Влияние современных общественно-политических факторов на развитие и функционирование социально-оценочной лексики русского языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Красникова, Е. Ю.

  • Красникова, Е. Ю.
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1994, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 176
Красникова, Е. Ю.. Влияние современных общественно-политических факторов на развитие и функционирование социально-оценочной лексики русского языка: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Москва. 1994. 176 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Красникова, Е. Ю.

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. КАТЕГОРИЯ ОЦЕНКИ И СОЦИАЛЬНО ОЦЕНОЧНАЯ

ЛЕКСИКА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ.

§1. Понятие оценки в философии и лингвистике . 8 52. Классификация оценочной лексики. Социальнооценочная лексика.

3. Соотнесение социально-оценочной лексики с экспрессивной, эмоциональной и оценочной лексикой.

4. Оценочный компонент в лексическом значении социально-оценочной лексики.£

ВЫВОДЫ.

ГЛАВА 2. ИЗМЕНЕНИЕ ЗНАКА ОЦЕНКИ В СОВРЕМЕННОЙ СОЦИАЛЬНО-ОЦЕНОЧНОЙ ЛЕКСИКЕ РУССКОГО ЯЗЫКА. ОСНОВНЫЕ' НАПРАВЛЕНИЯ, МОДЕЛИ И

ТЕНДЕНЦИИ.

51. Основные направления и модели передвижения социально-оценочной лексики в полях "знака оценки".

§2.1. Расширение семантического объема слов, создание новых кругов значений. 54 •

§ 2. 2. Оживление вышедших из ¿потребления слов.

§ 2. 3. Появление словообразовательных неологизмов в социально-оценочной лексике.

ВЫВОДЫ.

ГЛАВА 3. ИЗМЕНЕНИЯ СОВРЕМЕННОЙ СОЦИАЛЬНО-ОЦЕНОЧНОЙ ЛЕКСИКИ НА СТИЛИСТИЧЕСКОМ УРОВНЕ. АНАЛИЗ СЛОВАРНЫХ СТИЛИСТИЧЕСКИХ ПОМЕТ.

ВЫВОДЫ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Влияние современных общественно-политических факторов на развитие и функционирование социально-оценочной лексики русского языка»

В последние десятилетия проблемы "язык и общество", вопросы их взаимного влияния, конкретные формы использования языка в определенных социально-исторических условиях разными социальными группами остаются актуальными для многих лингвистов из разных стран. Исследования в этой области начали проводиться особенно интенсивно в конце 60-ых и в 70-е годы (( Бу-дагов Р. А., 1976; 1977; 1971), (Протченко К Ф. 1975), (Швейцер А. Д., 1976; 1978), (Филин Ф. П. , 1968), (Дешериев Ю. Д. , 1972; 1977), (Головин КЕ, 1969), (Ахманова О. С. , Марченко А. Е , 1971) и мн. др.).

Однако, несмотря на большое количество работ по проблемам взаимодействия между языком и обществом, многие вопросы остались не разработанными. Это послужило в последующие годы стимулом для новых научных изысканий ((Журавлев В, К , 1982), (Белл Р. Т., 1980) (Крьюин Л П. , 1988), (Епуктенко В. Г. , 1981), (Домашнев А. К , 1983), (Бабушкин А. П. , 1984), (Адамский В. И. , 1988), (Крючкова Т. Б. , 1976), (Туманян Э. Г. , 1987) и др.). Как было показано во многих из них, в переломные моменты истории, в периоды кардинальных изменений во всех областях общественной жизни воздействие экстралингвистических факторов на язык значительно» усиливается, что приводит к заметным изменениям в его наиболее подвижной части - лексико-семантической системе. Поэтому понятен такой большой интерес среди лингеистов к изменениям, происходящим в русском языке в последнее время, характериаующееся кардинальными преобразованиями в социально-экономическом устройстве России.

В этой связи в лингвистической литературе появилось много работ, анализирующих влияние экстралингвистических причин на разные уровни русского языка, но особое внимание исследователей привлекли изменения на лексико-семантическом уровне ((В. Г. Костомаров, 1987; 1992; 1994), (Братина А. А. , 1986; 1988), (Тошович Б. , 1988), (Хан-Пира Эр. , 1990; 1991), (Виноград Г. Г. , 1988), (Лисицина Н. А. , 1985), (Литвиненко А. Е , 1991), (Лейчик В. М. , 1991), (Окунева А. П. , 1991; 1992), (Ласконе Сиклаи, 1990), (Катлинская Л. П. , 1991; 1992), (Крысин Л. П., 1992), (Караулов Ю. Н. , 1992), (Говердовская Е. В. , 1992), (Попов Р. Н. , 1993), (Голованевский А. Л. , 1994) и мн. др.). Вместе с тем учеными не было проведено специального исследования новейшей социально-оценочной лексики как особой группы оценочных слов и ее изменений под действием внеязыковых факторов. Этим обусловлены актуальность темы данной диссертационной работы, выбор группы социально-оценочной лексики в качестве предмета исследования и специфика целей и задач работы.

Основной целью диссертационного исследования явилось изучение и описание изменений в социально-оценочной лексике, происходящих в последние годы под действием экстралингвистических факторов, а также создание механизмов анализа этих изменений. Для достижения поставленной цели возникла необходимость решить следующие задачи:

1. выявить группу социально-оценочной лексики и ее место в системе оценочной лексики русского языка;

2. показать специфические особенности социальной лексики и способы выражения оценки в лексическом значении данных слов;

3. установить структуру и разработать механизмы (модели, способы) анализа изменений знака оценки в этой группе оценочных слов;

4. определить тенденции, активизировавшиеся при развитии социально-оценочной лексики в последние годы;

5. проанализировать современные стилистические изменения в данной группе оценочных слов.

Материалом диссертационной работы послужили наблюдения над языком современной публицистики, прежде всего газет и журналов "Московская правда", "Московский комсомолец", "Литературная газета", "Известия", "Правда", "Комсомольская правда", "Советская Россия", "Гласность", "Знамя", "Новый мир"(раздел публицистики), "Огонек", "Столица" и др. , данные стенографических отчетов, в которых изложены выступления общественных и политических деятелей различной ориентации, а также материалы толковых, политических, философских и других словарей разного типа и назначения.

В качестве основных методов исследования были использованы методы семантического и компонентного анализа значений социально- оценочной лексики, проводимые на основе анализа и сравнения словарных дефиниций и системы помет в толковых словарях разных лет издания и также путем сопоставления наблюдений над языком современной публицистики и лексикографическими данными. Для выявления механизма возникновения коннотатиЕного значения в данной группе оценочных слов применялись методы контекстного и психолингвистического анализов. В ряде случаев использовались сопоставительный и описательный методы исследования.

Новизна работы заключается в том, что в ней сгруппирована и описана новейшая социально-оценочная лексика, предложена полевая структура этой группы оценочных слов на базе знака оценки, разработан модельный механизм для интерпретации изменений социально-оценочной лексики, на этой основе выделены и проанализированы стилистические изменения в ее употреблении.

Теоретическое значение данного исследования обусловлено тем, что в нем выделена и охарактеризована группа современной социально-оценочной лексики, определено ее место в составе оценочной лексики русского языка и проанализированы способы выражения оценки в лексическом значении данных слов, В работе показана возможность интерпретации изменений в социально-оценочной лексике через полевую структуру знака оценки и на этой основе установлены основные направления изменения знака оценки и реализующие их модели разной степени продуктивности. В диссертационном исследовании выявлены основные современные тенденции, представляющие данные модели на языковом уровне и экетралингвистические причины, активизировавшие эти тенденции в языке.

Практическая значимость работы состоит в том, что результаты и выводы исследования могут быть использованы в практике преподавания русского языка как иностранного, при написании учебных пособий для иностранных студентов-филологов, а также при чтении курса "Лексика современного русского литературного языка", в спецкурсах и спецсеминарах по лексикологии, лексической семантике, социолингвистике. Кроме того, проанализированный лексический материал может быть применен при создании словарей различных типов, в том числе толковых, переводных и словарей новых слов и значений.

Работа состоит из семи частей: введения, трех глав, заключения, библиографии и приложения.

Во введении обоснован выбор темы и ее актуальность, определен предмет, цели, задачи и методы исследования, его теоретическая и практическая значимость.

В первой главе проанализировано понятие оценки в философии и лингвистике, рассмотрены разные точки зрения на понятие "оценочность". Представлена классификация оценочной лексики. В ее составе выделена социально-оценочная лексика и описаны ее специфические.особенности. Дано соотнесение социально-оценочной лексика* с экспрессивной, эмоциональной и оценочной лексикой. Описан оценочный компонент и его место в лексическом значении социально-оценочной лексики.

Вторая глава посвящена анализу изменений социально-оценочной лексики в период современных политических и экономических преобразований. Предложен способ интерпретации этих изменений через поля "знака оценки", на которые делится социально-оценочная лексика. На этой основе выделены основные направления изменения знака оценки в этой группе оценочных слов и рассмотрены модели их реализации, характеризующиеся разной степенью продуктивности. Описаны основные современные тенден-ции, представляющие данные направления и модели на языковом уровне:

1. расширение семантического объема слов, создание новых кругов значений;

2. оживление вышедших из употребления слов;

3. появление словообразовательных неологизмов.

Рассмотрены экстралингвистические факторы, активизировавшие указанные тенденции в языке.

В третьей главе описаны стилистические изменения в социально-оценочной лексике русского языка, происходящие в последние годы. Проведен сравнительный анализ стилистических помет в данной группе оценочных слов на основе толковых словарей разных лет издания. Выделены группы социально-оценочной лексики, дифференцированные по принципу наличия / отсутствия стилистических помет в толковых словарях разных лет издания.

В Заключении изложены основные выводы по работе, намечены основные направления дальнейших исследований.

Библиография включает более двухсот наименований отечественных и зарубежных работ.

В приложении приведен список условных сокрапрний названий газет и журналов, цитаты из которых иллюстрируют' данное исследование.

Апробация работы. Результаты и основные положения данного диссертационного исследования докладывались на международных и межвузовских научно-методических конференциях и нашли отражение в шести публикациях:

1. Красникова Е. Ю. Социально-оценочная лексика и ее изме-нение//РЯЗР. 1993. - N 1. С. 70-74.

2. Красникова Е. Kl О некоторых современных тенденциях изменения социально-оценочное лексики/УВестник Удмурского Университета, 1993. - N 4. -С, 47-54.

3. Красникова Е. Ю. Современные изменения социально-оценочной лексики, связанной со сферой экономики//Русский язык: вопросы функционирования и методики обучения: Сб. аспирантских статей. М.: ИРЯП. - 1994, вып. 1. - С. 125 - 132.

4. Красникова Е. Ю. Опора на ценностные ориентации как дидактический прием освоения социально-оценочной лексики. //" Тезисы докладов и сообщений научно-методической конференции "Коммуникативно-прагматическое и функциональное описание языка в целях его преподавания в иностранной аудитории". - М.: ИРЯП, 1993. - С. 42-43.

5. Красникова Е. Ю. Социально-оценочная лексика: педагогический аспект. // Тезисы докладов и сообщений международной научно-методической конференции. "Проблемы качества высшего образования". - Уфа; Уфимск. гос. авиац. технич. ун-т, 1994. -С. 128-129.

6. Elena Yurevna Krasnikova and Walter Vladimirovich Tuman. Socio-valuational vocabulary as expressed in the lexicon of russian business economics// The Journal of language f'or international business. - The American Graduate Schoo 1 of International Menagement, 1994. - V. 5. - N2. P. 23-36.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Красникова, Е. Ю.

ВЫВОДЫ

Анализируя стилистические пометы в современной социально- оценочной лексике на основе толковых словарей русского языка, изданных с 30-х по 90-е годы нашего века, можно сделать-следующие выводы:

- на изменение стилистических характеристик социально- оценочных слов большое влияние оказывают перемены в языковом вкусе общества. что находит отражение в современных толковых словарях русского языка;

- современная социально-оценочная лексика русского языка с точки зрения маркированности / немаркированности стилистическими пометами в толковых словарях различных годов издания делится на три группы:

1-ая группа - слова, не маркированные стилистическими пометами ни в одном из анализируемых словарей:

2-ая группа - слова, имевшие, но утратившие стилистические пометы с течением времени. Причем в подгруппе А социально-оценочное значение, отмеченное у данных слов в настоящее время, либо не зафиксировано ни в одном из анализируемых ' словарей, либо присутствует только в словаре С. И. Ожегова 1992г. издания или в "Словаре перестройки", а в подгруппе В такое значение сохранилось до настоящего времени без изменений;

3-я гоуппа - слова, отмеченные стилистическими пометами в л. исловаре С. И. Ожегова 1992г. издания. Причем в подгруппу А входят лексемы, имевшие стилистические пометы и в других толковых словарях, а в подгруппу В - лексемы либо не маркированные пометами е других словарях, либо зафиксированные впервые в словаре С. И. Ожегова 1992г. издания;

- часть социально-оценочной лексики, входящей в выделенные группы, не имеет стилистических помет в толковых словарях

• русского языка из-за отсутствия в толкованиях этих слое новых социально-оценочных значений или оттенков таких значений. Поэтому целесообразно пересматривать подобные толкования, изменяя или дополняя их, и маркировать данные значения стилистическими пометами, в том числе эмоционально-оценочного характера;

- отсутствие стилистических помет у данных слов в последних изданиях толковых словарей (при их наличии в более ■ранних изданиях) в одних случаях иллюстрирует процесс расширения сферы их употребления, указывает на возможность их использования в разных стилях., а б других случаях - демонстрирует постепенное возрождение этих слов (значений) в том виде, в котором они были зафиксированы в дореволюционное время;

- большинство толкований слов в рассмотренных группах и подгруппах не содержат оценочных коннотаций, присущих им в речевом употреблении, что, соответственно, приводит к отсутствию необходимых стилистических помет в толковых словарях русского языка;

- у некоторых слов, относящихся к анализируемым группам, стилистические пометы, зафиксированные в новейших словарях, не отражают реальное употребление слова, являясь или недостаточными, либо неактуальными. С другой стороны, были выделены также социально-оценочные слова, имевшие стилистические пометы в толковых словарях, изданных до 90-х годов, и необоснованно утратившие их (по Боле составителей) в более новых изданиях. Таким образом, для адекватного отражения е словарях сферы ¿потребления слова, его эмоционально-оценочной окраски и функционально-речевой прикрепленности, необходимо проводить предварительный сравнительный анализ помет по нескольким толковым словарям, учитывать новейшие примеры употребления данного слова носителями языка и включать такие примеры в словарные статьи в качестве иллюстраций.

ЗАКЛЮЧЕН И Е

-г, '

В проведенном диссертационном исследовании в составе современной оценочной лексики русского языка выделена и рассмотрена группа социально-оценочных слов. Как показал анализ, данная группа обладает специфическими особенностями субъекта, объекта и основания оценки и включает часть интеллектуально-оценочной и эмоционально-оценочной лексики.

В лексическом значении социально-оценочных слов оценка представлена оценочным компонентом. По его месту в лексическом значении социально-оценочной лексики предложено выделять денотативно- сигнификативное, сигнификативное (морфологически выраженное) и коннотативное оценочное значение. V

В работе показано, что под действием современных общественно-политических и экономических факторов в группе социально-оценочных слов происходят значительные изменения, в. том числе и в знаке оценки, для интерпретации этих изменений была разработана специальная методика, опирающаяся на понятие полей "знака оценки", на которые делится социально-оценочная лексика. Используя данную методику, нами выделено три основных направления перехода лексем из одного поля "знака оценки" в другое. При этом каждое из направлений вербально описано и графичееки представлено в виде моделей, отличающихся степенью структурной сложности и степенью продуктивности.

В ходе исследования основные направления изменения знака оценки в социально-оценочной лексике и модели их реализации были обобщены в единую таблицу, которая позволяет наглядно увидеть основные пути перехода лексем из одного оценочного поля в другое (другие). Кроме того, предложенная в работе таблица представляет не только модели, реализованные в настоящее время в языке, но и модели гипотетические. Это дает возможность постоянно отслеживать и фиксировать те потенциальные модели. которые начинают активно использоваться в данный период.

При анализе реализаций описанных направлений и моделей на языковом уровне нами были выделены три тенденции, активизировавшиеся е последние годы в русском языке: 1. расширение семантического объема слов, создание новых кругов значений; 2. оживление вышедших из употребления слов: 3. появление словообразовательных неологизмов. При этом отмечается важная роль общественно-политических Факторов и изменившегося языкового вкуса общества, которые мобилизовав внутренние законы языка, активизировали в настоящее время данные тенденции.

Преложенный в работе иллюстрационный материал из современной периодики и толковых словарей русского языка, позволяет создать представление об употреблении описанной социально-оценочной лексики в последние годы. Это представляется особенно важным для лиц, изучающих русский язык как неродной, поскольку большинство толковых словарей не дает достаточно полного толкования всех значений, появившихся у социально-оценочных слов несколько лет назад, а часто не успевает- отслеживать и возникновение словообразовательных неологизмов. В этой связи полученные в диссертационном исследовании результаты представляют интерес также для лексикологов и лексикографов.

Как показал анализ социально-оценочных слов на стилистическом уровне, на изменение стилистических характеристик в данной группе оценочных слов большое влияние оказывают перемены з языковом вкусе общества, что отражается в современных толковых словарях.

В работе было предложено разделять современную социально-оценочную лексику на группы с точки зрения маркированности /немаркированности стилистическими пометами в толковых словарях русского языка разных лет издания, Это дало возможность проследить временные изменения стилистических характеристик., выявить недостатки в стилистической маркированности некоторых слов в современных толковых словарях, сделать необходимые рекомендации по снабжению таких слов соответствующими стилистическими пометами.

Таким образом, полученные результаты могут быть использованы в практике составления разного рода словарей, б том числе толковых, переводных и словарей новых слов и значений.

Учитывая связь между социально-оценочной лексикой и 'экстралингвистическими факторами, показанную в настоящем исследовании, а также тот факт, что процесс реформирования российского общества активно продолжается, можно предположить, что в социально-оценочной лексике в ближайшее время будут происходить существенные изменения. Это дает основание считать актуальным продолжение исследований б данной области. Одновременно углубление дальнейших научных изысканий в социально-оценочной лексике русского языка и анализ ее изменений на разных языковых уровнях связываются нами с рассмотрением современных перемен в этой группе оценочных слов в системе парадигматических. синтагматических и прагматических отношений, а также с выявлением новых социально-оценочных слов и значений.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Красникова, Е. Ю., 1994 год

1. Адаме кий Б. И. Лингвистическая и зкетралингвиетичеекая обусловленность дие ирг е нт ног о развития военной лексики современного немецкого языка. Автореф.: дис.,. канд. филол. наук. -Киев, 1988. - 21 с.

2. Азнаурова Э. С. Очерки по стилистике слова. Ташкент: Фан, 1973. - 405 с.

3. Аниеимов С. Ф. Ценности реальные и мнимые. М.: Мысль, 183 с.

4. Арнольд И. В. Контекстуальное значение и семантическая структура слова// УЗ/ Ленингр. гос. пед. ин-т. 1985. - Т. 272,1. Li,Аiö-co.5, Арнольд И. Б, Стилистика современного английского языка, Л.: Просвещение, 1973. -.304 с.

5. Арутюнова Н. Д, Предложение и его смысл. М.: Наука, 381 с.

6. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. 2-е изд. , стереот, М,: Сов. знцикл. , 1989. - 605 с.

7. Ахманова 0. С. , Марченко А. Н. Основные направления в9социолингвистике// Иностранные языки в школе, 1971. - N 4. 1. С. 2-11.

8. Балли Е Французская стилистика. К : Иностран. лит. , 1961. - 394 с.

9. Бабушкин А. IL Социальные аспекты лексической системы языка. Дис.,. канд. филол. наук. Воронеж, 1984. - 215 с.

10. Баранников А. П. Из наблюдений над развитием русского языка в последние годы. Влияние войны и революции на развитие русского языка// УЗ/ Самаре, ун-та. 1919, - Вып. 2. - С, 64-84,

11. Белл Р. Т. Социолингвистика. Дели, методы и проблемы. М. : Межд. отношен. , 1980, - 318 с,

12. Беломорец В. П. Изменения в составе оценочно-характеристической лексики в русском языке советской эпохи. Автореф. дис.,. канд. филол. наук, Днепропетровск. 1975. - 24 с.

13. Братина А. А, Неологизмы в русском языке. Ж: Просвещение, 1973. - 224 с.

14. Братина А, А, Лексика газеты и культура страны, Е : Русский язык, 1986. - 152 с.

15. Брагина А. А. Ускорение перестройка - гласность// Русский язык за рубежом. - 1988. - N 1. - С. 51-55.

16. Брандее Е П. Стилистический анализ / на материале английского языка/. 11 : Высшая школа, 1971. - 190 с.

17. Будагов Р. А, Борьба идей и направлений в языкознании нашего времени. М. : Наука, 1978. - 248 с.

18. Будагов Р. А. Человек и его язык. 2-е изд. , расшир. -Е : йзд-во Моск. ун-та, 1976. - 428 е.1 RK1. J. wvj

19. Будагов Р. А. Что такое развитие и совершенствование языка? М.: Наука, 1977. - 264 с.

20. Будагов Р. А. История слов в истории общества. М.: Наука, 1971. - 269 с.

21. Вандриес Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю /Под ред. и с перед. Р. О. Шор). М.: Соцэкгиз, 1937. - 410 с.

22. Василенко В. А. Ценность и оценка. Автореф.: дис. канд. филос, наук. Киев, 1964. - 20 с.

23. Васильев Л. М. К вопросу об экспрессивности и экспрессивных средствах на материале славянских языков // Слав, филолог, сб. i Посвящается Y Междун. съезду славистов. Уфа: Башкир, гос. ун-т. - 1962. - С. 207-218,

24. Васильева А. В. Эмоционально-оценочные прилагательные в современном . английском языке. Автореф.: дис,.,, канд. филол. наук. Калинин, 1971, - 21 с.

25. Верещагин Е. М, , Костомаров В, Г, Язык и культура. Лингво-страноведение в преподавании русского языка как иностранного. 2-е изд. . -М.: Русский язык, 1976. - 251 с.

26. Виноград Г. Г. Семантические сдвиги в лексике русского литературного языка 30-х 80-х годов XX века. Автореф.: дис. канд. филол, наук. -М. , 1988. - 17 с.

27. Виноградов В. В. Вопросы изучения словосочетаний В кн.: Виноградов В. В. Исследования по русской грамматике. - М.:

28. Шчгуд 1 q - и vq'¡ - о я о

29. Vr-»ct. 13 ) ü. s-íD-i. fC-OO.qqградов В, В, Русский язык: грамматическое учение о слове, 2-е изд. -М.: Высшая школа. 1972. - 613 с.

30. Виноградов В. В. О некоторых вопросах русской исторической лексикологии. В кн.: Виноградов В. В. Избр. тр.: Лексикология и лексикография. - М, : Наука. - 1977. - С, 69-94.

31. Виноградов В. В. Очерки по истории русского литературного языка XYII-XIX вв.: Пособие для высших педагогических учебных заведений, 2-е изд. перер. и доп. - М,: Учпедгиз, 1938. - 448 с.

32. Виноградов В. В. 17-ти томный академический словарь современного русского литературного языка и его значение для советского языкознания. // Вопоосы языкознания. 1966. -Кб.

33. Виноградов О, И. Развитии норм русского литературного языка в совтскую эпоху/ общественная- оценка лексики в 20-нач.30.х годов. / Автореф.: дис.,, канд. филол. наук. -М. . 1981. -25 с.

34. Виноградов С, И. Олово в парламентской речи и культура общения. // Русская речь. 1993. - N 2. - С. 50-55.

35. Вольф Е. М, Варьирование в оценочных структурах. // Семантическое и формальное варьирование (В. Е Ярцева, О. Е Селиверстова, С. Е. Никитина и др,),- М. : Наука. 1979, - С. 273-294.

36. Вольф Е. М. Грамматика и семантика прилагательных,и • U-iir^a -i Ч^й v-Vp, р IVix л ХЪ1-J 1 л J. U I ¡- г »

37. Вольф Е, М. Прилагательное в тексте ("система языка" и "картина мира") // Лингвистика и поэтика: Сб. ст, /АН СССР Ин-т рус, яз.: Отв. ред. В. П. Григорьев. М.: Наука. - 1979. С. 118-135.

38. Вольф Е. М, Функциональная семантика оценки. М.: Наука. 1985. - 228 с.- 157

39. Вороника Н. К Существительные на ация в современном русском языке: реальность и прогнозы. // Русский язык в школе.- 1993, N 1. - С, 51-53.

40. Гак Р, Г. К проблеме соотношения языка и действительности, //Вопросы языкознания, 1972, - N 9, - С, 12-22.

41. Галкина-Федорук Е, М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке, //Сб. ' ст. по языкознанию: Профессору Моск. ун-та акад. В. В, Виноградову М.: Нзд-во Моск. ун-та, - 1958.- С. 103-124.

42. Гельгардт Р, Р. Несколько идей стилистики и общего языковедения в аспекте лексикографии// Сб. докл. и сообщ. лингв, общества. Калинин. - 1973, вып. 1. - С, 25-129.

43. ГовердоЕСкая Е. В. Новые существительные в лексике современного русского литературного языка // Русский язык в школе. 1992. - N 3-4. - С. 46-48.

44. Говердовский Б. И. История понятия коннотации. // Филологические науки. 1979. - N 2. - С. 83-86.

45. Говердовский В. И. Опыт функциокильно-типологического описания коннотации. Автореф.: дис.,., канд, филол, наук. М. } 1977. - 20 с.

46. Голованевекий А. Л. Формирование иделогически-оценоч-ной общественно-политической лексики в русском литературном языке XIX- начала XX века. Автореф.: дис. д-ра филол. наук.- М. , 1993. 30 с,

47. Головин Б. К Вопросы социальной дифференциации языка. // Вопросы социальной лингеистики: Сб.: Ред. А. В. Десницкая и др. Л.: Наука. - 1969. - С. 343-355.-

48. Гольдман А. А. Опыт исследования стилистических потенций нейтральных слов. Автореф.: дис. канд. филол, наук. М. ,1 О1?--? 1 Г? р

49. Гридин Б. К К вопросу о систематизации эмоциональной лексики. // Переводная и учебная лексикография: Сб. /Сост. Е. Д. УвароЕ, М. - 1979. - С. 112-124.

50. Денисов П. Н. , Костомаров Е. Г. Стилистически дифференцированная лексика и проблемы разговорной речи. /'/ Русская разговорная речь. Саратов. - 1970. - С. 69-75,

51. Дешериев Ю, Д. Социальная лингвистика. М.: Наука. 1977, - 381 с,

52. Дешериев Ю. Д. Язык, идеология и проблемы современной культуры /V Идеологическая . борьба и современная культура: Сб. ст. /Ред. В. Р. Щербина и др. М.: Наука. - 1972. - С. 419-433.

53. Домашнев А. Д. Язык и идеология в их взаимоотношениях. /'/ Онтология языка как общественного явления/ Отв. ред. Г. В, Степанов, В. 3, Панфилов М.: Наука, - 1983. - С. 143-171.

54. Дробницкий О. Г. Философское и моральное воззрение на мир. // Философские и ценностные формы познания: Сб. ст. М.: Наука, - 1978. - С. 86-157.

55. Ефимов А. И. Стилистика, художественной речи. М. : Изд-во Моск. ун-та, 1957, - 448 с.

56. Журавлев В. К. Внешние и внутренние факторы языковой эволюции. М,: Наука, 1982. - 328 с.

57. Зайнульдинов А. А. Лексика, с положительной эмоциональной оценкой в современном русском языке. Дис. канд. филол. начти- Я Л Ой1? - V""? ,--.1. Ч 1 Ъ. »Л. , -I- I . I а

58. Зайцева Т. Б. , Назарова И. С. 0 4-х томном Словаре русского языка АН СССР // Современная русская лексикология:

59. Сб. ст. / Ред. С. И. Бархударов и др. М.: Наука. - 1966. С, 119-134.

60. Земская Е, А. Словообразование и текст .// Вопросы языкознания. 1990. - N 6. - С. 17'"-30.

61. Зубов А. В. Относительно некоторых средств лингвистической оценки в прессе // Вопросы романо-германской филологии: Сб. науч. тр. М. - Вып. 72. - 1973. - С. 53-64,

62. Ивин А. А, Основание логики оценок, М.: Наука, 1970.

63. Инструкция для составления "Словаря современного русского литературного языка" (в 15-ти томах). М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1958. - 86 с.

64. Каган М, С. Лекции по марксистской эстетике. Л.: Изд-во Ленингр, гос. ун-та. , 1971. - 766 с,

65. Караулов Ю. К Общая и русская идеография. М.: Наука. 1976. - 354 с.

66. Караулов Ю. Е О русском языке зарубежья // Вопросы языкознания. 1992. - N 6. - С. 5-11.

67. Карцевский С. О. Язык., война и революция. Берлин: Русское универсальное из-во. 1923. - 72 с.

68. Катлинская Л. И Новое ли слово "перестройка" // Русский язык в СССР. 1991. - М 1. - С. 22-25.

69. Катлинская Л. П. О новых заимствованиях в русской лексике // Русский язык в СССР. 1990. N 9. - С. 60-62.

70. Катлинская Л. П. Из актуальной лексики /У Русская речь. 1993. - N 3. - С. 50-52.

71. Колшанский Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов е языке. М.: Наука, 1975. - 230 с.81, КПСС. ЦК Пленум. (1990., февр.). Материалы Пленума Центрального Комитета КПСС. 5-7 февр. 1990 г. М.: Политиздат. 1990. - 383 с.

72. Кондаков Е И. Логический словарь-справочник. 2-е изд. , испр. и доп. - М.: Наука, 1975. - 720 с.

73. Коршунов А. М. Социальное познание, ценность и оценки.// Науч. докл. высш. шк.: Филос. науки. 1977. - N 7.1. С. 49-60.

74. Костомаров Е. Г. Камешки на ладони. // Русский язык за рубежом. 1992, - N 5-6. - С. 59-63,

75. Костомаров В. Г. Перестройка и русский язык. // Русская речь. 1987. - N 6. - С. 3-11.

76. Красникова Е. Ю. * Социально-оценочная лексика и ее изменения.// Русский язык за рубежом. 1993. - N 1. - С. 70-74.

77. Краткий политический словарь / Под ред. Л. А. Оникова-. Н. В. Шишлина, 2-ое изд., доп. - М.: Политиздат. 1980. - 447 с.

78. Краткий политический словарь / Под ред. В. П Абаренко-ва и др. 4-е изд. . доп. - М.: Политиздат., 1987, - 509 с.

79. Кржижкова Е. Количественная детерминация прилагательных в русском языке, // Синтаксис и норма: Сб. ст, / Отв. ред. Г. А. Золотова. М.: Наука. - 1974 - С. 122-144.

80. У2-. Крысин Л. П. Путч, бунт и др. // Русская речь, 1«1. ЦУ

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.