Совершенствование грамматико-дискурсивной компетенции студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика» на основе продуктивного подхода тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат наук Елистратова Елена Николаевна

  • Елистратова Елена Николаевна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2021, ФГАОУ ВО «Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого»
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 196
Елистратова Елена Николаевна. Совершенствование грамматико-дискурсивной компетенции студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика» на основе продуктивного подхода: дис. кандидат наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). ФГАОУ ВО «Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого». 2021. 196 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Елистратова Елена Николаевна

Введение

Глава 1. Теоретические основы совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции

1.1. Грамматико-дискурсивная компетенция как лингводидактическая цель обучения иностранному языку студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика»

1.2. Содержание обучения грамматике на основе иноязычного дискурса

1.3. Продуктивный подход к совершенствованию грамматико-дискурсивной

компетенции

Выводы по главе

Глава 2. Технология совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции на основе продуктивного подхода

2.1. Технологическая модель совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции

2.2. Содержание технологии совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции

2.3. Реализация экспериментального обучения

Выводы по главе

Заключение

Список литературы

Приложения

Приложение

Приложение

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Совершенствование грамматико-дискурсивной компетенции студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика» на основе продуктивного подхода»

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность исследования. Анализ научно-теоретических работ, посвященных подготовке студентов направления подготовки «Лингвистика» (Н. К. Абдыгазиева, А. М. Акопянц, М. Вудкок, П. Друкер, Е. В. Королева, Г. А. Кручинина, В. Ю. Саляхов, Г. В. Стойкович, Т. Френсис, Т. Т. Черкашина, J. K. Barge, R. Bolden, M. Dannerer, G. T. Fairhurst, H. Feilke и др.) и совершенствованию их грамматико-дискурсивной компетенции (С. К. Гураль, Ю. В. Данюшина, С. Р. Макерова, Л. А. Митчелл, С. Ю. Стрелкова, Д. Д. Хайруллина, S. Hamrin, L. Hoffmann, M. Legutke, S. Mumford и др.), показал, что в данной области научно-методического исследования необходимы разработка и внедрение инновационных подходов, обеспечивающих результативность лингвистического образования на современном этапе развития научно-педагогической практики в высшей школе как комплексной и многоуровневой системы продуктивных образовательных технологий.

В современных научно-педагогических исследованиях продуктивность образовательного процесса трактуется как методологическая характеристика, определяющая качество образовательных результатов в их приложении к реализации профессиональных стандартов и целей современного высшего образования (ФГОС ВО Направление подготовки 45.03.02 Лингвистика). Продуктивность лингвистического образования обусловлена способностью обучающихся к саморазвитию и самооценке в процессе овладения иностранным языком (ИЯ) и готовностью эффективно использовать методико-технологические ресурсы для личностного самосовершенствования и профессионального роста (Н. И. Алмазова, Ю. В. Ерёмин, А. В. Рубцова, Е. А. Крылова).

В связи с этим актуализируется разработка продуктивного подхода как одного из инновационных ресурсов в области теории и методики обучения иностранным языкам, которая связана с актуализацией самостоятельной творческой активности студентов, овладевающих иностранным языком как основным инструментом своей профессиональной деятельности, который требует совершенствования в течение всей жизни.

Продуктивный подход как методология обучения иностранному языку является основой организации учебно-воспитательного процесса, «позволяющей осуществить переход на дискурсивную основу обучения грамматике иностранного языка, «выход» за пределы лингвистической проблематики и учет факторов широкого методического контекста» [156, С. 114]. Порождение и восприятие дискурса включает формирование ментальной модели как репрезентации в памяти событий или ситуаций, которые отражаются в речи. При этом ментальные модели становятся целью понимания: человек понимает дискурс, когда в состоянии сконструировать для него ментальную модель (Т. А. ван Дейк). Ментальные модели культурно обусловлены, обладают вариативностью и универсальностью, отражают личное и социокультурное знание. Контекстуальные модели адаптируют дискурсивное выражение ментальных моделей к происходящему процессу коммуникации. Отсюда особую значимость приобретает разработка технологии освоения контекстуальных моделей иноязычной грамматики и механизмов контролирования дискурсивных структур. Данная взаимосвязь представляет собой механизм развития профессионально-коммуникативной компетенции студентов-лингвистов в условиях поэтапного планирования иноязычной индивидуальной образовательной траектории (ИИОТ) и ее реализации как фактора продуктивного освоения многоуровневого высшего лингвистического образования и совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции (ГДК).

Грамматико-дискурсивная компетенция трактуется как интегративная характеристика, определяющая способность и возможность личности самостоятельно осуществлять адекватный выбор соответствующих грамматических конструкций в процессе иноязычного дискурса в условиях конкретной устной или письменной речевой ситуации, обеспечивающая развитие грамматической интуиции, профессиональной адаптивности и коммуникативной продуктивности студента в процессе овладения иностранным языком как профессиональным инструментом и средством межкультурной коммуникации.

Достижение коммуникативной продуктивности как способа самостоятельного проектирования и реализации межкультурного общения возможно в процессе поэтапного продвижения студента в системе многоуровневой подготовки лингвиста в условиях актуализации творческой учебно-познавательной деятельности на основе продуктивного подхода.

Вышеназванное обусловливает актуальность исследования, которая определяется:

- необходимостью разработки технологии обучения иностранному языку, позволяющей формировать грамматическую аутентичность речи студентов и совершенствовать их грамматико-дискурсивную компетенцию;

- востребованностью высококвалифицированных специалистов-лингвистов, обладающих сформированной стратегией дискурсивного поведения, позволяющего осуществлять продуктивную грамматически корректную межкультурную коммуникацию (ФГОС ВО Направление подготовки 45.03.02 Лингвистика);

- необходимостью совершенствовать функционально-методические модели подготовки лингвистов и переходом к продуктивно-дискурсивной основе обучения грамматике иностранного языка с целью достижения коммуникативной эффективности выпускника направления подготовки «Лингвистика» (С. Р. Макерова, С. Ю. Стрелкова, L. Hoffmann, M. Morek, S. Mumford).

Таким образом, решение проблемы повышения продуктивности подготовки специалиста в области лингвистического образования обусловлено разработкой современных методических подходов, позволяющих интенсивно совершенствовать профессиональные умения и навыки в процессе овладения иностранным языком.

Проведенный анализ административных документов (ФГОС ВО по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика, Стратегия инновационного развития Российской Федерации на период до 2020 года, Стратегия научно-технологического развития Российской Федерации, Профессиональные стандарты и Федеральный закон «Об образовании РФ»), научной литературы,

диссертационных исследований, наблюдение за учебным процессом преподавания иностранного языка студентам бакалавриата направления подготовки «Лингвистика», практический опыт автора позволили выявить следующие противоречия:

- между возрастающей потребностью в коммуникативно-эффективных специалистах, профессионально владеющих иностранным языком и отсутствием комплексной методики совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции как ключевого фактора осуществления успешного межкультурного общения;

- между объективной необходимостью интенсификации учебно-воспитательного процесса подготовки выпускника бакалавриата с целью его перехода на следующую ступень обучения в магистратуре и отсутствием продуктивной комплексной лингводидактической модели, обеспечивающей навыки саморазвития и самосовершенствования в профессиональной сфере деятельности;

- между необходимостью актуализации продуктивной самостоятельности студентов в области профессионального развития и отсутствием действенной технологии организации обучения иностранному языку и стратегий дискурсивного поведения в условиях самостоятельной работы обучающихся;

- между необходимостью разрабатывать и внедрять современные образовательные технологии в процесс профессиональной подготовки лингвистов и неготовностью преподавателей к инновационным изменениям и использованию новаторских идей в учебном процессе.

Указанные противоречия позволили определить проблему исследования: каким образом возможно обеспечить продуктивность процесса совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции студентов направления подготовки «Лингвистика» с учетом сложившейся практики подготовки специалистов данной области?

Перечисленные противоречия и проблема обусловили выбор темы диссертации: «Совершенствование грамматико-дискурсивной компетенции

студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика» на основе продуктивного подхода».

Цель исследования - теоретически обосновать, разработать и апробировать технологию совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика».

Объект исследования - процесс иноязычной подготовки студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика».

Предмет исследования - технология совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции как основа коммуникативной продуктивности и профессиональной адаптивности студентов-лингвистов.

Гипотеза исследования: совершенствование грамматико-дискурсивной компетенции студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика» будет эффективным, если:

- определено содержание грамматико-дискурсивной компетенции студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика»;

- разработана теоретическая модель совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции;

- разработаны принципы, определяющие содержание обучения грамматике на основе иноязычного дискурса;

- обоснованы основные условия повышения эффективности процесса совершенствования ГДК и индивидуализации обучения ИЯ в условиях реализации продуктивного подхода;

- разработана комплексная технология совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции на основе продуктивного подхода;

- описаны оптимальные средства и методически-обоснованные критерии диагностики динамики совершенствования ГДК студентов направления подготовки «Лингвистика».

Задачи исследования:

1. Определить ключевые компоненты грамматико-дискурсивной компетенции как одну из лингводидактических целей обучения иностранному языку студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика»;

2. Разработать содержание обучения грамматике на основе иноязычного дискурса;

3. Обосновать основные положения продуктивного подхода к совершенствованию грамматико-дискурсивной компетенции;

4. Обосновать и разработать технологическую модель совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции студентов;

5. Разработать методологическую основу реализации технологии совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции;

6. Проверить экспериментальным путем эффективность предлагаемой технологии обучения.

Теоретико-методологической основой исследования являются: положения методики обучения иноязычному дискурсу и дискурсивной иноязычной грамматике (Н. А. Баранова, Н. П. Головина, С. К. Гураль, Л. И. Карпова, Н. А. Кафтайлова, О. И. Кучеренко, С. Р. Макерова, Т. В. Милевская, Л. А. Митчелл, А. П. Руденко, С. В. Семочко, С. Ю. Стрелкова и др.); положения теории и методики обучения иностранным языкам в высшей школе (Н. И. Алмазова, Н. В. Баграмова, Н. Д. Гальскова, Ю. В. Еремин, Ю. А. Комарова, А. А. Миролюбов, Е. И. Пассов, Н. В. Попова, А. В. Рубцова, В. В. Сафонова, И. И. Халеева, Л. П. Халяпина и др.); научные положения педагогики и психологии высшей школы (В. А. Артемов, А. Г. Асмолов, Б. В. Беляев, Р. В. Бочкова, Г. М. Киселев, А. А. Леонтьев и др.); положения личностно-ориентированного подхода в теории и практике обучения в высшей школе (М. А. Акопова, Ш. А. Амонашвили, В. П. Беспалько, А. А. Вербицкий, И. А. Зимняя и др.); основные положения продуктивного подхода в методике обучения иностранным языкам в высшей школе (Н. И. Алмазова, Ю. В. Еремин, Е. А. Крылова, А. В. Рубцова и др.); положения компетентностного подхода в методике обучения иностранным языкам (Н. И. Алмазова, А. В. Артемьев,

Н. В. Баграмова, Ю. В. Еремин, И. А. Зимняя, Р. П. Мильруд, А. А. Миролюбов, О. И. Трубицина, А. В. Хуторской и др.); коммуникативно-когнитивного подхода в теории и практике обучения иностранным языкам (Н. И. Алмазова, Е. В. Виноградова, С. Е. Григоренко, С. И. Королев, И. Р. Максимова, Р. П. Мильруд, Е. Ф., Пассов, И. В. Сагалаева, Ю. А. Ситнов, О. С. Якимчук, A. Deppermann, D. Nunan, R. Oxford, Jack C. Richards, W. M. Rivers и др.).

Методы исследования:

- теоретические: методы анализа, синтеза, сопоставления, сравнения, обобщения научно-теоретической литературы и научно-методических работ по проблеме исследования;

- эмпирические: педагогическое наблюдение, анкетирование, тестирование, анализ педагогического опыта;

- математические: математическая обработка данных, сравнительный математический анализ.

Основные этапы исследования:

На первом этапе - поисково-теоретическом (2014-2015 гг.) была определена научная проблема, проанализирована литература по теме исследования, практический и теоретический материал в данной научной области, определена логика изложения материала, цели, задачи, гипотеза и методологическая основа исследования.

На втором этапе - практическом (2015-2016 гг.) были введены и уточнены такие основные понятия как «грамматико-дискурсивная компетенция», «коммуникативная эффективность», «совершенствование грамматико-дискурсивной компетенции», «содержание обучения дискурсивной грамматике», «продуктивный подход»; определены характеристики методически оправданной технологии обучения дискурсивной грамматике, ориентированной на совершенствование грамматико-дискурсивной компетенции; было дано теоретическое обоснование и осуществлялась разработка авторского пособия и авторского курса «Продуктивная дискурсивная грамматика». Для уточнения и проверки гипотезы исследования был начат педагогический эксперимент.

На третьем этапе - заключительно-обобщающем (2016-2018 гг.) было продолжено и завершено экспериментальное обучение, в процессе которого были внедрены и апробированы разработанные лингводидактические ресурсы, нацеленные на совершенствование грамматико-дискурсивной компетенции студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика». Полученные результаты эксперимента были проанализированы и систематизированы; теоретические и практические данные исследования были оформлены в виде диссертации.

Опытно-экспериментальной базой исследования выступил Санкт-Петербургский государственный экономический университет, гуманитарный факультет. С целью получения наиболее валидных данных об эффективности разработанного дидактического ресурса педагогический эксперимент проходил в период с 2015 по 2018 гг. В качестве экспериментальных и контрольных групп выступили 6 студенческих групп, что суммарно составило 114 человек.

Личный вклад автора заключается в проведении диссертационного исследования и аргументации возможности совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции в процессе профессиональной подготовки студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика». Личный вклад диссертанта заключается также в разработке и апробации технологии совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции, а также во внедрении авторского цифрового образовательного ресурса и учебного пособия, разработанного на основе продуктивного подхода.

Научная новизна исследования заключается в том, что:

- определено содержание грамматико-дискурсивной компетенции как основы продуктивной коммуникативности и профессиональной адаптивности в процессе овладения ИЯ как инструментом профессиональной деятельности;

- научно обоснованы ключевые положения продуктивного подхода в процессе совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции;

- обоснованы принципы продуктивного подхода как методологической основы совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции;

- определены основные компоненты содержания обучения дискурсивной грамматике студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика»;

- разработана и апробирована авторская технология совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции.

Теоретическая значимость исследования заключается:

- в уточнении понятий: «грамматико-дискурсивная компетенция», «продуктивная коммуникативность», «совершенствование грамматико-дискурсивной компетенции»;

- в разработке теоретических положений продуктивного подхода как ведущей методологии совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции;

- в теоретическом обосновании содержания грамматико-дискурсивной компетенции;

- в разработке и теоретическом обосновании технологии совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции;

- в выявлении и теоретическом обосновании методических условий для совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции как интегративного свойства личности студента.

Практическая значимость:

- предложен инструментарий для оценки уровня совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции;

- дано подробное описание в научных публикациях автора технологии совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции;

- разработано учебное пособие, ориентированное на совершенствование грамматико-дискурсивной компетенции и обучение дискурсивной грамматике как способа развития грамматической интуиции специалиста;

- создан и внедрен контрольно-диагностический аппарат уровня совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции в формате ИИОТ;

- разработан авторский лекционный курс по методике преподавания иностранного языка и курс практической грамматики при обучении студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика».

На защиту выносятся следующие положения:

1. Грамматико-дискурсивная компетенция представляет собой интегративную характеристику, определяющую способность и возможность личности самостоятельно осуществлять адекватный выбор соответствующих грамматических конструкций в процессе иноязычного дискурса в условиях конкретной устной или письменной речевой ситуации, обеспечивающую развитие грамматической интуиции, профессиональной адаптивности и коммуникативной продуктивности студента в процессе овладения иностранным языком как профессиональным инструментом и средством межкультурной коммуникации. Процесс совершенствования ГДК должен реализовываться в соответствии с уровневым подходом, определяющим три основных её уровня совершенствования: воспроизводящий, функционально-адаптивный, продуктивный, что позволяет объективно оценить эффективность обучения иностранному языку.

2. Теоретическая модель совершенствования ГДК определяет логику усвоения грамматической стороны иноязычной речи на основе индивидуального когнитивного стиля овладения иностранным языком и включает следующие компоненты: организационно-процессуальный (разработка технологической образовательной матрицы), технологический (проектирование ИИОТ), контрольно-оценочный (инвариантно-вариативные образовательные треки), результативный (синхронно-асинхронный мониторинг). При этом методологической основой выступает продуктивный подход как лингводидактическое ядро. К основным методическим принципам реализации процесса совершенствования ГДК на основе продуктивного подхода относятся: общие лингводидактические принципы (когнитивно-деятельностной основы обучения ИЯ, индивидуализации и дифференциации обучения ИЯ, вариативности обучения ИЯ, оптимизации самостоятельной познавательной активности в

процессе овладения ИЯ и др.) и частные методические принципы (продуктивности, поэтапности, модульно-блочной организации процесса обучения, синхронно-асинхронного мониторинга и др.).

3. Продуктивный подход определяется как основной фактор повышения эффективности процесса совершенствования ГДК и индивидуализации обучения ИЯ в условиях системного регулирования и мониторинга образовательной деятельности студентов, которая рассматривается как творчески направленная, поисково-аналитическая и продуктивно-функциональная. Продуктивный подход, заложенный в основу проектирования образовательного целеполагания, позволяет реализовать программирование конструктивной совместной деятельности преподавателя и студента с целью совершенствования ГДК, включая определение содержания индивидуальных образовательных треков, видов и форм образовательной деятельности, личностного образовательного продукта и др. как базового методологического компонента разработки иноязычной индивидуальной образовательной траектории обучающегося (ИИОТ).

4. Концептуальная технологическая модель управления совершенствованием грамматико-дискурсивной компетенции включает в себя следующие компоненты: целевой, концептуальный, методологический, функционально-технологический, содержательный. Предлагаемая модель позволяет определить содержание технологической матрицы реализации ИИОТ как средства совершенствования ГДК, на основе синтеза синхронного и асинхронного обучения и вариативных/инвариантных треков. Технологическая матрица реализации ИИОТ определяет содержание технологической карты как алгоритма действий преподавателя и студента в процессе совершенствования ГДК, включая диагностико-целевой, процессуально-исполнительский и результативно-оценочный этапы, определяющие совершенствование ГДК в соответствии с тремя уровнями совершенствования (воспроизводящим, функционально-адаптивным, продуктивным).

Апробация результатов исследования:

Разработанная в диссертации технология совершенствования ГДК была апробирована в рамках практического курса «Продуктивная дискурсивная грамматика» при обучении студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика» на гуманитарном факультете СПбГЭУ в 2015-2018 гг. Результаты исследования докладывались на заседаниях кафедры современных европейских языков РГПУ им. А. И. Герцена, на аспирантских семинарах в РГПУ им. А. И. Герцена, на научных конференциях «Герценовские чтения. Иностранные языки» (г. Санкт-Петербург). Основные положения исследования изложены в публикациях общим объемом 6,3 п. л. Из них четыре статьи размещены в научных рецензируемых изданиях, рекомендованных ВАК РФ (Санкт-Петербург, 2015; Казань, 2017; Санкт-Петербург, 2018, Санкт-Петербург, 2021).

Методология исследования, целевые установки и поставленные задачи, а также последовательная и поэтапная реализация научно-педагогической концепции определили объем и структуру диссертации. Исследование состоит из введения, двух глав с выводами по каждой из них, представлено заключение, приложения, список литературы из 231 наименований. В исследовании приведены 22 таблицы, 26 рисунков. Объем текста диссертационного исследования составляет 196 страниц.

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ГРАММАТИКО-ДИСКУРСИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ

1.1. Грамматико-дискурсивная компетенция как

лингводидактическая цель обучения иностранному языку студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика»

В настоящее время невозможно себе представить высококвалифицированного специалиста без определенного набора умений. Данные умения рассматриваются в рамках компетентностного подхода, применительно к которому основным продуктом образования выступают не отдельные конкретные знания, навыки, а способность индивидуума к эффективной и качественной деятельности в условиях разных социально-значимых ситуаций.

Используя понятия «компетенция» и «компетентность», мы в большинстве случаев их отождествляем, однако, между ними существуют определенные различия, которые необходимо учитывать исследователю.

Компетенция включает спектр вопросов, аспектов, в которых человек профессионально разбирается, обладает определенными знаниями в конкретной области и теоретико-прикладной подготовленностью к использованию этих знаний. А. В. Хуторской определяет компетенцию как комплекс определенных качеств личности (знаний, навыков, умений и способов деятельности), с помощью которых осуществляется продуктивная деятельность, направленная на конкретные предметы и процессы [172, С. 9].

К. Э. Безукладников понятие «компетенция» трактует как психологическое новообразование, которое связано с поведенческими и мыслительными процессами, влияющими на готовность личности к определенной деятельности, что преобразуется в интегративное свойство личности [26, С. 91]. Компетентность же, как правило, отражает высокий уровень владения определенной областью [116, С. 111]. По О. Е. Лебедеву компетентность - это «способность действовать в ситуации неопределенности» [101, С. 6]. А. Г. Бермус обращает внимание на то,

что «компетентность представляет собой системное единство, интегрирующее личностные, предметные и инструментальные особенности и компоненты» [28]. А. М. Аронов понимает компетентность «как готовность специалиста включиться в определенную деятельность» [15].

Под компетентностью М. А. Чошанов понимает «не просто обладание знаниями, а постоянное стремление к их обновлению и использованию в конкретных условиях» [цит. по: 83, С. 60]. Г. П. Щедровицкий определяет «компетентность» как компонент процесса профессиональной подготовки специалиста [180]. И. А. Зимняя определяет этот процесс «как основывающийся на знаниях, интеллектуально и личностно обусловленный опыт социально-профессиональной жизнедеятельности человека» [81, С. 3]. Данный подход к определению этого понятия позволяет вычленить комплексную ресурсную основу личности, которая сможет эффективно взаимодействовать с окружающим социумом в профессиональной сфере и в ряде различных жизненных ситуаций [26, С. 91].

В условиях модернизации системы российского образования современные методики коммуникативного характера, нацеленные на практический результат при освоении иностранного языка, приобретают большую значимость. Иностранный язык как дисциплина в высшей школе, несомненно, имеет огромный развивающий потенциал для процесса профессионального становления специалиста.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Елистратова Елена Николаевна, 2021 год

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Абдыгазиева Н. К. Актуальные проблемы образования в вузе / Н. К. Абдыгазиева // Известия вузов Кыргызстана. - 2016. - № 2. - С. 178-179.

2. Аитов В. Ф. Проблемно-проектные задания как средство управления проблематизацией содержания и процесса иноязычного образования / В. Ф. Аитов, З. Р. Киреева, В. М. Аитова // Гуманитарные науки и образование. -2016. - № 4 (28). - С. 123-129.

3. Аитов В. Ф. Способы проблематизации в проектном подходе / В. Ф. Аитов, В. М. Аитова // Иноязычное образование: актуальные вопросы и перспективы: Материалы XI Всероссийской научно-практической конференции с международным участием. Уфа. - СПб.: Изд-во Актобе, 2017. - С. 44-55.

4. Аитов В. Ф. Обучение грамматике в условиях реального многоязычия и поликультурности / В. Ф. Аитов, Н. Чжоу, Г. Н. Туржанова // «Психология образования в поликультурном пространстве» Елецкого государственного университета им. И. А. Бунина (г. Елец, РФ). - 2019. - № 2 (46). - С. 78-89.

5. Аитов В. Ф. Развитие грамматических навыков при обучении английскому языку на основе проблемно-проектных заданий в поликультурном социуме РК /

B. Ф. Аитов, Г. Н. Туржанова // Система непрерывного филологического образования: Школа - Колледж - Вуз. Современные подходы к преподаванию дисциплин филологического цикла в условиях полилингвального образования: Сборник научных трудов XX Всероссийской (с международным участием) научно-практической конференции, 2020. - БГПУ им. М. Акмуллы, 2020. -

C. 234-239.

6. Акопова М. А. Формирование личности современного студента как важнейшая задача российского образования / М. А. Акопова, Т. А. Баранова // Научно-технические ведомости СПбГПУ. Гуманитарные и общественные науки. - 2013. -№ 2 (172). - С. 95-100.

7. Акопянц А. М. Прагмалингводидактические основы обучения иностранным языкам студентов-лингвистов (на материале английского языка): автореф. дис. ... д-ра пед. наук: 13.00.02 / А. М. Акопянц. - Пятигорск, 2009. - 37 с.

8. Алмазова Н. И. Теоретические и прикладные аспекты вузовского инновационного процесса (на примере дисциплины иностранный язык) / Н. И. Алмазова, Н. В. Попова // Инновации в образовании. - 2014. - № 3. - С. 517.

9. Алмазова Н. И. Продуктивный подход в профессионально ориентированном иноязычном образовании как основа развития практико-ориентированных обучающих технологий / Н. И. Алмазова, А. В. Рубцова // Материалы международной научной конференции «Герценовские чтения. Иностранные языки». - СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2016. - С. 231-233.

10. Алмазова Н. И. Продуктивный подход как основа культуроориентированных технологий в иноязычном образовании в вузе / Н. И. Алмазова, А. В. Рубцова. -Санкт-Петербург: Изд-во Политехнического ун-та, 2017. - 140 с.

11. Алмазова Н. И. Лингвистические и методические основы текстоцентрического подхода при обучении академическому английскому / Н. И. Алмазова, Н. Б. Смольская // Технологии PR и рекламы в современном обществе. - СПб.: Изд-во СПбПУ, 2018. - С. 14-19.

12. Алмазова Н. И. Некоторые психолингвистические аспекты профессионального плюрилингвального обучения / Н. И. Алмазова, Л. П. Халяпина, Е. В. Шостак // Дидактика языков и культур: проблемы, поиски, решения. - Пятигорск: Изд-во ПГУ, 2018. - С. 155-162.

13. Амонашвили Ш. А. Гуманная педагогика. Актуальные вопросы воспитания и развития личности. Кн. 1 / Ш. А. Амонашвили. - М.: Изд-во Амрита-Русь, 2010. -285 с.

14. Андреев А. Л. Перспективы образования: компетенции, интеллектуальные среды, трансдисциплинарность // А. Л. Андреев // Высшее образование в России. - 2014. - № 3. - С. 30-40.

15. Аронов А. М. Становление профессиональной аналитической компетентности в высшем педагогическом образовании [Электронный ресурс] / А. М. Аронов, Е. В. Баранова. - URL: https://www.sworld.com.ua/index.php/current-status-and-the-development-of-the-education-c112/11990-c112-115 (дата обращения: 01.11.2018).

16. Артемов В. А. Психологические предпосылки активизации научения иностранным языкам: методический материал / В. А. Артемов // Методическая мозаика. - 2008. - № 8. - С. 2-8.

17. Артемьев А. В. Традиционная и компетентностная парадигма в образовании: просто о сложном [Электронный ресурс] / А. В. Артемьев // Научные труды Московского гуманитарного университета. - 2019. - № 4. - URL: https://journals.mosgu.ru/trudy/article/view/1012 (дата обращения: 05.01.2020).

18. Архипенкова А. Ю. Как советуют англичане и русские // Дискуссионный клуб FLT/ А. Ю. Архипенкова / Инновационные проекты в языковом образовании. Вып. 6. - М.: Центр по изучению взаимодействия культур ФИЯР МГУ им. М. В. Ломоносова, 2007. - С. 83-90.

19. Баграмова Н. В. Метод проектов как фактор повышения эффективности процесса обучения иностранному языку/ Н. В. Баграмова, М. К. Гетманская // Проблемы современной филологии и лингводидактики: Сборник научных трудов. - Вып. 8. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2017. - С. 71-75.

20. Баграмова Н. В. Индивидуальные психологические особенности обучаемых, влияющие на эффективность овладения иностранным языком / Н. В. Баграмова, Е. А. Костина // Актуальные проблемы филологии и методики преподавания иностранных языков. - 2018. - Т. 12. - С. 60-65.

21 . Баева И. В. Коррективно-корригирующая методика развития лингвистической компетенции студентов бакалавриата языковых факультетов (на материале английского языка): дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / И. В. Баева. - Пятигорск, 2017. - Псков, 2016. - 238 с.

22. Байрак Н. В. Дискурсивное событие как минимальная единица коммуникации: дидактический потенциал / Н. В. Байрак // Приоритеты. Проблемы и перспективы языкового образования в России XXI века: Материалы межвузовской научно-практической конференции 29-30 марта 2005г. / Под ред. Т. А. Благодарной. -Борисоглебск: ГОУ ВПО «Борисоглебский ГПИ», 2005. - С. 34-39.

23. Баранова Н. А. Основы формирования дискурсивной компетенции студентов при обучении иноязычному профессионально-ориентированному общению: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08 / Н. А. Баранова. - СПб., 2008. - 244 с.

24. Барышников Н. В. Обучение иностранным языкам и культурам: методология, цель, метод / Н. В. Барышников // Иностранные языки в школе. - 2014. - № 9. -С. 2-9.

25. Башмаков М. И. Развитие внеурочной деятельности методами продуктивного обучения / М. И. Башмаков, М. А. Горяев // Человек и образование. - 2014. - № 2 (39). - С. 76-81.

26. Безукладников К. Э. Технологическое обеспечение компетентностного подхода в учебном процессе языкового вуза / К. Э. Безукладников, Г. А. Жустеева // Сибирский педагогический журнал. - Новосибирск: Изд-во НГПУ, 2010. - № 5.

- С. 90-98.

27. Бережная И. Ф. Профессиональное развитие специалиста в образовательном процессе вуза / И. Ф. Бережная, А. В. Белошицкий // Вестник ТГУ. Серия: Гуманитарные науки. - 2010. - № 5 (85). - С. 239-244.

28. Бермус А. Г. Проблемы и перспективы реализации компетентностного подхода в образовании [Электронный ресурс] / А. Г. Бермус // Интернет-журнал «Эйдос». - 2005. - URL: https://studfile.net/preview/6268118/ (дата обращения: 10.12.2014).

29. Беспалько В. П. Качество образования и качество обучения / В. П. Беспалько // Народное образование. - 2017. - № 3-4 (1461). - С. 105-113.

30. Бим И. Л. Что нового привносит личностно-ориентированная парадигма в образование подрастающего поколения / И. Л. Бим // Иностранные языки в школе.

- 2011. - № 10. - С. 2-7.

31. Богоявленская Д. Б. Еще раз о понятиях «творчество» и «одаренность»: Методологический подход / Д. Б. Богоявленская // Психология одаренности и творчества: монография. - СПб.: Изд-во ООО «Нестор-История», 2017. - С. 21-37.

32. Борботько В. Г. Принципы формирования дискурса: От психолингвистики к лингвосинергетике / В. Г. Борботько. - М.: Эдиториал, 2007. - 288 с.

33. Борзова Е. В. Языковые грамматические упражнения в контексте иноязычного образования для нелингвистических специальностей / Е. В. Борзова // Иностранный язык и культура в контексте образования для устойчивого развития: Международный сборник научно-методических статей. - Киев: Изд-во ООО «Логос» , 2017. - С. 7-12.

34. Борзова Е. В. Проектирование образовательной среды в иноязычном образовании в вузе / Е. В. Борзова // Вопросы иноязычного образования и межкультурной коммуникации: Сборник научных трудов. - Уфа: Изд-во БГПУ им. М. Акмуллы, 2018. - С. 20-24.

35. Великолуг Л. В. О роли письменного академического дискурса в формировании иноязычной академической грамотности студента вуза / Л. В. Великолуг // Вестник МГЛУ. Образование и педагогические науки. - 2018. -№ 3 (802). - С. 26-33.

36. Вербицкий А. А. Теория и технологии контекстного образования: учебное пособие / А. А. Вербицкий. - М.: Изд-во МПГУ, 2017. - 268 с.

37. Вербицкий А. А. Психология мотивации студентов: учебное пособие / А. А. Вербицкий, Н. А. Бакшаева. - 2-е изд. - М.: Изд-во Юрайт, 2018. - 170 с.

38. Вербицкий А. А. Метод проектов - форма организации учебной деятельности обучающихся / А. А. Вербицкий // Профессиональное образование. Столица. - М.: Академия профессионального образования, 2019. - № 2. - С. 36-40.

39. Виноградова Е. В. О специфике использования термина «когнитивный» в современной лингводидактике / Е. В. Виноградова // Когнитивная парадигма: Материалы межд. конф. Пятигорск. гос. лингв. ун-та. - Пятигорск, 2000. - С. 1417.

40. Вудкок М. Раскрепощенный менеджер: для руководителя - практика: [пер. с анг.] / М. Вудкок, Д. Френсис. - М.: «Дело», 1994. - 320 с.

41. Гальскова Н. Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. - М.: Академия, 2013. - 336 с.

42. Гвоздева А. В. Дидактические условия обучения студентов грамматике французского языка с учетом типов восприятия учебной информации /

A. В. Гвоздева. - Курск: Курск. гос. ун-т, 2006. - 153 с.

43. Гетманская М. К. Принципы обучения иностранному языку как ведущий фактор процесса обучения/ М. К. Гетманская, Н. В. Баграмова // Интерактивная наука. - № 16. - Чебоксары: Изд-во Центр научного сотрудничества «Интерактив плюс», 2017. - С. 1-11.

44. Глумова Е. П. Цели иноязычной подготовки будущих бакалавров-лингвистов к межкультурной коммуникации на региональном уровне / Е. П. Глумова // Вестник НГЛУ им. Н. А. Добролюбова. - 2016. - № 35. - С. 130-137.

45. Глумова Е. П. Интегрированный подход к обучению иностранному языку в системе высшего образования / Е. П. Глумова, Ю. В. Чичерина // Обучение, тестирование и оценка. - 2017. - № 17. - С. 16-26.

46. Глумова Е. П. Методическая типология грамматического материала немецкого языка как второго иностранного на базе английского // Е. П. Глумова,

B. А. Сухарева // Развитие образования. - 2020. - № 3 (9). - С. 36-39.

47. Глухова И. Формирование грамматической компетенции на занятиях по иностранному языку // General and Professional Education. - 2010. - № 1. - С. 201205.

48. Головина Н. П. Формирование дискурсивной компетенции у учащихся старших классов в процессе обучения репродукции и продукции иноязычных письменных текстов (школа с углубленным изучением английского языка): дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / Н. П. Головина. - Спб., 2004. - 311 с.

49. Горбунов А. Г. Технология формирования дискурсивной компетенции в сфере устного общения студентов / А. Г. Горбунов // Казанский педагогический журнал. - 2013. - № 4 (99). - С. 150-158.

50. Грибанова К. И. Персональная грамматическая компетенция: миф или реальность / К. И. Грибанова // Иностранные языки в школе. - 2013. - № 3. -

C. 17-19.

51. Григоренко С. Е. Основные положения и критерии коммуникативно -когнитивного обучения иностранному языку [Электронный ресурс] / С. Е. Григоренко, И. В. Сагалаева // Педагогическое образование в России. - 2014.

- № 8. - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osnovnye-polozheniya-i-kriterii-kommunikativno-kognitivnogo-obucheniya-inostrannomu-yazyku/viewer (дата обращения: 02.03.2015).

52. Гураль С. К. Обучение иноязычному дискурсу как сверхсложной саморазвивающейся системе (языковой вуз): дис. ... д-ра пед. наук: 13.00.02 / С. К. Гураль. - Томск, 2009. - 589 с.

53. Гураль С. К. Дискурс-анализ в свете синергетического видения / С. К. Гураль / под науч. ред. Е. С. Антоновой. - Томск: Изд-во Томского университета, 2009. -176 с.

54. Давыдов В. В. Теория развивающего обучения / В. В. Давыдов. - М.: Изд-во ИНТОР, 1996. - 544 с.

55. Данюшина Ю. В. Дискурсивные стратегии бизнес-блога / Ю. В. Данюшина // Вестник Томского государственного университета. - 2010. - № 341. - С. 10-15.

56. Данюшина Ю. В. Многоуровневый анализ англоязычного сетевого бизнес-дискурса: дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.04 / Ю. В. Данюшина. - Москва, 2011. -486 с.

57. Дмитриева Е. Н. Межкультурная и межэтническая коммуникация - основа подготовки лингвиста к межкультурному диалогу в процессе обучения в вузе / Е. Н. Дмитриева, О. Г. Оберемко // Вестник НГЛУ им. Н. А. Добролюбова. - 2020.

- № 52. - С. 127-142.

58. Дружинин В. Н. Психология творчества / В. Н. Дружинин // Психологический журнал. - М.: Изд-во Институт психологии РАН, РАН, 2005. - Т. 26. - № 5. -С. 101-110.

59. Друкер П. Управление в обществе будущего: [пер.с англ.] / П. Друкер. - М.; СПб; Киев: Вильямс, 2007. - 306 с.

60. Друкер П. Эпоха разрыва: ориентиры для нашего меняющегося общества: [пер. с англ.] / П. Друкер. - М.; СПб; Киев: Вильямс, 2007. - 322 с.

61. Елистратова Е. Н. К вопросу о формировании грамматико-дискурсивной компетенции студентов языковых вузов / Е. Н. Елистратова // Герценовские чтения. Иностранные языки: Материалы Всероссийской конференции, 14-15 мая

2015 г. / под ред. Т. И. Воронцовой, А. Ю. Фетисова. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2015. - С. 263-265.

62. Елистратова Е. Н. К вопросу обучения дискурсивной грамматике / Е. Н. Елистратова // Герценовские чтения. Иностранные языки: Материалы Всероссийской научной конференции с международным участием, 14-15 апреля

2016 г. / под ред. Т. И. Воронцовой, Е. Н. Тимофеевой. - Спб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2016. - С. 242-243.

63. Елистратова Е. Н. Функционально-прагматические аспекты формирования грамматико-дискурсивной компетенции студентов языковых факультетов / Е. Н. Елистратова // Казанская наука. - Январь 2017. - Казань: Изд-во Казанский Издательский Дом, 2017. - № 1. - С. 58-60.

64. Елистратова Е. Н. К вопросу определения роли дискурса в процессе обучения иноязычной грамматике/ Е. Н. Елистратова // Герценовские чтения. Иностранные языки: Материалы Всероссийской научной конференции с международным участием, 13-14 апреля 2017 г./ под ред. Т. И. Воронцовой, Е. Н. Тимофеевой. -СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2017. - С. 259-261.

65. Елистратова Е. Н. Обучение грамматике на основе иноязычного дискурса / Е. Н. Елистратова // Иностранный язык и культура в контексте образования для устойчивого развития. Международный сборник научно-методических статей. Вып. 7. - Псков: Изд-во «ЛОГОС», 2017. - С. 64-69.

66. Елистратова Е. Н. Формирование грамматико-дискурсивной компетенции в процессе обучения иностранному языку в вузе / Е. Н. Елистратова // Иноязычное образование: актуальные вопросы и перспективы: Материалы XI Всероссийской научно-практической конференции с международным участием 2-3 июня 2017 г., Республика Башкортостан, г. Уфа / Отв. ред. В. Ф. Аитов - Уфа: Изд-во БГПУ им. М. Акмуллы, 2017. - С. 92-95.

67. Елистратова Е. Н. Когнитивные стили и учебные стратегии по овладению иноязычной грамматикой / Е. Н. Елистратова // Проблемы филологии и методики преподавания иностранных языков: сборник научных статей. Вып. 18. - СПб.: Изд-во СПбГЭУ, 2017. - С. 92-96.

68. Елистратова Е. Н. Staatsaufbau und politisches System der Bundesrepublik Deutschland: учебное пособие / Е. Н. Елистратова, Н. Н. Колчанова, Е. Г. Суслова. - Спб.: Изд-во СПбГЭУ, 2017. - 49 с.

69. Елистратова Е. Н. Содержание обучения иноязычной дискурсивной грамматике / Е. Н. Елистратова // Герценовские чтения. Иностранные языки: Сборник научных статей / под ред. Т. И. Воронцовой, Е. А. Жеребиной. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2018. - С. 383-385.

70. Елистратова Е. Н. Метод проектов как продуктивный метод обучения иностранному языку / Е. Н. Елистратова // Герценовские чтения. Иностранные языки: сборник научных трудов / под ред. Т. И. Воронцовой, Е. А. Жеребиной. -СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2019. - С. 384-386.

71. Елистратова Е. Н. Casestudy как одна из продуктивных технологий в практике преподавания иностранного языка / Е. Н. Елистратова // Проблемы филологии и методики преподавания иностранных языков: сборник научных статей. Выпуск 19. / ред. Ю. Г. Тимралиева, Н. М. Малеева, Н. В. Гуль. - СПб.: Изд-во СПбГЭУ, 2019. - С. 96-98.

72. Елистратова Е. Н. Проблемное обучение как средство развития творческих способностей у обучающихся при обучении иностранному языку / Е. Н. Елистратова // Гуманитарные науки и вызовы нашего времени: сборник научных статей по итогам III Всероссийской (национальной) научной конференции 11-12 марта 2021 года. - СПб.: Изд-во СПбГЭУ, 2021. - С. 99-101.

73. Елистратова Е. Н. Продуктивно-технологическая основа совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции студентов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика» [Электронный ресурс] / Е. Н. Елистратова // Письма в Эмиссия. Оффлайн (The Emissia. Offline Letters): электронный научный журнал. 2021. № 4 (апрель). ART 2947. URL: http://emissia.org/offline/2021/2947

74. Елистратова Е. Н. Deutsche Grammatik im Diskurs: учебное пособие / Е. Н. Елистратова. - СПб.: СПбГЭУ, 2021. - 32 с.

75. Елухина Н. В. Роль дискурса в межкультурной коммуникации и методика формирования дискурсивной компетенции: Развитие речи на уроках иностранного языка / Н. В. Елухина // Иностранные языки в школе. - 2002. - № 3. - С. 9-13.

76. Еремин Ю. В. Продуктивный подход в обучении иностранному языку как фактор реализации личностного потенциала обучаемых / Ю. В. Еремин, А. В. Рубцова // Пути совершенствования обучения иностранным языкам на неязыковых факультетах. Материалы Всероссийской научно-практической конференции. - Бирск: Издательство Бирская государственная социально-педагогическая академия, 2009. - С. 100-103.

77. Еремин Ю. В. Продуктивная лингводидактика как инновационная составляющая в профессиональной непрерывной педагогической подготовке / Ю. В. Еремин, А. В. Рубцова // Непрерывное педагогическое образование в современном мире: от исследовательского поиска к продуктивным решениям: Сборник материалов Международной научной конференции: к 20-летию НИИ НПО РГПУ им. А. И. Герцена. - СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 2013. - С. 284291.

78. Еремин Ю. В. Продуктивный подход. Научные перспективы в теории и методике обучения иностранным языкам / Ю. В. Еремин // Герценовские чтения. Иностранные языки: Материалы Всероссийской межвузовской научной конференции. - СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 2013. -С. 251-252.

79. Еремин Ю. В. Стратегии моделирования продуктивно-ориентированной образовательной среды в области иноязычной подготовки в высшей школе / Ю. В. Еремин, А. В. Рубцова // Непрерывное педагогическое образование в современном мире: от исследовательского поиска к продуктивным решениям. Реализация образовательных программ в образовательной среде вуза: сборник

статей по материалам научной конференции. - СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 2014. - С. 37-42.

80. Зимняя И. А. Личностно-деятельностный подход как основа организации образовательного процесса / И. А. Зимняя // Воспитать человека. - 2003. - № 3. -С. 150-155.

81 . Зимняя И. А. Компетенция и компетентность в контексте компетентностного подхода в образовании / И. А. Зимняя // Иностранные языки в школе. - 2012. -№ 6. - С. 2-10.

82. Зимняя И. А. Коммуникативная компетентность. Речевая деятельность. Вербальное общение / И. А. Зимняя, И. А. Мазаева, М. Д. Лаптева. - М.: Издательство Аспект Пресс, 2020. - 400 с.

83. Ибрагимова Л. А. Компетентностный подход - методологическая основа современного образования / Л. А. Ибрагимова, Г. А. Петрова, М. П. Трофименко // Вестник Нижневартовского государственного университета. - 2010. - № 1. - С. 57-66.

84. Калинина Н. В. Методологические аспекты формирования культуры трансляции способов познавательной деятельности будущего педагога / Н. В. Калинина // Мир науки, культуры, образования. - 2017. - № 1 (62). - С. 130132.

85. Карасик В. И. Лингвокультурные ценности в дискурсе / В. И. Карасик // Иностранные языки в высшей школе. - 2015. - № 1. - С. 25-35.

86. Карасик В. И. Нормы поведения в языковой картине мира / В. И. Карасик // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. - 2019. - № 4. - С. 35-49.

87. Карпова Л. И. Формирование коммуникативной грамматической компетенции в неязыковом вузе (на материале английского языка): дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / Л. И. Карпова. - Волгоград, 2005. - 260 с.

88. Катханова Ю. Ф. Творческие способности и их развитие в графической деятельности: монография / Ю. Ф. Катханова. - Чебоксары: ИД «Среда», 2018. -140 с.

89. Кафтайлова Н. А. Методика формирования грамматической компетенции как средства межкультурной коммуникации (языковой вуз, немецкий язык): дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / Н. А. Кафтайлова. - М., 2010. - 201 с.

90. Киселев Г. М. Информационные технологии в педагогическом образовании: Учебник для бакалавров / Г. М. Киселев, Р. В. Бочкова. - 3-е изд., стер. - М.: Издательско-торговая корпорация «Дашков и К», 2020. - 300 с.

91 . Комарова Ю. А. Функционально-лингвистическое описание англоязычного научного дискурса / Ю. А. Комарова // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9. Филология. Востоковедение. Журналистика. - СПб.: СПбГУ, 2012. - № 4. - С. 78-85.

92. Комарова Ю. А. Обучение дискурсному чтению как важная задача иноязычной подготовки студентов вузов / Ю. А. Комарова, С. В. Иванов // Теоретические и практические аспекты психологии и педагогики (коллективная монография). - Уфа: Изд-во: Общество с ограниченной ответственностью «Аэтерна», 2016. - С. 38-51.

93. Комарова Ю. А. К вопросу организации самостоятельной деятельности студентов по овладению иностранным языком / Ю. А. Комарова // Герценовские чтения. Иностранные языки: Материалы всероссийской научной конференции с международным участием, 14-15 апреля 2016 г. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2016. - С. 202-203.

94. Королева Е. В. Теоретические и практические аспекты лингвистики, литературоведения, методики преподавания иностранных языков [Электронный ресурс] / Е. В. Королева, Г. А. Кручинина // Вестник Мининского университета. -Н. Новгород: Изд-во НГПУ им. К. Минина, 2015. - № 4 (12). - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_25286582_49863564.pdf (дата обращения: 15.10.2015).

95. Красных В. В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: Курс лекций / В. В. Красных. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2001. - 270 с.

96. Крылова Е. А. К вопросу об организации самостоятельной работы студентов по иностранному языку на основе продуктивного подхода / Е. А. Крылова //

Совершенствование учебного процесса по иностранным языкам в средней школе и вузе в соответствии с требованиями ФГОС: Материалы VIII Всероссийской научно-практической конференции, 23-24 мая 2014 г. - Уфа: Изд-во Башкирский государственный университет, Бирский филиал, 2014. - С. 62-65.

97. Крылова Е. А. К вопросу об использовании информационно -коммуникационных технологий при обучении грамматике английского языка / Е. А. Крылова // Герценовские чтения. Иностранные языки: Сборник научных статей / под ред. Т. И. Воронцовой, Е. А. Жеребиной. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2018. - С. 393-394.

98. Кубрякова Е. С. О понятии дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике: обзор / Е. С. Кубрякова // Дискурс, речь, речевая деятельность. Функциональные и структурные аспекты: сборник обзоров. - М.: ИНИОН РАН, 2000. - С. 7-25.

99. Купфер Л. В. Когнитивные аспекты организационного дискурса / Л. В. Купфер // Когнитивные исследования языка. - Тамбов, 2014. - № 18. -С. 633-635.

100. Кучеренко О. И. Формирование дискурсивной компетенции в сфере устного общения: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / О. И. Кучеренко. - М., 2000. - 184 с.

101. Лебедев О. Е. Компетентностный подход в образовании / О. Е. Лебедев // Школьные технологии. - 2004. - № 5. - С. 3- 12.

102. Леонтьев А. А. Психология общения: учебное пособие / А. А. Леонтьев. - 5-е изд., стер.. - М.: Изд-во «Смысл», 2008. - 365 с.

103. Леонтьев А. А. Б. В. Беляев. Очерки по психологии обучения иностранным языкам / А. А. Леонтьев // Иностранные языки в школе. - 2013. - № 4. - С. 48-54.

104. Лопарева Т. А. Некоторые аспекты обучения грамматике второго иностранного языка / Т. А. Лопарева // Совершенствование преподавания иностранных языков в школе и вузе: сборник научно-методических трудов / под ред. С. С. Куклиной. - Киров: Изд-во ООО «Радуга-ПРЕСС», 2018. - С. 48-53.

105. Макерова С. Р. Грамматика текста грамматика дискурса [Электронный ресурс] / С. Р. Макерова // Историческая и социально-образовательная мысль. -

2013. - № 6 (22). - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/grammatika-teksta-grammatika-diskursa/viewer (дата обращения: 25.11.2014).

106. Межкультурный диалог: Учебное пособие / Т. Т. Черкашина, В. В. Тартынских, Н. Ю. Паудяль и др. - М.: Издательский дом ГУУ, 2016. -238 с.

107. Манаенко Г. Н. Дискурс и лингвистические параметры его описания / Г. Н. Манаенко // Дискурс как универсальная матрица вербального взаимодействия. - М.: Изд-во Ленанд, 2018. - С. 17-30.

108. Матиенко А. В. Иноязычная профессиональная коммуникативная компетенция: определение понятия в логике формирования полилингвальной и мультикультурной личности / А. В. Матиенко // Сетевой журнал «Научный результат». Серия «Вопросы теоретической и прикладной лингвистики». - 2016. -Т. 2. - № 2. - С. 73-77.

109. Методика обучения иностранному языку: учебник и практикум для академического бакалавриата / под ред. О. И. Трубициной. - М.: Издательство Юрайт, 2018. - 384 с.

110. Милевская Т. В. О понятии «дискурс» в русле коммуникативного подхода / Т. В. Милевская // Материалы международной научно-практической конференции «Коммуникация: теория и практика в различных социальных контекстах «Коммуникация-2002»» («Communication Across Differences»). - Ч. 1. -Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2002. - С. 188-190.

111. Мильруд Р. П. Когнитивная концепция грамматической компетенции учащихся / Р. П. Мильруд // Вестник Карагандинского университета. - 2015. -Т. 77. - № 1. - С. 134-142.

112. Мильруд Р. П. Коммуникативная компетенция: владение языком или готовность к иноязычному общению / Р. П. Мильруд, И. Р. Максимова // Иностранные языки в школе. - 2017. - № 7. - С. 2-11.

113. Миролюбов А. А. Обучение грамматической стороне речи / А. А. Миролюбов, Н. А. Спичко // Методика обучения иностранным языкам:

традиции и современность / под. ред. А. А. Миролюбова. - Обнинск: Изд-во «Титул», 2010. - С. 242-256.

114. Митчелл Л. А. Дискурс как основа формирования грамматических навыков в обучении иноязычному общению / Л. А. Митчелл, А. Г. Шильнов // Язык и культура. - 2014. - № 2 (26). - С.146-150.

115. Митчелл Л. А. Формирование грамматико-дискурсивных навыков у студентов неязыкового вуза на основе когнитивного подхода [Текст]: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / Л. А. Митчелл. - Тамбов, 2016. - 192 с.

116. Михеева Т. Б. «Компетенция» и «компетентность»: к вопросу использования понятий в современном российском образовании / Т. Б. Михеева // Ученые записки ЗабГГПУ. - 2011. - С. 110-114.

117. Модернизация системы управления качеством образовательной деятельности/ О. Д. Бугаенко, Е. Е. Иванова, Е. И. Воробьева, С. Ю. Стрелкова // Аккредитация в образовании. - Йошкар-Ола: Изд-во ООО «Редакция журнала «Аккредитация в образовании»», 2016. - № 6 (90). - С. 22-25.

118. Назарова Л. А. Формирование дискурсивной компетенции как лингводидактическая проблема / Л. А. Назарова // Вестник ВЭГУ. - 2013. - № 4 (66). - С. 186-191.

119. Нефедов О. В. Проблемно-ориентированное обучение в преподавании иностранных языков / О. В. Нефедов, И. П. Ивановская // Филологический аспект.

- 2016. - № 5. - С. 53-56.

120. Оберемко О. Г. Диалог культур в обучении иностранному языку студентов лингвистического вуза / О. Г. Оберемко // Вестник НГЛУ им. Н. А. Добролюбова.

- 2014. - № 26. - С. 101-114.

121. Оберемко О. Г. Оценка сформированности аутентичности иноязычной речи с позиций межкультурного подхода / О. Г. Оберемко // Обучение, тестирование и оценка. - 2017. - № 17. - С. 59-63.

122. Оберемко О. Г. Оценка готовности переводчика к межэтнической коммуникации / О. Г. Оберемко // Вестник НГЛУ им. Н. А. Добролюбова. - 2019.

- № 47. - С. 109-118.

123. Оберемко О. Г. Возможности преподавателя иностранного языка в формате языкового и методического совершенствования / О. Г. Оберемко // Профессиональная подготовка учителя иностранного языка в России: реалии и перспективы: сборник научных трудов по материалам II Всероссийской научно-практической конференции с международным участием / под. ред. А. С. Шимичева. - Нижний Новгород: Изд-во НГЛУ им. Н. А. Добролюбова, 2021. - С. 148-152.

124. Овчинникова Н. Д. О соотношении понятий «текст» и «дискурс» / Н. Д. Овчинникова // Новое слово в науке: перспективы развития. - Чебоксары: ООО «Центр научного сотрудничества «Интерактив плюс»», 2015. - № 3 (5). -С. 210-212.

125. Пассов Е. И. О функциональной направленности организации речевого материала при обучении говорению / Е. И. Пассов // Иностранные языки в школе. - 2014. - № 2. - С. 75-82.

126. Пассов Е. И. Образование и методика: от сущего к должному / Е. И. Пассов // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания. - 2017. - Т. 15. - № 4. - С. 389413.

127. Пассов Е. И. Как создать эффективную систему образования? / Е. И. Пассов // Преподаватель XXI век. - М.: Изд-во МПГУ, 2018. - № 4-1. - С. 9-22.

128. Пастернак Н. А. Психология образования: учебник и практикум для академического бакалавриата / Н. А. Пастернак, А. Г. Асмолов / под ред. А. Г. Асмолова. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Изд-во Юрайт, 2019. - 213 с.

129. Попова Н. В. К вопросу о развитии дискурсивной компетенции / Н. В. Попова // Иностранные языки в школе. - 2011. - №7. - С. 74-80.

130. Попова Н. В. Формирование процессуальных дискурсивно-аналитических междисциплинарных и внутридисциплинарных связей в программе подготовки лингвистов / Н. В. Попова // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. - 2012. - № 4. - С. 65-72.

131. Попова Н. В. Междисциплинарная дискурсивная эстафета в программе подготовки лингвистов / Н. В. Попова // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. - СПб, 2012. - С. 171-178.

132. Равен Дж. Компетентность в современном обществе: выявление, развитие и реализация: [пер. с анг.] / Дж. Равен. - М.: Когито-Центр, 2002. - 396 с.

133. Романова Г. В. Роль информационно-коммуникационных технологий в современном языковом образовании / Г. В. Романова // Информационные и графические технологии в профессиональной и научной деятельности: Сборник статей III Международной научно-практической конференции / под. ред. Н. И. Красовской, 2019. - Тюмень: Изд-во Тюменский индустриальный университет, 2019. - С. 258-260.

134. Романова Г. В. Роль развития навыков межкультурной коммуникации в процессе обучения английскому языку в вузе / Г. В. Романова // Современные проблемы филологии и методики преподавания языков: Вопросы теории и практики: IV научно-практическая конференция, посвященная 55-летию факультета иностранных языков ЕИ КФУ, Елабуга, 2020. - Елабуга: Изд-во ЕИ КФУ, 2020. - С. 210-212.

135. Рубцова А. В. Продуктивный подход к формированию грамматико-дискурсивной компетенции студентов языкового вуза [Электронный ресурс] / А. В. Рубцова, Е. Н. Елистратова // Письма в Эмиссия. Оффлайн (The Emissia. Offline Letters): электронный научный журнал. - 2015. - № 2 (февраль). ART 2321. URL: http://www.emissia.org/offline/2015/2321.htm

136. Рубцова А. В. Основы продуктивной лингводидактики: учебное пособие / А. В. Рубцова. - СПб.: Изд-во Политехнического университета, 2017. - 75 с.

137. Рубцова А. В. Методическая модель продуктивного иноязычного образования: реновация академических ресурсов / А. В. Рубцова, Н. И. Алмазова, Ю. В. Еремин // Научно-технические ведомости СПбГПУ. Гуманитарные и общественные науки. - 2018. - Т. 9. - № 3. - С. 87-99.

138. Рубцова А. В. Продуктивная лингводидактическая технология совершенствования грамматико-дискурсивной компетенции студентов

бакалавриата направления подготовки «Лингвистика» [Электронный ресурс] /

A. В. Рубцова, Е. Н. Елистратова // Письма в Эмиссия. Оффлайн (The Emissia. Offline Letters): электронный научный журнал. 2018. № 8 (август). ART 2644. URL: http://Lemissia.peterhost.ru/offline/2018/2644.htm

139. Рубцова А. В. Основные принципы проектирования продуктивного иноязычного образования / А. В. Рубцова // Герценовские чтения. Иностранные языки: сборник научных трудов / под ред. Т. И. Воронцовой, Е. А. Жеребиной. -СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2019. - С. 435-436.

140. Рубцова А. В. Социокультурная педагогическая инноватика: продуктивный подход в иноязычном образовании [Электронный ресурс] / А. В. Рубцова, Н. И. Алмазова, Ю. В. Еремин // Письма в Эмиссия Оффлайн (The Emissia. Offline Letters): электронный научный журнал. - 2020. - № 1 (январь). ART 2812. URL: http://emissia.org/offline/2020/2812.htm (дата обращения: 17.03.2021).

141. Руденко А. П. Индивидуальный подход в развитии дискурсивной компетенции студентов при обучении иностранному языку в вузе: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08 / А. П. Руденко. - Великий Новгород, 2007. - 194 с.

142. Рябцева О. М. Формирование грамматической составляющей иноязычной коммуникативной компетенции/ О. М. Рябцева // Известия ЮФУ. Технические науки. - 2010. - № 10 (111). - С. 115-118.

143. Саляхов В. Ю. Воспитание лидерских качеств студенческой молодежи /

B. Ю. Саляхов// Проектная деятельность в образовательном процессе: новый ресурс личностно-развивающего образования: Материалы научно-практической конференции, 26 января 2007 г. - Волгоград: Колледж, 2007. - Ч. 1. - С. 267-271.

144. Саляхов В. Ю. Развитие лидерских качеств молодежи в образовательном пространстве современной России / В. Ю. Саляхов // Молодежь и формирование гражданского общества в России: материалы Третьей общерос. науч. - практ. конф. Волгоград, 25-26 окт. 2007 г. - Волгоград: Изд-во «ПринТерра», 2008. -

C. 372-374.

145. Сафонова В. В. Соизучение языков и культур в зеркале мировых тенденций развития современного языкового образования / В. В. Сафонова // Язык и культура. - 2014. - № 1 (25). - С. 132-134.

146. Семочко С. В. Обучение адекватному использованию номинативных и дискурсивных стратегий в процессе преподавания коммуникативной грамматики / С. В. Семочко // Вестник Воронежского государственного университета. Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация. - Воронеж, 2006. - № 1. - С. 123130.

147. Серио П. Как читают тексты во Франции / П. Серио // Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. - М.: ОАО ИГ Прогресс, 1999. - С. 12-54.

148. Ситнов Ю. А. Коммуникативно-когнитивный подход к развитию грамматической компетенции студентов-лингвистов (на материале сложных грамматических явлений испанского языка): дис. ... д-ра пед. наук: 13.00.02 / Ю. А. Ситнов. - Пятигорск, 2005. - 345 с.

149. Ситосанова О. В. Соотношение понятий «дискурс» и «текст» / О. В. Ситосанова// Современные технологии и научно-технический прогресс: Межвузовский сборник трудов. - Ангарск: Изд-во АГТУ, 2014. - Т. 1. - С. 57.

150. Смирнов В. С. Активизация грамматического материала посредством коммуникативных упражнений/ В. С. Смирнов // Иностранные языки в школе. -2014. - № 6. - С. 30-32.

151. Сороковых Г. В. Обучение грамматике на разных этапах иноязычного образования: спецкурс / Г. В. Сороковых, А. С. Ларкина. - М.: Деловая Полиграфия, 2013. - 94 с.

152. Степанов Ю. С. Альтернативный мир, дискурс, факт и принципы причинности / Ю. С. Степанов // Язык и наука конца XX века. - М., 1995. - С. 3573

153. Степанова С. Н. Компетентностный подход как инструмент модернизации российского образования / С. Н. Степанова // Известия Томского политехнического университета. - 2009. - Т. 314. - № 6. - С. 133-136.

154. Стойкович Г. В. Специфика обучения теоретической и практической грамматике студентов-переводчиков / Г. В. Стойкович // Подготовка переводчиков: анализ систем и подходов в странах мира: сборник тезисов Международной научной конференции, 5-6 декабря 2020 г. - Н. Новгород: Изд-во НГЛУ им. Н. А. Добролюбова, 2020. - С. 122-124.

155. Стратегии индивидуализации высшего иноязычного профессионально-ориентированного образования: подходы, методы, технологии / Н. И. Алмазова, А. В. Рубцова, Е. А. Крылова и др. - СПб.: ПОЛИТЕХ-ПРЕСС, 2020. - 128 с.

156. Стрелкова С. Ю. Дискурсивная основа в обучении грамматической стороне иноязычного общения / С. Ю. Стрелкова // Сибирский педагогический журнал. -Новосибирск: Изд-во НГПУ, 2008. - № 9. -С. 113-124.

157. Стрелкова С. Ю. От грамматико-переводного метода к дискурсивной грамматике: монография / С. Ю. Стрелкова; Поморский гос. ун-т им. М. В. Ломоносова. - Архангельск: Поморский университет, 2009. - 192 с.

158. Стрелкова С. Ю. Интегративное обучение иноязычной грамматике: От предложения к дискурсу / С. Ю. Стрелкова - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2011. - 183 с.

159. Трубицина О. И. Дидактический потенциал цифровых образовательных ресурсов в обучении иностранным языкам / О. И. Трубицина, Н. А. Шегай // Проблемы современной филологии и лингводидактики: Сборник научных трудов. - Вып. 7. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2016. - С. 118-127.

160. Трубицина О. И. Иноязычное образование: прагматический, когнитивный и педагогический аспекты / О. И. Трубицина // Проблемы современной филологии и лингводидактики: Сборник научных трудов. - Вып. 8. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2017. - С. 114-121.

161. Уланова С. Б. От грамматической семантики к грамматике дискурса / С. Б. Уланова // Вестник РУДН. Серия: Лингвистика. - 2017. - Т. 21. - № 4. -С. 833-843.

162. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика (уровень

бакалавриата) [Электронный ресурс] // Министерство образования и науки Российской Федерации. - 2014. - URL:

http://fgosvo.ru/uploadfiles/fgosvob/450302_Lingvistika.pdf (дата обращения: 02.12.2014 ).

163. Фирсова М. В. Понятие дискурса и значимость развития дискурсивной компетенции у студентов на занятиях по иностранному языку (английский язык) / М. В. Фирсова // Материалы научно-методической конференции СЗИУ РАНХИГС. - 2013. - № 1. - С. 248-257.

164. Фокина К. В. Методика преподавания иностранного языка: Конспект лекций / К. В. Фокина, Л. Н. Тернова, Н. В. Костычева. - М.: Высшее образование, 2008. - 158 с.

165. Хайрулина Д. Д. Лингвистические подходы к анализу дискурса / Д. Д. Хайрулина // Казанская наука. - 2021. - № 3. - С. 227-230.

166. Хайрулина Д. Д. Ключевые проблемы изучения дискурса в современной лингвистике / Д. Д. Хайрулина // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Филологические науки.- 2018. - № 10 (133). -С. 85-89.

167. Халеева И. И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи: (подготовка переводчиков): дис. ... д-ра пед. наук: 13.00.02 / И. И. Халеева. - М.: Высшая школа, 1990. - 239 с.

168. Халяпина Л. П. Основные направления обучения иностранным языкам в условиях поликультурного мира / Л. П. Халяпина // Актуальные проблемы филологии и методики преподавания иностранных языков. - 2017. - № 11. -С. 262-266.

169. Халяпина Л. П. Лингводидактический характер сходств и различий профессионально ориентированного и интегрированного обучения иностранным языкам / Л. П. Халяпина // Язык и культура: Сборник статей XXVIII Международной научной конференции / под. ред. С. К. Гураль. - Томск: Изд-во НИ ТГУ, 2018. - С. 412-419.

170. Хозиев В. Б. Практикум по психологии формирования продуктивной деятельности дошкольников и младших школьников: учебное пособие для студентов вузов направления психологии / В. Б. Хозиев. - М.: Академия, 2002. -272 с.

171. Хомякова Н. П. Содержание обучения иностранному языку специальности с позиций теории контекстного обучения / Н. П. Хомякова // Высшее образование в России. - 2010. - № 10. - С. 155-158.

172. Хуторской А. В. Модель компетентностного образования / А. В. Хуторской // Высшее образование сегодня. - 2017. - № 12. - С. 9-16.

173. Хуторской А. В. Образовательный продукт ученика как условие его самореализации [Электронный ресурс] / А. В. Хуторской // Вестник института образования человека. - 2020. - № 2. - URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_44425301_67763039.pdf (дата обращения: 07.06.2020).

174. Цурикова Л. В. Дискурсивный стиль как реализация языковых и интерактивных стратегий языковой личности / Л. В. Цурикова // Приоритеты, проблемы и перспективы языкового образования в России XXI века: Материалы межвузовской научно-практической конференции 29-30 марта 2005г. / Под ред. Т. А. Благодарной. - Борисоглебск: ГОУ ВПО «Борисоглебский ГПИ», 2005. -С. 18-30.

175. Чернявская В. Е. Дискурс власти и власть дискурса: проблемы речевого воздействия: учеб. пособие / В. Е. Чернявская. - М.: Флинта: Наука, 2006. - 136 с.

176. Чернявская В. Е. Лингвистика текста. Лингвистика дискурса: учебное пособие [Электронный ресурс] / В. Е. Чернявская. - 4-е изд., стер. - М.: Флинта, 2016. - 203 с. - URL: https://znanium.com/catalog/document?id=342748 (дата обращения: 20.01.2017).

177. Шаранда Г. И. Формирование грамматической компетенции в условиях коммуникативного подхода к преподаванию иностранного языка / Г. И. Шаранда, М. Н. Петрова // Проблемы лингвообразования в неязыковом вузе: Материалы IV Республиканской научно-практической конференции (с международным

участием), 31 января 2020 г. - Минск: Изд-во Белорусский государственный университет, 2020. - С. 197-201.

178. Шаранда Г. И. Грамматическая компетенция как основа успешного владения иностранным языком / Г. И. Шаранда // Теория и практика профессионально ориентированного обучения иностранным языкам: материалы VIII международной научно-практической конференции, Минск, 14-16 мая 2015 г. / редкол. Е. М. Дубровченко. - Минск: Междунар. ун-т «МИТСО», 2015 - С. 143144.

179. Шатилов С. Ф. Теоретические основы методики обучения грамматическому аспекту иноязычной речи / С. Ф. Шатилов // Общая методика обучения иностранным языкам: хрестоматия / сост. А. А. Леонтьев. - М.: Рус. яз., 1991. -С. 295-305.

180. Щедровицкий Г. П. Компетенции и компетентность / Г. П. Щедровицкий // Высшее образование сегодня. - 2004. - № 8. - С. 36-41.

181. Щукин А. Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика: Учебное пособие для преподавателей и студентов / А. Н. Щукин. - 4-е изд. - М.: Филоматис: Омега-Л, 2010. - 476с.

182. Щукин А. Н. Методика обучения речевому общению на иностранном языке: учеб. пособие для преподавателей и студентов языковых вузов / А. Н. Щукин. -М.: Издательство ИКАР, 2017. - 454 с.

183. Щукин А. Н. Теория обучения иностранным языкам (лингводидактические основы): учеб. пособие для преподавателей и студентов языковых вузов / А. Н. Щукин. - М.: Изд-во ВК, 2017. - 336 с.

184. Щукин А. Н. Методы и технологии обучения иностранным языкам: учеб. пособие для преподавателей и студентов языковых вузов / А. Н. Щукин. -М.: Изд-во ИКАР, 2017. - 240 с.

185. Якимчук О. С. Обучение слушателей краткосрочных курсов коммуникативной грамматике английского языка с опорой на когнитивные стратегии: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / О. С. Якимчук. - СПб., 2004.- 21 С.

186. Arnold J. Reflexions on Language Learning and Teaching: An Interview with Wilga Rivers / J. Arnold // Teacher Development: Making the Right Move. Selected Articles from the Forum / ed. by Thomas Kral. - Washington DC, 2004. - P. 120-128.

187. Barbour J. B. Organizational communication design logics: A theory of communicative intervention and collective communication design / J. B. Barbour, R. Gill, J. K. Barge // Communication Theory. - 2018. - № 28. - P. 332-353.

188. Befähigung zur Teilhabe an Unterrichtsdiskursen: Die Rolle von Diskurskompetenz / S. Prediger, K. Erath, U. Quasthoff u. a. // Befähigung zur gesellschaftlichen Teilhabe. Beiträge der fachdidaktischen Forschung / Hrsg. von J. Menthe, D. Höttecke, T. Zabka, M. Hammann, M. Rothangel. -Münster: Waxmann, 2016. - P. 285-300.

189. Bolden R. Distributed leadership in higher education: Rhetoric and reality / R. Bolden, G. Petrov, J. Gosling // Educational Management Administration & Leadership. - 2009. - Vol. 37. - № 2.-P. 257-277.

190. Carter R. Exploring Grammar in Context / R. Carter, R. Hughes, M. McCarthy. -Cambridge University Press, 2002. - 286 p.

191. Celce-Murcia M. Discourse and context in language teaching: A guide for language teachers / M. Celce-Murcia, E. Olshtain. - Cambridge University Press, 2001. - 286 p.

192. Celce-Murcia M. Teaching language through discourse / M. Celce-Murcia, E. Olshtain // Teaching language as a second or foreign language. - 4rd edition. -Boston, MA: Heinle&Heinle, 2014. - P. 424-437.

193. Chen Yi. Learning to learn: the impact of strategy training / Yi. Chen // ELT Journal. - Vol. 61/1. - Oxford University Press, 2007. - P. 20-29.

194. Chik A. Digital gaming and social networking: English teachers' perceptions, attitudes and experiences / A. Chik // Language Learning & Technology. - 2014. -Vol. 18 (2). - P. 85-100.

195. Chomsky N. Aspects of the Theory of Syntax / N. Chomsky. - The MIT Press Cambridge, 2014. - 265 p.

196. Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of Language / D. Crystal. - 3rd. ed. -Cambridge University Press, 2010 - 524 p.

197. Dannerer M. Sprachwahl, Sprachvariation und Sprachbewertung an der Universität / M. Dannerer // Sprache im kommunikativen, interaktiven und kulturellen Kontext / Hrsg. von Arnulf Deppermann, Silke Reineke. - Berlin: De Gruyter, 2018. - S. 169192.

198. Deppermann A. Construction Grammar - eine Grammatik für Interaktion? [Electronic resource] / A. Deppermann // Grammatik und Interaktion. Untersuchungen zum Zusammenhang zwischen grammatischen Strukturen und Interaktionsprozessen / Hrsg. von A. Deppermann, R. Fiehler, T. Spranz-Fogasy. - Radolfzell: Verlag für Gesprächsforschung, 2006. - S. 43-65. - URL: http://www.verlag-gespraechsforschung.de/2006/pdf/gui-deppermann.pdf (дата обращения: 20.11.2014).

199. Dijk van T. A. Discourse, context and cognition / T. A. van Dijk // Discource Studies. - SAGE Publications, 2006. - P. 159-177.

200. ElKebir M. Zur Bedeutung der kommunikativen Grammatik im Daf-Unterricht mit fortgeschrittenen Deutschlernenden: Ergebnisse einer empirischen Untersuchung an einer algerischen Universität / M. ElKebir. - 1. Auflage. - München: GRIN Verlag, 2019. - 280 s.

201. Fairhurst G. T. Leadership: A communicative perspective / G. T. Fairhurst, S. L. Connaughton // Leadership. - 2014. - Vol. 10(1). - P. 7-35.

202. Feilke H. Schrift - Sprache - Können / H. Feilke // Sprache im kommunikativen, interaktiven und kulturellen Kontext / Hrsg. von Arnulf Deppermann, Silke Reineke. -Berlin: De Gruyter, 2018. - S. 245-267.

203. Fiehler R. Was gehört in eine Grammatik gesprochener Sprache? Erfahrungen beim Schreiben eines Kapitels der neuen DUDEN-Grammatik [Electronic resource] / R. Fiehler // Grammatik und Interaktion. Untersuchungen zum Zusammenhang zwischen grammatischen Strukturen und Interaktionsprozessen / Hrsg. von A. Deppermann, R. Fiehler, T. Spranz-Fogasy. - Radolfzell: Verlag für Gesprächsforschung, 2006. - URL: http://www.verlag-gespraechsforschung.de/2006/pdf/grammatik.pdf (дата обращения: 25.01.2015).

204. Fikron M. R. Grammatical Competence within L2 Communication: Language Production, Monitor Hypothesis, and Focus on Forms Instruction / M. R. Fikron // Pancaran Pendidikan. - 2018. - Vol. 7. - № 1.- P. 11-20.

205. Grammar of Spoken and Written English / ed. by D. Biber, S. Johansson, G. Leech, S. Conrad, E. Finegan. - Longman, 2004. - 1232 p.

206. Hafner C. A. Digital literacies and language learning / C. A. Hafner, A. Chik, R. Jones // Language Learning & Technology. - 2015. - Vol. 19. - № 3.- P. 1-7.

207. Hamrin S. Communicative leadership and context: Exploring constructions of the context in discourses of leadership practices / S. Hamrin // Corporate Communications: An International Journal. - 2016. - Vol. 8. - № 1.-P. 371-387.

208. Hennig M. Grammatik der gesprochenen Sprache in Theorie und Praxis / M. Hennig. - Kassel University Press, 2006. - 349 s.

209. Hoffmann L. Grammatik und gesprochene Sprache im Diskurs / L. Hoffmann // Sprache im kommunikativen, interaktiven und kulturellen Kontext / Hrsg. von Arnulf Deppermann, Silke Reineke. - Berlin: De Gruyter, 2018. - S. 5-28.

210. Hymes D. H. «In vain I tried to tell you»: Essays in Native American Ethnopoetics / D. H. Hymes. - University of Nebraska Press, 2003. - 512 p.

211. Jones R. H. Creativity and language teaching / R. H. Jones, J. C. Richards // Creativity in Language Teaching. - 2015. - P. 3-15.

212. Jones R. H. Spoken Discourse [Electronic resource] / R. H. Jones. - Bloomsbury, 2016. - 219 p. - URL:

https://books.google.ru/books?hl=en&lr=&id=7s3fCwAAQBAJ&oi=fnd&pg=PP4&ots =wLZNw0zAEr&sig=qU6KvIeKjNehP611 aZfynBt6n5c&redir_esc=y#v=onepage&q& f=false (дата обращения: 10.02.2017).

213. Legutke M. Kommunikative Kompetenz und Diskursfähigkeit / M. Legutke // Handbuch Fremdsprachendidaktik / Hrsg. von Wolfgang Hallet, Frank G. Königs. -1. Auflage. - Klett, Kallmeyer, 2010. - S. 72-76.

214. Loaiza M. Bringing critical discourse analysis into the foreign language classroom: A case study of a Taiwanese learner of spanish in Costa Rica / M. Loaiza, V. Madrigal, V. Vargas // Revista de lenguas modernas. - 2016. - № 24. - P. 215-226.

215. Morek M. Formen mündlicher Darstellung in situ: Zur Komplexität von Diskursanforderungen in Unterrichtsgesprächen / M. Morek // Mündliches und schriftliches Handeln im Deutschunterricht. Wie Themen entfaltet werden / Hrsg. von Ulrike Behrens, Olaf Gätje.-Berlin: Peter Lang, 2016. -S. 95-131.

216. Mumford S An analysis of spoken grammar: the case for production / S. Mumford // ELT Journal. - 2009. - Vol. 63. - № 2. - P. 137-144.

217. Nunan D. Teaching grammar in context / D. Nunan // ELT Journal. - 1998. -Vol. 52. - № 2. - P. 101-109.

218. Pappert S. Zur Konzeptualisierung von Kommunikationsereignissen / S. Pappert // Mündliches und schriftliches Handeln im Deutschunterricht. Wie Themen entfaltet werden / Hrsg. von Ulrike Behrens, Olaf Gätje.- Berlin: Peter Lang, 2016. -S. 15-37.

219. Pica T. Language-Learning Research and Glassroom Concerns / T. Pica // Teacher Development: Making the Right Moves / Selested Articles from the Forum / ed. by Thomas Kral. - Washington, 2004. - P. 57-71.

220. Quasthoff U. Diskurskompetenz und diskursive Partizipation als Schlüssel zur Teilhabe an Bildungsprozessen: Grundlegende Konzepte und Untersuchungslinien [Electronic resource] / U. Quasthoff, V. Heller, M. Morek. -De Gruyter. - 2021. -URL: file:///D:/Downloads/10.1515_9783110707168-002.pdf (дата обращения: 17.05.2021).

221. Richards J. C. Curriculum Approaches in Language Teaching: Forward, Central, and Backward Design / J. C. Richards // RELC Journal. - 2013. - Vol. 44 (1). - P. 5-33.

222. Richards J. C. Towards a Pedagogy of Grammar Instruction / J. C. Richards // RELC Journal. - 2014. - Vol. 45(1). - P. 5-25.

223. Rivers W. M. Principles of interactive language teaching [Electronic resource] / W. M. Rivers. - URL: http://edevaluator.org/rivers/ (дата обращения: 11.02.2016).

224. Savignon S. J. Beyond communicative language teaching: What's ahead? / S. J. Savignon // Journal of Pragmatics. - 2007. - Vol. 39. - № 1. - P. 207-220.

225. Schulz R. A. Hilft es die Regel zu wissen, um sie anzuwenden? Die Verhältnis von metalinguistischem Bewusstsein und grammatischer Kompetenz in Daf / R. A. Schulz // Die Unterrichtspraxis / Teaching German. - 2002. - Vol. 35. - № 1. -P. 15-24.

226. Swan M Seven Bad Reasons for Teaching Grammar - and Two Good Ones / M. Swan // Methodology in Language Teaching: an Anthology of Current Practice / ed. by Jack C. Richards, Willy A. Renandya. - Cambridge University Press, 2002. - P. 148152.

227. Thornbury Sc. How to Teach Grammar / Sc. Thornbury / ed. by Jeremy Harmer. -Pearson Education Limited, 2005. - 182 p.

228. Vance N. The Affective Variable [Electronic resource] / N. Vance // EBSCO Research Starters. - EBSCO Publishing, 2008. - URL: http://web.ebscohost.com/ehost/pdf (дата обращения: 15.03.2015).

229. Weth C. Grammatische Strukturen im mehrsprachigen Kontext sichtbar und begreifbar machen: Vorstellung des grammatikdidaktischen Materials Bausteng Grammatik - Bausteine Grammatik / C. Weth // Grammatikdidaktik - theoretische und empirische Zugänge zu sprachlicher Heterogenität / Hrsg. von Miriam Langlotz. -Schneider, 2020. - S. 213-236.

230. Widdowson H. G. Discourse Analyses / H. G. Widdowson. -Oxford University Press, 2007. - 136 p.

231. Yalcin Tilfarlioglu F. An Analysis on the Relationship between the Use of Grammar Learning Strategies and Student Achievement at English Preparatory Classes / F. Yalcin Tilfarlioglu, E. Yalcin // Journal of Language and Linguistic Studies. - Vol. 1. - № 2. - 2005. - P. 155-169.

ПРИЛОЖЕНИЯ

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Анкета Уважаемые студенты!

Просьба ответить на следующие вопросы относительно учебно-образовательного процесса в вузе, Вашей будущей профессиональной деятельности и Вашего отношения к изучению грамматики. Анкету подписывать не нужно.

Выберите оптимальный ответ по предложенному вопросу и оставьте свой комментарий.

1. Что повлияло на Ваш выбор профессии переводчика?

> Затрудняюсь ответить

> Оставьте комментарии_

2. Какова цель получения Вами языкового образования?

> Затрудняюсь ответить

> Оставьте комментарии_

3. Каких знаний и компетенций на Ваш взгляд Вам не хватает на данный момент?

> Затрудняюсь ответить

> Оставьте комментарии_

4. Требует ли изучение грамматики дополнительного времени?

> Да

> Нет

> Затрудняюсь ответить

> Оставьте комментарии_

5. Является ли важным в овладении немецким языком усвоение грамматических правил?

> Да

> Нет

> Затрудняюсь ответить

> Оставьте комментарии_

6. Является ли трудным для Вас усвоение грамматических форм и структур?

> Да

> Нет

> Затрудняюсь ответить

> Оставьте комментарии_

7. Проявляете ли Вы заинтересованность на занятиях по отработке грамматических форм и структур?

> Да

> Нет

> Затрудняюсь ответить

> Оставьте комментарии_

8. Чувствуете ли Вы неуверенность, выполняя тесты на проверку грамматических знаний?

> Да

> Нет

> Затрудняюсь ответить

> Оставьте комментарии_

9. Владеете ли Вы коммуникацией в различных речевых ситуациях с применением адекватных грамматических конструкций?

> Да

> Нет

> Затрудняюсь ответить

> Оставьте комментарии_

10. Тяжело ли дается выбор необходимых грамматических форм и структур применительно к конкретной речевой ситуации?

> Да

> Нет

> Затрудняюсь ответить

> Оставьте комментарии_

11. Полагаете ли Вы, что овладение грамматикой изучаемого языка на высоком уровне позволит Вам стать высококвалифицированным специалистом?

> Да

> Нет

> Затрудняюсь ответить

> Оставьте комментарии_

12. Что представляет наибольший интерес и приносит пользу при обучении иноязычной грамматике?

> чтение литературы

> просмотр фильмов и подкастов

> выполнение разнообразных заданий

> ролевые игры

> дискуссии / диспуты

> мозговой штурм

13. Достаточно ли для мотивации к изучению немецкого языка того объема грамматического материала, который используется на занятиях?

> Да

> Нет

> Затрудняюсь ответить

> Оставьте комментарии_

14. Важно ли изучение грамматики немецкого разговорного языка?

> Да

> Нет

> Не всегда

> Оставьте комментарии_

15. Считаете ли Вы подспорьем использование социальных сетей в обучении грамматике в речи?

> Да

> Нет

> Не всегда

> Оставьте комментарии_

16. Желали бы Вы осваивать немецкую грамматику в форме игры, а не с помощью изучения статичных правил и упражнений?

> Да

> Нет

> Затрудняюсь ответить

> Оставьте комментарии_

17. Достаточно ли аудиторных занятий для освоения грамматики изучаемого языка?

> Да

> Нет

> Затрудняюсь ответить

> Оставьте комментарии_

Благодарим Вас за ответы!

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Система заданий, направленных на совершенствование грамматико-дискурсивной компетенции студентов бакалавриата

1. PORTFOLIO:

Vorname_

Nachname_

Wie alt sind Sie?_

Beruf_

Wohnort_

An welcher Fakultät studieren Sie?

Prüfen Sie Ihre Sprache

TEST

Gruppe A

Wählen Sie die richtige Variante (insgesamt: 30 Punkte)

1) Das Kleid... Mutter ist schön.

a) der

b) die

c) des

2) Nennen Sie mir bitte ... Namen noch einmal.

a) Ihr b) Ihrem c) Ihren

3) Meine Großmutter fühlt sich unwohl, ich möchte ... besuchen.

a) sie

b) ihr

c) es

4) Herr und Frau Schmidt lesen. ... Bücher sind hier.

a) unsere

b) ihre

c) eure

5) - Was soll ich anziehen? - ... Mantel.

a) der schwarze b) den schwarzen c) den schwarzer

6) Ich esse ... Fleisch.

a) keinen b) keine c) kein

7) Es ist heute draußen viel ... als gestern.

a) warmen b) warm c) wärmer

8) Mein Freund Tobias und ich sind ... einem Monat Studenten. a) seit b) mit c) von

9) Herr Schröder hilft seinem Bruder. Er hilft ... . a) ihr b) ihm c) ihn

10) Von 13 bis 15 Uhr und von 22 bis 7 Uhr ... man im Haus keinen Krach machen. a) kann b) darf c) mag

11) Das Auto ... von dem Vater sehr schnell repariert. a) hat b) wurde c) sind

12) Die Gäste wurden einander von dem Gastgeber ... . a) vorstellen b) vorstellt c) vorgestellt

13) Ich gehe immer ins Museum, ... ich freie Zeit habe. a) als b) nachdem c) wenn

14) Durch Nachrichten ... man viel über die Politik. a) erfährt b) erfahrt c) erfahren

15) Mein Bruder ... ein Taxi.

a) nahm b) nehmte c) nehmt

16) Fege bitte den Fußboden! - Ich habe schon ... .

a) gefegt b) fegt c) gefegen

17) ... ich diesen Artikel zum ersten Mal las, verstand ich ihn eigentlich nicht ganz. a) wenn b) wann c) als

18) Mein Bekannter, ... Sohn auch in Moskau lebt, ist mitgefahren. a) der b) denen c) dessen

19) Mathematik ... mir schwergefallen.

a) hat b) ist c) wird

20) Was ist richtig?

a) Liest bitte mal die Zeitung!

b) Lies bitte mal die Zeitung!

c) Les bitte mal die Zeitung!

21) Ich habe Beinschmerzen. Ich ... nicht gehen. a) darf b) mag c) kann

22) Meine Schwester interessiert ... für Fremdsprachen. a) mich b) sich c) uns

23) Die Gäste essen mit großem Appetit,

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.