Семантико-когнитивный анализ деструктивных глаголов в современном русском языке (на материале произведений русской литературы конца ХХ - начала ХХIв.) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат наук Галиева Регина Рифовна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 177
Оглавление диссертации кандидат наук Галиева Регина Рифовна
Введение
Глава 1. Проблемы изучения глагольной лексики с семантикой деструкции в современной лингвистике
1.1 Основные аспекты изучения и принципы описания глаголов деструктивного действия
1.2 Культурно-антропологический уровень феномена деструктивности
1.3 Соотношение текста и дискурса в современном языкознании
1.4 Лингвопоэтическая характеристика русской прозы эпохи постмодерна
Выводы по главе
Глава 2. Семантико-когнитивный и функциональный анализ глаголов деструктивного действия
2.1 Особенности концептуализации и категоризации глаголов деструктивной семантики в современном русском языке
2.2 Соотношение ситуации деструктивного действия и каузативной
ситуации
2.2.1 Характеристика компонентов структуры деструктивного действия
2.3 Концептуальные и дискурсивные характеристики русских глаголов деструктивного воздействия
2.4 Деструкция слова и повествования в современной русской литературе
2.5 Функционирование глаголов деструктивного воздействия в языке русской
прозы эпохи постмодерна
Выводы по главе
Заключение
Список использованной литературы
Список использованных словарей и энциклопедий
Список источников примеров
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Семантика и функционирование глаголов деструктивного действия в хантыйском языке: на материале шурышкарского диалекта2014 год, кандидат наук Нахрачева, Галина Леонидовна
Полисемия глаголов деструкции в русском и английском языках2008 год, кандидат филологических наук Султанова, Алина Петровна
Лексико-семантическая репрезентация категории деструктивности в русском и башкирском языках2020 год, кандидат наук Гизатуллин Данил Эдуардович
Фрейм деструктивного действия и особенности его актуализации: На материале английского языка2005 год, кандидат филологических наук Валько, Ольга Владимировна
Глаголы деструктивного воздействия в современном русском языке: системные и функциональные характеристики2011 год, кандидат филологических наук Бураихи Фирдевс Карим
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Семантико-когнитивный анализ деструктивных глаголов в современном русском языке (на материале произведений русской литературы конца ХХ - начала ХХIв.)»
Введение
В последние десятилетия внимание ученых привлекают семантические классы русских глаголов, что связано с ростом интереса к изучению функционально-смысловой стороны языка, а также с тем, что именно глагольная лексика обозначает не отдельные явления, а явления-ситуации, явления-действия. В данной работе мы рассматриваем глагольные единицы как средства репрезентации деструктивности в пределах художественного текста. По мнению исследователей, язык современной художественной литературы максимально приближен к разговорному стилю, опирается на разговорную стихию, фиксируя динамику жизни социума и моделируя ее в художественном мире текста [Бабенко 2008; Беневоленская 2005; Минаев 2007]. Авторы создают свои произведения с опорой на разговорный стиль, поэтому для языка современной литературы характерны антинормативность, агрессивность, десемантизация, деструкция и так называемый интернетовский новояз.
Особенно важным, на наш взгляд, является изучение глаголов на материале художественной литературы, поскольку это позволяет, по мнению Г.О. Винокура, «выяснить состояние данного языка в данную эпоху, в данной социальной среде и в пределах данной территории» [Винокур 1991: 36], рассмотреть особенности функционирования языковой системы, а также раскрыть и описать закономерности авторского стиля, индивидуальное речевое употребление языковых единиц.
Основной целью филологической интерпретации художественного произведения, согласно классическому тезису Л.В. Щербы, является «показ тех лингвистических средств, посредством которых выражается идейное и связанное с ним эмоциональное содержание литературных произведений» [Щерба 1957: 7]. Именно анализ языка дает научное подтверждение филологической интерпретации как особому типу познания, как «способу взаимосогласования формы текста с его содержанием» [Лукин 1999: 6].
Русская литература конца ХХ - начала XXI в. вызывает повышенный интерес у многих исследователей, поскольку отражает переломную эпоху в истории страны. Коренные преобразования в экономике и политике наложили свой отпечаток и на отношения между людьми во всех сферах жизни -бытовой, деловой, официальной, что актуализирует необходимость отражения и осмысления данных процессов ведущими поэтами, писателями и драматургами и что не могло не отразиться в их произведениях. Поэтому на уровне языка наблюдается активное употребление соответствующих языковых единиц для описания человеческих отношений.
В качестве источника материала нами были выбраны произведения представителей русского постмодерна конца XX - начала XXI в. Эти тексты стали известны широкому читателю сравнительно недавно и вызывают большой интерес как у литературоведов, так и у лингвистов. К представителям русского постмодерна относится целая плеяда талантливых писателей. Они отличаются друг от друга по творческой манере и описывают разные социальные слои общества, однако всех их объединяет критическое осмысление действительности. Обращение к текстам этих художников слова позволит воссоздать широкую картину жизни России на рубеже веков, выявить общее и различное в изображении и оценке событий, в употреблении языковых средств.
Актуальность диссертационного исследования определяется прежде всего интересом к проблеме актуализации отдельных концептуальных фрагментов действительности, вниманием к языковым средствам репрезентации концептов в художественном тексте, а также усилением проявлений деструктивности в современном обществе и, соответственно, необходимостью расширения и углубления знаний о деструктивном коммуникативном поведении индивида с целью выработки стратегии и тактики противодействия росту деструктивности во всех сферах жизни.
Отметим также, что анализ особенностей функционирования глагольной лексики выполнен в русле современного этапа развития языкознания, когда происходит переход от исследования отдельных языковых элементов к изучению языка текста в целом. Актуальность работы заключается в системном когнитивном анализе глаголов деструктивного действия, выявлении их семантических категориальных признаков, особенностей глагольной номинации, учитывающей человеческий фактор в языке и рассматривающей последний в тесной взаимосвязи с мышлением и практической деятельностью человека.
Глаголы с деструктивной семантикой достаточно полно исследованы с точки зрения их семантической структуры, лексической и синтаксической сочетаемости, деривационных связей. Однако единицы, составляющие данную лексико-семантическую группу (ЛСГ), характеризуются неоднородностью.
В современном отечественном языкознании достаточно работ, посвященных изучению глаголов деструктивной семантики. В большинстве этих исследований такие глаголы рассматриваются не в системном аспекте, а в качестве иллюстративного вспомогательного материала для описания каких-либо языковых аспектов (морфологических, синтаксических, стилистических) или же на уровне отдельных лексем: [Языковая номинация 1977], [Шмелев 1977], [Уфимцева 1980], [Апресян 1995], [Кустова 1997], [Петрова 1996, 2002], [Падучева 2004], [Нахрачяева 2014]. Имеются труды, освещающие отдельные подгруппы ЛСГ деструктивных глаголов, к примеру глаголы нанесения удара [Фоменко 1975], лишения жизни [Ивлиев 1998], отделения [Клеопатрова 1985], разделения [Боровикова 1982]. Ряд авторов исследуют глаголы деструктивного действия в рамках более крупных классов, таких, к примеру, как класс глаголов обработки [Новоселова 1985], глаголов действия [Кильдибекова 1983], глаголов физического воздействия на объект [Бабенко 1999], [Потапенко 1976, 1982]. Заметим, что многие ученые, рассматривающие деструктивные глаголы, пользуются различной терминологией. Одни авторы называют их термином
«глаголы деструкции, деструктивные глаголы, глаголы с деструктивной семантикой» [Козинец 1999], [Фаткуллина 1999, 2002, 2010, 2014], [Валько 2005], другие - «глаголы разрушения» [Бабенко 1999], [Разова 2003], третьи -«глаголы с общим значением разрушительного воздействия на объект» [Потапенко 1976]. Проанализировав научную литературу, мы пришли к выводу, что глаголы деструктивного действия принято классифицировать на основе их первичных значений с применением метода компонентного анализа или метода ступенчатой идентификации. Впервые глаголы деструкции были выделены в отдельную ЛСГ в работах М.В. Прокопова [Прокопов 1945], затем Т.А. Потапенко [Потапенко 1982], Э.Х. Сувановой [Суванова 1985], Л.Г. Бабенко [Бабенко 1999], Ф.Г. Фаткуллиной [Фаткуллина 2002], Е.В. Разовой [Разова 2003]. Разные исследователи включают в семантические классификации различное количество лексем, что обусловлено, на наш взгляд, целями и задачами каждой конкретной работы.
Подробный анализ научной литературы по изучению различных ЛСГ глаголов деструктивного действия показал, что еще ждет рассмотрения ряд вопросов:
1) не выявлены принципы номинации ситуации деструктивного действия в пределах художественного текста;
2) не рассмотрены механизмы формирования вторичных регулярных значений, развиваемых данными глаголами;
3) не исследованы особенности функционирования указанной группы глаголов в пространстве художественного текста.
Новизна работы связана с тем, что впервые в таком объеме группа глаголов деструктивного действия была описана на материале художественной литературы, рассмотрены языковые средства, обеспечивающие художественную экспликацию деструкции слова и повествования.
Объектом исследования является глагольная лексика, используемая для передачи деструктивных явлений и ситуаций, предметом - функционально-
семантические и когнитивные свойства деструктивных глаголов в произведениях русской литературы эпохи постмодерна.
Цель исследования - выявить закономерности и особенности функционирования глагольной лексики, выражающей деструктивные (разрушительные) явления и ситуации в произведениях современных писателей.
Данная цель обусловила конкретные задачи исследования:
- определение круга глагольной лексики, при помощи которой современные авторы отражают в своих произведениях деструктивные явления и ситуации;
- рассмотрение вопроса о роли глагола в русской лексике, определение его места в системе частей речи современного русского языка, особенностей функционирования глагольных единиц в пространстве художественного текста, принципов и методов классификации глаголов;
- установление смысловой структуры глагольных словоформ, функционирующих в контексте;
- выявление семантических изменений в смысловой структуре глагола;
- выявление особенностей индивидуально-авторского выражения деструкции в текстах современной российской прозы;
- рассмотрение особенностей употребления глаголов деструктивного действия в художественном дискурсе.
Материалом исследования послужили около 3000 случаев употребления деструктивных глаголов (глаголов, которые в текстах обозначают деструктивные ситуации и явления), извлеченных из произведений конца ХХ -начала XXI в. методом сплошной выборки. Основной единицей наблюдения является глагольная словоформа, зафиксированная в высказывании, равном предложению.
В качестве основных источников языкового материала выбраны произведения Ю. Буйды «На живодерне», «Город Палачей», С. Гандлевского
«<НРЗБ>», Е. Гришковца «Гвардейск - Ибица // Как я съел собаку», В. Пелевина «Жизнь насекомых», «Generation П», Л. Петрушевской «Номер Один, или В садах других возможностей», Т. Толстой «Кысь», Н. Садур «Немец», В. Сорокина «Голубое сало», «Тринадцатая любовь Марины», С. Соколова «Школа для дураков», Ю. Мамлеева «Шатуны», «Темная вода», «Черное зеркало», М. Шишкина «Венерин волос» и др.
Методологическими основами диссертационной работы явились положения о системности и антропоцентричности языка, взаимосвязанности и взаимообусловленности языковых единиц в процессе функционирования языковой системы.
В соответствии с поставленными задачами и спецификой объекта исследования в работе были использованы следующие методы: описательный, включающий наблюдение, интерпретацию языкового материала, компонентный анализ; контекстуальный анализ, раскрывающий изменения в смысловой структуре глагольной словоформы; приемы количественного анализа.
Научная новизна исследования заключается в том, что здесь впервые рассмотрена глагольная лексика как средство выражения деструкции в произведениях русской литературы конца ХХ - начала XXI в.; реконструирована семантическая структура деструктивных глаголов; проанализированы семантические изменения в смысловой структуре глагольных лексем, которые отражают общеязыковые закономерности и индивидуально-авторское употребление.
Положения, выносимые на защиту:
1. В языке русской литературы последней четверти XX - начала XXI столетия ситуации деструктивного действия выражаются сложившимися в системе языка глаголами деструктивной семантики (глаголами разрушения, разделения, уничтожения, отделения, нарушения структуры, удара и др.).
2. Семантическая структура деструктивных глаголов образуется категориально-лексической семой 'деструкция' и семантическими и грамматическими признаками. Семантическими признаками являются указание на «воздействие на структуру» и «нарушение структуры» / «уничтожение» / «негативное функциональное изменение». В грамматические признаки деструктивных глаголов включаются «каузативность» и «активность» для переходных глаголов, «инактивность» и «результативность» для непереходных. Сходные признаки каузативных глаголов и глаголов деструкции дают основание для интерпретации деструктивного действия как частного случая каузативной ситуации.
3. В структуре значения деструктивных глаголов фиксируется связь между участниками ситуации (субъектом и объектом деструкции), а также характеризуются способ, цель, результат деструктивного действия, идентифицирующие конкретную ситуацию деструктивного действия.
4. Функционируя в контексте, глаголы деструктивной семантики соотносятся с внеязыковой ситуацией деструктивного воздействия, отражая различные ее аспекты. Сложный номинативный характер и неоднородность распределения категориальных и семантических признаков в структуре значения глаголов, а также информационно-семантические сдвиги при их употреблении обусловлены наличием нескольких участников и разных компонентов деструктивной ситуации.
5. Функциональная характеристика деструктивных глаголов определяется индивидуальным стилем писателя, а также социальным статусом и речевым поведением героев.
Методологической базой настоящего исследования выступают теоретические основы семасиологии, лингвоконцептологии и когнитивной лингвистики, а также концептуальные лингвофилософские положения, отражающие взаимосвязь и взаимозависимость языковых и внеязыковых
явлений. Язык понимается как главное средство аккумуляции, хранения, трансформации и передачи знаний человека об окружающей действительности.
Методологическую основу предлагаемого исследования составляют научные концепции, разработанные в рамках следующих научных направлений:
1) лингвоконцептологии и когнитивной лингвистики (А. Вежбицкая, С.Г. Воркачев, В.З. Демьянков, В.И. Карасик, В.В. Красных, Е.С. Кубрякова, Д.С. Лихачев, И.А. Стернин, Г.Г. Слышкин и др.);
2) семиотики (Р. Барт, М.М. Бахтин, Ю.М. Лотман, В. фон Гумбольдт, А.А. Потебня, Ю.С. Степанов);
3) лексической семантики (Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, Л.Г. Бабенко, Л.М. Васильев, В.Г. Гак, В.Л. Ибрагимова, И.М. Кобозева, Ф.Г. Фаткуллина и др.);
4) литературоведения (Вяч. Курицын, А.И. Новиков, Р.С-И. Семыкина, М. Эпштейн и др.).
Практическая значимость работы обусловлена возможностью применения выводов и материалов исследования в целях совершенствования понимания текста и его адекватной интерпретации. Материалы исследования могут быть использованы при подготовке лекционных курсов по современному русскому языку, языку художественной литературы, лингвистике текста, в спецкурсах и спецсеминарах по семантике, когнитивной лингвистике и по лингвопоэтике художественной литературы.
Теоретическая значимость. Результаты диссертационной работы могут послужить материалом для дальнейших исследований системных отношений в лексике, когнитивных и функциональных свойств глаголов различных классов, типов семантических варьирований и семантической деривации в сфере глагола, для изучения языковых особенностей текстов художественной литературы.
Апробация работы. Результаты диссертации обсуждались на заседаниях кафедры русской и сопоставительной филологии, на научно-методическом семинаре аспирантов и соискателей Башкирского государственного университета. Результаты исследования были опубликованы в сборниках научных трудов (Уфа 2007, 2009, 2011, 2014), (Одесса 2013), (Белгород 2015) и представлены на различных межвузовских, региональных, всероссийских и международных научно-методических и научно-практических конференциях (Уфа 2012, 2013; Одесса 2013; Белгород 2015).
По теме диссертации опубликовано 12 статей, из них 4 - в рецензируемых научных журналах, рекомендованных ВАК РФ: 1. Башарова Р.Р. Каузальная ситуация и способы ее выражения в языке // Вестник Башкирского государственного университета. - 2011. - № 3(1). - Т. 16. - С. 1057-1058; 2. Башарова Р.Р. Культурно-антропологический уровень феномена деструктивности» - Вестник Башкирского государственного университета. -2011. - № 3(1). - Т. 16. - С. 1059-1062; 3. Галиева Р.Р., Фаткуллина Ф.Г. Лингвофилософский аспект категории деструктивности / Вестник Башкирского университета. 2013. Т. 18. № 1. С. 185-189; 4. Галиева Р.Р. Функциональные признаки «участников» прототипической ситуации деструктивного действия // Современные проблемы науки и образования. - 2015. - № 2; URL: http://www.science-education.ru/122-21307 (дата обращения: 17.08.2015).
Структура работы. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы (229 наименований), списка использованных словарей и энциклопедий (18 наименований).
12 Глава 1
Проблемы изучения глагольной лексики с семантикой деструкции
в русском языке
1.1 Основные аспекты изучения и принципы описания глаголов
деструктивного действия
Данное диссертационное исследование посвящено анализу значений и особенностей функционирования глаголов со значением деструктивного действия на материале художественного текста. Как показывает анализ научных источников, большинство ученых-исследователей признают концептуализирующую роль глагольной единицы в процессах познания и ее огромный когнитивный потенциал. Изучение глаголов различной семантики в последние десятилетия ведется достаточно интенсивно, так как глагол является основной конструктивной единицей языка. Особенно преуспели в этом ученые научной школы г. Екатеринбурга (Свердловска) (см. работы Э.В. Кузнецовой, Л.Г. Бабенко, И.Т. Вепревой, М.Л. Кусовой, Э.Н. Лазаревой, О.А. Михайловой и др.), в рамках которой проанализированы практически все ЛСГ русского глагольного континуума. Различные аспекты изучения глагольной лексики представлены также в многочисленных работах других исследователей, таких как Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, С.Г. Бережан, Л.А. Богданова, H.H. Болдырев, А.В. Бондарко, Л.М. Васильев, Т.М. Воронина, Р.М. Гайсина, В.Г. Гак, Г.А. Золотова, В.Л. Ибрагимова, Е.С. Кубрякова, Н.Б. Лебедева, М.В. Москвин, С.Р. Омельченко, C.B. Плотникова, З.Д. Попова, Т.Г. Скребцова, Э.Х. Суванова, А.Н. Тихонов, Ф.Г. Фаткуллина, A.A. Холодович, и других.
Тем не менее многие аспекты концептуализации, семантики и функционирования отдельных глагольных лексем нуждаются в более подробном и глубоком исследовании.
В связи с вышесказанным в первую очередь необходимо рассмотреть те ЛСГ глаголов, которые номинируют наиболее значимые для жизни социума действия и процессы. К числу таких глаголов можно отнести и лексические единицы, обозначающие деструктивное воздействие на объект (от повреждения до полного уничтожения). Значимость данной группы глаголов в русском языковом сознании конца XX - начала XXI в. возросла вследствие обострения деструктивных процессов в жизни общества. Мы полностью согласны с высказыванием журналиста В. Елистратова, назвавшего эти лексемы «ключевыми глаголами эпохи» [Елистратов 2011].
Анализ научной литературы показал, что русские деструктивные глаголы не раз являлись объектом рассмотрения [Бураихи Фирдевс Карим 2011; Т.А. Потапенко 1976, 1983; А.П. Султанова 2004; Ф.Г. Фаткуллина 1997, 1999, 2002, 2007 и др.]. Достаточно подробно исследованы глаголы обработки [Труфанова 1999; Баранчеева 2007], глаголы физического действия [Скребцова 1996; Фурер 2004; Кузьмина 2007], глаголы физического воздействия на объект [Хакимзянова 2008] и др.
В последние десятилетия ЛСГ деструктивных глаголов изучалась по большей части на материале других языков - английского [Кашкарова 2006] и немецкого [Разова 2003], - а также в сопоставительном [Султанова 2008; Хакимзянова 2008] и когнитивном [Кашкарова 2006] аспектах.
В современной лингвистике исследование проблем семантики приобретает все большую актуальность, при этом наиболее значимым является анализ семантической структуры слова в системном, когнитивном и функциональном аспектах.
В центре языковой системы, по признанию большинства исследователей, стоит именно глагол. Еще в начале XX века В.А. Богородицкий писал о том, что «возникновение глагола восходит к глубокой древности» [Богородицкий 1909: 21]. По словам А.М. Пешковского, главное достоинство глагольной лексики состоит в ее способности выстраивать вокруг себя «длинную цепочку
разнообразных и последовательно зависящих друг от друга слов и предложений» [Пешковский 1956: 111]. Глагол выделяется среди других частей речи прежде всего разнообразием своих грамматических категорий, разрядов и глубиной семантического содержания. По мнению В.Л. Ибрагимовой, глагол является не только самой сложной, но и наиболее емкой категорией. В своей семантике «глагол содержит два макрокомпонента: грамматический и лексический. Каждый глагол также обладает процессуальным (или динамическим) признаком. Процессуальность - это ментально-языковая категория, которая типична для любого глагола, она несет в себе абстрактное содержание и обобщает в семантике глагола как процессы, так и действия, отношения, состояния и др. Так, в составе номинативной лексики глагол противопоставляется наречиям и прилагательным именно по признаку процессуальности» [Ибрагимова 2014: 502].
Многоаспектность, сложность глаголов обусловливает тот факт, что ученые предлагают их различные семантические классификации. Поскольку далее мы будем анализировать семантические сдвиги в сфере глагольных предикатов, т.е. развитие у них вторичных значений, целесообразным представляется остановиться на этих классификациях подробнее. К примеру, Ю.Д. Апресян разделяет глаголы на две большие группы: «механические» (лексемы, обозначающие всевозможные физические процессы, изменения, действия) и «экспериенциальные», относящиеся к внутренней сфере человека, обладающие сложной структурой и включающие целую иерархию ощущений и состояний: эмоциональных, перцептивных, ментальных, физиологических [Апресян 1995: 629].
В качестве основной лексико-грамматической группы глаголов большинство исследователей справедливо выделяет группу глаголов действия, поскольку глагол имеет категориальное значение процессуальности. Например, диссертация О.В. Фурер «Семантика глаголов действия и их дериватов в лингвокогнитивном аспекте» посвящена рассмотрению трех категорий
глаголов: 1) креативных (глаголов созидания); 2) деструктивных (глаголов разрушения); 3) трансформативных глаголов действия (глаголов каузации изменения объекта) [Фурер 2004: 348-352]. К семантическим ролям указанных глаголов она относит агенса, пациенса, инструменталис, адресата, локатив. Автор делит указанные единицы на физические (происходящие в физическом пространстве), ментальные (происходящие в когнитивном мире субъекта) и комбинированные (ментально-физические). О.В. Фурер описывает глаголы действия с применением теории фреймов по следующей иерархии: общий фрейм семантического поля - фреймы тематических групп глаголов - фреймы подгрупп - ряд фреймов отдельных их дериватов - фреймы лексико-семантических вариантов глаголов [Фурер 2004: 348-352].
Для описания семантико-когнитивных параметров деструктивных глаголов необходимо также привести общую характеристику «Системного семантического словаря» Л.М. Васильева, в котором представлены анализируемые нами предикаты физического процесса. Базовыми категориями данного словаря, в котором собрана предикатная лексика, являются семантические категории и их субкатегории: бытия, отношения, состояния и др. Они и лежат в основе структуры словаря: на них основаны классификационные разделы. Семантические категории представляют собой языковые и семиотические категории, при этом они неоднородны, различаются по степени абстрактности, по объему и структуре своего содержания [Васильев 2005].
Поскольку в нашей работе анализируются предикаты физического процесса, то необходимо привести наиболее общее определение данного понятия: процесс - это «последовательная смена состояний объекта во времени». Понятие процесса связано со смежными явлениями, такими как «деятельность» и «действие». Деятельность понимается как «совокупность тем или иным образом упорядоченных и обычно повторяющихся действий, соотносящихся с каким-то более или менее длительным отрезком времени» [Чернова 2008: 10]; действие - как «структурная единица деятельности,
относительно завершенный акт человеческой деятельности, для которого характерны направленность на достижение определенной осознаваемой цели, произвольность и преднамеренность индивидуальной активности» [Действие: электронный ресурс]. Вместе с тем необходимо подчеркнуть один существенный момент: по мнению Л.М. Васильева, важным свойством семантических категорий является их диффузность. Так, анализируемое нами поле процессуальных предикатов слабо структурировано, не имеет четкой иерархической организации и более или менее четких границ [Васильев 2009: 3-6]. Это значит, что не всегда можно четко разграничить предикаты, репрезентирующие три названные категории: процесс, деятельность, действие. При этом рассматриваемое нами поле, как и поле предикатов деятельности, мало изучено и системно не описано [Там же]. Предикаты, обозначающие физические процессы, подразделяются автором «Системного семантического словаря» на следующие группы: «замерзание», «таяние», «плавление», «растворение», «звучание», «свечение/освещение», «горение», «кипение», «варение», «жарение», «печение/выпечка», «квашение/закисание», «соление/маринование/консервирование», «разрушение/ветшание»,
«гниение/тление» [Васильев 2009: 7].
Несмотря на то, что семантика и сочетаемость деструктивных глаголов достаточно полно исследованы в системно-языковых аспектах, их функционально-дискурсивная характеристика еще нуждается в осмыслении, поскольку функционирование глагольной лексики в разных типах дискурса приводит к изменениям в их семантике и синтагматике (чаще всего в позиции объекта деструктивного действия).
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Категория деструктивности в современном русском языке2002 год, доктор филологических наук Фаткуллина, Флюза Габдуллиновна
Русские глаголы речевого воздействия в аспекте полиситуативности2006 год, кандидат филологических наук Небольсина, Марина Сергеевна
Когнитивная интерпретация акта говорения в естественном языке2020 год, кандидат наук Чаплин Евгений Владимирович
Метафоризация процессов гастрономической деятельности в русском языке2018 год, кандидат наук Живаго, Наталья Александровна
Когнитивные основания семантических мутаций анималистической глагольной лексики английского языка2019 год, кандидат наук Диярова Ляйсан Анисовна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Галиева Регина Рифовна, 2016 год
Список использованной литературы
1. Абашева М. Литература в поисках лица. Русская проза в конце ХХ века. -Пермь: Издательство Пермского университета, 2001. - 320 с.
2. Алефиренко Н.Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания и культуры. - М.: Academia, 2002. - 177 с.
3. Алексеев М.П. Многоязычие и литературный процесс // Многоязычие и литературное творчество: Сб. ст. - Л.: Наука, 1981. - С. 7-17.
4. Анищева О.Н. Типология объективной лексической сочетаемости глаголов созидания и разрушения в русском языке. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1981. - 19 с.
5. Анисимова Н.П. К интерпретации теории прототипов Э. Рош во Франции // Психолингвистические исследования слова и текста. - Тверь, 1997. - С. 5-10.
6. Анохин, П.К. Эмоции / П.К. Анохин // Психология эмоций. Тексты. - М.: Изд-во МГУ, 1984. С.172-177.
7. Алпатов В.М. Об антропоцентрическом и системоцентрическом подходе к языку // Вопросы языкознания, 1993, №3. - С. 15 - 26.
8. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания //Вопросы языкознания, 1995, №1. - С. 37-67.
9. Апресян, Ю.Д. Избранные труды, том I. Лексическая семантика / Ю.Д. Апресян. - М.: Школа «Языки русской культуры», Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1995. - 472 с.
10. Апресян Ю.Д. Языковая аномалия и логическое противоречие // Апресян Ю.Д. Избранные труды: В 2 т. М.: Языки русской культуры, 1995. Т. II: Интегральное описание языка и системная лексикография. - С. 598-621.
11. Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность / Науч. ред. П.Е. Бухаркин. Изд. 2-е. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. - 448 с.
12. Арсланов В.Г. Постмодернизм и русский «третий путь»: tertium datur российской культуры XX века. - М.: Культурная революция, 2007. - 656 с.
13. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка, событие, факт. - М.,
1988. - 339 с.
14. Арутюнова Н.Д. Ненормативные явления и язык // Язык и логическая теория: Сб. науч. тр. М.: АН СССР, 1987. - С. 140-152.
15. Аскольдов-Алексеев С.А. Концепт и слово // Русская словесность. - М., 1997. - С. 267-279.
16. Ахметова Г.Д. Языковые процессы в современной русской прозе (на рубеже XX - XXI вв.). - Новосибирск: Наука, 2008. - 168 с.
17. Бабенко Н.Г. Язык русской прозы эпохи постмодерна: динамика лингвопоэтической нормы. Автореф... докт. филол. наук. - СПб., 2008. - 45 с.
18. Бабушкин, А.П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления / А.П. Бабушкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Научное издание / под ред. И.А. Стернина. -Воронеж: Воронежский государственный университет, 2001. -С. 52-57.
19. Балашова Л.В. Группа каузативных глаголов гибели (о человеке) в истории русского языка. Автореф. дис. ...канд. филол. наук.- Саратов, 1983. -25 с.
20. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. - М.: Изд-во иностр. лит., 1995. - 394 с.
21. Баранов А.Н. Добровольский Д.О. Постулаты когнитивной семантики // Известия РАН. Серия литературы и языка, 1997, № 1. - С. 11-21.
22. Безруков А.Н. План языкового выражения в авторском художественном дискурсе // LINGUA MOBILIS. Научный журнал. - № 4 (50). - 2014. - С. 5-11.
23. Беневоленская Н.П. Литературно-эстетические корни русского постмодернизма. - СПб.: Филологический ф-т СПбГУ, 2005. - 50 с.
24. Безродных, А. И. Проблема классификации глагольной лексики (глаголы физического действия) / А.И. Безродных // Вопросы филологии и методики ее преподавания. Киров, 2000. - С. 5-13.
25. Бельчиков, Ю.А. Инвективная лексика в контексте некоторых традиций в современной русской речевой коммуникации / Ю.А. Бельчиков //
Филологические науки. 2002. № 4. С. 66-77.
26. Бешукова, Ф.Б. Полифоническая структура постмодернистского текста (на материале повести Саши Соколова «Школа для дураков») / Ф.Б. Бешукова // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Сер. Филологические науки.- Волгоград, 2008. - № 7 (31). - С. 149-153.
27. Благова А.Р. Семантический признак «изменение» в структуре значений слов // Высказывание и текст: Взаимодействие языковых единиц. - М., 1988. -С. 12-19.
28. Блумфилд Л. Язык. - М.: Прогресс, 1968. - 608 с.
29. Богданова О.В. Современный литературный процесс. - СПб.: Филологический ф-т С.-Петербургского ун-та, 2001. - 252 с.
30. Бодрийяр Ж. Симуляция и симулякры // Современная литературная теория. Антология. М.: Флинта; Наука, 2004. - С. 258-271.
31. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. М.: Изд-во АН СССР, 1963. Т. 2.
32. Болдырев, Н. Н. Категориальное значение глагола: Системный и функциональный аспекты / Н.Н. Болдырев. -СПб: Изд-во РГПУ, ТГУ, 1994. - 171 с.
33. Бондарко А.В. Буланин Л.Л. Русский глагол. - Л.: Просвещение, 1967. -192 с.
34. Борисова Г.А. Социальная деструкция как универсальный феномен жизни общества (позиция Франкфуртской школы) // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. Серия социальные науки, 2007, № 2 (7), с. 120-128.
35. Борн М. Физика в жизни моего поколения. Сб. ст. - М.: 1963. - 565 с.
36. Булыгина Т.В. Шмелов А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). - М.: Языки русской культуры, 1997. - 574 с.
37. Бурвикова Н.Д., Костомаров В.Г. Особенности понимания современного русского текста // Русистика: лингвистическая парадигма конца ХХ века: Сб. в честь профессора С.Г. Ильенко.- СПб., 1998.
38. Вайль П., Генис А. Уроки школы для дураков // Лит. обозр. 1993. № 1. - С. 13-16.
39. Вайнштейн О.Б. Постмодернизм: история или язык? //Выступление на заседании Круглого стола «Постмодернизм и культура» //Вопросы философии, № 3, 1993. с. 3-7.
40. Валько, О. В. Фрейм деструктивного действия и особенности его актуализации (на материале английского языка): дис. канд. филол. наук / О.В. Валько. Кемерово, 2005. - 190 с.
41. Васильев Л.М. Семантика русского глагола. - М.: Высшая школа, 1981. -184 с.
42. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика. - М.: Высшая школа, 1990. - 175 с.
43. Ваулина Е.Ю. Метафоризация глагола в современном русском языке (на материале глаголов активного физического воздействия). Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - СПб., 1994, 24 с.
44. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. Пер. с англ. - М.: Русские словари, 1996. - 416 с.
45. Вейнрейх У. Опыт семантической теории // Новое в зарубежной лингвистике. вып. 10; - М., 1981.
46. Вепрева И.Т. Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху.-Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2002. - 380 с.
47. Виноградов, В.В. О языке художественной прозы / В.В. Виноградов.- М.: Наука, 1980. 358 с.
48. Витгенштейн Л. Философские работы. ч. 1. - М.: Гнозис, 1994. - 520 с.
49. Волохина Г.А., Попова З.Д. Русские глагольные приставки: семантическое устройство, системные отношения.- Воронеж, 1993. - 192 с.
50. Володин А. П. Каузативные глаголы и каузативные глагольные структуры в
ительменском языке / А. П. Володин // Типология каузативных конструкций: Морфологический каузатив. - Л.: Наука, 1969. - С. 170-178.
51. Высочина Ю.Л. Интертекстуальность прозы Т. Толстой: На материале романа «Кысь». - Дисс. ... канд. филол. наук / Ю.Л. Высочина. - Челябинск, 2007. - 164 с.
52. Гаспаров Б. М. Язык. Память. Образ. - М., 1996.
53. Гак В.Г. Номинация действия //Логический анализ языка: Модели действия. - М., 1992. - С. 77-84.
54. Гак В.Г. Языковые преобразования. - М: Языки русской культуры, 1998 -764 с.
55. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. - М.: Наука, 1981. - 139 с.
56. Гершанова А.Ф. Двойственная природа интертекстуальности и парадокс интерпретации постмодернистских текстов // Текст и комментарий - 5. / Под ред. В.Н. Базылева, В.Г. Красильниковой. - М.: МАКС Пресс, 2007. - С. 60-64.
57. Головенко Ю.А. Основные принципы структурно-семантической организации текста и методика ее исследования (на материале совр. англ. языка): Дис. ... д-ра. филол. наук. -Л., 1982. - 339 с.
58. Гольдберг, В. Б. Основы лексической категоризации глагола. Типология структурных семантических связей / В. Б. Гольдберг // Теоретическое моделирование процессов функциональной категоризации глагола: Кол. монография / Под общ. ред. Н. Н. Болдырева. -Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2000. -С. 90-136.
59. Григорщук Л.И. Глаголы преобразующего воздействия в современном русском языке // Проблемы теории и истории русского языка. - Л., 1980, - С. 512.
60. Дасько А.А. Агрессия: штрихи к языковой картине мира // Агрессия в языке и речи. - М., 2004.
61. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность
интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. - 1994. - № 4. - С. 1733.
62. Дейк, Т.А. ван. Вопросы прагматики текста //Новое в зарубежной лингвистике. - М., 1978. Вып. 8.
63. Дейк, Т. А. ван. Контекст и познание. Фреймы знаний и понимание речевых актов / Т. А. ван Дейк // Дейк Т. А. ван Язык. Познание. Коммуникация. - М.: Прогресс, 1989. - С. 12-41.
64. Демьянков, В. 3. «Событие» в семантике, прагматике и в координатах интерпретации текста / В. 3. Демьянков // Изв. АН СССР. -Серия литературы и языка - 1983. -Т. 42. - № 4. -С. 320-329.
65. Демьянков, В. 3. Теория прототипов в семантике и прагматике языка / В. 3. Демьянков // Структуры представления знаний в языке / отв. ред. Кубряковой Е. С. -М.: ИНИОН РАН, 1994. -С. 32-86.
66. Деринг, Т. Н. Из истории о ЛСГ глаголов разрушения / Т. Н. Деринг // Молодая филология. Новосибирск, 1998. - Вып.2. - С. 212-217.
67. Доброборский Б.С. Термодинамика биологических систем (Электронный ресурс) // http://interlibrary.narod.ru /GenCat/GenCat. Scient.Dep /GenCatBiology/201200038/20120003803/20120003803.htm
68. Дронова Е.М. Интертекстуальность и аллюзия: проблема соотношения. -Язык, коммуникация и социальная среда. Вып.3.- Воронеж: ВГУ, 2004. С.92-96
69. Дугин А. Поп-культура и знаки времени.- СПб.: Амфора, 2005. - 495 с.
70. Духовный отец русского поступыризма. [Электронный ресурс]: http://www.ishevelew. narod. ru/mamli.htm
71. Ерофеев Викт. Последние судороги русского мата // Бог X. М.: Ze6paE, 2001. - С. 196-204.
72. Жельвис В.И. Поле брани. Сквернословие как социальная проблема в языках и культурах мира. - М.: «Ладомир», 1997. - 330 с.
73. Жмуров Д. Насилие (агрессия) и литература. [Электронный ресурс] : http : //www.gumer.info/bibliotek_Buks/Psihol/gmurov/01. php
74. Замятин Е. О литературе, революции, энтропии и прочем // Семиотика и авангард: Антология. - М.: Академ. проект - Культура , 2006. -С. 450-454.
75. Иванова Н.Б. Скрытый сюжет: Русская литература на переходе через века. - СПб.: Русско-Балт. информ. центр, 2003. - 560 с.
76. Ельмслев Л. Пролегомены к теории языка //Новое в лингвистике. Вып. 1, - М., 1960.
77. Ермакова А.Н. Роль контекста при определении формально-семантических глагольных групп (на примере глаголов с приставкой раз- // Вопросы лексической семантики. М., 1980, - С. 131-139.
78. Ерофеев В. Энциклопедия русской души. - М.: Зебра Е, 2005.
79. Есперсен О. Философия грамматики. М., 1958.
80. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. - М., 1999. - 382 с.
81. Зализняк А.М. Структурно-семантический анализ словообразовательного гнезда «бить». Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Ташкент, 1981. - 21 с.
82. Золотова Т.Я. Сочетаемость русских глаголов преобразующего физического воздействия на объект. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1979. - 18 с.
83. Зыховская, Н.Л. Ольфакторная агрессия в художественном тексте / Н.Л. Зыховская // Речевая агрессия в современной культуре: Сб. науч. тр. Челябинск, 2005. С. 196-203.
84. Изер В. Изменение функций литературы // Современная литературная теория. Антология. М.: Флинта; Наука, 2004 (а). - С. 22-45.
85. Ильин И.П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм. - М.: Интрада, 1996.
86. Ильин И. П. Постмодернизм: Словарь терминов. М.: ИНИОН РАН - IN-TRAD А, 2001. -384 с.
87. Ильясова C.B. Словообразовательная игра: традиции и новации (на материале языка СМИ конца XX - начала XXI века) // II Междунар. конгресс исследователей русского языка: Труды и материалы. М., 2004. - С. 276-277.
88. Казаков В.П. Имена действия в грамматике и словаре // Филол. науки, 1983. - № 3. - С 102-106.
89. Казаков В.П. Синтаксис имени действия в современном русском языке. Дис. ... д-ра филол. наук. - СПб., 1994. - 259 с.
90. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. - М.: Наука, 1987. -261 с.
91. Карасик, В. И. Лингвокультурный концепт как единица исследования / В.И. Карасик, Г.Г. Слышкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Научное издание / под ред. И.А. Стернина. - Воронеж: Воронежский государственный университет, 2001. - С. 75-80
92. Кашкарова О.В. Фрейм «разрушение» и его репрезентация глагольными лексемами в современном английском языке: дисс. ... канд. филол. наук /Оксана Викторовна Кашкарова. Белгород, 2006. -182 с.
93. Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение. - М. - Л.: Наука, 1965. - 110 с.
94. Классы глаголов в функциональном аспекте. - Свердловск, 1986, - 153 с.
95. Клеопатрова Л.Ф. ЛСГ глаголов разъединения в современном русском языке. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Воронеж, 1982. - 23 с.
96. Ключевская А. Ю. Реализация концептуального поля «агрессия» в современной беллетристике// Язык. Текст. Дискурс: Научный альманах Ставропольского отделения РАЛК / Под ред. проф. Г.Н. Манаенко. Выпуск 8. Ставрополь: Изд-во СГПИ, 2010. - С. 284-291.
97. Кобозева, И. М. Лингвистическая семантика: учебник для вузов / И.М. Кобозева. М.: Эдиториал УРСС, 2000. - 350 с.
98. Козельская Н.А. ЛСГ глаголов изменения функционального состояния в современном русском языке. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Воронеж,
1984. - 23 с.
99. Козлова Р.П. Системные отношения в глагольной лексике современного русского языка. Дис. ... д-ра филол. наук. Тамбов, 1994. - 387 с.
100. Колесов В.В. Русская речь. Вчера. Сегодня. Завтра. СПб.: Юна, 1998. - 248 с.
101. Костомаров В.Г., Бурвикова Н.Д. Старые мехи и молодое вино: Из наблюдений над русским словоупотреблением конца XX века. - СПб., 2001.
102. Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. М.: ЧеРо, 2003. - 349 с.
103. Кристева Ю. Разрушение поэтики // Вестник Моск ун-та. Сер.9. филология. - 1994.
104. Крысин Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи // Русский язык конца XX столетия. - М., 1996.
105. Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. - М., 1997. - 330 с.
106. Курицын В. Русский литературный постмодернизм.- М.: ОГИ, 2000. - 288 с.
107. Курицын В. Постмодернизм: новая первобытная культура // Новый мир. 1992. - № 2.
108. Кусов Г.В. Оскорбление как иллокутивный лингвокультурный концепт: Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. - Волгоград, 2004. - 49 с.
109. Лазарева Э. А. Существительные со значением «орудие воздействия на объект» и их связи с глаголами. - Свердловск, 1982. - 131 с.
110. Лайонз Дж. Язык и лингвистика. - М.: Изд. УРСС, 2005.
111. Лакофф Дж. Когнитивная семантика // Язык и интеллект. Пер. с англ. и нем. - М., 1996. - С 143-184.
112. Лапланш Ж. Понталис Ж.-Б. Словарь по психоанализу. - М.: Высшая школа, 1996. - С 94-95.
113. Латынина А. Сверхчеловек или нелюдь? / [Электрон, ресурс]. Режим доступа: http://www. magazines.russ.ru/ novyimi/2006/4.
114. Лебедева Н.Б. Полиситуативность глагольной семантики. - Томск, 1999. -262 с.
115. Лексикон нонклассики. Художественно-эстетическая культура ХХ века. -М., 2003. - 409 с.
116. Леонтьев А.А. Язык, речь и речевая деятельность. - М.: Просвещение, 1969. - 211 с.
117. Липовецкий М.Н. Русский постмодернизм (очерки исторической поэтики).
- Екатеринбург: Изд-во УралГПУ, 1997. - 317 с.
118. Линецкий В.В. О пошлости в литературе, или главный парадокс постмодернизма // Риторика. Специализированный проблемный журнал о человеческой речи. М.: «Лабиринт». - 1996. - № 1(3). - С.38-55.
119. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка //Русская словесность. - М., 1997. - С. 28-287.
120. Лисеев И. К. Философия жизни - путь к новой парадигме культуры // Биофилософия. - Москва, 1997. - 264 с.
121. Лисоченко Л.В. Высказывания с имплицитной семантикой. - Ростов-на-Дону, 1992. - 160 с.
122. Лоренц К. Агрессия (так называемое «зло»). - М., 1994. С. 30-63.
123. Лосев А.Ф. Знак. Символ. Миф. - М., 1982. - 682 с.
124. Лотман Ю.М. Культура и взрыв. М.: Гнозис - Прогресс, 1992. - 270 с.
125. Лурия А.П. Язык и сознание. - М.: Изд-во МГУ, 1979. - 306 с.
126. Лучинская Е. Н. Постмодернистский дискурс: семиологический и лингвокультурологический аспекты интерпретации: дисс. ... д-ра филол. наук.
- Краснодар, 2002.- 329 с.
127. Лысак И.В. Человек-разрушитель: деструктивная деятельность человека как социокультурный феномен / И.В. Лысак. - Таганрог: Изд-во ТРТУ, 1999. 55 с.
128. Любутин К.Н., Пивоваров В. Д. Диалектика субъекта и объекта. -Екатеринбург, 1993. - 416 с.
129. Маркузе Г. Одномерный человек // Маркузе Г. Эрос и цивилизация. Одномерный человек: Исследование идеологии развитого индустриального общества. - М.: АСТ, 2003, с. 506
130. Маслова В.А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. - 2-е изд., стереотип. - М.: Издательский центр «Академия», 2004. -208 с.
131. Мельчук И.А. Русский язык в модели «смысл - текст». - М. - Вена, 1995.
132. Минский М. Фреймы для представления знаний. - М.: Энергия, 1979. -151 с.
133. Модернизация в России и конфликт ценностей. - М. 1994. - 156 с.
134. Мусинова Т. В. Семантическое описание русской глагольной приставки РАЗ- // Труды международной конференции Диалог'2003 / Под ред. Кобозевой И.М., Лауфер Н.И., Селегей В.П. - М.: Наука, 2003.- С. 455-457.
135. Нарбикова B.C. Литература как утопическая полемика с культурой // Постмодернисты о посткультуре. М.: Изд-во Р.Элинина, 1998. - С. 121-130.
136. Немзер А. Литературное сегодня. О русской прозе. 90-е.- М.: Новое литер, обозрение, 1998. - 432 с.
137. Неделяков В. П. Результатов, отличный от пассива / В. П. Неделяков // Типология результативных конструкций. - Л. - М.: Наука, 1983. - С. 184-197.
138. Никитин, М. В. Основы лингвистической теории значения / М. В. Никитин. - М.: Высшая школа, 1988. - 168 с.
139. Новиков А. И. Семантика текста и ее формализация / А. И. Новиков. -М.: Наука, 1993. - 215 с.
140. Новиков Л.А.Художественный текст и его анализ. - М.: Едиториал УРСС, 2003. - 300 с.
141. Новиков Л.А.Эстетические аспекты языка // Новиков Л.А. Избранные труды: В 2 т.- М.: Изд-во РУДН, 2001. Т. II. - 842 с.
142. Овчаренко В.И. Сабина Шпильрейн: под знаком деструкции (Электронный
ресурс) // http://www.rps-arbat.ru/biblio/books_rps/ Ovcharenko
_Shpilrayn_1994. html
143. Падучева, Е. В. Динамические модели в семантике лексики / Е. В. Падучева -М.: Языки славянской культуры, 2004. - 608 с.
144. Потебня А. А. Мысль и язык. - М.: Лабиринт, 2007. - 256 с.
145. Прохорова Т.Г. Постмодернизм в русской прозе: Учебное пособие. -Казань: Казан. гос. ун-т, 2005. - 96 с.
146. Нефагина Г.Л. Метафизика бытия в творчестве Ю. Мамлеева // Материалы международной научно-практической конференции «Современная русская литература: проблемы изучения и преподавания». Пермь, 2005 [Электронный ресурс]: http: //wap.pspu.ru/sci liter
147. Новоселова Т.И. ЛСГ глаголов созидания. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1971. - 24 с.
148. Осипов А.И. Уваров А.В. Энтропия и ее роль в науке (Электронный ресурс) // http://wmdow.edu.ru/window/catalog?p_rid=21215
149. Падучева Е.В. Глаголы действия: толкование и сочетаемость // Логический анализ языка. Модели действия. - М., 1992. - С. 69-77.
150. Панфилов В.З. Взаимодействие языка и мышления. - М.: Наука, 1971. -231 с.
151. Панфилов В.З. Философские проблемы языкознания. Гносеологические аспекты. - М.: Наука, 1977. - 288 с.
152. Переверзев К.А. Семантика каузации на фоне лексической и пропозиционной типологии // Вопросы языкознания, 1996, № 5. - С. 107-119.
153. Петрова Л.А. Взаимодействие глагольных и именных парадигм во внутрисловной деривационной структуре многозначной глагольной лексики (на материале глаголов физического действия). Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1992. - 26 с.
154. Попов В.Н. Русские глаголы со значением несуществования. Их
фразеологическое окружение и синтаксические роли. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1989. - 20 с.
155. Потапенко Т.А. ЛСГ глаголов разрушительного воздействия на объект в современном русском литературном языке. Дис. ... канд. филол. наук, - И., 1978. - 208 с.
156. Потебня А.А. Мысль и язык. - Харьков, 1913. - 225 с.
157. Потебня А.А. Из лекций по теории словесности. - Харьков: «Знание», 1930. - 168 с.
158. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. - М.: Просвещение, 1958. - Т. I-II.
159. Пугиева Н.А. Влияние семантики глагола на его деривацию (на материале производных глаголов с префиксом раз-). Автореф. дис. ... канд. филол. наук. -М., 1982. - 21 с.
160. Радов Е. Литература как мир светлых акциденций // Постмодернисты о посткультуре. - М: Изд-во Р.Элинина, 1998. - С. 155-168.
161. Рахилина Е.В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. - М.: Русские словари, 2000. - 243 с.
162. Рахимкулова Г.Ф. Игровая поэтика и игровая стилистика //Филологический вестник РГУ. № 1, 2000. С. 5-11.
163. Ревзина О.Г. Поэтика окказионального творчества // Язык как творчество. К 70-летию В.П. Григорьева: Сб. науч. тр. - М., 1996. - С. 303-308.
164. Распутин В. Роль литературы в образовании и православном воспитании. // Alma mater. 2006, - 345 с.
165. Репина Е.А. Агрессивный текст как тип текста //<http : //www.textology.ru/article.aspx?aId=102>
166. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. - М.: Наука, 1988. - 216 с.
167. Рудяков А.Н. Функциональная семантика. - Симферополь, Таврия. -1992. - 154 с.
168. Русский язык конца ХХ столетия (1985-1995). - М., 2000. - с.
169. Савельева Л. B. Русское слово: конец XX века. - СПб.: LOGOS, 2000. - 216 с.
170. Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. - М.: Языки славянских культур, 1999. - 552 с.
171. Сафронова Л.В. Постмодернистский текст: Поэтика манипуляции. - СПб.: Петрополис, 2009. - 212 с.
172. Седых А.П. Языковое поведение, конвенциональная семантика и национальные архетипы // Филологические науки. 2004. № 3.
173. Семенюк Н.Н. Норма // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. - С. 337-338.
174. Семыкина, Р.С. О «соприкосновении мирам иным»: Ф.М. Достоевский и Ю.В. Мамлеев [Текст]: монография / Р.С-И. Семыкина; науч. ред. Г.К. Щенников. - Барнаул : БГПУ, 2007. - 241 с.
175. Сильницкий, Г. Г. Структура глагольного значения и результатов/ Г.Г. Сильницкий // Типология результативных конструкций. - Л.: Наука, 1983. - С. 54-65.
176. Сипакова, И. Н. Именование ситуации изменения состояния предмета активными и инактивными конструкциями: Автореферат дис. ... канд. фил. наук (специальность 10.02.19) / И. Н. Сипакова. - Саратов, 1987. - 18 с.
177. Скоропанова И. С. Русская постмодернистская литература. - М.: «Флинта», «Наука», 2004. - 608 с.
178. Скребцова Т.Г. Семантика глаголов физического действия в русском языке. Дис. ... канд. филол. наук. - СПб., 1996. - 220 с.
179. Слышкин Г. Г. От текста к символу: Лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. - М., 2000.
180. Соссюр Ф. де Труды по языкознанию. - М., 1977. - 695 с.
181. Сорокин В. В культуре для меня нет табу // Сорокин В. Собр. соч.: В 2 т. М.: AdMarginem, 1998(a). T.l. - С. 7-20.
182. Степанов Ю.С. Язык и метод: к современной философии языка. - М., 1998. - 779 с.
183. Стернин, И. А. Методика исследования структуры концепта / И.А. Стернин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Научное издание / под ред. И. А. Стернина. -Воронеж: Воронежский государственный университет, 2001. - С. 58-65.
184. Султанова А. П. Полисемия глаголов деструкции в русском и английском языках. Дис. ... канд. филол. наук - Казань., 2008. - 317 с.
185. Тарасов Е.Ф. Язык как средство трансляции культуры // Фразеология в контексте культуры: Сб. ст. М.: Языки русской культуры, 1999. - С. 34-40.
186. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. -М.: Наука, 1986. - 142.
187. Телятникова Э.М. Радикальный гуманизм Эриха Фромма и его подход к проблеме деструктивности // Социологические исследования. 1992. № 6. С. 116.
188. Теремова Р.М. Функции каузальных конструкций в современном русском языке // Научные доклады высшей школы. Филологические науки, 1989, № 3. -С. 82-86.
189. Титаренко С.Е. Язык в структуре постмодернистского текста: аспекты эстетического анализа // Современные проблемы гуманитарных дисциплин: Сборник статей молодых ученых Кузбасса. Вып. П. - Кемерово: Кузбассвузиздат, 1996. - С.156-158.
190. Урысон Е.В. Проблемы исследования языковой картины мира: Аналогия в семантике. М.: Языки славянской культуры, 2003. - 224 с.
191. Усманова А.Р. Гиперинтерпретация // Постмодернизм: энциклопедия. Минск, 2001. - С. 159-163.
192. Уфимцева А.А. Лексическое значение: Принципы семантического описания лексики. - М.: Наука, 1986. - 290 с.
193. Фатеева H.A. Открытая структура: О поэтическом языке и тексте рубежа XX-XXI веков. М.: Вест-Консалтинг, 2006. - 160 с.
194. Фаткуллина Ф.Г. О деструктивной лексике русского языка // «Языковая семантика и образ мира». Книга 1. - Казань, 1997. - С. 64-66.
195. Фаткуллина Ф.Г. Деструктивная лексика в современном русском языке. -Уфа: ИПК при Администрации Президента РБ, 1999. - 300 с.
196. Фаткуллина Ф.Г. Понятие деструкции в лексической семантике. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2001. - 184 с.
197. Фоменко Ю.В. Класс глаголов удара в русском языке // Вопросы теории русского языка. - Новосибирск, 1975. Вып. 119. - С. 23-26.
198. Фромм Э. Анатомия человеческой деструктивности. М.: АСТ : АСТ Москва, 2009. - 635 с.
199. Хазагеров Г. Персоносфера русской культуры // Новый мир. - 2002. - № 1.
200. Хайдеггер М. Преодоление метафизики // Хайдеггер М. Бытие и время. [Электронный ресурс]: http: // www.ido.edu.ru.philosophy/chrest/4-8.html
201. Хакимзянова, Д. Ф. Семантическая деривация глаголов физического воздействия на объект в русском, английском и татарском языках: дис. ... канд. филол. наук / Д. Ф. Хакимзянова. - Казань, 2008. - 209 с.
202. Харитончик 3. А. Способы концептуальной организации знаний / 3.А. Харитончик // Язык и структура представления знаний. -М.: ИНИОН РАН, 1992. - С. 98-123.
203. Химик В.В. Поэтика низкого, или Просторечие как культурный феномен. -СПб.: Филологический ф-т С.-Петербургского ун-та, 2000. - 272 с.
204. Хомский, Н. Язык и мышление / Н. Хомский. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1972. - 122 с.
205. Хоркхаймер М. Адорно Т. Диалектика Просвещения. Философские фрагменты. - М., 1997. -367 с.
206. Чейф, У. Л. Значение и структура языка / У. Л. Чейф. -М.: Прогресс, 1975. - 432 с.
207. Человеческий фактор в языке: языковые механизмы экспрессивности: Сб. статей. - М.: Наука, 1991. - 214 с.
208. Чередниченко Т. Россия в 1990-х в слоганах, рейтингах, имиджах / Актуальный лексикон истории культуры. - М.: Новое литер, обозрение, 1999. -416 с.
209. Черняков А.Н. Заумь как лингвистический феномен // Языкознание: Современные подходы к традиционной проблематике: Сб. науч. тр. Калининград: Изд-во КГУ, 2001. - С. 190-202.
210. «Чтобы прийти к свету, надо пройти тьму». Интервью В. Цветковой с Ю. Мамлеевым. «НГ Exlibris», 17 февраля 2005 г.
211. Шаховский В.И. Отражение эмоций в семантике слова // Известия АН. Серия литературы и языка. 1987. Т. 46. № 3. - С. 237-243.
212. Шведова, Н. Ю. Глагол как доминанта русской лексики / Н. Ю. Шведова // Филологический сборник: К 100-летию со дня рождения акад. В. В. Виноградова. М., 1995. - С. 414-421.
213. Шмелев А. Д. Русский язык и внеязыковая действительность. - М., 2002.
214. Шрёдингер Э. Что такое жизнь с точки зрения физика? - М., 1972. - 243 с.
215. Щерба Л.В. Опыт лингвистического толкования стихотворения «Сосна» Лермонтова в сравнении с ее немецким прототипом // Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. - М.: Учпедгиз, 1959. - 492 с.
216. Щербинина Ю.В. Вербальная агрессия. - М., УРСС, 2007. - 154 с.
217. Чудакова М. Заметки о языке современной прозы // Новый мир. 1972. № 1, С. 210-223.
218. Чудинов А.П. Типология варьирования глагольной семантики. -Свердловск: Изд-во Уральского университета, 1988. - 144 с.
219. Юкляева Л.Р. Лексико-семантические группы глаголов со значением «убить» в русском языке: структура и функционирование //Электронный
ресурс: http://psibook.com/linguistics/leksiko-semanticheskie-gruppy-glagolov-so-znacheniem-ubit-v-russkom-yazyke-struktura-i-funktsionirovanie.html
220. Эпштейн М.Н. Постмодерн в русской литературе. - М.: Высшая школа, 2005. - 495 с.
221. Эрберг К. Творческий процесс в науке и искусстве // Семиотика и авангард: Антология. - М.: Академ. проект - Культура, 2006. - С. 465-482.
222. Эпштейн М. Постмодерн в России. - М., 2002.
223. Эпштейн М. Постмодерн в России: Литература и теория. - М.: Изд. Р. Элинина, 2000.
224. Яценко И. И. О времена! О тексты! // Язык. Сознание. Коммуникация. -М., 1997. - Вып. 1.
225. Язык и интеллект. - М.: Прогресс, 1995.
226. Языковая номинация: Виды наименований. - М.: Наука, 1977. - 360 с.
227. Якобсон P.O. Доминанта // Хрестоматия по теоретическому литературоведению: В 5 вып. - Тарту, 1976. Вып. 1. Якобсон P.O. Доминанта // Хрестоматия по теоретическому литературоведению: В 5 вып. - С. 56-63.
228. Якобсон P.O. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против». М.: Прогресс, 1975. - С. 193-230.
229. Яценко И. И. Интертекст как средство интерпретации художественного текста (на материале рассказа В. Пелевина «Ника») // Мир русского слова, № 1, 2001. - С. 52-68.
Список использованных словарей и энциклопедий
1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. Изд-е 2-е, стереотипное. / О.С. Ахманова. -М.: Едиториал УРСС, 2004. -576 с.
2. Белова О.В. Славянский бестиарий. Словарь названий и символики. - М.: Изд-во Индрик, 2000.
3. Бочкарев А.Е. Семантический словарь / А.Е. Бочкарев - Нижний Новгород: ДЕКОМ, 2003. - 200 с.
4. Васильев Л.М. Системный семантический словарь русского языка. - Уфа: Гилем, 2005. - 466 с.
5. Васильев Л.М. Системный семантический словарь русского языка. Предикатная лексика. Вып. 9. Предикаты деятельности и процессуальные предикаты: Учебное пособие для студентов, магистрантов и аспирантов. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2009. - 66 с.
6. Ильин И.П. Постмодернизм: словарь терминов. - М.: ИНИОН РАН - Интрада, 2001. - 384 с.
7. КСКТ - Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Понкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов // Под общей редакцией Кубряковой Е.С. - М.: Филологический факультет МГУ, 1996. - 245 с.
8. Руднев В.П. Словарь культуры ХХ века. - М.: Аграф, 1997. - С. 38.
9. Русский семантический словарь: Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений. - М., 1998-2003.
10.Словарь современного русского литературного языка: В 20 т. - М.: Русский язык, 1991.
11.СО Словарь русского языка: Ок.57 000 слов. Под ред. С.И. Ожегова, - М.: Русский язык, 1985. -797 с.
12.Современная энциклопедия (Электронный ресурс) // http:// dic. academic. ru/dic.nsf/enc1 p/47258
13. Степанов Ю.С. Язык художественной литературы // Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990. - С. 608-609.
14. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. -М., 1997.
15.Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. - М.: Русский язык, 1985.
16. ТСРЯ XXI - Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальная лексика / Под ред. Г.Н. Скляревской. - М.: ЭКСМО, 2007. - 1136 с.-(Библиотека словарей).
17.Химик В.В. Большой словарь русской разговорной речи. - СПб.: Норинт, 2004.
18. ЯБЭС - Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. -М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 685 с.
Список источников примеров
1. Буйда Ю. Вилипут из Вилипутии // Буйда Ю. Прусская невеста: Рассказы. -М.: Новое лит. обозр., 1998.
2. Буйда Ю. Город Палачей // Знамя. 2003. № 2-3.
3. Буйда Ю. На живодерне. Октябрь. 2000. № 5.
4. Гандлевский С.<НРЗБ> // Знамя. 2002. № 1.
5. Гришковец Е. Гвардейск - Ибица // Как я съел собаку. - М.: ЗебраЕ; Эксмо; Де- КОНТ+, 2003.
6. Липскеров Д. Про утро, пух и смерть // Липскеров Д. Эдипов комплекс. - М.: Эксмо-Пресс, 2002.
7. Маканин В. Буква А // Новый мир. 2000. № 4.
8. Маканин В. Кавказский пленный // Антология современного рассказа. - М.: Олимп; ACT, 2002.
9. Максимов В.Е. Прощание из ниоткуда: Книга II. Чаша ярости [Электронный ресурс]. URL:
http: //www.imwerden.info/belousenko/books/Maximov/maximov_niotkuda_2 .htm
10. Мамлеев Ю.В. Шатуны. - [Электронный ресурс]: http: //www.rvb .ru/publikacion/03misk/thirdlit.html
11. Нарбикова В. Около эколо. - М.: Exlibris, 1999.
12. Нарбикова В. План первого лица. И второго // Нарбикова В. Избранное, или Шепот шума. - Париж; Москва; Нью-Йорк: Третья волна, 1994.
13. Пелевин В. О. Жизнь насекомых. - М.: Вагриус, 2000.
14. Пелевин В. О. Омон Ра. - М.: Открытый мир, 2005.
15. Петрушевская Л. Дикие животные сказки. Морские помойные рассказы. Пуськи бятые. - М.: Эксмо, 2005.
16. Петрушевская Л. Номер Один, или В садах других возможностей. - М.: Эксмо, 2004.
17. Садур Н. Немец // Садур Н. Чудесные знаки. - М.: Вагриус, 2000.
18. Соколов С. Школа для дураков. - М.: Огонек - Вариант, 1990.
19. Сорокин В. 23000 // Сорокин В. Трилогия. - М.: Захаров, 2006.
20. Сорокин В. Голубое сало. - М.: AdMargmem, 1999.
21. Сорокин В. Тридцатая любовь Марины // Сорокин В. Собр. соч. Т. 1.
22. Толстая Т. Кысь: Роман. - М.: Подкова, 2001.
23. Шишкин М. Венерин волос.- М.: Вагриус, 2005.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.