Выражение интенсивности в конструкциях с отвлечёнными существительными тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Усачёва, Ольга Александровна

  • Усачёва, Ольга Александровна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2004, Самара
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 171
Усачёва, Ольга Александровна. Выражение интенсивности в конструкциях с отвлечёнными существительными: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Самара. 2004. 171 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Усачёва, Ольга Александровна

Введение.

Глава 1. Проблема статуса категории интенсивности в современной лингвистике.

Глава 2. Общая характеристика системы средств выражения интенсивности в конструкциях с отвлечёнными существительными.

Глава 3. Выражение интенсивности сенсорно воспринимаемых явлений.

Часть 1. Выражение интенсивности в условиях принадлежности определяемого и определителя к одному ЛСП.

Часть 2. Выражение степени проявления признака при пересечении ЛСП.

§ 1. Интерсенсорные метафорические переносы.

§2. Пространственная метафорическая модель

§3. Воплощение образа отношения к пределу.

§4. Антропоморфные метафоры.

§5. Образная модель "смерть".

§6. Метафорическая модель "господство".

Глава 4. Выражение интенсивности эмоций.

Часть 1. Выражение интенсивности в условиях принадлежности определяемого и определителя к одному ЛСП,

Часть 2. Выражение степени проявления признака при пересечении ДСП.

§ 1. Сенсорные образы.

§2. Пространственная метафорическая модель.

§3. Воплощение образа отношения к пределу.

§4. Антропоморфные метафоры.

§5. Образ господства чувства над человеком.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Выражение интенсивности в конструкциях с отвлечёнными существительными»

Предметом нашего исследования являются средства выражения интенсивности в конструкциях с абстрактными существительными в художественных текстах.

Непосредственный объект рассмотрения - конструкции с существительными, обозначающими сенсорно воспринимаемые явления (свет, темноту, звук, тишину, запах) и эмоциональные состояния (радость, гнев, страх, отчаяние, горе и др.).

Общее количество зафиксированных в нашей картотеке субстантивов — 258. Из них 92 лексемы с семантикой "эмоциональное состояние" и 166 обозначений сенсорно воспринимаемых явлений. В рамках последних — подгруппы существительных, обозначающих:

- "звуковые проявления" {звук, смех, крик, шум, грохот, шёпот, шелест и др. 116 лексем);

- " отсутствие звуковых проявлений" {тишина, тишь, молчание, безмолвие 4 лексемы);

- " свето-цветовые проявления" {свет, блеск, мерцание, сияние и др.; цвет, краснота, синева, желтизна и др. 30 лексем);

- "отсутствие света" {темнота, мрак, тьма, мгла, сумрак 8 лексем);

- "запах" {запах, аромат, благоухание, смрад 8 лексем).

Обращение к группам существительных, обозначающих сенсорно воспринимаемые явления и эмоциональные состояния, обусловлено высокой активностью их употребления в конструкциях с интенсификаторами.

Наименования вкусовых и осязательных ощущений в рассматриваемых конструкциях малопродуктивны, и мы оставляем их за пределами нашего внимания.

Явления, обозначаемые анализируемыми существительными, непосредственно воспринимаются человеком в определённых ситуациях.

Они весьма значимы с точки зрения психологических характеристик. В художественных произведениях это провоцирует многообразную, дифференцированную оценку интенсивности соответствующих явлений.

Характеристика степени проявления сенсорно воспринимаемых явлений и эмоций во многом оказывается сходной. Звук, тишина, свет, темнота, запах описываются в художественных текстах с антропоцентрических позиций воспринимающего субъекта - в соответствии с тем впечатлением, которое эти явления производят. В связи с этим интенсификаторы характеризуют не только и не столько объективную "меру" обозначаемого явления, сколько эмоционально-психическое состояние субъекта восприятия.

Художественные тексты обнаруживают богатейшие возможности выражения интенсивности сенсорно воспринимаемых явлений и эмоциональных состояний в рассматриваемых конструкциях. В ходе проведённого исследования было выявлено около 900 лексем-интенсификаторов, относящихся к разным частям речи. Показательна и частотность использования степенных определителей — более 7000 употреблений.

Актуальность исследования определяется, прежде всего, тем, что интенсивность, получающая выражение на разных уровнях языка, является одной из фундаментальных функционально-семантических категорий.

В рамках антропоцентрической парадигмы, занимающей главенствующее положение в современной лингвистике, особую значимость приобретает коммуникативный, а в данном случае — коммуникативно-эстетический аспект рассмотрения языковых средств, что способствует актуализации функционально-семантического подхода к изучению языковых фактов.

В последние десятилетия функционально-семантическое поле интенсивности в разных направлениях активно исследуется лингвистами (В.В. Акуленко, И.Г. Беручашвили, А.Б. Ивановой, Н.В. Карповской, J1.E. Левицким, А.Н. Ливановой, В.П. Мусиенко, И.И. Туранским и др.).

Не менее важным направлением в современном языкознании является когнитивный подход, фокусирующий внимание исследователей на познавательной деятельности человека. В частности, активно изучается процесс метафоризации, являющейся одной из основных ментальных операций, способом познания и объяснения мира.

В своём большинстве рассматриваемые нами средства выражения интенсивности - метафорические образования. Конструкции, включающие интенсификаторы, отражают концептуализацию эмоций и сенсорно воспринимаемых явлений, обозначаемых анализируемыми существительными.

Исследование представляет интерес также в плане активизации внимания лингвистов к проблеме образа человека в языковой картине мира.

Как отмечает Л.Б. Никитина, "человек отражает в языке себя независимо от того, о ком или о чём он говорит, но когда человек говорит о человеке, образ обретает своё полное, цельное выражение" (Никитина 2004. С. 30).

Современная лингвистика обнаруживает неослабевающий интерес исследователей к проблеме языкового воплощения внутреннего мира человека. В частности, очень широко, в разных аспектах изучаются обозначения эмоциональных состояний (см. работы Ю.Д. Апресяна, В.Ю. Апресян, Н.Д. Арутюновой. 1976, Е.М. Вольф.1989, О.Н. Емельяновой, H.A. Илюхиной.2004, Л.Н. Иорданской, В.И. Казариной, A.A. Камаловой и ДР-).

Объектом лингвистического анализа очень часто становится лексика восприятия - "пласт словарного состава языка при осмыслении его носителем как окружающей действительности, так и своего внутреннего мира с помощью образных представлений" (П.Н. Кочетков). Особое внимание к функционированию лексики восприятия в художественных текстах отмечается в работах М.Н. Везеровой, О.Д. Глушич, О.В. Григоренко, С.Е. Караваевой, П.Н. Кочеткова, Н.А. Николиной, Т.С. Петровой, Е.В. Свинцицкой и др.

Научная новизна исследования заключается в том, что в нём -впервые предпринимается попытка дать комплексное системное описание средств выражения интенсивности в конструкциях с существительными, обозначающими сенсорно воспринимаемые явления и эмоции;

-системность достигается, на наш взгляд, принятой нами методикой анализа: при характеристике средств выражения интенсивности мы идём к рассмотрению исследуемых конструкций от семантики существительного, обозначающего определяемый признак, что обусловливает возможность выявления системных, закономерных связей между семантическими типами существительных и их "интенсифицирующим" окружением;

-обращение к двум функционально-семантическим полям позволило впервые выявить не отмечавшееся предшественниками заметное сходство состава лексических средств выражения степени проявления сенсорно воспринимаемых явлений и эмоций;

-в отличие от других исследований функционально-семантического поля интенсивности, мы, с одной стороны, ограничиваем предмет наших наблюдений, с другой стороны, рассматриваем не только отдельные средства выражения интенсивности, но и комплексы этих средств, в частности — функционирование глаголов-интенсификаторов во взаимодействии с другими определителями. В связи с этим заметим, что при изучении системы лексических интенсификаторов глагол или вообще остаётся за пределами внимания исследователей (см., например, работы И.Г. Беручашвили и И.И. Убина), или (у В.В. Акуленко) утверждается малочисленность глаголов-интенсификаторов, подчёркивается их второстепенность для выражения степени проявления признака. В диссертации В.П. Мусиенко, посвящённой изучению категории интенсивности в структуре русского глагола, аспект функционирования глаголов с семантикой интенсивности в роли усилителей этого значения у определяемых ими слов не затрагивается.

Значимость глаголов-интенсификаторов в исследуемом нами материале объясняется особенностями семантики рассматриваемых существительных, допускающих при себе активное употребление глагольных метафор.

Цель работы - изучение системы средств выражения интенсивности в конструкциях с существительными, обозначающими сенсорно воспринимаемые явления и эмоции, в условиях функционирования этих средств в художественных текстах.

Достижение цели предполагает решение в работе следующих конкретных задач:

-определить систему средств выражения интенсивности в конструкциях с существительными, обозначающими сенсорно воспринимаемые явления и эмоции;

-охарактеризовать частеречный состав интенсификаторов, функционирующих при рассматриваемых существительных;

-выявить совокупность соответствующих лексических средств; -сопоставить исследуемые функционально-семантические поля (сенсорно воспринимаемых явлений и эмоциональных состояний) по линии лексического состава интенсификаторов и особенностей их функционирования;

-установить закономерности использования интенсификаторов в прозаических текстах и поэзии;

-охарактеризовать синтагматические свойства сочетающихся слов.

В соответствии с поставленными задачами в работе использовались различные методы и приёмы лингвистического анализа. В качестве основных применялись описательный метод, компонентный анализ, контекстуальный анализ, методика количественной характеристики. Использовались элементы когнитивного анализа.

Теоретическая значимость проведённого исследования определяется ролью принятого в работе функционально-семантического подхода

-для дальнейшего изучения антропоморфных характеристик в общей языковой картине мира, в особенности — в художественных произведениях; -раскрытия одного из аспектов языкового воплощения образа человека; -выявления когнитивных механизмов формирования и функционирования метафорических типов выражения интенсивности.

Практическая значимость диссертации определяется тем, что её материалы могут быть использованы в вузовских курсах при изучении лексикологии современного русского языка; при разработке спецкурсов по функциональной семантике, по языку художественных произведений.

Материал исследования составляют около 6 ООО фрагментов текста, извлечённых из произведений художественной литературы 19-20 веков методом сплошной выборки. Фоном для выявления специфики средств выражения интенсивности в художественных текстах послужили около 100 фрагментов текстов научного стиля.

Кроме того, привлекались данные "Словаря эпитетов русского литературного языка" К.С. Горбачевича, Е.П. Хабло.

Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на ежегодных научных конференциях Самарского государственного университета (2002 — 2004 гг.), на Всероссийской научной конференции "Языковая система — текст - дискурс: Категории и аспекты исследования" (Самара, 2003) и отражены в трёх публикациях.

Положения, выносимые на защиту:

1. Лексические средства выражения интенсивности сенсорно воспринимаемых явлений и эмоциональных состояний обнаруживают отчётливую парадигматическую системность, образуя определённые лексико-семантические группы, организованные на основе прямых или — чаще - метафорических значений.

2. Функционирование разных групп "интенсифицирующей" лексики на синтагматическом уровне сопряжено с определёнными типами синтаксических конструкций, характер которых обусловлен частеречной принадлежностью интенсификатора или его лексическим значением.

3. Антропоморфный характер проявлений сенсорного восприятия и эмоциональных состояний определяет направления поэтического использования лексических средств выражения интенсивности. При этом как в случаях "семантического согласования", так и — в особенности - при "семантическом рассогласовании" чаще всего прослеживается проявление метафоризации.

4. Колоссальное количество единичных употреблений отдельных лексем свидетельствует об экспрессивности и образности используемых метафор. Окказиональные интенсификаторы не представляют трудности для их понимания читателем-носителем языка, так как они, как правило, воспринимаются в рамках той или иной лексической парадигмы.

Структура диссертации. Работа состоит из введения, четырёх глав, заключения, списка источников, словарей и литературы по теме исследования.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Усачёва, Ольга Александровна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проведённое в данной работе исследование позволяет сделать следующие выводы.

1. Выражение интенсивности в конструкциях с существительными, обозначающими сенсорно воспринимаемые явления и эмоциональные состояния, осуществляется с помощью разнообразных лексико-синтаксических средств.

Характер синтаксических конструкций определяется частеречной принадлежностью интенсификатора или его лексическим значением. Так, например, существительное-интенсификатор обусловливает употребление семантически определяемого субстантива в родительном падеже: огонь любви, пыланъе заката, океан аромата и др. При "симптоматических" глаголах-интенсификаторах абстрактные существительные употребляются в качестве обстоятельств причины: дрожал от страха, прыгал от радости и Др.

Среди средств разных частей речи, характеризующих степень проявления признака, доминирующее положение занимают прилагательные, что обусловлено их грамматическими особенностями и семантическими возможностями. Относительно широкая употребительность глаголов-интенсификаторов в исследуемом материале объясняется семантикой рассматриваемых существительных, допускающих при себе активное употребление глагольных метафор.

Нередко в контексте наблюдается неоднократное подчёркивание значения интенсивности при помощи взаимодействия разных способов указания на степень проявления признака, что отвечает общему положению о "системности речевых средств в художественном тексте" (М.Н. Кожина).

В области характеристики эмоций и сенсорно воспринимаемых явлений при общем преобладании средств выражения усиления признака прослеживается неравнозначность в употребительности деинтенсификаторов. Очевидно, слабая степень проявления чувств не представляет интереса для человека, что находит отражение в очень незначительном количестве деинтенсификаторов, используемых при существительных, обозначающих эмоции. При характеристике сенсорно воспринимаемых явлений средства выражения ослабления признака употребляются достаточно активно.

2. Лексические средства выражения степени проявления сенсорно воспринимаемых явлений и эмоций обнаруживают отчётливую системность в семантическом плане. При всём многообразии средств, втянутых в выражение рассматриваемой функционально-семантической категории, интенсификаторы образуют определённые лексико-семантические поля, организованные на основе прямых или — чаще — метафорических значений.

Большая часть семантических объединений имеет открытый характер. Пополнение состава интенсификаторов осуществляется, в основном, под действием закона лексико-семантической аналогии.

Как правило, степенные определители передают качественно-количественную характеристику признака. В большинстве своём интенсификаторы являются эмоционально-оценочными средствами, направленными не только и не столько на обозначение объективной "меры" анализируемых явлений, сколько на характеристику эмоционально-психического впечатления воспринимающего субъекта

Средства выражения интенсивности обнаруживают отчётливое деление на частотные лексемы и лексемы единичного употребления. При этом наиболее частотные степенные определители лексически немногочисленны. Как правило, это традиционные средства выражения степени проявления признака, кодифицированные в системе языка. Например: громкий звук, яркий свет, острый запах, глубокая темнота, мёртвая тишина; большая радость, сильное волнение, полное отчаяние.

Интенсификаторы единичного употребления, напротив, лексически многочисленны. Фиксируется колоссальное количество высоко экспрессивных метафорических образований. Например: чахоточный свет, смущённый шум, тишина распростёрлась, музыка рыдала, закат кровавит; распахнутая радость, отточенная ненависть, обмелевшая любовь, раскалённая добела страсть, тревога крикнула, жалость покоряет, радость обняла.

С когнитивной точки зрения весьма интересно, что все окказиональные, а соответственно, как бы чисто "речевые", метафоры оказываются вполне понятными читателю-носителю языка, во многом потому, что они обычно "вписываются" в ту или иную лексическую парадигму. Ср., например: глубокая любовь — обмелевшая любовь; широкая радость — распахнутая радость; острая ненависть — отточенная ненависть.

3. Средства выражения степени проявления признака характеризуются функционально-стилевой дифференциацией. Сопоставление текстов научного и художественного стиля обнаруживает богатейшие возможности последних в плане выражения интенсивности рассматриваемых явлений. Обилие в анализируемых конструкциях как определяемых, так и определяющих лексем свидетельствует о значимости антропоморфных характеристик интенсивности в художественных произведениях.

Прослеживается ярко выраженная закономерность использования средств выражения интенсивности в определённых типах художественных текстов. Употребление традиционных интенсификаторов ограничено рамками прозаических произведений, тогда как неординарное использование привычных степенных определителей и обращение к окказиональным средствам в большей степени характерно для поэзии, а также текстов переходного типа, представляющих собой слияние прозы и поэзии: произведений Б. Пастернака, А. Грина, И. Бунина.

С другой стороны, примеры выражения интенсивности в прозаических произведениях нередко оказываются высоко экспрессивными в силу того, что прозаические тексты являются естественной средой функционирования развёрнутых образов. Наибольшая активность развёрнутых метафор наблюдается при степенной характеристике эмоций.

4. Большинство интенсификаторов имеют фразеологически связанные значения, т.е. актуализируют семантику степени проявления признака только при употреблении с ограниченным рядом слов или одним словом.

Проведённое исследование выявляет существенные черты закономерной сочетаемости субстантивов, обозначающих сенсорно воспринимаемые явления и эмоции, с их интенсификаторами. Прослеживаются тенденции "семантического согласования" сочетающихся слов и (обычно мнимого) "семантического рассогласования". При этом сочетаний, основанных на общности дифференциальных или потенциальных компонентов значений, гораздо больше.

Примеры семантического согласования наблюдаются лишь в сфере ФСП сенсорно воспринимаемых явлений. Наиболее частотны случаи сочетаемости интенсификаторов и характеризуемых ими существительных на основе общности категориально-лексических сем "звук", "цвет".

Вместе с тем большинство сочетаний интенсификаторов с существительными, обозначающими сенсорно воспринимаемые явления, и практически все сочетания, включающие наименования эмоциональных состояний, представляют собой примеры "семантического рассогласования".

5. Проведённое исследование позволило обнаружить заметное сходство образных средств выражения интенсивности признака, обозначаемого анализируемыми существительными. Отчётливо прослеживается общность типов метафорических комплексов, характеризующих интенсивность сенсорно воспринимаемых явлений и эмоций (См. табл. № 2, № 3). С другой стороны, выявляется специфика использования метафорических средств в каждом из рассматриваемых ФСП.

В качестве интенсификаторов в анализируемых ФСП широко используются лексемы с семантикой осязательного восприятия. Интенсивность признака часто передаётся при помощи актуализации значения негативного, "болевого" воздействия на человека. При характеристике сенсорно воспринимаемых явлений и эмоциональных состояний "локализация боли" различна. Ср., например:

Аксинья <.> вдруг ощутила на сердив такую безжалостную, режущую тоску, что горло её перехватила спазма (М. Шолохов. Тихий Дон. Т. 4. С. 333).

Визгливая брань колониста режущим скрипом застряла в его ушах (А. Грин. Колония Ланфиер. С. 92).

Гром и молния чередовались в диком соперничестве, заливающем землю приступами небесного грохота и непрерывным, режущим глаз, холодным, как дождь, светом (А. Грин. Сто вёрст по реке. С. 212).

Как сходство, так и различия наблюдаются и при метафорическом использовании лексики с пространственной семантикой. Широкая реализация всех разновидностей соответствующей лексики фиксируется в ФСП сенсорно воспринимаемых явлений. В сфере характеристики эмоций отмечается употребление лишь трёх из метафорических моделей: величины, вместилища и перемещения в пространстве.

В обоих рассматриваемых ФСП активно используются конструкции, воплощающие образ заполненного вместилища. В качестве "вместилища" звука, света, запаха обычно выступает "внешнее пространство": комната, дом, город. При выражении высокой степени проявления эмоций "вместилищем", как правило, являются "сердце", "душа" как средоточие внутреннего мира человека или всё "тело". Например:

И город был полон весёлым рождественским звоном (А. Ахматова. Т. 1. С. 145).

Полная восторгом душа его жаждала свободы, места, широты (Ф.М. Достоевский. Братья Карамазовы. Т. 2. С. 41).

Выражение интенсивности при помощи реализации образа перемещения в пространстве преобладает при характеристике сенсорно воспринимаемых явлений. Например: шум хлынул, свет просачивался, звук ворвался и др.

Параметрические прилагательные, являющиеся самым частотным средством выражения интенсивности эмоций {большая любовь, великая радость, глубокая тоска), в сфере характеристики сенсорно воспринимаемых явлений занимают периферийное место (исключение составляет лишь лексема глубокий, активно используемая для указания на степень проявления темноты, тишины). Единичное использование размерных прилагательных применительно к сенсорно воспринимаемым явлениям влечёт за собой возникновение в художественных текстах нестандартных выражений, актуализирующих значение степени проявления признака образно, с высокой степенью экспрессивности. Например:

А из векового графининого сада.заплывало во весь рост деревьев огромное, как стена большого здания, трущобно-пыльное благоуханье старой зацветающей липы (Б. Пастернак)

Вдруг, покрывая сразу эту бурю проклятий, божбы и ругани, раздался громадный голос Кузьмы Сотника. (А.И. Куприн).

Как сенсорно воспринимаемые явления, так и эмоции характеризуются протяжённостью во времени, что обусловливает активное функционирование при рассматриваемых существительных интенсификаторов, реализующих образ временной беспредельности. Степенные определители обнаруживают отчётливую системность парадигматических и синтагматических связей. См. примеры характеристики звучания: несмолкаемый, неумолчный, не умолкает, неумолчно и др.; света: неугасимый, негаснущий, немеркнущий и др.; темноты: безрассветная, бездневная и др.; запаха: неистребимый, невыветривающийся и др. При существительных, обозначающих эмоциональные состояния, в роли интенсификаторов выступают такие лексемы, как бессмертный, неумирающий; бессонный, неусыпный; неутешный, безутешный; негаснущий, несгораемый, негасимый и др.

В целом, многообразие зафиксированных и рассмотренных в ходе исследования лексических средств выражения интенсивности свидетельствует о гибкости возможностей языка, обеспечивающей открытый характер состава анализируемой лексики, что в свою очередь отражает широту познавательных процессов "в мире человека".

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Усачёва, Ольга Александровна, 2004 год

1. Андреев Л.Н. Повести и рассказы. — Челябинск: Южно-Уральское книжное издательство, 1979. — 445 с.

2. Ахматова A.A. Собрание сочинений: В 2 т. М.: Цитадель, 1996. - 2 т.

3. Блок A.A. Собрание сочинений: В 3 т. — Л.: Художественная литература. Т. 1. — 1980. — 512 с.

4. Блок A.A. Собрание сочинений: В 3 т. Л.: Художественная литература. - Т. 2. - 1980 - 472 с.

5. Брюсов В.Я. Огненный ангел. — М.: Высшая школа, 1993. — 480 с.

6. Брюсов В.Я. Собрание сочинений: В 7 т. — М.: Художественная литература. Т.1. —1973. — 672 с.

7. Брюсов В.Я. Собрание сочинений: В 7 т. — М.: Художественная литература. Т. 2. - 1973. - 496 с.

8. Брюсов В.Я. Собрание сочинений: В 7 т. — М.: Художественная литература. Т. 3. - 1974. - 696 с.

9. Булгаков М.А. Избранные сочинения: В 3 т. — М.: ТЕРРА; Литература, 1997.-Т. 1.-688 с.

10. Ю.Булгаков М.А. Избранные сочинения: В 3 т. — М.: ТЕРРА; Литература, 1997.-Т. 2.-704 с.

11. Бунин И.А. Повести и рассказы. М.: Правда, 1982. - 576 с.

12. Гоголь Н.В. Петербургские повести. — М.: Сов. Россия, 1978. 208 с.

13. Грин A.C. Избранное. — М.: Просвещение, 1989. 400 с.

14. Гумилёв Н.С. Стихотворения и поэмы. — СПб.: Академический проект, 2000.-736.

15. Достоевский Ф.М. Братья Карамазовы. — М.: Сов. Россия, 1987. — Т. 1. -352 с.

16. Достоевский Ф.М. Братья Карамазовы. — М.: Сов. Россия, 1987. — Т. 2. -480 с.

17. Драгунский В.Ю. Денискины рассказы. — М.: ЭКСМО — Пресс, 2000. — 367 с.

18. Есенин С.А. Собрание сочинений: В 2 т. — М.: Сов. Россия: Современник, 1990. — 2 т.

19. Куприн А.И. Избранное. М.: Правда, 1977. - 455 с.

20. Куприн А.И. Рассказы. М.: Сов. Россия, 1979. - 416 с.

21. Пастернак Б.Л. Доктор Живаго. М.: ЭКСМО - Пресс, 2001. - 624 с.

22. Пастернак Б.Л. Стихотворения и поэмы. — М.: Художественная литература, 1990. — 511 с.

23. Пушкин A.C. Собрание сочинений: В 10 т. М.: Правда, 1981. - Т. 3. — 367 с.

24. Толстой А.Н. Хождение по мукам. Трилогия. — Ставрополь: Ставропольское книжное издательство, 1979. — Т. 1. — 575 с.

25. Толстой А.Н. Хождение по мукам. Трилогия. — Ставрополь: Ставропольское книжное издательство, 1979. Т. 2. — 384 с.

26. Толстой Л.Н. Анна Каренина. Л.: Художественная литература, 1979. -Т. 1. -448 с.

27. Толстой Л.Н. Анна Каренина. — Л.: Художественная литература, 1979. -Т. 2.-392 с.

28. Трифонов Ю.В. Московские повести. — М.: Сов. Россия, 1988. 480 с.

29. Цветаева М. И. Избранное. — М.: Просвещение, 1990. — 367 с.

30. Цветаева М.И. Лирика. Ростов-на-Дону: Феникс, 2000. - 512 с.

31. Шолохов М.А. Собрание сочинений: В 8 т. М.: Правда. - Т. 1. — 1980.-416 с.

32. Шолохов М.А. Собрание сочинений: В 8 т. — М.: Правда. Т. 2. — 1980.-384 с.

33. Шолохов М.А. Собрание сочинений: В 8 т. — М.: Правда. — Т. 3. — 1980.-432 с.

34. Шолохов М.А. Собрание сочинений: В 8 т. — М.: Правда. — Т. 1. — 1980.-496 с.1. Научная литература

35. Генкель П.А. Физиология растений. М.: Просвещение, 1975. - 335 с.

36. Павлов Б.А., Терентьев А.П. Курс органической химии. — М.: Химия, 1969.-688 с.

37. Семёнов Э.В., Мамонтов С.Г., Коган B.JI. Биология. — М.: Просвещение, 1984. — 352 с.

38. Хрипкова А. Г. Анатомия, физиология и гигиена человека. — М.: Просвещение, 1975. 400 с.

39. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

40. Акуленко В.В. Лексические средства выражения интенсивности качественного признака в современном русском языке (на материале имён прилагательных): Автореф. дис. . канд. филолог, наук. — Киев, 1987.-25 с.

41. Алпатов В.М. Об антропоцентричном и системоцентричном подходах к языку // Вопросы языкознания. — 1993. №3. — С. 15 — 26.

42. Андрусенко В.И. Функционально-семантический анализ тематических групп синонимических рядов полнозначных частей речи // Функциональный и семантический аспекты изучения лексики. — Куйбышев: Изд-во Куйбышевского гос. пед. ин-та, 1985. — С. 23 — 35.

43. Апресян В.Ю., Апресян Ю.Д. Метафора в семантическом представлении эмоций // Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т. 2. Интегральное описание языка и системная лексикография. — М.: Школа "Языки русской культуры", 1995. — С. 453 — 465.

44. Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т. 1. Лексическая семантика (синонимические средства языка). — М.: Школа "Языки русской культуры", 1995а. 472 с.

45. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т. 2. Интегральное описание языка и системная лексикография. — М.: Школа "Языки русской культуры", 19956. С. 348 - 388.

46. Арбатская Е.Д., Арбатский Д.И. О лексико-семантических классах имён прилагательных русского языка // Вопросы языкознания. — 1983. -№ 1.-С. 52-65.

47. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования). — Л.: Просвещение, 1981. 295 с.

48. Арутюнова Н.Д. К проблеме функциональных типов лексических значений // Аспекты семантических исследований. — М.: Наука, 1980. -С. 158-219.

49. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. — М.: Наука, 1988.-341 с.

50. Арутюнова Н.Д. Образ (опыт концептуального анализа) // Референция и проблемы текстообразования. М.: Наука, 1988. -С. 117 - 129.

51. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы. М.: Наука, 1976. - 383 с.

52. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. — М.: Языки русской культуры, 1999.-896 с.

53. Арутюнова Н.Д. Языковая метафора (синтаксис и лексика) // Лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1979. — С. 147 — 173.

54. Бабенко Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке. — Свердловск: Изд-во Уральского университета, 1989. — 184 с.

55. Балли Ш. Французская стилистика. — М.: Изд-во иностранной литературы, 1961. 394 с.

56. Баранов А.Г. О видах функциональной экспрессивности // Проблемы экспрессивной стилистики. — Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского унта, 1987.-С. 54-59.

57. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Постулаты когнитивной семантики // Известия АН. Серия литературы и языка. 1997. - Т. 56. - №1. - С. 11 -21.

58. Бахмутова Н.И. Системность переносных значений глаголов в русском языке // Системные отношения на разных уровнях языка. — Новосибирск, 1988. С. 42 - 49.

59. Белошапкова Т.В. Повторная интенсификация // Семантика языковых единиц: Ч. 1.Памяти А. Ф. Лосева; Лексическая семантика: Доклады 4-й международной научной конференции. М, 1994. с 36 - 39.

60. Вельская E.B. Интенсивность как категория лексикологии (на материале говоров Среднего Приобья): Дис. . канд. филолог, наук. — Томск, 2001.-270 с.

61. Беручашвили И.Г. Системные и речевые интенсификаторы в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филолог, наук. -Тбилиси, 1986.-21 с.

62. Бессарабова Н.Д. Метафора как языковое явление // Значение и смысл слова: художественная речь, публицистика. — М., 1987. С. 156 — 173.

63. Блэк М. Метафора // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. - С. 153 -172.

64. Бодуэн де Куртенэ И.А. Количественность в языковом мышлении // Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию: В 2 т. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1963. - Т. 2. - С. 311 - 324.

65. Бондарко A.B. Грамматическая категория и контекст; — Л.: Наука, 1971.-115 с.

66. Бондарко A.B. Функциональная грамматика. Л.: Наука, 1984. - 134 с.

67. Булыгина Т.В. Грамматические и семантические категории и их связи // Аспекты семантических исследований. — М.: Наука, 1980. — С. 320 — 355.

68. Васильев Л.М. Категория оценки // Категории в исследовании, описании и преподавании языка: Сборник научных трудов к 80-летию Е.С. Скобликовой. — Самара: Изд-во "Самарский университет", 2004. — С. 245-249.

69. Васильев Л.М. Семантика русского глагола (Глаголы речи, звучания и поведения). Уфа: Изд-во Башкирского университета, 1981. — 72 с.

70. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика. — М.: Высшая школа, 1990.

71. Ваулина Е.Ю. О глагольной метафоре // Русская речь. — 1993. №6. — С. 32-39.

72. Вежбицкая А. Сравнение градация — метафора // Теория метафоры. — М.: Прогресс, 1990. - С. 133 - 152.

73. Везерова М.Н. Лексика слухового восприятия и своеобразие её системной организации в поэзии Ф. И. Тютчева // Художественная речь: Организация языкового материала. Т. 252. — Куйбышев: Изд-во Куйбышевского гос. пед. ин-та, 1981. С. 39 - 54.

74. Везерова М.Н. Лексика цвета, света в идиолектах Ф. И. Тютчева, А. А. Фета, А. Н. Майкова // Формирование семантики и структуры художественного текста. — Куйбышев: Изд-во Куйбышевского гос. пед. ин-та, 1984.-С. 13-33.

75. Везерова М.Н. Экспрессия лексем звучания в идиостилях Тютчева, Фета, Баратынского, Языкова, Полонского // Художественная речь: Общее и индивидуальное. — Куйбышев: Изд-во Куйбышевского гос. пед. ин-та, 1988. С. 18 - 36.

76. Веселовский А.Н. Из истории эпитета // Веселовский А.Н. Историческая поэтика. М.: Высшая школа, 1989. - С. 59 -75.

77. Виноградов. В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1977.-312 с.

78. Виноградов. В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). — М.: Русский язык, 2001. 720 с.

79. Виноградов. В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. -М.: Изд-во Академии наук СССР, 1963. 255 с.

80. Вовк В.Н. Языковая метафора в художественной речи (природа вторичной номинации). — Киев: Наукова думка, 1986. — 142 с.

81. Вольф Е.М. Грамматика и семантика прилагательного. — М.: Наука, 1978.-200 с.

82. Вольф Е.М. Метафора и оценка // Метафора в языке и тексте. — М.: Наука, 1988.-С. 52-65.

83. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. — М.: Наука, 1985. — 228 с.

84. Вольф Е.М. Эмоциональные состояния и их представление в языке // Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. М.: Наука, 1989. - С. 55 - 75.

85. Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики // Проблемы структурной лингвистики 1971. — М.: Наука, 1972. С. 367 — 395.

86. Гак В.Г. К типологии функциональных подходов к изучению языка // Проблемы функциональной грамматики. — М.: Наука, 1985. С. 5 — 15.

87. Гак В.Г. Метафора: универсальное и специфическое // Метафора в языке и тексте. М.: Наука, 1988. - С. 11 — 26.

88. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология (на материале французского и русского языков). М.: Международные отношения, 1977. — 263 с.

89. Гак В., Г. Эмоции и оценки в структуре высказывания и тексте // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. — 1997. №3. С. 87-95.

90. Галич Г.Г. Градуальные характеристики квалификативных прилагательных, глаголов и существительных современного немецкого языка: Автореф. дис. . канд. филолог, наук. Л., 1981. — 17 с.

91. Галкина-Федорук Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке // Сборник статей по языкознанию. — М.: Изд-во Московского университета, 1958. С. 103 — 124.

92. Гарипова Н.Д. К семантической характеристике имён качества // Исследования по семантике. Уфа, 1982. С. 19 — 22.

93. Глушич О.Д. Существительные-звукообозначения в русском языке и их функционирование в художественной речи: Автореф. дис. . канд. филолог, наук. Киев, 1986. — 24 с.

94. Горбаневская Т.В. Семантическое поле звучания в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филолог, наук. М., 1985. - 16 с.

95. Горбачевич К.С. "Язык неистощим в соединении слов" // Русская речь. 1973. - № 4. - С. 3 - 8.

96. Григоренко О.В. Лексическая сочетаемость разнокатегориальных слов, обозначающих звучание. — Дис. . канд. филолог, наук. — Воронеж, 1994.-214 с.

97. Григоренко О.В. Глаголы звучания в русском языке // Русский язык в школе. 1999. - № 4. - С. 77 - 81.

98. Григорьев В.П. Поэтика слова. На материале русской советской поэзии. — М.: Наука, 1979.

99. Добровольский Д.О. Образная составляющая в семантике идиом // Вопросы языкознания. 1996. - № 1. - С. 71 - 93.

100. Емельянова О.Н. Ассоциативное поле существительных с семантикой чувства // Русский язык в школе. — 1993. № 6. — С. 73 — 75.

101. Жолковский А.К., Мельчук И.А. О семантическом синтезе // Проблемы кибернетики. М.: Наука, 1967. - Вып. 19.

102. Загоровская О.В. О семантических различиях образных и экспрессивных единиц языка // Экспрессивность на разных уровнях языка. — Новосибирск: Изд-во Новосибирского ун-та, 1984. — С. 14 — 80.

103. Земская Е.А. История прилагательных, обозначающих степень признака в русском литературном языке нового времени // Образование новой стилистики русского языка в пушкинскую эпоху. — М.: Наука, 1964.-С. 334-371.

104. Золотова Г.А. Изменения в наречных словосочетаниях // Очерки по исторической грамматике русского литературного языка 19 века. Изменения в системе словосочетаний. — М., 1964. — С. 263 — 286.

105. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. — М.: Наука, 1982. 366 с.

106. Иванова А.Б. О семантическом взаимодействии различных средств выражения интенсивности признака // Семантическая системность языковых единиц. Самара: Изд-во "Самарский университет", 1997. — С. 124-131.

107. Иванова А.Б. Семантический компаратив в русском языке: Дис. . канд. филолог, наук. Самара, 1998. - 215 с.

108. Илюхина H.A. Образ в лексико-семантическом аспекте. Самара, 1998.-204 с.

109. Илюхина H.A., Безрукова М.В. О некоторых тенденциях в развитии вторичной номинации (на материале глаголов, включающих сему "жидкость") // Проблемы русской лексикологии. Памяти Д.И. Алексеева. Самара, 1991. - С. 147 - 155.

110. Иорданская JI.H. Лексикографическое описание русских выражений, обозначающих физические симптомы чувств // Машинный перевод и прикладная лингвистика. Вып. 16. Москва, 1972. — С. 3 — 30.

111. Казарина В.И. Синтаксический концепт "состояние" в современном русском языке (к вопросу о его формировании). — Елец: Изд-во ЕГУ им И. А. Бунина, 2002. 225 с.

112. Калашник Д.М. Суперлатив и оценочная структура высказывания // Лингвистические исследования 1989. Функционирование грамматических категорий. — М., 1989. — С. 54 — 61.

113. Камалова A.A. Семантические типы предикатов состояния в системном и функциональном аспектах. — Архангельск: Изд-во Поморского ун-та, 1998. 325 с.

114. Караваева С.Е. Лексика восприятия в поэзии начала 20 века (на материале поэзии Ю. Балтрушайтиса) : Автореф. дис. . канд. филолог, наук. — М., 1989.- 16 с.

115. Карповская Н.В. Категория интенсивности атрибутивного признака в испанском языке: Автореф. дис. . канд. филолог, наук. — Воронеж, 1998.-20 с.

116. Категория количества в современных европейских языках. — Киев: Наукова думка, 1990. 282 с.

117. Кобрина H.A. Понятийные категории и их реализация в языке // Понятийные категории и их языковая реализация. — Л. г Изд-во Ленинградского гос. пед. ин-та им А.И. Герцена, 1989. — С. 40 49.

118. Ковалёв В .П. Языковые, выразительные средства русской художественной прозы. Киев: Вища школа, 1981. — 184 с.

119. Кожевникова H.A. Словоупотребление в русской поэзии начала 20 -века. М.: Наука, 1986. - 254 с.

120. Кожина М.Н. О соотношении некоторых стилистических понятий и категорий с функционально-семантическими категориями // Структура лингвостилистики и её основные категории. — Пермь: Пермский университет, 1983. С. 15 — 24.

121. Кожина М.Н. О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики. — Пермь: Изд-во Пермский гос. университет, 1966. 213 с.

122. Кожина М.Н. О языковой и речевой экспрессии и её экстралингвистическом обосновании // Проблемы экспрессивной стилистики. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1987. — С. 8 — 17.

123. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980. — 148 с.

124. Колшанский Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. — М.: Наука, 1975. — 231 с.

125. Коротаева Л.Г. Лексико-грамматическая категория интенсивности признака или действия // Учёные записки Моск. гос. заочн. пед. ин-та. -М., 1971.-Вып. 34.-С. 135-147.

126. Коротун О.В. Образ-концепт "внешний человек" в русской языковой картине мира: Автореф. дис. . канд. филолог, наук. — Барнаул, 2002. — 23 с.

127. Котелова Н.З. Значение слова и его сочетаемость. Л.: Наука, 1975. — 163 с.

128. Котнюк Л.Г. Выражение градуальности признака в семантике имён прилагательных со значением размера: Автореф. дис. . канд. филолог, наук. Киев, 1986. - 23 с.

129. Кочетков П.Н. Лексика восприятия в русской поэзии конца 19 начала 20 века (на материале поэзии В.Я. Брюсова) : Автореф. дис. . канд. филолог, наук. —М., 1992. — 16 с.

130. Кржижкова Е. Количественная детерминация прилагательных в русском языке // Синтаксис и норма. М.: Наука, 1974. - С. 122 — 144.

131. Кривошеева Е.В. Выражение качественно-степенных значений в современном русском языке // Семантический и функциональный аспекты изучения лексики русского языка. — Саратов, 1983. — С. 51 — 57.

132. Кругликова Г.Г. Языковая категория квантитативности и аспекты её изучения // Филологические науки. 1993. - № 3. — С. 77 - 84.

133. Кружилина М.В. Всегда ли семантика наречия повторяет семантику прилагательного? // Русский язык в школе. 1993. - № 4. - С. 80 — 84.

134. Кунин А.В. Фразеологические интенсификаторы в современном английском языке // Иностранные языки в школе. — 1966. № 1. С. 12 — 19.

135. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. — М.: Высшая школа, 1989.-216 с.

136. Кузьмина Н.А. Экспрессивный потенциал традиционных тропов в художественной речи // Проблемы экспрессивной стилистики. Вып. 2 — Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1992. С. 78 — 83.

137. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живём // Теория метафоры. — М.: Прогресс, 1990. С. 387 — 415.

138. Лашкевич А.И. Генитивные конструкции со значением метафорического количества в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филолог, наук. Минск, 1976. - 21 с.

139. Лашкевич А.И. Именные словосочетания со значением метафорического количества. Минск: Вышэйшая школа, 1985. - 142 с.

140. Левицкий А.Е. Функционально-семантическое поле квалификации степени проявления признака в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филолог, наук. — Киев, 1991. -17 с.

141. Ливанова А.Н. Интенсивность функционально-семантическая категория? // Лингвистика на исходе 20 века: Итоги и перспективы. Тезисы международной конференции. - М., 1995. - т. 2. - С. 313 — 314.

142. Лукьянова Н.А Экспрессивная лексика разговорного употребления (проблемы семантики). Новосибирск: Наука, 1986. — 230 с.

143. Лукьянова H.A., Черемисина М.И. Образность как характеристика значения слова // Синтаксическая и лексическая семантика. Новосибирск: Наука, 1986. — С. 265 — 268.

144. Марченко C.B. Категории эмотивности и экспрессивности в повестях и рассказах И.С. Тургенева 1871 — 1882 г.г.: Автореф. дис. . канд. филолог, наук. Самара, 2001. — 19 с.

145. Маслова В. А. Когнитивная лингвистика. — Минск: ТетраСистемс, 2004. 256 с.

146. Медникова Э.М. Значение слова и методы его описания. — М.: Высшая школа, 1974. — 202 с.

147. Мерзлякова А.Х. Типология адъективной метафоры // Лингвистические исследования. К 75-летию профессора В. Г. Гака. — Дубна: Феникс +, 2001. С. 104 - 116.

148. Методы изучения лексики. — Минск: Изд-во БГУ, 1975.

149. Михайлова O.A. Ограничения в лексической семантике: Семасиологический и лингвокультурологический аспекты. — Екатеринбург, 1998. 240 с.

150. Мишурова Г.И. Существительные с количественным значением в современном русском языке. (Семантическая характеристика): Автореф. дис. . канд. филолог, наук. — Л.,1969. — 20 с.

151. Москвин В .П. Русская метафора. Семантическая, структурная, функциональная классификация. — Волгоград: Перемена, 1997. — 92 с.

152. Мусиенко В.П. Категория интенсивности в структуре русского глагола (функционально-семантический анализ): Автореф. дис. . канд. филолог, наук. Киев, 1984. - 25 с.

153. Мухачёва A.M. Пространственные метафоры как фрагмент русской языковой картины мира: Автореф. дис. . канд. филолог, наук. -Томск,2003.-28 с.

154. Никитин М. В. О семантике метафоры // Вопросы языкознания. -1979.1.-С. 91-102.

155. Никитина JI. Б. Категориальные семантические черты образа homo sapiens в русской языковой картине мира. — Омск: Изд-во ОмГПУ, 2004.-148 с.

156. Никитина JI. Б. Образ homo sapiens в русской языковой картине мира. Омск: Изд-во ОмГПУ, 2003. - 188 с.

157. Николина H.A. Способы обозначения запахов в современном русском языке // Русский язык в школе. — 1998. № 1. — С. 77 - 84.

158. Новиков JI.A. Семантика русского языка. — М. : Высшая школа, 1982.-272 с.

159. Новицкая В.В. Лексические средства выражения мощности (меры) множества // Семантика и структура предложения. Лексическая и синтаксическая семантика. — Уфа, 1978. — С. 46 — 55.

160. Новицкая В.В. Структурно-семантическая характеристика поля количества в современном русском языке // Исследования по семантике. — Уфа, 1983. — С. 63-71.

161. Очерки истории языка русской поэзии 20 века. Образные средства поэтического языка и их трансформация. — М.: Наука, 1995. — 263 с.

162. Павлова Н.М. О соотношении понятий "экспрессивность" и "эмоциональность" и об уточнении их лингвистической сущности // Проблемы экспрессивной стилистики. — Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1987. С. 47 - 54.

163. Пеньковский А.Б. К изучению степеней качества в русском языке (выражение избыточности степени качества) // Лингвистический сборник. М., 1973. - Вып. 2. - Ч. 1. - С. 76 - 85.

164. Перетятько Т.П. Лексические средства обозначения неопределённо большого количества предметов: Автореф. дис. канд. филолог, наук. — Алма-Ата, 1972. 23 с.

165. Петрова Т.С. Однокоренные существительные с вершиной темнота в лирике Баратынского, Тютчева и Блока // Традиции и новаторство в поэтическом языке. Научные труды. Т. 218. Куйбышев: Изд-во Куйбышевского гос. пед. ин-та, 1978. С. 86 - 103.

166. Полевые структуры в системе языка. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1989. — 198 с.

167. Полянский А.Н. Мера и степень признака в русском языке // Русский язык в школе. 1980. - № 6. - С. 87 — 91.

168. Полянский А.Н. К вопросу об интенсивности признака в русском языке // Вопросы семантики русского языка. — М., 1976. — С. 137 — 152.

169. Попова М.В. Функционально-семантическое поле "звук" в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филолог, наук. — Ростов-на-Дону, 2002. 21 с.

170. Прокопович Н.Н. Словосочетание в современном русском литературном языке. — М.: Просвещение, 1966. — 399 с.

171. Пятницкий В.Д. Синонимия отадъективных прилагательных на — оватый и словосочетаний с количественными наречиями // Русскийязык в школе. 1975. - № 5. - С. 81 - 85. »

172. Родионова С.Е. Категория интенсивности и её выражение в публицистическом дискурсе // Русский язык: исторические судьбы исовременность: 2 Международный конгресс исследователей русского языка. Труды и материалы. М., 2004. - С. 411 — 412.

173. Рсалдинов К.Т. О взаимодействиях языковых единиц категории интенсивности признака // Лингвистические исследования 1988. Проблематика взаимодействия языковых уровней. Л., 1988. - С. 170 — 175.

174. Рузин И.Г. Когнитивные стратегии именования: модусы перцепции (зрение, слух, осязание, обоняние, вкус) и их выражение в языке // Вопросы языкознания. — С. 79 — 100.

175. Рябцева Н.К. Размер и количество в языковой картине мира // Логический анализ языка. Языки пространств. — М.: Языки русской культуры, 2000. С. 108 - 116.

176. Сазонов А.П. Выражение высокой степени признака предмета лексическими средствами в разговорной речи // Проблемы грамматики русского языка. Научные труды Курского гос. пед. ин-та. — Курск, 1977.-Т. 179.-С. 55-65.

177. Салмина Д.В. О сочетаемости наречий-интенсификаторов с отадъективными глаголами // Глагол в лексической системе современного русского языка. Л., 1981. — С. 99 - 104.

178. Самигуллина A.C. Уменьшительность: лингвокогнитивный подход (на материале английского, немецкого и русского языков) : Автореф. дис. канд. филолог, наук. Уфа, 2003.-23 с.

179. Сафонова С.С. Местоимённо-союзные предложения с семантикой интенсивности в языке современной прессы: Автореф. дис. . канд. филолог, наук. — Казань, 2002. — 23 с.

180. Селиверстова О. Н. Компонентный анализ многозначных слов. — М.: Наука, 1975.-238 с.

181. Семейко А. М. Эмоционально-усилительные прилагательные в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филолог, наук. -М., 1975.

182. Скляревская Г. Н. Метафора в системе языка. — С-П.: Наука, 1993.- 136 с.

183. Скребнёв Ю.М. Экспрессивная стилистика и лингвистика субъязыков // Проблемы экспрессивной стилистики. Вып. 2.— Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1992. С. 19 — 26.

184. Соколова Н. К. Слово в русской лирике начала 20 века. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1980. — 160 с.

185. Соколовская Ж.П. Лексическая сочетаемость как результат взаимодействия семем // Исследования по семантике. Уфа, 1988. — С. 38-45.

186. Соколовская Ж.П. Структура семантических отношений русских имён прилагательных // Исследования по семантике. — Уфа, 1982. С. 3 -14.

187. Степанова В. В. Семантическая характеристика абстрактныхсуществительных в современном русском языке: Автореф. дисд-рафилолог, наук. Л., 1971. — 43 с.

188. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. — Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1985. — 171 с.

189. Стернин И.А. Проблемы анализа структуры значения слова. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1979. — 156 с.

190. Стернин И. А. Семантическая основа экспрессивного словоупотребления // Проблемы экспрессивной стилистики. — Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1987. — С. 133 — 137.

191. Суворина K.M. К вопросу о категории интенсивности в современном английском языке // Исследования в области семантического синтаксиса. — Пятигорск, 1974. С. 38 — 50.

192. Сущинский И.И. Система средств выражения высокой степени признака. (На материале современного немецкого языка): Автореф. дис. . канд. филолог, наук. — М., 1977. — 16 с.

193. Сущинский И.И. Средства выражения ослабления признака в современном немецком языке // Вопросы лексикологии немецкого и французского языков. M., 1980. — С. 66 — 75.

194. Сэпир Э. Градуирование // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. — М.: Прогресс, 1985. — С. 43 — 78.

195. Телия В.Н. Вторичная номинация и её виды // Языковая номинация (Виды наименований). — М.: Наука, 1977.— С. 129 — 221.

196. Телия В.Н. Метафора как модель смыслопроизводства и её экспрессивно-оценочная функция // Метафора в языке и тексте. — М.: Наука, 1988.-С. 26-52.

197. Телия В.Н. Семантика связанных значений слов и их сочетаемости // Аспекты семантических исследований. — М.: Наука, 1980.-С. 251-319.

198. Телия В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке. М. : Наука, 1981. - 269 с.

199. Теория функциональной грамматики. Л.: Наука, 1987. - 348 с.

200. Томашевский Б.В. Эпитет // Томашевский Б. В. Стилистика. — Л., 1983.-С. 196-205.

201. Тураева З.Я., Биренбаум Я.Г. Ещё раз о функционально-семантической категории количества // Коммуникативно и структурно обусловленные модификации единиц языка. — JL, 1986. С. 110—121.

202. Туранский И.И. Средства интенсификации высказывания в английском языке. Куйбышев, 1987. - 78 с.

203. Туранский И.И. Семантическая категория интенсивности в английском языке. М.: Высшая школа, 1990. - 173 с.

204. Туранский И.И. Семантическая категория интенсивности как понятие экспрессивной стилистики // Проблемы экспрессивной стилистики. Вып. 2 Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1992. -С. 27-34.

205. Убийко В.И. Лексическая сочетаемость абстрактных существительных в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филолог, наук. Воронеж, 1975. - 18 с.

206. Убин И.И. Лексические средства выражения категории интенсивности (на материале русского и английского языков): Автореф. дис. канд. филолог, наук. -М., 1974. 33 с.

207. Уилрайт Ф. Метафора и реальность // Теория метафоры. — М.: Прогресс, 1990. С. 82 - 109.

208. Ульман С. Стилистика и семантика // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 9. Лингвостилистика. — М.: Прогресс, 1980. — С. 227 -253.

209. Урысон Е.В. Языковая картина мира VS. обиходные представления (модель восприятия в русском языке) // Вопросы языкознания. 1998. - № 2. - С. 3 - 21.

210. Уфимцева A.A. Семантика слова // Аспекты семантических исследований. — М.: Наука, 1980. — С. 5 — 80.

211. Фёдоров A.B. Некоторые лексико-семантические факторы смысловой многоплановости художественной речи // Русский язык:

212. Проблемы художественной речи. Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1981.-С. 71-82.

213. Филоненко Т.М. Роль метафоры в формировании образной структуры языковых средств, выражающих значение количества в русском языке // История. Филология. Педагогика. — СПб.: Нестор, 1998. -С. 101-111.

214. Фрумкина P.M. Цвет, смысл, сходство. М.: Наука, 1984. - 175 с.

215. Харченко В.К. Взаимодействие конннотативных признаков, созначений в семантике слова // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1983. — С. 47 52.

216. Хидекель С.С., Кауль М.Р. О принципах описания языковой системы (к вопросу о методологии и методике выделения функционально-семантических категорий) // Принципы и методы исследования единиц языка. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1985.-С. 17-24.

217. Ховалкина A.A. Наречия меры и степени: лексико-семантическая группа или функционально-семантическая категория // Русский язык в школе. 1994. - № 4. - С.76 — 80.

218. Чарикова Е.И. Лексико-семантическая группа прилагательных со значением "значительный в каком-либо отношении" в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филолог, наук. -М, 1986. — 21 с.

219. Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности / Под общ. ред. В. Н. Телия. — М.: Наука, 1991. — 214 с.

220. Червенкова И. Общие адвербиальные показатели меры признака (в современном русском языке): Автореф. дис. . канд. филолог, наук. -М., 1975.-26 с.

221. Чеснокова JI. Д. Категория неопределённого множества и семантические формы мысли // Семантика грамматических форм. — Ростов-на-Дону, 1982. С. 21 -31.

222. Шаталова В.М. О лексико-синтаксическом выражении степени качества у имён прилагательных // Русский язык в школе. — 1967. № 1. -С. 76-79.

223. Шаталова В.М. О развитии количественных значений у качественных наречий на -о, -е, -ски в приадъективном употреблении в современном русском языке // Горьковский гос. пед. ин-т. им. М. Горького. Учёные записки. Горький, 1971. — Вып. 115. - С. 44 - 53.

224. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1987. — 192 с.

225. Шаховский В.И. Ономасиологический и семасиологический аспекты экспрессивности // Проблемы экспрессивной стилистики. — Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1987. — С. 40 47.

226. Шевченко О.Ф. К вопросу о методике исследования интенсификаторов качественного признака в современном английском языке // Принципы и методы исследования единиц языка. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1985. — С. 74 — 81.

227. Шейгал Е.И. Градация в лексической семантике. — Куйбышев, 1990.-96 с.

228. Шейгал Е.И. О соотношении категорий интенсивности и экспрессивности // Экспрессивность на разных уровнях языка. — Новосибирск: Изд-во Новосибирского ун-та, 1984. С. 60 -65.

229. Шендельс Е.И. Совместимость / несовместимость грамматических и лексических значений // Вопросы языкознания. — 1982.-№4.-С. 78-82.

230. Шехтман Н.А. Концептуальная структура слова и контекст // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1983. — С. 5 — 10.

231. Шмелёв А.Д. Лексический состав русского языка как отражение "русской души" // Русский язык в школе. 1996. - № 4. - С. 83 - 90.

232. Шмелёв Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. — М.: Наука, 1973.-279 с.

233. Шмелёв Д.Н. Современный русский язык: Лексика. — М.: Просвещение, 1977. — 335 с.

234. Шрамм А.Н. Очерки по семантике качественных прилагательных (на материале современного русского языка). Л.: Изд-во Ленинградского университета, 1979. — 134 с.

235. Штатская Т.В. Интенсификация глагольного действия в современном французском языке: Автореф. дис. . канд; филолог." ' наук.-СПб, 1991.-16 с.

236. Шумских Е.А. О некоторых особенностях синтагматики имён прилагательных ЛСГ "световой признак"// Семантика языковых единиц: Ч. 1. Памяти А. Ф. Лосева; Лексическая семантика: Доклады 4-й международной научной конференции. М, 1994. С. 159-162.

237. Щур Г.С. Теории поля в лингвистике. М.: Наука, 1974. — 255 с.

238. Яковлева Е. С. Слово "очень" и его синонимы // Русский язык в школе. 1992. - № 1. - С. 93 - 97.

239. Яковлева Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). — М.: Гнозис, 1994. — 344 с.1711. СПИСОК СЛОВАРЕЙ

240. АхмановаО.С. Словарь лингвистических терминов. — М.: Сов. энциклопедия, 1966. 606 с.

241. Васильев Л.М. Системный семантический словарь русского языка. Предикатная лексика. Выпуск 5. Ментальные предикаты. Модальные предикаты. Предикаты восприятия. Уфа: РИО Баш ГУ, 2003. — 126 с.

242. Горбачевич К.С., Хабло Е.П. Словарь эпитетов русского литературного языка. Л.: Наука, 1979. - 567 с.

243. Квятковский А.П. Поэтический словарь. — М.: Сов. энциклопедия, 1966.-376 с.

244. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов / Под общей ред. Е.С. Кубряковой. — М., 1996.

245. Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Сов. энциклопедия, 1990. 683 с.

246. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Первый выпуск / Под общим руководством Ю.Д. Апресяна. — М.: Школа "Языки русской культуры", 1999. 552 с.

247. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Второй выпуск. Под общим руководством Ю.Д. Апресяна. — М.: Языки русской культуры, 2000. 488 с.

248. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М.: Просвещение, 1985. - 399 с.

249. Ю.Русский ассоциативный словарь. Кн. 1 — 6. / Ю.Н. Караулов, Ю.А. Сорокин, Е.Ф.Тарасов, Н.В. Уфимцева, Г.А. Черкасова. М., 1994 -1998.

250. Убийко В.И. Концептосфера внутреннего мира человека в русском языке: Функционально-когнитивный словарь. Уфа, 1998. - 232 с.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.