Теоретические проблемы исследования эффективности коммерческой номинации тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, доктор филологических наук Новичихина, Марина Евгеньевна

  • Новичихина, Марина Евгеньевна
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2004, Воронеж
  • Специальность ВАК РФ10.02.19
  • Количество страниц 351
Новичихина, Марина Евгеньевна. Теоретические проблемы исследования эффективности коммерческой номинации: дис. доктор филологических наук: 10.02.19 - Теория языка. Воронеж. 2004. 351 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Новичихина, Марина Евгеньевна

Введение

Глава 1. Теоретические проблемы исследования коммерческой номинации.

§ 1. Проблемы номинации в лингвике

§ 2. Понятие коммерческой номинации. Виды коммерчой номинации

§ 3. Из ории изучения коммерчой номинации

§ 4. Динамический и статический аспекты коммерческой номинации

§ 5. Национальная специфика современной коммерческой номинации

§ 6. Коммерчая номинация и рекламный те

§ 7. Коммерчая номинация и товарный знак

§ 8. Проблема методики изучения коммерчой номинации

Выводы.

Глава 2. Структурно-языковой анализ русской коммерческой номинации

§ 1. Из наблюдений над русской коммерческой номинацией конца XIX — начала XX века

Тематические группы коммерческих названий XIX — начала XX века

Языковые особенности коммерческих названий XIX — начала XX века

§ 2. Русская коммерческая номинация конца XX — начала XXI века

Тематичие группывременных коммерчих названий

Языковые беннивременных коммерчих названий

1 Выводы сознания

§ 1. Проблема стихийности и закономерности современной коммерчой номинации

§ 2. Субъективные мотивы коммерчой номинации

§ 3. Психолингвистический анализ современной ркой коммерчой номинации

Выводы

Глава 4. Проблема эффективни коммерчой номинации

§ 1. Теория мотивации и эффективность коммерческого названия

§ 2. Эффективная коммерческая номинация. Коммуникативная и коммерчая эффективнь

§ 3. Опыт практичого применения разработанных критериев дляздания эффективной коммерчой номинации

Выводы

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Теоретические проблемы исследования эффективности коммерческой номинации»

Данное исследование посвящено актуальной и недостаточно изученной на сегодняшний день проблеме коммерческой номинации.

Под коммерческой номинацией в работе понимается языковая номинация учреждений и товаров, преследующая коммерческие цели и ориентированная на получение прибыли. Термин «коммерческая» применительно к данному виду именования мотивирован двумя причинами: во-первых, именуется коммерческий объект или товар, во-вторых — данное наименование преследует коммерческие цели — служит продвижению товара, услуги и т.п. на рынке.

На первый взгляд, в настоящее время складывается стихийная практика коммерческой номинации. Поэтому чрезвычайно актуальной становится проблема изучения коммерческой номинации как процесса, как результата, а также закономерностей развития и факторов оптимизации коммерческой номинации.

При изучении коммерческих названий возникает ряд важных теоретических проблем. По какой причине то или иное название оказывается более или менее предпочтительным для потребителя? Почему одно название притягивает потенциального покупателя, в то время как другое оставляет равнодушным или отталкивает? Как показывает практика, неизученность проблемы и отсутствие каких бы то ни было рекомендаций по эффективной коммерческой номинации приводят к тому, что широко используемые названия в ряде случаев непонятны, создают негативное представление у того, кому они адресованы, иногда даже комический эффект, а в конечном итоге оказываются неэффективными.

Возникает необходимость ответа на вопрос, является ли процесс коммерческого именования стихийным или он подчиняется определенным закономерностям. Появление многочисленных названий, не вписывающихся в интуицию носителя языка, скорее подтверждает первую догадку. Однако наличие многочисленных совпадающих названий, названий — «двойников» создает повод для сомнений в этом. В связи с ростом числа коммерческих названий правомочной становится постановка вопроса об эффективности коммерческих названий, актуальна также разработка методик оценки эффективности и выявление факторов повышения эффективности коммерческой номинации.

Актуальность исследования определяется широким развитием коммерческой номинации в современном обществе, а также возникновением в обществе потребности в оптимизации процесса формирования коммерческих названий, в необходимости обобщения результатов исследований отечественных и зарубежных ученых в этой сфере, необходимостью разработки рекомендаций по эффективной коммерческой номинации.

Целью исследования явилось комплексное теоретическое описание феномена коммерческой номинации. Для реализации поставленной цели были сформулированы следующие теоретические задачи:

• определение понятия коммерческой номинации и видов коммерческой номинации;

• определение понятия эффективности коммерческой номинации;

• выявление основных способов коммерческой номинации;

• разработка методик лингвистического и психолингвистического анализа эффективности коммерческой номинации;

• сопоставление эффективности разных способов и видов коммерческой номинации;

• определение принципов создания коммуникативно эффективной коммерческой номинации.

Теоретическая значимость и научная новизна исследования связана с теоретическим осмыслением феномена коммерческой номинации, с обоснованием понятия «коммерческая номинация», разработкой понятия «эффективность коммерческой номинации», выявлением закономерностей формирования современной коммерческой номинации, разработкой методик анализа эффективности коммерческой номинации.

Практическая значимость исследования определяется возможностью использования разработанных методик в практике создания эффективных коммерческих названий. Материалы исследования могут быть также использованы в лекционных курсах по общему языкознанию, психолингвистике, прагматике, психологии рекламы.

Материалом для исследования явилась 1000 современных русских коммерческих наименований разных типов. Из них - 334 наименования магазинов и торговых павильонов, 333 наименования предприятий сферы обслуживания (наименования кафе, ресторанов, парикмахерских, фирм по обслуживанию бытовой техники, увеселительных учреждений (клубов, казино, дискотек), транспортных агентств, турбаз, санаториев, пансионатов, спортивных клубов, фирм недвижимости, фирм ритуальных услуг, туристических фирм, выставочных залов, учебных центров, компьютерных клубов, ломбардов, фотосалонов и др.) и 333 наименования различных видов товаров (названия ремонтно-строительных материалов, бытовой техники, мебели, средств бытовой химии, косметических и гигиенических средств, продуктов питания, печатной продукции, некоторых видов изделий и др.).

Названия, различающиеся в написании, фиксировались как разные (например, «Лорнет» и «Лорнетъ», «Женьшень» и «Жень-шень»). Как различные анализировались и названия типа «Дельфин» и «Дельфин-2», «Престиж» и «Престиж-Л», «Вояж» и «Вояж-клуб». Были дифференцированы также названия, различающиеся морфологически («Марина» и «Маринка», «Капля» и «Капелька», «Береза» и «Березка» и ДР-)

В случае появления совпадающих названий разных типов название относилось к той группе, где оно впервые было зафиксировано. С учетом совпадающих названий общее число проанализированных единиц составило 1223.

Кроме того, материалом для исследования стали 300 коммерческих названий конца 19 - го - начала 20 - го века, извлеченных из архивных материалов, документальных и художественных источников.

Экспериментальной базой исследования явились результаты опроса в общей сложности 2080 испытуемых.

Основными методами исследования стали психолингвистические методы (метод свободных ассоциаций, метод выявления зрительных образов, метод субъективных дефиниций, метод определения субъективных ожиданий, метод определения субъективных предпочтений, метод фоносемантического анализа, метод определения эстетической привлекательности), количественные методы (частотный анализ, факторный анализ), описательно-классификационные методы.

Положения, выносимые на защиту:

1. Коммерческая номинация представляет собой языковую номинацию учреждений и товаров, преследующую коммерческие цели.

2. Решая задачу сообщения и задачу воздействия, коммерческая номинация выполняет ряд взаимосвязанных функций, основными из которых являются: номинативная, информативная, эстетическая, дифференцирующая, воздействующая, рекомендательная, аттрактивная.

3. Процесс коммерческой номинации не является стихийным, он протекает в рамках существующих в коммуникативном сознании закономерностей. Можно утверждать, что существуют стабильные ментальные механизмы коммерческой номинации.

4. К коммерческой номинации применимо понятие эффективности, которое традиционно применяется к коммерческим текстам. В связи с этим коммерческая номинация может рассматриваться как. имя собственное, функционально эквивалентное коммерческому микротексту.

5. Коммерческая номинация характеризуется коммерческой и коммуникативной эффективностью. Коммуникативная эффективность определяется особым семантическим потенциалом, заложенным в слове и обусловливающим возможность его использования в качестве коммерческого названия. Лексемы, которые обладают данным потенциалом, могут быть выявлены лингвистическими и психолингвистическими методами.

6. Восприятие и оценка коммерческого названия носителем языка осуществляется через целостный образ речемыслительной ситуации.

7. Основными методиками исследования коммерческой номинации, вытекающими из особенностей ее восприятия, являются методики целостного восприятия. Эффективными методиками данного типа оказываются: ассоциативная методика, параметрическая методика, методика факторного анализа.

8. Коммуникативно эффективной коммерческой номинацией является информативная, ассоциативно соответствующая, мотивированная номинация, обладающая фонетической привлекательностью.

Апробация работы. Результаты исследования обсуждались на 12 -м, 13-м и 14 -м Международных симпозиумах по психолингвистике и теории коммуникации (Москва, 1997, 2000, 2003), на 1 -й Международной конференции по теории коммуникации (Москва, 2002), на 7-м Международном симпозиуме по методологии математического моделирования (София - Варна, 1994), на 2-й и 8- й Международной конференциях по риторике (Москва, 1998, 2004), на Всероссийской научно-методической конференции по подготовке учителей-словесников (Воронеж, 1996), на ежегодных региональных научных конференциях «Культура общения и ее формирование» (Воронеж, 1997 - 2004), на 1 -й и 2 -й региональных конференциях учителей (Воронеж, 2001, 2003).

По теме диссертации опубликовано 43 работы, в том числе монография (12 п.л.), 15 статей (общим объемом около 4,5 п.л.) и 27 тезисов (общим объемом около 3,5 п.л.).

10

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория языка», Новичихина, Марина Евгеньевна

ВЫВОДЫ

Следует разграничить мотивацию самого процесса номинации и мотивацию деятельности субъекта при распознавании коммерческого наименования и определения предпочтительности того или иного наименования.

Эффективность того или иного коммерческого наименования определяется степенью актуализации в нем определенного мотива. При этом мотивы физиологического характера не являются единственно определяющими. Однако мы вправе утверждать, что предпочтительность того или иного коммерческого наименования определяется актуализацией конкретной потребности индивида. Чаще это определяется совокупностью нескольких различных потребностей.

Кроме конкретных мотивов существуют и другие детерминанты предпочтительности коммерческого наименования, в ряде случаев предпочтительность определяется влиянием среды, общественным мнением и т.п.

Результаты выявления предпочтительных коммерческих названий в разных возрастных, социальных группах согласуются с принципом актуализации потребностей более высоких уровней по мере удовлетворения потребностей более низких уровней. Так, прямая номинация в целом оказывается недостаточно эффективной, однако среди испытуемых определенных социальных групп (пенсионеры, неработающие, люди старшей возрастной группы) нередки случаи ее положительной оценки.

Понятие эффективности, традиционно используемое применительно к тексту, может быть применено и к отдельным номинативным единицам. Примерами таких единиц могут быть имена собственные. Специфика имени собственного заключается в том, что оно содержит не отражение действительности, а совокупность условных для национального сознания признаков, часть из которых субъективна. Эти лексические единицы по своей сути близки к тексту, поскольку фактически несут определенное развернутое сообщение о предмете номинации.

Коммерческое название характеризуется коммерческой и коммуникативной эффективностью. Коммерческая эффективность определяется уровнем коммерческого эффекта, коммуникативная эффективность зависит от информативности; ассоциативного соответствия; мотивированности (с точки зрения потенциального потребителя); фонетической привлекательности.

Таким образом, понятия коммуникативной и коммерческой эффективности не являются тождественными. Однако коммуникативная эффективность коммерческого названия является ведущей составляющей эффективности коммерческой.

Основными принципами создания коммуникативно эффективной коммерческой номинации являются:

• обеспечение информативности названия;

• учет обязательности ассоциативного соответствия названия;

• обеспечение мотивированности названия (с точки зрения потенциального потребителя);

• обеспечение фоносемантической привлекательности номинации.

225

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Коммерческая номинация — это языковая номинация учреждений и товаров, преследующая коммерческие цели и ориентированная на получение прибыли.

Коммерческая номинация — динамичный и интенсивно развивающийся вид номинации, получающий в современном обществе все более широкое развитие. На протяжении последних ста лет наблюдается бурное изменение коммерческой номинации.

Процесс коммерческой номинации представляет собой вторичное использование языковых единиц в функции именования.

Коммерческое название может быть представлено лексемой, принадлежащей к разным частям речи. С точки зрения языковой системы типичное коммерческое название в русском языке представляет собой: номинативную однословную конструкцию и словосочетание типа «определение + определяемое слово»; лексическую единицу, не содержащую сокращений; как конкретное, так и абстрактное имя существительное или словосочетание с преимущественным использованием конкретного имени существительного.

К типичным способам современной коммерческой номинации в русском языке могут быть отнесены:

• актуализация географической тематики;

• актуализация литературно-мифологической тематики;

• актуализация имени;

• актуализация наименования лиц;

• актуализация названий растений.

Коммерческое название служит не только целям идентификации объекта, оно формирует конкретный образ в сознании индивида, характеризуется наличием выраженной социально-закрепленной информации, иными словами, занимает особое место в ряду имен собственных и может быть причислено к разряду «квазисобственных» имен.

Коммерческая номинация как процесс отражает:

• отношения между номинатором и адресатом;

• отношение номинатора к называемому объекту;

• отношение адресата к объекту.

Коммерческая номинация, решая задачу сообщения и задачу воздействия, выполняет в языке ряд функций, основными из которых оказываются:

• номинативная;

• информативная;

• эстетическая;

• дифференцирующая;

• рекомендательная;

• аттрактивная;

• воздействующая.

Выполняя указанные функции, коммерческая номинация оказывается мощным средством воздействия на потенциального покупателя.

Обладая несомненным родством с рекламным текстом (ожидание одного и того же эффекта: материального (совершение покупки); идеального (изменение в системе знаний, оценок)), коммерческая номинация и рекламный текст различаются акцентированностью (главенство материального — в случае рекламного текста и коммуникативного — в случае коммерческого названия). При этом коммерческую номинацию можно рассматривать как функционально свернутый (скрытый) текст. Именно поэтому понятие эффективности, традиционно используемое применительно к тексту, может быть применено и к отдельным номинативным единицам. Как показано в работе, примерами таких единиц могут быть коммерческие имена. Специфика коммерческого названия заключается в том, что оно содержит не столько объективное отражение действительности, сколько совокупность условных для национального сознания признаков, часть из которых субъективна. Следовательно, существуют лексические единицы, которые по своей сути близки к тексту, поскольку они содержат в себе скрытое сообщение.

Итак, коммерческое название — это имя собственное, выполняющее в процессе функционирования функции текста, а процесс «коммерческая щ номинация — восприятие коммерчески номинации» может рассматриваться как скрытый коммуникативный акт.

Следует разграничить коммерческую номинацию как процесс (динамический аспект) и коммерческую номинацию как результат (статический аспект). В коммерческой номинации как процессе находит отражение субъективное восприятие действительности номинатором, а также потребность номинатора в выражении своего субъективного отношения к называемому объекту. Коммерческая номинация как результат связана, прежде всего, с актуализацией тех или иных признаков называемого объекта в сознании адресата. Таким образом, функционирование коммерческого названия — результат деятельности как ^ говорящего, так и слушающего. Одним из условий эффективности коммерческого названия является тождество актуализированных этим названием признаков у номинатора и адресата. Иными словами, в эффективном коммерческом названии совпадают замысел номинатора и восприятие названия носителем языка.

Результаты экспериментальной части исследования свидетельствуют о том, что в целом ряде слов заложен мощный потенциал использования их в качестве коммерческого названия.

Восприятие и оценка коммерческого названия носителем языка осуществляются по некоторому целостному образу речемыслительной ситуации. Поэтому основными методиками исследования коммерческой номинации должны стать методики анализа целостного восприятия.

Можно предложить несколько вариантов методик анализа коммерческой номинации, различающихся степенью сложности их использования: ассоциативная методика, параметрическая методика, методика факторного анализа.

Опыт практического применения разработанных методик позволяет сделать вывод о том, что они могут быть успешно использованы в реальной практике создания эффективного коммерческого названия (см. Главу 4).

Анализ эффективности коммерческой номинации позволяет сделать вывод о том, что коммерческое название характеризуется коммерческой и коммуникативной эффективностью. Коммуникативная эффективность коммерческого названия является основной составляющей эффективности коммерческой и зависит от:

• информативности названия;

• ассоциативного соответствия;

• мотивированности (с точки зрения потенциального

• фоносемантической привлекательности.

Таким образом, коммуникативно эффективной номинацией можно считать информативную, соответствующую, мотивированную номинацию, фонетической привлекательностью.

Эффективность коммерческой номинации зависит также от степени ее соответствия картине мира и ценностным ориентирам потенциального покупателя.

Анализ фактического материала, а именно сопоставление коммерческих наименований в разных населенных пунктах, в одном и том же населенном пункте, а также сопоставление разных видов коммерческой потребителя); коммерческой ассоциативно обладающую номинации (названий товаров, магазинов, предприятий сферы обслуживания и др.) и выявление существенной группы совпадающих названий подводит к выводу о существовании некоторых закономерностей процесса коммерческой номинации. Факт неосознанности мотивов номинации нисколько не противоречит предположению о закономерной природе этого процесса. Вероятно, этот процесс носит случайный характер в рамках определенных закономерностей.

Можно предположить, что существуют стабильные ментальные механизмы номинации. Эти механизмы объясняются ассоциативной общностью внутри «коллективного» сознания (см.: Залевская, 1990; Горелов, Седов, 1997, и др.), а также общностью процессов фонетического восприятия (см.: Журавлев, 1974; Журавлев, 1991) и эстетического оценивания. Ассоциативная же общность, фонетическое восприятие, в свою очередь, мотивированы особенностями культуры, социального бытия и др. Сказанное обусловливает пласт «закономерного» в процессе коммерческой номинации. Расхождения в восприятии коммерческого названия номинатором и адресатом связаны преимущественно с ситуативными, возрастными, половыми и т.п. несовпадениями. И это — источник «случайного», кажущейся «стихийности» в коммерческой номинации.

Таким образом, стихийное, случайное в коммерческой номинации — результат индивидуального видения номинатора, неучета специфики восприятия того или иного названия адресатом (потенциальным потребителем). Кроме того, следует учесть тот факт, что в триаде «номинатор — коммерческое название — адресат» только одна из составляющих (само название) является неизменным; как адресат (потребитель), так и сам номинатор могут по-разному воспринимать одно и то же коммерческое название, так как «текущий опыт, мыслительная деятельность, многочисленные неосознаваемые процессы и общение постоянно воздействуют на субъекта, вследствие чего он неидентичен самому себе в разные моменты времени» (Залевская, 2001, с. 63). Отмеченная нестабильность восприятия также привносит элементы случайного в процесс коммерческой номинации.

Соотношение случайного и закономерного в коммерческой номинации в конечном итоге сводится к соотношению коллективного и индивидуального в восприятии, что, в свою очередь, связано с соотношением индивидуального (в том числе личностного, формирующегося под влиянием уникального опыта) и коллективного знания (см.: Залевская, 2001).

Таким образом, можно утверждать, что в реальной практике коммуникации происходит интегративное формирование и восприятие коммерческой номинации (на базе коллективного и индивидуального). Все это делает необходимым комплексное исследование особенностей и закономерностей восприятия коммерческих названий в коммуникативном сознании и комплексное изучение специфики их функционирования в реальной практике коммуникации.

231

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Новичихина, Марина Евгеньевна, 2004 год

1. Абдрахманов М.А. О тюркских топонимах Западной Сибири / М.А. Абдрахманов // Ученые Записки Томского пединститута / Томск. Пединститут, 1965.- Т. - 22. С. 90 - 94.

2. Азарх Ю.С. Названия пахотных и сенокосных угодий в севернорусских говорах / Ю.С. Азарх // Местные географические термины / под ред. Е.М.Поспелова и Н.И.Толстого. М., 1970. - С. 78 - 85.

3. Азнаурова Э.С. Стилистический аспект номинации словом как единицей речи / Э.С. Азнаурова // Языковая номинация (виды наименований). М., 1977. - С. 86 - 128.

4. Айзенберг М. Менеджмент рекламы / М. Айзенберг. М., 1993.

5. Алексеев Л.В. О распространении топонимов МЕЖА и РУБЕЖ в Восточной Европе / Л.В. Алексеев // Славяне и Русь. М., 1968. - С. 245-250.

6. Алмаев Н.А. Воспроизведение рекламных текстов и его связь с особенностями структуры темперамента и характера реципиента / Н.А. Алмаев, О.В. Беликова // Коммуникативные исследования. — Воронеж —Ярославль, 2003.-С. 188 — 195.

7. Амосова Н.Н. Этимологические основы словарного состава современного английского языка / Н.Н. Амосова. М., 1956.

8. Аникина М.Н. Лингвострановедческий анализ русских антропонимов: (Личное имя, отчество, фамилия): Автореф. дис. . канд. филол. наук. / М.Н. Аникина. М., 1988. - 14 с.

9. Арутюнова Н.Д. Логические теории значения / Н.Д. Арутюнова // Принципы и методы семантических исследований: Сб. науч. тр. М., 1976.- С. 93-112.

10. Арутюнова Н.Д. Номинация, референция, значение / Н.Д. Арутюнова // Языковая номинация (общие вопросы). М., 1977а. - С. 188 - 206.

11. Арутюнова Н.Д. Номинация и текст / Н.Д. Арутюнова // Языковая номинация (виды наименований). М., 19776. - С. 304 -357.

12. Аткинсон Р. Человеческая память и процесс обучения / Р. Аткинсон. -М.: Прогресс, 1980. 528 с.

13. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли. М.: Изд-во иностранной литературы, 1955. - 416 с.

14. Баркова JI.A. Особенность номинации в английской рекламе / Л.А. Баркова // Сб. науч. тр. МГПИИЯ. М., 1981. - Вып. 171. -Проблемы лексической номинации в английском языке. - С. 36 - 46.

15. Ф 15. Барсук Л.В. Проблема идентификации значения слов широкойсемантики / Л.В. Барсук // Психолингвистические проблемы семантики. Тверь, 1990. - С. 31 - 39.

16. Барсук Л.В. Межъязыковое сопоставление особенностей идентификации значения некоторых широкозначных слов— коррелятов / Л.В. Барсук // Проблемы семантики: психолингвистические исследования. Тверь, 1991 а. - С. 53 - 61.

17. Барсук Л.В. Психолингвистическое исследование особенностей идентификации значений широкозначных слов (на материале существительных): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Барсук Людмила Владимировна. Саратов, 1991 б. - 16 с.

18. Бебчук Е.М. Образный компонент в лексическом значении русского существительного: Дис. . канд. филол. наук / Бебчук Елена Михайловна. Воронеж, 1993. - 214 с.

19. Беленькая В.Д. Современные тенденции в наименовании населенных пунктов (к вопросу о методе синхронии в топонимике) /

20. B. Д. Беленькая // Топонимия Центральной России. М., 1974.

21. Беляев А.Н. Немецкие антропоурбанонимы в ономастиконе Башкортостана / А.Н. Беляев // Ономастика Поволжья: тезисы докладов 9 международной конференции. Волгоград, 2002.1. C. 104- 105.

22. Благовещенский В.В. Топонимика города Боровска / В.В. Благовещенский // Материалы 2-й краеведческой конференции Калужской области. Калуга-Обнинск, 1970. - С. 219 - 223.

23. Благуш П. Факторный анализ с обобщениями / П. Благуш. М.: Финансы и статистика, 1989. — 246 с.

24. Блинохватова Р.И. Микротопонимия с. Хоперское / Р.И. Блинохватова // Ономастика Поволжья: материалы 1-й конференции по ономастике / под ред. В.Ф.Барашкова и

25. B.А. Никонова. Ульяновск, 1969. - С. 222 - 225.

26. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию / И.А. Бодуэн де Куртенэ // Собр. соч. М.: Изд-во АН СССР, 1963. -Т.2. -391с.

27. Бондалетов В.Д. Русская ономастика / В.Д. Бондалетов. — М.: Просвещение, 1983. 224 с.

28. Борисова Е.Г. Роль адресата в процессе коммуникации / Е.Г. Борисова // Методы современной коммуникации: проблемы теории и социальной практики. М., 2002. - С. 12 - 13.

29. Бутырина К.Г. Гурганы / К.Г. Бутырина // Ученые Записки Пермского Университета / Перм. Ун-т, -1964. № 18. - С. 174 - 175.

30. Бушмакин С.К. Финно-угорские орографические термины /

31. C.К. Бушмакин // Оронимика /под ред. В.Д.Беленькой. М., 1969. -С. 58-61.

32. Введенская J1.A. От названий к именам / JI.A. Введенская, Н.П. Колесников. Ростов-на-Дону: Феникс, 1995. - 534 с.

33. Величковский Б.М. Современная когнитивная психология /

34. Б.М. Величковский. М. Изд - во МГУ, 1982. - 336 с.

35. Верещагин Е.М. Язык и культура: лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. М.: Русский язык, 1990.-248 с.

36. Верещагин Е.М. Топонимическое лингвострановедение / Е.М. Верещагин // Исторические названия памятники культуры: Тез. докл. и сообщ. II Всесоюз. науч. - практич. конф. — М., 1991. -Вып. 1.-С. 44-46.

37. Видинеев Н.В. Природа интеллектуальных способностей человека /

38. Н.В. Видинеев.-М.: Мысль, 1989. 175 с.

39. Виноградова Т.Б. Экспериментальное исследование субъективной оценки близости значения слов / Т.Б. Виноградова // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. -Калинин, 1981.-С. 12-16.

40. Высочина О. В. Понимание значения иноязычного слова (психолингвистическое исследование): Дис. . канд. филол. наук / Высочина Ольга Владимировна. Воронеж, 2001. — 183 с.

41. Высочина О. В. Понимание значения иноязычного слова (психолингвистическое исследование): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Высочина Ольга Владимировна. Воронеж, 2001. — 20 с.

42. Гак В.Г. Повторная номинация и ее стилистическое использование / В.Г. Гак // Вопросы французской филологии. М., 1972. — С. 123 — 136.

43. Гак В.Г. О семантической организации текста / В.Г. Гак // Лингвистика текста: мат-лы науч. конф. М., 1974. - 4.1. - С. 61 — 66.

44. Гак В.Г. К типологии лингвистических номинаций / В.Г. Гак // Языковая номинация (общие вопросы). М., 1977а. - С. 230 — 293.

45. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология: На материале французского и русского языков / В.Г. Гак. М.: Международные отношения, 19776.-263 с.

46. Галкина-Федорук Е.М. Современный русский язык. Фонетика. Словообразование / Е.М. Галкина-Федорук, К.В. Горшкова, Н.М. Шанский. Ч. 1. - М., 1962.

47. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. М.: Наука, 1981. - 137 с.

48. Гермогенова Л.Ю. Эффективная реклама в России. Практика и рекомендации / Л.Ю. Гермогенова. М.: РусПартнер Лтд,, 1994. -252 с.

49. Гинатулин М.М. К исследованию мотивации лексических единиц (на материале наименования птиц): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Гинатулин М.М. Алма-Ата, 1973.

50. Голев Н.Д. Динамический аспект лексической мотивации / Н.Д. Голев. — Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1989. 252 с.

51. Голомидова М.В. Отражение художественного «стиля эпохи» в эргонимической номинации / М.В. Голомидова, Е.В. Хрущова // Русский язык в контексте современной культуры. Екатеринбург, 1998.-С. 31-34.

52. Горбаневский М. В. Русская городская топонимия / М.В. Горбаневский. М.: ОЛРС, 1996. - 302 с.

53. Горбачевич К.С. Почему так названы? О происхождении названий улиц, площадей, островов, рек и мостов в Ленинграде / К.С. Горбачевич, Е.П. Хабло. Л.: Лениздат, 1985. - 511с.

54. Горелов И.Н. Основы психолингвистики / И.Н. Горелов, К.Ф. Седов. -М: Лабиринт, 1997.-221 с.

55. Горелов И.Н. Избранные труды по психолингвистике / И.Н. Горелов. -М.: Лабиринт, 2003.-318 с.

56. Гохлернер М.М. Метаязыковые знания в структуре языкового . сознания / М.М. Гохлернер // Тезисы IX Всесоюзного симпозиума попсихолингвистике и теории коммуникации. М., 1988. - С.49.

57. Грищук Е.И. Абстрактная лексика в языковом сознании (экспериментальное исследование языкового сознания старшеклассников): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Грищук Елена Ивановна. Воронеж, 2002. — 22 с.

58. Грищук Е.И. Абстрактная лексика в языковом сознании (экспериментальное исследование языкового сознания старшеклассников): Дис. . канд. филол. наук / Грищук Елена Ивановна. Воронеж, 2002. — 237 с.

59. Губанова В.А. Мотивировочные признаки. Их разряды. Функционирование / А.В. Губанова // Проблемы ономасиологии: Сб. науч. тр. / Курск, гос:ун-т 1974. - Т. 21 (114). - С. 113 - 128.

60. Гулиева Л.Г. К вопросу о топонимической синонимии / Л.Г. Губанова // Ономастика / под ред. В.А. Никонова и А.В. Суперанской. М., 1969.-С. 172- 178.

61. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию / В. Фон Гумбольдт. М., 1984. - 397с.

62. Гуревич Д. Хроника: Что же такое бренд? / Д. Гуревич // Фармацевтический вестник. -2003. №5 (284).

63. Гурская Н.А. «Имидж» в англоязычном рекламном тексте / Н.А. Гурская // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. Калинин, 1981.- С. 23 - 28.

64. Гурская Ю.А. Ключевые имена национальных культур как свернутые диахронические национально-культурные тексты / Ю.А. Гурская // Язык и культура: Тез. докл. и сообщ. IV Междунар. конф. М., 1996.-Ч. 2.-С. 53-59.

65. Данилова Н.Н. Физиология высшей нервной деятельности / Н.Н. Данилова., A.JI Крылова.- Ростов-на-Дону: Феникс, 1999.- 480 с.

66. Джанджакова Е.В. Об использовании цитат в заглавиях художественных произведений / Е.В. Джанджакова // Структура и семантика текста. Воронеж, 1988. - С. 30 - 37.

67. Донидзе Г.И. Гидронимические термины в тюркских языках /

68. Г.И Донидзе // Ономастика (под ред. В. А. Никонова, А.В. Суперанской). М., 1969. - С. 164 - 171.

69. Евсюкова Т.В. Лингвистический анализ товарных знаков (на материале номенклатуры английского и американского машиностроения) / Т.В. Евсюкова. М., 1982.

70. Ейгер Е.В. Языковое сознание и механизм контроля языковой правильности высказывания / Е.В. Ейгер // Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолинвистике и теории коммуникаций. М., 1988. - С.59 - 60.

71. Жакова З.И. Названия водных источников в белорусских говорах / ^ З.И. Жакова // Программа и краткое содержание докладов юбилейнойнаучно-методической конференции Северо-западного зонального объединения кафедр русского языка. Л., 1969. - С. 248 - 250.

72. Жерновей А.Н. Начальные сочетания фонем в немецком языке / А.Н. Жерновей, В.В. Левицкий // Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста. Калинин, 1988.-С. 124- 132.

73. Житников В.Ф. Древнерусская лексика подсечно-огневого земледелия в топонимике Архангельской и Вологодской областей /

74. B.Ф. Житников // Вопросы топономастики. Свердловск, 1965. — Вып. 2.-С. 19-22.

75. Житников В.Ф. Некоторые слова древнерусского в топонимике Севера / В.Ф. Житников // Вопросы топономастики. Свердловск, 1967.-Вып.2. -С. С. 55-59.

76. Жуковская В.М. Факторный анализ в социально-экономических исследованиях / В.М. Жуковская, И.Б. Мучник. М.,1976.

77. Журавлев А.П. Звук и смысл / А.П. Журавлев. М.: Просвещение, 1991.- 160 с.

78. Журавлев А.П. Фонетическое значение / А.П. Журавлев. Л.: Изд-во Ленинград. Гос. ун-та, 1974. - 160 с.

79. Журавлев А.П. Содержательность формы знаков в современном русском языке (Психолингвистическое исследование): Дис. . докт. филол. наук / Журавлев Александр Павлович. Саратов, 1974.

80. Жучкевич В.А. Общая топонимика / В.А. Жучкевич. Минск: Вышэйш. школа, 1980. - 287 с.

81. Залевская А.А. Проблемы организации внутреннего лексикона человека / А.А. Залевская. Калинин, 1977.

82. Залевская А.А. О комплексном подходе к исследованию закономерностей функционирования языкового механизма человека / А.А. Залевская // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. Калинин, 1981. - С. 28 - 44.

83. Залевская А.А. Проблемы психолингвистики / А.А. Залевская. — Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1983. 135 с.

84. Залевская А.А. Понимание текста: психолингвистический подход / А.А. Залевская. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1988. - 96 с.

85. Залевская А.А. Экспериментальное исследование параметра оценки в психологической структуре значения слова / А.А. Залевская // Психолингвистические проблемы семантики. Тверь, 1990а.1. C.73-83.

86. Залевская А.А. Слово в лексиконе человека / А.А. Залевская. -Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 19906. — 205 с.

87. Залевская А.А. Индивидуальное знание. Специфика и принципы функционирования / А.А. Залевская. Тверь: Изд-во Тверск. гос. ун-та, 1992.- 136 с.

88. Залевская А.А. Актуальные подходы к психолингвистическому исследованию лексики / А.А. Залевская // Проблемы психолингвистики: слово и текст. Тверь, 1993. - С. 5 — 18.

89. Залевская А.А. Текст и его понимание / А.А. Залевская. Тверь: Изд-во Тверск. ун-та, 2001. - 178 с.

90. Земская Е.А. Русская разговорная речь / Е.А. Земская. М.: Наука, 1968.-485 с.

91. Золотова Н.О. К проблеме «ядра» лексикона человека / Н.О. Золотова // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. -Калинин, 1981.-С. 45-48.

92. Золотова Н.О. Некоторые особенности восприятия рекламных текстов / Н.О. Золотова // Слово и текст: Актуальные проблемы психолингвистики: Сб. науч. тр. Тверь, 1994. - С. 126 - 129.

93. Ирисханова O.K. Семантическая модель событийных имен / O.K. Ирисханова // Текст как единица коммуникации (под ред. A.M. Антиповой). М., 1991. - С. 45 - 54.

94. Каменская О.Л. Текст и коммуникация: учеб. Пособие / О.Л. Каменская. М.: Высшая школа, 1990. - 152 с.

95. Карабулатова И. С. Современная эргонимия города Тюмени / И.С. Карабулатова // Проблемы русских городов России (под ред.

96. A.Д. Алисова, Н.А. Томилова). Ишим - Омск, 1997. - 184 с.

97. Карасик В.И. Категориальные признаки в значении слова /

98. B.И. Карасик. М.: Изд-во МОПИ им. Н.К. Крупской, 1988. - 108 с.

99. Караулов Ю.Н. Ассоциативная грамматика русского языка / Ю.Н. Караулов. М., 1993.

100. Карташова JI.B. Организационное поведение / JI.B. Карташова, Т.В. Никонова, Т.О. Соломанидина. -М.: Инфра-М, 2002. 220 с.

101. Картер Г. Эффективная реклама. Путеводитель для мелких предприятий / Г. Картер. М., 1990. - 279 с.

102. Каспранский Р.С. Языковые представления и языковое сознание Р.С. Каспранский // Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолинвистике и теории коммуникаций. М., 1988. - С.84-85

103. Катонова Е.М. Группа западнодвинских гидронимов с общим значением «болотистая река» / Е.М. Катонова // Актуальные проблемы лексикологии. Минск, 1970. - С. 92 - 93.

104. Клигер С.А. Шкалирование при сборе и анализе социологической информации / С.А. Клигер, М.С. Косолапов, Ю.Н. Толстова. М: Наука, 1978.-112 с.

105. Кожин А.Н. Об экстралингвистическом аспекте аффективных обозначений / А.Н. Кожин // Проблемы ономасиологии: Сб. науч. тр. -. Ч.4.- Курск, 1977. С. 55-57.

106. Койбаева Т.Х. Звукосимволическая лексика английского и осетинского языков: Опыт фоносемантической типологии: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Т.Х. Койбаева Д., 1987.

107. Колодкина Е.Н. О специфике психолингвистической трактовки параметров конкретности, образности и эмоциональности значения существительных / Е.Н. Колодкина // Психолингвистическиепроблемы семантики и понимания текста. Калинин, 1986. -С. 70-81.

108. Комаров В.Ф. Некоторые вопросы оронимии Якутии и Дальнего северо-востока СССР / В.Ф. Комаров // Оронимика / под ред.

109. B.Д. Беленькой. М., 1969.- С.6 - 69.

110. Комарова З.И. Выявление мотивировочного признака фитонимов / З.И. Комарова // Проблемы ономасиологии: Сб. науч. тр. / Курск, гос. ун-т.- 1977.-Т. 175. С. 70-73.

111. Юб.Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова. / Н.Г. Комлев. М.: Изд-во МГУ, 1969. - 192 с.

112. Кондрашова Р.Ю. Реклама и проблемы современной массовой культуры / Р.Ю. Кондрашова // Риторика в системе гуманитарного знания : Тез. 7-й Международной конф. по риторике. М., 2003.1. C. 141-143.

113. Коссов Б.Б. Проблемы психологии восприятия / Б.Б. Коссов. М.: Высшая школа , 1971. - 320 с.

114. Котляр Б.И. Пластичность нервной системы / Б.И. Котляр. М.: Изд-во МГУ, 1986. - 239 с.

115. Кравец Т. И. Название газеты: ономасиологический и стилистический аспекты: Автореф. дис. .канд. филол. наук / Кравец Татьяна Ивановна. Екатеринбург, 2002. — 22с.

116. Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации / В.В. Красных. М.: ИТДГК «Гнозис», 2001. - 270 с.

117. Кротова М.А. Поликодовый характер рекламного сообщение и его декодирование / М.А. Кротова // Коммуникативные исследования. — Воронеж-Ярославль, 2003.-С. 195-206.

118. Крюкова А.С. Семантический и словообразовательный анализ микротопонимии Приуралья / А.С. Крюкова // Ономастика Поволжья: материалы 1-й конференции по ономастике / под ред. В.Ф. Барашкова и В.А. Никонова. Ульяновск, 1969. - С. 208 - 212.

119. Крюкова И.В. Рекламное имя: рождение, узуализация и функционирование / И.В. Крюкова // Ономастика Поволжья: Тезисы4 докладов 9-й международной конференции. Волгоград, 2002а. 1. С. 121-122.

120. Крюкова И.В. Особенности восприятия рекламных названий современными носителями русского языка / И.В. Крюкова // Методы современной коммуникации: проблемы теории и социальной практики. М., 20026. - С. 119 - 120.

121. Крюкова И.В. Типы ассоциативных реакций при восприятии коммерческих номенов / И.В. Крюкова // Методы современной коммуникации. Вып 1. - М., 2003. - С. 119 - 127.

122. Ксензенко О.А. Реклама как наука и искусство / О.А. Ксензенко // Речевое воздействие: Сб. науч. тр. -Воронеж Москва, 2000.• С.22-23.

123. Курилович Е. Положение имени собственного в языке / Е. Курилович // Очерки по лингвистике. М.: Изд-во иностранной лит-ры, 1962. — 456 с.

124. Куркина Л.В. Названия болот в славянских языках / Л.В. Куркина // Этимология: материалы международного симпозиума «Проблемы славянских этимологических исследований в связи с общей проблематикой современной этимологии». М., 1969. - С. 129 — 144.

125. Кушнерик В.И. Фонетическая мотивированность и фонетическое значение слова / В.И. Кушнерик, В.В. Левицкий //

126. Психолингвистические проблемы семантики и понимания текста. -Калинин, 1986.- С. 21 -27.

127. Кэррол Дж. Б. Факторный анализ стилевых характеристик прозы / Дж. Б. Кэррол // Семиотика и искусствометрия. М., 1972. - С. 183 — 197.

128. Лазарева Э.А. Прагматика рекламного текста / Э.А. Лазарева // Русский язык в контексте современной культуры. Екатеринбург, 1998.-С. 84-86.

129. Лазовская Н.В. Языковая игра в современной печатной рекламе / Н.В. Лазовская // Коммуникативные исследования. — Воронеж — Ярославль, 2003.-С. 207-211.

130. Лапкина Л.З. Английские и башкирские акустические ономатопы: Опыт типологического исследования: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.З Лапкина Л., 1973.

131. Лачина И.С. Исследование обратных ассоциаций ряда английских прилагательных / И.С. Лачина // Проблемы семантики: психолингвистические исследования. Тверь, 1991. - С. 66 - 73.

132. Лебедева А.И. Из наблюдений над псковской микротопонимикой / А.И. Лебедева // Из истории слов и словарей. Л., 1963. - С. 90 - 96.

133. Лебедева С.В. Использование набора экспериментальных методик при исследовании близости значения слов / С.В. Лебедева // Психолингвистические проблемы семантики. Тверь, 1990. -С. 92-95.

134. Левандовский Н.Г. О корректности применения факторного анализа и критериях факторизации / Н.Г. Левандовский // Вопр. психологии, -1980.- №5.-С. 138- 142.

135. Леви Ю.Э. Восприятие рекламного текста / Ю.Э. Леви // Языковое сознание: устоявшееся и спорное. М., 2003. - С. 152 —153.

136. Левинов A.M. Сравнительная оценка некоторых способов узнавания /

137. A.M. Левинов // Сенсорные и сенсомоторные процессы. М., 1972.-С. 131-143.

138. Левицкий В.В. Семантика и фонетика / В.В. Левицкий. — Черновцы: Изд-во Черновицк. ун-та, 1973. 104 с.

139. Левицкий В.В. Экспериментальные методы в семасиологии /

140. B.В. Левицкий, И.А. Стернин. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1989.- 193 с.

141. Левицкий В.В. Звуковой символизм в четырех неродственных языках /

142. B.В. Левицкий // Проблемы психолингвистики: слово и текст. Тверь, 1993.-С. 91-96.

143. Леденева С.Н. О методах оценки эффективности рекламного текста /

144. C.Н. Леденева // Языковое сознание: устоявшееся и спорное. М., 2003.-С. 154-155.

145. Лейчик В.М. Номенклатура промежуточное звено между терминами и собственными именами / В.М. Лейчик // Вопросы терминологии и лингвистической статистики. - Воронеж, 1974. - С. 13 — 24.

146. Лемяскина Н.А. Коммуникативное поведение младшего школьника / Н.А, Лемяскина., И.А. Стернин. Воронеж: Центр. -Черноземное книжное изд-во, 2000. - 194 с.

147. Леонтьев А.А. Теоретические проблемы психолингвистического моделирования речевой деятельности: Автореф. дис. . д-ра филол. наук / А.А.Леонтьев. М., 1968.

148. Леонтьев А.А. Языковое сознание и образ мира / А.А. Леонтьев // Язык и сознание: парадоксальная рациональность.- М., 1993. -С. 16-21.

149. Леонтьев А.А. Языковое сознание и образ мира / А.Н. Леонтьев // Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникаций. М., 1988. - С. 105-106.

150. Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики / А.Н. Леонтьев. М.: Мысль, 1965.-572 с.

151. Леонтьев А.Н. Потребности, мотивы и эмоции / А.Н. Леонтьев. М.: Изд-во МГУ, 1971.-40 с.

152. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность / А.Н. Леонтьев. -2-е изд. М: Политиздат, 1977. - 304 с.

153. Лещук Н.С. К вопросу об использовании каламбура в рекламных текстах / Н.С. Лещук // Языковое сознание. Содержание и функционирование: Тез. XIII международного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М., 2000. - С. 141.

154. Лившиц Т.Н. Реклама в прагмалингвистическом аспекте / Т.Н. Лившиц. Таганрог, 1999.

155. Лосев А.Ф. Философия имени / А.Ф. Лосев. М.: Изд-во МГУ, 1990. - 269 с.

156. Лоули Д. Факторный анализ как статистический метод / Д. Лоули, А. Максвелл. М.: Мир, 1967. - 144 с.

157. Мазанаев И. А. Основные группы звукосимволических слов: фоносемантический анализ: На материале английского и лезгинского языков: Автореф. дис. . канд. филол. наук / И.А. Мазанаев Л., 1985.

158. Маслова В.А. Ассоциативный эксперимент как один из методов исследования лексической антонимии / В.А. Маслова // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. -Калинин, 1981.-С. 60-68.

159. Маслова Е.В. Текстовый фактор в рекламе (на материале частных рекламных сообщений) / Е.В. Маслова // Речевое воздействие: Сб. науч. тр. Воронеж Москва, 2000. - С.29 - 32.

160. Маслоу А.Г. Мотивация и личность / А.Г. Маслоу. С-Пб. Евразия, 1999.-479 с.

161. Мачавариани М.В. О взаимоотношении математики и лингвистики / М.В. Мачавариани // Вопросы языкознания. 1963. - № 3. - С. 85 — 91.

162. Медведева Е.В. Способы речевого воздействия в рекламе / Е.В. Медведева // Речевое воздействие: Сб. науч. тр. Воронеж — Москва, 2000.- С. 17-18.

163. Медведева Е.В. Реклама как манипулятивная коммуникация / Е.В. Медведева // Методы современной коммуникации: проблемы теории и социальной практики. М., 2002. - С. 124 - 125.

164. Медведева И.Л. Связи типа «И / ИЛИ» в лексиконе человека: Дис. . канд. филол. наук / Медведева Ирина Львовна. Саратов, 1989.

165. Медведева И.Л. Сопоставительный анализ «И /ИЛИ ассоциаций» прилагательных по 19 экспериментальным группам / И.Л. Медведева // Психологические проблемы семантики. Тверь, 1990. - С. 51 — 56.

166. Медведева И.Л. Межъязыковое сопоставление пар существительных со связью типа «И / ИЛИ» / И.Л. Медведева // Проблемы семантики: психолингвистические исследования. Тверь, 19916. - С. 94 - 98.

167. Мельников С.Е. О чем говорят географические названия: Историко-лингвистические и краеведческие заметки / С.Е. Мельников. — Л.: Лениздат, 1984.- 199 с.

168. Мильков Ф.Н. Географический принцип и топонимический барьер в типологии урочищ / Ф.Н. Мильков // Известия Всесоюзногогеографического общества. Москва, 1970. - Т. 102. - Вып. 2. -С. 120-123.

169. Миркин Б.Г. Анализ качественных признаков (математические модели и методы) / Б.Г.Миркин. М.: Статистика, 1976. - 166с.

170. Миркин Б.Г. Анализ качественных признаков и структур / Б.Г. Миркин. М.: Статистика, 1980.-319 с.

171. Миронова Н.Н. Общие и частные характеристики политической рекламы / Н.Н. Миронова // Политический дискурс в России 3: материалы рабочего совещания 27 - 28 марта 1999 года / под ред. Ю. А. Сорокина и В.Н. Базылева. - М., 1999.- С. 83-91.

172. Мокиенко В.М. Семантические модели славянской тельмографической терминологии / В.М. Мокиенко // Местные географические термины / под ред. Е.М.Поспелова и Н.И. Толстого. -М., 1970.-С. 71-77.

173. Мокшанцев Р.И. Психология рекламы / Р.И. Мокшанцев. Москва -Новосибирск : ИНФРА — Сибирское соглашение, 2000. - 228 с.

174. Молчанова О.Т. Географические термины горной части Алтая / О.Т. Молчанова // Языки и топонимия Сибири. Томск, 1970. -С. 28-38.

175. Морозов А.Ю. К вопросу о речевом воздействии рекламного текста / А.Ю. Морозов // Методы современной коммуникации: проблемы теории и социальной практики. М., 2002. - С. 128 - 130.

176. Морозова М.Н. Словообразовательные типы названий географических объектов Москвы (По данным справочника «Улицы Москвы») /

177. М.Н. Морозова // Микротопонимия: материалы совещания / под ред. О.С. Ахмановой. М., 1967. - С. 71 - 80.

178. Московии В.А. Товарные знаки / В.А. Москович // Ономастика / под ред. В.А. Никонова, А.В. Суперанской. М., 1969. - С. 251 -259.

179. Мухамедова З.Б. Естественные и искусственные гидронимы. (По материалам юго-западной Туркмении) / З.Б. Мухамедова: Конференция по топонимике Северо-Западной зоны СССР: тез. докладов и сообщений. Рига, 1966. - С. 65 - 67.

180. Мягкова Е.Ю. Когнитивная теория эмоций: новые возможности исследования эмоциональности лексики / Е.Ю. Мягкова // Психолингвистические проблемы семантики. Тверь, 1990. -С. 110-115.

181. Мягкова Е.Ю. Эмоциональная нагрузка слова: опыт психолингвистического исследования. / Е.Ю. Мягкова. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1990. — 106 с.

182. Насиновская Е.Е. Методы изучения мотивации личности. Опыт исследования личностно-смыслового аспекта мотивации / Е.Е. Насиновская. М.: Изд-во МГУ, 1988. - 80 с.

183. Никитина А.А. Аллюзивные имена собственные товарные знаки (на материале англоязычной рекламы) / А.А. Никитина // Вестник СПбГУ. - Сер. 2. — История, языкознание, литературоведение. — СПб., 1996. — Вып. 2.-С. 110-112.

184. Никитина С.В. Национальная специфика текста промышленной рекламы (на материале русскоязычных и англоязычных периодических изданий по вычислительной технике): Автореф. .канд. филол. наук / Никитина Светлана Владимировна. Воронеж, 1998.-21 с.

185. Никитина Т.Г. Общерусский и региональный компоненты молодежного ономастикона / Т.Г. Никитина // Ономастика Поволжья: тез. докладов 9- й международной конференции. Волгоград, 2002. -С. 11 - 14.

186. Никонов В.А. Названия улиц в Симбирске-Ульяновске / В.А. Никонов // Ономастика Поволжья: материалы 1-й конференции по ономастике / под ред. В.Ф. Барашкова и В.А. Никонова. Ульяновск, 1969. -С. 226-234.

187. Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация / А.И. Новиков. — М.: Наука, 1983.-216 с.

188. Ондомбо П. Отождествительно-предметные предложения рекламного текста / П. Ондомбо // Культура общения и ее формирование. — Воронеж, 2003.-С. 116-117.

189. Павиленис Р.И. Проблема смысла / Р.И. Павиленис. М.: Мысль, 1983.-286 с.

190. Пацаева М. К проблеме о репрезентации значения / М.К. Пацаева // Структуры языкового сознания. М., 1990. - С. 64 — 69.

191. Пауль Г. Принципы истории языка / Г. Пауль. М.: Наука, 1960. — 317с.

192. Петренко В.Ф. Построение вербального семантического дифференциала на базе русской лексики / В.Ф. Петренко,

193. A.А. Нистратов // Исследование проблем речевого общения. М., щ 1979.-С. 139-156.

194. Петренко В.Ф. Экспериментальная психосемантика: исследования индивидуального сознания / В.Ф. Петренко // Вопр. психологии. -1982.-№5.-С. 23-35.

195. Петренко В.Ф. Введение в экспериментальную психосемантику: исследование форм репрезентации в обыденном сознании /

196. B.Ф. Петренко. М.: Изд-во МГУ, 1983а. - 176 с.

197. Петренко В.Ф. Психосемантические исследования мотивации /

198. B.Ф. Петренко // Вопр. психологии. -19836. № 3. - С. 29-39.

199. Петров В.В. От философии языка к философии сознания / В.В. Петров // Философия. Логика. Язык. М., 1987. С. 3-17.

200. Попов А.С. Номинация и ее типы / А.С. Попов // Проблемыономасиологии: Сб. науч. тр. / Курск, гос. ун-т. 1977. — Т. 175. 1. C. 31-34.

201. Попова В.Н. Гидронимические термины Павлодарской области / В.Н. Попова // Топонимика Востока. Исследования и материалы. М., 1969.-С. 149-156.

202. Попова Е.С. Лингвокультурологический аспект проблемы нормы в рекламном тексте / Е.С. Попова // Русский язык в контексте современной культуры. Екатеринбург, 1998. - С. 114-115.т

203. Попова З.Д. Язык и национальная картина мира / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж: Истоки, 2002.- 60 с.

204. Поспелов Е.М. Географическая терминология в микротопонимии Восточных Карпат / Е.М. Поспелов // Микротопонимия. Материалы совещания / под ред. О.С. Ахмановой. М., 1967. - С. 23 - 30.

205. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике / А.А. Потебня. М.: Учпедгиз, 1958. - Т. 1. - 536 с.

206. Практическая психология / под ред. М.К.Тутушкиной. 2-е изд. -С-Пб.: Дидактика Плюс, 1998. - 336 с.

207. Притчард Р. Стабилизированные изображения на сетчатке / Р. Притчард // Восприятие: механизмы и модели. М: Мир, 1974. -С. 193-203.

208. Проблемы ономастики / Под ред. А.И. Ященко. Вологда: Изд-во Вологод. пединститута, 1974. - 132 с.

209. Рассел Б. Человеческое познание, его сфера и границы / Б. Рассел. -Киев: Ника-Центр, 1997. 555 с. (то же: В. Russell. Human knowledge. Itsscope and limits. Ed. 3. London, 1956; 1 изд. - London, 1948).

210. Репин С.В. Математические методы обработки статистической информации с помощью ЭВМ / С.В. Репин, С.А.Шеин. Минск: Университетское, 1990. - 127 с.

211. Реферовская Е.А. Коммуникативная структура текста в лексико-грамматическом аспекте / Е.А. Реферовская. JL: Наука, 1989. — 165 с.

212. Рогожникова Т.М. Предварительные материалы свободного ассоциативного эксперимента с русскими детьми разных возрастных групп / Т.М. Рогожникова // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. Калинин, 1981.- С. 100 - 104.

213. Рогожникова Т.М. О спиралевидной модели развития значения слова у ребенка / Т.М. Рогожникова // Психолингвистические проблемы семантики и понимания текста.- Калинин, 1986. С. 100 — 105.

214. Рогожникова Т.М. Взаимосвязь ассоциативного мира слова и текста / Т.М. Рогожникова // Проблемы семантики: психолингвистические исследования. Тверь, 1991. - С. 46 - 53.

215. Родионова Т.Г. Вопросы отбора материала и предварительные итоги экспериментального исследования особенностей идентификации неологизмов-глаголов / Т.Г. Родионова // Проблемы семантики: психолингвистические исследования. Тверь, 1991. - С. 78 - 84.

216. Розенфельд М.Я. Образная основа абстрактной лексики в языковом сознании / М.Я. Розенфельд // Языковое сознание: Устоявшееся и спорное: Материалы 14 -го международного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации.- М., 2003. С. 225 - 226.

217. Романова Т.П. Самарские рекламные урбанонимы / Т.П. Романова // Ономастика Поволжья: тез. докладов 9-й международной конференции. Волгоград, 2002. - С. 127 - 129.

218. Рубинштейн C.JI. Проблемы общей психологии / C.JI. Рубинштейн. -М.: Педагогика, 1973. 414 с.

219. Рудакова А.В. Когнитология и когнитивная лингвистика / А.В.Рудакова. Воронеж: ВГАУ, 2002. - 78 с.

220. Сабитова С.О. Некоторые особенности идентификации топонимов / С.О. Сабитова // Психолингвистические проблемы семантики. Тверь, 1990.- С. 45-51.

221. Сабитова С.О. Экспериментальное исследование особенностей идентификации топонимов / С.О. Сабитова // Проблемы семантики: психолингвистические исследования. Тверь, 1991. - С. 85 - 89.

222. Сазонова Т. Ю. Организация эксперимента по исследованию стратегий идентификации русских прилагательных — неологизмов и количественная обработка данных / Т.Ю. Сазонова // Проблемы семантики: психолингвистические исследования. Тверь, 1991. -С. 73-78.

223. Сазонова Т. Ю. Стратегии идентификации новых слов носителем языка (на материале прилагательных): Дис. . канд. филол. наук / Сазонова Татьяна Юрьевна. Тверь, 1993.

224. Светозарова Н.Д. Ключевые и фонетически выделенные слова текста / Н.Д. Светозарова, А.С. Штерн // Экспериментальная фонетика. М., 1989. — С. 157-173.

225. Седаева О.В. Названия воронежских коммерческих фирм: паронимическая аттракция / О.В. Седаева // Культура общения и ее формирование: материалы 4-й региональной научно-методической конференции. -Воронеж, 1997. С. 30-31.

226. Седаева О.В. Неэффективные коммерческие названия / О.В. Седаева // Культура общения и ее формирование: материалы 5 -й региональной научно-методической конференции. Воронеж, 1998. - С. 23 - 25.

227. Сергеев А. П. Право на фирменное наименование и товарный знак / А.П. Сергеев. С.-Пб, 1995.

228. Серебренников Б.А. Номинация и проблема выбора / Б.А. Серебренников // Языковая номинация (общие вопросы). М., 1977.-С. 147-187.

229. Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке / Б.А. Серебренников. М., 1988. - 378 с.

230. Серебрякова Р. В. Национальная специфика речевых актов комплимента и похвалы в русской и английской коммуникативных культурах: Дис. . канд. филол. наук / Серебрякова Руслана Вячеславовна. Воронеж, 2002. - 23 с.

231. Симонов П.В. Мотивированный мозг П.В. Симонов. М.: Наука, 1987.-266 с.

232. Славин А.В. Наглядный образ в структуре познания / А.В. Славин. -М.: Политиздат, 1971. 271 с.

233. Слобин Д. Психолингвистика / Д. Слобин, Дж. Грин. М.: Прогресс, 1976.-348 с.

234. Соболева Т.А. Лингвистический анализ словесных товарных знаков в современном французском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Т.А. Соболева -М., 1981.

235. Соболева Т.А. Товарные знаки / Т.А. Соболева, А.В.Суперанская. — М.: Наука, 1986.- 171 с.

236. Соколова Т.П. О специфике эргонимического пространства Москвы / Т.П. Соколова // Ономастика Поволжья: тез. докладов 9-й международной конференции. Волгоград, 2002. - С. 107 - 108.

237. Солнцев Н.А. Использование народных географических терминов в ландшафтоведении / Н.А. Солнцев // Ландшафтоведение. М., 1963. -С. 155- 176.

238. Соловьева Н.В. Изучение ассоциативных полей ряда русских глаголов / Н.В. Соловьева // Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста. Калинин, 1988. - С. 27 - 42.

239. Соловьева Н.В. Изучение категоризации глаголов с учетом данных психолингвистического эксперимента / Н.В. Соловьева // Психолингвистические проблемы семантики. Тверь, 1990. -С. 57-61.

240. Соловьева Н.В. Межъязыковое сопоставление ассоциативных полей ряда глаголов / Н.В. Соловьева // Проблемы семантики: психолингвистические исследования. Тверь, 1991. - С. 61 — 66.

241. Соссюр Ф. Труды по языкознанию / Ф. де Соссюр. М.: Прогресс, 1977.-695 с.

242. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания / Ю.С. Степанов. М.: Просвещение, 1975. —271 с.

243. Стернин И.А. Проблемы анализа структуры значения слова / И.А. Стернин. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1979. -156 с.

244. Стернин И.А. Психологически реальное значение слова и его изучение / И.А. Стернин // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. Калинин, 1981. - С. 116 - 122.

245. Стернин И.А. Языковой статус имени собственного / И.А. Стернин // Семантика номинативных единиц. Деп. В ИНИОН АН СССР. -№ з 1300 от 29.09. 1987. - С. 2 - 8.

246. Стернин И.А. Введение в речевое воздействие / И.А. Стернин. -Воронеж: изд-во ВЭПИ, 2001. 252 с.

247. Строгова В.П. Микротопонимия села Березовский рядок (Бологовский район Калининской области) / В.П. Строгова // Уч. зап. / Новгород, пединститут. 1966. - Т. 11. - С. 104 - 141.

248. Суперанская А.В. Структура имени собственного. Фонология и морфология / А.В. Суперанская. М.: Наука, 1969. - 207 с.

249. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного / А.В. Суперанская. М.: Наука, 1973. - 366 с.

250. Суперанская А.В. Имя и эпоха (к постановке проблемы) / А.В. Суперанская // Историческая ономастика. М.: Наука, 1977. -С. 7-26.

251. Супрун В.И. Ономастическое пространство Интернета / В.И. Супрун // Ономастика Поволжья: тез. докладов 9-й международной конференции. Волгоград, 2002. - С. 18 - 20.

252. Сусов И.П. Лингвистика на подступах к языковому сознанию / И.П. Сусов // Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М., 1988. - С. 173-174.

253. Тагунова В.И. Некоторые исторические изменения в микротопонимии Муромской земли / В.И. Тагунова // Микротопонимия: материалы совещания / под ред. О.С. Ахмановой. М., 1967. - С. 54 — 62.

254. Тарасов Е.Ф. Психолингвистические особенности языка рекламы / Е.Ф. Тарасов // Психолингвистические проблемы массовой коммуникации. М.: Наука, 1974. С. 80 - 96.ф) 251. Тарасов Е.Ф. Актуальные проблемы анализа языкового сознания /

255. Е.Ф. Тарасов //Языковое сознание и образ мира. М., 2000.- С. 24-32.

256. Текст как единица коммуникации (под ред. A.M. Антиповой). М.: Моск. лингв, университет, 1991. -138 с.

257. Телия В.Н. Вторичная номинация и ее виды / В.Н. Телия // Языковая номинация (виды наименований). М., 1977. - С. 129-221.

258. Теория и методика ономастических исследований / А.В.Суперанская, В.Э. Сталтмане, Н.В. Подольская, А.Х. Султанов. М.: Наука, 1986. -254 с.

259. Тогоева С.И. Экспериментальное исследование особенностей идентификации словесного новообразования индивидом /

260. С.И. Тогоева // Психолингвистические исследования значения слова ипонимания текста Калинин, 1988. - С. 42 - 54.

261. Тогоева С.И. Психолингвистическое исследование стратегий идентификации значения словесного новообразования: Автореф. дис. . канд. филол. наук / С.И. Тогоева Саратов, 1989.

262. Тогоева С.И. Специфика субъективных дефиниций словесных новообразований / С.И. Тогоева // Психолингвистические проблемы семантики. Тверь, 1990. - С. 24 - 31.

263. Тогоева С.И. Новое слово: лингвистический и психолингвистический подходы / С.В. Тогоева // Проблемы семантики: психолингвистические исследования. Тверь, 1991. - С. 23 — 31.

264. Толбина Т.В. Микротопонимия Воронежской области: особенности номинации: Дис. .канд. филол. наук // Толбина Татьяна Владимировна. Воронеж, 2003. - 199 с.

265. Толстой Н.И. Славянская географическая терминология. Семасиологические этюды / Н.И. Толстой. М.: Наука, 1969. - 262 с.

266. Топорова В.М. Диалектика абстрактного и конкретного в лексической семантике (на материале русских и немецких существительных, включающих сему форма): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Топорова Валентина Михайловна. -Воронеж, 1992.-22 с.

267. Торопцев И.С. Очерк русской ономасиологии. (Возникновение знаменательных лексических единиц): Автореф. дис. . докт. филол. наук / И.С. Торопцев-JI., 1970.

268. Торопцев И.С. Предмет, задачи, материал и методы ономасиологии / И.С. Торопцев // Проблемы ономасиологии: Сб. науч. тр. / Курск, гос. ун-т- 1974.-Т. 21 (114).- С. 3-75.

269. Торопцев И. С. Словопроизводственная модель / И.С. Торопцев. — Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1980. 148 с.

270. Торопцев И.С. Язык и речь / И.С. Торопцев. — Воронеж: Изд-во Воронеж гос. ун-та, 1985. 199 с.

271. Трофимова Е.А. Проблема семантики в эргонимии / Е.А. Трофимова // Ономастика Поволжья: тез. докладов 9-й международной конференции. Волгоград, 2002. - С. 105 - 107.

272. Тубалова И.В. Показания языкового сознания как источник изучения явления мотивации слов: Дис. . канд. филол. наук / Тубалова И.В. -Томск, 1995.-249 с.

273. Уфимцева А.А. Типы словесных знаков / А.А. Уфимцева.- М.: Наука, 1974.-206 с.

274. Уфимцева А.А. Лексическая номинация (первичная нейтральная) / А.А. Уфимцева // Языковая номинация (виды наименований). М.,1977.-С. 5-85.

275. Уфимцева А.А. Лингвистическая сущность и аспекты номинации / А.А. Уфимцева, Э.С. Азнаурова, Е.С. Кубрякова, В.Н. Телия // Языковая номинация (общие вопросы). М., 1977. - С. 7 - 98.

276. Уфимцева А.А. Лексическое значение. (Принципы семиологического описания лексики) / А.А. Уфимцева. М.: Наука, 1986. — 239 с.

277. Уфимцева Н.В. Опыт экспериментального исследования процесса формирования значения / Н.В. Уфимцева // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. Калинин, 1981. -С. 132- 144.

278. Федоренко Л.П. Анализ теории и практики методики обучения русскому языку: Учеб. Пособие / Л.П. Федоренко. — Курск: Изд-во Курск, пединститута, 1994.— 205 с.

279. Федоровская Т. Н. Грамматика англоязычных рекламных текстов / Т.Н. Федоровская // Методы современной коммуникации: проблемы теории и социальной практики. М., 2002. - С. 145 - 146.

280. Фирсова Н.И. Психология рекламы / Н.И.Фирсова // Наука и жизнь. —1978.-№7.-С. 146- 150.

281. Фомина И.В. Дифференцированная номинация в когнитивном аспекте (на материале супермногочленных синонимических рядов в русском и английском языках) ): Дис. . канд. филол. наук / Фомина Ирина Валерьевна. Воронеж, 2004. - 202 с.

282. Фрумкина P.M. «Признаки» и «гештальты» в классификационных экспериментах / Р. М. Фрумкина, Б. Г. Миркин // Экспериментальные методы в психолингвистике. М., 1987. - С. 8 - 28.

283. Фрумкина P.M. Семантика и категоризация / P.M. Фрумкина, А.В. Михеев, А.Д. Мостовая, Н.А. Рюмина. М., 1991. - 168 с.

284. Харман Г. Современный факторный анализ / Г. Харман. М.: Статистика, 1972. - 486 с.

285. Хватова С.С. Различные походы к изучению имени собственного / С.С. Хватова // Слово и текст: психолингвистический подход. -Тверь, 2004.-с. 146- 154.

286. Цагаева А.Д. Материалы из топонимики и гидронимики Осетии / А.Д. Цагаева // Известия Сев. — Осет. НИИ. Орджоникидзе, 1968. -Т. 27. - Языкознание. - С. 53 - 79.

287. Чарыкова О.Н. Образ потребителя товаров и услуг в рекламном дискурсе как суггестивный фактор / О.Н. Чарыкова // Человек в информационном промтранстве. Воронеж - Ярославль, 2004. — С. 160- 162.

288. Чернухина И.Я. Замысел — произведение (текст) «вторичное произведение» (интерпретация) / И.Я. Чернухина // Структура и семантика текста. - Воронеж, 1988.-С. 13-21.

289. Чечина Л. Эпитет "золотой" в названиях продуктов питания / Л.Чечина // Культура общения и ее формирование. — Вып. 13. -Воронеж, 2004. С. 226 - 227.

290. Чубай С.А. Жанрово-композиционные особенности рекламных текстов / С.А. Чубай // Риторика в системе гуманитарного знания: Тез. 7-й Международной конф. по риторике. М., 2003. - С. 369 - 372.

291. Шабес В.Я. Событие и текст / В.Я. Шабес. М.: Высшая школа, 1989. -175 с.

292. Шехтер М.С. Противоречат ли друг другу существующие гипотезы опознания? / М.С. Шехтер // Вопросы психологии. 1970. - № 5. -С. 53 - 66.

293. Шехтер М.С. Вопрос о фазах опознавания одномерных стимулов / М.С. Шехтер // Вопросы психологии. 1974. - № - 6. С. 74 - 86.

294. Шехтер М.С. Зрительное опознание: закономерности и механизмы / М.С. Шехтер. М.: Педагогика, 1981.-264 с.

295. Шехтер М.С. Проблемы опознания / М.С. Шехтер // Познавательные процессы: ощущение и восприятие. М., 1982. — С. 300 - 330.

296. Шехтер М.С. Целостность восприятия и обучение опознавательным навыкам / М.С. Шехтер // Вопросы психологии. 1985. - № 5. -С. 17-29.

297. Шилова Е.В. Эргонимы как социокультурный компонент лексики города /Е.В. Шилова // Проблемы русских городов России / Под ред. А.Д. Алисова, Н.А. Томилова. Ишим - Омск, 1997. - 184 с.

298. Шиян Т.А. Текст как элемент акта коммуникации / Т.А. Шиян // Методы современной коммуникации: проблемы теории и социальной практики. М., 2002. - С. 93 - 94.

299. Шляхова С.С. Тень смысла в звуке: Введение в русскую фоносемантику / С.С. Шляхова. — Пермь: Изд-во Перм. гос. пед. ун-та, 2003.-218 с.

300. Шмелев А.Г. Психологическая обусловленность индивидуальных различий в понимании значения слова / А.Г. Шмелев // Исследование проблем речевого общения. М., 1979. - С. 157 - 177.

301. Шмелев А.Г. Традиционная психометрика и экспериментальная психосемантика: объектная и субъектная парадигмы анализа данных / А.Г. Шмелев // Вопр. психологии. 1982. - № 5. - С. 36 - 46.

302. Шмелев А.Г. Введение в экспериментальную психосемантику / А.Г. Шмелев. М., 1983. - 157 с.

303. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка) / Д.Н. Шмелев. М.: Наука, 1973. - 280 с.

304. Шмелева Т.В. Многоязычие как черта речевого быта современного города / Т.В. Шмелева // Русский язык в контексте современной культуры. Екатеринбург, 1998. - С. 153 - 154.

305. Щерба Л.В. Опыт лингвистического толкования стихотворений / Л.В. Щерба//Советское языкознание. Т 2. -М., 1936.

306. Щиплинцева О. Микротопонимия села Сенная губа (Медвежьегорский район Карельской АССР) / О. Щиплинцева // Сб. науч. работ Петрозаводского университета. 1970. -Вып. 7. -С. 34-39.

307. Эдварде Ч.М. Реклама в розничной торговле США / Ч.М. Эдварде, Р.А. Браун. М.: Экономика, 1967. - 269 с.

308. ЗОЗ.Эткинд A.M. Опыт теоретической интерпретации семантического дифференциала / A.M. Эткинд // Вопр. психологии. 1979. - № 1. -С. 17-27.

309. Ященко А.И. Топонимы с корнем СМЕРД / А.И Ященко // Программа и краткое содержание докладов Х- й научно-методической конференции Северо-западного зонального объединения кафедр русского языка пединститутов. Ч. 2. - JL, 1968. - С. 106 — 109.

310. Aitchison J. Words in the Mind. An Introduction to the Mental Lexicon. / J. Aitchison. -Oxford: New York: Basil Blackwell, 1987. 216 p.

311. Ammer K. Einfurung in die Sprachwissenschafl / K. Ammer. Halle, 1958.-Bd. 1.-212 p.

312. Bach A. Deutsche Namenkunde / A. Bach // Die Deutsche Personennamen. Bd. I. - Heidelberg, 1952.

313. Cook V. J. Cognitive processes in second language learning / V. J. Cook // International Review of Applied Linguistics and Language Teaching. -1877.- 15.-P. 1-20.

314. Deese J. The structure of associations in language and thought / J. Deese. -Baltimore, 1965.

315. Dornic S. Information processing in bilinguals: Some selected issues / S. Dornic // Psychological Research. 1979. - 41. - P. 329-348.

316. Ellis R. Understanding second language acquisition / R. Ellis. Oxford: Oxford University Press, 1986.

317. Fishman Joshua A. Language and Ethnicity in Minority Sociolinguistic Perspective / J. A. Fishman. Clevedon & Philadelphia: Multilingual Matters, 1989.

318. Fishman Joshua A. Reversing Language Shift / J. A. Fishman // Theoretical and Empirical Foundations of Assistance to Threatened Languages -Clevedon & Philadelphia: Multilingual Matters, 1991.

319. Fishman Joshua A. Reversing Language Shift / J. A. Fishman // Theoretical and Empirical "Foundations of Assistance to Threatened Languages.

320. Multilingual Matters: 76. Clevedon-Philadelphia-Adelaide: Multilingual Matters LTD. - 1997.-431 c.

321. Grainger J., Dijkstra T. On the representation and use of language information in bilinguals / J. Grainger, T. Dijkstra // Advances in Psychology. 1992. - 83. - P. 207-220.

322. Green D.W. Control, activation, and resource: A framework and a model for the control of speech in bilinguals / D.W. Green // Brain and language. 1986.-27.-P. 210-223.

323. Gregg K. Krashen's monitor and Occam's razor / K. Gregg // Applied Linguistics. 1984. - Vol. 5. - P. 79-100.

324. Grosjean F. Temporal variables within and between languages / H. W. Dechert, M. Raupach (Eds.) // Towards a cross-linguistic assessment of speech production. Frankfurt, Bern, Cirencister: Lang, 1980.

325. Grosjean F. Life with two languages: An introduction to bilingualism / F. Grosjean. Harvard University Press. 1982.

326. Guirdham M. Communicating across Cultures. Ichor Business Books / M. Guirdham. An Imprint of Purdue University Press. - West Lafayette, Indiana, 1999.

327. Hakuta K. Mirror of language: The debate on bilingualism / K. Hakuta. -New York: Basic Books, 1986.

328. Hall E.T. The Silent Language / Hall E.T. New York: Doubleday, 1959. -P. 169.

329. Hall Edward T. Beyond Culture. Anchor books / E. T. Hall. New York. London. Toronto. Sydney. Auckland: Doubleday, 1989.

330. Hall Edward T. The Hidden Dimension. Anchor Books / E. T. Hall. New York. London. Toronto. Sydney. Auckland: Doubleday, 1990.

331. Hamers J.F. Bilinguality and bilingualism / J.F. Hamers, M. Blanc. -Cambridge etc.: Cambridge University Press, 1989.

332. Handbook of Language and Ethnic Identity / Ed. by Joshua A.Fishman. -New York Oxford: Oxford University Press, 1999. - 468 p.

333. Haviland W.A. Cultural Antropology. / W.A. Haviland // 7th ed. Fort Worth, TX:Harcourt Brace Jovanovich College Publishers, 1993. P. 29.

334. Heike A. E. A content-processing view of hesitation phenomena /

335. A. E. Heike // Language and Speech. 1981.- 24.- P. 147-160.

336. Hur Seung-Chul. Language Shift and Bilingualism in the Soviet Union / S-C. Hur // Language Aspects of Ethnic Relations. Thesis. - Seoul, 1988.

337. Kandler G. Die "Lucke" im sprachlichen Weltbild / G. Kandler // "Sprache Schluessel zur Welt. Festschrift fuer L.Weisgerber". Duesseldorf, 1959. -P. 65.

338. Kintsch W. Recognition memory in bilingual subjects / W. Kintsch // Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior. 1970.- 9. - P. 405-409.

339. Kiss G. An Associative Thesaurus of English / G. Kiss, C. Armstrong, R. Milroy, J. Piper // MRC Speech and Communication Unit. -Edingburgh: University of Edingborgh. 1972.

340. Корке В. First language attrition in the adult Bilingual: A research project /

341. B. Корке // Psycholinguistics as a multidisciplinary connected science. -Vol. 2. Silvana Contento, ed., Societa Editrice "II Ponte Vecchio". - 1996. -P. 91-94.

342. Krashen S. D. The monitor model for second language performance / M. Burt, H. Dulay, M. Finocchiaro (Eds.) // Viewpoints on English as a second language. New York: Regents, 1977.

343. Кухарж Й. К общей характеристике номинации / И. Кухарж // Travaux linguistique de Prague, 3. Etudes structurales au VI Congres des slavistes. - Prague, 1968.

344. Lakoff G. Linguistic Gestals / G. Lakoff // Papers from the 13 Regional Meeting. Chicago, 1977. - V. 13. - P. 236-287.

345. Laver J. The detection and correction of slips of the tongue / V. A. Fromkin (Ed.) // Speech errors as linguistic evidence. The Hague, Paris: Mouton, 1973.

346. Laver J. The production of speech / J. Lyons (Eds.) // New horizons in linguistics. Harmondsworth: Penguin, 1970.

347. Leeson R. Fluency and language teaching / R. Leeson.- London: Longman, 1975.

348. Leopold W. Speech development ofa bilingual child: a linguist's record / W. Leopold// Vol. 1-4. 1939-1949.

349. Levelt W. J. M. Monitoring and self-repair in speech / W. J. M. // Levelt Cognition. 1983.- 14.- P. 41-104.

350. Longman Dictionary of English Language and Culture / Ed. Director Delia Summers. — Harlow: Longman, 1993. 827 p.

351. Lyons J. Semantics / J. Lyons. Cambridge - New York, 1977. - 352 p.

352. Maclay H. Hesitation phenomena in spontaneous English speech / H. Maclay, С. E. Osgood // Word. 1959. - 15. - P. 19-44

353. Marshall G.R., Coffer C.N. Associative indices as measures of Word Relatedness: A Summary and Comparison of Ten Methods / G.R. Marshall, C.N. Coffer // Jornal of verbal learning and verbal behavior . — 1963. 1. -P. 408-421.

354. Martin J. N. Intercultural communication in contexts / J. N. Martin, Т. K. Nakayama. Mountain View: Mayfield Publishing Company, С A, 1999.

355. McLaughlin B. The monitor model: Some methodological considerations / B. McLaughlin//Language learning. 1978. - Vol. 28. - P. 309-332.

356. McLaughlin В. Second-language learning and bilingualism in children and adults / B. McLaughlin // Handbook of applied linguistics: Major thrusts of research and theory / S. Rosenberg (Ed.). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum, 1982.

357. Meara P. Vocabulary in a Second language / P. Meara. London: CILT, 1983.

358. Meara P. The classical research in L2 vocabulary acquisition / P. Meara // Anderman G. & Rogers M. (Eds.). Words, words, words: The translator and the language learner. Clevedon: Multilingual Matters, 1996. - P. 27-40.

359. Mill J. St. Of names / J. St. Mill // Theory of meaning. Prentice Hall, 1970.

360. Moehle D. A comparison of the second language speech production of different native speakers / D. Moehle // In Dechert Hans W., Moehle Dorothea, Raupach Manfred. Second Language Productions. Gunter Narr Verlag Tuebingen, 1984. - P. 11-26.

361. McLaughlin B. Theories of second language learning / B. McLaughlin. -London: Edward Arnold, 1987.

362. Noble C. An Analysis of Meaning / C. Noble // Psychological Review. -1952.- v.59. №6.

363. Orkhon Expedition Researches. The Atlas of Historical Works in Mongolia. (Selected Pages). Ankara: TIKA, 1995.

364. Osgood G.E. The measurement of meaning / G.E.Osgood, G.J. Suci, P.H. Tannenbaum Urbana: University of Illinois Press, 1957.

365. Paradis M. Linguistic, psycholinguistic, and neurolinguistic aspects of "interference" in bilingual speakers: the Activation Threshold Hypothesis / M. Paradis // International Journal of Psycholinguistics. 1993. - 9/2. -P.133-145.

366. Pels J. Studies in Functional Logical Semiotics of Natural Language / J. Pels. The Hague - Paris, 1971.

367. Pinker S. The Language Instinct / S. Pinker. New York: William Morrow, 1994.

368. Pinker S. The Language Instinct. How the Mind Creates Language / S. Pinker. New York: Harper Perennial, 1995.

369. Raupach M.Temporal Variables in first and second language speech production / M. Raupach// Temporal variables in speech: Studies in honour of Frieda Goldman-Eisler / H. W. Dechert & M. Raupach (Eds.). The Hague, Paris, New York: Mouton, 1980.

370. Richards J. C. Second language learning / R. Wardhaugh, H. D. Brown (Eds.) // A survey of applied linguistics.- Ann Arbor, MI: University of Michigan Press, 1977.

371. Romaine S. Bilingualism / S. Romaine. Oxford: Basil Blackwell, 1989.

372. Rosch E. On the internal structure of perceptual and semantic categories / E. Rosch // Cognitive development and the aquisition of language / ed. by T. Moore. N.Y., 1973. - P. 111 - 144.

373. Samovar L. A. Communication between cultures / L. A. Samovar, R. E. Porter, L. A. Stefani. Wadsworth Publishing Company, Belmont, CA, 1997.

374. Schwanenflugel Paula J. Cross-cultural Aspects of Word Meanings / P. J. Schwanenflugel, B.G. Blount, Lin Pei-Jung // In The Psychology of

375. Word Meanings. Ed. Paula J. Schwanenflugel.- Lawrence Erlbaum Associates, Publishers, Hillsdale, - NJ, 1991. - P. 71-90.

376. Sealock R.B. Bibliography of place-name literature / R.B. Sealock, P.A. Seely. // United States and Canada. Ed. 2. - Chicago, 1967.

377. Searle J. The problem of proper names / J. Searle // Semantics. -Cambridge (Mass.), 1971.

378. Seliger H.W., Vago R.M. eds. The study of first language attrition: an overview / H.W. Seliger, R.M. Vago eds // In H.W. Seliger, R.M. Vago eds. First Language Attrition. Cambridge University Press, 1991. -P. 3-16.

379. Shorris, Earl.The Last Word. Can the World's small languages be saved? / E. Shorris // Harper's Magazine. 2000 - August. - P. 35- 43.

380. Smith A.G., Ed. Communication and culture: Readings in the Codes of Human Interaction / A.G Smith. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1966,-P. 1.

381. Stern C. Die Kindersprache / C. Stern, W. Stern Leipzig: Barth, 1970.

382. Szalay L.B. Verbal associations in the analysis of subjective culture /

383. B. Szalay, B.C. Maday // Current Anthropology. vol.14. - 1973. -№ 1-2.-.P. 33-50.

384. Szalay L. В., Deese J. Subjective Meaning and Culture: An Assessment Through Word Associations / L.B. Szalay, J. Deese. Lawrence Erlbaum Associates, Publishers, Hillsdale, NJ, 1978.

385. Taylor I. K. Phonetic symbolism in four unrelated languages /1. K., Taylor, M.M.Taylor // Canadian Journal of Psychology. 1962. vol. 16. - № 2. -P. 344-356.

386. Taylor I. К. Phonetic symbolism re-examined / I. K. Taylor // Psychological Bulletin. -1963. vol. 60. - № 2. - P. 200 - 209.

387. Taylor I. K. Another look at phonetic symbolism / I. K., Taylor, M.M.Taylor // Psychological Bulletin. 1965. - vol. 64. - № 6. -P. 117-124.

388. The Psychology of Word Meanings / Ed. J. Paula. Schwanenflugel. Lawrence Erlbaum Associates, Publishers, Hillsdale, NJ, 1991.

389. Thurstone L.L. Psychological implication of factor analysis / L.L. Thurstone // Americ. Psychol. 1948. - v.3.

390. Tulving E. Memory and consciousness / E. Tulving // Canadian Psychologist. 1985.-№26.-P. 1-11.

391. Uiimann S. The Principles of semantics / S. Uiimann. Glasgow, 1959.

392. Weinreich U. Languages in Contact / U. Weinreich // Зарубежная лингвистика. M., 1999. Т.З. - P. 7-42.

393. Whorf В. The relation of habitual thought and behavior to language / B. Whorf// Зарубежная лингвистика. M., 1999.-Т. 1.- P. 58-91.

394. Wierzbicka A. Understanding Cultures Through Their Key Words. English, Russian, Polish, German, and Japanese / A.Wierzbicka. New York: Oxford University Press, 1997.

395. Wiese R. Language Production in Foreign and Native Languages: Same or Different? / W. D. Hans // Second Language Productions. Gunter Narr Verlag Tuebingen, 1984. - P. 11-25.1. ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ СЛОВАРИ

396. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка / В.И. Даль. М.: Гос. изд-во иностранных и национальных словарей, 1956.-В 4-х тт.

397. Журавлева Н.В. Иностранные слова / Н.В. Журавлева, И.А. Стернин. -Воронеж, 2001.- 18 с.

398. Кавецкая Р.К. Иноязычные слова на страницах современной прессы / Р.К. Кавецкая, К.П. Ленченко. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. унта, 1996.-98 с.

399. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов / Л.П. Крысин.- М.: Русский язык, 1998. 846 с.

400. Лингвистический энциклопедический словарь (под ред. В.Н. Ярцева).- М.: Советская энциклопедия, 1990. — 684 с.

401. Мифологический словарь / Под ред. Е. Мелетинского. М.: Советская энциклопедия, 1991.-736 с.

402. Морковкин В.В. Русские агнонимы (слова, которые мы не знаем) / В.В. Морковкин, А.В. Морковкина. М.: Инст-т русского языка им. Виноградова, 1997. - 414 с.

403. Надель-Червинская М.А. Иностранные слова и словосочетания / М.А. Надель-Червинская, А.П. Червинская, П.П.Червинский. -Ростов-на-Дону: Феникс, 1996. — Ч. 1. — 478 с.

404. Надель-Червинская М.А. Иностранные слова и словосочетания / М.А. Надель-Червинская, А.П. Червинская, П.П.Червинский. -Ростов-на-Дону: Феникс, 1996. Ч. 2. - 508 с.

405. Ожегов С.И. Словарь русского языка (под ред. Н.Ю. Шведовой). М.: Советская энциклопедия, 1972. —848 с.

406. Петушков В.П. Новое в русской лексике: Словарные материалы 80. / В.П. Петушков, Т.Н. Поповцева, Н.В. Соловьев, М.Н. Судоплатова / Под ред. Н.З.Котеловой. - М., 1984. - 286 с.

407. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии / Н.В. Подольская. М.: Наука, 1978. - 198 с.

408. Словарь современных понятий и терминов. М.: Республика, 2002.- 528 с.

409. Толковый словарь военных терминов / Сост. П.И. Скуйбеда. М.: Воениздат, 1966. - 528 с.

410. Толковый словарь иностранных слов / Под ред. H.JI. Шестернина. — М.: Кучково поле, 1998. 348 с.

411. Толковый словарь иностранных слов в русском языке / Сост. Т.В. Новик, В.А. Суханова. — Смоленск: Русич, 2000. — 587 с.

412. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова. — М.: Астрель, 2000. т. 1. - 1562 с.

413. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова. М.: Астрель, 2000. - Т. 2 - 1040 с.

414. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова. — М.: Астрель, 2000. Т. 3--1424 с.

415. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова. — М.: Астрель, 2000. Т. 4 . - 1500 с.

416. Толковый словарь русского языка конца 20 века: Языковые изменения / Под ред. Г.Н. Скляревской. Спб.: Фолио - Пресс, 1998. - 700 с.т

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.