следующие типы: 1) морфологический: образование наречия посредством аффиксации; 2) морфолого-синтаксический: образование наречий путем изоляции формы падежа какого-либо имени из системы склонения; 3) синтаксический способ: образование наречий путем синтаксического сочетания различных основ; 4) лексический способ образования наречий, т.е. образование наречий путем перехода других частей речи в наречия.

6. Принято считать, что наречие — это часть речи, включающая в свой состав группу слов, не имеющих форм словоизменения. Однако материалы современных тюркских языков позволяют проследить некоторые черты словоизменения в наречиях. Так, в кумыкском языке ряд наречий обладает грамматическими признаками в форме падежных и личных окончаний множественного числа. Кроме того, наречия имеют устойчивую систему степеней сравнения.

7. Наречия в кумыкском языке, также как и другие части речи, обладают определенными синтаксическими признаками. Связь между наречиями и другими словами в предложении осуществляется посредством примыкания, наречие чаще всего стоит впереди того слова, к которому оно относится; основной функцией наречий является функция обстоятельственного слова. В предложении наречие занимает место в его начале, в середине и в конце. Наречие сочетается со всеми формами глагола: с инфинитивом, с причастиями и деепричастиями.

8. Тщательное изучение специфических особенностей наречий в современном кумыкском языке, выяснение их грамматических признаков, анализ их образования и происхождения, раскрытие общих закономерностей в формировании этой части речи. Выделение наречия как особой части речи, исследование всех ее особенностей непосредственно связано с вопросами классификации частей речи, так как правильная классификация частей речи -наиболее объективный путь к изучению грамматического строя кумыкского языка.

9. В работе использовался сравнительный материал из ряда родственных языков кыпчакской и огузской групп, чтобы проследить общие с ними явления в формировании этой части речи, выявить закономерности в лексическом использовании, в морфологическом оформлении и в синтаксическом употреблении наречий.

10. Изучение кумыкских наречий по значению, по образованию, по роли в предложении, обзор их особенностей позволяет прийти к следующим выводам: В современном кумыкском языке наречие - это самостоятельная часть речи, которая представляет собой разряд слов, четко различаемых по своим семантическим, морфологическим и синтаксическим признакам.

Часть наречий, которые с точки зрения современного кумыкского языка считаются первообразными или имеют в своем составе какие-то иные продуктивные архаические компоненты, выделяют в особую группу по их лексико-семантическим признакам.

Часть производных наречий закрепляет за собой значение выразителей качества действий в результате сочетания вещественного зна чения основы и различных словообразовательных средств. Такими средствами в кумыкском языке являются аффиксы -лай, -ча, -тын.

Признаки наречий взаимосвязаны, их совокупность определяет принадлежность слова к категории наречий. В том или ином слове один из признаков может быть выражен в большей степени, другой - в меньшей степени, но только все признаки, вместе взятые, определяют наречное слово.

Наречия - одна из древнейших категорий. Наречия встречаются в самых ранних памятниках тюркской письменности. Это слова с самостоятельным и устойчивым значением качества действия.

Развитие этой категории слов от древнейших времен до настоящего времени осуществлялось благодаря количественному и качест венному пополнению их состава, приобретению новых значений и расширению сферы старых, обогащению этой категории различными грамматическими свойствами и качествами.

Некоторая недифференцированность между наречиями и другими частями речи, которая отмечалась в различных исследованиях, существует и в кумыкском языке. Здесь речь может идти о небольшом количестве слов в каждом конкретном языке, которые обладают способностью перехода из одной части речи в другую, и в современном языке могут характеризоваться как явление лексико-грамматической омонимии.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Кадырбекова, Айхали Магомедсаидовна, 2007 год

1. Аблаков А. К грамматической характеристике управления как способа связи в казахском языке // Современная тюркология. 1985. № 2.

2. Аблаков А. Словосочетания , образованные способом управления в казахском языке. Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора наук. Алма-Ата, 1987.

3. Аврорин В.А., Будагов P.A., Дешериев Ю.Д., Серебренников Б.А., Убрятова Е.И. Вопросы составления описательных грамматик. В Я, № 4. М., 1953.

4. Ашмарин И.А. Материалы для исследования чувашского языка. 1—11. Казань, 1898.

5. Ашнин Ф.Д. Об этимологии азербайджанских, гагаузских, крымскотатарских и турецких имен типа бура «это место». Тюркологические исследования». М.-Л., 1963.

6. Алиев У.Б. Карачаево-балкарская грамматика (горско-тюркский язык). Кисловодск, 1930.

7. Алиева Т.К. Проблема вариантности слова в карачаево-балкарском языке. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата наук. Уфа, 1994.

8. Балакаев М.Б. Казахский литературный язык. Алма-Ата, 1987.

9. Баскаков H.A. Простое предложение в каракалпакском языке // Исследования по сравнению грамматики тюркских языков. М., 1961.

10. Ю.Баскаков H.A. Тюркские языки. М., 1960.

11. И.Баскаков H.A. Введение в изучение тюркских языков. М., 1962.

12. Баскаков H.A. Явления лексикализации аффиксов в тюркских языках. «Лексикографический сборник», вып. IV. М., 1960.

13. З.Баскаков H.A. Морфологическая структура слова и части речи в тюркских языках (Тезисы докладов на открытом расширенном заседании

14. Ученого Совета института языкознания АН СССР, посвященном дискуссии о проблеме частей речи в языках разных типов 28—30 июня 1954 г.). М., 1954.

15. Н.Баскаков H.A. О некоторых типологических изменениях в синтаксисе современных тюркских литературных языков. «Тюркологический сборник». М., 1966.

16. Баскаков H.A. Состав лексики каракалпакского языкг) и структура слова. 11 .Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков», т. IV. М., 1962.

17. Батманов И.А. Части речи в киргизском языке. ВЯ, № 2. М., 1955.

18. Батманов И. А. Язык енисейских памятников древнетюркской письменности. Фрунзе, 1959.

19. Боровков А.К. О частях речи в языках тюркской системы. -«Революция и письменность», № 2, 1936.

20. Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по общему языкознанию. М.,1963.

21. Богородицкий В.А. Введение в татарское языкознание в связи с другими тюркскими языками. Казань, 1934.

22. Бозиев А.Ю. Словообразование имен существительных, прилагательных и наречий в карачаево-балкарском языке. Нальчик, 1965.

23. Бурнашева С.А. Некоторые вопросы лексики татарского языка. «Исследования по сравнительной грамматике — тюркских языков», т. IV, 1962.

24. Виноградов В.В. Русский язык. М., 1947.

25. Виноградов В.В. Вопросы современного русского словообразования в свете трудов И. В. Сталина по языкознанию. «Русский язык в школе», № 2, М., 1951.

26. Виноградов В.В. Русский язык. М., 1972.

27. Галкина-Федорук Е.М . Современный русский язык. М. 1958.

28. Галкина Федорук Е.М. Наречие в современном русском языке. М., 1939.

29. Гарипов Т.М. Башкирское именное словообра-юиание. Уфа, 1959.25,

30. Гасайнаева Э.З. Наречие в кумыкском языке: Автореферат диссертации кандидата филологических наук. — Махачкала, 2002.

31. Гасайнаева Э.З. Наречия — синонимы в кумыкском языке. // Актуальные проблемы языка и литературы. Сборник. Махачкала, 2002.

32. Гасайнаева Э.З.Наречие в кумыкском языке. Автореф. дис. .канд.филол.наук.-Махачкала, 2002.

33. Гасанов A.A. Омонимия в азербайджанском языке: Автореферат диссертации кандидата филологических наук. Баку, 1980.

34. Гафурова X. Наречие в современном туркменском языке, А. к. д. Ашхабад, 1959.

35. Гиганов И. Грамматика татарского языка. СПб., 1801.

36. Гордлевский В.В. Грамматика турецкого языка. М., 1928.

37. Грунина Э.А. К теории тюркского залога. JI Советская тюркология. -Баку, 1976. -№1.

38. Гузев В.Г. Очерки по теории тюркского словоизменения: имя (на материале староанатолийского-тюркского языка). Ленинград: издательство ЛГУ, 1987.

39. Гузев В.Г. Значения форм страдательно и возвратного залогов. Состав категории залога. // Советская тюркология. Баку, 1986. - №4.

40. Гузев В.Г., Насилои Д.М. К интерпретации категории числа имен существительных в тюркских языках. // Вопросы языкознания, 1975. №5.

41. Джамалдинов О. Наречие в современном уйгурском языке. А. к. д. Алма-Ата, 1965.

42. Джанаша H.H. Морфология турецкого глагола. Тбилиси, 1981.

43. Джанмавов Ю.Д. Деепричастия в кумыкском литературном языкесравнительно с другими тюркскими языками). М.: Наука, 1967.

44. Джамалова М.К. Актантная и семантическая структура глаголов движения (перемещения) в русском и рутульском языках: Автореферат диссертации кандидата филологических наук. Махачкала, 2002.

45. Джуматова H.H. Группа бесприставочных глаголов движения в современном русском языке. // Филологические наукаи. Алма-Ата, 1968.

46. Демисинова .Н. Развитие синтаксиса современного казахского языка. Алма-Ата, 1974.

47. Дмитриев U.K. Категория числа. // Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. 4.2. Морфология. М.: Издательство АН СССР, 1956.

48. Дмитриев Н.К. Строй тюркских языков. Москва: Издательство АН СССР, 1962.

49. Дмитриев Н.К. Категория принадлежности. // Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. 4.2 Морфология. Москва:

50. Издательство АН СССР, 1956.

51. Дмитриев Н.К. К истории аффиксов сказуемости. // Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. 4.2. Морфология. Издательство АН СССР, 1956.

52. Дмитриев Н.К. Грамматика кумыкского языка. M.-JL, 1940.

53. Дмитриев Н.К. Документы на половецком языке XVI в. Москва, 1967.

54. Дмитриев Н.К. Грамматика башкирского языка. M.-JL, 1948.

55. Дмитриев Н.К. Наречия места в турецком языке. «Памяти академика JI. В.Щербы». Л., 1951.

56. Дмитриев Н.К. О парных словосочетаниях Е башкирском языке. «Известия АН СССР», VII, № 7,1930.

57. Долинина Ю.П. Падежи в современном кумыкском языке: Автореферат диссертации кандидата филологических наук. Москва, 1956.

58. Дыренкова Н.П. Грамматика хакасского языка.Абакан, 1948.

59. Дыренкова Н.П. Грамматика ойротского языка. M.-JI., 1940.

60. Жирмунский В.М. Развитие категорий частей речи в тюркских языках, по сравнению с индоевропейскими. «Изв. АН СССР», выпуск III—IV, т. IV. JL, 1945.

61. Жирмунский В.М. О границах слова. ВЯ, № 3. М., 1961.

62. Звегинцев В.А. Семасиология. М.: Наука, 1957.

63. Зейналов Ф.Р. Принципы классификации именных частей речи. Баку, 1959.

64. Есперсен О. Философия грамматики. М., 1958.

65. Ефимова JI.C. О некоторых аспектах проблемы наречия в современном турецком языке. «Вопросы тюркской филологии». М., 1966.

66. Иванов С.Н. Курс турецкой грамматики. Ч. 1. Грамматические категории имени существительного: Учебное пособие. Ленинград: Издательство ЛГУ, 1977.

67. Исенгалиева С.И. Русские предлоги и их эквиваленты в казахском языке. Алма-Ата, 1959.

68. Искаков А.О. Наречие в современном казахском языке. Алма-Ата, 1950.

69. Искаков А.О. О классификации частей речи в казахском языке. «Вопросы изучения языков народов Средней Азии и Казахстана в свете учения И. В. Сталина о языке». Ташкент, 1952.

70. Исхаков Ф.Г. Лексико-грамматическая классификация слов или частей речи в тюркских языках. ИСГТЯ, т. И. М„ 1956.

71. Исхаков Ф. О. и Пальмбах A.A. Грамматика тувинского языка. Фонетика и морфология. М., 1961.

72. Исхаков Ф.О. Наблюдения по лексике в области прилагательных в тюркских языках. Историческое развитие лексики тюркских языков. М., 1961.

73. Кадыраджиев К.С. Сравнительно-историческая грамматика японскогои тюркских языков. Фонетика. Морфемика. Махачкала, 1999.

74. Кадыраджиев К.С. Проблемы сравнительно-исторического изучения кумыкского и тюркского языков. — Махачкала, 1998.

75. Кадыраджиев К.С. Историческая морфология имени в кумыкском языке. Автореф. дис.д-ра филол. наук.-Махачкала, 1999.

76. Казем-Бек М. Общая грамматика турецко-татапского языка. Казань, 1846.

77. Кайдаров А. Парные слова в современном уйгурском языке. Алма-Ата, 1958.

78. Катанов Н.Ф. Опыт исследования урянхайского языка Казань, 1903.

79. Кононов А.Н. Грамматика современного турецкого литературного языка M.-JL, 1956.

80. Кононов А.Н. Грамматика турецкого литературного языка. -М., 1958.

81. Кононов А.Н Грамматика современного узбекского литературного языка. М.-Л., 1960.

82. Кржижкова Е. Адвербиальная детерминация со значением места и направления. М., 1967.

83. Кубрякова Е.С. Что такое словообразование. М., 1965.

84. Кузнецов П.С. Морфологическая классификация языков. М., 1954.

85. Кузнецов П.С. О принципах изучения грамматики. М., 1961.

86. Кумахов М.А. О соотношении морфемного строения слова и словообразования. ВЯ. М., 1963. № 6.

87. Лопатин В.В. Нулевая аффиксация в системе русского словообразования. ВЯ, № 1. М.,1966.

88. Малов Е.С. Памятники древнетюркской письменности. М.-Л., 1951.

89. Малов Е.С. Енисейская письменность тюрков. М.-Л., 1952.

90. Мелиоранский П.М. Араб-филолог о турецком языке. СПб., 1900.

91. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. М.-Л. 1945.

92. Мещанинов И.И. Примыкание в различных синтаксических системах. ВЯ. М., 1967, №3.

93. МТПК:Морфологическая типология и проблема классификации языков. M.-JL, 1965.

94. Мусаев K.M. Грамматика караимского языка. М., 1964.

95. Мусабаев Г.Г. Современный казахский язык, ч. I. Алма-Ата, 1959.

96. Муташева А.К. Обстоятельство в современном кумыкском литературном языке. Автореф. дис.канд.филол.наук.-Махачкала, 1999.

97. Наджип Э.Н. Современный уйгурский язык. М., 1960.

98. Насилов В.М. Грамматика уйгурского языка. М., 1940.

99. Ольмесов Н.Х. Сопоставительная грамматика кумыкского и русского языков. — Махачкала, 1982.

100. ЮО.Ольмесов Н.Х. Сравнительно-историческое исследование диалектной системы кумыкского языка. Фонетика. Морфология. — Махачкала, 1997.

101. Петерсон М.Н. О частях речи в русском языке. «Вопросы грамматического строя». М., 1955.

102. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М„ 1938.

103. Покровская Л.А. Грамматика гагаузского языка. М., 1964.

104. Поспелов Н.С. Ученые о частях речи в русской грамматической традиции. М., 1954.

105. Ю5.Рамстедт Г. И. Введение в алтайское языкознание. М., 1957.

106. Юб.Реформатский A.A. Введение в языкознание. М., 1955.

107. Самойлович А. Краткая учебная грамматика современного османско-турецкого языка. JL, 1925.

108. Ю8.Санжеев Г.Д. К проблеме частей речи в алтайских языках. ВЯ. № 6. М., 1952.

109. Санжеев Г.Д. Сравнительная грамматика в монгольских языках. М, 1953.

110. Саруева М.Ф. Наречие в ногайском языке. Труды КЧНИИ, .вып. III (филолог.). Черкесск, 1959.111 .Севортян Э.В. К проблеме частей речи в тюркских языках . М., 1955.

111. Севортян Э.В. Пробные статьи к «этимологическому словарю тюркских языков». Москва, 1966 .

112. Севортян Э.В. Из истории прилагательных. «Тюркологические исследования». M.-JL, 1963.

113. Севортян Э.В. Аффиксы именного словообразования в азербайджанском языке. М., 1966.

114. Севортян Э.В. Словообразование в тюркских языках. ИСГТЯ. 4.2. 1956.

115. Семигулова. Д. Обстоятельства места и времени в современном узбекском языке. А. к. д. Ташкент, 1963.

116. Серебренников Б.А. К проблеме типов лексической и грамматической абстракции. «Вопросы грамматического строя». М, 1955.

117. Суник О.П. Общая теория частей речи. M.-JL, 1966.

118. Сыдыкова Р.Г. Язык произведений Абая. Автореферат док. дисс. Алма-Ата, 1997.

119. Тугушева Л.Ю. О порядке слов в тюркских языках. «Тюркологический сборник». М., 1966.

120. Убрятова Е.И. Исследования по синтаксису якутского языка. М.; JL,1950.

121. Урусбиев И.Х. Спряжение глагола в карачаево-балкарском языке. Черкесск, 1964.

122. Успенский Б.А. Структурная типология языков. М., 1965.

123. Филоненко В.И. Грамматика балкарского языка. Нальчик, 1940.

124. Фузаилов С. Наречие в современном узбекском языке. Автореф.дис.канд. филол. наук. М., 1953.

125. Хабичев М.А. Местоимение в карачаево-балкарском языке. Черкесск, 1971.

126. Хабичев М.А. Карачаево-балкарское именное словообразование. Черкесск. 1971.

127. Хабичев М.А. Карачаево-балкарский язык // Языки народов СССР. -М: Наука, 1966. С. 213-233.129Хайрутдинова Т.Х. Говор золотоустовских татар. Казань, 1985. -155с.

128. Хангишиев ДМ. Къумукъ тил (Кумыкский язык). Махачкала: ДГУ, 1995.-231 с.

129. Хисамова Ф.М. Татарский язык в восточной дипломатии России (XVI -начало XIX вв.). Казань, 1999. 408 с.

130. Хаджилаев Х.-М.И. Послелоги и послеложно-именные слова в карачаево-балкарском языке. Черкесск, 1962.

131. Хангишиев Д.М. Морфология кумыкского языка: Научный доклад на соискание уч.степени д-ра филол. наук. Махачкала, 1998.

132. Хангишиев Д.М. Кумыкский язык. Морфология. -Махачкала, 1995.(на кум.яз.).

133. Шаяхмешов В.А. Некоторые особенности III типа изафета // Уралоалтаистика: состояние, проблемы, перспективы. Уфа,, 2001. С. 212-214.

134. Шукюров А.Дж. Наречие в азербайджанском языке, А. к. д. Баку,1966.

135. Шукюров А. Дж. Первообразные наречия в азербайджанском языке. «Тюркологический сборник». М., 1966.

136. Шахматов A.A. Синтаксис русского языка. М.: Учпедгиз, 1941.

137. Шукюров А.Дж. Наречие в азербайджанском языке, А. к. д. Баку, 1966.

138. Шукюров А. Дж. Первообразные наречия в азербайджанском языке. «Тюркологический сборник». М., 1966.

139. Шыхмурзаев Дж.М. Словосочетание в ногайском языке. Махачкала, 1978.-172 с.

140. Шихмурзаев Дж.М. Словосочетания в ногайском языке и их изучение в школе. Учебное пособие. Махачкала, 2004. 148 с.

141. Эльдарова Р.Г. Состав слова и словообразование в школьном курселакского языка // Современные проблемы кавказского языкознания итюркологии Махачкала: ДГУ, 2001. С. 320-323.

142. Юлдашев Ю.Ю. К проблеме аналитизма в тюркских языках. ВЯ. М,1965, №2.

143. Юлдашев A.A. Башкирский язык // Языки народов СССР. Т. П. Тюркские языки. М., 1966. С. 173-193.

144. Юнусалиев Б.М. Киргизский язык // Языки народов СССР. Т.П. Тюркские языки. М.: Наука,1966. С. 482-505.

145. СПИСОК ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА

146. Абуков К. Эсги тирменге барагъан ёлда. Махачкала, 1983.

147. Абуков М. Жавгьар къаш. Махачкала, 1976.

148. Агаев А. Татывлу агьлюде. Махачкала, 1965.

149. Аджиев А. Дарай кёпюр. Махачкала, 1975.

150. Асеков И. Юртда эртен. Махачкала, 1976.

151. Атабаев М. Турналар. Махачкала, 1970.

152. Атаев А. Айсув. Махачкала, 1977.1. Аткай А. Отташ. 1976.

153. Къабардиев А. Жансари. 1991.

154. Мантаева У. Бир увуч топуракъ. Махачкала, 1979.

155. Магомедов Б. Къышны масхарасы. Махачкала, 1974.

156. Мантаева У. Бир увуч топуракъ. Махачкала, 1979.

157. Токъболатов С. Алимни сокъмагъы. Махачкала, 1992.

158. СПИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ1. Азерб. азербайджанский1. Балк.- балкарсий1. Башк.- башкирский1. Бур.- бурятский1. Диал.- диалектный1. Др.-тюрк.- древнетюркский1. Лит.- литературный1. Каз,- казахский1. Ккалп. -каракалпакский

159. Кбалк. карчаево-балкарский1. Кум. кумыкский1. Кыпч.- кыпчакский1. Ног. ногайский1. Огуз.- огузский1. Тур. турецкий1. Тюрк.- тюркский1. Узб. -узбекский1. Уйг.- уйгурский1. Як,- якутский

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.