Уральское городское просторечие как лингвокультурный феномен тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, доктор филологических наук Шалина, Ирина Владимировна

  • Шалина, Ирина Владимировна
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2009, Екатеринбург
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 436
Шалина, Ирина Владимировна. Уральское городское просторечие как лингвокультурный феномен: дис. доктор филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Екатеринбург. 2009. 436 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Шалина, Ирина Владимировна

ВВЕДЕНИЕ.5

ГЛАВА 1. ПРОСТОРЕЧИЕ В ЛИНГВИСТИЧЕСКОМ

И ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОМ ОСВЕЩЕНИИ.20

1.1. Просторечие как объект лингвистического исследования.20

1. 2. Базовые лингвокультурологические понятия, используемые при анализе просторечия.60

1.3. Этические основания культуры.74

1. 4. Культурных! сценарий: определение понятия и типология.93

1. 5. Общий культурный сценарий: опыт реконструкции.112

ВЫВОДЫ.121

ГЛАВА 2. КУЛЬТУРНЫЕ СЦЕНАРИИ «ЖИЗНЬ В ДЕРЕВНЕ» И «ПУТЬ В ГОРОД».125

2. 1. Культурный сценарий «Жизнь в деревне».125

2. 1.0. Предварительные замечания.125

2. 1. 1. Пространственно-временная организация.130

2. 1.2. Субъектная организация «своего круга».142

2. 1. 3. Функционально-ролевая характеристика членов своего круга».154

2. 1.4. Предметно-вещный мир и досуг деревенской семьи.170

2. 1. 5. Базовые ценности.183

2. 2. Культурный сценарий «Путь в город».196

2. 2. 1. Хронотоп и субъектно-ролевая организация.196

2. 2. 2. Культурные ценности и установки в границах дихотомии деревня — город.207

ВЫВОДЫ.217

ГЛАВА 3. КУЛЬТУРНЫЙ СЦЕНАРИЙ «ЖИЗНЬ В ГОРОДЕ»:

СТРУКТУРА И СПЕЦИФИКА.220

Часть I Освоение города

3. 0. Предварительные замечания.220

3. 1. Культурный сценарий-1 «Начало самостоятельного пути».223

3. 1. 1. Пространственно-временная организация.224

3. 1.2. Субъектная организация: в поисках «своего круга». 231

3. 1.3. Функционально-ролевая характеристика членов своего круга».235

3. 1.4. Предметно-вещный мир и досуг.249

3.2. «От знакомства к браку»: фрагменты культурного сценария-2. 253

3.2. 1. Знакомство и начало семейной жизни.254

3. 2. 2. Семейная жизнь как она есть. 261

3. 3. «Трудовая деятельность и общественная работа»: культурный сценарийи его фрагменты. 273

ВЫВОДЫ.291

Часть II Городская жизнь сегодня и сейчас: звенья культурного сценария «Жизнь в городе»

3. 4. Субъектная организация «своего круга».294

3. 5. Культурные представления носителей просторечия о пространстве, времени и событиях настоящего с позиций прожитой жизни.300

3. 6. Свои и чужие: микроколлективы и типажи. 324

3. 6. 1. Семейный микроколлектив. 325

3. 6. 2. Микроколлектив соседей. 362

3. 6. 3. Микроколлектив друзей и знакомых.373

3. 6. 4. Временный микроколлектив. 378

ВЫВОДЫ. 387

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Уральское городское просторечие как лингвокультурный феномен»

Являясь подсистемой русского национального языка и разновидностью городской речи, просторечие представляет собой уникальный материал для разработки актуальных проблем русистики - собственно лингвистических, лингвокультурологических, этнолингвистических, социолингвистических, лингвогеографических и др. [См.: Земская 2004: 247; Китайгородская, Розанова 1996: 222-224; Шарифуллин 2007: 45-50]. Настоящее исследование посвящено изучению уральского городского просторечия.

Описание подсистем национального русского языка в их становлении и взаимовлиянии [См.: Виноградов 1938; Ларин 1977; Филин 1974; Шахматов 1916; Якубинский 1953 и др.] стимулировало интерес лингвистов к собственно просторечию, выявлению его истоков, социальной базы, языковых особенностей. В 1984 г. вышла в свет первая фундаментальная монография «Городское просторечие. Проблемы изучения». Ее появление, как отмечали в предисловии ответственные редакторы Е. А. Земская и Д. Н. Шмелев, было вызвано терминологической неоднозначностью, потребностью в четком определении статуса просторечия и его места в структуре современного русского языка. Системно-языковой анализ «речи городских жителей, не владеющих нормами литературного языка» [Земская, Китайгородская 1984: 66], позволил выявить типические черты просторечия, осмыслить основные механизмы просторечных образований и описать их специфику, проявляющуюся на разных уровнях языка.

Проведенное поуровневое описание просторечия стимулировало дальнейшую разработку исследования этого неоднородного в лингвистическом и социальном аспектах феномена. За прошедшие после выхода коллективной монографии 25 лет в научной литературе подробно освещались результаты системно-структурного, лексико-семантического, функционально-стилевого, социолингвистического, регионального, культурно-речевого, лексикографического описания просторечия и его элементов [См.: Банкова 1987; Бельчиков 1984; Войлова 2000; Ермакова 1999; Еремин 1997; 2001; Е. Ерофеева 2005; Т. Ерофеева 1991; Живая речь уральского города 1988; Живое слово в русской речи Прикамья 1989; Земская 2004; 2004; Кестер

Тома 1993; Китайгородская 1988; Крысин 2003; 2008; Купина 2003; Михайлова 2003; Осипов 1991; Прияткина 2000; Прокуровская 1996; Сиротинина 2000; 2003; Скляревская 1988; Скребнева 1988; Химик 2000; Черняк 1994; 2003; Юнаковская 1994; 2004; Языковой облик уральского города 1990 и др.].

Можно утверждать, что время опровергает трактовку просторечия как маргинального, непрестижного явления. Просторечие не только не «сошло на нет»1, но, проявив черты определенной "живучести", "помолодело" и "социально окрепло", чему в значительной мере способствовало расширение границ речевой свободы, обусловленное группой факторов, в числе которых «социальные, экономические и политические перемены, происходящие в нашей стране, отсутствие продуманной государственной языковой политики» [См.: Купина 2000: 3].

Ощущается необходимость в создании объективной картины функционирования нелитературных подсистем русского языка, в состав которых включается просторечие, потребность в исчерпывающем наборе «собственно лингвистических, социолингвистических и прагматических характеристик этого функционирования» [Ширяев 2000: 21]. По справедливому замечанию Л. П. Крысина, просторечие и диалекты продолжают питать литературный язык новыми средствами, которые используются в качестве стилистически нейтральных, стилистически окрашенных или контекстно ограниченных единиц [См.: Крысин 2008: 69]. Вместе с тем кардинальный поворот дисциплин гуманитарного направления к человеку как точке отсчета в анализе тех или иных явлений ставит новые задачи в исследовании языка, требует новых подходов и методик его описания.

Формирование антропоцентрической научной парадигмы «привело к развороту лингвистической проблематики в сторону человека и его места в культуре, ибо в центре внимания культуры и культурной традиции стоит языковая личность во всем ее своеобразии <.>» [Маслова 2001 : 7]. Включение в объект лингвистики человека в качестве «основного героя, проявляющего свои индивидуальные и типизированные черты, обусловленные местом и временем жизни, образованием и культурой, этнической и профессиональной принадлежностью» [Милославский 2006: 50], способствовало разработке культурологических аспектов решения проблемы языкового существования как отдельной личности, группы, так и социума в целом.

1 Ср.: Просторечие «с ростом культуры должно сойти на нет» [Девкин 1984: 17] 6

Лингвокультурология, в которой нашли гармоническое соединение лингвистика и культурология, стала достоянием «собственно антропологической парадигмы науки о языке, центром притяжения которой является феномен культуры» [Телия 1996: 122], поставила в центр своего исследования «язык как систему воплощения культурных ценностей» [Мурзин 1996: 10]. В понятийное поле культурных ценностей включаются разнообразные феномены, объединенные способностью проектировать человеческие устремления и обновлять в поколениях культурное наследие народов: нравственные и эстетические идеалы, нормы поведения, национальные обычаи и традиции и др. - словом, общезначимые образцы, уникальные произведения, духовные ориентиры, имеющие социальное значение [См.: Словарь-справочник по проблематике ценностей . 2002: 59]. Лингвокультурологию интересует, как культура инкорпорируется в языковые сущности, как репрезентируются и осмысляются в языке элементы материальной и духовной культуры народа [См.: Верещагин 2005; Воробьев 1997; Зиновьева 2006; Карасик 2002; 2003; 2004; Красных 2003; Костомаров 2005; Маслова 2001; Слышкин 2004; Стернин 1999; Тарланов 2005; Телия 1996; 1999; 2004; Прохоров 1997 Юрков 2006 и др.]. Среди последних могут быть особо выделены нравственные ценности и идеалы как составляющие духовного кода культуры, который «пронизывает все наше бытие, обусловливает наше поведение и любую деятельность, предопределяет оценки, даваемые себе и окружающему миру» [Красных 2003: 308].

Специалисты отмечают целесообразность исследования просторечия как явления культуры. Так, Е. А. Земская считает, что городское просторечие можно изучать как «особый языковой, ментально-психологический и социальный мир, имеющий своеобразный кодекс речевого поведения» [Земская 2004: 243]. А. Д. Шмелев высказывает предположение об особой картине мира, характерной для просторечия: «Своими особыми картинами мира характеризуются <.> диалекты русского народа, язык фольклора, городское просторечие, различные жаргоны, обсценный дискурс» [Шмелев 2005: 457]. О. А. Михайлова отмечает, что в участке лексикона с семами-ограничителями, включающем просторечные единицы, со всей очевидностью проявляется исконно русское мировосприятие [См.: Михайлова 1998: 181]. В. Е. Гольдин пишет о том, что заслуживает внимания изучение характерного для России XX века типа языковой личности людей, прошедших первичную социализацию в деревенской культуре, владеющих или владевших диалектом как родной речью, но под влиянием социальных условий жизни (система государственного образования, смена места жительства и / или сфер коммуникации и др.) более или менее полно овладевших литературной речевой культурой или воплощаемой просторечием «третьей культурой». Носители этой культуры «в процессе жизни развили новые для себя вербально-семантические, когнитивные и прагматические структуры» [Гольдин 2000: 56]. По мнению А. Ф. Прияткиной, несомненно, подлежат выяснению, наряду с языковыми особенностями, психологические особенности и тип мышления носителя просторечия [См.: Прияткина 2000: 234].

Объект диссертационного исследования - уральское городское просторечие. Предмет анализа - извлекаемые из живого речевого взаимодействия горожан-уральцев коммуникативно-этические константы просторечия как лингвокультуры.

Основная гипотеза исследования: просторечная лингвокультура выступает как городской вариант культуры народной.

Утрата духовных ориентиров, обусловленная идеологическими катаклизмами рубежа веков, привела к кризису идентичности, возникновению мозаичности ценностной картины мира. В этих условиях актуальным становится описание речевого быта групп горожан, сохраняющих традиции национальной культуры, ее ценности и установки.

Цель диссертационного исследования — выявление, описание и систематизация коммуникативно-этических констант просторечной лингвокультуры. Для достижения этой цели поставлены следующие задачи:

- собрать и обработать монологический, диалогический и полилогический текстовой материал, отражающий живое речевое взаимодействие носителей уральского городского просторечия;

- представить очерк языковых особенностей уральского городского просторечия;

- уточнить необходимые для описания лингвокультуры составляющие ее когнитивного фундамента;

- реконструировать и описать типовые культурные сценарии, их фрагменты и звенья; t

- выявить имеющие речевую оформленность презумпции, представления, стереотипы, установки, определяющие поведение носителей просторечия в типовых коммуникативных ситуациях;

- охарактеризовать специфику речеповеденческих практик, отражающих существующие в просторечной лингвокультурной среде представления о коммуникативных и этических нормах;

- выявить и описать характерные для определенных микроколлективов лингвокультурные типажи.

Принципиален вопрос о выборе исследовательской позиции, «эпистемологическом статусе практики исследования» [Козлова 2005: 20] - взгляде «извне» и «изнутри». Взгляд «извне» способствует реализации ортологоцентрического подхода к изучению просторечия. Наша исследовательская позиция - взгляд «изнутри» - позволяет сосредоточиться на описании реального культурно-коммуникативного пространства - заключенного в географические, темпоральные, социальные границы общения носителей просторечия, опирающегося на усвоенные идеалы и ценности, вырабатывающего культурные представления, установки, речеповеденческие стереотипы и нормы, устанавливающего ролевую иерархию, права и обязанности коммуникантов в разных коммуникативных ситуациях, а также соответствующие формы взаимодействия с другими лингвокультурами. В диссертационной работе реализован опыт анализа языкового существования горожан-уральцев как носителей «культурно-языковых и коммуникативно-деятельностных ценностей, знаний, установок и поведенческих реакций» [Карасик 1996: 3]. Выполненное в русле лингвокультурологического направления, диссертационное исследование способствует преодолению узкого ортологического взгляда на просторечие как источник языковых аномалий. Мы пытаемся также продемонстрировать ограниченность взгляда на носителей просторечия как лиц, «не поднявшихся до уровня «интеллигентного владения языком», представляющего сложную, в основном книжную культуру» [Прокуровская 1996: 67], маргинальных языковых личностей, характеризующихся недостатком «общей и мыслительной культуры, начитанности, духовности» [Золотова 1996: 188], людей без «капитала» [См.: Козлова, Сандомирская 1996: 50].

Наши информанты - это горожане-уральцы, люди разных возрастов, жители Екатеринбурга, районных рабочих городов и поселков Свердловской области: квалифицированные рабочие, разнорабочие, мелкие служащие, работники торговли, домашние хозяйки, милиционеры, пенсионеры, а также заключенные. Немаловажной в этой связи является социолингвистическая характеристика информантов. Критерий социальной и языковой неоднородности просторечия положен в основу противопоставлений: старое и молодое просторечие [См.: Земская 2004; Еремин 2001]; «полные просторечники» и «частичные просторечники» [См.: Юнаковская 2007: 53-54]; первичное городское просторечие и типичное городское просторечие [См.: Янкова 2007: 55] и др. Вслед за Л. П. Крысиным дифференцируем носителей просторечия-1 (горожане старшего возраста, не имеющие образования, речь которых обнаруживает явные связи с диалектом или полудиалектом) и носителе!! просторечия-2 (горожане среднего и молодого возраста, как правило, имеющие среднее образование, речь которых лишена диалектной окраски и в значительной степени жаргонизирована).

Формальный критерий «образование» не всегда является показательным. Среди пожилых носителей просторечия-1 есть люди полуграмотные, но есть и те, кто имеет законченное среднее или среднее специальное образование. Среди носителей просторечия-2 много людей с незаконченным средним образованием, но есть и,те, кто учится заочно в колледжах и вузах. Последние активно или пассивно владеют литературным языком. Включаясь в просторечную коммуникацию, молодые могут реализовывать просторечные языковые варианты, намеренно использовать просторечную манеру ведения диалога для поддержания доверительности разговора. В реальном коммуникативном взаимодействии "коэффициент просторечности" индивидуально варьируется [См.: Китайгородская 1988: 162].

Основной массив исследуемого языкового материала - устные тексты-разговоры (термин Н. А. Купиной) носителей уральского городского просторечия. Для анализа привлекаются дневники, частная переписка, письма, адресованные Президенту Российской Федерации, представителям городской и областной администрации; письма а также письменные высказывания заключенных на заданную тему. Стилистика, пунктуация и орфография письменных текстов сохранены. Отметим, что письма носителей просторечия - малоизученный объект исследования, на который, по наблюдениям Е. А. Земской, «совсем не обращают внимания или обращают внимание крайне редко». Между тем эти «берестяные грамоты XX в.», отражающие реальную бесхитростную речь, представляют собой источник особой ценности, являются «свидетельствами жизни, быта, субкультуры значительной части современных горожан» [Земская 2004: 374; 385; См. также: Ким 2004; Осипов 1996; 1997; Черняк 1994; 2003].

В диссертации анализируются преимущественно тексты-разговоры и письма пожилых людей. Данные их языкового паспорта (термин Е. Д. Поливанова) - пол, место жительства, возраст, профессиональная принадлежность - приводятся в приложении. Демонстрационно представлены образцы речи людей молодых, паспортные сведения о которых приводятся перед монологическими, диалогическими и полилогическими фрагментами текстов. Молодые носители просторечия сохраняют в ситуациях профессионального или семейного общения приверженность ценностям и традициям унаследованной от родителей культуры, а иногда - отторжение этих ценностей. Последнее позволяет судить о межпоколенческих связях и прогнозировать судьбу просторечия.

Охарактеризуем методику сбора материала. Сбор живого материала представляет особую сложность. Устные тексты собирались автором в течение десяти лет (1999-2009) способом включенного наблюдения методами скрытой («скрытый микрофон») и открытой («открытый микрофон») магнитофонной записи. Достоверность собранного устного материала обеспечивается знанием описываемой социальной среды «изнутри», личным знакомством со многими информантами, воспринимавшими собирателя текстов как члена «своего круга». В процессе записи устной речи, протекающей в условиях непосредственного, неофициального, неподготовленного общения, автор диссертации переходил на просторечный код, не проявляя своей литературной компетенции. Некоторые письменные тексты, а также фотографии, запечатлевшие жизненные события, были доверительно переданы автору информантами, которые знали, как эти материалы будут использованы. Из этических соображений имена и фамилии авторов писем изменены.

К анализу частично привлекаются записи текстов, осуществленные проживающими в городах и поселках Свердловской области студентами-заочниками: М. О. Махнутиным, К. А. Барановой и др. Большая часть этих материалов У расшифрована автором. Объем всего исследуемого материала во временной протяженности его звучания - около 50 часов, что в письменной фиксации составляет около 400 страниц печатного текста. Расшифровка звучащей речи сделана с опорой на методику оформления разговорных текстов, принятую на кафедре риторики и стилистики русского языка Уральского государственного университета [См.: ЖРУГ 1995: 7-10], в целом преемственную по отношению к методике, разработанной коллективом ученых Института русского языка им. В. В. Виноградова Российской академии наук и реализованной в книге «Русская разговорная речь. Тексты» (1978).

Не умаляя значения социологических и психолингвистических методов исследования (например, метода анкетирования, метода ассоциативного эксперимента и др.), позволяющих представить относительно объективную картину ценностных ориентации информантов [См., например: Лебедева 2000], подчеркнем достоверность лингвокультурологических результатов метода включенного наблюдения. Естественные условия взаимодействия не скованных опросниками коммуникантов, вспоминающих, живописующих события детства, юности, молодости и оценивающих настоящую жизнь преимущественно сквозь призму накопленного опыта, обеспечивают включение когнитивных механизмов памяти, которые лежат в основе порождения жанра воспоминания и позволяют судить о его особенностях. К ним относят «психическое отражение прошлого взаимодействия человека с действительностью, способность хранить информацию и избирательно ее актуализировать, ассоциативное всплывание образов, воспроизведение воспоминаний в порядке от общего к частному, соотношение эпизодической и семантической памяти, диссоциация различных временных «я» личности» [Орлова 2004: 9].

Закономерен вопрос о соотношении правды и вымысла в диалогах и нарративах информантов. Мы признаем, что человеческая память субъективна, что существует некий «фермент недостоверности», заложенный в воспоминаниях, который обусловлен тем, что никакой разговор через многие годы нельзя воспроизвести в его словесной конкретности и никакие события внешнего мира не могут быть известны человеку во всей полноте [См.: Гинзбург 1977]. Тем не менее, считаем, что собранный нами материал характеризуется жизненной правдой, установкой на подлинность. В письмах и разговорах содержится то, что «сказалось само». Повествуя о своих судьбах, информанты исходят из своеобразной «презумпции правоты» [См.:

Николина 2002: 11], связанной с утверждением ими именно своих оценок и суждений как верных и справедливых, причем события, факты, оценки совпадают, пересекаются в текстах-разговорах и нарративах разных людей. Сказанное позволяет рассматривать устные и письменные тексты как документы эпохи, правдиво воссоздающие биографию целого поколения людей, входящих в одну типизированную лингвосоциальную общность и переходящих в другую лингвосоциальную среду.

В основе анализа собранных текстов лежит метод реконструкции культурных сценариев. Опора на эмпирический материал - корпус текстов-разговоров, обладающих относительной законченностью, содержательной и модальной целостностью, тематической определенностью, - позволяет выявить типовые события и ситуации, закономерности речевого поведения коммуникантов, связанных общностью лингвосоциокультурной биографии, разделяющих общую для всех судьбу, являющихся «носителями одних и тех же идей и понятий, определенным образом связанных с реализацией этой судьбы» [Мангейм 1998: 31]. В процессе сценарной реконструкции использовалась группа методов и приемов лингвистической диагностики языковых средств текста, контекстологического анализа, стилистического комментирования, лингвокультурологической интерпретации речевых элементов текста, сценарных фрагментов и звеньев, а также лингвокультурологического портретирования.

Идея множественности языковых личностей, различающихся не только способами языкового существования, но и стоящими за ними нормативно-ценностными предпочтениями, осознается не только учеными. Она вербализуется людьми, далекими от науки, но чутко ощущающими «карнавальность» и негомогенность современного культурно-коммуникативного пространства. Размышления об этом находим, например, у писателя В. Пьецуха: «Я думаю, есть много русских народов. Вот мы с вами [об интеллигенции -И. Ш.]- это один народ, со всем тем, что всякому народу присуще, — от иерархии ценностей до языка [выделено нами - И. Ш.]. Как говорим мы, не говорят ни новые русские, ни крестьяне, ни промышленный пролетариат, ни уголовники. Все перечисленные мною категории - это отдельные нации, которые на суверенных правах входят в понятие «великорусский народ» [См.: Селиванова 1997]. Если перевести сказанное на язык науки, можно предположить существование языковых картин мира представителей разных социальных общностей - крестьянской, интеллигентской, рабочей, уголовной. Соответственно можно ставить вопрос о специфичности, «освоенности», «проработанности» социальной общностью, члены которой объединены более или менее одинаковыми культурно-языковыми компетенциями, хотя бы отдельных участков языковой картины мира. Например, яркие речевые портреты носителей современного просторечия, жителей российской провинции, воссоздает в своих произведениях уральский драматург Николай Коляда [См.: Шалина 1998]. Закономерно, что "драматургом" может выступить сама жизнь и в качестве "героев пьесы" могут предстать реальные, а не вымышленные лица. Живой текстовой материал требует особого подхода. Обоснуем реализованную методику анализа.

Опорным для нашего исследования является понятие «культурный сценарий». Мы оттолкнулись от идеи сценарного воплощения событийной канвы жизненной и языковой биографии информантов. Исследователи проводят аналогию между коммуникативным событием (ситуацией), коммуникативным взаимодействием вообще и театральным сценарием в частности. Приведем отдельные формулировки: «Типичная коммуникативная ситуация может быть уподоблена исполнению пьесы по заранее известному сценарию» [Верещагин, Костомаров 1999: 15]; «события скорее воспринимаются в их театральном обличии» [Арутюнова 1988: 179]. Подчеркивается сценарная органика коммуникации как ролевой игры. Так, проблема поиска понятия для адекватного описания социального взаимодействия коммуникантов приводит социолога-исследователя человеческих документов к метафоре игры как средству репрезентации социального: «Причастность <.> социальных акторов к одной культуре можно интерпретировать, опираясь на метафору игры, которая выступает как познавательное и методологическое средство». Речь идет о социальной игре, предполагающей участников и правила, причем последние могут быть приложимы и «к закономерности, присущей практикам», и к модели, построенной исследователем ради целей исследования <.> [См.: Козлова 2005: 63-64].

Целевые установки работы обусловили композицию ее основных разделов.

В первой главе разрабатываются принципы лингвокультурологического описания городского просторечия. Композиционное деление главы обусловлено составом аспектных подходов к описанию объекта — собственно лингвистического и лингвокультурологического. Исследовательская логика отражает переход от традиционной лингвоортологической характеристики уральского городского просторечия к выявлению когнитивного фундамента, позволяющего описать просторечие как лингвокультурный феномен.

Принципиальной для нас является акцентуация этической составляющей коммуникативного взаимодействия субъектов, которая является стержнем культурного сценария. Среди выявляемых представлений и нормативно-ценностных установок главная роль отводится этическим, позволяющим осознать константы просторечной лингвокультуры.

Реконструируется и анализируется общий культурный сценарий, который соотнесен с линией жизни носителя просторечия-1 и обозначаемыми на ней значимыми вехами-событиями. Анализ вербальной канвы общего культурного сценария позволяет выявить ключевые ценностные идеи и установки исследуемой лингвокультуры.

Во второй и третьей главах анализируются частные культурные сценарии, которые реконструируются в опоре на выделяемые внутри общего культурного сценария типовые событийные участки, вписанные в определенный хронотоп, характеризующиеся набором коммуникативных событий и составом действующих лиц. Полнота и последовательность вербального представления событий (эпизодов) позволяют говорить о целостном сценарии; "стертость", "вынутость", лакунарность -о фрагментах и звеньях культурного сценария.

Реконструкция целостного культурного сценария, его фрагментов и звеньев обусловливается особенностями монтажного сопряжения событий, о которых рассказывают информанты. И. А. Мартьянова, исследовавшая феномен литературной кинематографичное™, отмечает, что монтаж находит свое выражение не только в искусстве, но и <.> в частной жизни и в быту, что было афористично выражено В. Б. Шкловским: «В жизни все монтажно, только нужно найти, по какому принципу» [См.: Мартьянова 2002: 9-13]. Рассказывая о фактах и событиях своей жизни, информант выступает как монтажер, «осуществляя неожиданные перебросы в пространстве и времени, варьируя крупность плана, сжимая или растягивая время» [Там же], совершая отбор, комбинацию и рекомбинацию того, что он наблюдал, слышал, видел, пережил, запомнил. Это позволяет ему динамизировать повествование, укрупнить и подчеркнуть существенное, психологически важное, объективировать, то, что он считает ценным / антиценным. Специфика «монтажного мышления» информанта зависит от ряда объективных и субъективных факторов. Так, рубежные / драматические события жизни (например, «вступление в партию», «супружеская измена»), как правило, описываются ярко, запоминаются в деталях. Значимы также индивидуальные особенности личности, например, психологическое состояние, в том числе специфика личной памяти рассказчика, призванной «"собирать" мир, накапливать его в сознании человека, обретающего таким образом чувство укорененности в бытии и ощущение внутреннего единства своей индивидуальности» [Бронникова 2009: 13]. Последнее позволяет поставить вопрос об идентичности - индивидуальной и коллективной [См.: Эриксон 2006; Хёсле 1994; Купина 2009 и др.].

Первый культурный сценарий «Жизнь в деревне» можно рассматривать как своего рода культурно-биографическую пресуппозицию: выявляются предусловия социально-коммуникативного взаимодействия носителей просторечия-1, соотносимые с их "культурной грамотностью" - усвоенными в детстве (в родительской семье) знаниями и умениями, позволяющими интерпретировать события, вступать в коммуникацию, оценивать результативность своего и чужого речевого поведения. Реконструкция культурного сценария «Жизнь в городе» позволяет описать события последующей самостоятельной жизни информантов.

В конкретных историях жизни обнажаются и драматические моменты, свидетельствующие о кризисе идентичности личности, поиске ею основ самоопределения. Они отражены, например, в культурных сценариях «Путь в город», «Прием в партию» и др.

Сценарии характеризуются особой субъектной организацией. На сцене жизни "деятели-актеры" "разыгрывают", "проживают" те или иные события, страдают и любят, делятся сокровенным. Их голоса сливаются в общем многоголосии. Тем не менее, среди субъектов-действователей выделяются подгруппы, демонстрирующие не просто «вовлеченность <.> в определенную конфигурацию событий, но и тождественность ответов, одинаковый характер реакции на переживаемые события» [Мангейм 1998: 31], а также ориентацию на определенные ценности культуры и их защиту. Указанные признаки могут служить основанием для портретирования лингвокультурных типажей.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Взгляд «извне» и взгляд «изнутри» - принципиально разные подходы к исследованию просторечия. Взгляд «извне» способствует выявлению языковых неправильностей, которые становятся яркими диагностическими пятнами речевого портрета, особенно в ситуации взаимодействия просторечия с литературным языком. Для внутрикультурной коммуникации, осуществляемой в рамках того или иного микроколлектива, структурно-ортологическая ущербность речи нерелевантна. Взгляд «изнутри», направленный на поиск ментально значимых ценностных объектов, получающих вербализацию в речеповеденческих практиках носителей просторечия, дает возможность описать просторечие как лингвокультуру.

2. Находящая воплощение в речеповеденческих практиках, ролевом поведении, репертуаре жанров традиционная система ценностей, стереотипов, установок образует когнитивный фундамент просторечной лингвокультуры, позволяющий определить последнюю как городской вариант народной культуры.

3. «Полиглотизм горожанина» (Б. А. Ларин) обусловливает кодовые переключения, которые осуществляются в границах оппозиции свой <-> чужой в процессе речевой деятельности и обнаруживают пересечение просторечия с литературным языком, диалектом, жаргонами.

4. Для осмысления лингвокультуры оказывается существенной ее коммуникативно-этическая составляющая (нормы, оценки, презумпции, запреты, предписания), исследование которой открывает перспективы выявления основ внутренней коммуникативной ортологии.

5. Социоцентризм, обеспечивающий устойчивость коллективной идентичности, проявляется в чувстве принадлежности к семейной, дружеской, профессиональной общностям, выступает как константа просторечной лингвокультуры, находящая воплощение в культурных представлениях, языковых предпочтениях, речеповеденческих практиках.

6. Культурный сценарий является способом представления и описания разномасштабных событий жизни носителей просторечия. Он имеет особый хронотоп, композицию и типовую субъектную организацию. Реконструкция общего и частных культурных сценариев позволяет выявить набор находящих воплощение в кооперативном и конфликтном речевом взаимодействии представлений, доминантных ценностных установок, охарактеризовать лингвокультурные типажи (учитель жизни, защитница семьи, разрушительница семьи, настоящий мужик, энтузиаст своего дела, балагур и др.).

7. Речеповеденческая и ментальная специфика просторечной лингвокультуры наиболее ярко проявляется в коммуникативном взаимодействии представителей разных лингвокультур, объединенных не только во временный (например, очередь в поликлинике к врачу), но и постоянный (например, семейный) микроколлектив.

8. Целостность просторечной лингвокультуры обеспечивается устойчивостью коммуникативно-этических констант, системностью установок, внутрикультурной преемственностью, эволюционным характером развития: от культурно-языкового консерватизма (просторечие-1) к свободе, не отвергающей целесообразности сложившихся традиций (просторечие-2).

Научная новизна исследования. Лингвокультурологический анализ корпуса текстов, отражающих современное состояние определенного среза языкового существования уральского города, позволил охарактеризовать городское просторечие как тип лингвокультуры, выявить особенности мировидения носителей уральского просторечия, описать ценностные опоры, коммуникативно-этические константы просторечной лингвокультуры, сближающие ее с народной крестьянской культурой.

Теоретическая значимость исследования. Интерпретация уральского городского просторечия как лингвокультурного феномена углубляет сложившиеся теоретические представления о национальном коммуникативно-культурном пространстве, способствует решению задачи полномасштабного описания общенародной лингвокультуры.

Практическая значимость исследования. Результаты исследования внедрены в практику преподавания лингвокультурологии, русского языка и культуры речи в Уральском государственном университете. Материалы диссертации составили основу разработанного автором спецкурса «Живая речь уральского города».

Апробация результатов исследования. Основные положения работы излагались автором в докладах на международных научных конференциях («Русский язык в контексте современной культуры» (Екатеринбург, октябрь 1998);

Лингвокультурологические проблемы толерантности» (Екатеринбург, октябрь 2001); «Современный город: межкультурные коммуникации и практики толерантности» (Екатеринбург, ноябрь 2004); «Риторика и риторизация образования» (Москва, МПГУ, 2004); «Риторика в системе коммуникативных дисциплин» (Санкт-Петербург, апрель 2005); конференции, посвященной 90-летию со дня рождения проф. Лидии Ивановны Баранниковой (Саратов, ноябрь 2005); «Язык города» (Бийск, ноябрь 2007); Российско-Белорусском семинаре «Языковое существование Урала и Республики Беларусь: проблемы идентичности и толерантности» (Екатеринбург, май 2007); «Славянские языки: аспекты исследования. VI Супруновские чтения» (Минск, декабрь 2008); «Советская культура в современном социопространстве России: трансформации и перспективы» (Екатеринбург, октябрь 2008)); всероссийских научных конференциях («Язык. Система. Личность» (Екатеринбург, апрель 2006); «Взаимодействие национальных художественных культур: литература и лингвистика (проблемы изучения и обучения) (Екатеринбург, октябрь 2007)); региональных конференциях и семинарах в Екатеринбурге (май 1999; октябрь 2000; апрель 2007; май 2008; апрель 2009 и др.).

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, словарей и приложения, включающего основные сведения об информантах.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Шалина, Ирина Владимировна

ВЫВОДЫ

Реконструкция звеньев культурного сценария (часть II «Городская жизнь сегодня и сейчас») позволила описать специфику реального настоящего носителей просторечной лингвокультуры. Пожилыми людьми оно оценивается с позиции полученного жизненного опыта. В границах оппозиции раньше <-> теперь, охватывающей разные стороны общественной жизни (экономика, политика, этика семейных, дружеских, трудовых отношений, эстетика быта и речевого поведения и др.), вербализуются оценки фактов, событий, лиц и др. Проявляется поляризация этического сознания, усвоившего ментальные образцы прошлого (в том числе советского) как положительные, а ментальные образцы нового времени как отрицательные. Вместе с тем в своих мыслительных проектах носитель просторечной лингвокультуры готов если не воплотить, то хотя бы примерить на себя и своих близких новые социальные роли (например, роль предпринимателя).

Ключевыми идеями ценностного сознания носителей просторечия-1 являются идеи сострадания, терпения, справедливости, правды, труда, патриотизма, гуманизма, жизнестойкости, жизнелюбия. оптимизма. Описаны устойчивые типажи лингвокультуры - правдоискатель, поборник справедливости. Этническая и гражданская идентичность осознаются как принадлежность к русскому народу.

Ценности патриотизма, миролюбия, справедливости, соборности укореняются в сознании молодых людей. Типаж настоящий мужик включает важную составляющую - обязательную службу в армии.

В границах универсальной оппозиции свой <-> чужой оцениваются представители власти — бездушный, лживый чиновник и справедливый правитель. Коммуникативная практика выговаривания наболевшего реализуется в жанре писем-литаний, адресованных Президенту России / губернатору области / мэру города. Выявляется устойчивость стереотипа сильной руки.

Советская составляющая просторечной лингвокультуры проявляется в сохранности образа власти. Правосознание носителя просторечия сформировано социалистическими установками (Жить как все, не выделяться), частично объясняющими агрессивность речевого поведения, вызванную появлением богатых людей. Вместе с тем наблюдается появление новых установок (Богатым быть не зазорно; Активный, хозяйственный, мастеровитый человек в наше время может стать богатым), отражающих динамику сознания носителей просторечной лингвокультуры.

В работе описано речевое существование микроколлективов - постоянных и временных. В сознании носителя просторечной культуры сохраняются унаследованные базовые смыслы, связанные с представлениями о семье как коренной ценности. Семейная идентичность осознается как ключевой конструкт личности. Комплекс конвенций о семейной иерархии, ролевых правах и обязанностях, стандартах коммуникативного поведения членов семьи заложен в речевом стереотипе заиметь семью. Дестереотипизация традиционных представлений о семье, иерархии семейного ролевого поведения - причина активизации конфликтных коммуникативных практик. В типажах * могучая женщина*, жалостливица, берегиня рода и семьи обобщаются архетипические представления о матери, ее физической и нравственной силе, заботе о близких, жалости, жертвенности, асексуальности. Конвенционализируются представления о настоящем мужике / никчемном мужике в проекции на мужскую / женскую точку зрения.

Микроколлектив соседей, характеризующийся более или менее постоянными связями, объединяет коммуникантов на основе не только пространственной, но и душевной общности. В отдельных случаях наблюдается трансформация соседских отношений в дружеские. Образная составляющая концепта «сосед» отражает восприятие субъекта как человека общительного, открытого, приветливого, гостеприимного. Выявлены следующие культурные типажи: душевная соседка, конфидент, балагур, заводила компании, плясунья и певунья. Особое внимание уделено характеристике типажа конфликтер. Показано, как на базе кооперативных коммуникативных практик, некоторые из которых носят ритуализованный характер, формируется стереотип жить по- соседски.

Культурный сценарий отражает речевое бытие дружеского микроколлектива, который формируется на основе эмоционально-положительных коммуникативных контактов. Дружба - одна из базовых ценностей лингвокультуры. Выделяется типаж закадычный(ая) друг / подруга. Концептуализируются представления о друге как человеке бескорыстном, независтливом, сострадательном, отзывчивом, преданном, искреннем. Культурный сценарий совместного времяпрепровождения сочетается с разговором по душам, застольем.

Взаимодействие во временном микроколлективе зримо обнажает контактность, прямооценочность просторечной культуры, транспонирующей в коммуникативное пространство как общекультурные, так и специфические коммуникативные нормы, речеповеденческие стереотипы, речевые жанры. Оппозиция свой - чужой, свой -другой формирует зоны согласия и очаги напряжения, диктует выбор типа коммуникативной координации, активизирует речевые практики, маркирующие внутрикультурные нормы. Выделяются типажи благодушного, конфликтера, кликуши.

К ценностным доминантам просторечной лингвокультуры относятся уважительное отношение к старикам, труд как основа жизни, кооперативное общение, гостеприимство, душевность, справедливость, правда, терпение, патриотизм, миролюбие, соборность. Отрицательно оцениваются скупость, жадность. Стереотипы жить по-человечески, общаться по-человечески содержат представления как об обустроенном жилье, так и необходимости душевной связи с людьми.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В диссертационном исследовании предложена лингвокультурологическая интерпретация уральского городского просторечия. Реализация целевой установки, связанной с выявлением коммуникативно-этических констант просторечной лингвокультуры, осуществлялась на базе корпуса показательных устных и письменных текстов, отражающих реальное языковое существование уральской провинции. Носители городского просторечия не составляют единый языковой коллектив. В работе преимущественно анализировалось просторечие-1, носители которого объединены поколенческой общностью и сходством так называемых «паспортных» характеристик. В ходе анализа, однако, были выявлены особенности речевого поведения и речевой манеры, общие для всех носителей просторечия.

Речевой материал, собранный методом включенного наблюдения, определил выбор исследовательской позиции (взгляд «изнутри»), обеспечившей, как надеется автор, достоверность описания просторечной лингвокультуры. С помощью категориального аппарата лингвокультурологии, координации когнитивного, аксиологического и коммуникативно-прагматического аспектов анализа были описаны ментально ценностные образцы просторечной культуры, выявлены концептуальные представления, нормативно-ценностные установки, запреты, речеповеденческие стереотипы.

Мы оттолкнулись от идеи сценарного воплощения событийно-фактологической канвы жизненной и языковой биографии информантов. Предложенное определение культурного сценария (см. выводы по главе I), разработанная типология культурных сценариев способствовали укрупнению объекта исследования, в процессе которого были реконструированы общий и частные культурные сценарии, различающиеся масштабностью и количеством включаемых в них культурно значимых событий. Выделение набора категориальных характеристик культурного сценария (пространство, время, субъектная организация, функционально-ролевые позиции героев сценария) позволило унифицировать лингвокультурологический анализ. Метод сценарной реконструкции был использован для фиксации и систематизации коммуникативно-этических констант, вербализуемых в процессе кооперативного и конфликтного общения носителей просторечия.

Хочется еще раз отметить, что собранный языковой материал, включающий основные жанровые разновидности устных и письменных текстов, функционирующих в повседневном речевом обиходе, а также разработанная методика реконструкции культурных сценариев позволили доказать выдвинутую гипотезу: просторечная лингвокультура выступает как городской вариант культуры народной. Действительно, систематизированные на каждом из этапов исследования культурные представления и нормативно-ценностные установки обнаруживают неразрывную связь просторечной лингвокультуры с культурой крестьянской. Крестьянский подход к жизни в основных ее проявлениях является доминирующим. Он сохраняется в отношении к труду, в восприятии своих, других и чужих. Ключевыми остаются идеи терпения, справедливости, правды, сострадания, гостеприимства, соборности / коллективизма. Как и в культуре крестьянской, семья и дом являются базовыми смысложизненными ценностями. В фундаментальных речекультурных практиках носителей просторечия одновременно проявляются частичный фатализм и умеренный практицизм. Регулярное речевое воплощение получает социоцентричность сознания носителей просторечия-1. Культурные сценарии отражают концептуальную важность разговоров о вселенском и бытийном мироздании (судьба, счастье, душа и под.). Это свидетельство сохранности, принятия просторечной культурой космоцентризма, свойственного культуре деревенской. Многие усвоенные в детстве и ранней юности «деревенские» культурные модели переносятся в городскую жизнь информантов. Вторичная социализация (переезд в город и жизнь в городе) не затрагивает этических основ доминирующего типа коллективной идентичности: городские, не перестающие быть деревенскими. Этническая и гражданская идентичность - осознание принадлежности русскому народу, причастности к судьбе России - не подвергается разрушительным внешним влияниям.

Воздействие крестьянской культуры на просторечную лингвокультуру не следует абсолютизировать. Анализ показал укорененность в сознании носителей просторечия-1 ценностных установок советской культуры. Базирующийся на идеологическом воспитании членов общества, советский подход к жизни проявляется в особом чувстве локтя, пролетарском отношении к труду и его результатам, ответственности за порученное дело, характере патриотизма, особенностях правосознания. Реализация советских идеологических стереотипов обнаруживает ностальгию по советскому прошлому, устойчивость которой связана, в частности, с кризисом классового самосознания, неудовлетворенностью чувства социальной справедливости.

Выделенные в процессе реконструкции культурных сценариев лингвокультурные типажи (учитель жизни, мастер на все руки, хозяин / хозяйка дома, настоящий мужик, верная жена, послушные дети, душевная соседка, правдоискатель, поборник справедливости', ср.; энтузиаст своего дела, лучший рабочий / работница, общественница, коммунист и др.) также обнаруживают влияние крестьянской и советской культур на становление языковой личности носителя просторечия. Создание персонологии просторечной лингвокультуры, мировоззренческое портретирование ее носителей — актуальная задача современной лингвокультуролгии.

Срезовый анализ обнаружил отсутствие мировоззренческого разрыва между носителями просторечия-1 и просторечия-2. Последнее проявляется в использовании общего языкового кода как средства внутрикультурной коммуникации, в сознательном выборе молодыми людьми фундаментальных жизненных и речеповеденческих практик, апробированных отцами и дедами. Представляется, что проблема языковой и внутрикультурной преемственности требует специального рассмотрения.

Реализованный в диссертации лингвокультуроцентрический подход к объекту исследования позволил охарактеризовать пути становления просторечия-1. Перспективная задача русистики видится в целостном описании русского городского просторечия как национального лингвокультурного феномена - в единстве языковых, ментальных, коммуникативных составляющих.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Шалина, Ирина Владимировна, 2009 год

1. Автономова Н. С. Рассудок. Разум. Рациональность / Н. С. Автономова. М. : Наука, 1988.-287 с.

2. Актуальные проблемы современной лингвистики / под ред. Л. Н. Чурилиной. М. : «Флинта», 2007. - 416 с.

3. Алефиренко Н. Ф. Концепт и значение в жанровой организации речи: когнитивно-семасиологические корреляции / Н. Ф. Алефиренко // Жанры речи. -Саратов, 2005. Вып. 4 : Жанр и концепт. - С. 50-63.

4. Алефиренко Н. Ф. Современные проблемы науки о языке : учебное пособие / Н. Ф. Алефиренко. -М. : Флинта; Наука, 2005. 416 с.

5. Антонов Д. А. Идентичность и идентитет общества / Д. А. Антонов // Теория и история. 2008. - 2-3. - С. 46-54.

6. Апресян Р. Г. Постижение добра. М.: Молодая гвардия, 1986. 207 с.

7. Апресян Ю. Д. Образ человека по данным языка: Попытка системного описания / Ю. Д. Апресян // Вопросы языкознания. 1995. - № 1. - С. 37-67.

8. Апресян Ю. Д. Избранные труды : в 2 т. Т.1 : Лексическая семантика (синонимические средства языка) / Ю. Д. Апресян. 2-е изд., испр. и доп. - М. : Языки русской культуры : Вост. лит. РАН, 1995. - 472 с.

9. Арутюнов С. А. Народные механизмы языковой традиции / С. А. Арутюнов // Язык культура - этнос. - М., 1994. - С. 5-12.

10. Арутюнова Н. Д. Введение / Н. Д. Арутюнова // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. М., 1999. - С. 3-11.

11. Арутюнова Н. Д. От редактора / Н. Д. Арутюнова // Логический анализ языка: Культурные концепты. М., 1991. - С. 3-15.

12. Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл: логико-семантические проблемы / Н. Д. Арутюнова. М. : Наука, 1976. - 383 с.

13. Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт / Н. Д. Арутюнова. М. : Наука, 1988. - 341 с.

14. Асмолов А. Г. Психология личности: Принципы общепсихологического анализа : учебник для вузов по специальности «Психология» / А. Г. Асмолов. М. : Смысл, 2001.-415 с.

15. Байбурин А. К. У истоков этикета / А. К. Байбурии, A. JI. Топорков. -Ленинград : Наука, 1990. 166 с.

16. Байкулова А. Н. Речевое общение в семье : дисс. . канд. филол. наук / А. Н. Байкулова ; Сарат. гос. ун-т им. Н. Г. Чернышевского Саратов, 2006. - 290 с.

17. Балеевских О. Ю. «Семейные моды» российской молодежи: от конфликта поколений к толерантным практикам семейной жизни / О. Ю. Балеевских // Семья: между насилием и толерантностью. — Екатеринбург, 2005. С. 164-172.

18. Балясникова О. В. «Свой-чужой» в языковом сознании носителей русской и английской культур : Дисс. . канд. фил. наук / О. В. Балясникова. М., 2003. -204 с.

19. Банкова Т. Б. Лексика томского городского просторечия (типология описания) : Дисс. . канд. филол. наук / Т. Б. Банкова. Томск, 1987. - 197 с.

20. Баранникова Л. И. Просторечие как особый социальный компонент языка / Л. И. Баранникова // Язык и общество: Межвуз. науч. сб. статей. Вып. 3. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1974. С. 3-22.

21. Баранникова Л. И. Просторечие и литературная разговорная речь / Л. И. Баранникова // Язык и общество: Межвуз. науч. сб. статей. Вып. 4. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1977. С. 59-77.

22. Баранникова Л. И. Общее и русское языкознание: Избранные работы / Л. И. Баранникова. М. : КомКнига, 2005.-256 с.

23. Баранов А. В. Человек в городе / А. В. Баранов // Духовное становление человека. Л., 1992. С. 80-95.

24. Баранов А. Н. Понятие речевой формулы: определение и типология / А. Н. Баранов, Д. О. Добровольский // Русский язык сегодня. М, 2003. - Вып. 2. - С. 3956.

25. Бауман 3. Индивидуализированное общество / 3. Бауман. М. : Логос, 2002. -390 с.

26. Бауман 3. Глобализация: последствия для человека и общества / 3. Бауман. -М. : Весь мир, 2004. 188 с.

27. Бахтин M. М. Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике // Бахтин M. М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975. - С. 234-407.

28. Беликов В. И. Социолингвистика / В. И. Беликов, Л, П. Крысин. М. : Изд-во РГГУ, 2001.-437 с.

29. Белов В. И. Лад: Очерки о народной эстетике. Пьесы : В 3-х т. Т. 3 / В. И. Белов. М.: Современник, 1984. - 479 с.

30. Бельчиков Ю. А. Просторечие / Ю. А. Бельчиков // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. - С. 409.

31. Бельчиков Ю. А. Стилистика и культура речи / Ю. А. Бельчиков. М. : Изд-во У РАО, 2000. - 160 с.

32. Бельчиков Ю. А. Академик В. В. Виноградов (1895-1969): Традиции и новаторство в науке о русском языке: Учебное пособие / Ю. А. Бельчиков. М., 2004.-191 с.

33. Бергер П. Социальное конструирование реальности / П. Бергер, Т. М Лукман. М. : Медиум, 1995. - 323 с.

34. Бердяев Н. А. Русская идея / Н. А. Бердяев // Мыслители русского зарубежья: Бердяев, Федотов. СПб. : Наука, 1992. - 464 с.

35. Бердяев Н. А. Самопознание: опыт философской автобиографии / Н. А. Бердяев. М. : Мысль, 1991. - 318 с.

36. Березович Е. Л. Русская национальная личность в зеркале языка: В поисках объективной методики анализа / Е. Л. Березович // Русский язык в контексте культуры / Под ред. Н. А. Купиной. Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 1999. - с. 31-42.

37. Бескова И. А. О природе трансперсонального опыта / И. А. Бескова // Вопросы философии. 1994. -№ 2. - С. 35-45.

38. Блажес В. В. Комический дублет русского народного разговорного этикета / В. В. Блажес // Культурно-речевая ситуация в современной России. -Екатеринбург, 2000. С. 186-196.

39. Бобнева М. И. Нормы общения и внутренний мир личности / М. И. Бобнева // Проблема общения в психологии. М., 1981. - С. 246-254.

40. Богданова В. А. Взаимодействие этических и коммуникативных норм / В. А. Богданова, Т. В. Кочеткова // Хорошая речь. Саратов, 2001. - С. 197-211.

41. Борисова И. Н. Конфликтогенная ситуация в повседневном общении / И. Н. Борисова // Язык вражды и согласия в социокультурном контексте современности: коллективная монография. Екатеринбург, 2006. - С. 89-125.

42. Борисова И. Н. Основы стилистики, культуры речи и риторики : учебное пособие для студентов гуманитарных факультетов / И. Н. Борисова, Н. А. Купина, Т. В. Матвеева. Екатеринбург : УрГУ, 1995. - 84 с.

43. Борисова И. Н. Русский разговорный диалог: структура и динамика / И. Н. Борисова. Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 2001. - 408 с.

44. Борисова И. Н. Непринужденная коммуникация в пространстве диалогического общения / И. Н. Борисова // Вопросы культуры речи / отв. ред. А. Д. Шмелев ; Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова РАН.- М. : Наука, Вып. 9. -2007.-С. 170-185.

45. Бутакова JI. О. Авторское сознание в поэзии и прозе: когнитивное моделирование / Л. О. Бутакова. Барнаул, 2001.

46. Брату сь Б. С. Нравственное сознание личности (Психологические исследования) / Б. С. Братусь. М. : Знание, 1985. - 64 с.

47. Бронникова Е. В. От памяти к беспамятству: к вопросу о типологии персонажей в романе А. Платонова «Чевенгур» / Е. В. Бронникова // Вестник Челябинского государственного университета. Вып. 29. Филологии. Искусствоведение. 2009. - № 5. - С. 13-16.

48. Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Оценка при вторичной коммуникации // Поэтика. Стилистика. Язык и культура: Памяти Татьяны Григорьевны Винокур. М.: Наука, 1996. С. 236-242.

49. Бурное И. В. Соотношение концептов «душа», «дух», «ум», «mind», «soul», «spirit» / И. В. Бурное // Язык и ментальность: Текст и концепт. СПб., 2004. -Вып. 1.-С. 135-145.

50. Бытие человека в культуре (опыт онтологического подхода) / Е. К. Быстрицкий и др. Киев : Наукова думка, 1991. - 176 с.

51. Бэрон Р. Агрессия / Р. Бэрон, Д. Ричардсон, СПб.: Питер, 1997. - 336 с. Вежбицкая А. Дискурс и культура / А. Вежбицкая, К. Годдард // Жанры речи. - Саратов, 2002. - Вып. 3. - С. 118-156.

52. Вежбицкая А. Русские культурные скрипты и их отражение в языке / А. Вежбицкая // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М., 2005. - С. 467-500.

53. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков: Грамматическая семантика. Ключевые концепты культур. Сценарии поведения / А. Вежбицкая. М. : Языки русской культуры, 1999. - 779 с.

54. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики / А. Вежбицкая. -М. : Языки славянской культуры, 2001. 272 с.

55. Вепрева И. Т. Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху / И. Т. Вепрева. -Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 2002. 380 с.

56. Верещагин Е. М. В поисках новых путей развития лингвострановедения: Концепция речеповеденческих тактик / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. М. : Ин-т рус. яз. им. А. С. Пушкина, 1999. - 84 с.

57. Верещагин Е. М. Язык и культура. Три лингвострановедческих концепции: лексического фона, речеповеденческих тактик и сапиентемы / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. М. : «Индрик», 2005. - 1040 с.

58. Верещагин Е. М. Язык и культура: лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. М. : Русский язык, 1990. - 247 с.

59. Виноградов В. В. Современный русский язык : Учеб. пособие / В. В. Виноградов. М. : Учпедгиз, 1938. Вып. 1. 155 с.

60. Виноградов В. В. Язык Пушкина. Пушкин и история русского литературного языка. / В. В. Виноградов. М. : Наука. - 2000.

61. Виноградов С. И. Нормативный и коммуникативно-прагматический аспекты культуры речи // Культура речи и эффективность общения. М., 1996. - С. 139-156.

62. Виноградова Л. Н. Новобрачная в доме мужа: Стереотипы этикетного и ритуального поведения / Л. Н. Виноградова // Логический анализ языка: Языки этики. М., 2000. - С. 325-331.

63. Власова И. В. Семья / И. В. Власова // Этнография восточных славян. М., 1987.-С. 361-371.

64. Войлова К. А. Судьба просторечия в русском языке : дис. д-ра филол. наук / К. А. Войлова ; Моск. пед. ун-т М., 2000. - 444 с.

65. Волков А. А. Основы риторики : учеб. пособие для вузов / А. А. Волков. М. : Академический проект, 2003. - 304 с.

66. Волошинов В. Н. Фрейдизм / В. Н. Волошинов. М. : Лабиринт, 1993. - 120 с. - (Бахтин под маской: Маска первая Ч. 1.).

67. Волошинов В. Философия и социология гуманитарных наук / В. Волошинов. -СПб. : АСТа-пресс LTD, 1995.-383 с.

68. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки / Е. М. Вольф. М. : Наука, 1985.-226 с.

69. Воробьев В. В. Лингвокультурология (теория и методы) / В. В. Воробьев. — М. : Изд-во РУДН, 1997. 331 с.

70. Воробьева М. В. Городской советский быт: клише идеологии и реальность / М. В. Воробьева // Социокультурное развитие города: история и современность. -Екатеринбург, 2006. С. 24-39.

71. Выходцева И. С. Концепт «свой чужой» в советской словесной культуре (20-30-е гг.): автореф. . канд. филол. наук / И. С. Выходцева ; Сарат. гос. ун-т им. Н. Г. Чернышевского - Саратов, 2006. - 20 с.

72. Гаспаров Б. М. Язык. Память. Образ: Лингвистика языкового существования / Б. М. Гаспаров. М. : Новое литературное обозрение, 1996. - 352 с.

73. Гвоздев А. Н. Очерки по стилистике русского языка / А. Н. Гвоздев. М.: Изд-во Агентства печати «Новости», 1952. - 408 с.

74. Герд А. С. Введение в этнолингвистику : Курс лекций и хрестоматия / А. С. Герд. СПб. : Изд-во Санкт-Петербургского университета, 2001. - 488 с.

75. Герд А. С. Несколько замечаний касательно понятия «диалект» / А. С. Герд // Русский язык сегодня. М., 2000. - Вып. 1. - С. 45-52.

76. Гжегорчикова Р. О раскаянии, покаянии и других актах, связанных с чувством вины / Р. Гжегорчикова // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура : сб. статей в честь Н. Д. Арутюновой. М., 2004. - С. 556-563.

77. Гинзбург Л. Я. О психологической прозе / Л. Я. Гинзбург. Л.: Худ. лит. 1977. -448 с.

78. Голик Н. В. Этическое в культуре / Н. В. Голик. СПб. : Санкт-Петербургское философское общество, 2002. - 256 с.

79. Гольдин В. Е. Внутренняя типология русской речи и строение русистики / В. Е. Гольдин // Русский язык сегодня. М., 2000. - Вып. 1. - С.53-65.

80. Гольдин В. Е. Речевая культура / В. Е. Гольдин, О. Б. Сиротинина // Русский язык: Энциклопедия / Под ред. Ю. Н. Караулова. М.: Научное издательство «Большая Российская энциклопедия», 2003. - С. 413-415.

81. Гольдин В. Е. Толерантность как принцип культуры речи / В. Е. Гольдин // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности. -Екатеринбург, 2003. С. 525-537.

82. Гольдин В. Е. Внутринациональные речевые культуры и их взаимодействие / В. Е. Гольдин, О. Б. Сиротинина // Вопросы стилистики: Проблемы культуры речи. Саратов, 1993.-С. 9-19.

83. Гордон Д., Лакофф Дж. Постулаты речевого общения / Дж. Лакофф, Д. Гордон // Новое в зарубеж. лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. М. : Прогресс, 1985. С. 276-302.

84. Городская разговорная речь и проблемы ее изучения / Отв. ред. Б. И. Осипов, М. П. Одинцова. Омск, 1977. Вып. 1.-138 е.; Вып. 2. - 96 с.

85. Городское просторечие: Проблемы изучения / Отв. ред. Е. А. Земская и Д. Н. Шмелев. -М.: Издательство «Наука», 1984. 188 с.

86. Гофманова Я. Смешение литературных и нелитературных компонентов в устных высказываниях на чешском языке / Я. Гофманова, О. Мюллерова // Язык -культура этнос. - М.: «Наука», 1994. - С. 13-26.

87. Грайс Г. П. Логика и речевое общение / Г. П. Грайс // Новое в зарубеж. лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. М. : Прогресс, 1985. С.217-237.

88. Граудина Л. К. Основные признаки культуры речи как языковедческой дисциплины / Л. К. Граудина // Культура русской речи : учебник для вузов. М. : Издательская группа НОРМА-ИНФРА-М, 1999. - С. 25-46.

89. Гридина Т. А. Языковая игра: стереотип и творчество / Т. А. Гридина. -Екатеринбург, Полиграфист, 1996. 214 с.

90. Громыко М. М. Отношение к богатству и предприимчивости русскихкрестьян 19 в. в свете традиционных религиозно-нравственных представлений и )социальной практики / М. М. Громыко // Этнографический обзор. 2000. - № 2. - I1. С. 86-99.

91. Грузберг Л. А. Еще раз о просторечии / Л. А. Грузберг, Т И. Ерофеева // Живое слово в русской речи Прикамья. Пермь, 1989. - С. 31-42.

92. Грузберг Л. А. Просторечный лексикон современного пермского горожанина / Л. А. Грузберг, Т. И. Ерофеева, Ф. Л. Скитова // Материалы международного съезда русистов. Красноярск, 1997. - Т. II, С. 45-48.

93. Гудков Л. Негативная идентичность / Л. Гудков. М. : НЛО - «ВЦИОМ-А», 2004.-816 с.

94. Гумбольдт В. фон. Язык и философия культуры / В. Гумбольдт. М. : Прогресс, 1985.-451 с.

95. Гуревич А. Я. Проблемы средневековой народной культуры / А. Я. Гуревич. — М.: Искусство, 1981. — 359 с.

96. Гусев С. С. Обыденное мировоззрение: Структура и способ организации / С. С. Гусев, Б. Я. Пукшанский. СПб. : Наука, 1994. - 89 с.

97. Гусейнов А. А. Этика : учебник / А. А. Гусейнов, Р. Г. Апресян. М. : Гардарика, 1998. - 472 с.

98. Гусейнов А. А. Перестройка: новый образ морали // Этическая мысль: Научно-публицистические чтения. М. Политиздат, 1990. с. 5-13.

99. Демешкина Т. А. Способы описания концептов диалектной культуры / Т. А. Демешкина // Картина мира: модели, методы, концепты. Томск, 2002. - С. 58-67.

100. Давыдов Ю. Н. Этическое измерение памяти / Ю. Н. Давыдов // Этическая мысль : научно-публицистические чтения. -М., 1990. С. 165-204.

101. Данилевский Н. Я. Россия и Европа / Н. Я. Данилевский. М. : Книга, 1991. — 574 с.

102. Данилевский Н. Я. Россия и Европа: взгляд на культурные и политические отношения Славянского мира к Германо-Романскому / Н. Я. Данилевский. — М. : Эксмо, 2003.-607 с.

103. Данилов С. Ю. Речевой жанр проработки в тоталитарной культуре: Автореф. дис. . канд. фил. наук. Екатеринбург, 2001.

104. Девкин В. Д. Диалог: Немецкая разговорная речь в сопоставлении с русской : учебное пособие для институтов и факультетов иностранных языков / В. Д. Девкин. М.: Высшая школа, 1981. - 160 с.

105. Девкин В. Д. О видах нелитературности речи / В. Д. Девкин // Городское просторечие: Проблемы изучения. -М., 1984.-С. 12-21.

106. Дейк Т. А. ванн. Язык. Познание. Коммуникация. М. : Прогресс, 1989. 312 с. Дементьев В. В. Варьирование коммуникативных концептов / В. В. Дементьев // Человек в коммуникации: концепт, жанр, дискурс : сб. науч. тр. - Волгоград, 2006. - С. 5-24.

107. Дементьев В. В. Когнитивная генристика: внутрикультурные речежанровые ценности / В. В. Дементьев, В. В. Фенина // Жанры речи. Саратов, 2005. - Вып. 4. -С. 5-34.

108. Дементьев В. В. Непрямая коммуникация и ее жанры / В. В. Дементьев. Саратов : Изд-во Саратов, ун-та, 2000. - 248 с.

109. Дементьев В. В. Социопрагматический аспект теории речевых жанров: уч. пособие / В. В. Дементьев, К. Ф. Седов. Саратов : Изд-во Сарат. пед. ин-та, 1998. - 107 с.

110. Дементьев В. В. Традиции изучения жанров русской разговорной речи в саратовской лингвистике / В. В. Дементьев // Проблемы речевой коммуникации : межвуз. сб. науч. тр. Саратов, 2003. - С. 83-96.

111. Демешкина Т. А. Способы описания концептов диалектной культуры / Т. А. Демешкина // Картина мира: модели, методы, концепты. Томск, 2002. - С. 58-67.

112. Динамика ценностей населения реформируемой России / Отв. ред. Лапин Н. И. и др. М. Изд-во Эдиториал УРСС, 1996. 224 с.

113. Дмитриева О. А. Лингвокультурный типаж и архетип / О. А. Дмитриева // Человек в коммуникации: концепт, жанр, дискурс : сб. науч. тр. Волгоград, 2006. -С. 66-73.

114. Дробницкий О. Г. Моральная философия. Избранные труды. М.: Гардарики, 2001.-524 с.

115. Долинин К. А. Речевые жанры как средство организации социального взаимодействия / К. А. Долинин // Жанры речи. Саратов, 1999. - С. 7-13.

116. Дубко Е. Л. Идеал, справедливость, счастье / Е. Л. Дубко, В. А. Титов. М. : Изд-воМГУ, 1989.- 191 с.

117. Дубровская О. Н. Событие текст - личность в сельской речевой культуре / О. Н. Дубровская // Русский язык: исторические судьбы и современность : III международный конгресс исследователей русского языка: труды и материалы. -М., 2007. - С. 375-376.

118. Едличка А. Типы норм языковой коммуникации / А. Едличка // Новое в .зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1988. - Вып. 20. - С. 135-149.

119. Емельянов Б. В. Русский менталитет: возможности толерантности / Б. В. Емельянов // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности : коллективная моногр. Екатеринбург, 2003. - С. 48-57.

120. Енина Л. В. Современные российские лозунги как сверхтекст : Автореф. дис. . канд. филол. наук / Л. В. Енина ; Урал. гос. ун-т им. А. М. Горького. -Екатеринбург, 1999. 186 с.

121. Енина Л. В. Три ступени речевой агрессии / Л. В. Енина, Н. А. Купина // Речевая агрессия и гуманизация общения в средствах массовой информации. -Екатеринбург, 1997. С. 26-38.

122. Ерасов Б. С. Социальная культурология / Б. С. Ерасов. 3-е изд., доп. и перераб. - М. : Аспект Пресс, 2000. - 591 с.

123. Еремин А. Н. Проблемы лексической семантики русского просторечия / А. Н. Еремин. Калуга : КПГУ им. К. Э. Циолковского, 2001. - 445 с.

124. Еремин А. Н. Фразеологически связанные значения в литературном языке и просторечии / А. Н. Еремин // Русский язык в школе. 1997. - № 5. - С. 71-76.

125. Ермакова О. П. Концепты совесть и стыд по данным языка / О. П. Ермакова // Русский язык в контексте культуры. Екатеринбург, 1999. - С. 54-59.

126. Ермакова О. П. Номинации в просторечии / О. П. Ермакова // Городское просторечие: Проблемы изучения. М., 1984. - С. 130-140.

127. Ерофеева Е. В. и др. Локализмы в литературной речи горожан: учеб. пособие: 2-е изд., испр. и доп. / Е. В. Ерофеева, Т. И. Ерофеева, Ф. Л. Скитова. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2002. 107 с.

128. Ерофеева Е. В. Вероятностные структуры идиомов: социолингвистический аспект / Е. В. Ерофеева. Пермь : Изд-во Перм. ун-та, 2005. - 320 с.

129. Ерофеева Т. И. Локальная окрашенность литературной разговорной речи: учеб. пособие по спецкурсу / Т. И. Ерофеева. Пермь : ПГУ, 1979. 91 с.

130. Ерофеева Т. И. «Речевой портрет» говорящего / Т. И. Ерофеева // Языковой облик уральского города / Урал. гос. ун-т ; отв. ред. Н. А. Купина. Свердловск, 1990. С. 90-103.

131. Ерофеева Т. И. Опыт исследования речи горожан (территориальный, социальный и психологический аспекты) / Т. И. Ерофеева, — Свердловск : Изд-во Урал, ун-та, 1991. 134 с.

132. Ерофеева Т. И. Современная городская речь / Т. И. Ерофеева. Пермь: Изд-во ПГУ : ПСИ : ПССГК, 2004. - 316 с.

133. Жельвис В. Я. Поле брани. Сквернословие как социальная проблема в языках и культурах мира / В. Я. Жельвис. М. : Ладомир, 1997. - 330 с.

134. Живая речь уральского города : сб. науч. тр. Свердловск : Изд-во Урал, унта, 1988.- 136 с.

135. Живая речь уральского города: Тексты / Под ред. Т. В. Матвеевой. -Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 1995. 206 с.

136. Живое слово в русской речи Прикамья / межвуз. сб. науч. тр. Перм. гос. ун-т, гл. ред. Ф. Л. Скитова. Пермь, 1969-1994.

137. Журавлева Н. И. Образ города в мифологическом измерении / Н. И. Журавлева // Проблемы города в культурной антропологии: история и современность. Екатеринбург, 2006. - С. 40-44.

138. Заборова Е. Н. Город и люди: к вопросу о критериях оценки стратегий городского развития // Качество жизни в социокультурном контексте России и Запада: методология, опыт эмпирического развития. Екатеринбург: Изд-во Урал ун-та, 2006.-Ч. 1.-С. 7-12.

139. Зализняк Анна А. Заметки о словах: общение, отношенне, просьба, чувства, эмоции / Анна А. Зализняк // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира : сб. ст. М., 2005. - С. 280-289.

140. Занадворова А, В. Речевое общение в малых социальных группах (на примере семьи) // Современный русский язык: Социальная и функциональная дифференциация. М. : Языки русской культуры, 2003. - С. 381-402.

141. Занадворова А. В. Функционирование русского языка в малых социальных группах (речевое общение в семье) : автореф. дис. . канд. филол. наук / А. В. Занадворова ; Рос. акад. наук, Ин-трус. яз. им. В.В. Виноградова. М., 2001. - 19 с.

142. Земская Е. А. Устная публичная речь: разговорная или кодифицированная? / Е. А. Земская, Е. Н. Ширяев // ВЯ. 1980. № 6. С. 61-72.

143. Земская Е. А. Наблюдения над просторечной морфологией / Е. А. Земская, М. В. Китайгородская // Городское просторечие: Проблемы изучения. М., 1984. - С. 66-102.

144. Земская Е. А. Категория вежливости в контексте речевых действий / Е. А. Земская // Логический анализ языка. Язык речевых действий. М., 1994. - С. 131136.

145. Земская Е. А. Письменные жанры неофициальной речи как материал для изучения разговорного языка (наблюдения над порядком слов) / Е. А. Земская // Словарь. Грамматика. Текст. М., 1996. С. 368-376.

146. Земская Е. А. Разговорный язык / Е. А. Земская // Энциклопедия «Русский язык», изд.2. М., 1997. С. 406-408

147. Земская Е. А. Язык как деятельность: Морфема. Слово. Речь / Е. А. Земская. -М.: Языки славянской культуры, 2004. 688 с.

148. Зиновьева Е. И. Лингвокультурология / Е. И. Зиновьева, Е.Е. Юрков. -СПб. : Осипов, 2006. 260 с.

149. Злыденная Т. А. Ключевые слова в структуре концепта труд / Т. А. Злыденная //Язык. Система. Личность. Екатеринбург, 2005. - С. 165-178.

150. Золотова Г. А. Разговорные вариации в нормативном пространстве / Г. А. Золотова // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. Памяти Татьяны Григорьевны Винокур.-М., 1996.-С. 181-189.

151. Иванова А. А. Вся семья вместе, так и душа на месте / А. А. Иванова // Русская словесность. 1998. - № 5. - С. 2-5.

152. Иванчук И. А. Афоризм как риторическое средство публичной речи носителей элитарной речевой культуры / И. А. Иванчук // Проблемы речевой коммуникации : межвуз. сб. науч. тр. Саратов, 2000. - С. 106-113.

153. Ивин А. А. Риторика: искусство убеждать / А. А. Ивин. М. : ФАИР-ПРЕСС, 2002.-304 с.

154. Ильенко С. Г. Ориентиры и исходные понятия речевой конфликтологии / С. Г. Ильенко // Речевая конфликтология : учебное пособие. СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2008. - С. 6-16.

155. Ильин И. А. Путь к очевидности / И. А. Ильин. М. : Республика, 1993. -431 с.

156. Ильина О. В. Речевое воплощение стереотипных представлений о богатых и бедных в современных газетных текстах : автореф. дис. канд. филол. наук / О. В. Ильина ; Урал. гос. ун-т им. А. М. Горького. Екатеринбург, 2008. - 23 с.

157. Ионин Л. Г. Культурный шок: конфликт этнических стереотипов / Л. Г. Ионин // Психология национальной нетерпимости : хрестоматия. Минск, 1998. - С. 104114.

158. Ипанова О. П. Концепт «жизнь» в русской языковой картине мира: лингвокультурологический и лексикографический аспекты: дис. . канд. филол. наук / О. П. Ипанова. СПб., 2005. - 225 с.

159. Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи : монография / О. С. Иссерс. Омск : Омск. Гос. ун-т, 1999. - 285 с.

160. Йокояма О. «Свои» и «чужие»: межкультурная коммуникация и этнические стереотипы в чеховской России / О. Йокояма // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности : коллективная моногр. -Екатеринбург, 2003. С. 463-474.

161. Каган М. С. Философия культуры / М. С. Каган. СПб. : Петрополис, 1996. -415 с.

162. Капанадзе Л. Г. Современное городское просторечие и литературный язык / Л. Г. Капанадзе // Городское просторечие: Проблемы изучения. М., 1984. - С. 5-12.

163. Капанадзе Л. Г. Голоса и смыслы : Избранные работы по русскому языку / Л. Г. Капанадзе // М.: Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. 334 с.

164. Капкан М. В. Имидж города-завода: стратегии мифологизации / М. В, Капкан //Социокультурное развитие города: история и современность : Сбю науч. трудов. -Екатеринбург : Уральский институт социального образования, 2006. С. 58-74.

165. Карасик В. И. Аспекты языковой личности / В. И. Карасик // Проблемы речевой коммуникации : межвуз. сб. науч. тр. Саратов, 2003. - С. 96-106.

166. Карасик В. И. Коммуникативная тональность / В. И. Карасик // Жанры речи. -Саратов, 2007. Вып. 5 : Жанр и культура. - С. 81-94.

167. Карасик В. И. Культурные доминанты в языке / В. И. Карасик // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград; Архангельск, 1996. - С. 3-15.

168. Карасик В. И.Лингвокультурные концепты: подходы к изучению / В. И. Карасик // Социолингвистика вчера и сегодня. М., 2005. - С. 132-162.

169. Карасик В. И. Статус лица в значении слова : учеб. пособие по спецкурсу / В. И. Карасик. Волгоград : ВГПИ, 1989. - 109 с.

170. Карасик В. И. Ценностная картина мира: межкультурный аспект // Речевые и ментальные стереотипы в синхронии и диахронии: Тезисы конференции. М., 1995. -с. 106-107.

171. Карасик В. И. Язык социального статуса / В. И. Карасик. М. : ИТДГК Гнозис, 2002а. - 333 с.

172. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. -Волгоград : Перемена, 20026. 477 с.

173. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. М. : Наука, 1987.-262 с.

174. Картина мира: модели, методы, концепты / Под общей ред. 3. И. Резановой. Томск : Издание ТГУ, 2002. 360 с.

175. Касьянова К. О русском национальном характере / К. Касьянова. М. : Институт национальной модели экономики, 1994. - 367 с.

176. Катаева Н. М. Русский концепт воля: от словаря к тексту : автореф. дне. . канд. филол. наук / Н. М. Катаева ; Урал. гос. ун-т им. А. М. Горького -Екатеринбург, 2004. 22 с.

177. Кестер-Тома 3. Стандарт, субстандарт, нонстандарт / 3. Кестер-Тома // Русистика. 1993. -№ 2. - С. 15-31.

178. Китайгородская М. В. «Вещный мир» человека: коммуникативно-жанровый аспект / М. В. Китайгородская, Н. Н. Розанова // Русский язык сегодня : сб. статей. -М., 2000.-Вып. 1.-С. 170-182.

179. Китайгородская М. В. Наблюдения над построением устного просторечного текста / М. В. Китайгородская // Разновидности городской устной речи. М., 1988. -С. 156-182.

180. Китайгородская М. В. Речь москвичей: Коммуникативно-культурологический аспект / М. В. Китайгородская, Н. Н. Розанова. М. : Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова, 1999. - 396 с.

181. Китайгородская М. В. Устный текст как источник социокультурной информации / М. В. Китайгородская, Н. Н. Розанова // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. Памяти Татьяны Григорьевны Винокур. М., 1996. - С. 222-232.

182. Клоков В. Т. Французский стандарт, французское просторечие и всеобщий французский язык / В. Т. Клоков. Язык и общество в синхронии и диахронии. — Саратов : «Научная книга», 2005. - С. 97-99.

183. Клюев Е. В. Риторика : учебное пособие для вузов / Е. В. Клюев. М. : Приор-издат, 2005.-270 с.

184. Ключевский В. О. Сочинения : В 8 т. Т. 1, Курс русской истории / В. О. Ключевский. М. : Госполитиздат, 1956. - 427 с.

185. Кобозева И. М. Тема речевого этикета в бессмертной поэме Н. В. Гоголя / И. М. Кобозева // Московский лингвистический журнал. 2003. — Т. 7, № 2. — С. 125-149.

186. Коган Л. Н. Социология культуры : учеб. пособие / Л. Н. Коган. -Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 1992. 120 с.

187. Козлова Н. Н. «Я так хочу назвать кино». «Наивное письмо». Опыт лингво-социологического чтения / Н. Н. Козлова, И. И. Сандомирская. М. : Гнозис : Русское феноменологическое общество, 1996. - 256 с.

188. Козлова Н. Н. Горизонты повседневности советской эпохи: Голоса из хора. М. : Ин-т философии РАН, 1996. 216 с.

189. Козлова Н. Н. Социально-историческая антропология : учебник / Н. Н. Козлова. М.: Ключ-С, 1998. - 192 с.

190. Козлова Н. Советские люди. Сцены из истории / Н. Козлова. М. : Изд-во «Европа», 2005. - 544 с.

191. Козлова О. Асимметрия социальных ролей / О. Козлова // 1егук Сг1о\У1ек БуБкигз. Бгегест, 2007 - С. 552- 565.

192. Колесов В. В. Мир человека в слове Древней Руси / В. В. Колесов. Л. : Изд-во Ленингр. ун-та, 1986. - 312 с.

193. Колесов В. В. От составителя / В. В. Колесов // Домострой. М., 1991а. - С.3.22.

194. Колесов В. В. Философия русского слова / В. В.Колесов. СПб. : Юна, 2002. -448 с.

195. Колесов В. В. Язык города / В. В. Колесов. М. : Высшая школа, 1991. -192 с.

196. Колтунова М. В. Социокультурные конвенции и их регулирующая роль в деловом диалогическом общении / М. В. Колтунова // Вестник РУДН. Сер. Рус. и иностр. яз. и методика их преподавания. 2005-2006. - № 1. - С. 37-44.

197. Кон И. С. Этико-психологический очерк / И. С. Кон. М. : Политиздат, 1987. -350 с.

198. Кормилицына М. А. Попытка диалога общества с властью / М. А. Кормилицына // Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. М. А. Кормилицыной, О. Б. Сиротининой. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2004 -Вып. 4. Власть и речь. - С. 7-13.

199. Кормилицына М. А. Категория вежливости в оценочных речевых жанрах / М. А. Кормилицына, Г. Р. Шамьенова // Жанры речи: Сб. науч. статей. Саратов : Изд-во Государственного учебно-научного центра «Колледж», 1999. - с. 257-266.

200. Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов / О. А. Корнилов. М.: ЧеРо, 2003. - 349 с.

201. Костомаров В. Г. Между языком и культурой / В. Г. Костомаров, Н. Д. Бурвикова // Стереотипность и творчество в тексте : межвуз. сб. науч. трудов. -Пермь, 2003.-С. 9-15.

202. Котюрова М. П. Предисловие / М. П. Котюрова // Текст: стереотип и творчество : межвуз. сб. науч. трудов. Пермь, 1998. - С. 3.

203. Кочеткова Т. В. Языковая личность носителя элитарной речевой культуры (социолингвистический аспект) / Т. В. Кочеткова // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты : сб. науч. тр. Волгоград, 1998. - С. 20-28.

204. Кочеткова Т. В. Языковая личность носителя элитарной речевой культуры : автореф. дис. . докт. филол. наук / Т. В. Кочеткова ; Сарат. гос. ун-т им. Н. Г. Чернышевского. Саратов, 1999. - 53 с.

205. Кошарная С. А. В зеркале лексикона: Введение в лингвокультурологию : Учеб. пособие для студентов вузов по специальности «Филология» / С. А. Кошарная. Белгород : Изд-во Белгородского гос. ун-та, 1999. - 142 с.

206. Красных В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? / В. В. Красных. -М. : ИТДГК Гнозис, 2003. 375 с.

207. Крейдлин Г. Е. Кинесика // Словарь языка русских жестов / С. А. Григорьева, Н. В. Григорьев, Г. Е. Крейдлин. М.; Вена, 2001. - С. 166-254

208. Крейдлин Г. Е. Стереотипы возраста / Г. Е. Крейдлин // Речевые и ментальные стереотипы в синхронии и диахронии : тезисы конференции. М., 1995. -С. 52-54.

209. Крейдлин Г. Е. Тон понятие и слово (язык и праязык) / Г. Е. Крейдлин // Язык. Культура. Гуманитарное знание. - М., 1999. - С. 155-161.

210. Крейдлин Г. Е. Мужчины и женщины в невербальной коммуникации / Г. Е. Крейдлин. М. : Языки славянской культуры, 2005. - 224 с.

211. Кронгауз М. А. Обращения как способ моделирования коммуникативного пространства / М. А. Кронгауз // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. М., 1999. - С. 124-134.

212. Кронгауз М. А. Речевой этикет и мы / М. А. Кронгауз // Московский лингвистический журнал. 2002. - Т. 7., № 2. - С. 7-8.

213. Кронгауз М. А. Русский язык на грани нервного срыва / М. А. Кронгауз. М.: Знак, 2008.-229 с.

214. Круглова Т. А. Концепты «труд» и «дело»: конструирование «достойной жизни» в советский и постсоветский периоды / Т. А. Круглова // Образ достойной жизни в современных российских СМИ : сб. ст. Екатеринбург, 2008. - С. 56-75

215. Круглова Т. А. Советская художественность или нескромное обаяние соцреализма / Т. А. Круглова. Екатеринбург : Изд-во Гуманит. ун-та, 2005. -384 с.

216. Круглова Т. А. Трудовая советская семья / Т. А. Круглова // Семья: между насилием и толерантностью. Екатеринбург, 2005. — Вып. 18. - С. 256-264.

217. Крыжановская О. Д. Фонетические регионализмы в литературной речи на Урале и пути их устранения при подготовке актеров / О. Д. Крыжановская, Т. В. Матвеева // Живая речь уральского города : сб. науч. тр. Свердловск, 1988. - С. 55-63.

218. Крылова Т. В. Статусные правила в наивной этике / Т. В. Крылова // Слово в тексте и словаре : мб. ст. к семидесятилетию академика Ю. Д. Апресяна. М., 2000. -С. 122-127.

219. Крысин Л. П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. М. Наука: 1989. 186 с.

220. Крысин Л. П. Просторечие / Л. П. Крысин // Современный русский язык: Социальная и функциональная дифференциация. М. : Языки русской культуры, 2003а.-С. 53-68.

221. Крысин Л. П. Этностереотипы в современном языковом сознании: к постановке проблемы У Л. П. Крысин // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности : коллективная моногр. Екатеринбург, 20036. - С. 458463.

222. Крысин Л. П. Об отце (Отрывки из воспоминаний) / Л. П. Крысин // Тыняновский сборник. М, 2006. - Выпуск 12 : X - XI - XII Тыняновские чтения. Исследования. Материалы. - С. 469-485.

223. Крысин Л. П. Слово в современных текстах и словарях: Очерки о русской лексике и лексикографии. М.: Знак, 2008. - 320 с.

224. Кудинова Т. А. Просторечие и диалект в языке А. П. Чехова: к характеристике языковой личности писателя : дисс. . канд. филол. наук / Т. А. Кудинова. -Ростов-на-Дону, 2000. 239 с.

225. Кузнецова Э. В. Лексикология русского языка / Э. В. Кузнецова. М. : Высшая школа, 1989. - 216 с.

226. Кузнецова Э. В. Язык в свете системного подхода : учебное пособие / Э. В. Кузнецова. Свердловск : Изд-во Урал, ун-та, 1983. - 95 с.

227. Кузьменкова Ю. Б. От традиций культуры к нормам речевого поведения британцев, американцев, россиян / Ю. Б. Кузьменкова. М. : Изд. Дом ГУ ВШЭ, 2005.-316 с.

228. Кукушкина Е. И. Обыденное сознание, обыденный опыт и здравый смысл / Е, И. Кукушкина // Философские науки. 1986. - № 4. - С. 126-136.

229. Культура русской речи : учебник для вузов / Отв. ред. Л. К. Граудина, Е. Н. Ширяев. М. : Издательская группа НОРМА-ИНФРА-М, 1999. - 560 с.

230. Купина Н. А. Вербальные знаки идентичности в идеологическом пространстве Урала / Н. А. Купина // Славянские языки: аспекты исследования : сб. науч. ст. -Минск, 2009. С. 142-147.

231. Купина Н. А. Лингвоидеологические аспекты разговорного текста / Н. А. Купина II Русская разговорная речь как явление городской культуры. -Екатеринбург, 1996. С. 49-63.

232. Купина Н. А. Предисловие / Н. А. Купина // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург, 2000. - С. 3-12.

233. Купина Н. А. Просторечная семейная культура: лингвокультурологический очерк / Н. А. Купина, О. А. Михайлова // Проблемы речевой коммуникации : межвуз. сб. науч. тр. Саратов, 2003. - Вып. 3. - С. 12-14.

234. Купина Н. А. Разговорное диалогическое единство как текст / Н. А. Купина // Языковой облик уральского города. Екатеринбург, 1990. - С. 38-46.

235. Купина Н. А. Современное просторечие: взгляд изнутри / Н. А. Купина, И. В. Шалина // Русский язык в научном освещении. 2004. - № 1.- С. 23-62.

236. Купина Н. А. Тоталитарные стереотипы в городском просторечии / Н. А. Купина // Русистика. 1999. - № 1/2. - С. 35-48.

237. Купина Н. А. Тоталитарный язык: Словарь и речевые реакции / Н. А. Купина. Екатеринбург; Пермь : Изд-во Урал, ун-та, 1995. - 144 с.

238. Кушкова А. Н. Конструирование тендера в текстах о крестьянских ссорах / А. Н. Кушкова // Повседневность и Мифология. СПб., 2001. - С. 116-145.

239. Лаптева О. А. О некодифицированных сферах современного русского литературного языка / О. А. Лаптева // Вопр. языкознания. М., 1966. - 3 2. - С. 40-55.

240. Ларин Б.А, О лингвистическом изучении города / Б. А. Ларин // Русская речь. -Л., 1928. Вып. 3.-С. 61-74.

241. Ларин Б. А. История русского языка и общее языкознание / Б. А. Ларин. М., 1977.-224 с.

242. Лебедева H. М. Базовые ценности русских на рубеже XXI в. / H. М. Лебедева // Психологический журнал. 2000. - Т. 21, № 3. - С. 73-87.

243. Лебина Н. Б. Повседневная жизнь советского города: нормы и аномалии. 1920-1930 годы / Н. Б. Лебина. СПб. : Журн. «Нева» : Летний сад, 1999. - 320 с.

244. Левонтина И. Б. «За справедливостью пустой» / И. Б. Левонтина, А. Д. Шмелев // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М., 2005. - С. 363-377.

245. Левонтина И. Б. Homo piger / И. Б. Левонтина // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М., 2005. -С. 336-344.

246. Левонтина И. Б. Дом 2, жилище, жилье, жилплощадь, резиденция / И. Б. Левонтина // Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / Ю. Д. Апресян и др. М. : Языки славянской культуры, 1999. - С. 84-87.

247. Левонтина И. Б. Хорошо сидим! (Лексика начала и конца трапезы в русском языке) / И. Б. Левонтина, А. Д. Шмелев // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М,, 2005. - С. 259-269.

248. Левченко И. Е. Социальная работа в местном сообществе 7 И. Е. Левченко // Социокультурное развитие города: история и современность. Екатеринбург, 2006. -С. 88-108.

249. Лихачев Д. С. Заметки о русском / Д. С. Лихачев. М. : Сов. Россия, 1984.64 с.

250. Ломтев Т. П. Конструктивное построение смыслов имен с помощью комбинаторной методики (Термины родства в русском языке) / Т. П. Ломтев // Филологические науки. 1964. - № 2. - С. 108-120.

251. Лосский Н. О. Характер русского народа / Н. О. Лосский. М. : Ключ, 1990.64 с.

252. Лотман Ю. Н. Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства (XIII начало XIX века) / Ю. Н. Лотман. - СПб. : Искусство, 1994. -399 с.

253. Лукашевич Е. В. Когнитивная семантика. Эволюционно-прогностический аспект / Е. В. Лукашевич. Москва - Барнаул, 2002.

254. Лукьянова H.A. Экспрессивная лексика разговорного употребления (проблемы семантики) / Н. А. Лукьянова. Новосибирск : Наука, 1986. - 228 с.

255. Любе Г. Историческая идентичность / Г. Любе // Вопросы философии. 1994. -№ 4. - С. 108-113.

256. Лютикова В. Д. Языковая личность и идиолект : монография / В. Д. Лютикова. Тюмень : Изд-во Тюмен. гос. ун-та, 1999. - 188 с.

257. Ляпон М.В. Оценочная ситуация и словесное моделирование / М. В. Ляпон // Язык и личность. М., 1989. - С. 24-34.

258. Макаров М. Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе / М. Л. Макаров. Тверь, 1998. - 167 с.

259. Макаров М. Л. Основы теории дискурса / М. Л. Макаров. М. : ИТДГК «Гнозис», 2003. - 280 с.

260. Мангейм К. Проблема поколений / К. Мангейм // НЛО 1998 №30. Маркелова Т. В. Взаимодействие оценочных и модальных значений в русском языке / Т. В. Маркелова // Филологические науки. 1996. - № 1. - С. 80-83.

261. Маркелова Т. В. Функционально-семантическое поле оценки в русском языке / Т. В. Маркелова // Вестник Моск. гос. ун-та. Сер. 9, Филология. 1994. - № 4. - С. 12-19.

262. Мартьянова И. А. Киновек русского текста: парадокс литературной кинематографичности / И. А. Мартьянова. СПб. : САГА, 2002. - 240 с.

263. Маслова В. А. Лингвокультурология / В. А. Маслова. М. : Академия, 2001 -208 с.

264. Маслова В. В. Введение в когнитивную лингвистику / В. А. Маслова. М. : Флинта : Наука, 2006. - 296 с.

265. Матвеева Т. В. Об ортологии текста / Т. В. Матвеева // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург, 2000. - С. 21-29.

266. Матвеева Т. В. Предметная тема как субъективно-модальное средство разговорной беседы / Т. В. Матвеева // Русская разговорная речь как явление городской культуры. Екатеринбург, 1996. - С. 167-180.

267. Матвеева Т. В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий: синхронно-сопоставительный очерк / Т. В. Матвеева. Свердловск : Изд-во Урал, ун-та, 1990.- 172 с.

268. Матвеева Т. В. Коммуникативная стратегия влияния на собеседника в аспекте культуры речи / Т. В. Матвеева // Вопросы культуры речи / отв. ред. А. Д. Шмелев ; Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова РАН М.: Наука, Вып. 9. - 2007. - С. 110-127.

269. Матвеева Ю. В. Самосознание поколения в творчестве писателей-младоэмигрантов / Ю. В. Матвеева. Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 2008. -196 с.

270. Меньшиков М. О. Выше свободы: Статьи о России / М. О. Меньшиков. -М. : Совр. писатель, 1998.-464 с.

271. Меньшиков М. О. Письма к русской нации / М. О. Меньшиков. М. : Изд-во журнала «Москва», 2000. - 560 с.

272. Милославский И. Г. О соотношении целей и содержания обучения русскому языку в школе / И. Г. Милославский // Русский язык в школе. 2006. - № 5. - С. 46-50.

273. Минский М. Фреймы для представления знаний / М. Минский. М. : Энергия,

274. Минский М. Структура для представления знания / М. Минский // Психология машинного зрения. М. : Мир, 1978. - С.249-338.

275. Михайлова О. А. Ограничения в лексической семантике: Семасиологический и лингвокультурологический аспекты / О. А. Михайлова. Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 1998. - 240 с.

276. Михальская А. К. Русский Сократ: Лекции по сравнительно-исторической риторике : учеб. пособие. / А. К. Михальская. М. : Академия, 1996. - 190 с.

277. Морозова Т. С. Некоторые особенности построения высказываний в просторечии / Т. С. Морозова // Городское просторечие: Проблемы изучения. М., 1984.-С. 141-162.

278. Мурзин Л. Н. О лингвокультурологии, ее содержании и методах / Л. Н. Мурзин // Русская разговорная речь как явление городской культуры. -Екатеринбург, 1996. С. 7-13.

279. Мухина И. К. Русское гостеприимство в когнитивном аспекте: структура концептосферы / И. К. Мухина // "УЕКВиМ: язык, словарь, текст. Екатеринбург, 2006.-С. 198-215.

280. Мчедлов М. П. Религиозны ли молодые россияне? / М. П. Мчедлов // Человек. 2005. -№ 6. - С. 111-118.

281. Нещименко Г. П. К проблеме функциональной дифференциации этнического языка // Русский язык сегодня. Вып. 1. Сб. статей. / РАН. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. Отв. ред. Л. П. Крысин. М.: «Азбуковник», 2000. - с. 208-220.

282. Никитина С. Е. Устная народная культура и языковое сознание / С. Е. Никитина. М. : Наука, 1993.-189 с.

283. Николаева Т. М. «Социолингвистический портрет» и методы его описания / Т. М. Николаева // Русский язык и современность: Проблемы и перспективы развития русистики : доклады Всесоюзной научной конференции. М., 1991. - 4.2. - С. 7375.

284. Николаева Т. М. Речевые, коммуникативные и ментальные стереотипы: социолингвистическая дистрибуция / Т. М. Николаева // Язык как средство трансляции культуры. М., 2000. - С. 112-131.

285. Николаичев Б. О. Осознаваемое и неосознаваемое в нравственном поведении личности / Б. О. Николаичев. М. : Изд-во Моск. гос. ун-та, 1976. - 95 с.

286. Николина Н. А. Поэтика автобиографической прозы. / Н. А. Николина. М.: Флинта, 2002. - 424 с.

287. Оглезнева Е. А. В мире человеческих антиномий (на материале диалектных высказываний с ключевыми словами «раньше» и «сейчас») / Е. А. Оглезнева // Миромоделирование в языке и тексте. Томск, 2003. - С. 161-169.

288. Ожегов С. И. О просторечии (К вопросу о языке города) / С. И. Ожегов // Словарь и культура русской речи: К 100-летию со дня рождения С. И. Ожегова. М., 2001.-С. 412-419.

289. Орлова Н. А. Речевой жанр «мемуары» и его реализация в текстах носителей разных типов речевых культур. дис. канд. филол. наук / Н. А. Орлова - Омск, 2004.-212 с.

290. Орлова Н. В. Жанр и тема: об одном основании типологии / Н. В. Орлова // Жанры речи : сборник научных статей. Саратов, 2002. - Вып.З. - С. 83-92.

291. Орлова Н. В. Наивная этика: лингвистические модели (на материале современного русского языка) / Н. В. Орлова. Омск : Вариант-Омск, 2005. - 266 с.

292. Осипова А. А. Концепт «смерть» в русской языковой картине мира и его вербализация в творчестве В. П. Астафьева 1980-1990-х гг. : автореф. дисс. . канд. филол. наук / А. А. Осипова. Магнитогорск, 2005. - 26 с.

293. Остин Дж. Л. Слово как действие / Дж. Л. Остин // Новое в зарубеж. лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М. : Прогресс, 1986. С. 22-130.

294. Пауфошима Р. Ф. Житель современной деревни как языковая личность / Р. Ф. Пауфошима // Язык и личность. М., 1989. - С. 41-48.

295. Петров А. В. Пересечение понятий «добро» и «зло» в этике и праве / А. В. Петров // Наука, общество, человек : Вестник Уральского отделения РАН. 2008. -№ 3. - С. 28-31.

296. Петров В. В. Идеи современной философии и герменевтики в лингвистическом представлении знаний / В. В. Петров. ВЯ - 1996, № 6. — С. 102109.

297. Пешковский А. М. Навыки чтения, письма и устной речи в школах для малограмотных / А. М. Пешковский // Вопросы методики родного языка, лингвистики и стилистики. Госиздат. М.-Л., 1930. С. 14-26.

298. Пирко В. В. Просторечие Приамурья: лексикологический и лексикографический аспекты : автореф. дисс. . канд. филол. наук / В. В. Пирко ; Алтайск. гос. ун-т. Барнаул, 2007. - 21 с.

299. Пищальникова В. А. Общее языкознание : Учебное пособие / В. А. Пищальникова. Барнаул, Изд-во Алтайского ун-та, 2001. - 240 с.

300. Поливанов Е. Д. Круг очередных проблем современной лингвистики / Е. Д. Поливанов // Статьи по общему языкознанию. М. - 1968. - С. 178-186.

301. Политика и культура в российской провинции (Новгородская, Воронежская, Саратовская, Свердловская области) / С. Рыженков, Г. Люхтерхандт-Михалева, А. Кузьмин. СПб. : ИГПИ : Летний сад, 2001. - 267 с.

302. Попова 3. Д. Очерки по когнитивной лингвистике / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж, Изд-во «Истоки», 2001. - 191 с.

303. Почепцов О. Г. Языковая ментальность: способ представления мира / О. Г. Почепцов // Вопросы языкознания. 1990. - № 6. - С. 110-122.

304. Прияткина А. Ф. Просторечные новообразования: их основа и судьба / А. Ф. Прияткина // Русский язык сегодня. М., 2000. - Вып. 1. - С. 231-239.

305. Провинция: поведенческие сценарии и культурные роли : Материалы междунар. науч. конф. «Геопанорама русской культуры». Пермские чтения. М.5 2000.

306. Прокофьев А, В. Морализаторство: этико-теоретические и психологические аспекты / А. В. Прокофьев // Этика: новые старые проблемы. К 60-летию Абдусалама Абдулкеримовича Гусейнова. — М, 1999.-С. 126-149.

307. Прокуровская Н. А. Город в зеркале своего языка: На языковом материале города Ижевска : монография / Н. А. Прокуровская. Ижевск : Изд-во Удм. Ун-та, 1996.-228 с.

308. Прохоров Ю. Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев / Ю. Е. Прохоров. М. : Изд-во ИКАР, 1997. - 228 с.

309. Психологические проблемы социальной регуляции поведения / АН СССР. Инт психологии. М.: Наука, 1976. - 368 с.

310. Пуляев В. Т. Социальные ценности в системе российской национально-государственной идеологии / В. Т. Пуляев, Н. В. Шеляпин // Социально-гуманитарные знания. 2001. - № 5. - С. 69-79.

311. Разновидности городской устной речи / Ин-т рус. яз. АН СССР, отв. ред. Д. Н. Шмелев, Е. А. Земская. М.: Наука, 1988. 261 с.

312. Распопов И. П. Основы русской грамматики. Морфология и синтаксис / И. П. Распопов, А. М. Ломов. Воронеж : Изд-во Воронежского ун-та, 1984. -351 с.

313. Рассадина Т. А. Нравственные ориентации жителей российской провинции / Т. А. Рассадина // Социологические исследования : СОЦИС. 2004. - № 7. - С. 52-61.

314. Ратилайнен С. Ностальгия «Крестьянки»: история и память в текстах женского журнала / С. Ратилайнен // Образ достойной жизни в современных российских СМИ : Сб. ст. Екатеринбург, 2008. - С. 238-256.

315. Рахманин В. С. Социальные проблемы языка в современном мире / В. С. Рахманин // Эссе о социальной власти языка. Воронеж, 2001. — С. 13-20.

316. Рациональное и эмоциональное в морали / Под ред. А. И. Титаренко, Е. Л. Дубко. -М.: Изд-во МГУ, 1983.- 156 с.

317. Резник Ю. М. Культура как предмет изучения / Ю. М. Резник // Личность, культура, общество. М., 2001. - Т. 3., № 1. - С. 176-196. - Начало. Оконч.: № 2. - С. 198-218.

318. Речевая конфликтология: Учебное пособие / Отв. ред. М. Я. Дымарский. -СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2008. 215 с.

319. Рис Н. Русские разговоры. Культура и речевая повседневность эпохи перестройки / Н. Рис. М. : Новое литературное обозрение, 2005. - 358 с.

320. Ровный Б. И. Коллективная память как феномен и инструмент мировоззренческих реконструкций / Б. И. Ровный // Традиционное сознание: проблемы реконструкции. Томск, 2004. - С. 265-271.

321. Розанова Н. Н. Современное московское просторечие и литературный язык / Н. Н. Розанова // Городское просторечие: Проблемы изучения. М., 1984. - С. 37-65.

322. Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии / С. Л. Рубинштейн. СПб. : Питер, 2002.-720 с.

323. Русская разговорная речь / Ин-т рус. яз. АН СССР ; отв. ред. Е. А. Земская -М. : Наука, 1973.-475 с.

324. Русская разговорная речь; Тексты / Ин-т рус. яз. АН СССР ; отв. ред. Е. А. Земская М. : Наука, 1978. - 308 с.

325. Русская разговорная речь: Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. М. : Наука, 1983.-238 с.

326. Русский язык конца XX столетия (1985-1995) / Под ред. Е. А. Земской. М.,1996.

327. Рыклин М. Сознание в речевой культуре / М. Рыклин // Террорологики. -Тарту ;М., 1992.-621 с.

328. Рябов О. В. «Красный кошмар»: репрезентации советской семьи в американском антикоммунизме периода «холодной войны» (1946-1963) / О. В. Рябов // Семья: между насилием и толерантностью. Екатеринбург, 2004. - С. 287310.

329. Рябов О. В. «Матушка-Русь»: Опыт тендерного анализа поисков национальной идентичности России в отечественной и западной историософии / О. В. Рябов. М. : Ладомир, 2001. - 202 с.

330. Рябцева Н. К. Аксиологические модели времени / Н. К. Рябцева // Логический анализ языка. Язык и время. М., 1997. - С. 78-95.

331. Рябцева Н. К. Лингвистическое моделирование ментальной сферы человека (на материале русского языка) / Н. К. Рябцева // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты. М., 2002. - Вып. 5. - С. 94-109.

332. Рябцева Н. К. Этические знания и их «предметное» воплощение / Н. К. Рябцева // Логический анализ языка. Языки этики. М., 2000. — С. 94-109.

333. Санников В. 3. Русский язык в зеркале языковой игры / В. 3. Санников. М, : Языки русской культуры, 1999. - 514 с.

334. Сафаров Э. Р. Особенности восприятия категорий пространства и времени в культуре кочевников и землдельцев / Э. Р. Сафаров // Проблемы города в культурной антропологии: история и современность. Екатеринбург, 2006. - С. 5154.

335. Седов К. Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной компетенции / К. Ф. Седов. М. : Лабиринт, 2004. - 320 с.

336. Седов К. Ф. Этическая составляющая типологии речевых культур / К. Ф. Седов // Проблемы речевой коммуникации : межвуз.сб. науч. тр. Саратов, 2003. -С. 193-201.

337. Седов К. Ф. Жанры речи в становлении дискурсивного мышления языковой личности / К. Ф. Седов // Русский язык в контексте культуры. Екатеринбург, 1999.-С. 86-99.

338. Секацкий А. К. Эстетика в эпоху анестезии / А. К. Секацкий // Глобализация в социально-философском измерении. СПб., 2003. - С. 65-81.

339. Селиванова Н. Интервью с Вячеславом Пьецухом / Н. Селиванова // Известия. 1997.- 15 ноября.-С. 2.

340. Семенова В, В. Качественные методы введения в гуманистическую социологию / В. В. Семенова. М. : Добросвет, 1998. - 292 с.

341. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи / Э. Сепир. -М. : Прогресс-Универс, 1993. 655 с.

342. Сергеева А. В. Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность / А. В. Сергеева. М.: Флинта : Наука, 2006. - 315 с.

343. Сиротинина О. Б. Реальное функционирование русского языка в его соотношении с типами речевой культуры / О. Б. Сиротинина // Проблемы речевой коммуникации : межвуз. сб. науч. тр. Саратов, 2005. — Вып. 5. - С. 6-16.

344. Сиротинина О. Б. Русский язык в разных типах речевых культур / О. Б. Сиротинина // Русский язык сегодня. М., 2000. - С. 240-250.

345. Сиротинина О. Б. Устная речь и типы речевых культур / О. Б. Сиротинина // Русистика сегодня. 1995. - № 4. - С. 3-21.

346. Сиротинина О. Б. Элитарная речевая культура и хорошая речь / О. Б. Сиротинина // Хорошая речь. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2001. - С. 222228.

347. Сиротинина О. Б. Разговорные типы речевой культуры и хорошая речь / О. Б. Сиротинина // Хорошая речь. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2001. - С. 241245.

348. Сиротинина О.Б. Характеристика типов речевой культуры в сфере действия литературного языка / О. Б. Сиротинина // Проблемы речевой коммуникации. -Саратов, 2003а. Вып. 2. - С. 3-20.

349. Скляревская Г. Н. О соотношении лексикографических понятий «разговорное» и «просторечное» : автореф. дис. . канд. филол. наук / Г. Н. Скляревская ; ДО ИЯ АН СССР (ИЛИ РАН) М., 1973. - 19 с.

350. Скребнев Ю. М. Очерк теории стилистики / Ю. М. Скребнев. Горький : Изд-во Мин-ва Просвещения РСФСР, 1975. - 175 с.

351. Скребнева А. А. Некоторые процессы функционирования просторечной лексики / А. А. Скребнева // Живая речь уральского города : сб. науч. тр. -Свердловск, 1988. С. 28-39.

352. Скребнева А. А. О статусе современного городского просторечия (на материале лексики по данным эксперимента) / А. А. Скребнева // Языковой облик уральского города. Свердловск, 1990. - С. 30-38.

353. Слышкин Г. Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты : дис. . докт. филол. наук / Г. Г. Слышкин ; Волгогр. гос. пед. ун-т. Волгоград, 2004. - 323 с.

354. Слышкин Г. Г. Парольный потенциал прецедентных текстов / Г. Г. Слышкин // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики. Волгоград, 1999. -С. 26-31.

355. Слышкин Г. Г. Речевой жанр: перспективы концептологического анализа / Г. Г. Слышкин // Жанры речи. Саратов, 2005. — Вып. 4 : Жанр и концепт. - С. 34-50.

356. Смирнов Ю. И. Язык, фольклор и культура / Ю. И. Смирнов // Язык -культура- этнос. М., 1994. - С. 99-104.

357. Созина Е. К. Сознание и письмо в русской литературе / Е. К. Созина -Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 2001. 551 с.

358. Соколов Э. В. Культура и личность / Э. В. Соколов. JI. : Наука, 1972. -228 с.

359. Соловьев В. С. Оправдание добра. Нравственная философия / В. С. Соловьев // Соловьев В. С. Сочинения : в 2-х т. -М., 1988. Т. 1.-892 с.

360. Стариков Е. Н. Маргиналы / Е. Н. Стариков // В человеческом измерении. -М., 1989.-С. 180-203.

361. Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры: Опыт исследования / Ю. С. Степанов. М.: Языки русской культуры, 1997. - 824 с.

362. Стернин И. А. Коммуникативные аспекты толерантности / И. А. Стернин, К. М. Шилихина. Воронеж : Истоки, 2000. - 110 с.

363. Стернин И. А. О понятии «менталитет» // Язык и национальное сознание : материалы региональной научно-теоретической конференции, посвященной 25-летию кафедры общего языкознания и стилистики Воронежского университета. -Воронеж, 1998. С. 24-26.

364. Стернин И. А. Русский речевой этикет / И. А. Стернин. Воронеж, ВОИПКРО. -128 с.

365. Стернин И. А. Общение и культура / И. А. Стернин // Русская разговорная речь как явление городской культуры. Екатеринбург, 1996. - С 13-21.

366. Стернин И. А. Принадлежит ли язык к явлениям культуры? / И. А. Стернин // Русский язык в контексте культуры. Екатеринбург, 1999. - С. 8-20.

367. Стефаненко Т. Г. Этнопсихология : учеб. для вузов по спец. «Психология» / Т. Г. Стефаненко. — М. : Ин-т психологии РАН : Акад. проект, 1999, 320 с.

368. Стросон П. Ф. Намерение и конвенция в речевых актах / Ф. П. Стросон // Новое в зарубеж. лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М. : Прогресс, 1986. -С. 130-150.

369. Тарасов Е. Ф. Диалог культур в зеркале языка / Е. Ф. Тарасов // Встречи этнических культур в зеркале языка: (в сопоставительном лингвокультурологическом аспекте). М., 2002. - С. 110-121.

370. Тарасов Е. Ф. Язык как средство трансляции культуры / Е. Ф. Тарасов // Язык как средство трансляции культуры. М. : Наука, 2000. - С. 45-53.

371. Тарланов 3. К. Избранные работы по языкознанию и филологии / 3. К. Тарланов. Петрозаводск : Изд-во ПетрГУ, 2005. - 783 с.

372. Телия В. Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / В. Н. Телия. -М. : Наука, 1986. 135 с.

373. Телия В. Н. Первоочередные задачи и методологические проблемы исследования фразеологического состава языка в контексте культуры / В. Н. Телия // Фразеология в контексте культуры. М., 1999. - С. 13-24.

374. Телия В.Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты / В. Н. Телия. М. : Языки русской культуры, 1996.-286 с.

375. Телия В.Н. Фактор культуры и воспроизводимость фразеологизмов знаков-микротекстов / В. Н. Телия // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура : сб. статей в честь Н. Д. Арутюновой. - М., 2004. - С. 674-684.

376. Толстой Н. И. Язык и культура (некоторые проблемы славянской этнолингвистики) / Н. И. Толстой // Русский язык и современность: проблемы и перспективы развития русистики. М., 1991. - Ч. 1. - С. 5-22.

377. Трубачев О. Н. Этимологические исследования и лексическая семантика / О. Н. Трубачев // Принципы и методы семантических исследований. М., 1976. -С.148-173.

378. Тубалова И. В. Фольклорный таксис как эстетическая категория / И. В. Тубалова // Миромоделирование в языке и тексте. Томск, 2003. - С. 151-160.

379. Тугаринов В. П. Теория ценностей в марксизме / В. П. Тугаринов. Л. : Изд-во Ленингр. ун-та, 1968. — 124 с.

380. Урысон Е. В. Дух и душа\ к реконструкции архаичных представлений о человеке / Е. В. Урысон // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. М., 1999. - 424 с.

381. Усикова Р. П. О языковой ситуации в Республике Македонии / Р. П. Усикова // Язык культура - этнос. М.: «Наука». - С. 221-231.

382. Уфимцева Н. В. Слово и культура / Н. В. Уфимцева // Языковое сознание: содержание и функционирование : Тез. XII междунар. симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М., 2000а. - С. 253-255.

383. Уфимцева Н. В. Языковое сознание и образ мира славян / Н. В. Уфимцева // Языковое сознание и образ мира. М., 20006. - С. 207-219.

384. Уфимцева Н. В. Этнический характер, образ себя и языковое сознание русских // Языковое сознание: формирование и функционирование. Сборник статей / Отв. ред. Н. В. Уфимцева. М, 1998. - С. 135-170.

385. Ушакин С. Количественный стиль: потребление в условиях символического дефицита / С. Ушакин // Социологический журнал. 1999. - № 3/4. - С. 187-214.

386. Федорова Л. Л. Некоторые особенности речевого поведения представителей гуманитарной и технической интеллигенции / Л. Л. Федорова // Язык. Культура. Гуманитарное знание. М., 1999. - С. 230-236.

387. Федотов Г. П. Изучение России / Г. П. Федотов // Судьба и грехи России. Избранные статьи по философии русской истории и культуры: в 2 т. СПб., 1991. -Т. 2.-352 с.

388. Федулова А. В. Семья и семейные ценности в жизни современного человека / А. В. Федулова // Семья: между насилием и толерантностью. Екатеринбург, 2005. -Вып.18. ~ С. 57-61.

389. Филин Ф. П. О структуре современного русского литературного языка / Ф. П. Филин // Вопр. языкознания. 1973. № 2.

390. Филин Ф. П. Об истоках русского литературного языка / Ф. П. Филин. // Вопр. языкознания. 1974. № 3.

391. Филин Ф. П. О просторечном и разговорном в литературном языке / Ф. П. Филин // Филол. науки. 1979. № 2. С. 28-40.

392. Флиер А. Я. Культурология для культурологов / А. Я. Флиер. М. : Академический проект, 2000. - 459 с.

393. Флоренская В. В. Современный город и драма идентичности / В. В. Флоренская // Проблемы города в культурной антропологии: история и современность. Екатеринбург, 2006. - С. 54-57.

394. Формановская Н. И. Культура общения и речевой этикет / Н. И. Формановская. М. : ИКАР, 2002. - 236 с.

395. Формановская Н. И. Русский речевой этикет: лингвистический и методический аспекты / Н. И. Формановская. М. : Рус. яз., 1982. - 126 с.

396. Формановская Н. И. Социально-культурная сущность речевого этикета / Н. И. Формановская // Московский лингвистический журнал. 2003. - Т. 7, № 2. -С. 9-20.

397. Формановская Н.И. Ритуалы вежливости и толерантности / Н. И. Формановская // Философские и лингвокультурологические аспекты толерантности. Екатеринбург, 2003. - С. 345-362.

398. Хазагеров Г. Г. Риторика для делового человека: Учеб. пособие / Г. Г. Хазагеров, Е. Е. Корнилова. М. : Флинта: Московский психолого-социальный институт, 2001. - 136 с.

399. Харитонов В. В. Возможность произведения: к поэтике философского текста. Дисс. канд. филос. наук. Екатеринбург: 1996. 152 с.

400. Харченко Е. В. Модели речевого поведения в профессиональном общении / Е. В. Харченко. Челябинск : Издательство ЮУрГУ, 2003. - 336 с.

401. Хёсле В. Кризис индивидуальной и коллективной идентичности / В. Хёсле // Вопросы философии. 1994. -№ 4. - С. 112-123.

402. Химик В. В. Поэтика низкого, или Просторечие как культурный феномен / В. В. Химик. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2000. - 272 с.

403. Хорошая речь / Под ред. М. А. Кормилицыной и О. Б. Сиротининой. Саратов, Изд-во Сарат. ун-та, 2001. 320 с.

404. Хроленко А. Т. Теория языка : уч. пос. / А. Т. Хроленко, В. Д. Бондалетов. — М.: Флинта : Наука, 2004. 512 с.

405. Будь лицом: ценности гражданского общества :в 2 т.. Т.2 Томск : Изд-во Том. Ун-та, 1993.-251 с.

406. Цюрупа А. И. Национальный инстинкт как предмет научного исследования / А. И. Цюрупа // Психология национальной нетерпимости. Минск, 1998. -С. 58-61.

407. Чернова О. Е. Концепт «труд» как объект идеологизации : Автореф. дисс. . канд. филол. наук / О. Е. Чернова ; Урал. гос. ун-т им. А. М. Горького. -Екатеринбург, 2004. 20 с.

408. Черняк В. Д. Наброски к лексическому портрету маргинальной языковой личности / В. Д. Черняк // Русский текст. 1994. - № 2. - С. 115-130.

409. Черняк В. Д. Речевой портрет носителя просторечия // Современный русский язык: Социальная и функциональная дифференциация. М. : Языки русской культуры, 2003. - С. 497-515.

410. Шалина И. В. Взаимодействие речевых культур в диалогическом общении: аксиологический взгляд : дисс. . канд. филол. наук /И. В. Шалина ; Урал. гос. унт им. А. М. Горького. — Екатеринбург, 1998. — 195 с.

411. Шалина И. В. Групповая идентичность в зеркале уральской просторечной традиции (по материалам письменных текстов носителей просторечия-2) / И. В. Шалина // Славянские языки: аспекты исследования : сб. науч. ст. Минск, 2009. -С. 244-253.

412. Шалина И. В. Культурный сценарий «Супружеская измена» (по разговорам-воспоминаниям носителей уральского просторечия / И. В. Шалина // Жанры речи. -Саратов, 2007. Вып. 5 : Жанр и культура. - С. 247-262.

413. Шалина И. В. Уральское городское просторечие: культурные сценарии / И. В. Шалина. Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 2009. — 444 с.

414. Шаманова М. В. Коммуникативная категория в языковом сознании (на материале категории общение) : Автореф. дисс. . докт. филол. наук / М., В. Шаманова; Воронеж, гос. ун-т. Воронеж, 2009. - 37 с.

415. Шамьенова Г. Р. Вежливость как качество хорошей речи / Г. Р. Шамьенова // Хорошая речь. Саратов, Изд-во Саратовского ун-та. - 2001. - С. 179-197.

416. Шамьенова Р. Г. О влиянии прагматических факторов на реализацию категории вежливости в общении / Г. Р. Шамьенова // Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. - С. 147-152.

417. Шаронов И. А. Столкновение этикетных норм: церемонность и простота в общении / И. А. Шаронов // Московский лингвистический журнал. 2003. - Т. 7, № 2. - С. 151-173.

418. Шарифуллин Б. Я. Языковое пространство, языковой быт и коммуникативная среда города // Я. Б. Шарифуллин / Язык города Текст.: материалы Международной научно-практической конференции. Бийск, 2007. - С. 45-51.

419. Шахзадеян М. А. Обыденное сознание. Ереван, 1984.

420. Шахматов А. А. Введение в курс истории русского языка, ч. 1. / А. А. Шахматов. Пг., 1916.

421. Ширяев Е. Н. Современная теоретическая концепция культуры речи / Е. Н. Ширяев // Культура русской речи : учебник для вузов. М., 1999. - С. 12-25.

422. Ширяев Е. Н. Типы норм и вопрос о культурно-речевых оценках / Е. Н. Ширяев // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург, 2000.-С. 13-21.

423. Шмелев А. Д. В поисках мира и лада / А. Д. Шмелев // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. -М., 2005.-С. 110-129.

424. Шмелев А. Д. Плюрализм этических систем в свете языковых данных// Логический анализ языка: Языки этики. -М., 2000. С. 380-390.

425. Шмелев А. Д. Взаимодействие языка и культуры: от словаря до языкового облика морально-религиозной проповеди : предисловие. // Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. М., 2001. - С. 913.

426. Шмелев А. Д. Дружба в русской языковой картине мира / А. Д. Шмелев // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. -М., 2005. С. 289-303.

427. Шмелев А. Д. Дух, душа и тело в свете данных русского языка / А. Д. Шмелев // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М., 2005. - С. 133-152.

428. Шмелев А. Д. Терпимость в русской языковой картине мира / А. Д. Шмелев // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. -М., 2005. С. 410-423.

429. Шмелев А. Д. Функциональная стилистика и моральные концепты / А. Д. Шмелев // Язык. Культура. Гуманитарное знание. Научное наследие Г. О. Винокура и современность. М., 1999. - С. 217-230.

430. Шмелёв А.Д. «Петербургский текст» на фоне русской языковой картины мира / А. Д. Шмелев // Художественный текст как динамическая система : материалы международной научной конференции, посвящённой 80-летию В.П. Григорьева. -М., 2006.

431. Шмелев, А. Д. Сквозные мотивы русской языковой картины мира / А. Д. Шмелев // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М., 2005. - С. 452-464.

432. Шпет Г. Г. Введение в этническую психологию / Г. Г. Шпет. — СПб. : Алетейя, 1996.- 155 с.

433. Шумарина М. Р. К вопросу о метаязыковой рефлексии носителя городского просторечия / М. Р. Шумарина // Язык города Текст.: материалы Международной научно-практической конференции. Бийск, 2007. - С. 178-180.

434. Шумихина Л. А. Проблемное поле культурной антропологии XX XXI веков / Л. А. Шумихина // Проблемы города в культурной антропологии: история и современность : сб. науч. тр. - Екатеринбург, 2006. - С. 10-13.

435. Шумихина Л. А. Рождение русской духовности / Л. А. Шумихина // Русская духовность. В 3-х т. Том 1. Екатеринбург. - Изд-во Т. И. Возяковой, 2002. - 318 с.

436. Щенников Г. К. Достоевский и русский реализм / Г. К. Щенников. -Свердловск : Изд-во Урал, ун-та, 1987. 352 с.

437. Щерба Л. В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании / Л. В. Щерба // Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974. -С. 24-39.

438. Щербицкая С. В. Концепт «жизнь» сквозь призму сознания региональной языковой личности / С. В. Щербицкая // Язык города Текст. : материалы Международной научно-практической конференции. Бийск, 2007. - С. 181-186.

439. Щукин В. Г. Социокультурное пространство и проблема жанра / В. Г. Щукин // Вопросы философии. 1997. - № 6. - С. 69-78.

440. Эриксон Э. Идентичность: юность и кризис / Э. Эриксон. М. : Флинта : Прогресс, 2006. - 344 с.

441. Эртнер Е. Н. Феноменология провинции в русской прозе конца XX начала XX века : монография / Е. Н. Эртнер. - Тюмень : Изд-во Тюмен. гос. ун-та, 2005. -212 с.

442. Эссе о социальной власти языка / А. П. Бабушкин и др. Воронеж : Воронежский гос. ун-т, 2001. - 196 с.

443. Юнаковская А. А. Омское городское просторечие: Лексико-фразеологический состав. Функционирование : дисс. . канд. филол. наук / А. А. Юнаковская ; Алт. гос. ун-т. Омск, 1994. - 206 с.

444. Юнаковская A.A. Из опыта создания структуры языка сибирского города в различные исторические периоды (на материале Омска) / А. А. Юнаковская // Язык города Текст. : материалы Международной научно-практической конференции. -Бийск, 2007.-С. 51-54.

445. Яворская Г. М. О концепте 'Дом' в украинском языке / Г. М. Яворская // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура : сб. статей в честь Н. Д. Арутюновой. -М., 2004. С. 716-728.

446. Ягубова М. А. Оценка в разговорной речи мужчин и женщин / М. А. Ягубова // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты : сб. науч. тр. -Волгоград : Перемена, 1998. С. 43-54.

447. Языковая картина мира: лингвистический и культурологический аспекты: Материалы III Международной научно-практической конференции / Бийский пед. гос. ун-т им. В. М. Шукшина. Бийск : БГПУ, 2006. - 443 с.

448. Языковой облик уральского города : сб. науч. тр. / Н. А. Купина. Свердловск : Изд-во Урал. гос. ун-та., 1990. - 182 с.

449. Яковлева Е. С. О концепте чистоты в современном русском языковом сознании и в исторической перспективе // Логический анализ языка: Языки этики. М., 2000. -с. 200-216.

450. Якубинский Л. П. История древнерусского языка / Л. П. Якубинский. М. : Учпедгиз, 1953.

451. Якубинский Л. П. О диалогической речи / Л. П. Якубинский // Избранные работы: Язык и его функционирование / Ин-т языкозн. АН СССР; Отв. ред. А. А. Леонтьев. М. : Наука, 1986.-С. 17-58.

452. Ямпольский М. Настоящее как разрыв: Заметки об истории и памяти / М. Ямпольский // Новое литературное обозрение. 2007. - № 83. - С. 51-74.

453. Янкова Н. А. К вопросу о «первичном городском просторечии» / Н. А. Янкова // Язык города Текст. : материалы Международной научно-практической конференции Бийск, 2007. - С. 54-59.

454. Auchlin A. Analyse de 434iscourse et Bonheur conversationnel. Cahier de linguistique française №> 11, 1989. P. 311-328.

455. Brown G. et Jule G. Discourse Analysis. Cambridge, Cambridge University Press,1983.

456. Eshleman F. R. The family: An Introduction / F. R. Eshleman. Boston, 1981.

457. Ferreira F. et K.G. Bailey Disfluencies and Human language comprehension (Trends in Cognitive Sciences) vol.8, № 5, 2004. P. 231-237.

458. Hormann Hans. Introduction à la psycholinguistique, Springer-Verlag, BerlinHeidelberg, Copyright pour ID edition en langue française, Librairie Larousse, 1972, traduit par Françoise Duboise-Charlier, 1972. 316 p.

459. Coates J. Women, men and language: a sociolinguistic account of sex differences in language. Longman Group UK Limited, London New York, 1986. - 178 p.

460. Kendon A. Gesture. (Visible Action as Utteranse), Cambridge University Press, Langage in Sociologie, 36, 2004. P. 115-118.

461. McNeill D., Dean S.D. Growth points in thinking for speaking, in McNeill D. (ed.), (Language and gesture), Cambridge University Press, 200. P. 141-161.

462. Moeschler J. Théorie pragmatique et pragmatique conversationnelle. Paris, Armand Colin, 1996.-255 p.

463. Piirainen T. Towards a new social order in Russia: transforming structures in everyday life / Timo Piirainen. Darthmouth : Aldershot, 1997. - 256 p.

464. Schank R. C., Abelson R.P. Scripts, Plans, Goals and Understanding: An Inquiry into Human Knowledge Structures / R. C. Schank, R.P. Abelson. Hillsdale, 1977.

465. Schmale-Buton E. et Schmale G. Conversations téléphoniques. Bielefeld, Université de Bielefeld, 1984.

466. Vanderveken D. La théorie des actes de langage et ID analyse de la conversation. Cahier de Linguistique française № 13, 1993. P. 9-61.

467. Vladimirskaia Elena LD exclamation dans le dialogue oral. LD exemple du Français et du russe. Thèse, mai 2004.

468. Yule G. Pragmatics. Oxford: Oxford University Press, 2003. 138 p.1. Сведения об информантах

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.