Семантико-этимологический анализ терминов зодиака: на материале английского и русского языков тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.20, кандидат наук Султанова, Саодат Рустамовна
- Специальность ВАК РФ10.02.20
- Количество страниц 165
Оглавление диссертации кандидат наук Султанова, Саодат Рустамовна
Оглавление
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ АСТРОНОМИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ В РАЗНОСИСТЕМНЫХ ЯЗЫКАХ
1.1. Из истории становления астрономической и астрологической лексики в связи с развитием астрологии в астрономии
1.2 Дефиниция термина «астролингвистика»
1.3 Определение понятий термин, термин зодиака (зодиакальный термин)
1.4 Становление и развитие этимологии и семантики, как научных дисциплин
Выводы по 1 главе
ГЛАВА 2. ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕРМИНОВ ЗОДИАКА В
РАЗНОСИСТЕМНЫХ ЯЗЫКАХ
2.1 Астральный миф как основа появления понятия «Зодиак»
2.2 Этимология и значение термина Зодиак (Zodiac)
2.3 Этимология и значение терминов Овен, Aries, Ram
2.4. Этимология и значение терминов Телец, Taurus, Bull
2.5. Этимология и значение терминов Плеяды, Гиады
2.6 Этимология и значение терминов Близнецы, Gemini, Twins
2.7. Этимология и значение терминов Рак, Cancer, Crab
2.8. Этимология и значение термина Ясли
2.9. Этимология и значение терминов Лев, Leo, Lion
2.10. Этимология и значение терминов Дева, Virgo, Virgin
2.11. Этимология и значение терминов Весы, Libra, Balance
2.12. Этимология и значение терминов Скорпион, Scorpio, Scorpion
2.13. Этимология и значение терминов Стрелец, Saggitarius, Archer
2.14. Этимология и значение терминов Козерог, Capricornus, Goat
2.16 . Этимология и значение терминов Рыбы, Pisces, Fish
Выводы по 2 главе
ГЛАВА 3. ПРОВЕДЕНИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ЭКСПЕРИМЕНТА, КАК СЕМАНТИКО-КОГНИТИВНОГО АНАЛИЗА ЗНАКОВ ЗОДИАКА
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Список литературы
Список принятых сокращений
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК
Темпоральная характеристика текстов гороскопов в немецком языке2018 год, кандидат наук Бейм, Виктория Валерьевна
Русская астрономическая терминология (лингвистический аспект изучения)1984 год, кандидат филологических наук Лаптева, Ирина Евгеньевна
Становление русской астрономической терминологии (XVI-XVII вв.)1985 год, кандидат филологических наук Сахаровская, Марина Иннокентьевна
Репрезентация и функционирование сельскохозяйственной терминологии в языках разного строя (на материале таджикского, английского и японского языков)2022 год, доктор наук Саъдиева Гулистон Фатоевна
Языковые особенности астрономической картины мира древних германцев в донаучный период её развития (на материале древнеанглийского и древнеисландского языков)2022 год, кандидат наук Чулкова Екатерина Александровна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Семантико-этимологический анализ терминов зодиака: на материале английского и русского языков»
ВВЕДЕНИЕ
С развитием цивилизации, накоплением знаний об окружающем мире изменялось и усложнялось астрологическое описание мира. Согласно современным астрологическим представлениям, появление в поле нашего зрения каждого нового астрономического, и, следовательно, астрологического, объекта синхронизировано с прогрессом человеческой цивилизации и суммарным интеллектуальным потенциалом человечества.
Астрология, насчитывающая тысячи лет своей истории, является неоднозначным гносеологическим пространством, в котором есть место для различных интерпретаций содержания ее представлений, составляющих . основу эзотерического мировоззрения. Разброс мнений относительно природы астрологических образов и представлений, и «упрямое» существование астрологии в условиях ее третирования от имени науки, в том числе современной, делают проблему лингвистического анализа астрологии в свете настоящего исследования актуальной и необходимой.
Анализ теоретического и практического материала показал, что, несмотря на довольно высокую представленность исследуемого пласта лексики в английском и русском языках, своеобразие его семантики и употребления в устной и письменной речи не получило до сих пор
• достаточного теоретического осмысления и глубокого анализа. Системное изучение астрологической лексики в разносистемных языках еще не достаточно освещено.
На наш взгляд, нет оснований ограничиваться «демистификацией» древних систем эзотерики и «принижением» гносеологических возможностей современной астрологии, представляя последнюю в виде лишнего элемента в цепочке развития знания. Предполагается, что также нет оснований считать господство эзотерических взглядов в ту или иную эпоху выражением интеллектуального, культурного упадка этой эпохи. Несомненно,
• астрологические представления особенно оживляются в «смутные» времена,
• но не как симптом «болезни» общества, а как необходимая гуманистическая компенсация, общественный «инстинкт самосохранения». Когда ломаются стереотипы, меняются взгляды на цель и смысл жизни, особенно необходимо ощущение целостности человека и мира. И можно предположить, что обращение к астрологии - не причина, а наоборот, следствие таких объективных условий, при которых никакой другой социальный институт уже не сможет обеспечить необходимую меру человеческого чувства оптимизма.
Звезды всегда привлекали людей. Люди придумывали легенды, мифы и сказки, приписывая звездам то, чего у них нет. Долгое и мучительное познание
• истинной природы звезд привело к необходимости называть небесные тела определенными именами. Человек закрепляет достижения своего разума названиями, потому они не исчезли, не вытеснились условными астрономическими обозначениями, а напротив вызывают все больший интерес, заинтриговав в настоящее время и языковедов. Как ни специфичны космические объекты, их названия все равно остаются словами, фактами языка. В этой связи изучение их лингвистическими методами приобретает особенную актуальность. Не ограничиваясь вопросами происхождения, языковеды значительно расширили круг, тем, связанных с исследованием
• космических названий. Изучение космических названий хорошо вписалось в созданную в составе языкознания науку о собственных именах - ономастику, образовав важную часть этой науки. Эту часть ономастики стали называть астронимикой, или космонимикой. Соответственно, название одного небесного тела обозначается термином астроним, либо космоним. Попытки разграничить функции этих однозначных терминов либо избавиться от одного из них пока не увенчались успехом.[45]
Важно отметить, что ономастика, как лингвистическая наука, расширяясь и обогащаясь год от года, требует к себе все более пристального
• внимания. Как во всякой отрасли науки, терминология требует проверки, уточнения, систематизации и определения каждого термина. Имеется ряд неустоявшихся терминов, получающих в процессе употребления в работах
5
отдельных исследований подтверждение о своей необходимости. Однако в настоящее время можно с уверенностью утвреждать, что существует система ономастической терминологии, отражающая системы понятий ономастики.
В то же время далеко не все исследователи являются сторонниками сближения астрологии с естественной наукой на основе рационализации астрологии, превращающей астрологию в «техническую дисциплину». Так, И.Касавин пишет: «Рассматривая себя как техническую дисциплину, астрология отрицает саму себя. Ее задача - в магической мобилизации всего окружающего космоса и соединении мифа и мистической практики, с одной стороны, и научных методов: астрология строит гипотезы, трактует «отклонения» от норм, собирает статистические материалы, ставит эксперименты и делает выводы из полученных результатов. Все многообразие познавательных процессов понимания, объяснения и предвидения входит в ее . методологический комплекс - в основе расплывчатых, как жизнь, астрологических образов лежит жесткая система логики, в суть которой заложен природный процесс». [3] Таким образом представляется целесообразным, что эта своеобразная «космологика» имеет объективный характер, она конкретна, онтологична и не следует какой-либо заданной извне познавательной схеме.
Вполне естественно, что между непрерывным процессом накопления фактического материала об окружающем нас мире и более статичными, существующими на каждый данный этап развития, теоретическими . представлениями о нем, периодически возникают разночтения и противоречия. Естественным выходом из подобных затруднений служит внесение уточнений в господствующие теоретические представления или выдвижение новых гипотез, создание новых теорий.
Термины зодиака, составляющие отдельный пласт астрономической лексики известны в науке давно. Об этом свидетельствует обзор целого ряда произведений известных античных астрономов-ученых, а также их
ч
современных последователей, которые занимались историей возникновения астронимов, собирали мифы, легенды и т.п. [13; 14; 51; 74; 105; 111; 112]
Учитывая роль человеческого фактора в языке, а также антропоцентричность науки о языке в целом, нам представляется, что на современном этапе развития лингвистики самым актуальным является вопрос исследования лексического уровня, в целом, и зодиакальной терминологии, в частности, ибо последние обозначают существенные в жизни человеческого общества понятия.
Настоящая диссертация посвящена исследованию языковых единиц, выражающих термины зодиака, а также анализу взаимоотношений и закономерностей их функционирования на материале языков различных структур, а именно - английского и русского.
Следует отметить, что в ходе развития современной лингвистической теории изучение системных отношений и функциональных свойств языковых ^ единиц различных уровней, их семантической корреляции вообще и сопоставление этих единиц, в частности, относится к наиболее актуальным проблемам современной науки о языке.
Большинство исследований по сопоставительному изучению двух и более языков до недавнего времени посвящались главным образом рассмотрению явлений морфологических и синтаксических, а лексические сопоставления носили частный и случайный характер.
Совсем недавно лингвисты еще отрицали типологический подход к исследованию лексики, связывая этот факт с тесной зависимостью словаря , того или иного языка от нелингвистической реальности, а также, констатируя тот факт, что лексика - это как раз тот остаток, который получается после вычленения и рассмотрения явно структурированных уровней языка, это область непрочно связанных между собой единиц, целостная характеристика которых представляется весьма затруднительной.
На современном этапе в силу признания системности самой лексики, прежде всего, а также благодаря развитию типологической теории в целом,
7
который произошел благодаря накопленному опыту выявления так называемых «скрытых категорий» и интенсивному вовлечению в орбиту исследования широкого круга разнотипных языков, исследователи смогли увидеть такие структуры, в которых определенные принципы организации лексической системы представляются весьма прозрачными, - это позволяет подвергнуть лексический уровень типологическому анализу. Кроме этого, общетеоретическое положение о первичности в слове лексического и вторичности грамматического значения, вытекающего из того обстоятельства, что только лексика более или менее непосредственным образом связана с передаваемым в языке содержанием, дает основание предположить, что именно в плане лексики фундаментальные черты языковой структуры, обуславливают собой максимально широкую совокупность более частных признаков - координат двух уровней.
В этой связи особенно важным и плодотворным для дальнейшего развития лексической семантики является скрупулезное сравнительное изучение крупных категориальных явлений, присущих разным пластам лексики с тщательным выявлением черт сходства и различия, охватывающих основные уровни структуры языка при особом внимании к характеру пересечения отдельных микросистем и в их взаимодействии.
Возросший интерес к подобным исследованиям не случаен для современной лингвистики, поскольку он позволяет нам более четко вскрыть сущность каждого из сопоставляемых языков, определить ряд изоморфных и алломорфных свойств, характерных для сравниваемых языков.
В настоящее время в астрологии наступил такой период, когда накопленный фактический материал нуждается в систематизации и теоретическом обобщении, и соответственно наиболее фундаментальные астрологические положения, в свете новых данных, должны быть рассмотрены с новых точек зрения.
Однако следует отметить, что в настоящей работе предпринимается оценка исторического фактора в астрологии с иной целью, а именно вопрос
8
генезиса основных понятий астрологии, рассматриваемый с лингвистической точки зрения. В этой связи, особую важность приобретает семантическое и этимологическое исследование древних форм астрономического знания -выявление их специфики и постигших их судеб. Представление о зодиаке, как об одном из ключевых понятий астрономии уходит корнями вглубь времен — в эпоху зарождения понимания человеком закономерностей видимого движения небесных тел, формирования принципов и способов счисления времени, интерпретации основ мировосприятия. Однако до настоящего времени остается дискуссионным вопрос, где и когда сложился известный нам ныне ансамбль зодиакальных терминов, что обусловило его структуру и породило присущую ему символику. Поэтому у исследователей, в частности, у лингвистов, не может не вызвать интереса происхождение и значение зодиака и входящих в него понятий, и проведение лингвистического анализа, где указанная зодиакальная терминология и является исходным материалом изучения, в свете сказанного и понятного интереса к астрологии, представляется нам важным и актуальным и определяет необходимость осуществления указанного анализа в рамках настоящей работы.
Таким образом, недостаточная разработанность проблем, связанных с таким сложным и малоизученным явлением, как зодиак и входящие в него понятия и его репрезентация в системах сравниваемых языков обусловили выбор темы диссертации.
Степень научной разработанности темы Исследованию астрономической и астрологической терминологии посвящались работы Мамадрасуловой Т. [60], где изучена в сопоставительном плане астрономическая лексика в таджикском и английском языках; работа Абдуллаева Н. [1], выявившему аппелятивный характер астрономических терминов и проследившему исторические их судьбы. Нельзя не отметить работы Толиби С. по структурным особенностям астрономической лексики в разносистемных языках. [8 8] Достаточно подробно в своих публикациях рассматривает астрологические термины, выявляя степень их
этимологической общности, Ильин В. [42]; также приводит интересные исторические сведения по астральной символике Куртик Г. [51; 52; 53]. Немалый интерес представляет обширная литература, посвященная истории Зодиака. Прежде всего, следует отметить фундаментальную работу Эллена Р. [103], в которой приведены наиболее полные исторические и ценные, с точки зрения лингвистической этимологии, сведения об античных представлениях в отношении зодиакальных созвездий, исследование Литовки И. [56], содержащее подробные сведения, в том числе цитаты из источников, по истории Зодиака в Греции и Месопотамии. Не потеряли своего значения исследования Вар ден Вандера [19], в которых рассмотрены месопотамские корни греческого Зодиака, а также работы по исследованию астрономии древнего Востока Веселовского И. [23]. Особенный интерес в контексте изучаемой проблемы представляют исследования Матвиевской Т. [63], Паннекука А. [66], по изысканиям в области славянской астрономии труды Святского Д. [74; 75]. Не менее полезными при написании работы были исследования Бэйкера X. [104], Джеймса Э. [108], Паркера Р. [111] и Пингри Д. [112]. Отдельного внимания по исследованию мифов и источников их происхождения также заслуживают труды Матье М. [64], Бонова А. [16], Иванова В. [41], Фрейденберга О. [95], Шарипова К. [99], Купера Дж. [105] и Мелетинского Е. [122]. Важно отметить работы Лотте Д. [57; 58], Головина Б. [31], Винокура Г. [26] и Овчаренко В. [65] по изучению терминов, терминоэлементов и способов их образования; особенно ценными при написании диссертации были труды Ахмановой О. [12], Будагова Р. [17], Вейнрейха У. [21], Кошева Н. [51], Пизани В. [70] и Топорова В. [92], а также Трубачева О. [94] и Виерзбиски А. [117] по исследованиям в области этимологии и семантики; по изучению индоевропейских основ и реконструированию праязыка должного внимания заслуживают работы Гамкрелидзе Т. и Иванова В. [29], а также некоторые лексикографические источники [135-137, 147].
Целью данной диссертационной работы является провести подробный лингвистический анализ зодиакальной терминологии с точки зрения семантики и этимологии астрологических лексем в сопоставляемых английском и русском языках. Выполнение обозначенной цели обусловило постановку следующих исследовательских задач:
- изучить в сопоставительном отношении указанный срез астрологической лексики (термины зодиака) в английском и русском языках с целью нахождения наиболее подходящего определения для каждого исследуемого термина, дающего полное отражение его истории и значения;
- выявить дериваты данной лексической группы и показать на примерах (пословицы, поговорки, паремии, прецендентные единицы, тексты художественной литературы) различные способы их функционирования;
- изучить методы и приемы функционирования исследуемых зодиакальных лексем с учетом воздействия экстралингвистических факторов и семантико-этимологической эволюции (влияние, как мертвых, так и
. существующих языков, изменения в составе фонем на протяжении истории слова, приобретение дополнительных значений или оттенков значения, пр.);
- провести лингвистический эксперимент в виде социологического опроса для семантико-когнитивного анализа зодиакальных понятий представителями западной (англоязычной) и русскоязычной культур;
Научная новизна исследования заключается в том, что впервые в сравнительно-сопоставительном аспекте проведен подробный этимологический и семантический анализ зодикальной терминологии, выявлены способы ее функционирования. Определены деривационные . соответствия указанных терминов, их функционально-семантические отношения на различных уровнях языкового строя; установлена иерархия значений в семантических структурах отдельно рассмотренных терминов, ранее не проводившаяся в лингвистике. Автором данного диссертационного исследования вводится новое в лингвистике понятие астролингвистика.
Объектом исследования выступают термины зодиака в английском и русском языках, иначе - названия 12 знаков зодиака (общеизвестные и народные) и некоторые наиболее часто употребляемые астеризмы.
Предметом исследования являются интерпретация и анализ зодиакальной лексики и входящих в зодиак понятий в различные лингво-исторические эпохи.
Среди методов исследования, использованных в работе, важно отметить узуацию принципов диахронического анализа в рамках сравнительно-исторического метода; успешно применены отдельные приемы сопоставительного и описательного методов. В рамках проведенного социологического опроса и обработки полученных данных от респондентов англо- и русскоговорящих лингвокультурных сообществ в работе также используются психолингвистический и социолингвистический методы. Данные методы использовались с целью наиболее полного и детального анализа указанного среза астрологической лексики. Необходимо отметить метод анкетирования, который был использован с целью изучения психолингвистического аспекта исследования по полученным данным опрошенных респондентов - представителей двух (английской и русской) лингвокультур.
Теоретико-методологической базой исследования послужили такие научные труды зарубежных и русских лцнгвистов, как Апресяна Ю. [5-6], Аракина В. [7], Арнольд И. [8], Ахмановой О. [11], Будагова Р. [17], Верещагина Е. [22], Виноградова В. [24-25], Войтика JI. [27], Захаренко И. [39], Комлева Н. [46], Кошева Н. [49], Селиверстовой О. [76-78], Суперанской А. [80], Телия В. [82-83], Щербы JI. [102], а также некоторые другие источники [10; 84-86; 115].
Достоверность полученных результатов обеспечивается научной базой, методологией и методикой исследования, использованием современных методов лингвистического исследования, соответствием полученных
результатов теоретической концепции работы, решением поставленных задач и постановкой новых проблем.
Практическая значимость работы определяется её актуальностью и новизной, введением в научный оборот нового лингвистического термина (1астролингвистика). Материалы и выводы исследования могут быть использованы при создании отраслевых словарей, для чтения курсов по типологии, лексикографии, лексикологии, а также в научной и учебной работе научно-исследовательских институтов астрономии и астрологии. Результаты работы могут служить важным источником при изучении фундаментальных вопросов терминоведения, проблем теории и практики перевода астрономических терминологических единиц.
Личный вклад диссертанта определяется тем, что вводится новое научное понятие «астролингвистика», впервые проводится сравнительно-сопоставительный анализ зодиакальной терминологии на материале английского и русского языков, проведение лингвистического эксперимента в виде социального опроса с целью выявления когнитивного восприятия мира респондентов двух полярных лингвокультур, как психолингвистического аспекта данного исследования.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Проведение подробного семантического и этимологического анализа терминов Зодиака на материале разносистемных языков (английского и русского);
2. Изучение определенной астрологической лексики в сопоставительном и диахроническом аспекте в английском и русском языках.
3. Рассмотрение различных способов функционирования зодиакальной терминологии в сопоставляемых языках на материале прецедентных единиц, паремий, текстов художественной литературы, пословиц и поговорок.
4. Введение нового научного понятия «астролингвистика».
5. Проведение сравнительного психолингвистического анализа опросом представителей двух лингвокультур - английской и русской.
Апробация работы Основные положения и результаты диссертационного исследования нашли отражение в 4х статьях автора, 3 из которых опубликованы в периодических изданиях, включенных в перечень ВАК Минобразования и науки Российской Федерации. Диссертация была обсуждена на совместном заседании кафедры теоретического и прикладного языкознания и кафедры английской филологии Российско-Таджикского (славянского) университета (Протокол №3 от 2 ноября 2013 года) и рекомендована к защите.
Структура и объем диссертации определяются общим направлением, поставленными перед ней целью и задачами, а также логикой развертывания темы. Диссертация состоит из введения, трех глав и выводов к ним, заключения, списка использованной литературы, который сопровождается перечнем словарей, справочников, а также дополнительными источниками, послужившими материалом для исследования.
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ АСТРОНОМИЧЕСКОЙ РАЗНОСИСТЕМНЫХ ЯЗЫКАХ.
ПРЕДПОСЫЛКИ ЛЕКСИКИ В
1.1. Из истории становления астрономической и астрологической лексики в связи с развитием астрологии в астрономии.
Одним из коренных условий прогресса науки, как известно, является освоение предшествующих накоплений, уяснение связей предыдущих этапов с " последующими. Данной задаче отвечает обращение к истории науки, которая рисует развернутую панораму динамики научного знания, способствуя постижению его истоков, перспектив и возможностей; стимулирует исследования, проясняя программы поиска; аккумулирует информацию о путях достижения научных результатов, способах анализа объектов, выполняя при этом охранительные функции, т.е. препятствуя использованию тупиковых идей и ходов мысли. История науки, следовательно, содействует адекватному познанию изучаемого предмета, что и обусловливает ее вхождение в науку в качестве органической части. Без истории предмета нет теории предмета, -
* справедливость и глубину этой формулы еще предстоит оценить в астрономии.
Помимо прочего, интерес к прошлому в астрономии определен и активизацией рефлексивных процессов, связанных с проявлением самосознания в данной науке [45]. В контексте реализации этих процессов без выяснения роли исторического фактора не обойтись. В отличие от других наук, в астрономии, к примеру, отсутствует возможность воспроизводить изучаемые явления, тиражировать их по усмотрению следователя. Данная трудность в какой-то мере снимается обращением к истории: представляя
* описание событий, она дает в руки астронома интерсубъективные факты.
Попытки угадать будущее свойственны человеческой душе. С предсказательством мы встречаемся на самых ранних этапах человеческой истории. В его основании лежит вера в то, что жизнь человека представляет
15
собой не хаотическое сплетение случайных обстоятельств, а закономерное нечто, о чем можно составить представление, зафиксировав определенные знаки и надлежащим образом их интерпретировав; вера в возможность предсказания, также вера в то, что человек может тем или иным способом воздействовать на свое будущее - видоизменить его или приспособиться к нему выгодным для себя способом. Предсказательство есть внерелигиозная, но вместе с тем и не во всем материалистическая попытка сделать более комфортным существование человека на земле.
Астрологию (от др.-греч. аотроу- «звезда» и 16уо<;- «мысль, причина») многие исследователи определяют, как группу предсказательных практик, традиций и верований, постулирующих воздействие небесных тел на земной мир и человека (на его темперамент, характер, поступки и будущее) и, соответственно, возможность предсказания будущего по движению и расположению небесных тел на небесной сфере и относительно друг друга. Начало длительному историческому периоду формирования астрологии положило почитание небесных светил, как главных тайных сил мира. Логика развития подобных представлений, однако, требовала уточнения связей небесного и земного: какие небесные светила и как влияют на события поднебесные. Эта логика привела к необходимости координировать происходящие в космосе процессы с процессами индивидуальной и общественной жизни. С момента целенаправленного отправления деятельности, основанной на тщательном наблюдении видимых движений космических тел с целью установить соответствие между ними и судьбами личностными и социально-историческими, можно говорить о появлении астрологии. [45, 127]
Астрология имеет широкий спектр разделов, отличающихся решаемыми задачами и методологией:
Наталъная астрология, дословно астрология рождения — раздел астрологии, занимающийся предсказанием основных тенденций в судьбе человека, выявляет его склонности и особенности характера; иногда раздел
16
астрологии, предсказывающий влияние взаимодействия светил на характер и психологические особенности человека, называют астропсихологией.
Предсказательная астрология — раздел астрологии, посвященный предсказанию событий в жизни человека;
Синастрическая астрология — раздел астрологии, предсказывающий характер взаимоотношений;
Медицинская астрология — направление астрологии, посвященное вопросам здоровья человека;
Хорарная астрология — раздел астрологии, занимающийся поиском ответа на заданный вопрос;
Элективная астрология — раздел астрологии, занимающийся поиском благоприятного момента для начала какого-либо дела с целью добиться в нём успеха;
Мунданная астрология — раздел астрологии, предсказывающий развитие и взаимодействие государств, наций и прочих больших социальных групп;
Бизнес астрология — раздел астрологии, описывающий и прогнозирующий процессы в деловом мире и экономике;
Похожие диссертационные работы по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК
Становление и развитие персидско-таджикской научной терминологии: на материале научного наследия IX-XI вв.2008 год, доктор филологических наук Султонов, Мирзохасан Баротович
Семантико-словообразовательный анализ специальной лексики и терминологии акушерства и гинекологии в таджикском и английском языках2024 год, кандидат наук Каримова Мукаддас Дониёровна
Модель универсума древних календарей: На материале языков разных семей2006 год, доктор филологических наук Лушникова, Алла Вячеславовна
Этнолингвистический и структурный анализ лексики женской одежды и моды в разносистемных языках (на материале русского, таджикского и английского языков)2020 год, кандидат наук Худойбердиева Джамила Чоршанбиевна
Лингвокультурные особенности антропонимии немецкого, русского и таджикского языков2022 год, кандидат наук Фаязова Ирана Фараджевна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Султанова, Саодат Рустамовна, 2014 год
Список использованной литературы
Литература на русском языке:
1. Абдуллаев Н.Ш. Формирование таджикской астрономической терминологии и космономии. - АКД, Душанбе, 1978. - 21с.
2. Абуали Ибн-Сина. Математические главы «Книги знаний» (Донишнома). Изд.-во «Ирфон», Душанбе, 1967. - 180 с.
3. Агриппа Г.К. Оккультная философия. М.: Золотой век, 1993. - 109с.
4. Александров, Л. Г. Рационализация эзотерического мышления на материале астрологии - дисс...на соиск. степ филос.н. Магнитогорск, 2002. -126с.
5. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974. - 367 с.
6. Апресян Ю.Д. Современные методы изучения значений и некоторые проблемы структурной лингвистики. В кн.: Проблемы структурной лингвистики. М., 1963.
7. Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков,-М.: 1972. - 370с.
8. Арнольд И.В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования (на материале имени существительного). Л.: Просвещение, 1966. - 192 с.
9. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. Л., 1973. -303 с.
10. Аспекты семантических исследований. АН СССР Ин-т языкознания. - М.: * Наука, 1980.-357 с.
11. Ахманова 0.0. О принципах и методах лингвистического исследования. М.: МГУ, 1966.- 182 с.
12. Базылев В.Н. Российская лингвистика XXI века: традиции и новации. М.: Изд-во СГУ, 2009. - 380 с.
13. Беруни А.Р. Избранные произведения. t.V. Канон Масуда (Книга I-V). Тюркское название годов 12-летнего цикла, Ташкент, 1973. - 647с.
14. Беруни А.Р. Избранные произведения, т. IV. Книга вразумления начаткам науки о звездах, Ташкент, 1975. - 327 с.
15. Бикерман Э. Хронология древнего мира: Ближний Восток и античность. М.: Наука, 1975.-336 с.
16. Бонов Ангел. Мифы и легенды о созвездиях./Пер. с болг. А.Бановски. -Алма-Ата, 1985. - 264 с.
17. Будагов P.A. Сравнительно-семасиологические исследования. Романские языки. МГУ, М.:1963. - С.25
18. Бунин И.А. Собр. соч. в 5-ти т. Том 1-й. М.: Правда, 1956.- С.363
19. Ван-дер-Варден Б. Пробуждающаяся наука II. Рождение астрономии: Пер. с англ./Под ред. A.A. Гурштейна.-М.:Наука, Гл.ред.физ.-мат.лит., 1991. - 384 с.
20. Вейнжоль К.К. Мысль, слово, метафора // Проблемы семантики в философском освещении. Киев: Наукова думка, 1984. - 302 с.
21. Вейнрейх У. О семантической структуре слова // Новое в лингвистике: вып.5. -М.: Прогресс, 1970. - С.163-249.
22. Верещагин Е.М. Костомаров В.Г. Лингвистическая теория слова. 1. М.: 1980.
23. Веселовский И.Н. Звездная астрономия древнего Востока. XXV
Международный конгресс востоковедов. - М.:1960. — С.35.
150
24. Виноградов B.B. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М.: Наука, 1975. - 560 с.
25. Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М.: 1977. - С. 163,169, 170, 244, 249, 252.
26. Винокур Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской
. технической терминологии//Труды МИИФЛ.5, 1939.- С.3-55.
27. Войтик Л.С. К вопросу о смысловой структуре слова (на материале лексико-семантической группы «наименований животных»): Авто-реф.дис. . канд.филол.наук. Алма-Ата, 1975. - 39 с.
28. Воронцов-Вемильянов Б.А. Очерки истории астрономии в России. Гос.изд-во тех-теор.лит., М.:1956. - 372 с.
29. Гамкрелидзе Т.В. и Вяч.Вс. Иванов. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и
' протокультуры (в двух частях). Тбилиси: Изд-во Тбилисского ун-та, 1984 -1409 с.
30. Гварджаладзе И.С., Мчедлишвили Д.И. Английские пословицы и поговорки. М. - 1971.-77с.
31. Головин Б.Н. Лингвистическое учение о терминах — М.: 1986.- 240с.
32. Грицанов А. А. Гармония сфер // История философии: энциклопедия. — Мн.: Интерпрессервис; Книжный Дом, 2002. — 1376 с
33. Гудков Д. Б. Прецедентное имя в когнитивной базе современного русского // Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. - М.: Филология, 1998. - Вып. 4. - С. 128
34. Гурштейн A.A. Извечные тайны неба/А. А. Гурштейн.- 2-е издание, перераб. и доп. - М.: Просвещение, 1984. - 272 с.
35. Джон Милтон. Потерянный рай. Пер. И. Одаховская, А. Зиновьева Издательство: Эксмо, 2009. - 608 с.
36. Дилтс Р. Д. Изменение убеждений с помощью НЛП/Пер. с англ.В.П. Чурсина. (Библиотека психологии и психотерапии).- Независимая фирма
' «Класс», М.: 1997.- 192 с.
37. Радьяр Д. 12 домов гороскопа. - М.: ЦАИ, 1995. - С.122-123
38. Еремеева А. И. Выдающиеся астрономы мира. М., "Книга", 1968. - 150с.
39. Захаренко И.В, Красных. В.В., Гудков Д.Б., Багаева Д.В. Прецедентное имя и прецедентное высказывание как символы прецедентных феноменов // Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. -М.: Филология, 1997. Вып. 1. - 192 с.
40. Земскова Л.Д. Зоосемантические конструкции сравнительного характера // Русский язык в национальной школе, 1975. - Л 5. - С. 73-76.
41. Иванов. В.В. Астральные мифы // Мифы народов мира. Т. 1. - М.: 1991. -С.116-118.
42. Ильин В.В. Астрология: роль и место в системе древней культуры//Историко-астрономические исследования. Вып.Х1Х, М:1987.
43. История зарубежной философии: Учебно-методическое пособие. - Н. Новгород: НГПУ, 2008. - 80 с.
44. Караулов Ю.Н.. Русская языковая личность и задачи её изучения. Вступительная статья в сб. Язык и личность. М.,1989. - С.3-8.
45. Карпенко Ю.А. Названия звездного неба/ Ю. А. Карпенко. -2-е изд. - М.: Наука, 1985. - 184с.
46. Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова. М.. 1969
47. Костомаров В. Г., Бурвикова Е.Д.Как тексты становятся прецедентными. // Русский язык за рубежом, 1994, № 1. - С.74
48. Костомаров В.Г., Бурвикова Н.Д. Прецедентный текст как редуцированный дискур // Язык как творчество. Сб. ст. к 70-летию В.П. Григорьева. М.: «ИРЯ РАН», 1996. - С. 297-302.
49. Кошев Н.Г. Семантическая аспектация языка // Язык и мышление. -М.: Наука, 1967. - С. 177-287.
50. Красных В.В. Система прецедентных феноменов в контексте современных исследований // Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Ред. В.В. Красных, А. И. Изотов. - М.: Филология, 1997. Вып. 2. -124 с.
51. Куртик Г. Е. Религиозные и астрологические представления в древней Месопотамии, связанные с небесными светилами // Историко-астрономические исследования, вып. XXXV. — М., 2010. — С. 183—216.
52. Куртик Г.Е. Космология древней Месопотамии //Исследования по истории физики и механики. 1995-1997. — М.: Наука, 1999. — С. 60-75.
53. Куртик Г.Е. Ранние этапы развития астрологии - Вступительная статья к «Астрологическому энциклопедическому словарю» А.Ю.Саплина, Москва, 1994.
54. Левитан Е.П. Сказочный мир созвездий //Наука и жизнь.-1975. - №.2.-С.112-115.
55. Лепилов В.П. Литература и астрономия: Критические миниатюры. Астрахань, 1991. - С.34-37.
56. Литовка И.И. Представления о пространстве и времени в древней Месопотамии касситского и ассирийского периода // Философия история. — 2011. —Т. 4. —С. 105-113.
57. Лотте Д.С. Вопросы заимствования и упорядочения иноязычных терминов и терминоэлементов. - М., 1982. - 147с.
58. Лотте Д.С. Как работать с терминологией.//Основы и методы. - МлНаука, 1971.-84с.
59. Маковский М.М. Английская этимология. - М.: Высшая школа, 1986. - С.6-26.
60. Мамадрасулова Т. Таджикско-английская астрономическая лексика в сравнительно-типологическом освещении. АКД - Душанбе, 1983
61. Эдмунд Д.М. Астрология: как и почему она работает. - М.: Присцельс, 1998.-С.410-412
62. Мартынов, Александр Степанович. Конфуцианство: этапы развития. Конфуций. "Лунь юй" [Текст] / Мартынов Александр Степанович ; пер. с кит. A.C. Мартынова. - СПб. : Азбука-классика : Петербургское востоковедение, 2006. - 344 с.
63. Матвиевская Т.П., Розенфельд Б.А. Математики и астрономы мусульманского Средневековья и их труды (VIII-XVII вв.) в трех томах, М.: Наука, 1983.
64. Матье М.Э. Древнеегипетские мифы. - Изд.:АН СССР, Государственный музей истории религии и атеизма, 1956. - 173 с.
65. Овчаренко В.Н. Вопросы терминологического образования. — М., 1968. — 219с.
66. Паннекук А. История астрономии / Перевод Н.И.Невской, Наука, М.: 1966. -586 с.
67. Панов И., Ересь жидовствующих, "Журнал Министерства народного просвещения", 1877 - № 3, С. 37.
68. Панч П. «Клокотала Украина». М., Военное издательство, 1964 - С.72.
69. Пизани В. Этимология, пер. с итал., М., 1956; Топоров В. Н., О некоторых теоретических основаниях этимологического анализа, «Вопросы языкознания», 1960, №3.
70. Пикулева Ю.Б. Прецедентный культурный знак в современной телевизионной рекламе: лингвокультурологический анализ. Дисс.. на соиск. степ. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2003 - 229 с.
71. Рей Г. Звезды: Новые очертания старых созвездий/Г. Рей. (Thestars: Anewwaytoseethem, 1967) Пер. сангл. Р.Д. Шнейдер-Золиной. М.: Мир, 1969. -
* 174 с.
72. Рут М.Э. Русская народная астронимия/ М. Э. Рут - Свердловск: Уральский университет, 1987. - 68 с.
73. Рут М. Э. О происхождении русского названия Волосожары (Плеяды). - В кн.: Вопросы топономастики. Свердловск, 1971, № 5 - С. 155.
74. Святский Д. О. Очерки истории астрономии в Древней Руси. Историко-астрономические исследования. — М.: Наука, Вып. VII, 1961. - С. 75 - 128.
75. Святский Д.О. Астрономия Древней Руси. М.: НП ИД «Русская панорама»2007 - 664 с.
76. Селиверстова О.Н. Значение слова и информация. - В кн.: Теория речевой деятельности. М.: 1968.
77. Селиверстова О.Н. Компонентный анализ многозначных слов. М., 1974.
78. Селиверстова О.Н. Семантический анализ предикативных конструкций с глаголом «быть». -ВЯ, № 5, 1973. - С.95
79. Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М.: Academia, 2000 - 139 с.
80. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. - М.: Наука, 1973. -263с.
81. Супрун А.Е. Текстовые реминисценции как языковое явление // Вопросы языкознания. 1995. - № 6. - С. 17-29.
82. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. -М.: Наука, 1986. - 143 с.
§3. Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. М.: Наука, 1988. - С.173-204.
84. Термин и слово.//Межвузовский сборник./под ред.Даниленко В.П. — Горький, 1980. - 156с.
85. Термин и слово.//Предметная отнесенность и функционирование терминов.//Межвузовский сборник./под ред. Даниленко В.П. - Горький, 1983. - 139с.
86. Терминология и норма.//Межвузовский сборник./под ред.Даниленко В.П. -• М.: Наука, 1972. - 120с.
87. Ткачева JI. Б. Терминологическое обеспечение научно-технического прогресса. Омск. - 1988. - 184 с.
88. Толиби С. Структурные особенности астрономической лексики в разносистемных языках (на материале таджикского, хинди и английского языков). Душанбе: 2004. - 111 с.
89. Толстой JI. Н. Полное собрание сочинений: В 90 т. Юбилейное издание (1828—1928). Серия 1: Произведения. Т. 21. — М.; JI.: Гослитиздат, 1957.
90. Топоров В.Н. О некоторых теоретических основаниях этимологического анализа//Вопросы языкознания, 1960., №3 - С.51.
91. Топоров В.Н. Пространство // Мифы народов мира. - М.: СЭ, 1992. Т. 2. С 340-342.
92. Трубачёв О. Н., Задача этимологических исследований в области славянских языков, «Краткие сообщения Института славяноведения АН СССР», 1961.-С. 33—34.
93. Тургенев И. С.. Полное собрание сочинений и писем в 30 т. 2-е изд., испр. и доп. М.: Наука, 1980. Т. 4
94. Тысяча и одна ночь. Полное собрание сказок в 10 томах. Том 5, Издательство: Белый город, М.:2009. - 128 с.
95. Фрейденберг О.М., Миф и литература древности, М.: 1978. - С. 70, 155, 156, 162.
96. Фролов Б. А. Происхождение календаря // Календарь в культуре народов мира: Сборник статей.— М.: Наука. Издательская фирма «Восточная
. литература», 1993. — С. 7-37
97. Фролов Н.К. Семантика и морфемика русской топонимии Тюменского Приобья. - Тюмень, 1996.
98. Хайям Омар. Рубай. - Сталинабад Таджикгосиздат. 1957. - 116 с.
99. Шарипов К.К. Структурные и функционально-семантические особенности мифологической лексики в языках различных систем - дисс. ... канд. фил.наук: 10.02.20, Худжанд: 2006. - 141с.
100. Шестоднев Ионна экзарха Болгарского. Отв. Ред.д.ф.н.В.Ф.Пустарнаков V • Слово. -М., 1996.-216с.
101. Штернберг Л.Я. Культ орла у сибирских народов // Первобытная религия в свете этнографии, Л.: 1936. - С.429.
102. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: 1974. -С.25-26. Литература на английском языке:
103. Allen R. H. Star names - Their Lore and Meaning,. Dover Publications, Inc., "New York, republication (first published in 1963), 2005- 563p.
104. Baker Horace. General Astronomy. A textbook for university and college studies.- New York, 1956. - 4450 p.
105. Cooper J. C. (Editor). Brewer's Book of Myth and Legend. Oxford: Helicon Publishing, 1993. - 320 p.
106. Dean G. and Kelly I. W.Is Astrology Relevant to Consciousness and Psi?// Journal of Consciousness Studies, 10, 2003. - p. 175—198.
107. Eggen Olin V. Some astronomical terms. Astron. Soc. Pasif. Lea
108. James Evans. History and practice of ancient astronomy. — Oxford: Oxford University Press, 1998. — p. 384-392.
109. Nienhuys J. W. The Mars Effect in Retrospect //Skeptical Inquirer, vol 21, N 6, Nov 1997 - p.24-29
110. Onians R. В., The origins of European thought about the body, the mind, the soul, the world time and fate, 2 ed., Camb., 1954 - p. 326, 397-98, 409-10, 416.
111. Parker R.A.Egyptian Astronomy, Astrology and Calendar Reckoning // Dictionary of Scientific Biography. Vol. 15. — New York: Charles Scribner's Sons, 1978. —p. 706—727
112. Pingree D. The Recovery of Early Greek Astronomy from India // Journal for the History of Astronomy, Vol. 7, 1976 - p. 109-123
113. Rey H.A. The Stars: A new way to see them. Houghton Mifflin Company, Boston, 1976-p. 132
114. The Etymologies of Isidore of Seville. Stephen A. Barney, W. J. Lewis, J. A. Beach and Oliver Berghof with the collaboration of Muriel Hall. Cambridge University Press., 2006 - 475 p.
115. Universals in linguistic theory, ed. by E. Bach and R.T. Harms. N.Y., 1968 -p.114
116. Wierzbicka A. Lingua mentalis: The semantics of natural language. Sidney: Academic Press, 1980
Лексикографические источники:
117. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Изд-во Советская энциклопедия, 1969. - 605 с.
118. Ахманова О.С., Выгодская З.С., Горбунова Т.П., Ротштейн Н.Ф., Смирницкий А.И., Таубе A.M. Русско-английский словарь. М.: Советская энциклопедия, 1971. - 416 с.
119. Большой англо-русский фразеологический словарь. Кунин A.B. 4-е изд., перераб. и доп. - М.: Русский язык, 1984. - 944 с.
120. Большой энциклопедический словарь, 2-е изд., перераб. и доп. М.: «Большая Российская энциклопедия», 1998. - 1456 с.
121. Ладыгин М.Б., О.М. Ладыгина. Краткий мифологический словарь — М.: Издательство НОУ «Полярная звезда», 2003. - 548 с.
122. Мифологический словарь / Гл.ред. Е.М. Мелетинский - М.: «Советская энциклопедия», 1990.-672 с.
123. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю.Шведовой. - М.: Рус.яз., 1985.-796 с.
124. Саплин А. Ю. «Астрологический энциклопедический словарь» Астрологический энциклопедический словарь, Издательство: Русская историческая энциклопедия, М.: Внешсигма, 1994.
125. Словарь иностранных слов. М.: Рус.яз., 1988. 15-е изд. - 606 с.
126. Соколов В.Е. Пятиязычный словарь названий животных. М.: Рус.яз., 1984.
127. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. М.: Наука, 1978. - С.7-8,12, 39-40
128. Похлебкин В.В. Словарь международной символики и эмблематики. М.: Международные отношения, 2001. - 560 с.
129. Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка, т.1-11, Гос. изд.-во иностр. и национ. словарей, М.: 1959г. -1284 с.
130. Толковый словарь живого великорусского языка в 4-х томах. В.И. Даль. 2-е издание. Републикация на основе 2 издания 1880-1882 гг.
131. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка, пер. с англ.
О.Н.Трубачева, t.I-IV, М.: ООО «Издательство Астрель», 2004.
159
132. Фразеологический словарь русского языка. Свыше 4000 словарных статей./Под ред. А.И. Молоткова. Изд. 2-е, стереотип. М.: Сов. Энциклопедия,
. 1968. - 543с
133. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка, T.I-II, М.: Русский язык, 2001. - 623 с.
134. Яранцев Р.И. Словарь-справочник по русской фразеологии. М.: Рус.яз., -2-еизд., 1985.-304 с.
135. The American Heritage Dictionary of Indo-European roots, edited by Calvert Watkins Second Edition. - Houghton Mifflin Harcourt, 2000, 192 p.
136. Barnhart K.Roberts Wilson. The Barnhart dictionary of etymology, Publisher: Hw Wilson Co, 1988. -1284 p.
137. Klein Ernest. Kleins Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language [Unabridged] Publisher: Elsevier Publishing Company, 1971. - 844p.
Интернет-ресурсы
138. Александров A.B. Англо-русский словарь по телекоммуникациям и сокращений по телекоммуникациям М.: «РУССО», 2004 - [Электронный ресурс] - http://lingvodics.eom/dics/details/l 185/, (дата обращения 06.12.2013)
139. Большая Советская Энциклопедия. [Электронный ресурс] - Режим .доступа: http://bse.chemport.ru/,(датаобращения 10.05.2013)
140. Владимирский Б. Археоастрономия и история культуры [Электронный ресурс] // Знание. - 1989. - Режим доступа: http://rovallib.ru/book/vladimirskiv boris/arheoastronomiva i istoriva kulturi.html (дата обращения 25.11.2013)
141. Заиров Б. Метеорные потоки из созвездия Тельца «засветились» и в Таджикистане [Электронный ресурс] Заиров Б.// Фергана.ру.- 2007. - Режим доступа: http://www.fergananews.com/news.php?id=7623, (дата обращения 13.07.2013)
142. ОКО Планеты. Информационно-аналитический портал мониторинга глобальных изменений: общество, политика, наука, природа, космос. [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://oko-planet.su/fail/failbook/37365-venuma-yelish.html, (дата обращения 19.07.2013)
143. Святский Д. О., Астрономическая книга «Шестокрыл» на Руси XV века // Мироведение. - 1927, Т. 16, № 2. - [Электронный ресурс] Режим доступа: http://krotov.info/libr min/from 1 /0035svya.htmMX, (дата обращения 12.12.2012)
144. Шерсткова И. А. Семантическая модель английских глаголов 'воображения, дисс. ...канд.фил.наук: 10.02.04. Уфа, 2009. - 191 с.
[Электронный ресурс] - Режим доступа:
http://www.dissercat.com/content/semanticheskava-model-angliiskikh-glagolov-voobrazheniva, (дата обращения 10.05.2013)
145. Этимологический словарь Фасмера [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://vasmer.narod.ru/pl62.htm, (дата обращения 25.08.2011)
146. An Etymological Dictionary of Astronomy and Astrophysics English-French-Persianhttp://aramis2.obspm.fr/~hevdari/dictionarv/?formSearchTextfield=leo&for mSubmit=Search&showAll= 1, (дата обращения 11.01.2014)
147. English Indo-European Etymological Dictionary (Julius Pokorny's Indogermanisches etymologisches Wörterbuch) http://indo-european.info/pokorny-etymological-dictionary/index.htm, (дата обращения 10.12.2013)
148. Harper, Douglas. Online etymology dictionary http://www.etymonline.com/
149. Indo-European language dictionary (Open Translation Engine 0.9.8.8) http://indo-european.info/dictionary-translator/, (дата обращения 25.04.2012)
150. Oxford English Dictionary online http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/online, (дата обращения 25.04.2013)
Список принятых сокращений в работе
ав. - авестийский
адыг. - адыгейский
аккад. - аккадский
алб.- албанский
англ. - английский
англ.-норм. - англо-нормандский
англ.-сакс. - англо-саксонский
ар. - арамейский
араб. - арабский
арм. - армянский
ассир. - ассирийский
белор. - белорусский
болг. - болгарский
брет. - бретонский
в.-луж. - верхнелужицкий
вост. - лит. - восточно-литовский
ген. - генетив (падеж)
гот. - готский
глаг. - глагол
гр. - греческий
датск. - датский
диал.- диалект
др.-англ. - древнеанглийский др.-в.-нем. - древневерхненемецкий др.-гр. - древнегреческий др.-дат. - древнедатский др.-евр. - древнееврейский др.-инд. - древнеиндийский др.-ир. - древнеиранский
др.-ирл. - древнеирландский др.-исл. - древнеисландский др.-норв. -древненорвежский др.-польск. - древнепольский . др.-прус. - древнепрусский др.-русск. - древнерусский др.-сакс. - древнесаксонский др.-сканд. - древнескандинавский др.-фризск. - древнефризский др.-чеш. - древнечешский ед.ч. - единственное число ивр. - иврит
им.п. - именительный падеж . индоевр. - индоевропейский ирл. - ирландский исл. - исландский исп. - испанский кабард. - кабардинский крым.-тат. - крымскотатарский лат. - латинский лит. - литовский лтш. - латышский , мало-рус. - малорусское (наречие) мнж.ч. - множественное число нем. - немецкий н.-луж. - нижнелужицкий перс. - персидский полаб. - полабский польск. - польский прагерм. - прагерманский
праиндоевр. - праиндоевропейский
праслав. - праславянский
русск.- русский
санск. - санскрит
сербохорв. - сербохорватский
сир.- сирийский
слав.-сербск. - славяносербский слвц. - словацкий слов. - словенский ср. - сравним
ср.-в.-нем.- средневерхненемецкий ср.-н.-нем.- средненижнененемецкий ср.-голл. - среднеголландский ср.-датск. - среднедатский ср.-ирл. - среднеирландский ср.-перс. - среднеперсидский ст.-перс. - староперсидский ст.-прусс. - старопрусский ст.-слав. - старославянский ст.-фр. - старофранцузский * ст.-ц.-слав. - старый церковнославянский тат. - татарский тур. - турецкий тадж. - таджикский фр. - французский ц.-слав. - церковнославянский чув. - чувашский укр. - украинский уэльск. -уэльский ' чеш. - чешский
шв. - шведский
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.