Русская литература 1830-60-х годов в зеркале восточных (буддийских и даосских) традиций тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, доктор наук Бекметов Ринат Ферганович

  • Бекметов Ринат Ферганович
  • доктор наукдоктор наук
  • 2019, ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет»
  • Специальность ВАК РФ10.01.01
  • Количество страниц 411
Бекметов Ринат Ферганович. Русская литература 1830-60-х годов в зеркале восточных (буддийских и даосских) традиций: дис. доктор наук: 10.01.01 - Русская литература. ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет». 2019. 411 с.

Оглавление диссертации доктор наук Бекметов Ринат Ферганович

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ВОСТОЧНАЯ (БУДДИЙСКО-ДАОССКАЯ) КАРТИНА МИРА

1.1. «Востокоцентричный поворот» как «контекст понимания» культурных смыслов в литературе и искусстве

1.2. Русская литература как «контаминация культур» и «восточная матрица»

1.3. Русская национальная литературная классика: канон и интерпретация

ГЛАВА II. «БУДДИЙСКИЙ ТЕКСТ» КАК ЧАСТЬ ОРИЕНТАЛЬНОГО ДИСКУРСА В ИСТОРИИ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

2.1. Индо-буддизм и древнерусская книжная литература

2.2. Буддизм и буддийское в русской литературе XVIII века

2.3. Буддизм в русской литературе XIX века

2.4. Рецепция буддизма и буддийского в русской литературе конца XIX - начала XX века

2.5. Буддийско-даосские образы в советской и постсоветской литературе

ГЛАВА III. РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ КЛАССИКА 30-60-Х ГОДОВ XIX ВЕКА В КОНТЕКСТЕ ВОСТОЧНЫХ (БУДДИЙСКИХ И ДАОССКИХ) КУЛЬТУРНО-ФИЛОСОФСКИХ ТРАДИЦИЙ

3.1. Чань-буддийский и буддийско-даосский культурные контексты русской литературы XIX века

3.1.1. Черты чань-буддизма в поэтическом наследии А.С. Пушкина 1830-х гг

3.1.2. Творчество Н.В. Гоголя в зеркале древнекитайского философско-эстетического опыта (образы Башмачкина и Чичикова)

3.2. И.А. Гончаров и буддизм (Обломов как «русский буддист»)

3.3. Лирика А.А. Фета в свете индо-буддийского мировоззрения

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

Справочная литература

Источники (книжные и электронные)

Научно-критическая литература (на русском языке)

Научно-критическая литература (на иностранных языках)

Интернет-ресурсы

ВВЕДЕНИЕ

Русская литература XIX века (а именно переходный этап от первой ко второй половине столетия) в её сложном восприятии буддийской и даосской традиций как части диалога культур - тема предлагаемого исследования.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Русская литература 1830-60-х годов в зеркале восточных (буддийских и даосских) традиций»

Актуальность темы исследования.

Русская литература принадлежит к числу наиболее изученных литератур мира. Вместе с тем это не означает, что смыслопорождающая модель русской словесности себя исчерпала. На то существует много причин, и одна из них та, что классика - по исходному определению - вечна. По-новому раскрывая себя в каждую из исторических эпох, она выявляет тот семантический потенциал, который в ней объективно заложен. Этот тезис относится и к проблеме русско-восточных взаимосвязей.

Обращение к Востоку в нашем исследовании было отнюдь не случайным. Оно обусловливалось как тысячелетней историей развития русской литературы, которая либо напрямую, либо опосредованно, с разной степенью выраженности была включена в русско-восточный диалог, так и её устойчивым духовно-нравственным характером. Отсюда - вне опыта восточных культур русскую литературную традицию в полной мере понять нельзя. Ориентация на Запад, безусловно, существовала; это непреложный, очевидный факт. Тем не менее, нам было важно понять, как раскрывается глубина русского литературного сознания под восточным (буддийско-даосским) углом зрения.

Учтём и то, что из всех коммуникативных проблем русской литературы вопрос её диалога с Востоком исследован, на первый взгляд, достаточно полно. Однако при внимательном рассмотрении можно обнаружить, что эта условная полнота реализована в пределах конкретных литературоведческих задач и, что важнее, на строго определённом уровне методологических штудий, соответствовавших актуальному научному дискурсу. Иными словами, то, что теперь относимо к бесспорным достижениям отечественного компаративного метода в области русско-восточных взаимосвязей, развивалось в

детерминированных условиях и требует если не пересмотра (в предельном смысле он невозможен, если считать, что наука как форма познания характеризуется преемственностью движения во времени), то внятных и конструктивных дополнений. Кроме того, сам термин «Восток», несмотря на некоторую ясность локализации его предмета1, использовался в литературной русистике по-разному: иногда - с абстрактных позиций, ориентированных на его противопоставление «Западу», иногда - с частных, в которых акцент ставился на традициях либо греко-православной (византийской) культуры, что понятно, с учётом христианской доминанты русского национального мышления («христианский Восток»), либо культуры ислама как стабильно находящейся внутри российского исторического социума и влияющей на пути его развития, хотя - если следовать за логикой воззрения «отцов» евразийской доктрины, - заложившей основы этого социума, предопределившей направление

1 О неопределённости понятия «Восток» писал В.В. Бартольд. Обозревая культурно-

исторические процессы всемирного масштаба в их единстве, он пришёл к выводу, что употребление термина «Восток» не всегда «соответствует географическому местоположению тех стран, о которых идёт речь» (очерк «Культура мусульманства») [Ислам как фактор... 2012: 587]. Так, для России Кавказ и Передняя Азия - это «Юг»; между тем и в историографических, и литературоведческих трудах они определяются как «восточные» территории. Само противопоставление Запада и Востока, убеждает автор, «впервые возникло в Римской империи» [Там же: 587], когда наиболее чётко откристаллизовалась протяжённость горизонтального типа между «материками» (древние греки оперировали вертикальным делением, отличая тёплую, южную часть света, на которой они обитали, от холодной, северной, в котором проживали воинственные племена, не способные создавать процветающие государства, «варвары»). Существует, кроме того, предположение, на которое неоднократно указывали исследователи, что подлинным Востоком в этой дихотомии следует считать «Дальний Восток», с центром в Китае. Этот Восток развивался независимо от Запада, в то время как «Ближний» входил в орбиту западного влияния и сам формировал западную культуру через монотеистическое вероучение. Можно принять во внимание гипотезу, которая утверждает, что культуры алфавитного письма - в их числе, несмотря на причудливость каллиграфических форм, и арабо-мусульманская, и индийская, - западные по сущности, иероглифического - восточные и что, следовательно, правильнее выделять в качестве противопоставленных «греческий» и «китайский» типы мышления, они-то и находятся на самых чистых полюсах. Хотя уже доказано воздействие Передней Азии на Индию (санскритский алфавит имеет переднеазиатское происхождение), Индии - на Китай в древнейший период истории, Дальний Восток воспринимается и

поныне менее западным, чем Ближний, потому что в нём не было перерыва культурных традиций, который наблюдался в Европе и в близком к ней Востоке (падение античного мира и его постепенное восстановление в эпоху Ренессанса, поиск ключей к прочтению древнеегипетской иероглифики и ассирийской клинописи и т.д.). В дальнейшем мы дадим своё понимание того, что такое «Восток», выделив уровни его трактовки, значимые для русского сознания вообще и русского литературно-эстетического мышления в частности.

4

пути (Киевская Русь как западный улус Монгольской империи - Россия как наследница Золотой Орды, см.: [Россия... 2010], [Ислам как фактор... 2012]).

Духовный мир буддизма во всём спектре его диахронных отношений с предшествующей религиозной идеологией (индуизмом, брахманизмом) и экзотического дао (дальневосточный регион, Северо-Восточная Индия, Юго-Восточная Азия) привлекался значительно реже, хотя исследования взаимосвязей русской классической литературы с индийской, китайской и японской - главными носителями буддийской и даосской этики - производились, причём успешно как по внедряемому материалу, так и по результатам.

Таким образом, вытекает необходимость детального (прежде всего, в аспектах рецепции, но и не только) изучения диалога русской литературы XIX века с буддийским и даосским Востоком, который, как мы стремимся показать на основе историко-литературного материала, был ей не чужд, он входил в орбиту русского писательского внимания и рефлексии.

Конфуцианство и синтоизм учитывались нами в качестве «околотекстового фона», но прямых и непосредственных обращений к ним не было по нескольким обстоятельствам. Во-первых, сам материал русской литературы не даёт систематических рецепций этих философско-религиозных доктрин. Во-вторых, в отличие от буддизма, ни конфуцианство, ни синтоизм не образовали в недрах русского литературного сознания целостного и обособленного текста (о тексте мы можем говорить применительно к буддизму). Они являлись частью воспринимаемых национальных миров, китайского и японского соответственно, и поэтому должны рассматриваться в их контексте. Конечно, и даосское учение - неразрывная часть этнического космоса китайцев; в русском рецептивном миропонимании оно не превратилось в самостоятельную текстовую структуру. Однако, оставаясь важнейшим «разделом» древнекитайского мышления, даосизм в русском восприятии стоял ближе к буддизму, чем конфуцианство и синтоизм, и это положение было релевантно культурной истории: буддизм, пришедший из Индии в Китай, теснее взаимодействовал на новой территории с учением дао, чем с конфуцианской доктриной, об-

5

наруживая как типологическое родство, так и заметное контактное влияние; не случайно китаизированный буддизм получил в Небесной империи иное обозначение - «чань-буддизм», и на китайской почве мы вправе говорить о синтетическом буддийско-даосском мировоззрении. В-третьих, «околотекстовый фон» конфуцианства и синтоизма, связанный с этнонациональной тематикой, китайской и японской, мог бы стать отдельной научной проблемой; в ракурсах нашего исследования целесообразно подчеркнуть значение того «фона», который взаимодействовал с буддизмом напрямую, а это, в первую очередь, даосизм (как типологическая параллель и форма пересечения в зоне контактов) и различные направления индуизма (откуда буддизм вышел в результате процессов идеологического брожения VI-V веков до н.э.).

Обзор научной литературы.

Сама тема диктует необходимость достаточно обстоятельного обзора научно-критической литературы. Мы придерживались хронологического и религиозно-культурного принципа. Последнее определялось тем, что «буддий-ско-даосский текст», являясь частью общеориентального дискурса, осваивался русской литературой в диалоге с христианством и отчасти исламом. В русском культурном сознании буддизм (особо) и другие течения религиозного мировоззрения, близкие к буддизму, взаимодействовали с восточным христианством, создавая почву для «полифонии» художественных значений, их синтеза в «самостоятельности и нераздельности голосов» (Бахтин). Помимо этого, в исследованиях по христианскому и мусульманскому «текстам» русской литературы содержится информация, имеющая принципиальную, теоретико-методологическую ценность; в ней отражены подходы, которые мы признаём в качестве продуктивных, стимулирующих поисковую мысль, пусть и сформулированных на основе фактов рецепции «авраамических» вероучений. Дело в том, что, хотя привлекаемый нами материал нов, многие проблемы механизма рецепции, ориентированной на восточные темы, уже обсуждались, и, следовательно, нужно обозначить позицию нашего исследования.

Это, в частности, касается того вопроса: в какой степени рецепция - созна-

6

тельный феномен. В отечественной русистике прошлого на этот счёт сложилось два мнения. Одно из них указывало на то, что об обращении к Востоку можно говорить лишь в случае, если в судьбе конкретного писателя есть зафиксированные факты знания Востока, совокупно (с их отражением не только в художественных сочинениях, но и в литературно-критических статьях, путевых заметках, дневниковой и мемуарной прозе) составляющие «концепцию Востока» - того, что осваивается в качестве внешнего объекта. Другое -подчёркивало значимость бессознательных или полусознаваемых путей восприятия культурного наследия Востока, когда он, будучи внедрённым в сознание, становится формой философско-эстетического видения, проявлением органичного «западно-восточного синтеза» в мышлении писателя. Наша позиция носит «срединный» характер, ибо мы пытаемся соединить два полюса, провести процедуру комплементарного объединения противоположных точек зрения, не отвергая каждую из них целиком и полностью.

Начать с того, что «восточно-христианский текст» русской литературы, как лежащий на поверхности и не требующий доказательств, исследовался в рамках общерелигиозной проблематики. Много и энергично о нём писали философы и критики серебряного века. Их опыт прочтения стал активно артикулироваться отечественными литературоведами и публицистами в последнее десятилетие XX века. Речь идёт о «новой», вестернизированной русской литературе, которую считали секулярной, а не о древнерусской (религиозность последней не нуждается в пояснении). Из ряда работ, посвящён-ных «христианскому коду» русской литературы, назовём лишь несколько; это: [Бычков 1999, I; Бычков 1999, II; Бухаркин 1996; Евангельский текст... 1994-2008; Есаулов 1995 (а); Есаулов 2004; Классическая словесность... 2007; Котельников 1994; Котельников 1995; Котельников 2003]; см.: [Дмитриев 1995] (о связи русской литературы «с православной антропологией... и восточной аскетикой» [Предисловие 1995: 4]), [Христианство и русская... 2002].

«Христианский текст» в перечисленных статьях и монографиях, в целом,

служит формой объяснения специфики русского сознания - того, как писа-

7

тель воспринимает действительность. Христианство выступает в качестве картины мира, расположенной между субъектом воображения и реальностью и предопределяющей ходы эстетической мысли. В этом положении, конечно, нет новизны, ибо во многих культурах религиозность нередко является коррелятом, оборотной стороной национального. Отсюда - христианство парадоксально обнаруживается там, где его рационально отвергают. Тем не менее, важна позиция, связывающая генезис русской литературы с христианским элементом.

С общих позиций о восточно-христианских истоках русского логоса писала М.В. Лосская-Семон в статье «Несколько замечаний по поводу религиозного призвания русской литературы» [Лосская-Семон 1995]. Полагая, что русская классическая литература есть «нравственное богословие», проникнутое новозаветным настроением печали и грусти, она отмечает необходимость разделения в любом крупном писателе художника и мыслителя; эти ипостаси находятся в конфликте. Её взгляды актуализируют два вида восприятия; художественная интенция чаще всего репрезентирует бессознательный вид.

Определённый интерес вызывает статья Н.М. Нейчева «Русская литературная классика как текстовая целостность в библейском контексте» [Нейчев 2007]. Она примечательна по двум основным соображениям.

Во-первых, автор, как и мы, предпочитает размышлять о русской литературе не механически, а органически, в качестве единого текста. При этом оговаривается, что в границах историко-литературного подхода это суждение может показаться «архисложным»: русская литература рассматривается не как феномен социально-исторической природы, а как проявление «экстраординарного, внеисторического, трансцендентного откровения». Литература -это не «культурный, а культовый продукт». Она - средство интуитивного, сверхлогического богопознания, не окончательного, разумеется, поскольку, согласно Дионисию Ареопагиту, «божество превыше любого слова и любого познания» (цит.: [Там же: 13]), а связанного с постоянным движением к цели

за счёт «снятия антиномий». Через акт мистического «обожения» («08Ю<г£»),

8

когда Логос проникает в «профаническое» слово, русская литература, по Н.М. Нейчеву, вступает в резонансное родство с библейско-церковным языком и образует переплетённые между собой символические «ядра», включаемые в «единое семиотическое поле и пространство» [Там же: 11-12, 15, 16]. Последнее, будучи восточно-христианским по происхождению, противостоит в русском сознании константам западного типа - индивидуализму, рассудочности, атеизму, примату неодухотворённой красоты, материализму.

Во-вторых, в статье развивается идея соборности русской литературы, когда семантическое наполнение одного произведения раскрывается через другое и, тем самым, преодолевается изоляционизм литературного сознания. Соборность - взаимосвязь части и целого, при которой ряд текстов служит ключём к осмыслению единственного, уникального, и наоборот. Это даёт основание прочитывать классику в различных направлениях: не только хронологически (от начала XIX века к его концу), но и нарушая естественное течение времени (от конца к началу, от Чехова к Пушкину, как прояснение того, что воплотилось в образном виде). Русскую литературу «можно рассматривать как единый литургически звучащий текст» [Там же: 19], в подобном плане она не соотносится с понятием «художественности», ибо не занимается изящным «описанием видимой стороны бытия» [Там же: 20], а созерцает нечто, располагающееся за пределами чувственно данного восприятия. Для русской литературы характерна «перевёрнутая» поэтика, когда далёкие в пространственном измерении предметы мысли изображаются как близкие, во всех подробностях умозрительного рисунка. «Горизонтальный, феноменологический дискурс. превращается в вертикальный, трансцендентальный» [Там же: 23], позволяя разглядеть в человеке его метафизические высоты.

Своего рода каналом «истечения» христианской трансцендентности в русскую литературу стал язык. Эту мысль артикулирует В.А. Котельников. В статье «Язык Церкви и язык литературы» [Котельников 1995] он напоминает о логоцентризме христианского космоса и тех историко-лингвистических

преобразованиях, благодаря которым книжный русский язык унаследовал

9

глубокую восточную премудрость в греческой «оправе». Через лексические и грамматические грецизмы вошли в русскую речь «эллинская метафизика, святоотеческое богословие, восточный аскетический опыт». Проводником этого наследия В.А. Котельников считает Пушкина, указывая на то, что в хрестоматийном «Пророке» (1826) недостаточно видеть простое обращение к биб-лейско-кораническим мотивам или «тонкую стилевую работу со славянской архаикой». В стихотворении мы сталкиваемся с «нелитературной» напряжённостью, объяснить её набором выразительных средств, как это делается, невозможно. Для позитивистского литературоведения здесь нет загадки, но «филолог-богослов, чуткий к метафизике языка», хорошо её чувствует и понимает, что прагматикой имитации экстатического состояния не достичь. Оно возникает на пересечении гениальной натуры, находящейся на подъёме сил («личных языковых даров»), развитого национального языка и того онтологического момента, который относится к числу невыговариваемых, совершенно безмолствующих. «Так богословствует язык поэзии», - делает вывод В.А. Котельников, сближая невысказанную грань лирического языка с молитвой, которая «совершается не на поверхности текста, а в. глубоких слоях речи» и которая остаётся немой (не до конца прояснённой) «в руках литературоведа-позитивиста» [Там же: 7, 16, 17, 21, 22].

Русская литература, в конечном счёте, помнит правду о своём происхождении. Секулярные тенденции в ней потому и носили поверхностный характер, что внутри себя русская классика оставалась верной «богообщению» и «богопознанию». Восток в ней побеждал Запад (у Н.А. Бердяева: «Русский народ по душевной структуре народ восточный. Мы русский Восток. Поэтому кругозор русской мысли должен быть шире» [Бердяев 2016: 5, 6]).

Примером герменевтической реализации этого правила может стать этюд

В.П. Океанского «Исихазм А.П. Чехова» [Океанский 2010: 267-274]. Этюд

показателен самой постановкой проблемы, однако аргументирующая часть

микроисследования кажется нам не убедительной, находящейся в контрасте с

той задачей, которую автор себе определил. В.П. Океанский пишет о том, что

10

чеховское мировоззрение - слишком сложная величина, чтобы можно было однозначно говорить о «вере» или «безверии» русского писателя. Тем не менее, его связи с восточной, святоотеческой аскетикой проявляются, доказательством чего служит разбор рассказа Чехова «Спать хочется» (1888).

С точки зрения В.П. Океанского, данное произведение является иллюстрацией «этапов демонического порабощения человеческой воли» [Там же: 268]; они описаны в трудах аскетов-исихастов, Чехов полусознательно им следует. Поступок главной героини рассказа - девочки по имени Варя, задушившей ночью от усталости вверенного ей хозяевами ребёнка, чтобы только сомкнуть глаза и не слышать беспокойного, назойливого плача младенца в колыбели, -нельзя истолковать ни социальными, ни возрастными мотивами. В основе страшного поступка лежит порабощение ума и воли злой, жестокой силой, разрушительным бесовским началом, а убиенный младенец - не искупительная жертва в мире, где люди спят, позабыв Христа и его учение.

Анализ интересен, но думается, что «восточная», «исихастская» парадигма чеховского мышления в этюде заявлена, но не раскрыта. Кроме того, эта парадигма у В.П. Океанского заменяет все другие возможные модели трактовки, а не дополняет их. В этом как раз - весь Чехов с его глубиной и природной многосторонностью! Выходит так, что в начале этюда автор обращает внимание на константы чеховского мировоззрения, а затем, словно отвергая или забывая их, даёт однозначную трактовку изображённого. В такой ситуации правильнее было бы считать, что «исихазм» - это потаённое «ядро» рассказа, «восточная матрица»; а вокруг исихастского «ядра» располагаются иные толкования, более внешние, опирающиеся на условия социальной жизни, возрастную психологию, индивидуальные наклонности. Отметим, что в реальности потенциал исихазма - мистической традиции, составляющей стержень православного аскетизма, - более разнообразен; исихазм можно усмотреть в чеховской стилистике, лаконичной и сдержанной (как сердечная молитва, совмещённая у всех исихастов с контролем помыслов и чувств), что,

между прочим, открывает путь для уяснения форм диалогического присут-

11

ствия в творческом сознании Чехова дзэн-буддийского компонента (внезапный алогизм, скрытая надрывность переживаний при видимом «бездействии», пренебрежение сюжетом, ощущение пустоты, колебания веры в Бога как абсолютную личность, созерцание мига, тонкая красота пейзажа - всё в совокупности).

Подводя итог присутствию «восточно-христианских» понятий в русской словесности, скажем, что они были «эхом древнего Ближнего Востока в речи Запада» [Аверинцев 2004: 78]2, тем устойчивым вектором, который направлял литературное сознание изнутри.

Что касается мусульманского Востока, то, в отличие от христианского, он являлся, скорее, внешним фактором развития литературы, нежели внутренним, что не умаляет его значимости в русской культурной судьбе. Ислам в различных заметках, статьях и монографиях предстаёт в качестве формы выражения этнического компонента - арабского, персидского, тюркского. Так, В. Эберман, освещая «восточный вопрос», рассматривал этапы проникновения арабо-персидской образности в русскую поэзию, начиная с первых переводов и подражаний, относимых им к середине - концу XVIII века, и заканчивая переработкой в произведениях авторов начала XX [Эберман 1923]. В том же ключе, с опорой на социально-исторические и художественно-творческие контакты, написаны труды других учёных. Выделим наиболее интересные.

Историко-культурный подход к русско-исламской теме практиковал И.Ю. Крачковский. Его статья о рецепции арабского наследия в текстах М. Горького изобилует богатейшей фактографией (которой, будем откровенны, позавидует современный исследователь) и утверждает положение, в соответствии

2 В этой ёмкой формуле С.С. Аверинцев объяснил, какими путями межкультурного диалога проникала в западные страны Септуагинта (древнегреческий перевод еврейского Ветхого Завета) с сопутствующим комплексом лексических «библеизмов». Без такого «эха», убеждал он, были бы невозможны ни шекспировские, ни ахматовские тексты. («Подумать только, что в сонетах Шекспира не могло бы говориться о "славных утрах" ("glorious morning"), а в стихотворении Ахматовой - об "облике в славе лучей", если бы александрийские толмачи не сообщили лексеме "слава" те смысловые обертоны еврейского kbwd (самообнаружение божества в огне, свете и дыме...), которые изначально чужды греческому 5о^а и латинскому gloria» [Аверинцев 1994: 79]).

12

с которым о влиянии одной литературы на другую можно говорить как о состоявшемся событии, если оно носит намеренный, сознательный характер, входя в круг жизненного внимания или читательских предпочтений писателя [Крачковский 1946 (б)] (что вызывает, как всякая однозначность, сомнения при всей авторитетности русского переводчика Корана). Мусульманские истоки русской образной системы он находил в «восточных повестях» первой четверти XIX века, и творчество О.И. Сенковского, пусть не главного писателя эпохи, а того, кто чувствовал запрос читательской публики и умело этим пользовался, давало многоценный материал [Крачковский 1946 (а)], см.: [Рахманов 2015].

«Восточные повести» конца XVIII века были объектом изучения советских литературоведов на протяжении 1960-1990 годов. Большой вклад в их систематизацию и концептуальное рассмотрение внесла В.Н. Кубачева [Ку-бачева 1962], объяснявшая, что знаменитый романтический филоориентализм возник не на пустом месте. Ею было проанализировано около 200 печатных повестей, куда входили не только подлинно восточные произведения в русских переводах, но и разного рода подделки, а также тексты, «ничего общего с Востоком не имевшие» [Там же: 295], - знак популярности «ориентальной темы» в эпоху Просвещения. Ядро «восточной повести» составляли арабские, персидские и турецкие сказки. В.Н. Кубачева установила русскую специфику этого жанра в сравнении с французской. Вместе с тем она обнаружила эволюцию в развитии «восточной повести», указав на то, что несоответствие формы и идейного наполнения привело к угасанию этой жанровой конструкции в недрах русской литературы (см.: [Гаджиев 1981], [Данильченко 1991]).

В том же ряду - обсуждение восточной (мусульманской) тематики в документальных свидетельствах, будь то альманахи начала XIX века [Мурадо-ва 1990] или путевые очерки с этнографическим компонентом [Гасымова 1994]. В них утверждается, что восприятие Востока часто носило не прямой,

а опосредованный характер, обусловленный связями с западной культурой, и

13

что, по сути, был создан «западно-восточно-русский синтез» (Ф.Р. Мурадо-ва), стимулировавший появление «ориентального стиля» русской романтической литературы. В отдельных работах декларируется если не тождественность понятий романтизма и ориентальности (это утверждение было бы чересчур самоуверенным), то, во всяком случае, их типологическое сходство [Русская литература. 1988: 14] (см.: [Каганович 1984]). Проводится мысль и о полусознательном характере рецепции восточных образов; её нельзя отнести к числу распространённых, ибо в историко-филологической литературе до сих пор господствует взгляд, по которому Восток не может присутствовать в произведениях писателей «исподволь», на «неочевидных» правах. Как показывают наши наблюдения, в статьях по ориентальной русистике прошлого уживаются две тенденции: традиционная, устоявшаяся и ей противоречащая при внимательном разборе.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования доктор наук Бекметов Ринат Ферганович, 2019 год

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

Справочная литература

Западное... 2004 - Западное литературоведение. XX век / глав. науч. ред. Е.А. Циргунова. - М.: 1пй^а, 2004. - 345 с.

Модзалевский 1910 - Модзалевский Б.Л. Библиотека А.С. Пушкина (библиографическое описание). - СПб.: Типография Императорской Академии наук, 1910. - 441 с.

Современное. 1996 - Современное зарубежное литературоведение: страны Западной Европы и США. Концепции, школы, термины / ред.-сост. И.П. Ильин, Е.А. Циргунова. - М.: Интелвак, 1996. - 237 с.

Ткаченко 1999 - Ткаченко Г.А. Культура Китая: словарь-справочник. - М.: ИД «Муравей», 1999. - 384 с.

Источники (книжные и электронные)

Акунин 2005 - Акунин Б. Алмазная колесница: в 2 книгах. - Кн. I: Ловец бабочек. - М.: Захаров, 2005. - 208 с.

Андреев 2013 - Андреев Д.Л. Роза Мира. - СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2013. - 864 с.

Анненский 2012 - Анненский И.Ф. Тихие песни: стихотворения, баллады, поэмы. - М.: НексМедиа, ИД Комсомольская правда, 2012. - 238 с. Апокрифы. 1997 - Апокрифы Древней Руси: тексты и исследования. - М.: Наука, 1997. - 256 с.

Багуат-Гета... 1788 - Багуат-Гета, или БесЬды Кришны съ Аржуномъ, съ примЪчашями, переведенныя съ подлинника писаннаго на древнемъ Брамин-скомъ языкЬ, называемомъ Санскритта, на Англшской, а съ сего на Рос-сшской языкъ. - М.: Въ Университетской Типографш у Н. Новикова, 1788. -213 с.

Бальмонт - Бальмонт К. Великое Ничто // URL: https://ru.wikisource.org/wiki/Великое_Ничто_(Бальмонт) (дата обращения: 3.09. 2018).

Басё 2013 - Басё М. Праздник весны: стихотворения / пер. с япон. В. Марковой. - М.: НексМедиа; ИД Комсомольская правда, 2013. - 238 с. Библия 2012 - Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета канонические. - М.: Российское Библейское общество, 2012. - 1407 с. Бичурин 1980 - Бичурин Н.Я. Байкал (Письмо к О.М.С. ...); Отрывок из китайского романа: «Хау-Цю-Джуань, то есть Беспримерный брак» // Северные цветы на 1832 год / изд. подгот. Л.Г. Фризман. - М.: Наука, 1980. - С. 34-52. Блок 1962 - Блок А.А. Полное собрание сочинений и писем: в 8 томах. - Т. V. - М.; Л.: Наука, 1962. - 480 с.

Блок 1965 - Блок А.А. Записные книжки. - М.; Л.: Наука, 1965. - 560 с. Булгаков 1987 - Булгаков М.А. Романы: Белая гвардия. Театральный роман. Мастер и Маргарита. - М.: Современник, 1987. - 750 с.

Бунин 1985 - Бунин И.А. Стихотворения и переводы. - М.: Современник, 1985. - 527 с.

Бунин (а) - Бунин И.А. Город Царя Царей // URL: http://www.az.lib.ru/b/bunin_i_a/text_2110.shtml (дата обращения: 26.09.2017). Бунин (б) - Бунин И.А. Сны Чанга // URL: http://www.ilibrary.ru/text/1177/p.1/index.html (дата обращения: 26.09.2017). Бунин (в) - Бунин И.А. Готами // URL: http:// www.bunin.niv.ru/bunin/rasskaz/gotami.htm (дата обращения: 26.09.2017). Бусон 1990 - Бусон. Стихи / вступ. статья, пер. с япон. и коммент. Т. Соколо-вой-Делюсиной // Иностранная литература. - 1990. - № 11. - С. 186-197. Варламов 2004 - Варламов А.М. Рассказы // Октябрь. - 2004. - № 7 // URL: http://www.magazines.russ.ru/october/2004/var14-pr.html (дата обращения: 20.09.2017).

Византийские... 2004 - Византийские легенды / изд. подготовила С.В. Полякова. - СПб.: Наука, 2004. - 304 с.

В пути. 1981 - В пути (из китайской поэзии) / пер. и коммент. Л.З. Эйдлина // Иностранная литература. - 1981. - № 10. - С. 166-175. Гейне 1903 - Гейне Г. Атта-Троль: сон в летнюю ночь / пер. и пре-дисл. П.А. Каленова. - М.: Типография М.М. Левинсона, 1903. - 115 с. Герцен 1975 - Герцен А.И. Собрание сочинений: в 8 томах. - Т. II. - М.: Правда, 1975. - 399 с.

Гёте 1988 - Гёте И.-В. Западно-восточный диван / пер. с нем. - М.: Наука, 1988. - 896 с.

Глинка 1826 - Глинка Ф.Н. Опыты аллегорий, или иносказательных описаний, в стихах и в прозе. - СПб.: Печатано в Военной типографии Главного штаба Его Императорского Величества, 1826. - 206 с.

Гоголь 1938 - Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений: в 14 томах. - Т. III: Повести. - М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1938. - 725 с.

Гоголь 1951 - Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений: в 14 томах. - Т. VI: Мёртвые души, том первый. - М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1951. -923 с.

Гоголь 1952 - Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений: в 14 томах. - Т. VII: Мёртвые души, том второй. - М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1952. -501 с.

Голубиная. 2012 - Голубиная книга // Серяков М.Л. «Голубиная книга» -священное сказание русского народа. - М.: Вече, 2012. - С. 10-17. Гончаров 1979 - Гончаров И.А. Собрание сочинений: в 8 томах. - Т. IV: Обломов. - М.: Художественная литература, 1979. - 534 с. Гончаров 1980 - Гончаров И.А. Собрание сочинений: в 8 томах. - Т. VIII: Статьи, заметки, рецензии, письма. - М.: Художественная литература, 1980. -559 с.

Гончаров 1986 - Гончаров И.А. Фрегат «Паллада». Очерки путешествия в 2 томах. - Л.: Наука, 1986. - 879 с.

Горький - Горький М. Две души //

http://www.az.lib.rU/g/gorxkij_m/text_0430.shtml (дата обращения: 6.08.2018).

370

Гумилёв - Гумилёв Н.С. Путешествие в Китай // URL: https: //ги^^оигсе.о^^кШутешествие_в_Китай_(Гумилёв) (дата обращения: 23.08.2018).

Достоевский 1989 (а) - Достоевский Ф.М. Собрание сочинений: в 15 томах.

- Т. V: Преступление и наказание. - Л.: Наука, 1989. - 576 с. Достоевский 1989 (б) - Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений: в 15 томах. - Т. VIII: Идиот - Л.: Наука, 1989. - 510 с. Дхаммапада 1960 - Дхаммапада / пер. с пали, введ. и коммент. В.Н. Топорова. - М.: Изд-во восточной литературы, 1960. - 132 с.

Достоевский 2011 - Достоевский Ф.М. Дневник писателя: в 2 томах. - Т. I. -М.: Книжный клуб, 2011. - 800 с.

Ефремов - Ефремов И.А. Лезвие бритвы // URL: http:// www.thelib.ru/books/efremov_ivan_antonovich/lezvie_britvy-read.html (дата обращения: 05.08.2018).

Жуковский - Жуковский В.А. Две повести (подарок на Новый год издателю «Москвитянина») // URL: http://www.feb-

web.ru/feb/zhukovsky/texts/zhuk4/zh2/zh2-437-.htm (дата обращения: 18.12.2015).

Иванов 1927 - Иванов Вс.Вяч. Возвращение Будды. - М.; Л.: Госиздат, 1927.

- 123 с.

Иванов 1960 (а) - Иванов Вс.Вяч. Собрание сочинений: в 8 томах. - Т. VI: Похождение факира. - М.: ГИХЛ, 1960. - 647 с.

Иванов 1960 (б) - Иванов Вс.Вяч. Собрание сочинений: в 8 томах. - Т. VII: Мы идём в Индию. - М.: ГИХЛ, 1960. - 663 с.

Из китайской поэзии 1983 - Из китайской классической поэзии / пер. и коммент. Л.З. Эйдлина // Иностранная литература. - 1983. - № 11. - С. 156165.

Калёнов - Калёнов П.А. Будда (отрывок из поэмы) // URL: http://www.poesis.ru/poeti-poezia/kalenov/frm_vers.htm (дата обращения: 20.09.2015).

Калёнов 1902 - Калёнов П.А. Будда: поэма. Философские статьи. - М.: Типография товарищества И.Н. Кушнеров и Ко, 1902. - XXIV, 237 с. К.Р. - К.Р. Будда // URL: http://www.ru.wikisourse.org/wiki/Будда_(К._Р.) (дата обращения: 26.12.2016).

Кушнер 2011 - Кушнер А.С. По эту сторону таинственной черты: стихотворения, статьи о поэзии. - СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2011. - 544 с. Майков - Майков А.Н. Три правды (сказка) // URL: http://www.chistylist.ru/stihotvorenie/tri-pravdyskazka/maikov-a-n (дата обращения: 18.12.2015).

Мельников-Печёрский 1977 - Мелъников-Печёрский П.И. В лесах: в 2 книгах. - М.: Художественная литература, 1977. - Кн. I. - 621 с.; Кн. II. - 557 с. Мережковский - Мережковский Д.С. Грядущий хам // URL: http:// www.az.Hb.ra/m/merezhkowskij_d_s/text_0080.shtml (дата обращения 5.08.2018).

Надсон - Надсон С.Я. Полное собрание стихотворений // URL: http://www.az.lib.rU/n/nadson_s_j/text_0050.shtml (дата обращения: 20.07.2017).

Объяснения. 1995 - Объяснения Греческого Митрополита Хрисанфа Неопатрасского, бывшего в Турции, Персии, Армении, Бухарии, Хиве и в Индии, представленные в 1795 году Генерал-Фельдцейхмейстеру Князю Платону Александровичу Зубову: о плодородии, богатстве, народонаселении тамошних стран и о возможности покорения их, при успехах Российских в Персии войск под предводительством Генерала Графа Валериана Александровича Зубова / предисл. к публ., примеч. и библиогр. С.Г. Карпюк // Путешествие по Востоку в эпоху Екатерины II. - М.: Восточная литература РАН; Школа-Пресс, 1995. - С. 261-299.

Ознобишин 2001 (а) - Ознобишин Д.П. Стихотворения. Проза: в 2 книгах. - Кн. I. - М.: Наука, 2001. - 569 с.

Ознобишин 2001 (б) - Ознобишин Д.П. Стихотворения. Проза: в 2 книгах. - Кн. II. - М.: Наука, 2001. - 635 с.

372

Островский 1950 - Островский А.Н. Полное собрание сочинений: в 16 томах. - Т. II: Пьесы 1856-1861. - М.: ГИХЛ, 1950. - 487 с. Пелевин 2015 - Пелевин В. Чапаев и Пустота. - СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2015. - 352 с.

Повесть... - Повесть временных лет / подгот. текста, пер. и коммент. О.В. Творогова (электронные публикации Института русской литературы (Пушкинского Дома)) // URL: http://www.lib.pushkinskijdom.ru/?tabid=4869#_edn45 (дата обращения: 10.01.2017).

Повесть. 1947 - Повесть о Варлааме пустыннике и Иоасафе, царевиче индийском / пер. с араб. В.Р. Розена под ред. и с введ. И.Ю. Крачковского. - М.; Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1947. - 188 с.

Повесть. 1985 - Повесть о Варлааме и Иоасафе. Памятник древнерусской переводной литературы XI-XII вв. / подгот. текста, исслед. и коммент. И.Н. Лебедевой. - Л.: Наука, 1985. - 296 с.

Послание. - Послание Василия Новгородского Феодору Тверскому о рае / подгот. текста, пер. и коммент. Н.С. Демковой (электронные публикации Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН) // URL: http://www.Hb.pushkmskijdom.ru/Default.aspx?tabid=4972 (дата обращения: 10.01.2017).

Поэзия. 1987 - Поэзия эпохи Тан (VII-X века) / пер. с кит. - М.: Художественная литература, 1987. - 479 с.

Поэты. 1986 - Поэты Китая и Вьетнама в переводах Льва Эйдлина. - М.: Наука, ГРВЛ, 1986. - 175 с.

Пришвин 2006 - Пришвин М.М. Дневники (1930-1931). - СПб.: Росток, 2006. - 704 с.

Путь правителя. 2005 - Путь правителя (история будущего) / пер. и вступ. статья Б.Б. Виногродского и Б.Н. Кузыка. - М.: Гермитаж-Пресс, 2005. - 512 с.

Пушкин 1949 - Пушкин А.С. Полное собрание сочинений: в 16 томах. - Т. XI: Критика и публицистика. - М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1949. - 324 с.

373

Пушкин 1985 - Пушкин А.С. Сочинения: в 3 томах. - Т. I: Стихотворения. Сказки. Руслан и Людмила (поэма). - М.: Художественная литература, 1985. - 735 с.

Рерих 2004 - Рерих Н.К. Семь Великих Тайн Космоса: сочинения. - М.: Экс-мо, 2004. - 960 с.

Рерих 2015 - Рерих Н.К. Духовные сокровища: философские очерки и эссе. -М.: Эксмо, 2015. - 786 с.

Ригведа - Ригведа / пер. Т.Я. Елизаренковой // URL: http://scriptures.ru/vedas/rigveda10_085_107.htm (дата обращения: 18.05.2016). Розанов - Розанов В.В. Русский Нил / подгот. текста, вступ. статья и ком-мент. В. Сукача // URL: http://www.rulit.me/books/russkij-nil-read-17948-1.html (дата обращения: 02.01.2018).

Северная пчела 1825 - Северная пчела. - 1825. - № 15. - Вторник, Февраля 3-его.

Северная пчела 1829 - Северная пчела. - 1829. - № 116. - Четверг, Сентября 26-го.

Северная пчела 1830 (а) - Северная пчела. - 1830. - № 25. - Четверг, Февраля 27-го.

Северная пчела 1830 (б) - Северная пчела. - 1830. - № 30. - Вторник, Марта 11-го.

Северная пчела 1830 (в) - Северная пчела. - 1830. - № 31. - Четверг, Марта 13-го.

Северная пчела 1831 - Северная пчела. - 1831. - № 234. - Пятница, 16-го Октября.

Северная пчела 1832 - Северная пчела. - 1832. - № 266, 267. - Понедельник, 14-го Ноября, Вторник, 15-го Ноября.

Северная пчела 1833 - Северная пчела. - 1833. - № 21, 22. - Четверг, 26-го Января, Пятница, 27-го Января.

Северная пчела 1835 - Северная пчела. - 1835. - № 120, 121. - Суббота, 1-го Июня, Понедельник, 5-го Июня.

Северная пчела 1853 - Северная пчела. - 1853. - № 105. - Среда, 15-го Мая. Северянин 2010 - Северянин И. Громокипящий кубок: стихотворения. -СПб.: Азбука-классика, 2010. - 288 с.

Сенковский (а) - Сенковский О.И. Учёное путешествие на Медвежий остров //http : //ru.wikisource. о^/шМ/Учёное_путешествие_на_Медвежий_остров_(Се нковский)/1858_(ВТ) (дата обращения: 10.09.2018).

Сенковский (б) - Сенковский О.И. Чин-Чун, или Авторская слава // URL: http://az.lib.ru/s/senkowskij_o_i/text_1834_chin_chun_oldorfo.shtml (дата обращения: 10.09.2018).

Сказание. - Сказание об Индийском царстве / подгот. текста, пер. и ком-мент. Г.М. Прохорова (электронные публикации Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН) // URL: http://www. http://lib.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=4966 (дата обращения: 10.01.2017).

Слово. - Слово о законе и благодати митрополита Иллариона / подгот. текста и коммент. А.М. Молдована (электронные публикации Института русской литературы ( П у ш к и н с к о г о Д о м а ) Р А Н ) / / URL: http://www.lib2.pushkinskijdom.ru/tabid-4868 (дата обращения: 10.01.2017). Слово. 1879 - Слово о двенадцати снах Шахаиши, по рукописям XV века (сообщ. А.Н. Веселовским) // Сборник Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. - Т. 20. - № 2. - СПб.: Типография Императорской Академии наук, 1879. - С. 1-47.

Слово о рахманах. - Слово о рахманах и о весьма удивительной их жизни // URL: http://www.old-ru.ru/06-10.html (дата обращения: 30.04.2017). Стефанит и Ихнилат 1969 - Стефанит и Ихнилат: средневековая книга басен по русским рукописям XV-XVII веков / изд. подгот. О.П. Лихачёва и Я.С. Лурье. - Л.: Наука, 1969. - 252 с.

Странствование. 1811 - Странствоваше Филиппа Ефремова въ Киргизской степи, Бухарш, ХивЬ, Персш, ТибетЬ и Индш и возвращение его оттуда

чрезъ Ангшю въ Россш / Трет!е вновь переделанное, исправленное и умноженное издаше. Казань: Въ Университетской Типографш, 1911. Странствование. 1995 - Странствование Филиппа Ефремова / предисл. к публ., коммент. и библиогр. список А.А. Вигасина // Путешествие по Востоку в эпоху Екатерины II. - М.: Восточная литература РАН; Школа-Пресс, 1995. - С. 134-259.

Сунь-цзы - Сунь-цзы. Искусство войны (Военная стратегия) / пер. и предисл. Н.И. Конрада // URL: http://www.chugreev.ru/st-sun-czi.html (дата обращения: 12.01.2018).

Тао Юань-мин 1964 - Тао Юань-мин. Лирика / пер. с кит. Л.З. Эйдлина. -М.: Художественная литература, 1964. - 152 с.

Тао Юань-мин 1972 - Тао Юань-мин / вступ. и пер. с кит. Л.З. Эйдлина // Иностранная литература. - 1972. - № 1. - С. 209-217.

Тао Юань-мин 2017 - Тао Юань-мин. Персиковый родник / предисл. и пер. Р.Ф. Бекметова // Дальний Восток. - 2017. - № 3 (май - июнь). - С. 105-111. Толстой 1954 - Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений: в 90 томах.

- Т. XXIX. - М.: ГИХЛ, 1954. - 956 с.

Толстой 1956 (а) - Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений: в 90 томах. - Т. XLV. - М.: ГИХЛ, 1956. - 882 с.

Толстой 1956 (б) - Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений: в 90 томах. - Т. LIV. - М.: ГИХЛ, 1956. - 760 с.

Толстой 1983 (а) - Толстой Л.Н. Собрание сочинений: в 22 томах.

- Т. XIII: Воскресение. - М.: Художественная литература, 1983. - 348 с. Толстой 1983 (б) - Толстой Л.Н. Собрание сочинений: в 22 томах.

- Т. XVI: Избранные публицистические статьи (1855-1886). - М.: Художественная литература, 1983. - 435 с.

Толстой 1984 - Толстой Л.Н. Собрание сочинений: в 22 томах. - Т. XVII: Избранные публицистические статьи (1886-1908). - М.: Художественная литература, 1984. - 467 с.

Толстой и Индия 2013 - Л.Н. Толстой и Индия: переписка. - М.: Наука, 2013. - 272 с.

Тургенев 1967 - Тургенев И.С. Полное собрание сочинений и писем: в 28 томах. - Т. XIII. - М.; Л.: Наука, 1967. - 734 с. Фет 1981 - Фет А.А. Вечерние огни. - М.: Наука, 1981. - 816 с. Фет - Фет А.А. Саконтала (поэма) // URL: https://www.ru.wikisourse.org/wiki/Саконтала_Фет (дата обращения: 23.07.2017).

Фет-0 - Фет А.А. Все стихи // URL: https:// www.45parallel.net/afanasiy_fet/stihi/ (дата обращения 27.09.2018). Хождение за три моря. - Хождение за три моря Афанасия Никитина / под-гот. текста М.Д. Каган-Тарковской и Я.С. Лурье, пер. Л.С. Семёнова, ком-мент. Я.С. Лурье и Л.С. Семёнова (электронные публикации Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН) // URL: http://www.lib.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=5068 (дата обращения: 15.01.2017).

Человек в китайской. 1985 - Человек в китайской классической поэзии / пер., вступ. и коммент. Л.З. Эйдлина // Иностранная литература. - 1985. - № 10. - С. 171-183.

Шаламов 1989 - Шаламов В.Т. Левый берег: рассказы. - М.: Современник, 1989. - 559 с.

Шаламов 2016 - Шаламов В.Т. Всё или ничего: эссе о поэзии и прозе. -СПб.: Лимбус Пресс, ООО «Издательство К. Тублина», 2016. - 522 с.

Научно-критическая литература (на русском языке)

Аверинцев 2004 - Аверинцев С.С. Греческая «литература» и ближневосточная «словесность» // Аверинцев С.С. Образ античности. - СПб.: Азбука-классика, 2004. - С. 40-105.

Автономова 1979 - Автономова Н.С. Философские проблемы структурного анализа в гуманитарных науках. - М.: Наука, 1979. - 256 с. Азадовский 2017 - Азадовский К.М., Дьяконова Е.М. Бальмонт и Япония. -СПб.: Нестор-История, 2017. - 304 с.

Алексеев 2003 - Алексеев В.М. Труды по китайской литературе: в 2 книгах. - Кн. II. - М.: «Восточная литература» РАН, 2003. - 511 с. Алексеев 1987 - Алексеев М.П. Пушкин и Китай // Алексеев М.П. Пушкин и мировая литература. - Л.: Наука, 1987. - С. 314-350.

Алексеев 1999 - Алексеев М.П. Пушкин и Китай // Пушкин и мир Востока. -М.: Наука, 1999. - С. 50-80.

Алексеев 2006 - Алексеев П.В. Формирование мусульманского текста русской литературы в поэтике русского романтизма 1820-1830-х годов: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Томск: Изд-во ТГУ, 2006. - 20 с. Алексеев 2007 - Алексеев П.В. Ислам в русской литературе: рождение гипертекста // Мир науки, культуры, образования. - 2007. - № 2 (5). - С. 68-71. Алексеев 2009 (а) - Алексеев П.В. Мусульманский код «Хожения за три моря» Афанасия Никитина // Мир науки, культуры, образования. - 2009. - № 3 (15). - С. 70-74.

Алексеев 2009 (б) - Алексеев П.В. Мусульманский Восток в русской литературе: проблемы исследования // Мир науки, культуры, образования. - 2009. -№ 6 (18). - С. 45-49.

Алексеев 2010 - Алексеев П.В. Стихотворение А.С. Пушкина «Пророк» в ко-раническом контексте // Пушкин и время. - Вып. 6. - Томск: Изд-во ТГУ, 2010. - С. 16-30.

Алексеев 2013 - Алексеев П.В. Д.П. Ознобишин и Хафиз: проблема перевода суфийской поэтики // Вестник Томского государственного университета. -2013. - № 2 (22). - С. 66-75.

Алексеев 2013 (а) - Алексеев П.В. Мусульманский Восток в поэтике Ф.М. Достоевского // Вестник Омского университета. - 2013. - № 4. - С. 298-301.

Алексеев 2013 (б) - Алексеев П.В. Восточный текст в поэтике М.Ю. Лермонтова // Вестник Томского государственного университета. - 2013. - № 374. -С. 7-10.

Алексеев 2014 (а) - Алексеев П.В. Сирия в мифопоэтике О.И. Сенковского // Вестник Томского государственного университета. - 2014. - № 1 (27). - С. 63-74.

Алексеев 2014 (б) - Алексеев П.В. Хафиз в творческом сознании А.А. Фета // Сибирский филологический журнал. - 2014. - № 1. - С. 71-79. Алексеев 2014 (в) - Алексеев П.В. Русский ориентальный травелог как жанр путевой прозы конца XVIII - первой трети XIX века // Филология и человек. - 2014. - № 2. - С. 34-46.

Алексеев 2014 (г) - Алексеев П.В. Отражение восточного вопроса в творчестве А.С. Пушкина 1830-х годов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2014. - № 4 (34): в 3 частях. - Ч. III. - С. 19-23. Алексеев 2014 (д) - Алексеев П.В. Ориентализация пространства в «Путешествии в Арзрум во время похода 1829 года» А.С. Пушкина // Вестник Томского государственного университета. - 2014. - № 382. - С. 5-12. Алексеев 2015 - Алексеев П.В. Русский образ Востока как проблема постколониальной критики // New University. Topical Issues of Humanities and Social Sciences. - 2015. - № 10 (55). - Pp. 30-33.

Альбедиль 2003 - Алъбедилъ М.Ф. Зеркало традиций: человек в духовных традициях Востока. - СПб.: Азбука-классика, Петербургское востоковедение, 2003. - 288 с.

Альбедиль 2013 - Алъбедилъ М.Ф. Идеал Бодхисаттвы: жизнь как жертвоприношение // Буддизм Ваджраяны в России: исторический дискурс и сопредельные культуры. - М.: Алмазный путь, 2013. - С. 218-222. Альтшулер 1963 - Алътшулер М.Г. Лебедев и Державин // Народы Азии и Африки. - 1963. - № 4. - С. 126-129.

Анненский 1979 - Анненский И.Ф. Книги отражений. - М.: Наука, 1979. - 679 с.

Антология дзэн 2004 - Антология дзэн / сост. Н.Ф. Болдырев. - Челябинск: Аркаим, 2004. - 456 с.

Аржаных 2015 - Аржаных Т.Ф. Антитеза Восток и Запад в творчестве и переписке Н.В. Гоголя // Известия вузов. Серия «Гуманитарные науки». - 2015.

- № 6. - С. 44-47.

Аюпов 2001 - Аюпов С.М. Эволюция тургеневского романа 1856-1862 гг.: соотношение метафизического и конкретно-исторического. - Казань: Изд-во Казанского ун-та, 2001. - 292 с.

Барт 2001 - Барт Р. «Ж». - М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 232 с. Батищев 1995 - БатищевГ.С. Особенности культуры глубинного общения // Вопросы философии. - 1995. - № 3. - С. 109-122.

Бахтин 1979 - Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М.: Искусство, 1979. - 424 с.

Башляр 1998 - Башляр Г. Вода и грёзы. Опыт воображения материи / пер. с франц. Б.М. Скуратова. - М.: Из-во гуманитарной литературы, 1998. - 270 с. Башляр 2000 - Башляр Г. Земля и грёзы воли / пер. с франц. Б.М. Скуратова.

- М.: Из-во гуманитарной литературы, 2000. - 384 с.

Башляр 2004 - Башляр Г. Избранное. Поэтика пространства / пер. с франц. -М.: РОССПЭН, 2004. - 376 с.

Бекметов 2013 (а) - Бекметов Р.Ф. Об одной дантоведческой брошюре проф. Р. Никольсона (из истории английской литературной компаративистики) // Сопоставительная филология и полилингвизм: материалы IV Международной научной конференции. - Т. I. - Казань: Изд-во Казанского ун-та, 2013. - С. 139-151.

Бекметов 2013 (б) - Бекметов Р.Ф. Запад и Восток в зеркале поэтических переводов // Учёные записки Казанского университета. Серия Гуманитарные науки. - 2013. - Т. 155, кн. 2. - С. 177-187.

Бекметов 2014 - Бекметов Р.Ф. Красота акварельного узора и образы литературных трансформаций (о живописи и поэтических переводах Фоата Сул-танбекова) // Аргамак. Татарстан. - 2014. - № 2 (19). - С. 182-188.

380

Бекметов 2017 - Бекметов Р.Ф. Между Западом и Востоком: о поэтике «литературных встреч» // Казанская наука. - 2017. - № 2. - С. 8-15. Белая 2001 - Белая И.А. Буддизм как теоретический источник учения сознания жизни Толстого // Этическая мысль. - Вып. 2. - М.: ИФРАН, 2001. - С. 203-215.

Белкин 1958 - Белкин Д.И. Пушкин и китайская культура (из истории русско-китайских литературных связей) // Учёные записки Горьковского государственного университета имени Н.И. Лобачевского. Серия филологическая. - 1958. - Вып. XLVIII. - С. 3-27.

Белкин 1965 - Белкин Д.И. Тема зарубежного Востока в творчестве А.С. Пушкина // Народы Азии и Африки. - 1965. - № 4. - С. 104-116. Белкин 1970 - Белкин Д.И. Концепция Востока в творчестве А.С. Пушкина: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М.: Изд-во МГУ, 1970. - 21 с. Белкин 1979 (а) - Белкин Д.И. Пушкинские строки о Персии // Пушкин в странах зарубежного Востока. - М.: ГРВЛ, 1979. - С. 156-214. Белкин 1979 (б) - Белкин Д.И. Пушкин и сказка «1001 ночи» // Звезда Востока. - 1979. - № 6. - С. 146-150.

Белкин 1999 - Белкин Д.И. Пушкинский строки о Персии // Пушкин и мир Востока. - М.: Наука, 1999. - С. 95-123.

Бердяев 1991 - Бердяев Н.А. О русской философии: в 2 частях. - Ч. II. -Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1991. - 240 с.

Бердяев 2007 - Бердяев Н.А. Падение священного русского царства: публицистика 1914-1922. - М.: Астрель, 2007. - 1179 с.

Бердяев 2016 - Бердяев Н.А. Истоки и смысл русского коммунизма. - СПб.: Азбука-Аттикус, 2016. - 224 с.

Берковский 1975 - Берковский Н.Я. О мировом значении русской литературы. - Л.: Наука, 1975. - 184 с.

Бернюкевич 2009 - Бернюкевич Т.В. Буддизм в российской философской культуре: «чужое» и «своё». - М.: КД «ЛИБРОКОМ», 2009. - 160 с.

Бернюкевич 2010 (а) - Бернюкевич Т.В. Буддийские идеи в культуре России конца XIX - I половины XX веков: дисс. ... д. философ. наук. - Чита, 2010. - 294 с.

Бернюкевич 2010 (б) - Бернюкевич Т.В. Буддизм в творчестве русских писателей и поэтов (конец XIX - начало XX веков) // Учёные записки Таврического национального университета имени В.И. Вернадского. Серия «Философия. Культурология. Политология. Социология». - 2010. - Т. 23 (63). - № 1. -С. 88-92.

Бём 2001 - Бём А.Л. Исследования. Письма о литературе. - М.: Языки славянской культуры, 2001. - 448 с.

Бибихин 2007 - Бибихин В.В. Язык философии. - СПб.: Наука, 2007. - 389 с. Богданов 2015 - Богданов К.А. Повседневность и мифология (исследования по семиотике фольклорной действительности). - М.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2015. - 416 с.

Богин 1982 - Богин Г.И. Филологическая герменевтика. - Калинин: Изд-во КГУ, 1982. - 50 с.

Болдырев 1997 - Болдырев Н.Ф. Чистое истечение бытия (Пушкин и дзэн) // Октябрь. - 1997. - № 2. - С. 175-182.

Бонгард-Левин 1982 - Бонгард-Левин Г.М., С.Г. Карпюк. Сведения о буддизме в античной и раннехристианской литературе // Древняя Индия (историко-культурные связи). - М.: Наука, ГРВЛ, 1982. - С. 42-52. Бонгард-Левин 1987 - Бонгард-Левин Г.М., Шохин В.К. Греческий рассказ Палладия о брахманах на Руси // Феодализм в России. - М.: Наука, 1987. - С. 270-279.

Бонгард-Левин 2001 - Бонгард-Левин Г.М. Александр Блок и С.Ф. Ольден-бург // Восток - Россия - Запад: исторические и культурологические исследования (к 70-летию акад. В.С. Мясникова). - М.: Памятники исторической мысли, 2001. - С. 231-249.

Бонгард-Левин 2008 - Бонгард-Левин Г.М. Индия и индологи в жизни и творчестве Вяч. Иванова // Вестник истории, литературы, искусства. - 2008. -№ 5. - С. 201-215.

Бонецкая 2016 - БонецкаяН.К. Бахтин глазами метафизика. - М.; СПб.: Центр гуманитарных инициатив, 2016. - 560 с.

Брагинский 1965 - Брагинский И.С. Заметки о западно-восточном синтезе в лирике Пушкина // Народы Азии и Африки. - 1965. - № 4. - С. 117-126. Брагинский 1966 - Брагинский И.С. Заметки о западно-восточном синтезе в лирике Пушкина // Народы Азии и Африки. - 1966. - № 4. - С. 139-146. Брагинский 1974 - Брагинский И.С. Проблемы востоковедения. Актуальные вопросы восточного литературоведения. - М.: Наука, ГРВЛ, 1974. - 495 с. Бреславец 1999 - Бреславец Т.И. «Тайны ремесла» Анны Ахаматовой в контексте японской поэтической традиции // Известия Восточного института. -1999. - № 5. - С. 201-213.

Бреславец 2004 - Бреславец Т.И. А.С. Пушкин и японская классика // Известия Восточного института. - 2004. - № 8. - С. 103-109. Бройтман 2002 - Бройтман С.Н. Тайная поэтика Пушкина. - Тверь: Изд-во ТГУ, 2002. - 110 с.

Борисова 1991 - Борисова В.В. Синтетизм религиозно-мифологического подтекста в творчестве Ф.М. Достоевского (Библия и Коран) // Творчество Ф.М. Достоевского: искусство синтеза. - Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 1991. - С. 63-89.

Бурба 2006 - Бурба Д.В. Зеркало русского индуизма. Неизвестный Лев Толстой. - М.: ООО Издательский дом «София», 2006. - 288 с. Бухаркин 1996 - Бухаркин П.Е. Православная церковь и русская литература в XVII-XIX веках: проблемы культурного диалога. - СПб.: Изд-во СПбГУ, 1996. - 172 с.

Бычков 1999, I - Бычков В.В. 2000 лет христианской культуры sub specie aesthetica: в 2 томах. - Т. I: Раннее христианство. Византия. - М.; СПб.: Университетская книга, 1999. - 575 с.

Бычков 1999, II - Бычков В.В. 2000 лет христианской культуры sub specie aesthetica: в 2 томах. - T.II: Славянский мир. Древняя Русь. Россия. - М.; СПб.: Университетская книга, 1999. - 527 с.

Вайскопф 1993 - Вайскопф М. Сюжет Гоголя: морфология, идеология, контекст. - М.: Изд-во РГГУ, 1993. - 686 с.

Вайскопф 2001 - Вайскопф М.Я. Писатель Сталин. - М.: Новое литературное обозрение, 2001. - 384 с.

Вайскопф 2003 - Вайскопф М. Птица тройка и колесница души: работы 1978-2003 годов. - М.: Новое литературное обозрение, 2003. - 576 с. Вигасин 1983 - Вигасин А.А. Представление об Индии в Древней Руси // Индия 1981-1982. Ежегодник. - М.: Наука, ГРВЛ, 1983. - С. 274-288. Вишневская 2006 - Вишневская Н.В. Фет и Восток // Мир романтизма. - Т. 11 (35). - Тверь: Изд-во ТГУ, 2006. - С. 120-145.

Волошина 2013 - Волошина О.А. Индийский мечтатель (о путешествии Герасима Лебедева в Индию) // Восток (Oriens). - 2013. - № 5. - С. 114-129. Воропаев 2012 - Воропаев В.А. В сердце полученный урок. Тайна посмертных дней Н.В. Гоголя. К 160-летию со дня смерти Н.В. Гоголя // Литература в школе. - 2012. - № 4. - С. 2-5.

Воропаев 2016 - Воропаев В.А. Новое в гоголеведении: источниковедческий обзор (о полном собрании сочинений и писем Н.В. Гоголя в 17 томах и систематическом своде мемуаров и документальных свидетельств о Н.В. Гоголе в 3 томах) // Русская словесность. - 2016. - № 2. - С. 8-11. Восток - Запад 1988 - Восток - Запад. Исследования. Переводы. Публикации. - М.: Наука, ГРВЛ, 1988. - 291 с.

Восток в русской советской. 1979 - Восток в русской советской литературе 20-40-х годов: некоторые проблемы взаимодействия национальных культур (на материале творчества А. Адалис, В. Яна, С. Маркова). - Ташкент: Фан, 1979. - 135 с.

Восток в русской советской. 1988 - Восток в русской советской литературе. - Ташкент: Фан, 1988. - 95 с.

Восток в русской литературе. 2004 - Восток в русской литературе XVIII -начала XX века (Знакомство. Переводы. Восприятие). - М.: ИМЛИ, 2004. - 253 с.

Вьюгин 2012 - Въюгин В.Ю. Символическая правда, миметический обман и ответ читателя (из истории вечных вопросов XX века) // Русская литература. -2012. - № 4. - С. 3-19.

Гадамер 1988 - Гадамер Х.-Г. Истина и метод: основы философской герменевтики / пер. с нем. - М.: Прогресс, 1988. - 704 с.

Гадамер 1991 - Гадамер Х.-Г. Актуальность прекрасного / пер. с нем. - М.: Искусство, 1991. - 367 с.

Гадамер 2000 - Гадамер Х.-Г. Диалектическая этика Платона. Феноменологическая интерпретация «Филеба» / пер. с нем. - СПб.: Философское общество, 2000. - 255 с.

Гаджиев 1981 - Гаджиев А.Д. Восток в русской литературе первой половины XIX века: автореф. дисс. ... д-ра филол. наук. - Тбилиси: Изд-во ТбГУ, 1981. - 47 с.

Галёна... 2016 - Галёна Е., Х.У. Гумбрехт. «Башня из слоновой кости»: о будущем гуманитарного образования / пер. с англ. Е. Галёны // Новое литературное обозрение. - 2016. - № 2 (138). - С. 60-67.

Галиева 2009 - Галиева М.А. «Джатаки» А.П. Чехова // ФилоLogos. -2009. - Вып. 6 (3-4). - С. 114-121.

Галинская 1975 - Галинская И.Л. Философские и эстетические основы поэтики Дж.Д. Сэлинджера. - М.: Наука, 1975. - 110 с.

Галинская 1986 - Галинская И.Л. Загадки известных книг. - М.: Наука, 1986. - 128 с.

Ганди 2016 - Ганди М. Моя вера / пер. с англ. В. Ахтырской. - СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2016. - 256 с.

Гаспаров 2001 - Гаспаров М.Л. О русской поэзии: анализы, интерпретации, характеристики. - СПб.: Азбука, 2001. - 480 с.

Гасымова 1994 - Гасымова С.М. Восточная тематика в русских путевых очерках 40-60-х годов XIX века: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Баку: Изд-во БГУ, 1994. - 32 с.

Гачев 1994 (а) - Гачев Г.Д. Национальный космо-психо-логос // Вопросы философии. - 1994. - № 12. - С. 59-78.

Гачев 1994 (б) - Гачев Г.Д. Образы Индии (опыт экзистенциальной культурологии). - М.: Изд-во восточной литературы, 1994. - 393 с. Гачев 2002 - Гачев Г.Д. Национальные образы мира. Центральная Азия: Казахстан, Киргизия. Космос Ислама (интеллектуальные путешествия). - М.: Издательский сервис, 2002. - 784 с.

Гачев 2003 - Гачев Г.Д. Гуманитарный комментарий к физике и химии. Диалог между науками о природе и о человеке. - М.: Логос, 2003. - 512 с. Гачев 2007 - Гачев Г.Д. Космо-Психо-Логос: национальные образы мира. -М.: Академический проект, 2007. - 511 с.

Гачев 2008 - Гачев Г.Д. Ментальности народов мира. - М.: Алгоритм, Экс-мо, 2008. - 544 с.

Гольдфаин 2000 - Гольдфаин И. Паралитературоведение // Знамя. - 2000. - № 4. - С. 214-219.

Гольдфаин 2016 - Гольдфаин И. Толстой - постмодернист? // Знание - сила. - 2016. - № 1. - С. 112-117.

Горегляд 1976 - Горегляд В. Философия дзэн-буддизма // Азия и Африка сегодня. - 1976. - № 10. - С. 57-60.

Григорьева 1979 - Григорьева Т.П. Японская художественная традиция. -М.: Наука, ГРВЛ, 1979. - 368 с.

Григорьева 1992 - Григорьева Т.П. Дао и логос (встреча культур). - М.: Наука, ГРВЛ, 1992. - 424 с.

Григорьева 1997 - Григорьева Т.П. Синергетика и Восток // Вопросы философии. - 1997. - С. 90-102.

Губин 2005 - Губин В.Д. Философия: актуальные проблемы. - М.: Изд-во РГГУ, Омега-Л, 2005. - 370 с.

Гумбрехт 2016 - Гумбрехт Х.У. Филология и сложное настоящее / пер. с англ. Н. Поселягина // Новое литературное обозрение. - 2016. - № 2 (138). -С. 68-75.

Гумилёв 2008 - Гумилёв Л.Н. Ритмы Евразии: эпохи и цивилизации. - М.: АСТ, АСТ МОСКВА, 2008. - 606 с.

Гундзи 1969 - Гундзи М. Японский театр кабуки / пер. с япон. - М.: Искусство, 1969. - 231 с.

Гуссерль 1994 - Гуссерль Э. Идеи к чистой феноменологии и феноменологической философии / пер. с нем. - М.: Наука, 1994. - 684 с. Давыдова 2011 - Давыдова Л.П. Поэтические особенности и художественное значение перевода В. Брюсовым хайку о лягушке Мацуо Басё («О, дремотный пруд!») // Вестник Ставропольского государственного университета. - 2011. - № 76. - С. 45-53.

Давшан 1978 - Давшан А.Н. Жанровое своеобразие творчества М. Пришвина // По страницам литературы. - Ташкент: Изд-во ТашГУ, 1978. - С. 13-22. Данильченко 1991 - Данилъченко Г.Д. «Восточная» повесть в русской литературе XIX века // Русская литература XIX века (метод и стиль). - Фрунзе, 1991. - С.42-52.

Данциг 1973 - Данциг Б.М. Ближний Восток в русской науке и литературе (дооктябрьский период). - М.: Наука, 1973. - 434 с.

Дербенёв 1984 - Дербенёв Г.И. Антиномия борьбы и покоя в поэзии А. Блока // Поэзия А. Блока и фольклорно-литературные традиции. - Омск: Изд-во ОмГПИ, 1984. - С. 78-96.

Дёмин 1998 - Дёмин А.С. О художественности древнерусской литературы. -М.: Языки русской культуры, 1998. - 848 с.

Дмитриев 1995 - Дмитриев А.П. Тема «Православие и русская литература» в публикациях последних лет // Русская литература. - 1995. - № 1. - С. 255269.

Духовный опыт. 2006 - Духовный опыт Китая / сост., пер. и ком-мент. В.В. Малявина. - М.: Астрель: АСТ, 2006. - 397 с.

387

Дымарский 2001 - Дымарский М.Я. Проблемы текстообразования и художественный текст (на материале русской прозы XIX-XX веков). - М.: Эдито-риал УРСС, 2001. - 328 с.

Жуковская 2013 - Жуковская Н.Л. О буддизме и буддистах: статьи разных лет (1969-2011). - М.: Ориенталия, 2013. - 480 с.

Завадская 1970 - Завадская Е.В. Философия слова в «Чжуан-цзы» // Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока. - М.: Наука, ГРВЛ, 1970. - С. 48-53.

Завадская 1982 - Завадская Е.В. Даосская поэтика странствий // Дао и даосизм в Китае. - М.: Наука, 1982. - С. 217-228.

Завадская 1977 - Завадская Е.В. Культура Востока в современном западном мире. - М.: ГРВЛ, 1977. - 168 с.

Евангельский текст... 1994-2008 - Евангельский текст в русской литературе XVIII-XX веков: цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр. - Вып. ^У. -Петрозаводск: Изд-во ПГУ, 1994-2008.

Ерасов 2002 - Ерасов Б.С. Цивилизации. Универсалии и самобытность. -М.: Наука, 2002. - 467 с.

Ермаков 2001 - Ермаков И.А. Ислам в культуре России в очерках и образах.

- М.: Издательский сервис, 2001. - 512 с.

Ермаков 2002 - Ермаков И.А. Ислам в русской литературе // Азия и Африка сегодня. - 2002. - № 1 (534). - С. 73-75.

Есаулов 1995 (а) - Есаулов И.А. Категория соборности в русской литературе.

- Петрозаводск: Изд-во ПГУ, 1995. - 203 с.

Есаулов 1995 (б) - Есаулов И.А. Спектр адекватности в истолковании литературного произведения («Миргород» Н.В. Гоголя). - М.: Изд-во РГГУ, 1995.

- 102 с.

Есаулов 2004 - Есаулов И.А. Пасхальность русской словесности. - М.: Кругъ, 2004. - 560 с.

Есаулов 2012 - Есаулов И.А. Русская классика: новое понимание. - СПб.: Алетейя, 2012. - 448 с.

И.Б. 1893 - И.Б. В океанской деревне // Книжки Недели. - 1893. - Ноябрь. - С. 43-101.

Иванов 1994 - Иванов Вяч.И. Родное и вселенское. - М.: Республика, 1994. -428 с.

Иванов 2017 - Иванов Вяч.Вс. Формальная система и её интерпретация в науке ХХ-ХХ1 веков // Эпоха «остранения»: русский формализм и современное гуманитарное знание. - М.: Новое литературное обозрение, 2017. - С. 2738.

Илиева 1998 - Илиева Л.П. Гастон Башляр: особенности феноменологического и психоаналитического подходов к исследованию художественного творчества // Вестник Московского университета. Серия 7. Философия. -1998. - № 2. - С. 91-103.

Ислам как фактор. 2012 - Ислам как фактор формирования российской государственности и культуры. - СПб.: Изд-во РХГА, 2012. - 896 с. Каганович 1984 - Каганович С.Л. Русский романтизм и Восток: специфика межнационального взаимодействия. - Ташкент: Фан, 1984. - 112 с. Кальянов 1963 - Кальянов В.И. Сказание «Наль и Дамаянти» в русских переводах // Вопросы теории и истории языка. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1963. - С. 159-169.

Карасев 2009 - Карасев Л.В. Флейта Гамлета: очерк онтологической поэтики. - М.: Знак, 2009. - 2008 с.

Ким Кен-Тэ 1997 - Ким Кен-Тэ. Тема Востока в творчестве И.А. Бунина: дисс. ... канд. филол. наук. - СПб., 1997. - 212 с.

Классическая словесность... 2007 - Классическая словесность и религиозный дискурс (проблемы аксиологии и поэтики): сб. науч. ст. - Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2007. - 352 с.

Клибанов 1977 - Клибанов А.И. Народная социальная утопия в России: период феодализма. - М.: Наука, 1977. - 335 с.

Клибанов 1978 - Клибанов А.И. Народная социальная утопия в России: XIX век. - М.: Наука, 1978. - 342 с.

Князева 2014 - Князева Е.Н., Курдюмов С.П. Основания синергетики: синер-гетическое мировидение. - М.: КД «ЛИБРОКОМ», 2014. - 256 с. Кожинов 2016 - Кожинов В.В. История России. Век XX. - М.: Алгоритм, 2016. - 1040 с.

Колотаев 2001 - Колотаев В.А. Поэтика деструктивного эроса. - М.: Аграф, 2001. - 496.

Конфуцианское. 2004 - Конфуцианское «Четверокнижие» («Сы шу») / пер. с кит. - М.: Восточная литература, 2004. - 431 с.

Конфуций 2006 - Конфуций. Суждения и беседы / пер. с кит. - Ростов-на-Дону: Феникс, 2006. - 304 с.

Концова 2003 - Концова Е.В. Своеобразие поэтического «Востока» в литературе серебряного века: К. Бальмонт, Н. Гумилёв, В. Хлебников: дисс. ... канд. филол. наук. - Воронеж, 2003. - 196 с.

Конюшенко 1988 - Конюшенко Е.И. О «братстве» в «Братьях» И.А. Бунина (миф в бунинской концепции человека и мира) // Художественное творчество и литературный процесс. - Вып. 10. - Томск: Изд-во Томск. ун-та, 1988. - С. 174-184.

Котельников 1994 - Котельников В.А. «Покой» в религиозно-философских и художественных контекстах // Русская литература. - 1994. - № 1. - С. 3-41. Котельников 1995 - Котельников В.А. Язык Церкви и язык литературы // Русская литература. - 1995. - № 1. - С. 5-26.

Котельников 2003 - Котельников В.А. Православные подвижники и русская литература. На пути к Оптиной. - М.: Прогресс-Плеяда, 2003. - 382 с. Кошелев 1999 - Кошелев В.А. Историософская оппозиция «Запад-Восток» в творческом сознании Пушкина // Пушкин и мир Востока. - М.: Наука, 1999. -С. 157-170.

Краснов 1893 (а) - Краснов А.Н. По островам далёкого Востока (на борту парохода «Москва») // Книжки Недели. - 1893. - Март. - С. 33-67. Краснов 1893 (б) - Краснов А.Н. По островам далёкого Востока (в Японии) // Книжки Недели. - 1893. - Апрель. - С. 91-123.

390

Краснов 1893 (в) - Краснов А.Н. По островам далёкого Востока // Книжки Недели. - 1893. - Май. - С. 55-91.

Краснов 1893 (г) - Краснов А.Н. По островам далёкого Востока // Книжки Недели. - 1893. - Июнь. - С. 70-104.

Краснов 1893 (д) - Краснов А.Н. На краю Отечества (из поездки по островам далёкого Востока) // Книжки Недели. - 1893. - Июль. - С. 88-114. Краснов 1893 (ж) - Краснов А.Н. На островах изгнания (из поездки по островам далёкого Востока) // Книжки Недели. - 1893. - Август. - С. 143-183. Краснов 1893 (з) - Краснов А.Н. На островах изгнания (из поездки по островам далёкого Востока) // Книжки Недели. - 1893. - Сентябрь. - С. 111-140. Краснов 1893 (и) - Краснов А.Н. У японцев (из поездки по островам далёкого Востока) // Книжки Недели. - 1893. - Октябрь. - С. 126-150. Краснов 1894 (а) - Краснов А.Н. Под тропиками // Книжки Недели. - 1894. -Март. - С. 109-135.

Краснов 1894 (б) - Краснов А.Н. Под тропиками // Книжки Недели. - 1894. -Апрель. - С. 148-178.

Краснов 1894 (в) - Краснов А.Н. Под тропиками // Книжки Недели. - 1894. -Май. - С. 91-122.

Краснов 1894 (г) - Краснов А.Н. Азиатская культура и цивилизация // Книжки Недели. - 1894. - Июнь. - С. 188-206.

Краснов 1894 (д) - Краснов А.Н. Корея и Японские колонии // Книжки Недели. - 1894. - Сентябрь. - С. 43-61.

Краснова 1998 - Краснова Г. Достоевский и Коран // Вопросы литературы. -1998. - Май-Июнь. - С. 328-334.

Крачковский 1946 (а) - Крачковский И.Ю. Источник «Витязя буланого коня» и других восточных повестей О.И. Сенковского // Труды Военного института иностранных языков. - 1946. - № 2. - С. 5-28.

Крачковский 1946 (б) - Крачковский И.Ю. Арабская литература и арабы в произведениях Горького (памяти С.Д. Балухатого) // Известия Академии наук СССР. - 1946. - Т. V. - Вып. I. - С. 47-50.

391

Криволапов 1994 - Криволапов В.Н. Ещё раз об «обломовщине» // Русская литература. - 1994. - № 2. - С. 27-47.

Криволапов 2001 - Криволапов В.Н. «Типы» и «Идеалы» Ивана Гончарова. -Курск: Изд-во Курск. гос. пед. ун-та, 2001. - 280 с.

Кривонос 1985 - Кривонос В.Ш. «Мёртвые души» Гоголя и становление новой русской прозы. - Воронеж: Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1985. - 159 с.

Кривонос 2009 - Кривонос В.Ш. Городской фольклор в «Мёртвых душах» Гоголя // Н.В. Гоголь: материалы и исследования. - М.: ИМЛИ РАН, 2009. - С. 357-373.

Кубачева 1962 - Кубачева Н.В. Восточная повесть в русской литературе XVIII - начале XIX века// XVIII век. - Вып. 5. - М.; Л.: Наука, 1962. - С. 295315.

Куделин 2003 - Куделин А.Б. К характеристике исторических взглядов Гоголя: от «Арабесок» к «Выбранным местам из переписки с друзьями» // Арабская литература: поэтика, стилистика, типология, взаимосвязи. - М.: Языки славянской культуры, 2003. - С. 414-432.

Кузнецов 1979 - Кузнецов Б.И. Повесть о Варлааме и Иоасафе (к вопросу о происхождении) // Труды отдела древнерусской литературы. - 1979. - Т. 33. - С. 238-245.

Кутаков 1988 - Кутаков Л.Н. Россия и Япония. - М.: ГРВЛ, 1988. - 384 с. Левкиевская 1998 - Левкиевская Е.Е. Православие глазами современного севернорусского крестьянина // Учёные записки Российского Православного университета ап. Иоанна Богослова. - 1998. - Вып. IV. - С. 90-110. Лейдерман 2005 - Лейдерман П.Л. Русскоязычная литература - перекрёсток культур // Русская литература XX-XXI веков: направления и течения. - Вып. 8. - Екатеринбург: Изд-во Уральск. ун-та, 2005. - С. 48-59. Литературоведение. 2001 - Литературоведение как проблема. - М.: Наследие, 2001. - 600 с.

Лихачёв 1987 - ЛихачёвД.С. Избранные работы: в 3 томах. - Т. II. - Л.: Художественная литература, 1987. - 496 с.

Лобикова 1974 - Лобикова Н.М. Пушкин и Восток: очерки. - М.: Наука, ГРВЛ, 1974. - 96 с.

Лосев 1991 - Лосев А.Ф. Философия. Мифология. Культура. - М.: Изд-во политической литературы, 1991. - 525 с.

Лосская-Семон 1995 - Лосская-Семон М.В. Несколько замечаний по поводу религиозного призвания русской литературы // Русская литература. - 1995. -№ 1. - С. 27-34.

Лотман 1970 - Лотман Ю.М. Анализ художественного текста. - Л.: Искусство, 1970. - 220 с.

Лотман 1972 - Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Структура стиха.

- Л.: Просвещение, 1972. - 272 с.

Лотман 1985 - Лотман Ю.М. Проблема Востока и Запада в творчестве позднего Лермонтова // Лермонтовский сборник. - Л.: Наука, 1985. - С. 13-37. Лотман 1996 - Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. - М.: Языки русской культуры, 1996. - 464 с.

Лотман 2004 - Лотман Ю.М. Семиосфера. - СПб.: Искусство-СПб., 2004.

- 816 с.

Лотман 2015 - Лотман Ю.М. «Фаталист» и проблема Востока и Запада в творчестве Лермонтова // Лотман Ю.М. В школе поэтического слова: Пушкин, Лермонтов, Гоголь. - СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2015. - С. 257-276. Лощиц 1986 - Лощиц Ю.М. Гончаров. - М.: Молодая гвардия, 1986. - 278 с. Лурье 1988 - Лурье Я.С. Русские современники Возрождения: книгописец Ефросин, дьяк Фёдор Курицын. -Л.: Наука, 1988. - 161 с. Луцкий 1986 - Луцкий А.Л. Японская духовная традиция и экзистенциализм // Народы Азии и Африки. - 1986. - № 4. - С. 54-62.

Максимов 1987 - Максимов Д.Е., Приходько И.С. Сюжет поэмы А. Блока «Соловьиный сад» и его истоки (к проблеме мифотворчества поэта) // Изве-

стия Академии Наук СССР. Серия литературы и языка. - 1987. - Т. 46. -№ 6. - С. 510-528.

Малкович 2012 - Малкович Р.Ш. Омар Хайям: рубайят (сопоставление переводов). - СПб.: Изд-во РХГА, 2012. - 696 с.

Мальцев 1994 - Мальцев Ю.В. Иван Бунин (1870-1953). - Франкфурт-на-Майне: Посев, 1994. - 432 с.

Мальцева 1962 - Мальцева Т. Пушкин - читатель Тригорской библиотеки // Пушкинский сборник. - Псков: Изд-во ПГПИ, 1962. - С. 33-43. Малявин 2000 - Малявин В.В. Сумерки Дао: культура Китая на пороге Нового времени. - М.: «Дизайн. Информация. Картография», «Издательство Аст-рель», «Издательство АСТ», 2000. - 448 с.

Малявин 2005 - Малявин В.В. Восток, Запад и Россия: избранные статьи. -М.: ЗАО «Журнал Эксперт», 2005. - 320 с.

Малявин 2015 - Малявин В.В. Евразия и всемирность: новый взгляд на природу Евразии. - М.: РИПОЛ классик, 2015. - 352 с.

Мамардашвили 2016 - Мамардашвили М.К. Полный курс лекций. Философия Европы. Психологическая топология пути. - М.: АСТ, 2016. - 968 с. Мамлеев 2014 - Мамлеев Ю.В. Россия вечная. - М.: Эксмо, 2014. - 512 с. Мамонов 1984 - Мамонов А.И. Пушкин в Японии. - М.: Наука, 1984. - 326 с. Мастер русского. 2012 - Мастер русского романа: И.А. Гончаров в литературной критике русского зарубежья (сборник документов и материалов). -М.: Центр книги Рудомино, 2012. - 464 с.

Мельник 1982 - Мельник В.И. Философские мотивы в романе И.А. Гончарова «Обломов»: к вопросу о соотношении «социального» и «нравственного» в романе // Русская литература. - 1982. - № 3. - С. 81-99.

Мельник 1991 - Мельник В.И. Этический идеал Гончарова. - Киев: Наукова думка, 1992. - 298 с.

Мережковский 1991 - Мережковский Д.С. В тихом омуте: статьи и исследования разных лет. - М.: Советский писатель, 1991. - 542 с.

Мещерский 1978 - Мещерский Н.А. Источники и состав древней славянорусской переводной письменности IX-XV веков. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1978. - 112 с.

Молодяков 1989 - Молодяков В.Э. В поисках «корней солнца» (Борис Пильняк о Японии) // Проблемы Дальнего Востока. - 1989. - № 6. - С. 201-207. Молодяков 1990 (а) - Молодяков В.Э. Япония и русский символизм: отражение и влияние // Вестник Московского университета. Серия: Востоковедение. - 1990. - № 2. - С. 40-48.

Молодяков 1990 (б) - Молодяков В.Э. Концепция двух Востоков и русская литература серебряного века // Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка. - 1990. - Т. 49. - № 6. - С. 504-514. Молодяков 1991 - Молодяков В.Э. «Восток Ксеркса» (Япония в философии истории Владимира Соловьёва и Андрея Белого) // Проблемы Дальнего Востока. - 1991. - № 1. - С. 61-68.

Молодяков 1993 - Молодяков В.Э. «В лимонной гавани Иокагама». Япония в русской советской поэзии 1920-х годов // Вестник Московского университета. Серия: Востоковедение. - 1993. - № 3. - С. 15-21.

Молодяков 2012 - Молодяков В.Э. Русские танка и хайку Серебряного века // Российский японоведческий журнал. - 2012. - № 3. - С. 94-98. Морозов 1893 - Морозов П.О. В царстве рулетки (путевые впечатления) // Книжки Недели. - 1893. - Октябрь. - С. 63-101.

Мориц 1978 - Мориц Ю.А. Восточные мотивы в лирике Фета («Соловей и роза») // По страницам литературы. - Вып. 571. - Ташкент: Изд-во ТашГУ, 1978. - С. 69-80.

Мурадова 1990 - Мурадова Ф.Р. Восточная тематика в литературных альманахах 20-30-х годов XIX века: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Баку: Изд-во БГУ, 1990. - 25 с.

Мурьянов 1979 - Мурьянов М.Ф. Об одном восточном мотиве у Пушкина // Пушкин в странах зарубежного Востока. - М.: ГРВЛ, 1979. - С. 144-155.

Мусхелишвили 1989 - Мусхелишвили Н.Л., Шрейдер Ю.А. Постижение versus понимание // Учёные записки Тартуского государственного университета.

- Вып. 855 (Труды по знаковым системам. - Вып. 23.). - 1989. - С. 3-48. Мусхелишвили 1997 (а) - Мусхелишвили Н.Л., Шрейдер Ю.А. Значение текста как внутренний образ // Вопросы психологии. - 1997. - № 3. - С. 79-91. Мусхелишвили 1997 (б) - Мусхелишвили Н.Л., В.М. Сергеев, Шрейдер Ю.А. Дискурс отчаяния и надежды: внутренняя речь и депрагматизация коммуникации // Вопросы философии. - 1997. - № 10. - С. 45-57.

Насыров 2012 - Насыров И.Р. Основания исламского мистицизма (генезис и эволюция). - М.: Языки славянских культур, 2012. - 552 с. Нейчев 2007 - Нейчев Н.М. Русская литературная классика как текстовая целостность в библейском контексте // Классическая словесность и религиозный дискурс (проблемы аксиологии и поэтики). - Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2007. - С. 11-24.

Никольская 1976 - Никольская Л.Д. Социально-обличительное и философское в поэтике «Братьев» // Проблемы истории критики и поэтики реализма.

- Вып. 1. - Куйбышев: Изд-во КГУ, 1976. - С. 149-168.

Нигматуллина 2013 - Нигматуллина Ю.Г. Культура как примиритель // Между дисгармонией и гармонией (проблемы «срединной» культуры). - Казань: Изд-во «Фэн» АН РТ, 2013. - С. 5-35.

Никишов 2011 - Никишов Ю.М. Две энциклопедии русской жизни: «Евгений Онегин» и «Мёртвые души» // Литературная учёба. - 2011. - № 6. - С. 221-262.

Никулин 2003 - Никулин Н.И. «Бордо Тодоль» как памятник буддийской литературы // Буддизм и литература. - М.: ИМЛИ РАН, 2003. - С. 112-136. Нольман 1965 - Нольман М. Пушкин и Саади (к истолкованию стихотворения «В прохладе сладостной фонтанов») // Русская литература. - 1965. -№ 1. - С. 123-134.

Овсянико-Куликовский 1892 (а) - Овсянико-Куликовский Д. Религия индусов в эпоху Вед // Вестник Европы. - 1892. - Апрель. - С. 662-696.

396

Овсянико-Куликовский 1892 (б) - Овсянико-Куликовский Д. Религия индусов в эпоху Вед // Вестник Европы. - 1892. - Май. - С. 217-242. Овчинников 2015 - Овчинников В.В. Дальневосточные соседи. - М.: АСТ, 2015. - 416 с.

Океанский 2010 - Океанский В.П. Человек и Тотальность: поэтика пространства и её кризис. - Иваново-Шуя: Изд-во ШГПУ, 2010. - 358 с. Осовский 2017 - Осовский О.Е. Судьбы метакритики в эпоху мегакризиса // Вопросы литературы. - 2017. - Май - Июнь. - С. 10-27. Ориентализм. 2016 - Ориентализм vs. ориенталистика. - М.: ООО «Сад-ра», 2016. - 440 с.

Осокин 2005 - Осокин М.Ю. О риторике кризиса современной литературной компаративистики // Вопросы филологии. - 2005. - № 3. - С. 58-65. Панарин 2005 - Панарин А.С. Реванш истории: российская стратегическая инициатива в XXI веке. - М.: Русскш мир, ОАО «Московские учебники», 2005. - 432 с.

Паниккар 2017 - Паниккар Р. Индология как межкультурный катализатор (межкультурное взаимодействие - новая задача индологических исследований) / пер. с англ., предисл. и коммент. Р.Ф. Бекметова и И.Р. Сафина. - Казань: РИЦ «Школа», 2017. - 20 с.

Панкратов 1998 - Панкратов Б.И. Иконография тибетского буддизма // Страны и народы Востока. - Вып. XXIX. - СПб.: Петербургское востоковедение, 1998. - С. 289-301.

Панченко 1990 - Панченко А.Н. Несколько страниц из истории русской души // ТолстойЛ.Н. Исповедь. В чём моя вера? - Л.: Художественная литература, 1990. - С. 346-360.

Панченко 2002 - Панченко А.А. Христовщина и скопчество: фольклор и традиционная культура русских мистических сект. - М.: ОГИ, 2002. - 544 с. Пичхадзе 1992 - Пичхадзе А.А. «Подражание Корану»: источники и ассоциации // Русская речь. - 1992. - Вып. I. - С. 15-18.

Померанц 1970 - Померанц Г.С. Басё и Мандельштам // Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока. - М.: Наука, ГРВЛ, 1970. - С. 195-202.

Померанц 2003 - Померанц Г.С. Открытость бездне: встречи с Достоевским. - М.: РОССПЭН, 2003. - 352 с.

Померанц 2015 - Померанц Г.С. Некоторые течения восточного религиозного нигилизма: диссертация. - Харьков: ООО «Изд-во права человека», 2015. -312 с.

Посохов 2016 - Посохов А. Гоголевский Акакий Акакиевич и китайские иероглифы // Русская словесность. - 2016. - № 2. - С. 17-20. Предисловие 1995 - Предисловие // Русская литература. - 1995. - № 1. - С. 34.

Прокопчук 2006 - Прокопчук Ю.В. Сущность толстовского имперсонализма // Толстовский ежегодник. - Тула: Дизайн-Коллегия, 2006. - С. 337-350. Прокопчук 2010 - Прокопчук Ю.В. Лев Толстой и индийская религиозно-философская мысль: точки соприкосновения // Лев Толстой и время. - Томск: Изд-во ТГУ, 2010. - С. 221-231.

Пумпянский 1928 - Пумпянский Л.В. Поэзия Ф.И. Тютчева // Урания. Тютчевский сборник. 1803-1928. - Л.: Прибой, 1928. - С. 9-57. Пумпянский 2000 - Пумпянский Л.В. Классическая традиция: собрание трудов по истории русской литературы. - М.: Языки русской культуры, 2000. -864 с.

Пушкин в русской критике 1990 - Пушкин в русской философской критике (конец XIX - первая половина XX веков). - М.: Книга, 1990. - 527 с. Радышевский 1997 - Радышевский Д. Дзэн поэзии Бродского // Новое литературное обозрение. - 1997. - № 27. - С. 287-326.

Раскольников 2004 - Раскольников Ф. Пушкин и религия // Вопросы литературы. - 2004. - № 3. - С. 81-112.

Рахманов 2015 - Рахманов Б.Р. Древнеарабская поэзия в восприятии О.И. Сенковского // Вестник КРСУ. - 2015. - Т. 15. - № 6. - С. 186-190.

398

Рерих 1994 - Рерих Н.К. О Вечном. - М.: Республика, 1994. - 462 с. Рехо 1987 - Рехо К. Русская классика и японская литература. - М.: Художественная литература, 1987. - 352 с.

Рехо 1988 - Рехо К. Смех Гоголя и японская литературная традиция // Гоголь и мировая литература. - М.: Наука, 1988. - С. 275-319.

Рифтин 1968 - Рифтин Б.Л. Путешествие в страну китайской поэзии // Новый мир. - 1968. - № 7. - С. 260-262.

Россия. 2010 - Россия и мусульманский мир: инаковость как проблема. -М.: Языки славянских культур, 2010. - 528 с.

Рудой 1990 - Рудой В.И. Классическая буддийская религиозно-философская мысль (методология историко - философского исследования): дисс. ... д. философ. наук. - Л., 1990. - 399 с.

Русская классика. 1982 - Русская классика в странах Востока. - М.: Наука, ГРВЛ, 1982. - 254 с.

Русская литература. 1974 - Русская литература и Кавказ. - Ставрополь: Изд-во СГПИ, 1974. - 132 с.

Русская литература. 1988 - Русская литература и Восток (особенности художественной ориенталистики XIX-XX вв.). - Ташкент: Фан, 1988. - 158 с. Саид 2016 - Саид Э.В. Ориентализм. Западные концепции Востока / пер. с англ. А.В. Говорунова. - СПб.: Русский мир, 2016. - 625 с. Салганик 1993 - Салганик М. Относительность прошлого // Иностранная литература. - 1993. - № 9. - С. 240-246.

Саяпова 2003 - Саяпова А.М. Читая Чехова. - Казань: РИЦ «Школа», 2003. - 168 с.

Саяпова 2010 - Саяпова А.М. Диалог творческого сознания А.А. Фета с Востоком (Фет и Хафиз). - М.: Наука-Флинта, 2010. - 188 с. Саяпова 2016 - Саяпова А.М. Реальный и возможный диалог творческого сознания Ф.И. Тютчева с Западом и Востоком. - М.: Наука-Флинта, 2016. -160 с.

Свасьян 2010 - Свасьян К.А. Феноменологическое познание: пропедевтика и критика. - М.: Академический проект, 2010. - 206 с.

Свирин 1935 - Свирин Н. Пушкин и Восток // Знамя. - 1935. - Кн. IV. - С. 204-229.

Сергеев 2004 - Сергеев К.В. Театр судьбы Данте Алигьери: введение в практическую анатомию гениальности. - М.: Летний сад, 2004. - 243 с. Серебряков 1988 - Серебряков Е.А. Гоголь в Китае // Гоголь и мировая литература. - М.: Наука, 1988. - С. 225-274.

Серебряный 2016 - Серебряный С.Д. Лев Толстой и буддизм // Вестник Бурятского государственного университета. Гуманитарные исследования внутренней Азии. - 2016. - Вып. III. - С. 10-24.

Си Динь 2013 - Си Динь. Аксаковы и Китай // XIV Международные Акса-ковские чтения: материалы конференции. - Уфа: Изд-во БГПИ им. М. Ак-муллы, 2013. - С. 30-31.

Сидорова 2007 - Сидорова Е.Г. Компаративный ресурс буддийского текста в межкультурном диалоге // Восток (Oriens). - 2007. - № 2. - С. 102-103. Синцов 2007 - Синцов Е.В. Философические горизонты русской литературы XIX века // Вестник Самарской гуманитарной академии. Серия: Философия. Филология. - 2007. - № 2. - С. 96-109.

Сироткина 2009 - Сироткина И.Е. Классики и психиатры: психиатрия в российской культуре конца XIX - начала XX века. - М.: Новое литературное обозрение, 2009. - 272 с.

Сливицкая 1996 - Сливицкая О.В. К проблеме «Бунин и Восток»: рассказ «Сны Чанга» глазами японских студентов // Русская литература. - 1996. -№ 3. - С. 212-214.

Сливицкая 2001 - Сливицкая О.В. Основы эстетики Бунина // И.А. Бунин: pro et contra (личность и творчество Ивана Бунина в оценке русских и зарубежных

мыслителей и исследователей). - СПб.: Изд-во РХГИ, 2001. - С. 456-478.

Сливицкая 2004 - Сливицкая О.В. «Повышенное чувство жизни»: мир Ивана Бунина. - М.: РГГУ, 2004. - 270 с.

Сливицкая 2009 - Сливицкая О.В. Космическое мироощущение И.А. Бунина // Труды Объединённого научного центра проблем космического мышления.

- 2009. - Т. II. - С. 213-239.

Случевский 1893 - Случевский В. Достоевский и внушение // Книжки Недели.

- 1893. - Январь. - С. 24-56.

Смирнов 2005 - Смирнов И.С. О «китайских» церемониях, культе предков и старости в Китае // Отечественные записки. - 2005. - № 3 (24). - С. 287-300. Смольянинова 1996 - Смолъянинова Е.Б. «Буддийская тема» в прозе И.А. Бунина (рассказ «Чаша жизни») // Русская литература. - 1996. - № 3. - С. 205214.

Смольянинова 2007 - Смолъянинова Е.Б. Буддийский Восток в творчестве И.А. Бунина: дисс. ... канд. филол. наук. - СПб., 2007. - 346 с. Соболева 2005 - Соболева М.Е. Интенциональность - коммуникация - язык (проблема последовательности) // Вопросы философии. - 2005. - № 1. - С. 132-146.

Соколовский 2009 - Соколовский И.Н. Из комментариев к «Записным книжкам» Н.В. Гоголя (фитонимы у Гоголя) // Н.В. Гоголь: материалы и исследования. - Вып. 2. - М.: ИМЛИ РАН, 2009. - С. 252-262.

Соловей 1979 - Соловей Н.Я. Особенности использования мотивов Корана в «Подражаниях Корану» Пушкина // Пушкин в странах зарубежного Востока.

- М.: ГРВЛ, 1979. - С. 125-143.

Соловьёв 1894 - Соловьёв В.С. Буддийское настроение в поэзии // Вестник Европы. - 1894. - Т. 3. - Кн. 5. - С. 329-346; Кн. 6. - С. 687-708. Соловьёв 1990 - Соловьёв В.С. Литературная критика. - М.: Современник, 1990. - 422 с.

Соловьёв 1991 - Соловьёв В.С. Смысл любви: избранные произведения. - М.: Современник, 1991. - 525 с.

Соловьёв 1999 - Соловьёв В.С. Чтение о богочеловечестве. Духовные основы жизни. Оправдание добра. - Минск: Харвест, 1999. - 912 с. Солженицын 2004 - Солженицын А.И. Избранное: проза, литературная критика, публицистика. - М.: Жизнь и мысль, 2004. - 496 с. Солженицын 2013 - Солженицын А.И. Двести лет вместе: в 2 частях. - Ч. II.

- М.: ПРОЗАиК, 2013. - 574 с.

Сорокин 2000 - Сорокин Ю.А. Фет и Ван Вэй: генотипическое сходство? // Язык, сознание, коммуникация. - Вып. 13. - М.: МАКС-Пресс, 2000. - С. 3137.

Судзуки 2003 - СудзукиД.Т. Дзэн и японская культура / пер. с англ. С.В. Па-хомова. - СПб.: Наука, 2003. - 522 с.

Тарабукина 2003 - Тарабукина А.В. Фольклор и мифология прихрамовой среды // Современный городской фольклор. - М.: Изд-во РГГУ, 2003. - С. 301320.

Тартаковский 1975 - Тартаковский П.И. Русская поэзия и Восток. 1800— 1950. Опыт библиографии. - М.: Наука, ГРВЛ, 1975. - 180 с. Тартаковский 1977 - Тартаковский П.И. Русская советская поэзия 1920-х

- начала 30-х годов и художественном наследие народов Востока. - Ташкент: Фан, 1977. - 336 с.

Тартаковский 1987 (а) - Тартаковский П.И. Поэт. Россия. Восток: к вопросу о западно-восточной концепции В. Хлебникова в поэме «Хаджи-Тархан» // Вопросы литературы. - 1987. - № 6. - С. 94-121.

Тартаковский 1987 (б) - Тартаковский П.И. Социально-эстетический опыт народов Востока и поэзия Хлебникова. 1900-1910 гг. - Ташкент: Фан, 1987. - 250 с.

Тартаковский 1991 - Тартаковский П.И., Каганович С.Л. Русскоязычная поэзия Узбекистана на современном этапе. - Ташкент: Фан, 1991. - 239 с. Тверской 1893 (а) - Тверской П.А. В Новом Свете (письма из Америки) // Книжки Недели. - 1893. - Июль. - С. 5-35.

Тверской 1893 (б) - Тверской П.А. В Новом Свете (письма из Америки) // Книжки Недели. - 1893. - Август. - С. 84-131.

Тверской 1893 (в) - Тверской П.А. Американская пресса // Книжки Недели. -1893. - Сентябрь. - С. 5-47.

Тверской 1893 (г) - Тверской П.А. Колумбийская всемирная выставка // Книжки Недели. - 1893. - Декабрь. - С. 7-81.

Тверской 1894 - Тверской П.А. В Новом Свете (письма из Америки) // Книжки Недели. - 1894. - Февраль. - С. 26-40.

Теоретические проблемы. 1970 - Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока. - М.: Наука, ГРВЛ, 1970. - 216 с. Теория. 2004 (а) - Теория литературы: в 2 томах / Н.Д. Тамарченко, В.И. Тюпа, С.Н. Бройтман. - Т. I: Теория художественного дискурса. Теоретическая поэтика. - М.: Academia, 2004. - 512 с.

Теория. 2004 (б) - Теория литературы: в 2 томах / С.Н. Бройтман. - Т. II: Историческая поэтика. - М.: Academia, 2004. - 368 с. Терц 2009 - Терц А. В тени Гоголя. - М.: КоЛибри, 2009. - 672 с. Титаренко 2013 - Титаренко С.Д. К истокам ранних мифопоэтических исканий Вячеслава Иванова: перевод из «Бхагавадгиты» (1884) // Русская литература. - 2013. - № 1. - С. 137-153.

Топоров 1989 (а) - Топоров В.Н. Два дневника (Андрей Тургенев и Исикава Такубоку) // Восток - Запад. Исследования. Переводы. Публикации. - Вып. IV. - М.: Наука, ГРВЛ, 1989. - С. 78-99.

Топоров 1989 (б) - Топоров В.Н. Россия и Япония на встречных путях // Народы Азии и Африки. - 1989. - № 5. - С. 47-61.

Топоров 1998 - Топоров В.Н. «Странный» Тургенев (четыре главы). - М.: Изд-во РГГУ, 1998. - 192 с.

Торчинов 1993 - Торчинов Е.А. Даосизм. Опыт историко-религиеведческого описания: автореф. дисс. ... д. философ. наук. - СПб., 1993. - 27 с. Торчинов 2002 - Торчинов Е.А. Философия буддизма Махаяны. - СПб.: Петербургское востоковедение, 2002. - 320 с.

403

Торчинов 2005 - Торчинов Е.А. Религии мира. Опыт запредельного. Психотехника и трансперсональные состояния. - СПб.: Азбука-классика, Петербургское востоковедение, 2005. - 544 с.

Торчинов 2007 - Торчинов Е.А. Пути философии Запада и Востока: познание запредельного. - СПб.: Азбука-классика, Петербургское востоковедение, 2007. - 480 с.

Торчинов 2013 - Торчинов Е.А. Введение в буддизм. - СПБ.: Амфора, 2013.

- 430 с.

Торчинов 2017 - Торчинов Е.А. Пути обретения бессмертия (даосизм в исследованиях и переводах). - СПб.: Изд-во «Пальмира», ООО «Книга по требованию», 2017. - 602 с.

Трубецкой 2000 - Трубецкой Н.С. Наследие Чингисхана. - М.: Аграф, 2000.

- 560 с.

Тынянов 1977 - Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. - М.: Наука, 1977. - 574 с.

Туниманов 2006 - Туниманов В.А. Достоевский, Страхов, Толстой (лабиринт сцеплений) // Русская литература. - 2006. - № 3. - С. 38-96. Тюпа 1998 - Тюпа В.И. Аналитика художественного. Введение в литературоведческий анализ. - М.: Изд-во РГГУ, 1998. - 110 с.

Тюпа 2008 - Тюпа В.И. Анализ художественного текста. - М.: ИЦ «Академия», 2008. - 336 с.

Ухтомский 1892 (а) - Ухтомский Э.Э. Тибетский буддизм и наша окраина // Русское обозрение. - 1892. - Т. II. - Март. - С. 207-248. Ухтомский 1892 (б) - Ухтомский Э.Э. На путях в Лхассу // Русское обозрение. - 1892. - Т. II. - Апрель. - С. 709-764.

Фатеева 1997 - Фатеева Н.А. Интертекстуальность и её функции в художественном дискурсе // Известия РАН (отдел литературы и языка). - 1997. - Т. 56.

- № 5. - С. 23-56.

Философия буддизма 2016 - Философия китайского буддизма / вступ. статья, пер. и коммент. Е.А. Торчинова. - СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2016. -288 с.

Фисковец 2009 - Фисковец Е.В. Индия в лирике Бальмонта (на материале стиховторения «Майя») // Вестник Нижегородского университета имени Н.И. Лобачевского. - 2009. - № 6 (2). - С. 116-120.

Фисковец 2011 - Фисковец Е.В. Образ Индии в русской литературе: между реальностью и мечтой: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Петрозаводск: Изд-во ПГУ 2011. - 19 с.

Фоккема 1989 - Фоккема Д. Проблемы сравнительного изучения литератур / пер. с англ. А.С. Мулярчика // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. -1989. - Т. 48. - № 5. - С. 460-463.

Фоменко 1994 - Фоменко И.В. Служебные слова как возможность реконструкции авторского мироощущения // Литературный текст: проблемы и методы исследования. - Тверь: Изд-во ТГУ, 1994. - С. 4-26. Фоменко 2006 - Фоменко И.В. Практическая поэтика. - М.: ИЦ «Академия», 2006. - 192 с.

Фомичёв 1981 - Фомичёв С.А. «Подражания Корану»: генезис, архитектоника и композиция цикла // Временник пушкинской комиссии. 1978. - Л.: Наука, 1981. - С. 22-45.

Французская. 2000 - Французская семиотика. От структурализма к постструктурализму. - М.: Прогресс, 2000. - 368 с.

Фридман 1965 - Фридман Н.В. Проза Батюшкова. - М.: Наука, 1965. - 166 с. Хайдеггер... 2001 - Хайдеггер и восточная философия: поиски взаимодополнительности культур. - СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2001. - 218 с.

Хирьяков 1894 - Хиръяков А. Религии Далёкого Востока // Книжки Недели. 1894. - Июнь. - С. 5-36.

Хисматулин 2008 - Хисматулин А.А. Суфизм. - СПб.: ИД «Азбука-классика», Петербургское востоковедение, 2008. - 192 с.

405

Христианство и русская... 2002 - Христианство и новая русская литература XVIII-XX веков: библиографический указатель. 1800-2000. - СПб.: Наука, 2002.

Художественное. 1981 - Художественное целое как предмет типологического анализа. - Кемерово: Изд-во КГУ, 1981. - 170 с.

Чаадаев 2011 - Чадааев П.Я. Философические письма. - М.: РИМИС, 2011.

- 272 с.

Челышев 1999 (а) - Челышев Е.П. Пушкин и мир Востока // Наука в России.

- 1999. - № 1. - С. 75-81.

Челышев 1999 (б) - Челышев Е.П. Пушкин и мир Востока // Пушкин и мир Востока. - М.: Наука, 1999. - С. 5-35.

Чжан Чжэнь-цзи 2017 - Чжан Чжэнь-цзи. Практика дзэн / пер. с англ. Н.М. Селиверстова. - СПб.: Наука, 2017. - 297 с.

Чжао 2017 - Чжао Сюе. Китайский взгляд на современную русскую литературу в контексте проблемы традиции и современности // Вестник балтийского федерального университета имени И. Канта. Серия: Филология, педагогика, психология. - 2017. - № 1. - С. 54-61.

Чжао 2018 - Чжао Сюе. Рецепция современной русской литературы в китайском литературоведении: дисс. ... канд. филол. наук. - Томск, 2018. - 183 с.

Чистов 1967 - Чистов К.В. Русские народные социально-утопические легенды XVII-XIX веков. - М.: Наука, 1967. - 341 с.

Чистов 2003 - Чистов К.В. Русская народная утопия (генезис и функции социально-утопических легенд). - СПб.: Дмитрий Буланин, 2003. - 539 с. Щербатской 1988 - Щербатской Ф.И. Избранные труды по буддизму. -М.: Наука, ГРВЛ, 1988. - 427 с.

Шафранская 2016 - Шафранская Э.Ф. Туркестанский текст в русской культуре: колониальная проза Николая Каразина (историко-литературный и культурно-этнографический комментарий). - СПб.: Своё издательство, 2016. -370 с.

Шефтелевич 1979 - Шефтелевич Н.С. Хайку Басё «Старый пруд.» // Литература стран Дальнего Востока. - М.: Наука, ГРВЛ, 1979. - С. 140-148. Шилин 2007 - Шилин К. Русские суфии (новое человечество и образ будущего). - М.: Беловодье и др., 2007. - 96 с.

Шифман 1971 - Шифман А.И. Лев Толстой и Восток. - М.: Наука, ГРВЛ, 1971. - 552 с.

Шнейдер 1973 - Шнейдер М.Е. В поисках «литературы для жизни». Произведения Леонида Андреева в Китае // Изучение китайской литературы в СССР. - М.: Наука, ГРВЛ, 1973. - С. 206-233.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.