"Я"-повествование в современной отечественной прозе: принципы организации и коммуникативные стратегии тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.08, кандидат филологических наук Шуников, Владимир Леонтьевич
- Специальность ВАК РФ10.01.08
- Количество страниц 195
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Шуников, Владимир Леонтьевич
Введение.
Глава 1. Основные направления нарратологии: теория повествовательных уровней и анализ дискурса.
§ 1. Коммуникативный подход в науке и культуре.
§ 2. Теория повествовательных уровней.
§ 3. Анализ дискурса.
Глава 2. Трансформация «классических» принципов организации «я»-повествования. Влияние повествовательной организации на структуру произведения.
§ 1. Унификация компетенций повествователя, рассказчика и героя.
§ 2. Влияние повествовательной организации на художественную структуру художественного произведения.
Глава 3. Коммуникативные стратегии «я»-повествования в современной литературе.
3.1. Хоровая коммуникативная стратегия нарратива: романы Н. Кононова «Нежный театр», «Похороны кузнечика» и М. Шишкина «Взятие Измаила»
3.2. Дивергентные интенции нарраторов - и имитация хоровой стратегии общения автора с читателем: роман О. Дарка «Смерть в гриме».
3.3. От хоровой коммуникативной стратегии нарратива к дивергентной - и наоборот: романы А. Гольдштейна «Помни о Фамагусте», А. Слаповского «Я - не
3.4. Полиморфизм дивергентной стратегии нарратива: повесть А. Битова «Преподаватель симметрии».
3.5. От дивергентной к конвергентной коммуникативной стратегии нарратива: повесть А. Кабакова «Поздний гость» и роман В. Маканина «Герой нашего времени».
3.6. Итоговая характеристика коммуникативных стратегий нарратива.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория литературы, текстология», 10.01.08 шифр ВАК
Проза А.П. Чехова 1888-1904 годов: Проблема парадоксального авторского мышления2005 год, кандидат филологических наук Паркачёва, Валерия Львовна
Коммуникативные аспекты литературного нарратива2002 год, доктор филологических наук Попова, Елена Александровна
Текстовые и дискурсные параметры литературного нарратива: на материале современной немецкоязычной прозы2009 год, доктор филологических наук Андреева, Валерия Анатольевна
Структура повествования в условиях ненадежного нарратора: роман В.В. Набокова "Лолита"2007 год, кандидат филологических наук Жданова, Анна Владимировна
Нарративный потенциал несобственно-прямой речи в художественном тексте2004 год, кандидат филологических наук Сысоева, Валентина Владимировна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «"Я"-повествование в современной отечественной прозе: принципы организации и коммуникативные стратегии»
Современный литературный процесс обусловливает пристальное внимание исследователей к повествовательной организации художественных произведений - и нарративной деятельности человека в целом.
Доминировавшая во второй половине 20-го века литературная практика постмодернизма (в 1950-е сформировавшаяся в мировой литературе, несколько позже, в 70-ые, утвердившаяся в России) представила процесс текстопорожде-ния как универсальный, составляющий сущность любой культурной деятельности человека - и вместе с тем самодостаточный. «Постмодернизм не признает приоритета жизни перед эстетикой: напротив, он понимает все сущее как реализацию всеобщих семиотических процессов» (134, с. 11). Различие между действительностью и ее вербальным воплощением снимается; «письмо», повествование - акт не просто словесной манифестации, но генерирования смысла. Поэтому лишь слово существенно, доступно человеку, оно становится «первичной реальностью» (31, с. 183).
Одновременно с утверждением гегемонии текстопорождающей деятельности идет релятивизация образа мира и человека. Ставится под сомнение возможность целостного представления о говорящем, ибо слово утратило «принадлежность» кому-либо - понимается как совмещающее в себе все значения, которыми наделялось при использовании ранее, иными субъектами; каждым единичным употреблением включается в бесконечное число этих контекстов.
Особо проблематичной считается попытка манифестации себя, идущая от «я» повествующего субъекта: «персональность» оценивается как феномен, связанный с определенной традицией и потому исторически преходящий1. Интер
1 Например, Р. Харре приходит к заключению, что «я» есть продукт коммуникации, «имеет дискурсивный характер». Но персональность не создается отдельным человеком, а усваивается в своих базовых моделях индивидом в процессе коммуникации с представителями определенной культуры. Таким образом, «я» понимается как часть этно-культурной идентичности, характерная прежде всего для европейского социума 18 - первой половины 20 вв. Такая дефиниция завуалировано вводит жесткие рамки, ограничивающие использование дантекстуальность рождает тезис о «смерти субъекта» в культурной ситуации 20 века. Вариации данного концепта звучат в работах многих критиков и теоретиков литературы - К. Брук-Роуз , А. Роб-Грийе; Р. Барта (48) и др.
Снимается ответственность с говорящего за аутентичность его высказываний, идет развоплощение самого субъекта речи. Это не делает высказывание от «я» невозможным, но из всех «симптоматических линий», «маркеров» пер-сональности не удается собрать целостный образ говорящего. «Отличительным свойством постмодернистского сознания является разнесенность «я» по разным, часто плохо стыкующимся мифокультурным парадигмам» (81, с. 279). «Я» вырождается в грамматическую категорию, за которой - референциальная пустота.
Предполагаемое завершение эпохи постмодернизма (конец которой в отечественной литературе М. Липовецкий определяет 90-ым годами 20 в. (см. 133)) связано с преодолением кризиса идентификациии, выработкой программ «воскрешения субъекта» - «выявления субъекта в контексте вербальных практик.» (106, с. 135). В различных формах нарративной деятельности доминантным становится определение тех механизмов, посредством которых человек может успешно манифестировать собственную личность. В художественной литературе это оказывается связано с возвращением к «я»-повествованию, «прямому личному высказыванию» (81, с. 271), которое понимается как позволяющее достичь «новой искренности и аутентичности» (130, с. 354). ной категории: в частности, применение ее по отношению к современной культурной ситуации. (19, с. 17)
Более откровенно эти сомнения выражает американский психолог К. Джерджен: он утверждает, что, «став фрагментарным, «я» исчезло». (17, с. 31)
2 Исследовательница заявляет о «крахе персонажа, фокусировавшего на себе семантическое пространство истории» (12, с. 186). Основным приемом для подобной трансформации она называет «дефокализацию героя» (12, с. 189) - смещение его на периферию изображенного мира, что ведет к «растворению персонажа в романе» (12, с. 189), невозможности воспринимать его как целостную, психологически «объемную» личность. Указываются причины этого: эпистемиологический кризис; упадок романа как жанра, отражавшего мировоззрение уходящей общественной формации; популяризация нового «искусственного фольклора» (комиксы, видеоклипы, игры) и массовой литературы с их эстетическим примитивизмом и др.
Но возвращение к «я»-нарративу не является воспроизведением «классических»3 характеристик повествовательной организации; напротив, как и в постмодернистской литературе, продолжается их трансформация. Активнее всего идет устранение функциональных различий (а тем самым - иерархии) между «я»-нарратором и героями, обладающими «голосами», а также между разновидностями «я»-нарратора - повествователем и рассказчиком.
В связи с этим возникают вопросы: насколько эти изменения отличаются от постмодернистских формально - и позволяют ли выразить иные целевые установки говорящего субъекта? Какое сознание, взгляд на мир они манифестируют и какую ответную реакцию реципиента предполагают?
Данный круг проблем определяет цель настоящего диссертационного исследования - выявить систему конструктивных принципов и репертуар коммуникативных стратегий, манифестирующих специфику «я»-нарратива в современной отечественной прозе.
Заявленная цель достигается посредством решения следующих задач:
1) Обобщить представления, существующие в современном литературоведении, о принципах повествования от «я», которые в силу их традиционности можно назвать «классическими».
2) Выявить этапы и приемы трансформации этих канонических принципов, охарактеризовать формируемое в результате подобных изменений соотношение субъектов речи и их компетенций.
3) Охарактеризовать роль повествования в современном произведении: описать соотношение субъектной и объектной сторон художественной структуры, влияние нарратива на жанр и род произведений.
4) Рассмотреть художественное повествование как коммуникативное событие, обладающее своей стратегией. Соотнеся с базовыми
3 Термин «классическая» не означает, что данные принцип построения нарратива реализуется только в классической отечественной литературе 19 в., но отражает сформировавшееся в науке представление о наиболее традиционном варианте организации «я»-повествования в литературе как креативизма, так и неклассической парадигмы художественности. При этом мы не утверждаем, что принципы изображения повествующего субъекта на разных этапах литературного процесса едины; указываем лишь на сохранение иерархии членов триады «я»-повествователь - «я»-рассказчик - герой и различия их компетенций. бытие, обладающее своей стратегией. Соотнеся с базовыми коммуникативными стратегиями культуры, выделенными В.И. Тюпой, обозначить атрибутивные характеристики нарратива в каждой из них. Определить, какой репертуар коммуникативных стратегий характерен для «я»-нарратива в современной литературе.
Таким образом, в своей работе мы рассматриваем повествовательную организацию произведений современной литературы в ракурсе исторической поэтики: пытаемся выявить его особенности на современном нам этапе литературного процесса.
Вместе с тем в диссертации описываются «неклассические» принципы организации «я»-повествования, а также нарратив рассматривается как обладающий своими коммуникативными стратегиями, для каждой из которых выявляется набор особенностей повествовательной организации. Все это относит проблематику исследования и к области теоретической поэтики.
Изучение особенностей «я»-нарратива в современной отечественной прозе осуществляется на материале произведений, в которых устраняются функциональные (и не только) различия между всеми говорящими «лицами». Отбор текстов обусловила разная степень унификации «носителей» речи в них, многооборазие путей, приводящих к таковому результату, и набор интенций коммуникантов, ведущих к нивелированию говорящих. Рассматриваются романы Н. Кононова «Похороны кузнечика» (1993, 1999) и «Нежный театр» (1996, 2004), В. Маканина «Андеграунд, или герой нашего времени» (1998), А. Слаповского «Я - не я» (1994), М. Шишкина «Взятие Измаила» (1996-1998), О. Дарка «Смерть в гриме» (1998), А. Гольдштейна «Помни о Фамагусте» (20022003), повесть А. Кабакова «Поздний гость» (1998-2000). Но, естественно, любые тенденции в литературе не имеют четких хронологических дат своего начала: чтобы продемонстрировать зарождение отслеживаемых нами модификаций нарратива в литературе предыдущих десятилетий, мы берем в качестве показательного примера произведение 80-х - повесть А. Битова «Преподаватель симметрии» (1986-1988).
Как предмет исследования - изучение принципов повествовательной организации в современной литературе, так и рассмотрение нарратива в рамках теории коммуникации (через призму историко-культурных типов речевого взаимодействия) определяет научную новизну исследования.
Работа может иметь существенное значение для изучения поэтики современной литературы в аспекте нарратологии - как вопроса о соотношении нарративных инстанций, так и проблемы коммуникативных стратегий художественного письма.
Результаты исследования могут найти практическое применение в аналитической работе с повествовательными текстами, в учебном процессе в рамках семинаров по анализу художественного текста, занятий по теоретической и исторической поэтике, по истории новейшей литературы.
Поставленные в диссертации цель и задачи определили ее структуру: работ состоит из трех глав, введения и заключения.
В первой главе - «Основные направления нарратологии: теория повествовательных уровней и анализ дискурса» - объясняется выбор методологии анализа: раскрывается сущность коммуникативного подхода, в рамках которого сформировалась нарратология как область литературоведения. Представлены базовые теоретические положения, связанные с повествованием от «я», двух основных нарратологических направлений - 1) теории повествовательных уровней и 2) анализа дискурса. Первое из направлений описывает «классические» принципы повествовательной организации. Второе рассматривает систему интенций участников коммуникации (преимущественно на уровне «автор -произведение - читатель»), выделяя в зависимости от их соотношения различные коммуникативные стратегии. Из постулатов двух данных направлений формируется методология анализа, использованная в нашей работе; оба направления создают проблемное «поле», исследованию которого посвящена диссертация.
Вторая глава - «Трансформация «классических» принципов организации «я»-повествования и его роли в структуре произведений новейшей литературы» - состоит из двух параграфов. В первом рассматривается ключевое направление модификации организационных принципов нарратива - унификация компетенций повествователя, рассказчика и героя. Выявляются основные стадии данного процесса и система приемов, на каждой стадии обеспечивающая функциональное и позиционное сближение всех говорящих. Во втором параграфе описывается влияние данной субъектной организации на объектную, жанр и род произведения.
В третьей главе - «Коммуникативные стратегии «я»-повествования в новейшей прозе» - выявляется набор интенций, обуславливающих описанную ранее унификацию компетенций и позиций всех субъектов речи в произведении. Выявляется репертуар стратегий, реализующихся в «я»-нарративе (хоровая, дивергентная, конвергентная), и набор черт, манифестирующих каждую из них.
В заключении суммируются проведенные наблюдения, особенности «я»-повествования соотносятся с доминантными тенденциями в культуре в целом.
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория литературы, текстология», 10.01.08 шифр ВАК
Повествовательные стратегии в поэтическом творчестве Иосифа Бродского2006 год, кандидат филологических наук Чевтаев, Аркадий Александрович
Метатекст в постмодернистском литературном нарративе: А. Битов, С. Довлатов, Е. Попов, Н. Байтов2008 год, кандидат филологических наук Баринова, Екатерина Евгеньевна
Система повествовательных точек зрения в романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита" и языковые способы их выражения2008 год, кандидат филологических наук Михайлова, Елена Игоревна
Формы выражения авторского сознания в автобиографической прозе Андрея Белого2011 год, кандидат филологических наук Вафина, Алсу Хадиевна
Речевые особенности проявления повествователя, персонажа и автора в современном рассказе: На материале произведений Т. Толстой, Л. Петрушевский, Л. Улицкой2004 год, кандидат филологических наук Щукина, Кира Александровна
Заключение диссертации по теме «Теория литературы, текстология», Шуников, Владимир Леонтьевич
Заключение
В результате проделанной работы мы пришли к следующим результатам:
1. Охарактеризовали особенности повествовательной организации новейшей отечественной прозы. Выявили, что ключевым вектором трансформации «классических» принципов повествовательной организации является функциональная унификация всех, кто ведет речевую деятельность в произведении, - снятие различий между повествователем / рассказчиком / героем.
Отметили стадиальность этого процесса, выделили ключевые этапы:
1) устранение различий между точками зрения всех говорящих;
2) смешение и функциональное сближение их высказываний;
3) уравнивание их компетенций.
В рамках каждой стадии описали систему приемов, являющихся инвариантными для проанализированных произведений:
1) устранение различий между точками зрения всех говорящих обеспечивается благодаря:
- общности мотивов, определяющих поведение героя и построение рассказа нарратора; сходным влиянием, оказываемым сюжетными событиями на первого - и собственными высказываниями на второго;
- характерному и поведенческому сходству повествователя и героя;
- синхронизации времени изображенного - и изображающего;
- сокращению временной дистанции между ними;
- наложению точек зрения персонажа и нарратора.
2) смешение и функциональное сближение высказываний героя и нарратора происходит за счет:
- стилистической однородности высказываний всех, кто получает право голоса;
- разнообразного смешения речевых партий всех говорящих («сливаются» в едином текстовом массиве повествование и прямая речь героев; повествование и внутренняя речь героя, вводятся без графического выделения цитаты из иных текстов и т.д.);
- возникновения феномена двойного авторства, когда высказывание может быть приписано и персонажу, и повествователю.
3) уравнивание их компетенций идет путем:
- прямого уравнивания их «полномочий» (персонаж обретает всевидение и всезнание - напротив, проницательность нарратора лимитируется, не превосходит персонажной);
- варьирования функциональных полномочий повествующего субъекта (например, трансформируется точка зрения нарратора: он переходит от взгляда изнутри на изображаемый мир к внешней точке зрения - и наоборот. При этом масштаб и проницательность его восприятия могут увеличиваться/уменьшаться, а могут оставаться изначальными);
- устранения хронотопической границы между нарратором и героями;
- прямого общения нарратора и персонажа, порождающего незавершенность высказываний каждого из них (нарратор отказывается от проговаривания фраз целиком, ведь их смысл и так понятен - исходя из переживаний и поступков героя. Но и фразы героя могут быть не закончены - ибо восполняются нарративным контекстом)
- функционального превосходства героя над нарратором: первый оказывается способен дать более проницательную, «завершающую» характеристику, чем второй.
Вместе с тем выявили приоритетный статус нарратива в художественной структуре произведений:
- именно изменение функций и соотношения повествующих субъектов становится главной «перипетией», заставляя переосмыслять понятия «сюжет» и «событие»;
- унификация нарратива ведет к неразличимости жанров и синтезу в произведении черт разных литературных родов.
2. Отмеченные особенности позволили сделать вывод о формальном сходстве принципов повествовательной организации в современной литературе с постмодернистскими:
- произведение интересно прежде всего как конфигурация высказываний;
- субъектная структура хаотична: в этом проявляется установка на игру с литературной (и шире - литературоведческой) традицией, «классическими» нарративными моделями и типологиями;
- происходит релятивизация жанровой характеристики и родовой принадлежности произведения.
3. Охарактеризовали коммуникативные стратегии «я»-нарратива в современной литературе на основании следующей системы параметров:
- креативная сторона дискурса: соотношение речевых партий нарраторов; «своего» слова и «чужого» («чужое» слово - высказывания персонажа(ей) и цитаты из иных текстов);
- референтная сторона дискурса: речевая картина мира, образы персонажей и самого нарратора, формируемые его словом; характер сопоставления мира и его словесного эквивалента;
- рецептиваная сторона дискурса: взаимодействие нарратора(ов) с наррататором, компетенция адресата.
Выявили совокупности особенностей референтной, креативной и рецептивной сторон дискурса, которые регулярно фиксировались нами в рассмотренных произведениях и в силу этого могут быть признаны атрибутивными ха
-289 рактеристиками «я»-нарратива в каждой из коммуникативных стратегии : как минимум для произведений современного этапа литературного процесса.
Хоровая КС:
Соотношение речевых партий нарраторов; «своего» и «чужого» слова:
- голоса всех равно важны, поэтому очевидно тяготение к тому, чтобы количество изображенных «лиц» было равно количеству говорящих;
- нет качественного различия между «своим» и «чужим» словом: речь других регулярно включается в высказывания нарратора без какой-либо трансформации и обработки, опредмечивающей ее;
- если чье-либо высказывание и становится предметом рефлексии нарратора, то с единственной целью - прояснить его исходное значение;
- отсутствие иерархии между говорящими и вместе с тем диалогической взаимоадресации высказываний мотивирует их объединение по принципу монтажа: голоса говорящих тяготеют к тому, чтобы звучать в унисон, любой нарратор может продолжить высказывание предыдущего, ибо каждый говорит от/за всех - формально сохраняя свое «я»;
- это рождает «сериизацию» нарраторов (при различии их как героев они тяготеют к тому, чтобы высказываться идентично) и «двойное авторство» (фрагменты могут быть приписаны одновременно разным говорящим).
Речевая картина мира, образы других и себя самого, формируемые словом нарратора; характер сопоставления мира и его словесного эквивалента: повествующими субъектами картина мира предлагается читателю как аутентичная. Ее истинность обеспечивается тем, что:
- все оценки выявляют не уникальность взгляда нарратора, но направлены на то, чтобы составить наиболее полное и точное представление о мире;
- нарратив полисубъектен: даже если взгляды на мир нарраторов неидентичны, их множественность формирует «объективный» абрис мироустройства;
- нарраторами прямо декларируется точность и правдивость изложенных фактов; и др.
Мир мыслится повествующими субъектами целостно: а) в пространственно-предметном плане - исчерпывающе полно; б) в хронологическом плане -в вечности.
Особенности нарратива, способствующие формированию такого образа художественной действительности: а) - высказывания повествующих субъектов отражают видение говорящими мира в целом (выходят за рамки конкретной сюжетной ситуации);
- любой элемент, попадающий в фокус восприятия нарраторов, описывается настолько подробно, чтобы отразить его сущность (историю и характер «лица») - вне значимости его для излагаемых событий. Возникает «реестр» мироздания, где нет иерархии частей - всему уделяется равная степень внимания;
- используются все доступные каналы взаимодействия с миром (визуальный, аудиальный, сенсорный). б) - не маркируется начало/конец повествования, посредством чего создается иллюзия, что оно «звучит» и до, и после текста произведения, длится бесконечно;
- идет стилизация под художественную речь разных временных периодов (или непосредственно цитируются тексты, созданные в разное время) - соединяются разные культурные эпохи.
В итоге всякое высказывание прежде всего информативно, в пользу этой интенции жертвуют экспрессивностью и иллокутивностью.
Себя нарратор представляет носителем роевого сознания, некоего «еди-номножества», стараясь достичь единства с остальными. Это рождает контекстуальное уравнивание по значению всех местоимений, тяготение их к «мы», формирующему различные «группы союзности».
Взаимодействие нарратора(ое) с наррататором, компетенция адресата: наррататор (и читатель) также мыслится как включенный в сообщество, часть «мы». Снижение иллокутивной направленности нарратива не делает позицию реципиента пассивной. Напротив, предполагается активная реконструкция читателем повествования и манифестируемого им образа действительности, посредством чего идет «присвоение» картины мира реципиентом, коммуникативный акт формирует искомое синкретичное единство (или, как минимум, оно имитируется).
Нормативная КС почти не представлена в произведениях как самостоятельная, определяющая нарратив в целом. Мы видим ее черты лишь в речевых партиях отдельных нарраторов - как рудиментарную основу, от которой преимущественно идет отталкивание. Говорить и мыслить от «я» по принципам ролевого сознания весьма сложно.
Дивергентная КС:
Соотношение речевых партий нарраторов; «своего» и «чужого» слова: высказывания любого говорящего целиком направлены на манифестацию уникальности взгляда и голоса нарратора.
- более традиционной для такого нарратора является «игра на повышение» - педалирование исключительной широты своих знаний и проницательности понимания; но возможно и признание лимитированности собственной компетенции - лишь бы подчеркнуть отличие своей точки зрения от иных.
- атональность отношений нарраторов между собой. Регулярно наблюдается перехват (захват) инициативы, самоактуализация себя в качестве говорящего. Это проявляется формально в монтажной «склейке» высказываний повествующих субъектов, содержательно - в разрозненности предмета речи и рефлексии.
- чужое слово - источник конфронтации: оно осмысляется пародийно, когда вторичная интенция, вкладываемая нарратором, противоречит исходной.
- речевая картина мира, образы других и себя самого, формируемые словом нарратора; характер сопоставления мира и его словесного эквивалента: картина мира феноменологична и в этом самодостаточна - образ фрагментарен, вербализация мира идет непоследовательно.
- нарратор фронтально манифестирует субъективность собственного восприятия действительности, адекватность которого его не заботит - как и реакция других на предлагаемую модель мироустройства.
- соотношение между словами и явлениями отражает волюнтаризм нарратора: если в хоровой коммуникативной стратегии слово «транскрибирует» общекультурные концепты (формируя синкретизм мироздания), то здесь господствует метафоризация, проявляющая творческую свободу повествующего субъекта.
- иные «лица» представляются обобщенно, анонимно. Доминирует антитеза «они» («оно», «один из.») - «я», к полюсам которой, семантизируясь контекстуально, стягиваются иные местоимения.
- говоря о других, нарратор постоянно возвращается к себе, что делает регулярным прием подстановки: выявляется тавтологическая идентичность сознаний нарратора и кого-либо из иных «лиц». Это также обуславливает возможность «двойного авторства».
- взаимодействие нарратора(ов) с наррататором, компетенция адресата: адресат для нарратора - «чужак», его реакция повествующему субъекту неинтересна. Зачастую наррататор (и читатель) оказывается «брошен» - ему не дается никаких конструктивных рекомендаций, которые бы вели к сближению понимания нарратива с тем, «что хотел сказать» повествующий субъект. Напротив, интерпретация реципиента априори характеризуется как неадекватная.
В итоге в провокативной КС повествование насквозь экспрессивно: всякое высказывание имеет главной целью «выговаривание себя» генерирующим его субъектом.
Конвергентная КС:
- соотношение речевых партий нарраторов: «своего» и «чужого» слова; возникновение конвергентной КС связано с признанием нарратором субъектно-сти других и открытием недостаточности одного собственного «я» для обретения идентичности. В связи с этим появляется не просто множество говорящих, но начинается их взаимодействие. В повествовании это реализуется в позитивном совмещении интенций нескольких говорящих в слове.
- «чужое» слово начинает обрабатываться, в связи с чем не имплантируется в исходном виде в речевую партию нарратора, но передается в форме несобственно-прямой речи.
- речевая картина мира, образы других и себя самого, формируемые словом нарратора; характер сопоставления мира и его словесного эквивалента: нарратор понимает недостаточность лишь собственного взгляда на себя и мир. Ценится иная точка зрения, в чем-то не совпадающая с восприятием повествующего субъекта.
- нарратор и себя начинает воспринимать со стороны, говорить о себе в 3-м л., относясь к себе как «своему другому».
- взаимодействие нарратора(ов) с наррататором, компетенция адресата: важность для нарратора адресата делает его высказывания преимущественно иллокутивными - ориентированными на ответную реакцию.
Конвергентная КС в современной литературе получает достаточно «скромное» воплощение в повествовании материально. Восполняющие нарра-тив ответные реплики ожидаются от читателя, продолжение диалога мыслится за пределами текста.
Кроме того, мы показали, что коммуникативные стратегии художественного повествования не имеют фронтальной и жесткой связи с определенными языковыми ресурсами (типами грамматических конструкций, тематическими рядами лексики и пр.) и отдельными приемами организации нарратива, но определяются на основании всего комплекса особенностей, их соотношения.
4. Охарактеризовали качественное отличие коммуникативной стратегии нарратива от общения автора с читателем, состоящее в том, что:
1) Автор «облечен в молчание», поэтому стратегия его взаимодействия с читателем - феномен когнитивный, который может быть идентифицирован только в результате целостной интерпретации произведения.
Напротив, повествующий субъект ведет «рассказ», его коммуникативная стратегия определяется исходя из специфики дискурса.
2) Все произведение - единое высказывание автора, поэтому реализует в себе его единую креативную интенцию.
Коммуникативная стратегия нарратива может меняться - в силу возможного множества высказываний, входящих в него. Маркерами перехода от одной коммуникативной стратегии к другой является смена повествующего субъекта, его статуса, качественное расширение/сужение полномочий.
3) Автор свою коммуникативную стратегию избирает как нерефлекси-руемую до конца, искреннюю, лишенную наигранности.
Повествующий субъект, наоборот, фигура вымышленная, поэтому его взаимодействие с наррататором в одной из стратегий «сконструировано» при помощи определенных приемов, особенностей организации повествования.
Всем этим мы подтвердили тезис о том, что возможно говорить о коммуникации 'нарратор' - 'наррататор' как об обладающей своей стратегией. Вместе с тем мы продемонстрировали, как интенции нарраторов, их соотношение, позиция реципиента и картина мира, представленная в произведении, позволяют обоснованно предположить креативную интенцию абстрактного автора - и рецептивную концепированного читателя.
Тем самым нами сделан ряд наблюдений, способствующих разработке методологии анализа произведения с целью выявления стратегии взаимодействия на разных уровнях коммуникации.
5. Наконец, показали, что при всем формальном сходстве с принципами постмодернизма особенности построения нарратива получают качественно новое содержательное наполнение - манифестируют не только уединенное сознание повествующего субъекта, но и попытки его преодоления - в диалогическом взаимодействии или хоровом слиянии с другими. Тем самым эксплицировали ключевую целеустановку повествующих субъектов во всех произведениях -обретение собственной идентичности, созвучную одной из доминантный тенденций в культуре в целом.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Шуников, Владимир Леонтьевич, 2006 год
1. Битов А.Г. Преподаватель симметрии Текст. // Человек в пейзаже : повести и рассказы / А.Г. Битов. М. : Советский писатель, 1988. - с. 309-458.
2. Гольдштейн А. Помни о Фамагусте : Текст. роман / А. Гольдштейн. -М. : Новое литературное обозрение, 2004.
3. Дарк О. Смерть в гриме Электронный ресурс. // О. Дарк. Электронные текстовые данные. - Режим доступа: www.vavilon.ru/texts/prim/darkl-l.html(-dark 1-6.html), свободный. - Загл. с экрана. - Данные соответствуют 20 сентября 2006 г.
4. Кабаков А. Поздний гость Текст. // Считается побег / А. Кабаков. -М.: Вагриус, 2001.-е. 7-184.
5. Кононов Н. Нежный театр Текст. / Н. Кононов. М., 2004.
6. Кононов Н. Похороны кузнечика : Текст. роман в тридцати семи эпизодах с прологом и эпилогом / Н. Кононов. СПб.: ИНАПРЕСС, 2000.
7. Маканин В. Андеграунд, или герой нашего времени Текст. / В. Мака-нин. М. : Вагриус, 2001.
8. Слаповский А. Я не я Текст. // Первое второе пришествие. Анкета. Я -нея. / А. Слаповский. -М. : Грантъ, 1999. - с. 513-764.
9. Шишкин М. Взятие Измаила Текст. / М. Шишкин. М. : Вагриус,2004.
10. Теоретико-литературные исследования
11. A New Philosophy of History Text. / Ed. F. Ankersmit, H. Kellner. L.,1995.
12. Bal M. Narratology : introduction to the Theory of Narrative Text. / M. Bal. Toronto, 1985.
13. Brooke-Rose Chr. The dissolution of character in the novel. Text. // Reconstructing individualism : autonomy, individuality, and the self in western thought / Chr. Brooke-Rose. Stanford, 1986. - p. 184-196.
14. Chatman S. Story and discourse : narrative structure in fiction and film Text. / S. Chatman. Ithaca ; L., 1978.
15. Friedemann K. Die Rolle des Erzahlers in der Epik Text. / K. Friedemann.- Darmstadt, 1965.
16. Friedman N. Form and meaning in fiction Text. / N. Friedman. Athens, 1975, XI.
17. Fiiger W. Zur Tiefenstruktur des Narrativen : Prolegomena zu einer genera-tiven «Grammatik» des Erzalens Text. // Poetica / W. Fiiger. Amsterdam. - 1972.- № 5. p. 268-292.
18. Gergen K. The Saturated Self: Dilemmas of Identity in Contemporary Life Text. / K. Gergen. -N.Y., 1991.
19. Gusdorf G. De l'autobiographie authentique a l'autobiographie genre lit-teraire Text. //L'Autobiographie / G. Gusdorf. -P., 1975.
20. Harre R. Personal Being Text. / R. Harre. Cambridge, 1984.
21. Jacques F. Difference and Subjectivity. Dialogue and Personal Identity. Text. / F. Jacques. New Haven, Yale University Press, 1991.
22. Lanser S. The narrative act: Point of View in Prose Fiction Text. / S. Lan-ser. Princeton, 1981.
23. Leibfried E. Kritische Wissenschaft vom Text : Manipulation, Reflexion, transparente Poetologie Text. / E. Leibfried. Stuttgart, 1972.
24. Leibniz G.W. Persona. Paraphrasis ad Vallam Text. // Samtlische Schriften und Briefe. / G.W. Leibniz. Berlin, 1923. - V. 4.
25. Leujeune Ph. L'Autobiographie en France Texte. / Ph. Leujeune. P.,1971.
26. Lubbock P. The craft of fiction Text. / P. Lubbock. L., 1957.
27. Luntvelt J. Essai de typologie narrative: Le «point de vue»: theorie et analyse Text. / J. Luntvelt P., 1981.
28. Pecheux М. Analyse automatique du discourse Text. / M. Pecheux. -Paris, 1969.
29. Perelman Ch. La nouvelle rhetorique Text. / Ch. Perelman, L. Olbrechts-Tyteca. P., 1958.
30. Ransom J.C. Poetry : the formal analysis Text. // Kenyon review / J.C. Ransom. 1947. - vol. 9. - p. 440-452.
31. Russel Ch. The Context and Concept Text. // Romanticism, Modernism, Postmodernism / Ch. Russel. Levinsburgh, 1980. - p. 171-184.
32. Ryan M.-L. Pragmatics of personal and impersonal fiction Text. // Poetics /М.-L. Ryan. Amsterdam. - 1981. - Vol. 10.
33. Sartre J.-P. Esquisse d'une Theorie des Emotions Texte. / Sartre J.-P. -Paris, 1948.
34. Sartre J.-P. La Transcendence de l'Ego Texte. / Sartre J.-P. Paris, 1965.
35. Stanzel F.K. Theorie des Erzahlens Text. / F.K. Stanzel. Gottingen,1991.
36. Tammi P. Problems of Nabokov's Poetics. A Narratological Analysis Text. / P. Tammi. Helsinki: Suomalinen Tiedeakatemia, 1985.
37. Андреева К.А. Грамматика и поэтика нарратива. Канд. дисер. Текст. / К.А. Андреева. Тюмень, 1996.
38. Анкерсмит Ф. Нарративная логика: семантический анализ языка историков. Текст. / Ф. Анкерсмит. М. : Идея-пресс, 2003 - 360 с.
39. Анненский И. Книги отражений Текст. / И. Анненский. М., 1979.
40. Аристотель Поэтика Текст. // Сочинения: в 4-х тт. / Пер. с древне-греч.; Общ. ред. А.И. Доватура. М.: Мысль, 1984. - Т. 4 - с. 645-680.
41. Арутюнов А.Р., Чеботарев П.Г. Справочник «Интенции диалогического общения и их стандартные реализации» (Проект «Банки методических данных»: каталог коммуникативных единиц, интенций) Текст. // Русский язык за рубежом. 1993. - № 5-6. - с. 75-82.
42. Арутюнова Н.Д. Стратегия и тактика речевого поведения // Прагматические аспекты изучения предложения и текста. Киев, 1983.
43. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д. Арутюнова. М., 1999.
44. Атарова К.Н. Семантика и структура повествования от первого лица в художественной прозе Текст. / К.Н. Атарова, Т.А. Лесскис // Известия АН СССР. Сер. лит. и яз. 1976. - т. 35. - № 4. - с. 343-356.
45. Балли Ш. Язык и жизнь Текст. / Ш. Балли. М., 2003.
46. Барт Р. Введение в структурный анализ повествовательных текстов Текст. // Зарубежная эстетика и теория литературы 19-20 вв. Трактаты. Статьи. Эссе. М.: Изд-во МГУ, 1987.
47. Барт Р. Смерть автора Текст. // Избранные работы: семиотика, поэтика / Р. Барт. М, 1994. - с. 384-392.
48. Барт Р. Эффект реальности Текст. // Избранные работы: семиотика, поэтика / Р. Барт. -М., 1994. с. 392-401.
49. Бахтин М.М. Автор и герой: К философским основам гуманитарных наук Текст. / М.М. Бахтин. СПб, 2000.
50. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики Текст. / М.М. Бахтин.- М, 1975.
51. Бахтин М.М. Литературно-критические статьи Текст. / М.М. Бахтин. -М., 1986.
52. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского Текст. / М.М. Бахтин.- М : Художественная литература, 1972.
53. Бахтин М.М. Рабочие записи 60-х-нач.70-х гг. // Собр. соч. М.: Русские словари, 2000. - Т. 6.
54. Бахтин М.М. Слово в романе // Вопросы литературы и эстетики Текст. / М.М. Бахтин. М., 1975. - с. 72-113.
55. Бахтин М.М. Фрейдизм. Формальный метод в литературоведении. Марксизм и философия языка. Статьи Текст. / М.М. Бахтин. М.: Лабиринт, 2000.
56. Бахтин М.М. Эпос и роман Текст. / М.М. Бахтин. СПб.: Азбука,2000.
57. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества Текст. / М.М. Бахтин. -М, 1979.
58. Безяева М.Г. Семантика коммуникативного уровня звучащего языка Текст. / М.Г. Безяева. М., 2002.
59. Бенвенист Э. Общая лингвистика Текст. / Э. Бенвенист. М., 1974.
60. Бланшо М. Пространство литературы. Текст. / М. Бланшо. М.: Логос, 2002.
61. Богин Г.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов Текст. / Г.И. Богин Л., 1984.
62. Борисова И.Н. Дискурсивные стратегии в разговорном диалоге Текст. // Русская разговорная речь как явление городской культуры. Екатеринбург, 1996.
63. Борхес Х.Л. От некто к никто Текст. : рассказы, эссе / Х.Л. Борхес. Пер. с исп. -М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2000. с. 226-230. - (Вавилонская библиотека).
64. Бремон К. Структурное изучение повествовательных текстов после В. Проппа Текст. // Французская семиотика: от структурализма от постструктурализму. М., 2000. - с. 239-246.
65. Бройтман С.Н. Историческая поэтика. Учебное пособие Текст. / С.Н. Бройтман. -М.: РГГУ, 2001.
66. Брызгунова Е.А. Эмоционально-стилистические различия русской звучащей речи Текст. / Е.А. Брызгунова М., 1984.
67. Бубер М. Я и Ты. Два образа веры Текст. / М. Бубер М., 1996.
68. Буковская М.В. Текстовое строение плана рассказчика в произведениях, написанных от первого лица. Канд. дисер. Текст. / М.В. Буковская. JL, 1969.
69. Булаховский JI.A. Курс русского литературного языка : учебное пособие. В 2 т. Т.1 Текст. / JI.A. Булаховский. М., 1952.
70. Введение в литературоведение / Под ред. Г.Н. Поспелова. М., 1988.
71. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание Текст. / А. Вежбицкая. -М., 1996.
72. Бенедиктова Т.Д. Разговор по-американски : Дискурс торга в литературной традиции США Текст. / Т.Д. Бенедиктова. М., 2003.
73. Виноградов В.В. Гоголь и натуральная школа Текст. // Избранные труды: Поэтика русской литературы. / В.В. Виноградов М. : Наука, 1976
74. Виноградов В.В. О языке художественной прозы Текст. /В.В. Виноградов.-М, 1980.
75. Винокур Т.О. «Я» и «ты» в лирике Баратынского: (Из этюдов о русском поэтическом языке) Текст. // Филологические исследования / Г.О. Винокур.-М., 1990. с.241-249.
76. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения Текст. / Т.Г. Винокур. М., 1993.
77. Витгенштейн JI. Философские работы, часть 1 Текст. / JI. Витгенштейн. М., Гнозис, 1994.
78. Выготский Л.С. Мышление и речь Текст. / JI.C. Выготский. М. : Лабиринт, 1998.-413 с.
79. Выготский JI.C. Психология искусства Текст. / Л.С. Выготский. -Минск, 1998.
80. Вязмитинова Л. В поисках утраченного «Я» Текст. // Новое литературное обозрение. 1999. - № 39. - с. 270-280.
81. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка Текст. / А.Н. Гвоздев. -М., 1965.
82. Гринблат С. Формирование «Я» в эпоху Ренессанса: от Мора до Шекспира Текст. // Новое литературное обозрение. 1999. - № 35.
83. Гуссерль Э. Идеи к чистой феноменологии и феноменологической философии. Т. 1: Общее введение в чистую феноменологию Текст. / Э. Гуссерль ; пер. с нем. А.В. Михайлова. М. : Дом интеллектуальной книги, 1999.
84. Гуссерль Э. Логические исследования. Картезианские размышления. Кризис европейских наук и трансцендентная феноменология Текст. / Э. Гуссерль. Минск : Харвест, Москва : ACT, 2000.
85. Данто А. Аналитическая философия истории Текст. / А. Данто. М,2001.
86. Дейк ван Т.А, Кинч В. Стратегии понимания связного текста Электронный ресурс. Электронные текстовые данные. - Режим доступа : www.philologos.narod.ru/ling/djik.htm, свободный. - Загл. с экрана. - Данные соответствуют 20 сентября 2006 г.
87. Дейк ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникация: Текст. Пер. с англ. / Т.А. ван Дейк ; Сост. В.В. Петрова; Под ред. В.И. Герасимова; Вступ. ст. Ю.Н. Караулова и В.В. Петрова. М.: Прогресс, 1989.
88. Дементьев В.В. Непрямая коммуникация и ее жанры Текст. / В.В. Дементьев. Саратов, 2000.
89. Демидов А.Б. Основоположения философии коммуникации и диалога Текст. // Диалог. Карнавал. Хронотоп. 1995. - №4. - с. 5-35.
90. Джеймс Г. Искусство прозы Текст. / Пер. Н. Анастасьева // Писатели США о литературе: в 2 т. -М., 1982, т.1. - с. 127-144.
91. Дискурс персональное™. Язык философии в контексте культур. Материалы международной конференции. Москва, Центр феноменологической философии РГГУ, 2005 (на правах рукописи).
92. Женетт Ж. Границы повествовательности Текст. // Фигуры. В 2 т.-М., 1998.-Т.1.-с. 283-299.
93. Женетт Ж. Повествовательный дискурс Текст. // Фигуры. В 2 т. М., 1998. -Т.2. - с. 60-282.
94. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации Текст. / Н.И. Жинкин -М., 1982.
95. Жирмунский В.М. Теория литературы, поэтика, стилистика Текст. / В.М. Жирмунский -JL, 1977.
96. Заика В.И. Повествователь как компонент художественной модели Текст. // Говорящий и слушающий: языковая личность, текст, проблемы изучения. СПб, 2001. - с. 381-390.
97. Западное литературоведение XX века: Энциклопедия Текст. М.: Intrada, 2004.101.3олотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса Текст. / Г.А. Золотова М., 1973.
98. Золотова Г.А. Коммуникативная грамматика русского языка / Г.А. Золотова, Н.К. Онипенко, М.Ю. Сидорова-М., 1998.
99. Ильин И.П. Постмодернизм от истоков до конца столетия. Эволюция научного мифа Текст. / И.П. Ильин. М., 1998.
100. Ильин И.П. Постструктурализм, деконструктивизм, постмодернизм Текст. / И.П. Ильин. М, 1996.
101. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи Текст. / О.С. Иссерс. М., 2003.
102. История философии. Энциклопедия. Минск, 2002.
103. Кант И. Пролегомены ко всякой будущей метафизике Текст. // Сочинения: в 6 т. М., 1965. Т. 4.
104. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю.Н. Караулов. -М., 2003.
105. Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса Текст. -М., 2002.
106. Ковалева С.И. Коммуникативная функция текста в литературе американского постмодернизма. Канд. дисер. Текст. / С.И. Ковалева-М., 1995.
107. Кожевникова Н.А. Типы повествования в русской литературе 19-20 вв. Текст. / Н.А. Кожевникова. М., 1994.
108. Козловский П. Культура постмодерна Текст. / П. Козловский. М.,1997.
109. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка Текст. / Г.В. Колшанский. М., 1984.
110. Компаньон А. Демон теории Текст. / А. Компаньон М., 2001.
111. Кон И.С. Открытие «Я» Текст. / И.С. Кон. М., 1979.
112. Корман Б.О. Изучение текста художественного произведения Текст. / Б.О. Корман. М., 1972.
113. Корман Б.О. Целостность литературного произведения и экспериментальный словарь литературоведческих терминов Текст. // Проблемы истории критики и поэтики реализма. Межвузовский сборник статей. Куйбышев, 1981.
114. Косиков Г.К. О принципах повествования в романе Текст. // Литературные направления и стили. М., 1976. - с. 65-76.
115. Косиков Г.К. От структурализма к постструктурализму Текст. / Г.К. Косиков.-М., 1998.
116. Котелевская В.В. Трансформация нарративных форм в литературе XX в.: философско-поэтологические основы Текст. // Литература в диалоге культур-2. Материалы международной научной конференции. Ростов-на-Дону, 2004. - с. 142-145.
117. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология Текст. / В.В. Красных М., 2002.
118. Кузнецов И.В. Коммуникативная стратегия притчи в русских повестях XVII XIX вв. Текст. / И.В. Кузнецов - Новосибирск : НИПКиПРО, 2003.
119. Кукуева Г.В. Речевая партия повествователя как элемент диалога «автор читатель». Канд. дисер. Текст. / Г.В. Кукуева - Барнаул, 2001.
120. Курицын В. Бодрийакр Текст. // Журналистика 1993-1997. М.: Изд-во Ивана Лимбаха, 1998. - с. 46-48.
121. Курицын В. Время множить приставки. К понятию постпостмодернизма Текст. // Октябрь. 1997. - № 7. - с. 178-183.
122. Курицын В. Книга о постмодернизме Текст. / В. Курицын. Екатеринбург. 1992.
123. Курицын В. Русский литературный постмодернизм Текст. / В. Курицын. М., 2000.
124. Лейбниц Г.В. Монадология Текст. / Антология мировой философии : В 4 т. М.: Мысль, 1970. - Т. 2. Европейская философия от эпохи Возрождения по эпоху Просвещения. - с. 450-464.
125. Лейбниц Г.В. Новые опыты о человеческом разуме Текст. / Антология мировой философии : В 4 т. М. : Мысль, 1970. - Т. 2. Европейская философия от эпохи Возрождения по эпоху Просвещения. - с. 464-483.
126. Лекторский В.А. Субъект, объект, познание Текст. / В.А. Лекторский.-М., 1980.
127. Лиотар Ж.-Ф. Нарративное знание Электронный ресурс. Электронные текстовые данные. - Режим доступа :www.skydger.twilight.ru/Science/Liotardpc, свободный. Загл. с экрана. - Данные соответствуют 20 сентября 2006 г.
128. Липовецкий М.Н. ПМС (постмодернизм сегодня) // Знамя. 2002.5.
129. Липовецкий М.Н. Русский постмодернизм (Очерки исторической поэтики) Текст. / М.Н. Липовецкий. Пермь, 1997.
130. Литературная энциклопедия терминов и понятий Текст. /гл. ред. и сост. А.Н. Николюкин. -М.: ИПК «Интелвак», 2003.
131. Лотман М.Ю. Структура художественного текста Текст. / М.Ю. Лотман.-М., 1970.
132. Магомедова Д.М. Парадоксы повествования от первого лица в рассказе А.П. Чехова «Шуточка» Текст. // Жанр и проблема диалога. Махачкала, 1982.-с. 76-83.
133. Максимова Н.В. «Чужая речь» как коммуникативная стратегия Текст. / Н.В. Максимова М., 2005.
134. Мамардашвили М.К. Символ и сознание Текст. / М.К. Мамарда-швили, A.M. Пятигорский М.: Школа «Языки русской культуры», 1999.
135. Мандельштам О.Э. Слово и культура: Текст. статьи / О.Э. Мандельштам.-М., 1987.
136. Миловидов В.А. От семиотики текста к семиотике дискурса Текст. / В.А. Миловидов. Тверь, 2000.
137. Михайлов Ф.Т. Загадка человеческого «я» Текст. / Ф.Т. Михайлов. -М., 1964.
138. Ницше Ф. По ту сторону добра и зла Текст. / Пер. с нем.; Сост., ред. и авт. Примеч. К.А. Свасьян // Ницше Ф. Сочинения в 2 томах. М. : Мысль, 1990.-Т. 2.-с. 238-406.
139. Новая философская энциклопедия Текст. : в 4 т. /Ин-т философии РАН, Нац. общ.-науч. фонд. М.: Мысль, 2001.
140. От критической теории к теории коммуникативного действия. Эволюция взглядов Ю. Хабермаса: Текст. тексты. Ульяновск, 2001.
141. ПадучеваЕ.В. Семантика нарратива Текст. // Семантические исследования / Е.В. Падучева. М., 1996, с. 193-418.
142. Пестерев В.А. Роль автора в современном зарубежном романе как художественная проблема. Канд. дисер. Текст. / В.А. Пестерев. Волгоград, 1996.
143. Платон. Собрание сочинений Текст. : в 4 т. Т. 3. / Платон. М.,1994.
144. Попова Е.С. Структура манипулятивного воздействия в рекламном тексте Текст. // Известия Уральского государственного университета. Екатеринбург, 2002. - № 24. - С. 276-288
145. Постмодернисты о посткультуре. Интервью с современными писателями и критиками. Текст. / 2-е изд. М., 1998.
146. Почепцов О.Г. Коммуникативные аспекты семантики Текст. / О.Г. Почепцов. Киев, 1987.
147. Ревзина О.Г. Системно-функциональный подход в лингвистической поэтике и проблемы описания поэтического идиолекта. Диссертация в форме доклада Текст. / О.Г. Ревзина. М., 1998.
148. Рикер П. Время и рассказ Текст. / П. Рикер. М., 2000.
149. Рикер П. Конфликт интерпретаций Текст. / П. Рикер. М., 1995.
150. Розеншток-Хюсси О. Речь и действительность Текст. / О. Розен-шток-Хюсси М. :Лабиринт, 1994.
151. Рыклин М.К. Искусство как препятствие Текст. / М.К. Рыклин. -М., 1997.
152. Саморукова И.В. Дискурс художественное высказывание - литературное произведение: Текст. Типология и структура эстетической деятельности / И.В. Саморукова. - Самара : Изд-во «Самарский университет», 2002.
153. Сахно С.Л. «Свое» «чужое» в концептуальных структурах Текст. //Логический анализ языка. Культурные концепты. М, 1981.
154. Силантьев И.В. Газета и роман: Текст. Риторика дискурсных смешений / И.В. Силантьев ; Отв. ред. Ю.В. Шатин. М.: Языки славянской культуры, 2006.
155. Силина Л.А. Типология повествовательных форм в «Петербургских повестях» Н.В. Гоголя. Дисер. канд. фил. наук Текст. / Л.А. Силина. Елец, 2001.
156. Созина Е.К. Сознание и письмо в русской литературе Текст. / Е.К. Созина. Екатеринбург, 2001.
157. Соколова Л.А. Несобственно-авторская (несобственно-прямая) речь как стилистическая категория Текст. / Л.А. Соколова. Томск, 1968.
158. Степанов А.Д. Проблемы коммуникации у Чехова Текст. / А.Д. Степанов. М.: Языки славянской культуры, 2005.
159. Тамарченко Н.Д. Теория литературных родов и жанров. Эпика / Н.Д. Тамарченко. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2001.
160. Тамарченко Н.Д. Теория литературы : учебное пособие. В 2 т. Т. 1. Теория художественного дискурса. Теоретическая поэтика / Н.Д. Тамарченко, В.И. Тюпа, С.Н. БроЙтман ; под ред. Н.Д. Тамарченко. М.: Академия, 2004.
161. Теоретическая поэтика : понятия и определения : хрестоматия для студентов / Авт.-сост. Н.Д. Тамарченко. М. : РГГУ. - 2002. - с. 373-388, 392395,400.
162. Терминология современного зарубежного литературоведения Текст.-М, 1992.
163. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика Текст. / Б.В. Тома-шевский. -М, 1996.
164. Трубина Е.Г. Нарратология : основы, проблемы, перспективы. Текст. Материалы к спецкурсу / Е.Г. Трубина. Екатеринбург, 2002.
165. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино Текст. / Ю.Н. Тынянов. -М, 1977.
166. Тюпа В.И. Аналитика художественного (введение в литературоведческий анализ) Текст. / В.И. Тюпа М. : Лабиринт, РГГУ, 2001.
167. Тюпа В.И. Историческая реальность и проблемы современной компаративистики: Научно-методическое пособие Текст. / В.И. Тюпа М.: Издательский центр РГГУ, 2002.
168. Тюпа В.И. Нарратология как аналитика повествовательного дискурса (Архиерей» А.П. Чехова) Текст. / В.И. Тюпа Тверь : Твер. гос. ун-т, 2001.
169. Тюпа В.И. Новая риторика как учение о коммуникативном событии Текст. // Дискурс. Новосибирск. - 1998. - № 7.
170. Тюпа В.И. Онтология коммуникации Текст. // Дискурс. Новосибирск. - 1998. - № 5/6.
171. Тюпа В.И. Парадоксы уединенного сознания — ключ к русской классической литературе Текст. // Парадоксы русской литературы. СПб., 2001.-с. 174-192.
172. Тюпа В.И. Материалы к словарю «Тезаурус теоретической поэтики» (рукопись).
173. Уайт X. Метаистория: Историческое воображение в Европе XIX века Текст. / X. Уайт. Екатеринбург, 2002.
174. Уоррен О. Теория литературы Текст. / О. Уоррен, Р. Уэллек. М.,1978.
175. Успенский Б.А. Поэтика композиции Текст. / Б.А. Успенский. -СПб.: Азбука, 2000.
176. Фрейд 3. «Я» и «Оно». Труды разных лет. Текст. Пер. с немец. /. Кн. 1. Тбилиси : Мерани, 1991. - с. 351-393.
177. Фуко М. Археология знания Текст. / М. Фуко. Киев, 1996.
178. Фуко М. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности Текст. / М. Фуко. М., 1996.
179. Фуко М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук Текст. / М. Фуко. СПб.: A-cad, 1994.
180. Человеческий фактор в языке: коммуникация, модальность, дейксис Текст.-М., 1992.
181. Черняева Г.В. Презентация личности Текст. / Г.В. Черняева. М. : Макс Пресс, 2003.
182. Чувакин А.А. Смешанная коммуникация в художественном тексте. Основы эвокационного исследования Текст. / А.А. Чувакин. Барнаул, 1995.
183. Чуднова Н.В. Мифологическая составляющая «Образа Я» Текст. // Психологический журнал. Т. 20. - 1999. - № 5. - с. 45-60.
184. Шмид В. Нарратология Текст. / В. Шмид. М. : Языки славянской культуры, 2003.
185. Шопенгауэр А. Мир как воля и представление / Собрание сочинений в 5 томах. М. : Московский клуб, 1992. - Т. 1.
186. Эпштейн М. Знак пробела: О будущем гуманитарных наук Текст. / М. Эпштейн. М.: НЛО, 2004.
187. Языковая личность: проблема выбора и интерпретации знака в тексте Текст. Новосибирск, 1994.
188. Ямпольский М. О близком (Очерки немиметического зрения) Текст. / М. Ямпольский. М. : НЛО, 2001.
189. Янко Т.Е. Коммуникативные стратегии русской речи Текст. / Т.Е. Янко.-М., 2001.
190. Литература о творчестве авторов анализируемых произведений
191. Литература о творчестве В. Маканина
192. Архангельский А. Где сходились концы с концами Текст. // Дружба народов. 1998. - № 7. - с. 180-185.
193. Ермолин Е. Человек без адресата: Роман Владимира Маканина «Андеграунд, или герой нашего времени», как книга из последних слов Текст. //Континент. 1998. - №98. - с. 322-350.
194. Золотоносов М. Засада гениев Текст. // Московские новости. 1992. - 22 ноября. - №47. - с. 23
195. Немзер А. Когда? Где? Кто? О романе Маканина: опыт краткого путеводителя Текст. //Новый мир. 1998. - № 12. - с. 183-195.
196. Немзер А. От первого лица Текст. //Общая газета. 1998. - № 15, 16. - 22 апреля. - с. 10.
197. Литература о творчестве А. Битова
198. Генис А. Обживая хаос. Русская литература в конце XX в. Текст. // Континент. 1997. - № 94. - с. 281-283.
199. Гиршман М.М. Кузин С.В. Особенности авторской позиции и организация повествования в рассказе А. Битова «Солдат» Текст. // Вопросы рус. лит. 1977. - вып. 1. - с. 69-76.
200. Иванова Н. Судьба и роль Текст. // Дружба народов. 1988. - № 3. -с. 244-255.
201. Немзер А. В поисках жизни: Андрей Битов Текст. // Урал. 1988.9.
202. Роднянская И. Преодоление опыта или двадцать лет странствий Текст. // Новый мир. 1994. - № 8. - с. 222-232.
203. Сухих И. Сочинение на школьную тему Текст. // Звезда. 2002. - № 4. - с. 224-234.
204. Литература о творчестве А. Голъдштейна
205. Земляной С. Новое александрийство в премированном исполнении (об А. Гольдштейне, лауреате премии «Антибукер») // Независимая газета. -1998,- 15 января.-с. 10.
206. Литература о творчестве А. Слаповского
207. Слаповский А. Зачем себя окорачивать интервью с писателем. // Известия. 2000. - 11 марта. - с. 6.
208. Монолог сидящего на двух стульях: мнение писателя о современной литературе // Время новостей. 2001. - 3 августа. - с. 7.
209. Колобродов А. Слаповский сам заметки о прозе писателя. // Знамя.1999.-№ 10. с.198-201.
210. Латынина А. Игра в кубики // Литературная газета. 1997. - № 17. -30 апреля. - с. 11.
211. Литература о творчестве Н. Кононова
212. Кононов Н. Петербург тяжелая мастерская интервью с писателем, лауреатом премий Буккер, А.Белого, Ап. Грикорьева. // Книжное обозрение. -2001. - 5 февр. - с. 5.215.3олотоносов М. Картезианский колодец // Октябрь. 1992. - № 2. - с. 188-193.
213. Ремизова М. Мерзкая плоть о прозе Н. Кононова. Физиологический очерк // Дружба народов. 2002. - № 3. - с. 203-206.
214. Литература о творчестве М. Шишкина
215. Шишкин М. Тот, кто взял Измаил интервью с писателем. // Итоги.2000.-№42. 17окт.-с. 64-66.
216. Шишкин М. И словом воскреснем интервью с писателем. // Московские новости. 2005. - № 16. - 22-28 апр. - с. 24.
217. Шишкин М. Язык это оборона беседу записал Глеб Морев. [Электронный ресурс]. - Электронные текстовые данные. - Режим доступа : www.magazines.russ.ru/km/2005/2/sh3.html, свободный. - Загл. с экрана. - Данные соответствуют 20 сентября 2006 г.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.