Творчество А.К. Гольдебаева (Семёнова). Феномен "провинциального писателя-беллетриста" в русской литературе конца XIX- начала XX вв. тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат наук Морозова Ксения Игоревна

  • Морозова Ксения Игоревна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2022, ФГАОУ ВО «Самарский национальный исследовательский университет имени академика С.П. Королева»
  • Специальность ВАК РФ10.01.01
  • Количество страниц 239
Морозова Ксения Игоревна. Творчество А.К. Гольдебаева (Семёнова). Феномен "провинциального писателя-беллетриста" в русской литературе конца XIX- начала XX вв.: дис. кандидат наук: 10.01.01 - Русская литература. ФГАОУ ВО «Самарский национальный исследовательский университет имени академика С.П. Королева». 2022. 239 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Морозова Ксения Игоревна

Введение

I. Опыт биографии «провинциала»: структура «биографического текста» от 1880-х к 1920-м гг

1.1. Источники реконструкции творческой биографии А. К. Гольдебаева (Семёнова)

1.2.1. «Эпистолярный сюжет»: состав и динамика

1.2.2. «Дневник писателя»: трансформация жанра

1.2.3. Другие источники

II. «Семь труб Апокалипсиса»: поиск языка самовыражения в «апокалиптической» беллетристике 1900-1910-х гг

2.1. Религиозно-нравственные и национальные ценности: «Жидова морда», «Ссора» (В чём причина?»). А. Гольдебаев и А. Чехов

2.2. Любовная и семейная проблематика: «Гномы», «Мама ушла», «Галчонок» («Установленным порядком»). А. Гольдебаев и А. Куприн

2.3. Научный и политический контекст: «Крант», «Путь к нашему счастью», «Будни Ивана Степановича». А. Гольдебаев и А. Крандиевская

2.4. Финал жизни и творчества А. Гольдебаева: «Корова моя»

III. «Автобиографическая трилогия» 1900-1920-х гг.: концепция личности в апокалиптическом мир

3.1. «В степи» («Летний отдых»): попытка рефлексии детских травм

3.1.1. Провинция как диагноз

3.1.2. Образ отца

3.1.3. А. Гольдебаев и народники

3.2. «Подлое состояние»: погружение в «бездну»

3.2.1. Образ дома

3.2.2. Тема семьи

3.2.3. А. Гольдебаев и Л. Андреев

3.3. «Подонки»: месть провинциала

3.3.1. Петербургский текст в повести

3.3.2. Нелюбовный треугольник: женский вопрос

3.3.3. А. Гольдебаев и модернисты

Заключение

Список литературы

Приложение

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Творчество А.К. Гольдебаева (Семёнова). Феномен "провинциального писателя-беллетриста" в русской литературе конца XIX- начала XX вв.»

Введение

Формирование личности писателя Александра Кондратьевича Гольдебаева (Семёнова) приходилось на 1880-е годы, названные М. Неведомским «эпохой перелома, кризиса в идеологии, эпохой не органически-творческой, а критической, в подлинном смысле этого слова»1. Действительно, конец XIX - начало ХХ века представляет собой особый тип эпохи, так как «в её сердцевине - напряжённая рефлексия об истории, которая, словно выйдя из берегов (привычных форм мироотношения), ставит под сомнение прежние принципы структурирования бытия. <...> Для эстетики творчества рубежа веков весьма характерны выражения "конфликт культуры и цивилизации", "кризис познания", "кризис искусств", "закат Европы", "прорыв", "философия жизни"»2.

Однако вопреки этому кризису, охватившему все стороны жизни общества, в том числе и духовную, литература, приспосабливаясь к новым условиям, стремилась найти язык и образы, наиболее отвечающие мировоззрению человека переломной эпохи.

«Ощущение финальности, конца предыдущего периода национальной истории - и истории человечества вообще - пронизывало апокалиптическими токами творчество едва ли не всех значительных

- 3

художников и мыслителей» .

Вообще, «весь путь человеческой цивилизации окрашен постоянным, нетерпеливым ожиданием конца человеческой истории»4, но особенно напряжёнными эти ожидания становились в кризисные эпохи, какой и запомнился рубеж конца XIX - начала XX века. Вспышку апокалиптических

1 Неведомский М. Зачинатели и продолжатели. Поминки, характеристики, очерки по русской литературе от дней Белинского до дней наших. - Петроград, 1919. - С.150.

2 Толмачёв В. М. Рубеж веков как историко-литературное и культурологическое понятие // Зарубежная литература конца XIX - начала ХХ в. - М.: Академия, 2003. - С.6, 15.

3 Мифопоэтика и динамика жанра в русской литературе конца XIX - начала XX века. / В. В. Полонский ; [отв. ред. В. А. Келдыш]; Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького РАН. - М.: Наука, 2008. - С. 52.

4 См. Ткаченко И. А. Апокалиптические темы и мотивы в русской культуре конца XIX - первой половины XX вв.: дисс. ... к. культурологи. - Шуя, 2009.

умонастроений в русском обществе вызвала Первая мировая война и революционные события в Российской империи. А, как отмечал Н. А. Бердяев, «смысл революции есть внутренний апокалипсис истории»5.

Так, тема Апокалипсиса становится достоянием самого широкого круга литераторов, причём не только символистского лагеря.

Наравне с крупными фигурами эпохи такими, как А. Белый, Л. Н. Андреев, А. П. Чехов, И. А. Бунин и др., яркие мазки на полотно Апокалипсиса добавили и провинциальные писатели, которые, как правило, находились на периферии литературного процесса. Одним из таких «краевых» писателей и был Гольдебаев.

Под провинциальным писателем в настоящем диссертационном исследовании мы будем понимать литератора, образ мыслей которого в независимости от географического местоположения самого человека, замкнут в кругу бытовых вопросов или надуманных проблем. Так, провинциальному писателю свойственен несколько наивный взгляд на мир, отличающийся гиперболизацией окружающих явлений.

Итак, литература, чутко реагирующая на самые значимые процессы трансформации общественных отношений, искала новые способы миропонимания и отражения меняющейся действительности. Эти поиски не известных ранее средств выразительности привели, в том числе к формированию новой, модернистской художественной системы. Однако реализм не изжил себя, поэтому развитие прозы последнего десятилетия XIX века проходило под особым знаком борьбы двух литературных направлений. А П. Коган писал в своё время о двух полюсах литературы - реализме и модернизме, формирование которых началось в те же 1880-90-е годы, связывая эти полюса с именами А. Куприна и Л. Андреева6.

5 Бердяев Н. А. Истоки и смысл русского коммунизма. Репринтное воспроизводство издания 1955 г. - М.: Наука, 1990. - С. 107-109.

6 Коган П. Очерки по истории новейшей русской литературы. Т. 3. Современники. Выпуск I. Издание второе. - М., 1911. - С.7.

Волна этого соперничества первым делом накрывала начинающих писателей, которые ещё не успели выработать свой литературный стиль. Оказавшись между двух литературных полюсов, они в той или иной мере испытывали притяжение каждого из них. Но именно грамотное использование изобразительных средств обоих направлений свидетельствовало о высоком мастерстве писателя, к которому и стремился Гольдебаев.

Он родился в 1863 году в Самаре в семье чаеторговца, К. С. Семёнова, но не пожелал идти по отцовским стопам. С юношеских лет А. К. Семёнов (псевдоним - Гольдебаев) стремился к наукам и искусству, поэтому в 18891890 годах он учился в одном из крупнейших европейских учебных заведений - Коллеж де Франс (Париж). В это же время он начал публиковать свои первые сочинения - сначала в провинциальных газетах, а потом и в столичных журналах.

Первая серьёзная публикация Гольдебаева состоялась в 1903 году после того, как он отправил в редакцию журнала «Русская мысль» на имя сотрудничавшего с этим изданием А. П. Чехова рассказ «В чём причина?». Отредактированное Чеховым произведение провинциального беллетриста увидело свет на страницах этого авторитетного в те годы издания. Ещё одной площадкой для оттачивания литературного мастерства начинающего писателя стал сборник товарищества «Знание», в котором в 1910 году была опубликована принадлежавшая его перу повесть «Галчонок», что даёт нам основания назвать главного идеолога сборников «Знание» М. Горького вторым наставником начинающего писателя после А. П. Чехова. В 1910-1912 годах, вплотную занявшись журналистикой, Гольдебаев редактировал издававшуюся в Самаре «Газету для всех» (с 1911 года - «Самарскую газету для всех») и выпустил несколько книг. На протяжении многих лет он состоял в переписке с рядом известных столичных литераторов, будучи лично или заочно знакомым с А. Р. Крандиевской, В. Г. Короленко, А. И. Куприным, М. А. Кузминым, З. Н. Гиппиус, Вяч. И. Ивановым и др. В поисках своего

литературного стиля Гольдебаев прежде всего опирался на опыт предшествующей и современной ему реалистической литературы, но ощущение недостаточности художественных средств реалистического письма и новые символистские веяния нередко заставляли его обращаться к опыту других литературных направлений, в том числе - и модернистских. Одним из главных итогов этих поисков стало вышедшее в Санкт-Петербурге в 1910-1911 годах собрание сочинений Гольдебаева в трёх томах. Первый том увидел свет в издательстве «Знание», третий - в издательстве М. И. Семёнова. Про второй том известно, что он был переиздан в 1916 году в Петрограде и вышел в издательстве М. И. Семёнова под заглавием «Чужестранный цветок».

Итак, как видно из сказанного, хоть позицию Гольдебаева в литературном процессе рубежа веков и не может быть названа ведущей, но вместе и ему, и подобным ему, в том числе - и провинциальным, беллетристам, отводилась значимая роль в становлении «большой» литературы. Как утверждает Г. А. Шпилевая, «беллетристика - неотъемлемая часть эстетической системы»7, ведь «в движениях и поворотах «русской», то есть, общерусской, столичной литературы мы многого не поймём, если не изучим областных культурных гнёзд»8.

Вместе с тем, провинциальная культура, как правило, оказывается вне поля зрения исследователей, как «примитивная» и даже «низкая».

Итак, в настоящем исследовании под беллетристикой мы, вслед за Г. А. Шпилевой, будем понимать литературу «второго ряда», которая «своим «верхом» обращена к высокохудожественным произведениям, а «низом» - к «массовой» продукции».

Актуальность темы исследования обусловлена необходимостью изучения творчества А. К. Гольдебаева (Семёнова) как уникального социокультурного явления, так как практически вся художественная часть

7 Шпилевая Г. А. Динамика прозы Н. А. Некрасова: художественный метод и стиль, жанр и межродовые отношения: автореф дисс. ... д.филол.наук. - Воронеж, 2006. - С. 18.

8 Пиксанов Н. К. Областные культурные гнезда: Ист.- краевед. семинар. - М.;Л.: ГИЗ, 1928. - С. 7.

его наследия находится вне поля зрения теоретиков и историков литературного процесса (здесь ещё раз стоит заметить, что помимо беллетристического творчества Гольдебаев много и продуктивно занимался журналистикой, писал публицистические статьи, пьесы, работал над мемуарами и т.д.). Едва ли не единственным исследователем, уделившим внимание биографии писателя и его взаимоотношениям с современниками, до сегодняшнего дня остаётся А. П. Чудаков; многие же страницы биографии и творчества Гольдебаева до сих пор остаются малоизученными или не изученными вовсе, что, на наш взгляд, препятствует созданию адекватной картины историко-литературного процесса в России рубежа Х1Х-ХХ вв. Кроме этого, выявление особенностей мировоззрения и эстетической позиции провинциального беллетриста Гольдебаева позволит сделать серьёзный шаг на пути к изучению особенностей провинциальной литературы, а именно - к раскрытию сущности феномена «провинциального писателя-беллетриста».

Объектом исследования в представленной диссертационной работе является феномен «провинциального писателя-беллетриста», его компоненты и структура в творчестве А. К. Гольдебаева.

В качестве предмета исследования в настоящем исследовании выступают способы создания феномена «провинциального писателя-беллетриста» в творчестве А. К. Гольдебаева

Степень разработанности темы.

Как уже было замечено выше, первым и до последнего времени единственным исследователем, обратившим внимание на личность и творчество Гольдебаева, стал А. П. Чудаков. Он, во-первых, по крупицам воссоздал, пусть краткую и не совсем точную биографию «забытого» писателя А. Гольдебаева, а, во-вторых, сопоставил тот машинописный текст, который был отправлен последним на суд А. П. Чехову, и его опубликованный журнальный вариант. Пожалуй, помимо развёрнутых примечаний А. П. Чудакова в 18-м томе собрания сочинений А. П. Чехова,

единственными опубликованными источниками, содержащими хоть какую -то информацию о писателе, являются «Словарь псевдонимов русских писателей, учёных и общественных деятелей» И. Ф. Масанова, мемуары правнучки литератора Н. Л. Вешневой-Белл и первый том биографического словаря «Русские писатели. 1800 - 1917». В связи с этим, с полной уверенностью можно говорить о малой изученности темы настоящей диссертационной работы.

Цель исследования заключается в том, чтобы изучить феномен «провинциального писателя-беллетриста» на основе целостности биографического и художественного текстов и выявить основные компоненты этого феномена.

В нашем исследовании мы определяем «биографический текст» как «феномен языка и культуры»9, позволяющий «осмыслять значимость человеческой личности»10 на основе как документально зафиксированных сведений (мемуары, письма, газетные публикации и т.д.), так и семиотических источников, не имеющих словесного наполнения, какими являются воспоминания, коммуникативный круг, внешность, привычки и т.д.

Для достижения поставленной цели в работе решаются следующие задачи:

1. Проанализировать все доступные источники, составить насколько возможно полную и точную биографию писателя.

2. Изучить философско-эстетический контекст творчества А. К. Гольдебаева.

3. Исследовать художественный контекст творчества А. К. Гольдебаева, раскрыть основные аспекты влияния на писателя творчества его современников (А. П. Чехов, М. Горький, А. Р. Крандиевская, Л. Н. Андреев, А. И. Куприн и др.).

9 См.: Терпугова А. В. Биографический текст как объект лингвистического исследования: автореф дисс. ... канд.филол.наук. - М., 2011.

10 Там же.

4. Раскрыть особенности проблематики и поэтики произведений А. К. Гольдебаева;

6. Выявить специфику «провинциализма» А. К. Гольдебаева.

Материалами исследования стали рассказы и повести А. К. Гольдебаева «Жидова морда», «Ссора», «Галчонок», «Мама ушла», «Гномы», «Крант», «Корова моя», «Путь к нашему счастью», «Будни Ивана Степановича», «Летний отдых», «Подлое состояние», «Подонки»; повесть А. И. Куприна «Яма»; рассказ А. Р. Крандиевской «Газетчица»; повесть А. П. Чехова «Чёрный монах» и пьесы «Вишнёвый сад» и «Чайка»; рассказы и очерки А. И. Эртеля «Две пары», «Криворожье», «Степная сторона»; рассказы и очерки Г. И. Успенского «Выпрямила», «Ответчики», «Из деревенского дневника»; рассказы и очерки Н. Г. Гарина-Михайловского «Старый еврей», «Гений», «Еврейский погром», «Ревекка»; рассказ П. В. Засодимского «Высокий Татарин»; пьеса Е. Н. Чирикова «Евреи»; роман Л. Н. Толстого «Анна Каренина»; роман М. Е. Салтыкова-Щедрина «Современная идиллия»; рассказ Н. Е. Каронина-Петропавловского «Perpetuum mobile»; новелла Б. А. Садовского «Великодушный жених»; роман Н. С. Лескова «Чёртовы куклы»; поэма А. С. Пушкина «Цыганы»; рассказ Н. С. Лескова «Случай у Спаса в Наливках»; роман Ф. М. Достоевского «Идиот»; повесть Л. Н. Андреева «Иуда Искариот» и рассказ «Бездна»; роман А. Белого «Петербург»; поэма Д. С. Мережковского «Конец века»; стихотворение А. Блока «Город в красные пределы»; роман З. Н. Гиппиус «Чёртова кукла» и стихотворение «Петербург»; рассказ А. С. Неверова «Весёлые ребята» и некоторые другие произведения.

Научная новизна исследования обусловлена тем, что в оборот вводится уникальный архив писателя, а на основе его изучения и анализа произведений установлены творческие взаимосвязи и взаимовлияния А. К. Гольдебаева с писателями первого и второго ряда.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что исследование откроет ещё одну страницу в истории и теории отечественной

литературы, посредством возвращения творчества «провинциального писателя-беллетриста» А К. Гольдебаева в контекст литературного процесса конца XIX - начала XX и уточнения понятия «феномен провинциального писателя-беллетриста». Также результаты диссертационной работы позволят заполнить лакуны в истории литературы самарского региона, которая до сих пор остаётся малоизученной.

Теоретической основой исследования являются научные работы:

- по истории литературы (А. Соловьёв-Андреевич, С. А. Венгеров, Е. Г. Чеботарёва, М. В. Келдыш, В. М. Толкачёв, В. В. Петелин);

- связанные с разными теоретическими аспектами изучения литературы (М. М. Бахтин, Е. Г Эткинд, А. П. Чудаков, И. И. Московкина);

- касающиеся изучения мемуаров и биографических текстов (В. О. Винокур, А. В. Терпугова, А. Г. Тартаковский);

- по семиотике (Ю. М. Лотман, З. Г. Минц, В. Н. Топоров);

- раскрывающие особенности функционирования провинциального текста (Н. С. Дягилева, В. А. Орлова, Г. В. Горнова, Е. Е. Жеребцова, М. О. Горячева).

Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут быть использованы при изучении русской литературы XIX - начала XX вв., в статьях и монографиях по истории русского реализма и модернизма, а также в работах по теории литературы.

Методологической основой исследования является комплексное сочетание разнообразных методов, среди которых - синхронический и диахронический, сравнительно-сопоставительный, структурный и биографический.

1) Синхронический и диахронический методы, изучающие культурный феномен и художественный текст на определенном этапе их развития и в их временном развитии или хронологической последовательности. Данные методы позволят увидеть творчество писателя порубежной эпохи: а) как уникальное порубежное явление, б) как одну из ступеней в

интеллектуальном, духовном и художественном развитии российского общества конца XIX и начале ХХ вв. Именно такой - двойной - взгляд на феномен «провинциального писателя-беллетриста» порубежной эпохи способен, с нашей точки зрения, открыть в чём заключалась его самобытность и закономерность.

2) Сравнительно-сопоставительный способствует более полному раскрытию и пониманию творчества А. К. Гольдебаева. Сопоставление его повестей и рассказов с произведениями известных писателей-современников рубежа веков позволяет наметить некоторые аспекты творческой эволюции Гольдебаева, а также выявить отношение писателей двух разных миров -столичного и провинциального - к революционным событиям рубежа веков.

3) Структурный метод направлен на выявление особенностей организации текстовой структуры и функционирования анализируемых художественных текстов.

4) Биографический метод предусматривает анализ произведений Гольдебаева через изучение личности писателя в контексте эпохи, в нашем случае - посредством сохранившихся, пусть и частично, разнообразных архивных документов (писем, мемуарных записей, публикаций, книг из личной библиотеки, публикаций «Газеты для всех» и «Самарской газеты для всех»).

Положения, выносимые на защиту:

1. Сохранившиеся архивные источники, среди которых библиотека, мемуары, рукописи, письма и газетные публикации «Газеты для всех» и «Самарской газеты для всех» Гольдебаева отражают разносторонность интересов писателя, который стремился досконально изучить самые разнообразные жизненные процессы и явления, чтобы быть в курсе происходящего и по возможности лучше и точнее понимать мир, в котором он жил. Живой интерес писателя к разным областям знания, а в особенности - к мировой истории и литературе, является следствием его стремления

разобраться в закономерностях развития человеческого общества, выйти на самые «болевые» точки современности и угадать его будущее.

2. Ведущим в творчестве Гольдебаева является мотив Апокалипсиса, который является своего рода рефлексией на детские травмы и активизируется в творчестве писателя в связи с революционными событиями рубежа веков и характеризуется предсказаниями о дальнейшем усугублении бедствий, неизменно преломляемыми через образы Откровения Иоанна Богослова.

3. Значимую роль в организации художественного мира Гольдебаева играет мотив «свой-чужой», который проходит через все уровни художественного текста. При этом писатель использует разные основания для конструирования этой бинарной оппозиции (материальное положение, политические убеждения, социальный статус и т.д.). В каждом конкретном случае этот мотив соприкасается с религиозным мотивом, мотивом страха и перевёрнутого мира.

4. Феномен «провинциального писателя-беллетриста» заключается в отсутствии чувства меры относительно использования художественных средств, а также в отсутствии осознания связи между идейными и художественными традициями, главным образом, реализма, в том числе народничества и модернизма.

Структура исследования обусловлена целью, задачами и логикой исследования. Диссертация изложена на 202 страницах, состоит из введения, трёх глав, заключения списка литературы и источников (170 наименований) и приложения на 38 страницах.

Во введении обоснована актуальность темы, определены объект и предмет исследования, даны основные определения, приведён методологический обзор, указаны цель и задачи диссертации, её научная новизна, теоретическая и практическая значимость, охарактеризована апробация работы, сформированы основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе на основе сохранившихся нестрого документальных биографических текстов выявляются литературные контакты и другие факторы, повлиявшие на формирование художественного вкуса Гольдебаева.

Вторая глава состоит из четырёх разделов, каждый из которых раскрывает некоторые аспекты поэтики произведений Гольдебаева, в совокупности образующих его авторскую концепцию Апокалипсиса. Кроме этого, всесторонний анализ произведений позволяет выявить на разных творческих этапах степень освоения писателем уроков его литературных наставников, среди которых были Чехов, Горький, Крандиевская.

Целью третьей главы было изучить поэтику трёх крупных произведений писателя - повестей «В степи» («Летний отдых»), «Подлое состояние», «Подонки», и на основе «автобиографических» сочинений писателя реконструировать процесс изменения мировоззренческих установок, повлиявших на структуру его художественного мира.

В заключении делаются основные выводы диссертационной работы и намечаются перспективы дальнейшего исследования темы.

Список используемой литературы и источников состоит из 170 пунктов и отражает степень современной изученности темы исследования.

Приложение включает некоторые письма Гольдебаева к родственникам и знакомым, фрагменты из дневников писателей, а также дополнительную информацию о личной библиотеке писателя и названии его рассказа «Жидова морда».

I. Опыт биографии «провинциала»: структура «биографического текста» от 1880-х к 1920-м гг.

1.1. Источники реконструкции творческой биографии А. К. Гольдебаева (Семёнова)

Для понимания феномена «провинциального писателя-беллетриста», который мы вынесли в название настоящей работы, биографический текст имеет не меньшее значение, чем анализ творческого текста Гольдебаева. Потому что феномен «провинциального писателя-беллетриста» представляет собой совокупность образа жизни, мышления, творческого наследия и осмысления самим человеком своего места в литературном процессе.

Итак, в начале 1920-х годов Гольдебаев переехал на постоянное место жительства в Москву, оставив в Самаре архив и личную библиотеку, хранившиеся у потомков его сестры А. К. Ивановой вплоть до недавнего времени, когда при содействии правнучек писателя - Натальи Леоновны Вешневой-Белл и её двоюродной сестры Марии Мстиславовны Грабарь, архив и книги были переданы в Самарский литературно-мемориальный музей им. М. Горького, где они и находятся в настоящее время.

Весомая часть архивных документов хранится в личном фонде Гольдебаева в Российском государственном архиве литературы и искусства (РГАЛИ). Кроме этого, небольшое количество писем рассредоточено по архивам писателей, с которыми Гольдебаев находился в продолжительной переписке или просто отправлял им свои письма в надежде получить от них хоть какой-то ответ.

Ниже попробуем суммировать сведения о Гольдебаеве, известные из всех доступных нам нестрого документальных биографических текстов, к которым А. В. Терпугова относит художественно- и историко-

документальные биографии (роман, эссе, повесть, очерк, а также документы; письма; дневники; мемуары и т.д.)11.

Уцелевшие документы помогут составить, насколько это возможно, полноценный биографический текст, пространство которого, по определению

Г. О. Винокура, включает внешнюю («то, что в личной жизни "случается"

12

или "приключается"» ) и внутреннюю (переживания человека) структуры.

1.2.1 «Эпистолярный сюжет»: состав и динамика

Сегодня эпистолярное наследие Гольдебаева - пожалуй, единственный и важнейший и источник, позволяющий не только очертить круг общения писателя и охарактеризовать обстановку того или иного исторического периода; но и выявить особенности его творческого процесса, обогатить составленную Чудаковым биографию, обрисовать характер писателя, выявить его мировоззренческие установки и узнать мнение как по частным вопросам, так и вопросам, будоражащим ярких представителей эпохи рубежа веков. Содержание писем отражает главные сферы жизни писателя Гольдебаева - круг семейных, дружеских и профессиональных отношений.

Письма родственников

Сохранилось немало писем Гольдебаева к членам своей семьи. Однако нам представляется важным уделить наибольшее внимание письму, сохранившемуся в личном фонде писателя в РГАЛИ и процитированному

13

Н. Л. Белл в её книге . Это документ - письмо отца Я. А. Семёнова -писателя А. К. Гольдебаева - к сыну от 26 октября - 27 ноября 1921 года (см. приложение). Его ценность заключается в том, что позволяет установить влияние философии позитивизма на мировоззрение писателя.

11 См.: Терпугова А. В. Биографический текст как объект лингвистического исследования: автореф дисс. ... канд.филол.наук. - М., 2011.

12 Винокур Г. О. Биография и культура. - М.: ЛКИ, 2007. - С. 24.

13 С рукописью этой книги нас любезно познакомила её автор - Наталия Леоновна Белл, за что мы приносим ей сердечную благодарность.

Из письма видно, что мировоззрение Гольдебаева сформировалось под влиянием философии позитивизма, причём первой его волны. Гольдебаев был уверен, что всякое совершенство состоит в единстве, что жизнь человечества и отдельных его представителей должна быть направлена к достижению одной и той же цели. Эта мысль была заложена в одном из произведений писателя - в рассказе «Ссора» (В чём причина?»). Согласно нравственной стороне учения основоположника позитивизма Огюста Конта, общие интересы, направленные на благо общества, должны стоять выше личных. Гольдебаев разделял это убеждение и теперь, в своём «завещании», стремился донести их до сына, поэтому призывая его быть одним целым с братом: «общность мысли сделает вас, братьев по телу, неразрывными духовными братьями на всю жизнь».

Только цель, направленная на объективизацию знаний о мире, на решение загадок, «ждущих разрешения», превращает просто «обмен веществ, от зачатия до момента смерти» - в человека. Естественный прогресс общества заключается в развитии человеческих свойств и в их стремлении «одержать вверх» над животной стороной. Как утверждал Конт, это и есть цивилизация. Поэтому Гольдебаев просит сына поскорее осознать своё предназначение, структурировать мысли и распланировать жизнь так, чтобы прожить её с максимальной пользой и в конечном счёте - обрести вечное существование. А единственный путь, по мнению Гольдебаева, «к решению вопроса, кто мы, зачем мы», - наука. Поэтому он говорил Ярополку о важности использования научной методологии, основанной на проверке гипотезы опытным путём.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Морозова Ксения Игоревна, 2022 год

Список литературы Источники

1. Белый А. Петербург. - СПб.: Наука РАН, 2004. - 699 с.

2. Блок А. Собрание сочинений: В 8 томах. Т. 2. Стихотворения и поэмы. 1904-1908. - М., Л.: Государственное издательство художественной литературы, 1960. - 465 с.

3. Гарин-Михайловский Н. Г. Гений // Н. Г. Гарин-Михайловский. Собрание сочинений: В 5 т. Т. 4. Очерки и рассказы 1895-1906. - М.: Художественная литература, 1958. - С. 561-564.

4. Гарин-Михайловский Н. Г. Еврейский погром // Н. Г. Гарин-Михайловский. Собрание сочинений: В 5 т. Т. 3. Очерки и рассказы 1888-1895. - М.: Художественная литература, 1957. - С. 641-646.

5. Гарин-Михайловский Н. Г. Ревекка // Н. Г. Гарин-Михайловский. Собрание сочинений: В 5 т. Т. 4. Очерки и рассказы. 1895-1906. - М.: Художественная литература, 1958. - С. 54-44.

6. Гарин-Михайловский Н. Г. Старый еврей // Н. Г. Гарин-Михайловский. Собрание сочинений: В 5 т. Т. 4. Очерки и рассказы 1895 -1906. - М.: Художественная литература, 1958. - С. 506-510.

7. Гиппиус З. Н. Живые лица: стихи, дневники. - Тбилиси: Мерани, 1991.

- 398 с.

8. Гиппиус З. Н. Собрание сочинений в 15 т. Т. 7. Мы и они. Литературный дневник. Публицистика 1899-1916. - М.: Русская книга, 2003.

- 528 с.

9. Гиппиус З. Н. Чёртова кукла // З. Н Гиппиус. Собрание сочинений: В 15 т. Т. 5. Чёртова кукла: Романы. Стихотворения. - М.: Русская книга, 2002. -496 с.

10. Гольдебаев А. К. [В чём причина?] / ред. А. П. Чехов // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Т.18 . Сочинения. - М.: Наука, 1982. - С.125-190.

11. Гольдебаев А. К. Галчонок // Сборник товарищества «Знание». Книга ХХ1Х. - Санкт-Петербург, 1910. - С. 2-46.

12. Гольдебаев А. К. Гномы // Рассказы: В 3 т. Т. 3. - СПб.: М. И. Семёнов, 1911. - С. 195-197.

13. Гольдебаев А. К. Жидова морда // Журнал для всех. - 1902. - № 2. - С. 277-284.

14. Гольдебаев А. К. Корова моя // Волжские утёсы. - 1922. - № 1. - С. 4650.

15. Гольдебаев А. К. Крант // Рассказы: В 3 т. Т. 3. - СПб: Издание М. И. Семёнова, 1910. - С. 109-125.

16. Гольдебаев А. К. Летний отдых // Русская мысль. - 1907. - № 5. - С. 148-209.

17. Гольдебаев А. К. Летний отдых // Русская мысль. - 1907. - № 6. - С. 164.

18. Гольдебаев А. К. Мама ушла // Рассказы: В 3 т. Т. 1. - СПб: Издание М. И. Семёнова, 1910. - С. 203-269.

19. Гольдебаев А. К. Подлое состояние // Образование. - 1906. - № 11. - С. 85-107.

20. Гольдебаев А. К. Подлое состояние // Образование. - 1906. - № 8. - С. 137-184.

21. Гольдебаев А. К. Подлое состояние // Образование. - 1906. - № 9. - С. 137-173.

22. Гольдебаев А. К. Подонки // Образование. - 1904. - № 10. - С. 103-150.

23. Гольдебаев А. К. Подонки // Образование. - 1904. - № 11. - С. 51- 92.

24. Гольдебаев А. К. Подонки // Образование. - 1904. - № 12. - С. 79-139.

25. Гольдебаев А. К. Подонки. // Образование. - 1904. - № 9. - С. 1- 39.

26. Гольдебаев А. К. Путь к нашему счастью // Рассказы: В 3 т. Т. 3. -СПб.: Издание М. И. Семёнова, 1911. - С. 135-149.

27. Гольдебаев А. К. Ссора // Русская мысль. - 1903. № 10. - С. 104-143.

28. Достоевский Ф. М. Идиот // Ф. М. Достоевский. Полное собрание сочинений: В 30 т. Т.6. Художественные произведения. - Л.: Издательство «Наука», 1973. - 511 с.

29. Журналы 34-го очередного Саратовского губернского земского собрания. - Саратов, 1900.

30. Засодимский П. В. Высокий Татарин // Задушевные рассказы П. В. Засодимского: В 2 т. Т. 1. - СПб.: «Типография А. М. Котомина и Ко».

- С. 145-171.

31. Каронин-Петропаловский Н. Е. Perpetuum mobile // Н. Е. Каронин-Петропаловский. Сочинение: В 2 т. Т. 2. - М.: Гослитиздат, 1958. - С.19-36.

32. Крандиевская А. Газетчица // Жизнь. - 1900. - № 7. - C. 132-151.

33. Кузмин М. А. Дневник 1905-1907. - СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2000.

- 608 с.

34. Куприн А. И. Собрание сочинений: В 9 т. Т. 6. - М.: Художественная литература, 1972. - С. 150-434.

35. Андреев Л. Бездна // Л. Андреев. Собрание сочинений: В 6 т. Т. 1. Рассказы 1898-1903. - М.: Художественная литература, 1990. - С. 355-367.

36. Андреев Л. Иуда Искариот // Л. Андреев. Собрание сочинений: В 6 т. Т. 2. Рассказы. Пьесы 1904-1907. - М.: Художественная литература, 1990. - С. 210-264.

37. Лесков Н. С. Случай у Спаса в Наливках. - М.: Директ-Медиа, 2014. -42 с.

38. Лесков Н. С. Чёртовы куклы. - СПб.: «Наука», 2015. - 359 с.

39. Мережковский Д. С. Собрание стихотворений / вступ. ст. А. В. Успенской Примеч. Г. Г. Мартынова и А. В. Успенской. - СПб.: Фолио-пресс, 2000. - С. 460.

40. Мережковский Д. С. Христос и Антихрист. Собрание сочинений: В 4 т. Т. 1. - М., 1990. - 316 с.

41. Неверов А. С. Веселые ребята // А. С. Неверов. Собрание сочинений: В 4 т. Куйбышев: Куйбышевское книжное издательство, 1958. Т. 2. - С. 158170.

42. Образование. - 1908. - № 5. - С. 107-108.

43. Садовский Б. А. Великолепный жених // Новелла «серебряного века»: сборник / составитель, автор комментариев Т. Берегулева-Дмитриева. - М.: Издательский центр «Терра», 1994. - С.165-176.

44. Салтыков-Щедрин М. Е. Современная идиллия // Собрание сочинений: В 20 т. Т. 15. - М.: Художественная литература, 1973. - 382 с.

45. Самарская газета для всех. - 1911. - 18-31 мая. - № 74. - С. 3.

46. Толстой Л. Н. Анна Каренина // Л. Н. Толстой. Собрание сочинений: В 22 т. Т.9. - М.: Художественная литература, 1982. - 462 с.

47. Успенский Г. И. Выпрямила // Г. И. Успенский. Собрание сочинений: В 9 т. Т. 7. - М.: Художественная литература, 1957. - С. 246-247.

48. Успенский Г. И. Из деревенского дневника // Г. И. Успенский. Собрание сочинений: В 9 т. Т. 4. - М.: Художественная литература, 1956. - С. 2-239.

49. Успенский Г.И. Ответчики // Г. И. Успенский. Собрание сочинений: В 9 т. Т. 8. - М.: Художественная литература, 1957. - С. 529-540.

50. Чехов А. П. Вишневый сад: Комедия в 4-х действиях // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Т. 13. Пьесы. 1895-1904. - М.: Наука, 1978. - С. 195-254.

51. Чехов А. П. Письма: В 12 т. Т. 11. - М.: Наука, 1983. - С.242.

52. Чехов А. П. Чайка: Комедия в 4-х действиях // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Т. 13. Пьесы. 1895-1904. - М.: Наука, 1978. - С. 3-60.

53. Чехов А. П. Чёрный монах // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Т. 8. Рассказы, повести 1892-1894. - М.: Наука, 1977. - С. 226257.

54. Чириков Е. Н. Евреи // Сборник товарищества «Знание». - 1906. -№ 10. - 80 с.

55. Эртель А. И. Две пары: Повесть. - М.: Посредник, 1894.- 136 с.

56. Эртель А. И. Записки Степняка. - М.: Правда, 1989. - 496 с.

Архивные источники

57. Гольдебаев А. К. Будни Ивана Степановича. Машинопись // СЛМ, б/н.

58. Гольдебаев А. К. Установленным порядком. Машинопись. // СЛМ, б/н.

59. Гольдебаев А. К. Установленным порядком. Рукопись. // СЛМ, б/н.

60. Дневник А. К. Гольдебаева // СЛМ, б/н.

61. Письма А. К. Гольдебаева к А. П. Чехову // РГБ. Ф. 331. Ед.хр. 33.

62. Письма А. К. Гольдебаева к А. Р. Крандиевской // РГАЛИ. Ф. 251. Оп. 1. Ед. хр. 11.

63. Письма А. К. Гольдебаева к А. Р. Крандиевской // СЛМ, б/н.

64. Письма А. С. Неверова к А. К. Гольдебаеву // РГАЛИ. Ф. 133. Оп. 1. Ед. хр. 31.

65. Письма К. И Елфимова к А. К. Гольдебаеву // РГАЛИ. Ф. 133. Оп. 2. Ед. хр. 25.

66. Письмо А. К Гольдебаева к Н. М. Фёдорову // СЛМ, б/н.

67. Письмо А. К. Гольдебаева к К. И Елфимову // СЛМ, б/н.

68. Письмо А. К. Гольдебаева к Л. Н. Толстому // СЛМ, б/н.

69. Письмо А. К. Гольдебаева к сыну в. М. Чагину // Ф.133. Оп.1. Ед. хр. 10.

70. Письмо А. К. Гольдебаева к сыну Ю. А. Семёнову // РГАЛИ Ф.133. Оп.1. Ед. хр. 4.

71. Письмо А. К. Гольдебаева к сыну Я. А. Семёнову // РГАЛИ. Ф. 133. Оп. 1. Ед. хр. 4.

72. Письмо А. Р. Крандиевской к А. К. Гольдебаеву // СЛМ, б/н .

73. Письмо М. Горького к А. К. Гольдебаеву // Архив А. М. Горького, т. VII. - М., 1959. - С. 71.

Исследования

74. Ахметова Г. А. Икона и картина (портрет) в романе Л. Н. Толстого «Анна Каренина» // Вестник Башкирского университета. - 2013. - Т. 18. - № 1. - с. 144-156.

75. Байбурин А. К. Жилище в обрядах и представлениях восточных славян. - Л.: Наука, 1983. - 188 с.

76. Баранов В. С. Сергей Есенин: биографическая хроника в воспоминаниях, фотографиях, письмах. - М.: Радуга, 2003. - 464 с.

77. Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. - М.: Художественная литература, 1975. - 504 с.

78. Бедина Н. Н., Ившина О. С. Мифопоэтические и христианские мотивы в трилогии о Лёвеншёльдах С. Лагерлёф // Проблемы исторической науки. -2018. - № 3. С. 122-150.

79. Бердников Г. П. Чехов // История всемирной литературы: В 8 томах. Т. 8. - М.: Наука, 1994. - С. 29-42.

80. Бердяев Н.А. Истоки и смысл русского коммунизма. Репринтное воспроизводство издания 1955 г. - М.: Наука, 1990. 224 с.

81. Бледный С. Н. Город и провинция в социокультурном измерении // Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. -2012. - № 1. - С. 24-30. .

82. Быстрова Я. В. Символика строения дома: социокультурный смысл // Вестник Санкт-Петербургского университета. - 2015. - Вып. 4. - С. 102-111.

83. Бычков В. В. Эстетика Дмитрия Мережковского: между традицией и новаторством // Эстетика: Вчера. Сегодня. Всегда. Вып. 2. - М.: Институт философии РАН, 2006. - 239 с.

84. Вайнштейн М. На круги своя // Народ и Земля. Журнал еврейской культуры. - 1985. - № 4. - С. 181-194.

85. Винокур Г. О. Биография и культура. - М.: ЛКИ, 2007. - 96 с.

86. Вовна А. В. Городской текст в романе Андрея Белого «Петербург» (истоки и становление): автореф. дис. ...канд. филол. наук. - Москва, 2011. -18 с.

87. Воробьёва Е. Ю. Бинарность как инструмент мышления // Вестник Омского университета. - 2003. - № 1. - С. 51-54.

88. Выготский Л. С. Психология. - М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2000. - 1136 с.

89. Выготский Л. С. Собрание сочинений: В 6 т.Т. 4: Детская психология. -М.: Издательство «Педагогика», 1984. - 432 с.

90. Горнова Г. В. Физика и метафизика провинциального города. - 2016. URL: http://www.itpgrad.ru/node/2145 (дата обращения: 28.03.2022).

91. Горячева М. О Проблема пространства в художественном мире

A. П. Чехова II: автореф. дис.... канд. филол. наук. - М., 1992. - 16 с.

92. Григорьева Е. В. Готический роман и своеобразие фантастического в прозе английского романтизма: дис. ... канд. филол. наук. - Ростов н/Д, 1988. - 17 с.

93. Грицай Л. А. Трансформация ценностных основ семейной жизни в России конца XIX - начала XX в. как предпосылка революционных событий 1917-1918 гг. // История и современность. - 2012. - № 1. - С. 180-191.

94. Грудкина Т. В. Феномен двойничества в русской литературе XIX века:

B. Ф. Одоевский, А. П. Чехов: дис. ...канд. филол. наук. - Шуя, 2004. - 194 с.

95. Гусев В. А. Человек и город в русской литературе второй половины XIX - начала XX века // Вестник Днипропетровского университету имени Альфреда Нобеля. - 2013. - № 2. (6). - С. 177-185.

96. Дикман М. И. Поэтическое творчество Федора Сологуба // Сологуб Федор. Стихотворения. - Л.: Советский писатель, 1979. - 679 с.

97. Дунаев М. М. Вера в горниле сомнений: Православие и русская литература в XVII-XX веках. - М.: Издательский Совет Русской Православной Церкви, 2002. - 1056 с.

98. Ермилова Г. Г. Пушкинская «цитата» в романе «Идиот» // Роман Достоевского «Идиот»: Раздумья, проблемы: Межвузовский сборник научных трудов. - Иваново: Ивановский гос. ун-т, 1999. - С. 60-89.

99. Жеребцова Е. Е. Оппозиция «столица-провинция» в творчестве А. П. Чехова // Вестник Челябинского государственного университета. -2004. - С. 42-47.

100. Капустина С. Н. Русский дом и семья в творческой эволюции Е. И. Замятина: пути художественных решений: автореф дисс. ... к.филол.наук. -Тамбов, 2002. - 26 с.

101. Карельский А. В. Романтизм периода Июльской монархии: [Французская литература первой половины XIX в.]. Поздние Ламартин и Виньи. Гюго. Жорж Санд. Мюссе. Готье. Нерваль // История всемирной литературы: В 9 томах. Т. 6. - М.: Наука, 1989. - С. 163-176.

102. Катаев В. Б. Литературные связи Чехова. - М.: Издательство Московского университета, 1989. -264 с.

103. Келдыш В. А. Введение: [Русская литература на рубеже XIX и ХХ веков] // История всемирной литературы: В 9 т. Т.8. -М.: Наука, 1994. - С. 21-25.

104. Климов Е. А. Общая психология. Общеобразовательный курс. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 1999. - 511 с.

105. Коган П. Очерки по истории новейшей русской литературы. Т 3. Современники. Выпуск I. Издание второе. - М., 1911. - 142 с.

106. Кознова Н. Н. Дневники, письма, мемуары: к вопросу о взаимодействии жанров // Вестник Московского государственного областного университета. - 2009. - № 1. - С. 56-64.

107. Комова В. А. Дихотомия «столица - провинция» в Российском культурном пространстве // Молодой ученый. - 2014. - № 12 (71). URL: https://moluch.ru/archive/71/12188/ (дата обращения: 27.02.2022).

108. Кондратьева В. В., Ларионова М. Ч. Художественное пространство в пьесах А. П. Чехова 1890-х - 1900-х гг.: мифопоэтические модели. - Ростов н/Д, 2012: Издво «Foundation». -208 с.

109. Кравченко В. В. Владимир Соловьев и София. - М.: Аграф, 2006. - 384 с.

110. Кривонос В. Ш. О символической образности в романе М. Е. Салтыкова-Щедрина «Господа Головлёвы»// Журнал «Литература». -2001. - № 13 (445). Электронный ресурс: https://lit.1 sept.ru/article.php?ID=200101304 (дата обращения 19.03.2021).

111. Кройчик Л. Е. Публицистический жанр: природа и стратегия развития // Вестник ВГУ. - 2013. - № 2. - С. 171-176.

112. Крохина Н. П. Онтопоэтика романа «Идиот»: Тема Вечной Женственности // Роман Достоевского «Идиот»: Раздумья, проблемы: Межвузовский сборник научных трудов. - Иваново: Ивановский гос. ун-т, 1999. - С. 201-211.

113. Ланжев И. Дама исчезает - дама появляется. Реинкарнация Анны, или Ответ Чехова // Чеховская карта мира. - М.: Мелихово, 2015. - С. 237-249.

114. Лейкина Я. В. Поэтический мир Зинаиды Гиппиус 1889-1919 годов): автореф. дис. ...канд. филол. наук. - Смоленск, 2000. - 18 с.

115. Лотман Ю. М. Символика Петербурга и проблемы семиотики города // Избранные статьи в 3 т. Т. 2. - Таллинн: Александра, 1992. - С. 9-21.

116. Лотман Ю. М. Художественное пространство в прозе Гоголя // В школе поэтического слова: Пушкин. Лермонтов. Гоголь. - М.: Просвещение, 1988. -352 с.

117. Малиновский И. А. Университет в сочинениях А. П. Чехова (лекция, читанная студентам I курса юридического факультета Томского университета 7 сентября 1904 г.) / И. Малиновский. - Томск: Паровая типолитография П. И. Макушина, 1905. - 25с.

118. Маркадэ Ж.-К. Творчество Н. С. Лескова: романы и хроники. - СПб.: Академический проект, 2006. - 477 с.

119. Маркович В. М. Вопрос о литературных направлениях и построении истории русской литературы XIX века // Освобождение от догм. История русской литературы: Состояние и пути изучения: В 2 т. Т.1. - М.: Наследие, 1997. - С. 241-249.

120. Мелексетян М. В. Образ матери в русской поэзии XX века: А. Блок, А. Ахматова, А. Твардовский: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 2009. - 25 с.

121. Минц З. Г. «Петербургский текст» и русский символизм // Семиотика города и городской культуры. Петербург. Труды по знаковым системам XVIII. - 1984. - № 664. - С. 78-123.

122. Минц З. Г. О некоторых «неомифологических» текстах а творчестве русских символистов // Творчество А. А. Блока и русская культура XX века. Блоковский сборник III. Учёные записки Тартуского государственного университета. - 1979. - Выпуск 459. - С. 76-120.

123. Минц З. Г., Безродный М. В., Данилевский А. А. «Петербургский текст» и русский символизм // Семиотика города и городской культуры. Петербург. Труды по знаковым системам. Вып. XVIII. - Тарту, 1984. - С. 76120.

124. Мифопоэтика и динамика жанра в русской литературе конца XIX -начала XX века / В. В. Полонский; [отв. ред. В.А. Келдыш]. - М .: Наука, 2008. - 285 с

125. Михайличенко В. Е. Психология развития личности: Монография. -Харьков: НТУ «ХПИ», 2015. - 388 с.

126. Млечко А. В. Мифосимволика пути в тетралогии Бориса Зайцева «Путешествие Глеба» // Вестник Волгоградского государственного университета. -2021. - № 1 (20). - С. 5-17.

127. Мороз В. В., Рымарович С. Н. Концепт «Дом»: историко-философские и культурфилософские основания // - Учёные записки. Электронный научный журнал Курского государственного университета. - 2014. - № 2

(30). - С. 67. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/kontsept-dom-istoriko-filosofskie-i-kulturfilosofskie-osmvaniya (дата обращения: 23.03.2022)

128. Московкина И. И. Между «pro» и «contra»: координаты художественного мира Леонида Андреева: Монография. - Харьков: Харьковский национальный университет им. В. Н. Каразина. - 288 с.

129. На миру» и в семье: русская крестьянка конца XIX - начала XX века: Монография. - Тамбов: РГНФ, ФГБОУ ВПО «ТГТУ», 2015. - 192 с.

130. Народники в истории России: Межвузовский сборник научных трудов сборник. Вып. 1. - Воронеж: Издательство «Истоки», 2013. - 299 с.

131. Неведомский М. Зачинатели и продолжатели. Поминки, характеристики, очерки по русской литературе от дней Белинского до дней наших. - Петроград, 1919. - 410 с.

132. Непомнящий B. C. Да ведают потомки православных. Пушкин. Россия. Мы. - М.: Сестричество во имя преподобномученицы великой княгини Екатерины, 2001. -398 с.

133. Непомнящих Н. А. Мотивы русской литературы в творчестве Л. М. Леонова: монография. - Новосибирск, 2011. - 177 с.

134. Нестеренко Е. Ю. Статусные обращения в ежегодном послании парламенту в американском, русском и британском дискурсе // Политическая лингвистика. - 2019. - № 4 (76). - С. 54-60.

135. Орлова В. А.Социально-философский анализ феномена российской провинциальности: автореф. дис.... канд. филос. наук. - Тверь, 2005. - 19 с.

136. Орлова Е. А. Фольклорный хронотоп в творчестве А. И. Эртеля // Вестник Воронежского государственного университета. - 2004. - № 1. - С. 50-54.

137. Парфёнов А. И. Фантастика и рок в прозе А.П. Чехова (на материале повести «Три года» и рассказа «Убийство»)// Вестник Литературного института имени А.М. Горького. - 2014. - № 4. - С. 86-93.

138. Перепелкин М. А. В чём причина? Александр Гольдебаев //Самарские судьбы. - 2013. - № 6. - C. 90-115.

139. Перепелкин М. А., Морозова К. И. Апокалипсис по-русски: рассказ А.К. Гольдебаева «Гномы» в контексте русской литературы рубежа Х1Х-ХХ вв. // Культура и текст. - 2020. - № 3 (42). - С. 18-30.

140. Пиксанов Н. К. Областные культурные гнезда: Ист. - краевед. семинар.

- М.;Л.: ГИЗ, 1928. - 148 с.

141. Плеханов Г. В. Гл. И. Успенский (Посвящается С. М. Кравчинскому) // Собрание сочинений: В 24 т. Т. 20. - М., Ленинград: Гос. изд-во, 1925. URL: http://az.Hb.ru/p/plehamw_g_w/text_0050.shtml (дата обращения: 26.03.2022)

142. Полищук Л. З. «Петербургский текст» и петербургский миф в концепции В. Н. Топорова // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова - 2008. - № 1. - С. 98-101.

143. Проскурина Т. Д. Русские писатели XIX века о семье: монография. -Белгород: ИПК НИУ «БелГУ», 2012. - 260 с.

144. Пругавин А. С. Раскол и сектантство в русской народной жизни. - М.: Типография И. Д. Сытина, 1905. - 95 с.

145. Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. - Л.: Наука, 1974. - 298 с.

146. Русецка А. М. Формирование культурных ценностей у ребёнка в польской семье: автореф дисс. ... д.пед.наук. - М., 2007. - 45 с.

147. Свт. Василий Великий. Толкование на пророка Исаию, I, 30. // Святитель Василий Великий, Архиепископ Кесарии Каппадокийской. Творения: В 2 т. Т.1. Догматико-полемические сочинения. Экзегетические сочинения. Беседы. Прил.: Архиеп. Василий (Кривошеин). Проблема познаваемости Бога. - М.: Сибирская Благозвонница, 2012. - С. 640-641.

148. Сеченева О. Ю., Суворов В. В. Народническое движение во второй половине XIX века //Бюллетень медицинских Интернет-конференций - 2015.

- Т. 5. - № 12. - С. 1583.

149. Социальная история. Ежегодник, 2001/2002 . - М.:РОССПЭН, 2004, Тартаковский А. Г. 1812 год и русская мемуаристика. Опыт источниковедческого изучения. - М.: Наука, 1980. - 312 с.

150. Терпугова А. В. Биографический текст как объект лингвистического исследования: автореф дисс. ... канд.филол.наук. - М., 2011. - 26 с.

151. Ткаченко И. А. Апокалиптические темы и мотивы в русской культуре конца XIX - первой половины XX вв.: дисс. ... к. культурологи. - Шуя, 2007. - 182 с.

152. Толмачёв В. М. Рубеж веков как историко-литературное и культурологическое понятие // Зарубежная литература конца XIX - начала ХХ в. - М.: Академия, 2003. - 496 с.

153. Топоров В. Н. Петербургский текст русской литературы: Избранные труды. - СПб.: Искусство, 2003. - 616 с.

154. Фрейденберг О. М. Поэтика сюжета и жанра. - М., 1997. - 454 с.

155. Хлопонина О. О. Женский мир в русской культуре рубежа XIX-XX вв.: типологические характеристики и художественная репрезентация // Вестник Вятского государственного университета. - 2014. - № 3.- С. 19-24.

156. Цит. по: Этимология. 1966: Проблемы лингвогеографии и межъязыковых контактов / отв. ред. О. Н. Трубачев. - М.: Наука, 1968. - 412 с.

157. Чеботарёва Е. Г. Народническая беллетристика в литературном процессе 70-80-х гг. XIX века: генезис, типология: автореф дисс. ... к.филол.наук. - Киров, 2009. - 25 с.

158. Черноушек М. Психология жизненной среды. - М.: Мысль , 1989. - 174 с.

159. Шарошкин Н. А. Борьба с голодом в Поволжье в 1921-1922 годах // Историография и история социально-экономического и общественно-политического развития России в новейшее время: межвузовский сборник научных трудов. Иваново: Издательство Ивановского государственного университета, 1995. - С. 50-61.

160. Шпилевая Г. А. Динамика прозы Н. А. Некрасова: художественный метод и стиль, жанр и межродовые отношения: автореф дисс. ... д.филол.наук. - Воронеж, 2006. - 36 с.

161. Щедрина «Господа Головлёвы» // Журнал «Литература». - 2001. - № 13. URL: https://lit.1 sept.ru/article.php?ID=200101304 (дата обращения 19.03.2021)

162. Щукина Д. А. Пространство в художественном тексте и пространство художественного текста. - СПб.: СПГГИ, 2003. - 218 с.

163. Эйдинова В., Быков Л. Литература. Стиль: Стилевые закономерности русской литературы XX века (1900-1950). - Екатеринбург: Изд-во Урал. унта, 1996. - 160 с.

164. Эткинд Е. Г. «Внутренний человек» и внешняя речь. М.: Языки русской культуры, 1998. - 446 с.

165. Яковенко И. Г. Познание России: цивилизационный анализ. - М.: Издательство «Знание», 2017. - 642 с.

166. Якунин А. С. Миф и антимиф в поэтике англо-ирландской драмы конца 1990-х (на материале произведений С. Барри, М. Карр, М. Макдонаха, К. Макфёрсона). - М., 2020. - 25 с.

Словари, справочные материалы

167. Балакай А. Г. Толковый словарь русского речевого этикета. - М., 2004,

168. Литературная энциклопедия терминов и понятий: НПК «Интелвак». -М., 2001.

169. Русские писатели. 1800-1917: Биографический словарь. В 5 томах. Т. 3: К - М. Москва: Большая Российская энциклопедия, 1994. - 592 с.

170. Скибицкий М. М. Философский словарь / Под ред. И. Т. Фролова. - М.: Издательство «Республика», 2007. - 719 с.

Список сокращений:

РГАЛИ - Российский государственный архив литературы и искусства РГБ - Российская государственная библиотека

СЛМ - Самарский литературно-мемориальный музей имени М. Горького

Приложение

Письмо А. К. Гольдебаева к сыну Я. А. Семёнову..............................204

Письма К. И Елфимова к А. К. Гольдебаеву.......................................206

Письмо А. К. Гольдебаева к К. И Елфимову и сыновьям......................210

Письма А. К. Гольдебаева к А. П. Чехову..........................................213

Письмо М. Горького к А. К. Гольдебаеву...........................................213

Письма А. К. Гольдебаева к А. Р. Крандиевской..................................214

Письмо А. Р. Крандиевской к А. К. Гольдебаеву..................................219

Письма А. С. Неверова к А. К. Гольдебаеву........................................222

Письмо А. К. Гольдебаева к Л. Н. Толстому.........................................226

Письмо Н. М. Федорова к А. К. Гольдебаеву.......................................226

О личной библиотеке А. К. Гольдебаева...........................................227

Дневники М. Кузмина и З. Гиппиус..................................................230

О названии рассказа «Жидова морда»...............................................231

Сопоставительный анализ рукописи, машинописи и опубликованного

вариантов рассказа «Галчонок» («Установленным порядком»)...............231

Дневник А. К. Гольдебаева.....................236

Большинство писем, размещённых в этой части работы, приведены с незначительными сокращениями.

Письмо А. К. Гольдебаева к сыну Я. А. Семёнову

26 октября - 27 ноября 1921 года.

«Милый Яра!

Я хочу написать тебе род завещания; если ты, отвергнув мою мысль теперь, в ранней юности, воспримешь её когда-либо, то будешь счастливым человеком; если же она захватит тебя теперь же, привлеки к ней и Юру: общность мысли сделает вас, братьев по телу, неразрывными духовными братьями на всю жизнь вашу.

Подумавши о том, что, не рано ли излагать нечто зрелое, философское перед мальчиком, я пришёл к выводу, что не рано <...> выработка мировоззрения, ставит человека на твёрдую почву во всём, чем бы ни стал он заниматься, даже если бы ничем не стал заниматься. Миросозерцания, однажды выработанные, готовые, освобождает духовные силы, оставляя много свободного времени для практической, целесообразной работы (научной, литературной, общественной и т<ак> д<алее>) <...>.

<.> полнейшая экономия не только умственных, но и физических сил, сберегая время, делая человека законченным: так именно создавали самих себя великие люди, выдающиеся поэты, учёные, реформаторы. <...> И чем раньше человек, по счастливому ли стечению обстоятельств (как, например, Джон Стюарт Милль, сын учёного Джемса Милля) или по наитию, -озаботился выработкой собственного плана жизни, тем скорее приобретает он в обществе значение, вес, авторитет, внимание масс, столь необходимое для того, чтобы всем полезные намерения и старания деятеля падали не на каменистую, а на плодотворную почву.

<Спенсер>, английский философ сказал в одном из своих сочинений: отсутствие гипотезы мешает собиранию фактов. Это изречение применимо, с известным изменением, и к нашему случаю: "отсутствие определённого миросозерцания мешает и самому умному человеку быть не ротозеем среди

явлений жизни". <...>В основу миросозерцания положил бы я бессмертие. Поговорим о бессмертии, Яра.

Поверхностные материалисты (в научной литературе называемые "грубыми") так определяют "жизненное назначение" человека: обмен веществ, от зачатия до момента смерти, за которой следует процесс разложения, общий животный и - никакого следа той тонкой, сложной, таинственной душевной деятельности, которая отличает от животных человека. <...> Но грубые материалисты, как и грубая религия, одинаково противоречат собственному здравомыслию, - в пределах своей области каждый, разумеется. Не возражая материалисту = христианину, противоречивость которого анекдотична, заметим "грубому" материалисту = философу, что он ни минуты не <...>зался бы жить, если бы искренно верил в своё утверждение, ибо не перенёс бы сознания, что живёт для корыстных интересов, как свинья, покончил бы с собой. Скучливое, находящие жизнь "пустою и глупою шуткой" - наибольшие материалисты, и они-то почти всегда поканчивают с собой; мы более здоровые духовно, ещё не умеем объяснить "невыясненную" причину самоубийства, спешим признать самоубийц ненормальными, и в этом безотчётно правы: здоровый, логически размышляющий, нормальный человек покончить с собой не способен, -почему? - пока неизвестно. Итак, в самом духе нашей подсознательной духовной деятельности заложена тайна отрицания грубого материализма, отрицающего бессмертие, а отрицание отрицания даёт утверждение. <.>

Эта врождённая любовь к жизни имеет, как я постараюсь показать ниже, значение доказательства, что жизнь не бесцельна. <.>

Жизнь человека, а вместе с ним, вероятно, и всех животных, как и жизнь мироздания, - планет, солнечных систем, рассеянных в бесконечности, имеет назначение. Древние дали мирозданию имя "космос"; а это слово означает в русском языке, просто "порядок"; вдумываясь в строго математическую соразмерность космических движений или, - на противоположном конце "космоса", - в строение листа, в подражаемость

насекомого <...> Недаром "природа", всецело подлежащая учёту человеческого знания, задала нашему "я" свои великие задачи: она бессмертна! А человек есть часть мироздания, наиболее разумная часть "природы", и, следовательно, бессмертен, как и целое. <...>

Назначение человеческого ума, окружённого задачами - загадками, ждущими разрешениями, - мышления; чтобы правильно мыслить, "не растекаясь по древу", как говорится в "Слове о полку Игореве", нужно знание: средство к цели человека - наука. <. >

Я кончил изложение основ моего миросозерцания; остаются те его практические приложения, которые освещают как грядущие судьбы, так и изъяны нашей жизни, далёкой от совершенства, - перейдём к ним, если тебе интересна беседа с папой.

Крепко тебя целую.

Если в вашей библиотеке есть сочинения Додэ, возьмите и прочитайте роман "Маленький человек": какое впечатление на вас произведёт? Я перечитал этот роман в оригинале и вынес очень хорошее впечатление. Особенно трогателен Жак, брат героя, - "мама Жак". Конец романа, однако, сентиментален<.. ,>»361.

Письма К. И. Елфимова к А. К. Гольдебаеву

30 января 1922 года.

«О Корабугазии дело обстоит следующем образом: был я здесь <у Курнакова>, поговорил кой о чём об этом деле и только. Был, между прочим, в комиссии по выработке условий конкурса на изобретение установки для сушки солнечной теплотой <...>. Пишу доклад с возбужденным <...> не шибко. <...> Мне хочется предложить кое-что. Они сильнее меня специалисты, но чувствует сердце, что и я в грязь лицом не ударю. <...> К<.> ищет инженера для заведования работами на Корабугазии. Предлагает

десять рублей золотом в день, и никто не идет. Оттуда инженер бежит "отдохнуть" сюда. Им непременно нужен человек с дипломом, хотя бы какой-нибудь. <...> Посмотрим, как будет принят мой доклад. <...> Меня семья усиленно уговаривает остаться здесь: хоть какое-нибудь место. <...>»362.

Февраль 1922 года.

«Здорово друг, Кондратьевич! На днях я выслал свой большой доклад о Корабугазе тов<арищу> Горбунову. В понедельник на настоящей неделе он успел его получить. Вслед за тем вышлю такой же на твоё имя. Это я делаю для того, чтобы ввести тебя в курс дела. Ты этот доклад пошли по указанию тов<арища> Лациса, вероятнее всего, в Технический совет ВСНХоза. Адрес тов<арища> Лациса - 1-й дом Советов, телефон № 2-06-82. Служебный -Ильинка, дом № 7, Горный Совет. Лучше всего попытайся сговориться с ним по телефону в неслужебное время. Скажи ему, что я был у него с запиской от Горбунова в конце ноября. Он меня направил к заведующему Главсолью. Тот просил конкретизировать моё предложение в виде доклада и подать его в Технический совет ВСНХоза. <...> дело примет, очевидно, затяжной характер, и мне <...> придётся, вероятно, ждать немало времени. А дело не ждёт. <...> Далее - я вышлю тебе отчёт в израсходовании взятого мной аванса (300 тыс<яч> р<ублей>). Его нужно передать в ВСНХоз заместителю академика Иппатьева тов<арищу> Аккерман, - он, вероятно, направит его в финансово-счётный отдел. Кабинет Иппатьева - комната № 2, рядом с кабинетом председателя ВСН Хозяйства. Я им не высылаю его почтой, потому что как бы не засовать, а затем уже заодно с докладом. <.>»363.

25 февраля 1922 года.

362 РГАЛИ. Ф.133. Оп.2. Ед. хр.25.

363 РГАЛИ. Ф.133. Оп.2. Ед. хр.25.

«Посылаю тебе ещё бумаги для предоставления по принадлежности. Адреса: академик Иппатьев - ВСНХоз комната № 2 (кажется); Лацис и Главсоль - Ильинская, № 7, отделение Горного совета (против Горного Совета); Финансово-счётный отдел - не помню, и Технический совет ВСНХ - тоже не помню. Там в ВСНХозе скажут. Мне не всегда удаётся следить за газетами. Вперёд дня за два-три послал тебе письмо, ещё предупредил о посылке (грядущей) тебе доклада <...> Доклад спросишь в Главсоли, куда отдать, и пусть дадут входящий номер. Старайся, дружище, - это второй шаг на юг. Конечно, не одного меня. Я буду стараться тебя забрать с собой». Интересен и постскриптум к письму, также содержащий поручение «проследить в газетах - будет объявлен конкурс на изобретение способа и установки для подсушивания сульфитом натрия, <.> пришли вырезку мне».

Февраль 1923 года.

«Это только кажется фантазией, также, как до сих пор казался таковой же полуторасотпудовый Юнкерс. Всё дело в точном подсчёте всех факторов и добросовестном выполнении разработанного плана. Такой аэроплан -геликоптер может подниматься с любого места и подниматься очень скоро, в особенности, если ему дать мои новейшие моторы. Кстати, тебе скажу, что в этом, задуманном мною моём детище я применяю старую залежавшуюся мою работу из "запаса" <...> Чертежи случайно сохранились, только мыши подъели одну сторону. <...> Так вот, Кондратьевич, теперь примусь за тебя. Начинай, брат, компанию. Хлопочи. Помнишь наш уговор? Прежде всего проследи, получил ли комитет адресованную ему посылку (адрес его: Маросейка, № 4), а также - получило ли Главное управление военной промышленности свою посылку? Побывай у Смирнова Ивана Николаевича и переговори. Может быть, растревожишь Марию Ильинишну. Словом, делай всё, что хочешь и сумеешь сделать, ты ведь у меня на этот счёт учиться не будешь. Сделай и отпечатай выборку всего, что найдёшь необходимым из моего письма, только помни, что это всё же только <...>. Постарайся не

поставить меня в положение перпетуммобилиста, хоть это теперь не так легко сделать. Я, чтобы <...> такого обо мне заключения в описании, приложенном к чертежам, привёл несколько этюдов расчёта (теплового) рабочего процесса и составил сравнительную таблицу мощности и экономичности моего мотора и обыкновенного для трёх случаев <...> Жаль, я не догадался сделать таблицу для тебя, но если нужно, вышлю. <.>»364.

Сентябрь 1923 года.

«Здорово дружище Кондратьевич!

После долгого молчания позволь тебе написать о себе. Не пугайся, я буду очень умерен. <.>

Позавчера отправил ценную посылку в комитет по делам изобретений почтой по квитанции № 200 от 22 сентября с<его> г<ода>. В посылке три чертежа моих машин и три экземпляра описаний по три листа каждое, с заказным уведомлением (обратная расписка в получении) и документами. Сегодня, 25-го, отправляю ценной посылкой ещё в Главное управление военной промышленности ВСНХ в отдел IV (Автоотдел) по почтовой квитанции № 206 от 25 сентября с<его> г<ода> один чертёж и одно описание на три листа с письмом. И на этом пока ставлю точку. <...>

Теперь перейду к тому "новому", чем занята моя голова в данное время. <...> мы <...> должны найти ахиллесову пяту нашего спасения и спасения социальной революции всего человечества. <...> Так вот я в этом направлении сработал на двух путях.

Первый <...> чтобы придать мотору наибольшую весовую мощность <...>, мы можем это сделать, совершая рабочий процесс газов в цилиндре по двум циклам: по циклу простых машин взрывных, <...> и по типу цикла дизеля. По тому и другому техника дошла до предела возможностей <...>. "Раз мешает цикл, так я его сломаю", - сказал я себе и придумал новый цикл <...>

Второе <...> чтобы аэроплан мог бы быть недоступным средствам защиты, он, кроме того, чтобы нести на себе достаточный груз средств защиты и нападения, должен <...> ввинтить себя на известную высоту по наклонной линии. <...> я сконструировал вчерне аэроплан-геликоптер, поднимающийся без разбега вверх и уже там приобретающий свойственные его <.> ход и скорость<.>»365.

Письма А. К. Гольдебаева к К. И. Елфимову и сыновьям

«Дорогой старый друг Ильич! <.>

Был я перво-наперво у Лациса: горячий сторонник военной авиации; член правления соответственного общества: "Ни уха, ни рыла я не понимаю, хотя и состою членом правления. А вот вам записка к Смирнову, Ивану Никитичу: он заведует всеми постройками аэропланов и даст вам всё, что ведает сам".

Был я у Смирнова, - вынес то приятное впечатление, что товарищ этот не имеет и тени той комиссарской устремительности, которая у недалеких невежд с успехом замещает ум и знания: внимательный и деловой человек. Выслушал меня спокойно, выразил опасение, что ряды изобретателей переполнены перпетуум-мобилистами, высказался, что патенты у Внешторга заграница покупать отнюдь не станет. Последний пункт оставим, пока что, открытым: похожу, да позондирую, как оно и что насчет экспорта, а ты, тем временем, подготовишь фактурку пополнее и мне вышлешь (а может, и привезешь, если согласишься с дальнейшим продолжением моих похождений и связанных с ними размышлений); пункт же о перпетуум-мобилистах я предвидел и, - чтобы хоть что-нибудь иметь для возражений на него, - списался с Володей, который мне прислал свой отзыв, приводимый здесь слово в слово: "Какого я мнения об изобретениях Константина Ильича? - Константин Ильич, поскольку я могу судить, действительно знает своё дело

до тонкости, имеет большую практику в изобретательской деятельности (он мне показывал некоторые из его патентов) и может в будущем много сделать в этой области (он делился со мной некоторыми из своих мыслей, ещё ревниво вынашиваемыми). Но я должен сказать, что мало ещё что-нибудь изобресть, нужно это изобретение провести в жизнь, помимо всякого удачного конструирования. Пример: изобретатель швейной машины системы Зингер так и остался неизвестным свету, тогда как Зингер пожал все плоды; то же относительно Браунинга и т<ак> д<алее> и т<ак> д<алее>".

Вот это место, за неимением ничего лучшего, я и прочитал т<оварищу> Смирнову, предварительно признавшись, что я, литератор, ничего не ведаю в технике, почему и нашёл нужным запросить мнение о д н о г о э л е к т р о т е х н и к а, который жил в Питере, знает т<оварища> Елфимова и лучше меня может судить, перпетуум-мобилист он или же надежный изобретатель. Тогда т<оварищ> Смирнов сказал: "В конструкторах мы страшно нуждаемся, и конструкторов, к сожалению, у нас нет. Так что если т<оварищ> Елфимов уверен, что сумеет доказать основательность своих усовершенствований перед нашей комиссией специалистов, то было бы для обеих сторон хорошо приехать ему сюда и прочитать у нас кое-что из своих проектов. Напишите ему".<...>

Теперь мои размышления.

Не лучше ли, на самом деле, тебе, Ильич, перебраться в Москву, зарекомендовавши себя предварительно, разумеется, перед верховным центром авиации? Ведь если ты будешь признан нужным, то и сомнений быть не может в том, что дадут тебе и средства, и обстановку <...>.

И вот, друг Ильич, если ты надеешься в той же степени на себя, как мой Володя, мнение которого сослужило мне такую службу у Ивана Никитича (чай поди, подумал, - бог весть какой авторитет этот мой э л е к т р и к !), то кати сюда с лучшими твоими проектами под мышкой, читай их, защищай, - поддержим, если понадобится, в «Правде», конечно, совместно, -куда как ловко выйдет, думаю, если буду писать под твою диктовку! И, буде

полюбишься, - перебирайся-ка, старина, в Москву. Я всё думаю, что там, в Питере, ты духовно - один, как тын в плетне, - не с кем и душу отвести, освежиться. А моя литература мало потер<яла> бы от работы с тобой, - если, конечно, меня выберешь ты в ходоки-помогалы: времени, думаю, останется у меня и на романы мои»366.

Пожалуй, эти письма - единственные сведения об изобретателе Елфимове367. В других письмах Гольдебаева имеются небольшие упоминания о нём, как, например, в письме сыну, Ю. А. Семёнову от 27 ноября 1921 года («Больше недели жил у нас, проездом из Баку в Питер, к семье, Константин Ильич Елфимов; приехал больным, в Москве ещё сильнее расхворался, три дня, - четверг, пятница, суббота, - ходил я провожать его: так трудно уехать

368

теперь! - наконец-то удалось.» ), позволяющие сделать вывод о том, что Елфимов был знаком не только Гольдебаеву, но и его близким. Есть упоминание о Елфимове и в письме Гольдебаева к его сыну от первого брака В. М. Чагину, посетившему его в Москве в начале 1920-х. «Какого ты мнения об изобретениях Ильича, Володя? - спрашивает в этом письме Гольдебаев. -Он снова стал наседать на меня с поручениями. А я совсем не техник, могу ценить его лишь как хорошего человека и хлопотать за него исключительно лишь по старой симпатии к нему лично. Но будет ли (меж нами говоря) толк какой-нибудь из всех наших хлопот? Ты более меня компетентен, сам изобретатель, напиши, какое он производит на тебя впечатление. Он же мне шлёт сожжённые письма об изобретениях и о своих испанских замках»369.

366 СЛМ, б/н.

367 В сети Интернет имеются сведения о фонде конструктора-изобретателя К. И. Елфимова (1880-1932), хранящемся в Российском государственном архиве экономики и содержащем документы об изобретательской деятельности по двигателям внутреннего сгорания, паровым машинам и др., переписку с учреждениями и частными лицами о выдаче патентов и внедрении изобретений и биографические документы (Ф. 9501, 57 единиц хранения).

368

Письма А. К. Гольдебаева к А. П. Чехову

24 июля 1903 года.

«Надеясь (не без оснований), что беллетристическую часть "Русской мысли" приняли на себя Вы, посылаю мой рассказ "В чём причина?" Вам и прошу не отказать в помощи начинающему. Будьте добры прочитать рукопись и, если найдёте необходимым сделать переделки, отметьте, где, какие и верните; а если дело может ограничиться лишь устранением длинного и ненужного балласта, повычёркивайте сами ненужное <неразб.>. Помещение рассказа в "Русской мысли" необходимо для меня вдвойне: как заработок и как почётный "первый выход", который не может меня не ободрить.

Пользуюсь случаем сообщить Вам, что нижеподписавшийся искренне любит Ваш талант и знает Вас ещё с той далёкой поры, когда Вы шалили в

370

юмористических и были А. Чехонте; так давно я Вас знаю и люблю» . 28 ноября 1903 года.

«Простите, что начал часто беспокоить присылами! - вот "Умбычелло", которого представляю на Ваш суд...

Если найдёте его удобным для "Р.М.", то искренне прошу распоряжаться рукописью, как благоусмотрите: сокращать, изменять и т.п., без траты времени на запросы.

Примите искреннее почтение Вашего читателя, почитателя и

371

покорного слуги» .

Письмо М. Горького к А. К. Гольдебаеву

«Посылаю Вам оттиски Ваших рассказов, читал их дважды и нахожу: они нуждаются в сокращениях <...> Сделайте это по методу "чтобы словам

370 РГБ. Ф. 331. Ед.хр. 33.

371 РГБ. Ф. 331. Ед.хр. 33.

было тесно, мыслям - просторно". Очень прошу, это равно полезно и в

372

Ваших интересах, и в интересах читателя» .

Письма А. К. Гольдебава к А. Р. Крандиевской

10 июля 1904 года.

«Ваше прекрасное <...> снова заставляет <...> спорить о моей <...> участи и завидовать Вам, небожительн<ице> <...> Вы "полубоги"! Вы <...> и ужасы, и благородное озлобление! В Вас накипает гнев пророка, возревновавшего о Боге!

А я. Все пишу <...>, - "имею честь" и "вследствие". Да когда же улыбнется и мне судьба?! Что - не должен я забывать этого! - всяк является сам кузнецом своего счастия!..

За что же собственно Вас мучили? Какие обвинения Вам представили?.. Что "они" <.>?!

Мне сильно хочется думать, что тут происходит надрубание сучка под собой. так долго не может длиться! Сколько бы я мог порассказать Вам о случае и явлениях провинциальной жизни, в которых лежит залог того, что "время пришло" и "серп уже лежит у колоса"!.. И все - народ, рабочие, без малейшего непосредственного воздействия со стороны революционных партий!.. Особенно ярки факты этого рода в Саратове.

Но все эти факты и явления довлеют себе, и мне кажется более важным то, как себя чувствует в наступающий момент наш олимп ума и сердца -литературно-ученый Питер, - не откажите написать, каково у Вас настроение: решительное или все только выжидательное? Писать теперь мы должны бы "туда и обратно" не только ежедневно, но по несколько раз на дню: телеграммы нагло врут, газеты придавлены, слухи противоречат друг другу. Крепко жму Вашу руку, товарищ! Ваши слова о террористах -связные слова!

372 Архив А. М. Горького, т. VII. - М., 1959. - С. 71.

Что касается "Ив. Степ.", то я умоляю Вас пустить его к <...>, если Вам рассказ нравится, с теми <...>, которые <...>.

<.> Вы, и мне не пересылать рукописи: я не могу, не умею, не мыслю даже научиться <...> так, как Вы намечаете! Я только потрачу время и силы, а <...> "с ваше" я не смогу!.. Почему? - по недостатку огня в душе! - Вот почему, небожительница!.. Пустите рассказ за Вашей подписью или с каким-нибудь псевдонимом, знаменующим наше сотрудничество, или. как сами хотите.

Дорогая Анастасия Романовна, зачем это Вы извиняетесь в том, что "долбите меня"?! - Во-первых, мне это "долбление" необходимо как живой воздух, а во-вторых, я вот знаю, какое у Вас сердце и принимаю Ваши слова, даже самые жесткие, как бранные упреки матери, любовь которой искренна и свята. Вы и сами не знаете, какой Вы человек-то <...>! Ну и не забывайте

373

этого, а то еще, пожалуй, возгордитесь. <...>» .

30 октября 1904 года.

«Анастасия Романовна!

Пишу Вам не потому только, что нашлось дельце, поклонная просьба, но главным образом - потому что истосковался. Дельце же, о котором узнаете ниже - просто предлог, придирка. <.>

Нельзя не истосковаться одинокому медведю, как я, по живой беседе с таким "олицетворением". Перебираю я, как скупой рыцарь червонцы, те минутки, что провёл у Вас, в два присеста, любуюсь ими и думаю, - да все с нарастающим убеждением! - "вот человек, с которым так хорошо и так легко быть откровенным, не боясь никаких последствий, не смущаясь опасений, что после станет неловко, стыдно, если найдёшь, что выпалил в припадке откровенности что-нибудь лишнее!". Ничего лишнего не может быть в самой безудержной, самой стихийной откровенности с Вами, моя золотая! И это

заявление - самая лучшая похвала "олицетворению" со стороны такого одинокого медведя, как я. <.>

Застать! - как было бы хорошо для души и ума полезно, если бы я жил где-нибудь на Карташихиной, на Лодейнопольской какой-нибудь, и мог бы всякий раз, как взгрустнётся по живом слове, бежать на Суворовский, - но это - мечты, мечты. В. С. Миролюбов, когда я ему сказал, что предлагаю бросить службу и перебраться в Петербург, дружески предостерёг меня от такого шага и посоветовал заручиться сначала местом. Даже вызвался написать кому-то в Москву обо мне. Напишет ли, нет ли - Бог его знает; но утешительно и то, что добрые люди оставляют на тёплом слове меня, недостойного.

Пишу я теперь это - сказище - безудержно думая о Вас, не останавливаясь ни перед чем в соображении, как Вы будете в силу данного Вами обещания читать и ругаться за публицистику, за подходец да за отсебятину. Надеюсь, кончить через неделю и - уж когда Вы хотите -отправлю Вам. Но публицистика в этом рассказе оправдывается тем, что герой-рассказчик сам публицист, а подходец допущен в тех видах, что задумано мной три рассказа, объединенных стихией человека-зверя. Первый, тот, что пишу теперь, расскажет врач, второй - присяжный-поверенный, и третий - инженер. Впрочем, если Вы найдете, что подобного рода подходец наивен, зачеркните его и все <.>. Рассказ, если Вы одобрите его вполне, отдам в "Образование", а если скажете, что он - "так себе", Острогорский мне нравится, и я чрезвычайно озабочен, чтобы у них печаталось что получше.<...>

Хотелось бы мне, кстати, поговорить, поспорить, погорячиться насчёт публицистики. Ей-богу, Анастасия Романовна, нигде нам без неё не обойтись. Правда, она расхолаживает, мешает цельности впечатления, портит художественность, но мы, русские, мы - передовые собачки-пустолаечки позабытой Богом страны, где семь с половиной человек из десятка не знают грамоты, двое остальных читают "романы" и только полчеловека

заглядывают во "вторые отделы" толстых журналов: кому же, как не нам, интеллигентам толпы, приохочивать эту толпу к острому, колючему наслаждению мышления о бедах и невзгодах человечества и родины. Одной художественностью полутёмного человека не проймёшь, как бы она ни была совершенна, необходимо время от времени кое-что подчеркнуть. Нет, чистая художественность - роскошь для нас, русских, нечто вроде сонат Бетховена, которые не только непонятны, но и скучны, натворены для профанов в музыке. Пусть Жаны и Джоны, Иоганны и Джованелли чаруют своих образованных читателей искусством для искусства, а нам <...> "ибо придёт час" подобного творчества.

Я сказал. Возражайте. Жду Ваших возражений. А между тем обратите внимание на такие шедеврики госпожи Крандиевской, как "На работу" и "Только час". Разве это не публицистика? Правда, публицистика без подчеркиваний. Но, однако, публицистика. Да и не может быть такого русского, который удержался бы от публицистики, если он ни декадент, ни ломака, ни повернувшийся человек. Ах, впрочем, я уж сказал же <...>.

Кстати, о "Часе". В тот час, когда я читал этот прекрасный "Час" впервые, ещё не зная его автора и не имея о нем никакого представления, в тот час, говорю, я <перешил> память на минуту, и перед этим меня постигла одна из тысяч моих неудач, я был угнетён, подавлен, сомневался в себе. Последнее со мной нередко случалось. И вот попадается мне под руку книга журнала, где я читаю "Только час". Можете Вы себе представить, как это меня утешило! "Вот как надо писать, дубина, пентюх, графоман несчастный!" - повторял я себе. Кончив чтение, я осознал, соскорбя себе, завидуя автору, что давно уже не испытывал таких хороших минут за чтением беллетристики. "Ну, хорошо-с", - знакомясь с Вами, говорим, вынося впечатление, о котором речь выше была. Получаю брошюрки, -наконец, еду и читаю. Сначала такую трогательную историйку как "Для души", потом другие рассказы, потом - "Только час". Господи, да ведь это она?! Как же это я?! Да что же это я?! Ах, пентюх!<.>

Теперь о дельце. Прилагаемая рукопись начинающего автора была мне дана для того, чтобы сдать её в какую-нибудь редакцию. Я этого за недосугом не сделал. Он дал мне две рукописи. Одну я отдал В. С. Миролюбову, который её уже возвратил автору (и при любезном письме, конечно), а эту, прилагаемую, не удосужился. А он уж хочет, исправляется, что как я соврал - сказал, что отдал в "Отдых", хотя и не уверен, что существует ли ещё "Отдых". В утешение молодому автору сказал, что я ждал двадцать лет, пока меня не начали печатать, а он всего полтора года работает. Однако, это его не завлекло, и он заторопился посылать марку в редакцию "Отдыха" для ответа. Насилу его отговорил. Выручайте, коллега! Пошлите куда-нибудь рукопись вместе с прилагаемыми марками, чтобы возвратили рукопись (рассказ совершенно нелепый) прямо автору. Премного обяжете. Знаете нашего брата автора! - народ щекотлив и обидчив. <.>»374.

Начало 1907 года.

«<.> Я знаю: мой слабый голос не встретит отклика среди "братии". Но я всё-таки скажу: "Братья-писатели! Мы стоим во главе угла нашей обновляющейся родины, мы - её соль. Зачем же у нас, на наших духовных задворках, так много нравственного сора? Зачем мы, льстя в глаза, готовы съесть друг друга из-за лишнего рубля? Зачем мы, пожимая руку собрату, готовы подставить ему за спиной ногу? Зачем мы, сохраняя лицемерную личину сочувствия, благородства, втайне ненавидим друг друга? Истребим в наших сердцах все пороки, недостойные имени литератора, станем лучшими!..".<.>

К сожалению, у меня уже имеются факты и "подлого подхалюзничества", и "лицемерного сочувствия", и "затаённого недоброжелательства". и, одним словом, всех тех "пороков", о которых я

говорю и которые не могу по совести считать достойными людей, во главе

375

угла стоящих. Отравляет меня питерская атмосфера! <...>» .

Письма А. Р. Крандиевской к А. К. Гольдебаву

«Милый Александр Кондратьевич!

Очень мне хочется, чтобы вам хоть немножко сносно и увлекательно жилось. Хоть бы в писаниях удача!.. И она должна быть, эта удача, должна непременно, я верю в вас. Верно, только надо для этого ещё немножко вам самого себя <погнуть> и <поприжать>. <Вот> насчёт формы. Не скрою от вас: я ваш рассказ <давала Острогорскому> без единого слова своего мнения, просто послала рукопись с горничной. И им обоим не понравилось, и настолько, что (только это секрет!..) А. К-на даже радость выразила, что рукопись вы мне прислали, а не им, значит, я могу взять на себя огорчить вас, а не им это пришлось бы сделать. Им, видите ли, с вами ссориться не хочется. Они в вас также верят, знают, что есть у вас талант и немаленький. Только как-то вы употребляете этот талант не так, как нужно, не туда его суёте и в <таком виде> <.> преподносите публике не всегда выразительно. Главное вот: 1) неимоверно <длинно>, 2) необъективно, 3) азбучные сюжеты, 4) и ещё раз необъективно. Если бы объективно - был бы покой, чувство меры и чувство правды. Где споры там споры, где смех там смех. И было бы то, что называется настроением. А то эти вопли "рассказчика" врываются в душу, как непрошенные <.> в то время, когда <.> читатель наслаждается <.> художника, правдою и непосредственностью. А <.> в вас сидит <рассказчик>, <.> мастер языка и отличный рисовальщик и <пейзажист>. <.> Подумайте только, что вы делаете: берёте сюжет незамысловатый, наивный, а передаёте его со "штучками", с <вывертасами>, с пафосом, со сверхъестественным преувеличением если не в факте, то в тоне, каким

передаёте. А если бы вы изображали всё просто и коротко, было бы и поучительно, и <неотразимо>.

Вот вам тема: чиновник глухого <уездного - зачёркнуто> губернского городка, как ваш. Мечтательный, <.>. <.> впечатлений <.> жизни ниоткуда, никаких. Вдруг в его душу <.> врывается «весна» жизни, пишут о каких-то <речах>, банкетах, резолюциях. И в сердце чиновника впервые просыпается сознание, что и он тоже "гражданин", и он мог бы "заявить". И он у себя в канцелярии <.> горячится. Спорит с <.> о том, что и они должны "заявить", так как все заявляют. Начальство сперва обрывает его, пытаясь выставить вон, как неблагонадёжного. В доме у чинов<ника> жена, дети, средств никаких. Но какой же конец? Чиновник вдруг преображается. <.> рабий страх <.> с тем, что сила <.>, а гордость. радостная, подмывающая, первая и животворящая гордость, что и он человек, гражданин, что и он вправе <.> со всеми и за всех. И когда через несколько дней из тех же газет он узнаёт, что "весна" превратилась в осень, то чиновник должен в неистовом ожесточении вскрикнуть: "не верю!.. Вы <.> как знаете!.. Осень так осень. Чёрт вас всех задери!.. А у меня весна, весна. Ибо я-то впервые вылез из своей мышиной норы на свет Божий, впервые приобщился к тому, что составляет достоянье лучших умов и лучших сердец!.. Не верю! Я ожил. Я быть может буду и нищий, но <.> и жажда настоящего, <.> сердечного и глубокого страданья, а не тех <.> неудач <.>, мещанского <.>". Вот теперь конец. Бодрый, страстный, яркий, стремительный, протестующий. И что не <.> Будет современно -раз. Значительно - два. А если ещё напишите коротко и не "от себя", а по-чеховски, по-андреевски, по-тургеневски или даже хоть и по Достоевскому, <.> Длинноты Достоевского <.> его бездонными <.>, а вы не гений, а только талант. Значит, вам его нудную, тягучую манеру <.>. Значит, надо писать по-новому. Так вот, используйте эту тему. Любопытная тема. Чудно право, как она мне взбрела в голову. Главное сейчас, сию минуту, даже сию секунду взбрела, когда я вам писала. И как: первую строку написала, а конца

ещё не знаю. И выясняется <.> И вышла тема "круглая" и любопытная. Это будет и публицистика, только не азбучная, а <.> посерьёзнее и понужнее для данного <.> Так, пожалуйста, голубчик.

И назовите так: "Будни Ивана Степановича".

I глава. Иван Степанович <.> пришёл в канцелярию раньше обыкновенного. Было только 8 часов.

И так далее. Просто, <.>, но побольше <.>. Юмору непременно и в <.>. Сделайте его чуточку смышлёным, но трогательным, милым, <.>, забавным. <.>, когда его выставили, должен быть уже ни единого штриха смеха. Всё серьёзно, ибо человека испортили смертельно. <.> страстным, <.>

Ради Христа, дорогой, не рассердитесь на меня за менторство, за "задавание тем". Клянусь Богом, от горячей симпатии к вам делаю это и от горячей веры, что из вас чёрт знает, какая штука выйти могла бы, если бы была поддержка, <.>, общение с живою жизнью, вас интересующей. Поэтому не рассердитесь.

Крепко жму вашу руку. Ответа на письмо жду.

В Самаре не <.> какой-нибудь банкет, куда интеллигенты собираются для выражения своих <.> общественной ношей. Отчего вы не ходите? Отчего не посещаете каких-нибудь гостиных, где разговаривают о разных напастях нашей современности? Был бы вам материал. Впрочем, вы сами знаете, чего вам надо. А со стороны всегда можно ошибиться.

Ещё раз жму руку, кланяюсь и шлю кусочек сердца своего для вашей милости, если того угодно, - кусочек самый горячий и <.>

Ваша <.>»376.

Письма А. С Неверова к А. К. Гольдебаеву

Первое письмо датировано 19 ноября 1920 года и отправлено в Пугачёвск.

«Дорогой Александр Кондратьевич!

Узнал, наконец, о вашем тяжёлом положении. Всевышний создатель положительно хочет замучить вас. Сердечно жалею и печалюсь, но что можно сделать теперь? Что могу сделать здесь, в смысле толкания, конечно, — сделаю. Но ведь вам-то от этого будет не легче, если я буду толкать. В это время жизнь вас может так толкнуть, что вы и не встанете. Крепитесь, дорогой! Много было толчков, стояли ноги, пусть стоят и теперь. <.>

Ну, как живёт, хорошая славная сестрица Алёнушка? Здравствуй, Алёнушка, ау! Далеко, не слышно. Развела ли ты кур с гусями? Помнишь? <.>

Здравствуйте, Маруся, Женя, Юра! Вы, молодые, сильные, не падайте духом, поддерживайте папу. Не унывайте! Это мой дружеский совет вам. Больше по своей глупости ничего не могу придумать.

Всеми признаками выражаю любовь к вам, дорогой и милый Александр Кондратьевич: и поцелуем и рукопожатием, а внутреннего не передашь. Привет от моей семьи и от товарищей.

Ну, заканчиваю. Бывайте здоровы. <.>

Жду вашей весточки.

Ваш А. Неверов»377.

Переписка продлится до весны 1922 года. Письма приходили Гольдебаеву как в Пугачёвск, где он занимал должность заведующего уездным отделом РОСТА, так и в Москву, где он состоял членом литературно-художественного кружка «Звено». Большая часть писем, как и те, которые будут частично процитированы ниже, относятся к московскому

периоду жизни Гольдебаева и были отправлены по адресу: ул. Воскресенская, д. № 90, кв. 4. Там он проживал вместе с Алёнушкой в семье писателя, публициста и литературного критика М. В. Морозова.

24 января 1921 года.

«Дорогой Александр Кондратьевич!

Получил Ваше писулю в "восемь лист". Эх, и выдумщик вы старый! Посидеть бы около Вас, да послушать да посмотреть на Вашу серебряную голову, в которой родятся такие фантазии, как — затащить Неверова в Пугачёвск, а самому удрать в Москву. <.>

Соскучился об Вам — во как! Бывало, посидишь около Вас, посмотришь на Вашу ясность душевную — и душе станет так хорошо, хорошо. а теперь и зайти некуда. А я уж очень привязчивый. Полюблю кого, тоскую, как девушка. А вас, грешник, полюбил ещё тогда, когда узнал чуть-чуть. "Борода" ваша увлекла меня. Ну, бывайте здоровы. Бодритесь, храбритесь до весны, весной — в Москву, слушать Московский звон во всех смыслах.

Ваш внучёк А<лександр> Неверов» .

19 ноября 1921 года.

«Милый дед! <.>

Дорогой в Ташкент написал рассказ "Весёлые ребята". Говорят — не дурен. В этом рассказе фигурируют трое: некий старичишка литератор, дочь его Алёнушка и молодой беллетрист Бегунок. С большой любовью посвящаю его "Литератору, деду Гольдебаеву". Такова надпись. Вы разрешаете? Если Вы не разрешите мне излить свои чувства на Вас (конечно, не в оправдание своей вины я их изливаю), то я буду просить позволения на это у Алёнушки, про которую я говорю в рассказе: "Всю зиму просидела за партой царевной в разбойничьем терему". Критик Дорохов сказал, что очень хороший тёплый

тон рассказа. В Самарканде я его читал в одном семействе — вызвал чуть ли не слёзы умиления. Рассказ начинается так: "У деда болят ноги. Лежит он на кровати под великолепным тулупом и легонько вздыхает" и т<ак> д<алее>. В конце рассказа тулуп ваш я продал татарину. Видите, как соблазнительно? Можете ли Вы устоять, чтобы не дать мне Вашего согласия на посвящение. А потом <закатим> его в "Красную Новь" или ещё куда. Гонорар проедим с Алёнушкой на мороженном. <.> »379.

28 декабря 1921 года.

«Милый дед! <. >

Рассказ "Весёлые ребята", который я посвятил Вам и который хотел переслать в Москву, идёт в новогоднем номере "Коммуны" Рассказ все хвалят. Думаю, дедок, и вам понравится. Очень, говорят, тон хороший, тёплый, задушевный. Уж так-то я Вас расписываю. Хромым вас сделал немножко. И про Шекспира вашего сказал, и про палец, который у вас болел, и про тулуп, и про худые калоши. И крупная тяжёлая слеза упала из ваших ясных добрых глаз на серебряную бороду. Не узнаете вы самого себя. А уж Алёнушка, как изюминка, катается в рассказе. Глаза её я назвал "чёрные смородинки". Как только выйдет рассказ, бегу на почту и посылаю вам его заказным письмом. Будет большой радостью для меня, если вы его получите. Об одном буду жалеть, если у вас к тому времени не будет примуса. А то бы разогрели его, сварили чайку и по-семейному прочли рассказ вслух. А потом бы вы, значится, сели за стол, надели бы "очкенции" и написали мне носоклейку, чтобы я не выдумывал того, чего не было. <.>

380

Ваш Неверов» .

30 января 1921 года.

«Милый дедок! <. >

379 РГАЛИ. Ф. 133. Оп. 1. Ед. хр. 31.

380 РГАЛИ. Ф. 133. Оп. 1. Ед. хр. 31.

Так я и знал, что Вы захвораете — сердце чуяло. <.> Я Вам послал много писем и в каждом просил убедительно уведомить меня. Что же Маруся? Неужели она не могла уведомить? А Морозовы? <.> Ведь знают же люди, что я спрашиваю о Вашем здоровье не формально, не для приличия.

Я не ожидал, что рассказ мой доставит Вам такую глубокую радость. У меня всегда одна дума, одно желанье хоть чем-нибудь порадовать моего славного деда, но чем могу больше! Сейчас вот у меня на сердце большая печаль: надо бы обязательно бы надо послать Вам денег не менее миллиона. <.>

Ну, потерпите, дедок! Приеду, за все обманы отплачу — вольные и невольные. <.> Дедок, может быть, в это время, когда я пишу эти "радуги", вам опять хуже; может быть, опять болезнь уложила вас; может быть, сердце Ваше тоскует за судьбу Алёнушки - разрешите мне успокоить Вас: она не очутится на улице сиротой беспризорной: разрешите мне взять её, и она во мне и моей жене найдет хороших друзей, которые сделают для неё всё от них зависящее. <.>

-50 1

Ваш А. Неверов» .

19 марта 1922 года.

«Дед! <.>

В губернии на почве голода творятся ужасы. Людоедство — бытовое явление, но страшнее всего то, что общество, буквально, потеряло способности реагировать на эти бедствия. <.> Самаре угрожает чума, холера и другие прелести. <.>

Рассказ "Весёлые ребята" и другой ещё из жизни писателей — "Стишок" — я послал в Московский пролеткульт с предложением напечатать их отдельной книжечкой. Ответа пока ещё не получил. А хорошо бы издать их. Наш тупоголовый Михайлов, завед<ующий>. Госиздатом, отказался

напечатать отдельно "Весёлых ребят" — неинтересно, потому что рабочим это не нужно, нужно только для писателей. А этот рассказ я писал с такой любовью, с какой не писал ни одного рассказа. Если не издаст Пролеткульт, я издам сам. Заложу рубашки, а издам. <.> Ваш А. Неверов»382.

Письмо А. К. Гольдебаева к Л. Н. Толстому

«Л<ев> Н<иколаевич>.Не считаю себя поклонником Вашего художественного таланта (мне мило у Вас одно лишь «Детство», - о вкусах не спорят, конечно.) и не принадлежу к тем людям, которые любят проявлять свои, искренние или неискренние, чувства и способны прыгать от экстаза по поводу того, что кто-либо выполнил свой долг. Но позорящая нашу несчастную страну травля Вашего имени, нарастающая с каждым днём приближения юбилея, требует, чтобы вокруг Вас собралось возможно больше людей, для которых самый факт выполнения обязанностей человека далеко не безразличен. Позволю себе просить Вас присоединить и мой голос

383

к величественному, - будем надеяться»383.

Письмо книготорговца Н. М. Фёдорова к А. К. Гольдебаеву

«Уважаемый Александр Кондратьевич! Представьте себе какое несчастье постигло меня. Я Ваше письмо утерял, поэтому прошу сообщить открыткой, на какую сумму по последнему Вашему подсчёту значится всего книг за скидкою всех процентов, я все книги вновь проверил подсчитал, связал пачкам и, по моему подсчёту, оказалось всего на складе на сумму 386 рублей 01 копейка, да ещё в магазине <.> Остаюсь с почтением

384

Фёдоров» .

382 РГАЛИ. Ф. 133. Оп. 1. Ед. хр. 31.

383 СЛМ, б/н.

384 СЛМ, б/н.

О личной библиотеке А. К. Гольдебаева

На настоящий момент в личной библиотеке Гольдебаева в фондах Самарского литературного музея насчитывается более шестидесяти книг и брошюр, принадлежащих как самому Гольдебаеву и его родственникам, среди которых были, прежде всего, сёстры писателя А. К. Иванова и Е. К. Семёнова, а также ещё некоторые неизвестные нам люди. Так, судя по надписи на форзаце книги стихов Семёна Надсона «Из библиотеки Е. Семёновой, 9/11 1906 г., вечер у М. М.», эта книга изначально принадлежала Елене Кондратьевне Семёновой и была то ли подарена ею брату, то ли оказалась в его библиотеке ещё по какой-то иной причине. Значительная часть книжного собрания, поступившего в музейные фонды вместе с библиотекой Гольдебаева, принадлежала, по-видимому, другой сестре писателя - Анне Кондратьевне, вышедшей замуж за Константина Семёновича Иванова, - об этом также свидетельствуют выполненные разными почерками подписи на форзацах: «М. Иванов», «Иванов», «Иванова». Имеются среди книг Гольдебаева и книги с нерасшифрованными пока надписями владельцев или дарителей. Так, на форзаце одного из томов собрания сочинений Л. Н. Толстого значится: «На память от И. П. С., 1903 г.».

Если говорить о составе исследуемого книжного собрания, можно выделить в нём четыре тематические группы - научная литература (медицина, география, физика, история, универсальные научные энциклопедии), художественная литература (отечественная и зарубежная), книги религиозной и философской направленности, брошюры.

Так, среди книг первой из выделенных групп обращают на себя внимание две книги по медицине с экслибрисом «Илья Львович Бужанский»: «Техника и применение рентгеновских лучей в медицине» Бюттнера и Мюллера, и «Светолечение. С историческим введением к светолечению. Д-ра Мегсше», а также - две книги по географии: «Альбом

картин по географии Европы, в переводе Александра Нечаева» и «Всемирная география. Африка». Вторая из книг примечательна записями на форзаце, свидетельствующими о кропотливой читательской работе и о том, что тот, кто эту книгу читал, предполагал возвращаться к ней ещё не однажды: «в.с. народы и т.д. № 3 100», «богатство у негров - 113», «Наиб[олее] жаркая местн[ость] всего земн[ого] шара - 251».

Помимо названных «научных» изданий в библиотеке Гольдебаева имеется литература по истории: пять томов «Истории XIX века» Эрнеста Лависса и Альфреда Рамбо, «Гражданская война во Франции» Карла Маркса и «История России в жизнеописаниях её главнейших деятелей» Николая Костомарова.

А вот двухтомный «Курс физики» Ореста Хвальсона, выпущенный в Санкт-Петербурге в типографии К. Л. Риккера, представляет интерес для исследователя не только экслибрисом «Переплётное и футлярное Э. Мозин, Самара», но и сохранившимися среди его страниц засушенными листьями и травами, а на обложке одного из томов даже написано от руки: «Гербарий». Сделанная от руки забавная запись имеется и в томе «Большой энциклопедии. Словаря общедоступных сведений по всем отраслям знания» Сергея Южакова: «Калач - прогрессирующая тенденция к модификации булочных изделий, обусловленная эволюцией индивидуальных признаков продукции в плане субъективной интерпретации геометрических форм и габаритов булочных изделий, что обусловлено тенденцией к конструктивным деформациям их, выразившимся в появлении калача. Поняли?». На наш взгляд, гербарий и записи, обнаруженные нами в книгах, свидетельствуют о том, что книга в доме Гольдебаева совсем не была чем-то далёким от повседневной жизни самого писателя и членов его семьи: и сам А. К. Гольдебаев, и его близкие рассматривали домашнее книжное собрание как близких собеседников и помощников, к которым можно было не только обратиться за советом, но и вступить с ними во взаимодействие, в том числе - используя не только по прямому назначению. В то же время книга

рассматривалась ими как то, что будет храниться в доме достаточно долго, в силу чего на книжных страницах оставлялись заметки «для памяти», а между самими страницами - цветы примитивного семейного «гербария».

Среди многочисленных художественных сочинений особый интерес представляют «Губернские очерки» с записью на форзаце «Любовь к родине, любовь к Франции»; собрание сочинений А. К. Толстого, на форзаце и на странице с оглавлением которого сделана надпись «Декабрист»; и том сочинений А. С. Пушкина из серии «Собрание сочинений знаменитых русских и иностранных писателей» с выписанными на форзаце страницами и сопровождающими их пометками: например, «стр. 442 - мнение Вяземского об оппозиции». Всё это, на наш взгляд, свидетельствует об интересе читателя к русско-французским отношениям, вызванном близостью французской либеральной мысли как к декабристской идеологии, так и к тем политическим событиям, современников которых был А. К. Гольдебаев.

Из книг зарубежных авторов в исследуемой библиотеке имеется собрание сочинений Ф. Шиллера, Д. Байрона, В. Гюго, «Адская война» Пьера Жиффарда, «Кукольный дом» Г. Ибсена и др.

Совсем немного в библиотеке Гольдебаева книг по религии и философии. Это «Первые уроки церковно-славянского языка. Практический учебник для низших училищ и приготовительных классов средних учебных заведений» Афанасия Соколова, «Точное изъяснение Песни Песней Соломона» Святителя Григория Нисского, «Философия Шоппенгауэра» и некоторые другие. Ещё меньше уцелело брошюр, среди которых - «Кто будет выбирать в Учредительное собрание?» Василия Водовозова и «Устав самарского землячества студентов Московского коммерческого института», на обороте которого имеется запись о том, что Гольдебаеву выдали долгосрочную ссуду на пополнение библиотеки.

Дневники М. Кузмина и З. Гиппиус

Дневник М. Кузмина. 21 января 1907 года

«После обеда ко мне явился зачем-то Гольдебаев из "Образования".

л о с

Что меж нами общего?» . 12 февраля 1907 года

«Никуда не выходил. Приплёлся Гольдебаев, просящийся к Ивановым. У Ивановых был Гофман, что-то болтавший насчёт родства Блока с

386

Тургеневым, Достоевским и Соловьёвым» . 5 марта 1907 года

«Утром пришёл Павлик, принёсший квитанцию; пошли вместе в типографию <...> Прошлись по Морской, потом по Невскому, по Пассажу, встретили Блока, Чеснокова, Гольдебаева, но ни Юсина, ни того студента не

387

видели» .

Литературный дневник Зинаиды Гиппиус:

«Единая воля в произведениях г. Шмелева, г. Сургучева, г. Оренбургского, Гольдебаева и других - воля чаще добрая. И при наличности недурного языка и некоторых способностей нельзя не назвать эти книги

388

хорошими средними книгами для чтения. Именно хороший второй сорт» .

385 Кузмин М. А. Дневник 1905-1907. - СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2000. - С. 316.

386 Там же. - С. 328-329.

387 Там же. - С. 320.

388 Гиппиус З. Н. Собрание сочинений в 15 т. Т. 7. Мы и они. Литературный дневник. Публицистика 18991916. - М.: Русская книга, 2003. - С. 375.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.