Семантика и синтаксис аварского глагола: опыт семантической интерпретации синтаксиса тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, доктор филологических наук Магомедова, Патимат Ариповна

  • Магомедова, Патимат Ариповна
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2006, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.02
  • Количество страниц 427
Магомедова, Патимат Ариповна. Семантика и синтаксис аварского глагола: опыт семантической интерпретации синтаксиса: дис. доктор филологических наук: 10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Москва. 2006. 427 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Магомедова, Патимат Ариповна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. ПРОБЛЕМА ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ СЕМАНТИКИ АВАРСКОГО ГЛАГОЛА.

1.1.Аварский глагол как объект семантических исследований.

1.2. Принципы лексико-семантической классификации аварских глаголов.16.

1.3. Полисемия и диффузность глагола: проблема словарного толкования.

1 АСемантически мотивированные процессы в синтаксисе глагольных предикатов аварского языка.

1.5.Валентностный словарь на семантической основе.

ГЛАВА 2. СЕМАНТИКА ВОЗДЕЙСТВИЯ И ЕЕ ОТРАЖЕНИЕ В СИС ТЕМЕ АВАРСКОГО ГЛАГОЛА.

2.1. Семантика физического воздействия на объект.

2.1.1.Ключевые понятия семантики воздействия.

2.1.2.0ппозиция «действие/состояние» в семантике аварского глагола.

2.2. Фактитивные глаголы-предикаты.

2.2.1. Общая характеристика.

2.2.2. Глагол ГЬАБИЗЕ крупным планом.

2.3. Нефактитивные глаголы-предикаты.

2.3.1. Функционально-семантический анализ.

2.3.2. Валентностный словарь Х1УЛИЗЕ.

2.4. Глаголы со значением физического контакта.

2.4.1. Лексико-семантический портрет.

2.4.2.Функционально-синтаксическое поведение.

2.4.3.Семантика и синтаксис КЪАЗЕ.

2.4.4. Функционально-семантическая модель значения.

2.5. Каузативы и дуративы физического действия.

ГЛАВА 3. СЕМАНТИКА ДВИЖЕНИЯ (ПЕРЕМЕЩЕНИЯ)

ПРЕДМЕТА.

3.1. Семантика движения в системе аварского глагола.

3.1.1. Факторы, определяющие значение глагола движения.

3.1.2.Семантическая модель движения 8 и перемещения 0.

3.1.3. Функционально-синтаксическая модель глаголов движения субъекта и передвижения объекта.

3.2. Феномен глагола ИНЕ.

3.2.1. Общая характеристика.

3.2.2. Валентностный словарь.

3.3. Каузация перемещения объекта.

3.3.1.Семантический портрет глаголов перемещения объекта.

3.3.2.Функционально-синтаксическое поведение.

3.4. Глагол БАЗЕ крупным планом.

ГЛАВА 4. ЛОКАЛЬНЫЕ (ПОЗИЦИОННЫЕ) ГЛАГОЛЫ.

4.1. Природа пространственной локализации.

4.2. Глаголы ЭХЕТИЗЕ, БЕГИЗЕ, Г10Д0Б Ч1ЕЗЕ крупным планом.

4.2.1 .Принцип семантического распределения.

4.2.2.Функционально-синтаксическое поведение.

4.3. Семантика и синтаксис ДАЛИЗЕ и его синонимов.

4.3.1. Лексико-семантический портрет.

4.3.2. Функционально-синтаксическое поведение.

4.4. Глаголы локальной каузации: ЛЪЕЗЕ и ККВЕЗЕ крупным планом.

4.4.1. Семантический и синтаксический потенциал глагола

ЛЪЕЗЕ.

4.4.2. Семантика и синтаксис глагола ККВЕЗЕ.

4.5.Семантическая парадигма локальных (позиционных) глаголов.

ГЛАВА 5. МЕНТАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЬНЫЕ ПРЕДИКАТЫ.

5.1. Общая характеристика ментальных глагольных предикатов.

5.2. Глаголы со значением знания (семантика и синтаксис

ЛЪАЗЕ).

5.2.1. Лексико-семантический портрет.

5.2.2. Функционально-синтаксическое поведение.

5.3. Глаголы понимания (семантика и синтаксис БИЧ1Ч1ИЗЕ).

5.3.1. Лексико-семантический портрет.

5.3.2. Функционально-синтаксический статус.

5.4. Путативы: глаголы мнения и верования.

5.4.1.Семантический портрет.

5.4.2.Функционально-синтаксический статус.

5.4.3. Валентностный словарь глагола ККЕЗЕ.

5.4.4. Глаголы-предикаты памяти и верования.

5.5.Результативный ментальный глагол УРГЪИЗЕ2.

5.6. Глаголы воздействия на ментальные состояния (ЛЪАЗАБИЗЕ крупным планом).

ГЛАВА 6. СЕМАНТИКА ВОСПРИЯТИЯ И ЕЕ ОТРАЖЕНИЕ В

АВАРСКОМ ГЛАГОЛЕ.

6.1. Общая характеристика перцептивного значения.

6.2. Классификация глаголов чувственного восприятия.

6.3. Оппозиции БАЛАГЬИЗЕ - БИХЬИЗЕ и др.

6.3.1. Семантический портрет.

6.3.2. Функционально-синтаксический статус.

6.4. Глагол БАТИЗЕ 'обнаружить' крупным планом.

ГЛАВА7. ГЛАГОЛЫ-ПРЕДИКАТЫ СОСТОЯНИЯ.

7.1. Глаголы состояния в семантическом пространстве аварского языка.

7.2. Классификация глаголов состояния.

7.3. Бытийные глаголы-предикаты.

7.3.1. Общая характеристика глаголов бытия.

7.3.2. БУК1ИНЕ крупным планом.

7.3.3. Глаголы небытия.

7.4. Глаголы со значением состояния природы и среды.

7.5. Глаголы со значением физиологического состояния живых существ.

7.6. Сфера «становление и изменение признака».

7.6.1.Глаголы-стативы в аварском языке.

7.6.2. Валентностный словарь ЗАХШАЛЪИЗЕ.

7.7. Каузативы состояния.

7.8. Некоторые выводы.

ГЛАВА 8. СЕМАНТИКА И СИНТАКСИС ЭМОТИВНЫХ

ГЛАГОЛОВ.

8.1. Природа эмоционального и рационального.

8.2. Парадигма эмотивных глаголов.

8.3. Семантическая интерпретация синтаксиса глаголов эмоций.342 8.3.1 .Общая характеристика.

8.3.2.Глаголы «волнения» (ГЬАЛАГЛЪИЗЕ крупным планом).

8.3.3. Глаголы «печали» (семантика и синтаксис КЪВАРИЛЪИЗЕ).

8.4. Аффективные глаголы (семантика и синтаксис БОКЬИЗЕ).

8.5. Эмотивные каузативы.

ГЛАВА 9. ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СЕМАНТИКА РЕЛЯТИВОВ

ГЛАГОЛОВ ОТНОШЕНИЯ).

9.1. О семантике релятивности в глаголе.

9.1.1. Глаголы БУХЬИНЕ и ХУРХИНЕ.

9.2. Глаголы со значением посессивных отношений.

9.2.1. Лексико-семантический портрет.

9.2.2. Функциональный статус посессивных глаголов.

9.3. Семантика равенства, подобия и зависимости в глаголе.

9.3.1. Группа глаголов со значением зависимости и подчинения

9.3.2. Группа глаголов со значением равенства и подобия.

ГЛАВА10. СФЕРА ЗВУЧАНИЯ И ГОВОРЕНИЯ В СЕМАНТИКЕ АВАРСКОГО ГЛАГОЛА.

10.1. Общая характеристика.

10.2. Глаголы речи (К1АЛЪАЗЕ крупным планом).

10.3. Глаголы со значением передачи информации

АБИЗЕ и БИЦИНЕ).

10.4. Глаголы звука (имитативы).

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Семантика и синтаксис аварского глагола: опыт семантической интерпретации синтаксиса»

Актуальность исследования. Для последних десятилетий характерен всплеск семантических исследований в рамках когнитивной семантики, трактующей значение как ментальный феномен (ЯЛаскепёоГГ, Ь.Та1шу, Ч.Филлмор, Р.Лангакер, Дж.Лакофф, Е.В.Падучева, Е.В.Рахилина). Сложное устройство глагольной семантики требует использования специальных единиц анализа и специфического метаязыка, разработка которого отразилась в концепции «языка мысли» А.Вежбицкой. Возрастание интереса к вопросам функциональной семантики, аспектам продуцирования речи делает необходимым комплексный семантический анализ значительных пластов словаря аварского языка, в его интегральной связи с морфосинтаксисом, позволяющий определить специфику структуры значения слов (лексем и лексико-семантических вариантов) в их динамике.

Глагольное значение является ключевым для аварского языка, ибо глагол признается конструктивным центром пропозиции. Имеющиеся исследования аварского глагола традиционно касаются проблем эмпирической грамматики, что приводит к описанию фактов естественного языка и их поверхностной (морфолого-синтаксической) характеристике без связи с глубинно-семантическими закономерностями развития языка; серьезный пробел имеется в лингвистической литературе по разработке проблем лексико-семантического описания аварского глагола.

Актуальность исследования обусловлена тем, что в условиях семанти-зации синтаксических исследований, возникла необходимость в комплексном, многоаспектном описании единиц естественного языка с учетом их парадигматических и функционально-синтагматических системных связей, что дает возможность выявить изоморфизм семантики и грамматики, взаимосвязь между значением глаголов и характером их функционирования в качестве предиката предложения. Принимая во внимание одно из основных положений современной лингвистики - изучение семантической системы языка в ее функционировании, мы в своей работе разработали новый способ представления лексики и синтаксиса аварского глагола - валентностный словарь на семантической основе. Этот способ подачи комплексной информации о глаголе позволяет дифференцированно рассматривать типологические внутрисловные и межсловные связи полисемного глагола. Проблема типологизации лексики и синтаксиса отдельных единиц языка, приобретающая в семантическом и функциональном аспектах особую важность для малоисследованного аварского языка, была и остается актуальной и научно оправданной.

Объектом исследования в настоящей диссертационной работе являются лексико-семантическая структура и функционально-синтаксический потенциал аварских глаголов. Предметом непосредственной характеристики послужили различные семантические типы (классы) глагольных лексем, дифференцированно представляющие концептосферу аварского языка как некоторое целостное и структурированное пространство.

Материалом для исследования в основном послужили тексты художественных произведений различных авторов, фольклорных произведений на аварском языке, извлечения из публицистики, газетных текстов, разговорной речи носителей аварского языка, наконец, данные имеющихся словарей аварского языка. В результате исследования нами проанализировано более восьми тысяч примеров контекстного употребления глаголов аварского языка. Материал исследования включает данные только аварского литературного языка, диалектный материал, как правило, не привлекался.

Основная цель исследования - комплексный анализ взаимосвязанных и взаимообуславливающих друг друга семантических и синтаксических явлений, основанный на выявлении семантической модели и функционального механизма глагольных лексем аварского языка.

Поставленная цель определила необходимость решения более конкретных задач исследования: а) охарактеризовать семантическое пространство аварского глагола с последующей функционально-семантической типологией (классификацией) глагольных лексем; б) определить лексико-семантический статус исследуемых парадигм путем компонентно-инвариантного анализа значений входящих в ее состав глагольных лексем в их динамике; в) охарактеризовать функционально-синтаксическое поведение анализируемых слов (лексем и лексико-семантических вариантов), что предполагает анализ синтаксических конструкций, реализующих потенции глагола; вычисление модели управления в ее связи с семантической моделью значения; г) исследовать соотношения между зарождающимися в концепто-сфере людей образами и языковыми средствами их выражения на основе анализа конкретного языкового материала; д) вскрыть основные языковые механизмы семантической деривации в системе аварского глагола, пути развития и становления производных значений, дифференциации лексико-семантических вариантов на основе их функционирования в речи; е) на основе обобщения результатов исследования выявить фундаментальные принципы классификации глагольной лексики в аварском языке.

Многие из перечисленных задач рассматриваются комплексно при анализе конкретного языкового материала.

Научная новизна исследования состоит в том, что в нем получает теоретическое обоснование первый опыт системной семантической интерпретации (понимания/объяснения) процессов синтаксиса аварского глагола. Впервые на материале аварского литературного языка в когнитивном аспекте описываются основные типы глагольных лексем; осуществляется комплексное семантико-функциональное описание конструкций с глаголами-предикатами с точки зрения их номинативных свойств и средств их выражения.

Принимая во внимание тот факт, что самобытность семантической системы отдельно взятого естественного языка раскрывается посредством индивидуализации семантики отдельных лексем, отражающих типичные признаки целого класса глаголов (Е.В.Падучева), комплексный анализ тех или иных парадигм глаголов в настоящем исследовании представлен через индивидуальный анализ ядерных лексем (суперлексем) крупным планом, что способствовало наибольшей результативности исследования.

Представленный в работе материал в значительной части впервые подвергается лексико-семантическому, функционально-синтаксическому и содержательно-коммуникативному анализу.

На защиту выносятся следующие положения:

• аварский глагол, с одной стороны, отражает в своем значении все сферы семантического пространства языка, с другой стороны, фиксирует тот или иной фрагмент поверхностного синтаксиса исследуемого языка;

• расширение фактора коммуникативного «спроса» и недостаточность адекватного языкового «предложения», вызвавшие масштабную семантическую деривацию (полисемию лексем), обусловили наличие в исследуемом языке глагольных лексем с обширной обобщенной семантикой, чем лексем с конкретным значением;

• специфическим свойством аварского глагола, несмотря на широко распространенную полисемию, является наличие диффузных (лабильных) лексем, потенциально способных в рамках одной лексемы различать одновременно агентивное и пациенсное действия (процессы);

• анализ семантической системы глагола, проведенный на базе архилексем (суперлексем), отражающих типичные признаки целого класса слов, представляется наиболее целесообразным и результативным для аварского языка;

• семантическим принципом, лежащим в основе дифференцированно-сти глагольной лексики в аварском языке, является оппозиция двух сфер: физического действия (так называемой энергетической сферы деятельности человека) и экспериенциальности (сферы внутренних состояний человека, не имеющие аналогов во внешнем мире).

• основными путями языкового расширения исходного значения глаголов является аналогия(сходство) и связь (метонимия): первое имеет место в глагольной сфере физических действий, второе - в сфере внутренних состояний;

• указанная оппозиция существенно влияет на специфику глагольного управления полисемного глагола, на наличие некоторых ограничений в употреблении тех или иных ролевых актантов при глаголе-предикате; на дифференцированность синтаксических структур (наличие эргативной, номинативной, дативной, локативной типов предложения) и др.;

• семантическая модель значения глагола (или семантический потенциал), отражаясь в синтаксической модели управления, обнаруживает языковые механизмы, регулирующие процессы в морфосинтак-сисе аварского языка.

Принципы и методы исследования. В зависимости от цели и задач исследования в работе с разной степенью использовались описательный метод, метод лингвистического наблюдения, предполагающий изучение языковых явлений в естественных условиях их функционирования, метод компонентного, дистрибутивного, трансформационного анализа языковых единиц. Особое место в диссертации занимает метод индуктивного анализа, предполагающий направление исследовательской мысли от конкретных языковых фактов к установлению системных отношений между ними и формирование на их основе теоретических положений и выводов. Интерпретационный анализ в работе основан на методе лингвистического эксперимента, при котором результаты описания, основанные на собственном информативном опыте автора, в дальнейшем проверялись, во-первых, путем подбора соответствующих случаев употребления в художественных текстах на аварском языке; во-вторых, путем проведения эксперимента на толкование слова наивными носителями языка.

Теоретическая и практическая ценность диссертации заключается в том, что полученные результаты будут иметь большое значение как для развития теории языка вообще, так и для практики исследуемого языка. На основе опыта описания семантики и синтаксиса глагола могут быть описаны другие части речи аварского языка, что может стать базой для подготовки соответствующих лексикографических разработок, прежде всего это может служить хорошим подспорьем при составлении Толкового словаря аварского языка, работа над которым еще не завершена.

Материал исследования может быть также использован при составлении научной теории, в особенности разделов Лексическая семантика и Синтаксическая семантика аварского языка. Результаты исследования могут найти применение при разработке лекционных курсов по общему и нахско-дагестанскому языкознанию, лексикологии, теоретической грамматике, спецкурсов по лингвистической семантике, когнитивистике, а также при подготовке курсовых и дипломных работ, докладов и рефератов в рамках НИРС.

Апробация работы и внедрение результатов. Основные положения настоящей работы в разное время обсуждались на заседаниях кафедры русского языка в национальной школе факультета дагестанской филологии Дагестанского государственного университета, результаты были изложены на годичных научных сессиях профессорско-преподавательского состава ДГУ (1994-2005гг.). Основные положения работы были также апробированы на региональных и международных научно-практических конференциях лингвистов: региональной научной конференции кавказоведов «Актуальные проблемы общего и кавказского языкознания» (Нальчик, 1997); всероссийской научной конференции «Актуальные проблемы общей и адыгской филологии» (Майкоп, 27-28 май 1998); 111 Международного конгресса по программе «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру.» (Пятигорск, 2001); на IX - XI Коллоквиумах Европейского Общества Кавказоведов - Махачкала - Москва, 19982002гг); на международной научной конференции языковедов и литературоведов (Самара 2005г.).

Внедрение результатов исследования осуществлялось в процессе подготовки спецкурса «Функциональная типология русского глагола в сопоставлении с аварским глаголом», читаемом на 4 курсе факультета дагестанской филологии Даггосуниверситета с 2001 года по настоящее время, проводился спецсеминар для студентов, в ходе которого студенты писали научные рефераты, курсовые и дипломные работы. Некоторые положения диссертации нашли отражение в учебном пособии по спецкурсу «Функциональная типология русского глагола в сопоставлении с аварским глаголом» (Махачкала, 2001; 6,6 п.л.).

По теме диссертации опубликовано более тридцати научных работ, в том числе монография «Семантика и синтаксис аварского глагола (опыт семантической интерпретации синтаксиса)» (М., 2006, 21,7 пл.).

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», Магомедова, Патимат Ариповна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.

Обобщая результаты комплексного исследования семантики и синтаксиса аварского глагола, мы констатируем, что глагол, занимая центральное место в системе исследуемого языка, с одной стороны, отражает в своем значении все сферы семантического пространства языка, с другой стороны, формально выражает фрагмент модели поверхностного синтаксиса естественного языка. Принимая во внимание одно из основных положений современной лингвистики - изучение семантической системы языка в ее функционировании, мы в своей работе разработали новую методику представления лексики и синтаксиса аварского глагола - валентностный словарь на семантической основе.

Проблема типологизации лексики и синтаксиса отдельных единиц языка, приобретающая в семантическом и функциональном аспектах особую важность для малоисследованного аварского языка, нашла неоднозначное решение в настоящей работе.

В работе дан комплексный анализ взаимосвязанных и взаимообу-славливающих друг друга семантических и синтаксических явлений, основанный на выявлении семантической модели и функционального механизма глагольных лексем аварского языка. При этом нашли свое решение поставленные во введении задачи исследования.

Во-первых, нами охарактеризовано семантическое пространство аварского глагола с последующей функционально-семантической типологией (классификацией) глагольных лексем. Рассмотрение глаголов в аварском языке проводилось на семантической базе, типологизация основана на лек-сико-семантическом анализе значений. Это позволило выделить отдельные лексические парадигмы глаголов и в последующем охарактеризовать их языковое поведение: анализировались синтаксические конструкции, реализующих потенции глагола, вычислялась модель управления в ее связи с семантической моделью значения и т.п.

Во-вторых, нами определялся лексико-семантический статус исследуемых парадигм путем компонентно-инвариантного анализа значений входящих в ее состав глагольных лексем в их динамике.

В-третьих, нами исследовался характер отношений между образами, возникающими в концептосфере человека и языковыми средствами их выражения в национальной (аварской) языковой картине мира на материале системы глагола.

В-четвертых, нами подвергнуты анализу основные языковые механизмы семантической деривации в системе аварского глагола, пути развития и становления производных значений определенных глаголов, дифференциация лексико-семантических вариантов проводилась на основе их функционирования в речи.

В-пятых, на основе обобщения результатов исследования мы попытались выявить принципы классификации глагольной лексики в аварском языке.

• Аварский глагол, с одной стороны, отражает в своем значении все сферы семантического пространства языка, с другой стороны, фиксирует тот или иной фрагмент поверхностного синтаксиса исследуемого языка.

• Расширение фактора коммуникативного «спроса» и недостаточность адекватного языкового «предложения», вызвавшие масштабную семантическую деривацию (полисемию лексем), обусловили наличие в исследуемом языке глагольных лексем с обширной обобщенной семантикой, чем лексем с конкретным значением.

• Специфическим свойством аварского глагола, несмотря на широко распространенную полисемию, является наличие диффузных (лабильных) лексем, потенциально способных в рамках одной лексемы различать одновременно агентивное и пациенсное действия (процессы).

• Анализ семантической системы глагола, проведенный на базе архилексем (суперлексем), отражающих типичные признаки целого класса слов, представляется наиболее целесообразным и результативным для аварского языка. Принимая во внимание тот факт, что самобытность семантической системы отдельно взятого естественного языка раскрывается посредством индивидуализации семантики суперлексем, отражающих типичные признаки целого класса глаголов, мы представили комплексный анализ тех или иных парадигм глаголов через индивидуальный анализ ядерных лексем крупным планом, что способствовало наибольшей результативности исследования. В каждой главе настоящего исследования представлен функционально-семантический анализ аварских глаголов, отражающих различные семантические пласты в когнитивном аспекте: дается трактовка универсальных семантических категорий «воздействие», «движение», «локальность», «ментальность», «состояние», «отношение», «восприятие» и др. в аварской языковой картине мира, исследуются принципы и специфика семантических и синтаксических связей и отношений как внутрисловных (на уровне структурной организации значения слова), так и межсловных (на уровне линейных(синтагматических) отношений).

• Семантическим принципом, лежащим в основе дифференцированности глагольной лексики в аварском языке, является оппозиция двух сфер: физического действия (так называемой энергетической сферы деятельности человека) и экспериенциальности (сферы внутренних состояний человека, не имеющие аналогов во внешнем мире).

• Основными путями языкового расширения исходного значения глаголов является сходство (метафора) и связь (метонимия): первое имеет место в глагольной сфере физических действий и состояний; второе - чаще в сфере внутренних состояний человека. Указанная оппозиция существенно влияет на специфику глагольного управления полисемного глагола, на наличие некоторых ограничений в употреблении тех или иных ролевых актантов при глаголе-предикате; на дифференцированность синтаксических структур (наличие эргативной, номинативной, дативной, локативной типов предложения) и др.

• Семантическая модель значения глагола (или семантический потенциал), отражаясь в синтаксической модели управления, обнаруживает языковые механизмы, регулирующие процессы в морфосинтаксисе аварского языка. Поэтому изменения в семантике глагольного слова, его места в лексической системе (то есть внешних семантических связей), связанные с освоением семантики данного слова носителем языка, коррелируют с изменением семантических и синтаксических связей данного слова, что находит отражение в грамматической системе аварского языка. Проведенное сопоставление статей валентностного словаря и статей обычных двуязычных словарей, показало, что в большинстве случаев семантическая структура полисемных глаголов описана в них по-разному; в частности, многие значения, различаемые в имеющихся словарях аварского языка, отождествляются в нашем валентностном словаре, и наоборот. Это говорит о том, что не всегда лексикографы различают понятия «значение» и «употребление» лексемы.

Общим результатом исследования семантики и синтаксиса аварского глагола является вывод о фундаментальной дифференцированности в исследуемом языке двух сфер: физического действия (так называемой энергетической сферы деятельности человека) и экспериенциальности (сферы внутренних состояний человека, не имеющие аналогов во внешнем мире). Указанная дифференциро-ванность объясняет наличие в аварском языке существующей дифференциации в синтаксических структурах (наличие эргативной, номинативной, аффективной, локативной и др. типов конструкций); специфику глагольного управления полисемного глагола; определенные ограничения на употребление тех или иных ролевых актантов при предикате и т.д.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Магомедова, Патимат Ариповна, 2006 год

1. Абдуллаев.И.Х. Межкавказский лексический фонд и дагестанские языки. // Современные проблемы кавказского языкознания и тюркологии. Махачкала, 1997.

2. Абрамов В.П. Структурно-семантическое описание глаголов передачи в русском языке АКД, М, 1980.

3. Адмони В.Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики. Л., 1988.

4. Азаев Х.Г. Словообразование и лексика ботлихского языка АКД., Махачкала, 1974.

5. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1995.

6. Апресян Ю.Д. Проблема фактивности: знать и его синонимы // Вопросы языкознания, 1995, №4.

7. Апресян Ю.Д. О толковом словаре управления и сочетаемости русского глагола // Словарь. Грамматика. Текст. М., 1996.

8. Арутюнова Н.Д., Е.Н.Ширяев. Русское предложение: бытийный тип (структура и значение), М., 1983.

9. Арутюнова НД. Типы языковых значений. Оценка, событие, факт. М., 1988. Ашурбекова Д.Т. Лексическое значение слова и синонимия в лезгинском языке // Современные проблемы кавказского языкознания и тюркологии. Махачкала, 1997.

10. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1974.

11. Богуславский КМ. Словарная статья понимать!! И. Мельчук, А.Жолковский. Толково-комбинаторный словарь современного русского языка. Опыты семантико-синтаксического описания русской лексики. Вена, 1984.

12. Бокарев A.A. Синтаксис аварского языка. M-JI., 1949.

13. Бондарко A.B. Теория значения в системе функциональной грамматики. М., 2002.

14. Васильев Л.МСемантика русского глагола. М., 1981.

15. Вежбицкая А. Семантика грамматики. М., 1992.

16. Вежбщкая.А.Семантические универсалии и описание языков. М., 1999.

17. Вежбицкая.А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М.,2001.

18. Гаджиев ММ. Синтаксис лезгинского языка. 4.1. Простое предложение. Махачкала, 1954.

19. Гайдаров Р.И. Лексика лезгинского языка. Махачкала, 1966. Гайсша P.M. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке. Саратов, 1981.

20. Гак В.Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания // Семантическая структура слова. М., 1971. Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики // Проблемы структурной лингвистики 1971. М., 1972.

21. Гамкрелидзе Т.В. К проблеме «произвольности» языкового знака // ВЯ, №6, 1972

22. Гусейнова Ф.И. Лексика рутульского языка АКД., Тбилиси, 1988. Гюльмагомедов А.Г. Проблема дифференциации словообразования и фразо-образования в дагестанских языках // Дагестанский лингвистический сборник. Вып.З.М., 1996.

23. Гюльмагомедов А.Г. О «сложном глаголе» лезгинского языка// Материалы 6-й региональной сессии по историко-сравнительному изучению иберийско-кавказских языков. Майкоп, 1980.

24. Гюльмагомедов А.Г. Словосочетания, фразеословосочетания, фразеосочета-ния как номинативные синтаксические единицы. // X1 Коллоквиум Европейского Общества Кавказоведов 20-22 июня 2002 / Тезисы докладов - М., 2002.

25. Даниэль М.А., Майсак Т.А.,Мерданова С.Р. Каузативы, декаузативы и лабильность в агульском языке. Институт языкознания РАН, Москва, 2006 (Интернет).

26. ДмитровскаяМ.А. Знание и мнение: образ мира, образ человека // Логический ананлиз языка: Знание и мнение. М., 1988.

27. Джорбенадзе Б.А. Грузинский глагол: вопросы формального и семантического анализа. Тбилиси, 1986 Жирков Л.И. Аварско-русский словарь. М., 1936. Знание и мнение. М., 1988.

28. Золотова Г.А. Синтаксический словарь (репертуар элементарных единиц русского синтаксиса). М., 2001.

29. Ибрагимова B.JI. Глаголы пространственной локализации в современном русском языке. Уфа, 1993.

30. Исаев М.Г. Сравнительный анализ глагольных категорий аварского языка. Махачкала, 2004.

31. Казенин К.И. Синтаксические ограничения и пути их объяснения (на материале дагестанских языков). АКД. М., 1997.

32. Кибрик. А.Е. Синтаксис аффективной конструкции в арчинском языке // XI Коллоквиум Европейского Общества Кавказоведов 20-22 июня 2002 / Тезисы докладов - М., 2002.

33. Климов Г.А. Принципы контенсивной типологии. М., 1983. Климов Г.А. Очерк общей теории эргативности, М., 1973. Климов Г.А., Алексеев М.Е. Типология кавказских языков. -М., 1980.

34. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М., 2004

35. Коваль А.И., Нялибули Б.А. Глагол фула в типологическом освещении. М.,1997

36. Конецкая В.П. Аксиомы, закономерности и гипотезы в лексикологии //ВЯ, 1998, №2.

37. Кубрякова Е.С. Семантика в когнитивной лингвистике. (О концепте контейнера и формах его объективации в языке.) // Известия РАН. Серия литературы и языка, 1999, № 5-6.

38. Кузнецова Э.В. Ступенчатая идентификация как средство описания семантических связей слов// Вопросы металингвистики. Л., 1973 Кузнецова Э.В. Русские глаголы «приобщения объекта» как функционально-семантический класс слов,- АДЦ, Свердловск, 1974.

39. Кумахов М.А. О так называемых аналитических глаголах // Аналитические конструкции в языках различных типов. М.-Л., 1965.

40. Куркиев A.C. Основные вопросы лексикологии ингушского литературного языка АДЦ., Грозный, 1984.

41. Кустова Г.А. Типы языковых значений и механизмы языкового расширения. М., 2004.

42. Лакофф Дж. Лингвистические гештальты // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.Х. М., 1981.

43. Лангакерр.Р.У. Когнитивная грамматика. М., 1992.

44. Лексика дагестанских языков: материалы и исследования. Махачкала, 1984. Логический анализ языка: Ментальные действия. М., 1993. Логический анализ языка: Языки пространств. М., 2000. Лурия А.Р. Язык и сознание. М., 1979.

45. Магомедбекова З.М. Каузатив в аварско-андийских языках //ИКЯ Тбилиси, 1978.

46. Магомедбекова З.М. О некоторых синтаксических особенностях глаголов чувственного восприятия в аварско-андийских языках // Материалы Шестой рнгиональной научной сессии по историко-сравнительному изучению ибе-рийско-кавказских языков. Майкоп, 1980.

47. Магомедов М.И. Субъектно-объектные отношения и категория залога в аварском языке. М., 2003.

48. Магомедов М.И. Семантико-синтаксическая характеристика предложений с глаголами речи в аварском языке // Семантика языковых единиц разных уровней. Вып.5., Махачкала, 1999.

49. Магомедова-Расу.лова П.А. Функционально-семантический анализ глаголов перемещения в аварском и русском языках. Дис. . канд. филол. наук : Махачкала, 1993.

50. Магомедова-Расулова. П.А. Оппозиция действие/состояние в глагольной семантике аварского языка. // Семантика языковых единиц разных уровней. Вып. 3. Махачкала, 1998.

51. Магомедова-Расулова. П.А. Семантический и функциональный статус глаголов контактирования в аварском языке. //Дагестанский лингвистический сборник. Вып. 8. М., 2001.

52. Магомедова-Расулова. П.А. Семантика и синтагматика аварского глагола (на материале глаголов одного семантического типа). //Девятый международный коллоквиум Европейского общества кавказоведов. Тезисы докладов. Махачкала, 1998.

53. Магомедова-Расулова. П.А. Возможно ли применение способа ступенчатой идентификации при анализе аварского глагола? // Дагестанский лингвистический сборник. Вып.7. М., 2000.

54. Магомедова-Расулова. П.А. Семантически мотивированные процессы в синтаксисе глагольных предикатов аварского языка //Семантика языковых единиц разных уровней. Вып.8. Махачкала, 2001.

55. Магомедова-Расулова. П.А. Функционально-семантический статус релятивных глаголов в аварском языке (глаголы со значением равенства, соответствия, зависимости)// Семантика языковых единиц разных уровней. Вып.9. Махачкала, 2004.

56. Магомедова-Расулова.П.А. Царственное МНЕ в глагольной системе аварского языка. //Современные проблемы кавказского языкознания и тюркологии. Вып.6. Махачкала, 2005.

57. Магомедова-Расулова.П.А. Функциональная семантика эмотивных предикатов. //Современные проблемы кавказского языкознания и тюркологии. Вып.6. Махачкала, 2005.

58. Магомедова-Расулова.П.А. Семантико-функциональный анализ ментальных глаголов в аварском языке.// Кавказский лингвистический сборник. Вып.16. М., 2005.

59. Магомедова П.А. Семантика и синтаксис аварского глагола (опыт семантической интерпретации синтаксиса). М., 2006.

60. Магомедханов MM. Проблемы национально-русской фразеографии. Махачкала, 1988.

61. Магометов A.A. Вспомогательные глаголы саби «есть» и леб «имеется» в даргинском языке // ЕИКЯ, Т.5 Тбилиси, 1978.

62. Магометов A.A. Дифференциация направления в глаголах движения в диалектах даргинского языка// ЕИКЯ, Т.П. Тбилиси, 1984. Мадиева 7~!//.Аварский язык: фонетика, лексика, морфология. Махачкала, 1965.

63. Мадиева Г.И. Морфология аварского литературного языка. Мах-ла, 1980. Майсак Т.А. Типология грамматикализации конструкций с глаголами движения и глаголами позиций. М., 2005.

64. Мамаева З.М. Видо-временная система аварского языка. Махачкала, 1998. Мамаева З.М. Грамматические категории аварского языка (модальность, за-логовость). Махачкала, 2002.

65. Мельчук H.A. Опыт теории лингвистических моделей «Смысл <=> Текст». Семантика. Синтаксис. М., 1974. Мещанинов И.И. Глагол. JI., 1982.

66. Микаилов Ш.И. Сравнительно-историческая морфология аварских диалектов. Махачкала, 1964.

67. Мразек Р. Синтаксическая дистрибуция глаголов и их классы // ВЯ, 1964, №3.

68. MycmawKU А. Возможна ли грамматика на семантической основе // ВЯ, №3, 1997.

69. Муталов P.O. Глагол даргинского языка. Махачкала, 2002.

70. Найда Е.А. Анализ значения и составление словарей // Новое в лингвистике,2, М., 1962.

71. Никатуева З.Ш. Полисемия и омонимия в даргинском языке : Дис. . канд. филол. наук : Махачкала, 2003.

72. Нурмагомедов М.М. Структура глагола в аварском языке. Махачкала, 2000. Падучева Е.В. Динамические модели в семантике лексики. М., 2004. Падучева Е.В. Наблюдатель как Экспериент «за кадром». // Слово в тексте и в словаре.- М., 2000

73. Падучева Е.В., Розина P.M. Семантический класс глаголов полного охвата: толкования и лексико-синтаксические свойства // ВЯ. 1993. №6.

74. Полинская М.С. Диффузные глаголы в синтаксисе эргативных языков. Дис. . канд. филол. наук. Ин-т языкознания АН СССР, 1986. Проблемы глагольной семантики. Свердловск, 1984.

75. Проблемы отраслевой лексики дагестанских языков: названия деревьев, трав, кустарников. Махачкала, 1989.

76. Рахилина Е.В. Семантика или синтаксис? (К анализу частных вопросов). München: Sagner, 1990.

77. Рахилина E.B. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. М., 2000.

78. Резванова З.И. Метафорический фрагмент русской языковой картины мира: клюючевые концепты. Воронеж, 2003.

79. Саидова П.А.Выражение пространственных отношений в глагольных словосочетаниях аварского языка. Махачкала, 1990.

80. Самедов Д. С. Исследование семантики слов, обозначающих части тела человека (на материале некоторых дагестанских языков) // Исследования по структурной лингвистике. М., 1975.

81. Самедов Д.С. Сложное предложение в аварском языке в сопоставлении с русским. Махачкала, 1995.

82. Семантика языковых единиц разных уровней. Вып.1, 2,3. 10. Махачкала, 1996.2005 (под ред. Вердиевой Н.Ф.)

83. Силагадзе Д.В. Вопросы лексической синонимики грузинского литературного языка АДД., Сухуми, 1983.

84. Сильницкий Г.Г. Семантические классы глаголов и их роль в типологической семасиологии // Структурно-типологическое описание современных германских языков. М., 1966.

85. Сравнительно-историческая лексика дагестанских языков. Махачкала, 1971.

86. Ульманн С. Дескриптивная семантика и лингвистическая типология. //Новое в лингвистике. Вып.2. М., 1962.

87. У орт Д.С. Об отображении линейных отношений в порождающих моделях языка // ВЯ, 1964, №5.

88. Услар П.К.Этнография Кавказа. Языкознание. 3. Аварский язык. Тифлис, 1889.

89. Усманов А.Р. Вопросы синтаксической классификации глаголов урду. М., 1980.

90. Уфимцева А.А Типы словесных знаков. М., 1974.

91. ФиллморЧ. Об организации семантической информации в словаре // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1983. Вып.14.

92. ФиллморЧ. Фреймы и семантика понимания //Новое в зарубежной лингвистике. Вып.23, М., 1988. Философия. Логика. Язык. М., 1987.

93. Хайдаков. С.МСистема глагола в дагестанских языках. М., 1975. Хайдаков. С.М. Сравнительно-сопоставительный словарь дагестанских языков. М., 1973.

94. Халилов М.Ш. Лексика бежтинского языка АКД., Махачкала, 1981. Халилов М.Ш. Грузинско-дагестанские языковые контакты (на материале аварско-цезских и некоторых лезгинских языков) - АДД., Махачкала, 1993.

95. Хангереев М.Д. Категория грамматического класса и числа в аварском языке. Махачкала, 2000.

96. Хомский Н. Язык и мышление. М., 1972.

97. Хомский Н. Синтаксические структуры. // Новое в лингвистике. Вып U.M., 1962.

98. Храковский B.C. Аналитическая конструкция, аналитическая словоформа, аналитическое слово // Аналитические конструкции в языках различных типов. М.-Л., 1965.

99. Чейф У. Значение и структура языка. М, 1975.

100. Шагиров А.К. О полисемии и омонимии в адыгских языках // Уч. зап. КБНИИ. Вып. 16. Нальчик, 1959.

101. Шаов A.A. Основы адыгской лексикографии АДД., Майкоп, 1988. Шейхов Э.М. Лексико-грамматические классы глаголов в лезгинском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1983.

102. Шейхов Э.М. К лексико-синтаксической классификации интранзитивныхглаголов лезгинского языка // ЕИКЯ. Т. 10. Тбилиси, 19836

103. Шейхов Э.МЛабильные глаголы и лабильная конструкция предложения влезгинском языке // ЕИКЯ. Т. 14. Тбилиси, 1987.

104. Ширинова Н.К. Лексика будухского языка АКД., Махачкала, 1996.

105. Эльдарова Р.Г. Лакский глагол. Махачкала, 1995.

106. Элъдарова Р.Г., Шамхалова Ж.Д. Семантика дативной конструкции предложения в лакском языке.//Семантика языковых единиц разных уровней. -Вып.9, Махачкала, 2004.

107. Эльдарова У.З. Категория падежа в аварском литературном языке. Махачкала, 1974.

108. Яхонтов С.Е. Классы глаголов и падежное оформление актантов // Храковский B.C. (ред.) М., 1978.

109. Bendix E.H. Componential Analysis of General Vocabulary: the Semantic Structure of Aset of English, Hindi and Japanese. The Hague: Mouton, 1966.

110. Comrie B. Aspect: an introduction to the study of verbal aspect and related problems. Cambridge, 1976

111. Fillmore Ch. Lexical entries for verbs // Foundations of language. 1968. Vol.4. №4.

112. Givon T. Syntax: a functional-typological introduction. Vol. 11. Amsterdam, 1990.

113. Goddard C. Semantic Analysis: A praktikal introduction. Oxford, 1998. Goddard C. Lexiko-semantic universals: A critical overview // Linguistic typology. 2001.

114. Hawkins B. W. The natural category MEDIUM: An alternative to selection restrictions and similar constructs//Topics in cognitive linguistics/ Ed. By B. Rudzka-Ostyn. Amsterdam, 1988(P. 231-270)

115. Montague R. The Proper Treatment of Quantification in Ordinary English // Montague R. Formal Philosophy. Selected Papers / Ed. by R. H. Thomason. New Haven, Connecticut: Yale Univ. Press, 1974

116. Nida E. Componential Analysis of Meaning. The Hague—Paris, Mouton, 1975. Quine W. The Roots of Reference. La Salle, 1973

117. APC 1967: Аварско-русский словарь (сост.М.Саидов) М., 1967.

118. Аварско-русский фразеологический словарь (сост.Магомедханов М.М.). Махачкала, 1983.

119. Аварско-русский словарь, (сост. Л.И.Жирков) М., 1936.

120. РАС 2003: Русско-аварский словарь (под редакцией З.Алиханова). Махачкала, 2003.

121. Словарь кавказских языков: сопоставление основной лексики. М., 2003.

122. Терминологический словарь аварского языка: язык, история, литература, математика, естествознание, география. Махачкала, 1940 (на авар, яз.)

123. Фразеологический словарь аварского языка. Махачкала, 1980.

124. Психология. Словарь (под ред.А.В.Петровского и М.Г.Ярошевского) -М, 1990.

125. ЭС1963: Энциклопедический словарь т.2, М., 1963.

126. Источники фактического материала:

127. Авар халкъалъул кицаби ва абиял. Махачкала, 1991.

128. А. Расулов. Падамалги раг1адалги. Махачкала, 1996.

129. А.Расулов. Къисматалъул сук1елазулъ. Махачкала, 2005.

130. Р. Х1амзатов. Дир Дагьистан. Махачкала, 1975.

131. Р. Х1амзатов. Данде гьарурал асарал. 1-2 т. Махачкала, 1991.

132. Х1.Ц1адаса. Асарал. Махачкала, 1977.

133. Хъах1абросулъа Мах1муд. Панаяб х1ухьел. Махачкала, 1993.

134. Казиев XI.К., Х1айбулаев С.М., Пабдуллаев М.Г1. Меседил мугьал. Махачкала, 1985.

135. Майсарат Мух1амадова. Аваразул бихьиназ ц1ар pari араб Дагъыстан. Махачкала, 1999.

136. Ю.МашидатГъайирбекова. Дагьистаниязул вас. Махачкала, 1998. П.Муса Мух1амадов. Игит. Махачкала, 1977.

137. Авар адабият. 7кл. Махачкала, 1999.

138. Гъалбац1 Гъалбац1ов. Ганч1ал. Махачкала, 1994.

139. Маг1арулазул халкъиял куч 1 дул. Махачкала, 1990.

140. Г1абасил Мух1амад. Асарал. Махачкала, 1988.

141. Фазу Палиева. Къисмат. Махачкала, 1964.

142. Х1акъикъат (газета). 2000-2005гг.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.