Рецепция творчества Дж. Р. Р. Толкиена в России на рубеже XX-XXI веков тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат наук Шустова Эллина Викторовна

  • Шустова Эллина Викторовна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2017, ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет»
  • Специальность ВАК РФ10.01.01
  • Количество страниц 217
Шустова Эллина Викторовна. Рецепция творчества Дж. Р. Р. Толкиена в России на рубеже XX-XXI веков: дис. кандидат наук: 10.01.01 - Русская литература. ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет». 2017. 217 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Шустова Эллина Викторовна

ВВЕДЕНИЕ

Глава I. РЕПРОДУКТИВНАЯ РЕЦЕПЦИЯ ТВОРЧЕСТВА ДЖ. Р. Р. ТОЛКИЕНА В РОССИИ

1.1. Переводы произведений Дж. Р. Р. Толкиена как этап культурной рецепции

1.2. Критическое и литературоведческое и восприятие творчества Дж. Р. Р. Толкиена

1.3. Специфика читательской рецепции творчества Дж. Р. Р.

Толкиена

Глава II. ФОРМЫ ПРОДУКТИВНОЙ РЕЦЕПЦИИ ТВОРЧЕСТВА ДЖ. Р. Р. ТОЛКИЕНА В РУССКОЙ ФЭНТЕЗИ

2.1. Социокультурная и эстетическая основа отечественной художественной толкиенистики

2.2. Художественное развитие концепции Дж. Р. Р. Толкиена

2.3. Литературная полемика с творчеством Дж. Р. Р. Толкиена

2.4. Пародия как форма художественного осмысления творчества

Дж. Р. Р. Толкиена

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ПРИЛОЖЕНИЕ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Рецепция творчества Дж. Р. Р. Толкиена в России на рубеже XX-XXI веков»

Введение

Английский писатель Дж. Р. Р. Толкиен1 (1892-1973) - одна из наиболее выдающихся фигур мировой литературы ХХ века. Удивительная притягательность и феноменальная популярность его произведений способствовали их разностороннему научному исследованию и художественному восприятию.

Во второй половине ХХ века произведения Дж. Р. Р. Толкиена вызвали широкий резонанс в русскоязычной культурной и литературной среде. Их переводы на русский язык и публикации в России, начавшие появляться с середины 80-х годов ХХ века дали начало процессу литературного диалога с творчеством писателя. Ставший характерным для социокультурной ситуации в России рубежа ХХ-ХХ1 веков эстетический плюрализм способствовал разнообразию подходов в освоении наследия Дж. Р. Р. Толкиена в рамках художественной системы русской литературы и методологии отечественного литературоведения.

Рецепция текстов Дж. Р. Р. Толкиена в нашей стране на сегодняшний день представляется многоаспектным явлением и демонстрирует широкий спектр их восприятия. Она включает в себя появление множества художественных вариаций разного толка на темы произведений Дж. Р. Р. Толкиена, научное и критическое освещение его текстов, их функционирование в качестве источника субкультуры толкиенистов. Разносторонний характер влияния наследия писателя на русскую литературу и культуру диктует необходимость комплексного подхода к его изучению, учитывающий как литературную, так и социокультурную ситуацию рубежа ХХ-ХХ1 веков.

Актуальность темы исследования определяется рядом факторов. Значимость фигуры Дж. Р. Р. Толкиена как писателя в рамках мировой литературы, его значительное влияние на отечественную литературную и

1 На сегодняшний день существуют различные варианты написания фамилии Tolkien в русском языке: Толкиен, Толкин, Толкьен. Из соображений минимизации изменений при транслитерации имён собственных в работе будет использоваться первый вариант, если автором отдельно взятого исследования не используется иное.

культурную жизнь и важность его осмысления определяют необходимость исследования рецептивного процесса. Создание деривативных по отношению к произведениям Дж. Р. Р. Толкиена текстов, демонстрирующих разные уровни освоения книг писателя в контексте иной, отличной от оригинальной литературы и культуры, является довольно ярко выраженной тенденцией в развитии современной отечественной фэнтези.

Актуальность проблемы рецепции на нынешнем этапе развития русской литературы связана с продолжающимися по сей день процессами её самоопределения. Начиная с 1990-х годов в своём движении она стремится, с одной стороны, войти в процесс мирового литературного развития, с другой стороны, определить собственный статус по отношению к предшествующим литературным эпохам. Это порождает широкое обращение к художественному опыту мировой литературы. Функционирование произведений Дж. Р. Р. Толкиена в русскоязычном литературном пространстве представляется примечательным явлением в рамках этого процесса, отражающим восприятие творчества писателя, детерминированное горизонтом ожидания, литературным опытом и эстетическими представлениями реципиентов. Рассмотрение реализации рецептивной стратегии русской литературы в отношении произведений Дж. Р. Р. Толкиена способствует, с одной стороны, более полной их интерпретации, с другой стороны, получению более целостного представления о развитии современного литературного процесса, его социальной и культурной обусловленности, в частности, в области литературы жанра фэнтези2.

Демократизация современного литературного процесса [Прасолова 2009: 8] и художественная специфика книг Дж. Р. Р. Толкиена определяют выход рецептивного процесса в отношении творчества писателя за рамки непосредственно литературного творчества. Результаты этой рецепции являются площадкой для широкого спектра научных изысканий, в том числе междисциплинарного характера. В контексте актуальности междисциплинарного

2 Здесь и далее в работе сохраняется написание термина, принятое в одноименной словарной статье «Литературной энциклопедии терминов и понятий», если автором цитируемой работы не оговорено иначе [ЛЭТП 2003: 1161].

подхода, а также широты восприятия произведений Дж. Р. Р. Толкиена на русской почве рассмотрение вторичных текстов, научных и критических работ и читательских откликов по толкиеновской тематике в пределах данной диссертации представляется продуктивным и отвечающим современным требованиям литературоведческой науки в целом и отечественной толкиенистики как узкоспециализированной области знаний в частности.

Расширение возможностей для межкультурного взаимодействия в современном обществе актуализирует изучение проблемы рецепции в инонациональном аспекте, предполагающее обращение к сопровождающим инонациональную рецепцию культурным трансформациям и способам передачи культурного опыта3. Исследование особенностей литературной рецепции произведений Дж. Р. Р. Толкиена, таким образом, становится актуальным в плане соотнесённости с иным социокультурным и литературным контекстом.

Степень изученности проблемы. В 80-е годы ХХ века в нашей стране после официальной публикации сокращённого перевода первого тома «Властелина Колец» (1982) и дополнивших его самиздатовских переводов второго и третьего томов начинается формирование отечественной толкиенистики - отрасли знаний о Дж. Р. Р. Толкиене и его творчестве. В рамках этой области рассматривается в том числе и проблема влияния творчества писателя на современную русскоязычную фэнтези.

Проблема влияния творчества Дж. Р. Р. Толкиена на отечественных авторов затрагивалась в работах как научного, так и научно-популярного характера. К числу последних можно отнести статью М. Булгакова «Продолжения Толкина. Ник Перумов, Ниэнна и другие» в журнале «Мир фантастики» (2004). В статье перечисляется несколько произведений, написанных «по мотивам» книг Дж. Р. Р. Толкиена, даётся краткое описание сюжета, в ряде случаев упоминаются некоторые концептуальные изменения. В статьях подобного плана зачастую не предпринимался сколько-нибудь серьёзный литературоведческий анализ; цель,

3 К вопросам отображения культурного контекста и происходящих в процессе рецепции культурных сбоев обращаются в своих докторских диссертациях М. В. Цветкова (2003), М. К. Бронич (2010).

заключавшаяся в предоставлении информации широкой читательской аудитории, определяла их обзорный характер.

Влияние творчества Дж. Р. Р. Толкиена на современную русскую литературу стало объектом осмысления в литературоведении последних лет. Одной из первых посвящённых этому вопросу книг стала переводная монография Марка Т. Хукера «Толкин русскими глазами» (2003), основным объектом исследования которой явились переводы произведений писателя на русский язык. В разделе «Адаптация иностранных идей» автор упоминает Н. Перумова и Н. Э. Васильеву (известную под псевдонимом Элхэ Ниэннах или Ниенна) как авторов, вступивших в творческое взаимодействие («Кольцо Тьмы» и «Чёрная книга Арды» соответственно) с книгами Дж. Р. Р. Толкиена. Его характер рассматривается исследователем с точки зрения произошедших при переводе транформаций, которые могли повлиять на конечное восприятие толкиеновского повествования. К вопросу творческой переработки первоисточников обращается и Е. Н. Ковтун. В статье «Продолжая Д. Р. Р. Толкиена...»: традиция повествований о Средиземье в новейшей отечественной фантастике» (2010) она выделила и охарактеризовала основные пути и способы переработки толкиеновских текстов: интерпретация, пародирование, дополнение, адаптация для разных групп читателей. Однако исследовательница не ставила своей задачей рассмотреть литературную рецепцию творчества писателя в диахронном аспекте. С. С. Галиев в своей диссертации «Функция мифологического в произведениях Дж. Р. Р. Толкина и А. В. Иванова» (2012) проанализировал мифологические конструкты в текстах писателей на основании их принадлежности к жанру фэнтези, наличия фантастических элементов, заимствованных из разных мифологических систем, а также общности проблематики; при этом он не ставил целью установить факт влияния. Однако проведённый им анализ типологической смежности текстов не мог не обозначить этого факта. И. Г. Камбулова в статье «Влияние Дж. Р. Р. Толкиена на русских писателей жанра фэнтези» (2013) рассматривала проблему влияния английского писателя в жанровом аспекте. С. В. Алексеев в своей монографии «Дж. Р. Р. Толкин» (2013) в главе «Наследие и "наследники"» в

контексте размышлений о роли Дж. Р. Р. Толкиена и «Властелина Колец» в развитии литературы фэнтези рассматривал проблему эпигонства и возможности выхода жанра на качественно иной, свободный от подражательства и полемики уровень на материале российских и зарубежных произведений. Таким образом, исследователи обращают внимание на различные аспекты рецепции в отдельности, не обращаясь к комплексному пониманию этого явления.

Рецептивный подход в изучении творчества Дж. Р. Р. Толкиена отражён в статье Е. Н. Груздевой, В. В. Калмыковой «Властелин Колец» Дж. Р. Р. Толкиена: рецепция и интертекст» (2011). Роман рассматривается как результат рецепции самим Дж. Р. Р. Толкиеном английской литературы и культуры через анализ интертекстуального характера трилогии. Дальнейшее развитие рецептивный подход применительно к творчеству писателя получает в книге этих же авторов «Хоббит: путь в Россию. Читательская судьба «Властелина колец» (2012), в которой анализируются толкиеновские образы, аспекты проблематики, истоки художественного мира, причины популярности писателя в России и др. «Властелин Колец» рассматривается Е. Н. Груздевой, В. В. Калмыковой во взаимосвязи с литературным наследием, однако параллели прослеживаются авторами в направлении предыстории. Авторы осуществляют комплексный анализ трилогии, обращаясь и к классической литературе, в частности, к произведениям Р. Киплинга, Дж. Конрада и др. Читательская рецепция романа анализируется в контексте русской ментальности, например, в русле восприятия категорий добра и зла. Но авторы не задаются целью провести детальный литературоведческий анализ с привлечением обширного текстового материала, ограничиваясь упоминанием творчества Н. Перумова.

Наличие исследований, затрагивающих проблему влияния произведений Дж. Р. Р. Толкиена и рецепции в рамках его творчества, свидетельствует об интересе научного сообщества к этому явлению. Однако отсутствие работ, рассматривающих рецепцию текстов писателя на русской почве в развитии и в их связи с социокультурными процессами, происходящими на рубеже ХХ-ХХ1 веков, позволяет говорить о неполноте научной освещённости этого феномена.

Исследование научных трудов и критики толкиеновской тематики связано в первую очередь с подходами к изучению книг Дж. Р. Р. Толкиена. В рамках методологии рецептивной эстетики это предполагает рефлексию и историческую объективацию эстетической дистанции. Характерно, что, по наблюдениям отечественных толкиеноведов, изучение творчества Дж. Р. Р. Толкиена в России не сводится к литературоведческому анализу его произведений4. Обзор ряда исследований филологической направленности был предпринят И. А. Хазановым в статье «Исследование исследователей» (2011). Однако он содержит в себе оценочный компонент, и перечень анализируемых работ представляется недостаточным для выполнения задач данного исследования. Основные направления научного исследования творчества Дж. Р. Р. Толкиена рассматривались в кандидатской диссертации И. А. Маклакова «Эпопея Дж. Р. Р. Толкина «Властелин Колец» в контексте западноевропейских литературных традиций» (2007). Литературоведческий подход к изучению творчества писателя исследователь подразделяет на мифологическое, религиозное направления, пишет о важности исследований жанровой природы произведений писателя, а также об их аллегорическом прочтении на материале российских и зарубежных работ. Учитывая наличие исследований, рассматривающих отечественную академическую толкиенистику в синхронном аспекте, представляется целесообразным рассмотреть её в диахронии и проследить обозначающие динамику тенденции.

Цель работы заключается в том, чтобы рассмотреть рецепцию творчества Дж. Р. Р. Толкиена в российском литературном и культурном пространстве рубежа ХХ-ХХ1 веков как динамический процесс с позиций рецептивного подхода и в его связи с социокультурными процессами.

Цель определяет задачи исследования:

4 В плане классификации подходов к изучению творчества Дж. Р. Р. Толкиена показательны статьи Д. О. Виноходова: «Подходы к изучению текстов Толкина» (2000 г.), «Толкинистика: принципы и проблемы методологии» (2002).

1) Выявить и проанализировать основные направления рецепции произведений Дж. Р. Р. Толкиена на русскоязычной культурной и литературной почве;

2) Охарактеризовать в синхронном и диахронном срезе аспекты рецепции произведений Дж. Р. Р. Толкиена, не предполагающие наличие акта творчества: переводы на русский язык, область научных исследований его творчества, критических отзывов и читательских откликов толкиеновской тематики;

3) Охарактеризовать в синхронном и диахронном срезе специфику рецепции толкиеновского наследия в русской фэнтези ХХ-ХХ1 веков на материале произведений, демонстрирующих ярко выраженное влияние художественной системы Дж. Р. Р. Толкиена на художественный мир их авторов и соотнесённость с текстами-первоисточниками;

4) Установить типы рецепции, определяющие развитие рецептивного процесса, применительно к «вторичным» произведениям;

5) Выявить функции и роль рецепции творчества Дж. Р. Р. Толкиена в пространстве русской литературы и культуры рубежа ХХ-ХХ1 веков.

Новизна исследования определяется спецификой анализируемого материала и применяемым исследовательским подходом.

По отношению к написанным под толкиеновским влиянием произведениям впервые применяются элементы методологии рецептивной эстетики. Отсутствие работ обобщающего и систематизирующего характера, посвящённых русскоязычным5 текстам толкиеновской тематики и включающим в себя элементы методологии школы рецептивной эстетики, говорит об актуальности и своевременности исследования этого материала в таком ключе.

Анализируемые произведения не привлекали серьёзного внимания исследователей и оставались на периферии литературоведческой науки. Их

5 Определение «русскоязычный» отражает принадлежность авторов текстов толкиеновской тематики (как художественных, так и научных) к единому языковому пространству, которое объединяет Россию, Украину, Белоруссию и Казахстан.

значение и роль в современном литературном процессе требует осмысления, поскольку корпус подобных текстов иллюстрирует явно выраженную современную тенденцию к открытому творческому диалогу с толкиеновской традицией. Таким образом, происходит реализация современных научных интересов в области такого сравнительно малоизученного материала, как вторичные по отношению к книгам Дж. Р. Р. Толкиена произведения русскоязычных авторов.

В настоящем исследовании помимо опубликованных художественных произведений рассматриваются и доступные на данный момент времени только в сети Интернет тексты толкиеновской тематики. На сегодняшний день сетевая литература представляется динамичной, но малоизученной и в силу этого перспективной областью. Новизна исследования обусловлена в том числе и обращением к этой сфере.

Процесс литературной рецепции произведений Дж. Р. Р. Толкиена впервые интерпретируется комплексно, в сочетании художественной и вне-художественной реализации; при этом он рассматривается как динамический, проходящий определённые стадии, а его специфика обусловливается характерным для рубежа ХХ-ХХ1 веков состоянием общественной мысли.

Новизна исследования массива текстов толкиеновской тематики определяется также необходимостью их систематизации в синхронном и диахронном плане. Анализ рецепции творчества Дж. Р. Р. Толкиена в развитии наряду с исследованием типологических трансформаций его текстов позволит составить структурированное представление о рецептивном процессе.

Материалом исследования являются произведения русских прозаиков рубежа ХХ-ХХ1 веков, демонстрирующие влияние произведений Дж. Р. Р. Толкиена на их художественный мир; переводы текстов Дж. Р. Р. Толкиена как аспект рецепции; научные исследования книг писателя, критические статьи; читательские отклики толкиеновской тематики, определяемые в данной работе как читательская рецепция.

Выбор конкретных художественных текстов, являющихся объектами исследования, обусловлен поставленными задачами: это тексты разных лет крупных и малых прозаических форм, демонстрирующие различные художественные доминанты реципиентов, которые определяют специфику рецепции. Это произведения В. Румянцева «Утро в Альквалонде» (1992), Б. и Н. Жуковых «Экскурсия» (1993), А. Л. Барковой (под псевдонимом Альвдис Н. Н. Рутиэн) «Невозвращение Короля» (2002), К. Ю. Еськова «Последний Кольценосец» (1999), Н. В. Некрасовой «Чёрная Книга Арды: Исповедь Стража» (2000), О. Брилёвой (О. А. Чигиринской) «По ту сторону рассвета» (1999-2002), А. В. Свиридова «Звирьмариллион» (1993), Ф. Ахмеджанова «Дневник одного орка» (1997), Р. О. Адрианова (под псевдонимом Элиас Отис) «Фродо Бэггинс».

Данный список в дальнейшем может быть дополнен другими произведениями, что определяет перспективу этой области исследования. На выбор исследуемого текстового материала повлияла степень интегрированности анализируемых произведений в «литературную матрицу» пост-толкиеновского литературного творчества: наличие рецензий, положительных критических отзывов, попыток творческого взаимодействия с ними (в том числе пародийного характера), присуждение авторам литературных премий, в некоторых случаях -художественное своеобразие произведений. Также анализируемые тексты типологически репрезентативны в плане рецепции творчества Дж. Р. Р. Толкиена в России, т.е. чётко иллюстрируют наиболее продуктивные тенденции его восприятия.

Объект исследования - осмысление и восприятие творчества Дж. Р. Р. Толкиена в России.

Предмет исследования - рецепция толкиеновского наследия, закреплённая в художественной форме (в произведениях, созданных в открытом творческом взаимодействии с текстами Дж. Р. Р. Толкиена), а также в её вне-художественной реализации (в научных и критических работах и в откликах непрофессиональных читателей).

Методы исследования. Обозначенные объекты исследования доступны для изучения в разных проекциях, однако ввиду их типологического разнообразия наиболее подходящим для решения поставленных задач представляется применение элементов методологии рецептивной эстетики в её современном понимании. Выбор этого методологического направления объясняется тем, что изначально рецептивный подход предполагает анализ бытования произведения не только в литературном ряду, но и в социальном и историческом контекстах и, таким образом, позволяет всесторонне изучить функционирование текстов-первоисточников, которое в данном случае осложнено инокультурным характером рецепции. Совмещение синхронного и диахронного подходов, также предусмотренное методологией рецептивной эстетики [Яусс 1995: 70], позволяет комплексно рассмотреть феномен рецепции творчества Дж. Р. Р. Толкиена в русскоязычном культурном и литературном пространстве. Метод рецептивной эстетики также позволяет выявить характер интерпретации творчества писателя или его компонентов, отражающийся в создании авторами-последователями художественного пространства их произведений.

К числу используемых методов можно отнести и компаративистский. Он предполагает сравнение первоисточника с вторичными произведениями в тех аспектах, в которых наблюдается заимствование, с целью прояснить авторскую установку по отношению к оригиналу; при этом выявляются трансформации проблематики и поэтики и механизмы взаимодействия первоисточников и вторичных текстов.

Теоретическая база исследования. Теоретическую основу исследования составляют:

• труды авторов методологии рецептивной эстетики, а также работы о ней (Х. Р. Яусс, В. Изер, Р. Ингарден, М. Науман, Е. А. Цурганова, М. В. Загидуллина, Н. Н. Левакин и др.);

• труды, рассматривающие феномен рецепции в литературном процессе ХХ века (Е. В. Абрамовских, М. В. Цветкова, М. К. Бронич, С. Е.

Трунин, А. В. Константинова, Ю. В. Люсова, А. В. Синицкая, Н. Г. Колошук и др.);

• труды по компаративистике (А. Н. Веселовский, В. М. Жирмунский, Д. Дюришин, Н. И. Конрад, И. Г. Неупокоева, В. Р. Аминева, М. И. Ибрагимов и др.);

• труды, посвящённые литературе жанра фэнтези (Е. Н. Ковтун, Т. А. Касаткина, К. Г. Фрумкин, А. Д. Гусарова, В. С. Березин, В. А. Губайловский, С. Б. Переслегин и др.);

• труды, посвящённые проблеме творческого диалога, в том числе применительно к феномену Дж. Р. Р. Толкиена (С. И. Чупринин, А. Л. Баркова, М. А. Штейнман, О. А. Брилёва, Л. В. Бочарова, О. Ю. Багдасарян и др.)

• труды, посвящённые литературной критике (В. Н. Крылов, В. Е. Хализев, И. П. Смирнов, Р. Барт и др.);

• труды, посвящённые теории пародии (Ю. Н.Тынянов, М. М. Бахтин, О. М. Фрейденберг, В. Я. Пропп, С. Н. Тяпков и др.).

Теоретическая проблематика данной работы диктует необходимость обращения к новым идеям, привнесённым современными исследователями в первоначальное понимание методологии рецептивной эстетики. Её современная трактовка предполагает расширение сформулированных ранее постулатов применительно к реалиям современного литературного процесса и упорядочивание типологии рецепции.

Выделение типов рецепции проводится с опорой на положения докторского диссертационного исследования М. В. Цветковой «Рецепция поэзии Марины Цветаевой в Великобритании» (2003) и Е. В. Абрамовских «Креативная рецепция незаконченных произведений как литературоведческая проблема: на материале дописывания незаконченных отрывков А. С. Пушкина» (2007).

В соответствии с концепцией М. В. Цветковой рецепция творчества Дж. Р. Р. Толкиена рассматривается в совмещении двух проекций. Для обозначения способа восприятия, отражающего установку на пассивное в творческом

отношении воспроизведение замысла первоисточника, но при этом активного в плане его исследования, познания, осмысления, в данной работе используется термин М. В. Цветковой «репродуктивная» рецепция. Данный вид рецепции включает в себя её внелитературную реализацию, не предполагающую наличие акта художественного творчества: переводы на язык принимающей литературы в случае инокультурной рецепции, научные труды, критические отзывы и восприятие непрофессиональными читателями. Для обозначения художественно -эстетического восприятия и осмысления творчества Дж. Р. Р. Толкиена, в рамках которого реализуется установка на творческую переработку его текстов, реализуемая в создании коррелирующих с первоисточником художественных текстов, используется термин М. Наумана «продуктивная» рецепция.

По Е. В. Абрамовских, «продуктивная» рецепция типологически может быть сведена к некоторым разновидностям реконструкции, например, реконструкции, антитетичной авторскому замыслу, аутентичной ему либо нейтральной. Отдельно исследовательница выделяет конгениальную рецепцию (этот тип не представлен в рамках данного исследования) и игру с текстом -первоисточником, одной из разновидностей которой является пародическая редукция, представленная в анализируемых в данной работе пародиях.

Несмотря на то, что исследование Е. В. Абрамовских посвящено рецепции незаконченных произведений, применение предложенной ею типологии в рамках данной работы представляется уместным. Фактически легендариум Дж. Р. Р. Толкиена, отражающий его художественную концепцию и представленный совокупным множеством созданных писателем текстов, тоже демонстрирует определённую репрезентацию незаконченности, но не столько формальную (хотя и существуют формально незаконченные толкиеновские произведения), сколько содержательную. Подобная точка зрения отвечает современному «долготному» взгляду на художественный мир Дж. Р. Р. Толкиена, сформулированному С. В. Алексеевым [Алексеев 2013: 112], при котором авторский легендариум предстаёт изменявшимся во времени явлением, следовательно, потенциально допускающим и дальнейшую доработку.

Теоретическая значимость исследования обусловлена его целью и задачами. Она определяется важностью осмысления феномена рецепции творчества Дж. Р. Р. Толкиена в современном литературном процессе, освоения его наследия русскоязычными авторами и исследователями, необходимостью научного освещения этого вопроса. В данной работе исследуется ряд современных произведений, научных и критических работ, недостаточно изученных современным литературоведением, однако представляющих интерес с точки зрения выявления в них механизмов рецепции, их отношения как к первоисточнику, т.е. к произведениям Дж. Р. Р. Толкиена, так и к отечественной литературной традиции. Проведённое исследование вносит вклад в изучение современных литературно-критических тенденций, механизмов взаимодействия художественных методов авторов, диалога национальных литератур и его результатов.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Шустова Эллина Викторовна, 2017 год

Список литературы

1. Абрамовских Е. В. Креативная рецепция незаконченных произведений как литературоведческая проблема: на материале дописываний незаконченных отрывков А. С. Пушкина: дис. ... д-ра филол. наук / Е. В. Абрамовских. -М., 2007. - 453 л.

2. Абрамовских Е. В. Литературная игра с незаконченным текстом как тип креативной рецепции / Е. В. Абрамовских // Вестник Самарского гос. ун-та. - 2012. - № 2/1 (93). - С. 111-116.

3. Абрамовских Е. В. Типологические особенности креативной рецепции незаконченных произведений А. С. Пушкина [Электронный ресурс] / Е. В. Абрамовских // Новый филологический вестник. - 2006. - № 1. -С. 93-105. - URL: http://slovorggu.ru/nfv2006 1 2 pdf/09Abramovskikh.pdf (дата обращения: 08.09.2017).

4. Абрамовских Е. В. Типология креативной рецепции незаконченного текста (на материале дописываний незаконченных произведений А. С. Пушкина) / Е. В. Абрамовских // Вестник Оренбургского гос. ун-та. - 2007. - № 5. - С. 57-64.

5. [Адрианов Р. О.] Фродо Бэггинс [Электронный ресурс]: роман в стихах / Элиас Отис // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://www.eressea.ru/library/library/eofrobeg.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

6. Алексеев С. В. Дж. Р. Р. Толкин / С. В. Алексеев. - М.: Вече, 2013. - 416 с.

7. [Анищенко Ю.] О применении коэффициента относительной производительности в условиях Арды [Электронный ресурс] / Jackal // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/library/public/jackal1.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

8. Апенко Е. М. Трилогия Дж. Р. Р. Толкина «Повелитель Колец» / Е. М. Апенко // Вторая Всесоюз. науч. конф. молодых учёных-филологов, 1-6 нояб. 1982 г. - Тбилиси, 1982. - С. 71-72.

9. Апенко Е. М. У истоков российской толкинистики: интервью с А. М. Апенко; записал Д. О. Виноходов // Палантир. - 2007. - № 53. - С. 414.

10.Асмолов К. В. О Толкине, толкинизме и толкинутых [Электронный ресурс]: (заметки историка-наблюдателя) / К. В. Асмолов // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://kulichki.com/tolkien/arhiv/fandom/makavity.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

11.Ахмеджанов Ф. Дневник одного орка [Электронный ресурс] / Ф. Ахмеджанов // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://www.eressea.ru/library/library/orkdiary.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

12.Ашкинази Л. А. Радость узнавания как скрытый двигатель аллюзии / Л. А. Ашкинази // Возлюби дальнего / М. В. Савеличев. - М., 2003. -С. 222-235.

13.Багдасарян О. Ю. Теоретические подходы к изучению вторичных текстов / О. Ю. Багдасарян // Филологический класс. - 2014. - № 1 (35). - С. 130-139.

14.Багликова И. Вы встречались с эльфом? / И. Багликова // Невское время. -1997. - 5 июля.

15.[Баркова А. Л.] Все тайны мира Толкина. Симфония Илуватара / Альвдис Н. Рутиэн. - М.: Алгоритм, 2014. - 224 с.

16. [Баркова А. Л.] Невозвращение Короля [Электронный ресурс] / Альвдис Н. Н. Рутиэн // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/library/library/unreturn.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

17. [Баркова А. Л.] О том, как пленные бежали из Ангбанда... в литературу [Электронный ресурс] / Альвдис Н. Рутиэн // Библиотека Тол-Эрессеа. -URL: http://www.eressea.ru/library/library/alw literat.shtml (дата обращения: 20.03.2017).

18. [Баркова А. Л.] После пламени / Альвдис Н. Н. Рутиэн, Тэсса Найри // После пламени / сост. Н. Баулина. - М.; СПб., 2004. - С. 6-308.

19.Баркова А. Л. Рыцари духа [Электронный ресурс] / А. Л. Баркова. - URL: http://eressea.ru/tavern7/003 -0094.shtml // Библиотека Тол-Эрессеа (дата обращения: 08.09.2017).

20.[Баркова А. Л.] Толкиенистская субкультура глазами мифолога [Электронный ресурс] / Альвдис Н. Н. Рутиэн // Библиотека Тол-Эрессеа. -URL: http://eressea.ru/tavern7/003-0110.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

21.Баркова А. Л. Феномен романа «Властелин Колец» [Электронный ресурс] / А. Л. Баркова, В. Кувшинова // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/library/public/alwdis2.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

22. [Баркова А. Л.] Эанарион. Сказание о Неугасимом Огне [Электронный ресурс] / Альвдис Н. Н. Рутиэн. - URL: http://mith.ru/alw/eanar/ (дата обращения: 08.09.2017).

23.Барт Р. Что такое критика? // Избранные работы: Семиотика: Поэтика / Р. Барт. - М., 1989. - С. 269-275.

24.Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского / М. М. Бахтин. - М.: Советский писатель, 1963. - 362 с.

25. Безответственный трёп на потусторонние темы (О. Брилёва, «По ту сторону рассвета», роман (в печати) [Электронный ресурс] / Серая Коала // Архивы Минас-Тирита. - URL:

http://www.kulichki.com/tolkien/kaminzal/beren/side.html (дата обращения:

08.09.2017).

26. [Белецкая О.] С точки зрения банального литературоведения. [Электронный ресурс]: (к дискуссии о судьбах фэндомской литературы) / Эовин Краснодарская // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/tavern7/017-0006.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

27.Белов И. Краткая библиография академической толкиенистики СССР и эксСССР 1975-2006 гг. [Электронный ресурс] / И. Белов (Остогер) // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/tolkacad.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

28. [Белов И.] Материалы к истории Кардолана [Электронный ресурс] / Остогер // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/cardolan.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

29. [Белов И.] Орки [Электронный ресурс]: (кто они и откуда) / Остогер // Архивы Минас-Тирита. - URL:

http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/orkost.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

30. [Белов И.] Пришествие Дж. Р. Р. Толкиена [Электронный ресурс] / Остогер // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/procession.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

31. [Белов И.] Религия в Арде [Электронный ресурс]: (хрестоматия) / Остогер // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/hrestom .shtml (дата обращения: 08.09.2017).

32.Белоконь О. История формирования идеи королевской власти у дунэдайн [Электронный ресурс] / О. Белоконь (Азрафэль) // Архивы Минас-Тирита. -URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/vlast_nu.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

33. [Белоконь О.] Контрдикт: отзыв на доклад Дмитрия Виноходова «Истина, которую не смеет отрицать даже лжец: категория смерти в метафизике Дж. Р. Р. Толкина» / Азрафэль // Палантир. - 2003. - № 40. - С. 15-26.

34.[Белоконь О.] Нумэнор [Электронный ресурс]: этногр. справка / Азрафель // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/numenor.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

35.Березин В. С. Фэнтези / В. С. Березин // Октябрь. - 2001. - № 6 - С. 185188.

36.Библер В. С. К докладу В. В. Иванова «Монтаж как принцип построения в культуре первой половины ХХ века» [Электронный ресурс] / В. С. Библер // Библер и вокруг. - URL: http://www.bibler.ru/bik_montazh.html (дата обращения: 08.09.2017).

37.Бобырь З. А. История - сага - поэзия / З. А. Бобырь // Сверхновая американская фантастика. - 1994. - № б. - С. 178-196.

38.Богаткина М. Г. Теория литературы: формирование новой научной парадигмы / М. Г. Богаткина. - Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2007. - 56 с.

39.Богданова Е. В. Языковые особенности жанра дневника / Е. В. Богданова // Филологические науки: вопросы теории и практики. - 2008. - № 1 (1). - С. 28-33.

40. Богословский Н. Для вас, фантасты [Электронный ресурс] / Н. Богословский // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://www.eressea.ru/ambar/humor/paro05.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

41.Борянский А. Между Западом и Востоком [Электронный ресурс] / А. Борянский // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://www.eressea.ru/library/apokrif/lastrb61.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

42.Бочарова Л. В. Нужен ли Мелькору адвокат [Электронный ресурс]? / Л. В. Бочарова // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/tavern7/006-0011.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

43.[Бочарова Л.] Эльфы и эротика [Электронный ресурс]: (инструкция по написанию чувствительных историй) / Т. Гесс // Библиотека Тол-Эрессеа. -URL: http://eressea.ru/library/public/lboch2.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

44.Брилёва О. А. Наш ответ Чемберлену [Электронный ресурс] / О. А. Брилёва // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/palata/brileva-ptsr.html (дата обращения: 08.09.2017).

45.Брилёва О. А. По ту сторону рассвета. Книга вторая. Воин надежды / О. А. Брилёва. - М.: Эксмо, 2003. - 608 с.

46.Брилёва О. А. По ту сторону рассвета. Книга первая. Тени сумерек / О. А. Брилёва. - М.: Эксмо, 2003. - 640 с.

47.Брилёва О. А. Сиквел [Электронный ресурс]: игра на чужом поле / О. А. Брилёва // Фантаст: электрон. альманах-газ. - 2001. - № 2 (2). - URL: http://www.svenlib.sandy.ru/Svenlib/fantast/fantast2/statbrileva.htm (дата обращения: 08.09.2017).

48.Брилёва О. А. Фэнтези [Электронный ресурс]: метафизический поиск современного сознания / О. А. Брилёва // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/tower/13.html (дата обращения: 08.09.2017).

49.Бронич М. К. Рецепция русской литературы и культуры в творчестве Сола Беллоу: дис. ... д-ра филол. наук / М. К. Бронич. - Н. Новгород, 2010. - 547 с.

50.Булгаков М. Продолжения Толкина. Ник Перумов, Ниэнна и другие / М. Булгаков // Мир фантастики. - 2004. - № 9. - С. 34-37.

51.Быков Д. Л. Деревянные латы / Д. Л. Быков // Столица. - 1994. - 17 окт. - С. 58-59.

52.Бэрд Г. Н. Тошнит от колец / Г. Н. Бэрд, Д. К. Кенни // Тошнит от колец: пародия на кн. Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец»: сб. - М., 2003. - C. 75238.

53.[Велюханова Е.] Дневник одного айнура [Электронный ресурс] / Маргарита Тук / Мира // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://www.eressea.ru/library/library/ayndiary.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

54.Веселовский А. Н. Историческая поэтика / А. Н. Веселовский. - М.: Высшая школа, 1989. - 406 с.

55.Вильсон Э. О, эти ужасные орки [Электронный ресурс] / Э. Вильсон; пер. Лэймара // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/wilson.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

56.Виноходов Д. О. Tolkienistica Rossica Magna [Электронный ресурс] / Д. О. Виноходов, 2004. - URL: http://www.tolkien.spb.ru/magna.htm (дата обращения: 08.09.2017).

57.Виноходов Д. О. Истина, которую не смеет отрицать даже лжец: категория смерти в метафизике Дж. Р. Р. Толкина / Д. О. Виноходов // Палантир. -2003. - № 38. - С. 21-31.

58.Виноходов Д. О. Подходы к изучению текстов Толкина / Д. О. Виноходов // Палантир. - 2000. - № 21. - С. 6-7.

59.Виноходов Д. О. Толкинистика: принципы и проблемы методологии / Д. О. Виноходов // Палантир. - 2002. - № 30. - С. 3-16.

60.Вояковский К. Это ли имел в виду Толкиен [Электронный ресурс]? / К. Вояковский; пер. с польск. И. Сукачевой // Библиотека Тол-Эрессеа. -URL: http://www.eressea.ru/library/apokrif/lastrb68.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

61.Гаков Вл. Век Толкина / Вл. Гаков // Научная Фантастика: сб. научной фантаст. - М.: Знание, 1992. - Вып. 36. - С. 177-207.

62.Гаков Вл. [Рецензия] // Литературное обозрение. - 1977. - № 4. - С. 96-97. -Рец. на кн.: Толкин Дж. Р. Р. Хоббит, или Туда и обратно: сказочная повесть / Дж. Р. Р. Толкин; пер. с англ. Н. Рахмановой. - Л.: Детская литература, 1976. - 254 с.

63.Галиев С. С. Функция мифологического в произведениях Дж. Р. Р. Толкина и А. В. Иванова: автореф. дис. ... канд. филол. наук / С. С. Галиев. - М., 2012. - 24 с.

64. Гончаров В. Болезнь, симптом, лекарство [Электронный ресурс]? / В. Гончаров // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/digest/arh-0188.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

65.Гончаров В. Зеркало эльфов [Электронный ресурс] / В. Гончаров // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/library/apokrif/lastrb55.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

66.Гопман В. Л. Дороги в Средиземье: толкиноведение в начале третьего тысячелетия / В. Л. Гопман // Новое литературное обозрение. - 2004. - № 67. - С. 364-373.

67.Гопман В. Л. Золотая пыль: фантастическое в английском романе: последняя треть XIX-XX вв. / В. Л. Гопман. - М.: РГГУ, 2012. - 488 с.

68. Григорьева Н. Главная книга Толкиена. «Сильмариллион» - книга длиною в жизнь [Электронный ресурс] / Н. Григорьева, В. Грушецкий // Кабинет Профессора. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/about/oldgig.html (дата обращения: 08.09.2017).

69.Григорьева Н. Несколько слов вначале.: [предисловие] [Электронный ресурс] / Н. Григорьева, В. Грушецкий // Властелин Колец / Дж. Р. Р. Толкиен. - Л., 1991. - С. 3-7 // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/gri gru.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

70.Груздева Е. Н. «Властелин Колец» Дж. Р. Р. Толкиена: рецепция и интертекст / Е. Н. Груздева, В. В. Калмыкова // Литературная учёба. - 2011.

- № 1. - С. 92-110.

71.Груздева Е. Н. Хоббит: путь в Россию: читательская судьба «Властелина колец» / Е. Н. Груздева, В. В. Калмыкова. - М.: Совпадение, 2012. - 208 с.

72.Грушетский В. Дж. Р. Р. Толкиен: попытка осмысления [Электронный ресурс] / В. Грушетский // Кабинет Профессора. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/about/grushet.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

73.Губайловский В. А. Обоснование счастья: о природе фэнтези и первооткрывателе жанра / В. А. Губайловский // Новый мир. - 2002. - № 3.

- С. 174-185.

74.Гумерова А. Л. Историческая основа романа-эпопеи Дж. Р. Р. Толкина «Властелин Колец» / А. Л. Гумерова // В поисках границ фантастического: на пути к методологии: тез. II науч. конф. - М., 2016. - С. 8-9.

75.Гусарова А. Д. Героическая фэнтэзи и особенности её бытования / А. Д. Гусарова // Сказка и фэнтези: сб. ст. - М., 2001. - С. 192-200.

76.Гусарова А. Д. Жанр фэнтези в русской литературе 90-х гг. XX века: проблемы поэтики: дис. ... канд. филол. наук / А. Д. Гусарова. -Петрозаводск, 2009. - 255 л.

77.Гусарова А. Д. Формула фэнтэзи: принцип героя / А. Д. Гусарова // Проблемы детской литературы и фольклора: сб. ст. - Петрозаводск, 2004. -С. 152-159.

78.Джексон А. А. Авторство столетия: Дж. Р. Р. Толкин. Великая война и модернизм / А. А. Джексон; пер. М. Семенихиной // Палантир. - 2012. - № 65. - С. 40-62.

79.Дюришин Д. Теория сравнительного изучения литературы / Д. Дюришин. -М.: Прогресс, 1979. - 320 с.

80.[Егоров А.] Чёрно-белый телевизор, или Свет и Тьма во сне и наяву [Электронный ресурс] / Вальрасиан // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/tavern7/004-0004.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

81.Емельянов И. С. Об изучении творчества Дж. Р. Р. Толкина в России / И. С. Емельянов // Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии: сб. ст. - Тамбов, 2006. - С. 416-417.

82.[Емельянова И.] Основы эльфийского права [Электронный ресурс] / Эйлиан // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/library/public/eilian5.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

83.[Емельянова И.] Размышления на тему «Кто такой Финрод Фелагунд и зачем он нужен» [Электронный ресурс]: история замысла / Эйлиан // Архивы Минас-Тирита. - URL:

http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/finrodei.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

84.Ермакова Г. М. Время в трилогии Дж. Р. Р. Толкиена «Властелин Колец» / Г. М. Ермакова // Романо-германская филология: межвузовский сб. науч. трудов. - Саратов, 2003. - Вып. 3. - С. 217-225.

85.Ермакова Ю. Толкиенизм - в коме / Ю. Ермакова // Общая газета. - 2010. -№ 41. - 12 окт.

86.Есть ли феа у орков [Электронный ресурс] / Галадин // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/orkvl.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

87.Еськов К. Ю. Как и зачем я писал апокриф к «Властелину Колец» [Электронный ресурс]: мемуар с прологом, постскриптумом и репликами в сторону / К. Ю. Еськов // Звездный мост: сб. фантастики. - Харьков, 2004. -С. 156-169. - URL: http://samlib.ru/e/esxkow_k_j/memuar.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

88.Еськов К. Ю. Последний кольценосец / К. Ю. Еськов. - СПб.: Лениздат, 2005. - 512 с.

89.Ефремова Д. Игры на траве / Д. Ефремова // Литературная газета. - 1998. -18 февр. - С. 5.

90.Ещё раз о Еськове [Электронный ресурс]: За и против / Кот Камышовый // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/tower/05.html (дата обращения: 08.09.2017).

91.Жирмунский В. М. Сравнительное литературоведение / В. М. Жирмунский. - Л.: Наука, 1979. - 492 с.

92.Жуков Б. Б. Охота на эльфов / Б. Б. Жуков // Палантир. - 1999. - № 17. - С. 12-18.

93.Жуков Б. Б. Экскурсия / Б. Б. Жуков, Н. Б. Жукова // Magister Ludi. - 2004. -№ 6. - С. 104-117; № 7. - С. 84-100; 2005. - № 8. - С. 88-98.

94.Загидуллина М. В. Мифы о литературных феноменах: к вопросу о методологии изучения / М. В. Загидуллина // Челябинский гуманитарий. -2012. - № 4 (21). - С. 24-33.

95. Загидуллина М. В. Ремейки, или Экспансия классики / М. В. Загидуллина // Новое литературное обозрение. - 2004. - № 69. - С. 213-222.

96.Задорнова В. Я. Лингвопоэтика: слово в художественном тексте / В. Я. Задорнова // Язык, сознание, коммуникация: сб. статей. - М., 2005. -Вып. 29. - С. 115-125.

97.Зализняк А. А. Дневник: к определению жанра / А. А. Зализняк // Новое литературное обозрение. - 2010. - № 106. - С. 162-180.

98.Зоркая Н. М. Литературная критика на переломе эпох / Н. М. Зоркая // Новое литературное обозрение. - 2004. - № 69. - С. 275-285.

99.Ибрагимов М. И. «Читатель» в компаративистике: проблемы и аспекты изучения / М. И. Ибрагимов // Русская и сопоставительная филология. -Казань, 2005. - C. 200-205.

100. Иваницкая Е. Н. Орки для порки / Е. Иваницкая // Столица. - 1994. -17 окт. - C. 57-58.

101. [Иванов О. О.] Об истории Ородрэта, Нарготронда и его союзников / Хельги Липецкий // Палантир. - 2003. - № 41. - С. 20-31.

102. Изер В. Изменение функций литературы / В. Изер // Современная литературная теория: антология / сост. И. В. Кабанова. - М., 2004. - С. 2244.

103. Изер В. Процесс чтения: феноменологический подход / В. Изер // Современная литературная теория: антология / сост. И. В. Кабанова. - М., 2004. - С. 201-224.

104. Ингарден Р. В. Исследования по эстетике / Р. В. Ингарден. - М.: Изд-во иностр. лит., 1962. - 572 с.

105. Кабаков Р. И. «Повелитель колец» Дж. Р. Р. Толкина [Электронный ресурс]: эпос или роман? / Р. И. Кабаков // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/kabako88.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

106. Кабаков Р. И. «Повелитель Колец» Дж. Р. Р. Толкина и проблема современного литературного мифотворчества: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Р. И. Кабаков. - Л., 1989. - 18 с.

107. Кабаков Р. И. Творчество Дж. Р. Р. Толкина как литературоведческая проблема / Р. И. Кабаков // Палантир. - 1997. - № 2. - С. 16-18; № 3. - С. 810; № 4. - С. 8-12.

108. Камбулова И. Г. Влияние Дж. Р. Р. Толкиена на русских писателей жанра фэнтези / И. Г. Камбулова // Литература XX-XXI веков: итоги и перспективы изучения: материалы XI Андреевских чтений. - М., 2013. - С. 289-293.

109. Каменкович М. В. Башни и нефтяные вышки / М. В. Каменкович // Палантир. - 2002. - № 35. - С. 18-24.

110. Каменкович М. В. Дорога из средьземелья [Электронный ресурс]: (Преодоление вульгарного толкинизма) / М. В. Каменкович // Крещатик: электрон. журн. - 2012. - Вып. 55. - URL: http://www.kreschatik.kiev.ua/55/31.htm (дата обращения: 08.09.2017).

111. Каменкович М. В. И им не сойтись никогда. Маргиналы и средоточия: опыт сравнения разнородного / М. В. Каменкович // Палантир. - 2006. - № 49. - С. 3-16.

112. Каменкович М. В. Новый «Властелин Колец» - самый толкиновский: интервью с М. В. Каменкович и В. В. Карриком / беседовал М. Васильев // Час Пик. - 1995. - 11 мая.

113. Каменкович М. В. О репортаже А. Цветкова «Властелин сердец» [Электронный ресурс]: (на основе более обширной статьи «Толкин и литературная критика») / М. В. Каменкович // Tolkien Texts Translation. -URL: http://www.nto-ttt.ru/mk vk/cv reply.shtml#5 (дата обращения: 08.09.2017).

114. Каменкович М. В. Предисловие переводчиков [Электронный ресурс] / М. В. Каменкович, В. В. Каррик // Властелин Колец / Дж. Р. Р. Толкин. - М., 2016. - С. 9-13 // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/kamenk.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

115. Каменкович М. В. Толкин - лекарство, которое надо давать по ложечке: интервью с В. В. Каменкович и М. В. Каменкович / беседовал М. Карчик // Смена. - 1995. - 1 июня.

116. Каменкович М. В. Троянский конь / М. В. Каменкович // Палантир. -1998. - № 10. - С. 22-26; № 11. - С. 24-27; № 14. - С. 17-19; № 15. - С. 2126.

117. Кантор В. К. Мир сказочный и реальный / В. В. Кантор // Литературное обозрение. - 1983. - № 3. - С. 64-66.

118. Карацупа В. Свиридов Алексей Викторович [Электронный ресурс] / В. Карацупа // Архив фантастики: персоналии. - URL: http://archivsf.narod.ru/persona/sviridov/svir_al.htm (дата обращения: 08.09.2017).

119. Карпентер Х. Джон Р. Р. Толкин: биография / Х. Карпентер; пер. с англ. А. Хромовой под ред. С. Лихачевой. - М.: Эксмо-Пресс, 2002. - 432 с.

120. Касаткина Т. А. Фэнтези как стимул и свидетельство формирования иного взгляда на природу и жизненную задачу человека / Т. А. Касаткина // В поисках границ фантастического: на пути к методологии: тез. II науч. конф. - М.; Вроцлав, 2016. - С. 17.

121. Кедрова М. М. Изучение художественного восприятия за рубежом / М. М. Кедрова // Художественное восприятие: основные термины и понятия: словарь-справочник. - Тверь: Тверск. гос. ун-т, 1991. - С. 74-77.

122. Кинн Е. Параллельные сюжеты в «Сильмариллионе» и «Властелине Колец» как отражение христианства и теории «северного мужества» / Е. Кинн // Палантир. - 2001. - № 27. - С. 42-43.

123. Кириллова С. Наши студенты уже на четвёртой стадии толкиенутости / С. Кириллова // Комсомольская правда. - 1993. - 27 нояб.

124. Ковтун Е. Н. «Продолжая Дж. Р. Р. Толкиена...»: традиция повествований о Средиземье в новейшей отечественной фантастике / Е. Н. Ковтун // Иные времена: эволюция русской фантастики на рубеже тысячелетий. - Челябинск, 2010. - С. 69-85.

125. Ковтун Е. Н. Постсоветская фантастика: приобретения и потери / Е. Н. Ковтун // Иные времена: эволюция русской фантастики на рубеже тысячелетий. - Челябинск, 2010. - С. 43-68.

126. Ковтун Е. Н. Поэтика необычайного: художественные миры фантастики, волшебной сказки, утопии, притчи и мифы (на материале европейских литератур первой половины XX века) / Е. Н. Ковтун. - М.: Изд-во МГУ, 1999. - 308 с.

127. Ковтун Е. Н. Типы и функции художественной условности в европейской литературе первой половины ХХ века: автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Е. Н. Ковтун. - М., 2000. - 58 с.

128. Козырева М. А. Восприятие в русской литературе английской поэзии конца XIX - начала XX века (жанр литературной баллады): автореф. дис. ... канд. филол. наук / М. А. Козырева. - Л., 1988. - 23 с.

129. Колошук Н. Г. Читатель в пространстве «лагерного текста» [Электронный ресурс] / Н. Г. Колошук. - URL: http://esnuir.eenu.edu.ua/bitstream/123456789/2804/1/GrodnoChytach.pdf (дата обращения: 08.09.2017).

130. Компаньон А. Демон теории. Литература и здравый смысл / А. Компаньон; пер. с фр. С. Зенкина. - М.: Изд-во им. Сабашниковых, 2001. - 336 с.

131. Конрад Н. И. К вопросу о литературных связях // Запад и Восток: статьи / Н. И. Конрад. - М., 1972. - С. 315-328.

132. Конрад Н. И. Проблемы современного сравнительного литературоведения // Запад и Восток: статьи / Н. И. Конрад. - М., 1972. - С. 290-314.

133. Константинова А. В. Рецепция поэзии Теда Хьюза в Германии: дис. ... канд. филол. наук / А. В. Константинова. - Н. Новгород, 2010. - 222 л.

134. Концесвитная Е. А. Языковая модель мира как средство реализации творческого замысла в трилогии Дж. Р. Р. Толкиена «Властелин Колец» / Е. А. Концесвитная // Язык образования и образование языка: материалы III

Всерос. науч. конф. с междунар. участием. - Великий Новгород, 2003. - С. 65.

135. Королёв К. М. О кузнецах и кольцах / К. М. Королёв // Сильмариллион: статьи и письма / Дж. Р. Р. Толкин. - М.; СПб., 2002. - C. 573-589.

136. Королёв К. М. Толкин и его мир: энцикл. / К. М. Королёв. - М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 2000. - 592 c.

137. Кошелев C. Л. «Великое сказание» продолжается [Электронный ресурс] / С. Л. Кошелев // Подшивка Лэймара. - URL: http://kulichki.com/tolkien/podshivka/871128.htm (дата обращения: 08.09.2017).

138. Кошелев C. Л. Жанровая природа «Повелителя Колец» Дж. Р. Р. Толкина / С. Л. Кошелев // Проблемы метода и жанра в зарубежной литературе. - М., 1981. - Вып. 6. - С. 81-96.

139. Кошелев C. Л. Философская фантастика в современной английской литературе (романы Дж. Р. Р. Толкина, У. Голдинга, К. Уилсона 50-60-х гг.): автореф. дис. ... канд. филол. наук / С. Л. Кошелев. - М., 1983. - 16 с.

140. Красникова Л. В. О специфике лингвопоэтического исследования художественного текста / Л. В. Красникова // Мир науки, культуры, образования. - 2014. - № 3 (46). - С. 224-227.

141. Крылов В. Н. Литературная критика в функциональном аспекте / В. Н. Крылов // Филология и культура. - 2012. - № 1 (27). - С. 114-117.

142. Крылов В. Н. Методологические принципы изучения литературно -критического процесса // Русская символистская критика: генезис, традиции, жанры / В. Н. Крылов. - Казань, 2005. - С. 22-41.

143. Курицын В. Н. Мир спасёт слабость / В. Н. Курицын // Дружба народов. - 1992. - № 2. - С. 229-232.

144. Курских О. В. Монтаж как литературно-художественный приём [Электронный ресурс] / О. В. Курских. - URL: https://pglu.ru/upload/iblock/cc3/uch 2010 iv 00033.pdf (дата обращения: 08.09.2017).

145. Кучеров И. Растительный мир Средиземья / И. Кучеров // Резвый пони. - 1995. - № 2. - С. 14-16.

146. Куюнжич Д. Пародия как повторная переработка (литературной) истории / Д. Куюнжич; пер. с англ. Е. Канищевой // Новое литературное обозрение. - 2006. - № 80. - С. 84-90.

147. [Лебедева Е. А.] Гавани. После [Электронный ресурс] / Кеменкири // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/library/library/kemgavan.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

148. Лебедева Е. А. Ономастикон произведения Дж. Р. Р. Толкина «Властелин Колец»: структурный, семантический и функциональный аспекты: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Е. А. Лебедева. - Ростов н/Д., 2006. - 23 с.

149. Левакин Н. Н. Художественная рецепция как литературоведческое понятие (к вопросу понимания термина) / Н. Н. Левакин // Известия Пензенского гос. пед. ун-та им. В. Г. Белинского. - 2012. - № 27. - С. 308310.

150. Линаск Л. Ю. Миф и реальность в литературных произведениях Дж. Р. Р. Толкиена / Л. Ю. Линаск // Учёные записки Тартуского гос. ун-та. Вып. 626. Проблема античной и зарубежной литературы. Миф и реальность: тр. по романо-германской филологии. Литературоведение. - Тарту, 1982. -С. 14-25.

151. Литературная энциклопедия терминов и понятий / под ред. А. Н. Николюкина. - М.: Интелвак, 2003. - 1600 стб.

152. Литературное пародирование. Стиль. Жанр: метод. указания к спецкурсу / сост. Н. Аникина-Оборина, А. Бузыцкова, А. Бурлина [и др.]. -Куйбышев, 1985. - 88 с.

153. Лихачёва С. Б. Аллитерационная поэзия в творчестве Джона Рональда Руэла Толкина: автореф. дис. ... канд. филол. наук / С. Б. Лихачёва. - М., 1999. - 22 с.

154. Лихачёва С. Б. Миф работы Толкина / С. Б. Лихачёва // Литературное обозрение. - 1993. - № 11/12. - С. 91-104.

155. Лихачёва С. Б. С миру по нитке [Электронный ресурс], или проигрыш на чужом поле / С. Б. Лихачёва // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/tavern7/023-0003.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

156. Лобарёв Л. В. «Властелин Колец» в СССР [Электронный ресурс]: история первого перевода Зинаиды Бобырь / Л. В. Лобарёв, Н. Г. Семёнова, 2017 // Мир фантастики. - URL: http://www.mirf.ru/book/vlastelin-kolec-v-sssr-pereskaz-bobyr (дата обращения: 08.09.2017).

157. Лотман Ю. М. К построению теории взаимодействия культур (семиотический аспект) // Избранные статьи. Т. 1. Статьи по семиотике и типологии культуры / Ю. М. Лотман. - Таллинн, 1992. - С. 110-120.

158. Лузина С. А. Художественный мир Дж. Р. Р. Толкьена: поэтика, образность: дис. ... канд. филол. наук / С. А. Лузина. - М., 1995. - 183 л.

159. Луков В. А. Особенности молодёжных субкультур в России / В. А. Луков // Социологические исследования. - 2002. - № 10. - С. 79-87.

160. Лунц Л. Н. На Запад [Электронный ресурс]!: речь на собрании «Серапионовых братьев» 2 дек. 1922 г. / Л. Н. Лунц // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/tower/b-02.html (дата обращения: 08.09.2017).

161. Лурье А. А. Больные и здоровые [Электронный ресурс] / А. А. Лурье // Lib.ru: журнал «Самиздат». - URL: http://zhurnal.lib.ru/l/lurxe a/bolnyeizdorovye.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

162. Лушникова Г. И. Когнитивные и лингвостилистические особенности литературной пародии: автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Г. И. Лушникова. - Кемерово, 2009. - 43 с.

163. Льюис К. С. Развенчание власти / К. С. Льюис; пер. с англ. Д. Афиногенова // Сильмариллион: статьи и письма / Дж. Р. Р. Толкин. - М.: АСТ; СПб., 2002. - C. 543-548.

164. Люсова Ю. В. Рецепция Д. Г. Байрона в России 1810-1830-х годов: дис. ... канд. филол. наук / Ю. В. Люсова. - Н. Новгород, 2006. - 214 л.

165. Маклаков И. А. Эпопея Дж. Р. Р. Толкина «Властелин Колец» в контексте западноевропейских литературных традиций: дис. ... канд. филол. наук / И. А. Маклаков. - Казань, 2007. - 170 л.

166. Малахова Н. По Москве ходят толки. А также - орки, тролли и ментавры / Н. Малахова // Новая газета. - 2007. - 22 марта.

167. Мамаева Н. Н. Творчество Толкиена как продолжение традиций английской литературной сказки [Электронный ресурс] / Н. Н. Мамаева // Дергачёвские чтения - 2000: рус. лит.: нац. развитие и регион. особенности. - Екатеринбург, 2001. - Ч. 2. - С. 381-384.

168. Мамаева Н. Н. Это не фэнтези!: (к вопросу о жанре произведений Дж. Р. Р. Толкина) / Н. Н. Мамаева // Известия Уральского гос. ун-та. Сер. Проблемы образования, науки и культуры. - 2001. - № 21. - С. 33-47.

169. Мамардашвили М. К. Литературная критика как акт чтения / М. К. Мамардашвили // Magister Ludi. - 2005. - № 8. - С. 84-87.

170. Мариничева О. Никогда не поздно стать руководящим гномом / О. Мариничева // Комсомольская правда. - 1992. - 18 дек.

171. Маркова Т. Н. Авторские жанровые номинации в современной русской прозе как показатель кризиса жанрового сознания / Т. Н. Маркова // Вопросы литературы. - 2011. - № 1. - С. 280-290.

172. Мартынов О. Некоторые проблемы перевода литературных работ Дж. Р. Р. Толкина на русский язык [Электронный ресурс] / О. Мартынов // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/dip ank.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

173. Машакова А. К. Теоретические основы литературной рецепции [Электронный ресурс] / А. К. Машакова // Динамика научных исследований: материалы конф. / Ин-т литературы и искусства им. М. Ауэзова. - Алматы, 2010. - URL:

http://www.rusnauka.com/18 DNI 2010/Philologia/69591.doc.htm (дата обращения: 08.09.2017).

174. Минц М. М. Теория и методология толкинистики (размышления об основах) / М. М. Минц // Палантир. - 2011. - № 63. - С. 4-7.

175. Михайлова Л. Г. Восприятие фэнтези российскими зрителями на фоне мировых данных (по материалам международного проекта исследования аудитории фильмов П. Джексона «Хоббит») / Л. Г. Михайлова, М. Л. Князева, И. Я. Новицкая // В поисках границ фантастического: на пути к методологии: тез. II науч. конф. - М; Вроцлав, 2016. - С. 24-25.

176. Муравьёв А. В. Толкин оставил подробные рекомендации, что и как переводить: интервью с А. В. Муравьёвым / беседовала Е. Калашникова // Нескучный сад. - 2012. - № 1. - С. 74-79.

177. Муравьёв В. С. Предыстория [Электронный ресурс] / В. С. Муравьёв // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/murav.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

178. Муравьёв В. С. Сотворение действительности: послесловие /

B. С. Муравьёв // Хранители / Дж. Р. Р. Толкиен. - М., 1982. - С. 326-334.

179. Муравьёв В. С. Толкьен и критики: обзор / В. С. Муравьёв // Информационный сборник: обзоры, рецензии, аннотации. - М., 1976. - С. 110-114. - (Современная худож. лит. за рубежом; № 3).

180. Мусин Р. О романе О. Брилёвой «По ту сторону рассвета» [Электронный ресурс] / Р. Мусин // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/tavern7/023-0005.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

181. Науман М. Литературное произведение и история литературы: сб. избр. работ / М. Науман. - М.: Радуга, 1984. - 423 с.

182. Невский Б. Репортаж с горы Ородруин: экранизации и другие воплощения книг Толкина / Б. Невский // Мир фантастики. - 2004. - № 5. -

C. 32-34.

183. Невский Б. Смеяться, право, не грешно.: юмористическое фэнтези в новых изданиях / Б. Невский // Мир фантастики. - 2003. - № 3. - С. 28-30.

184. Неграш С. В. Обретенные сказания / С. В. Неграш // В иных мирах: из истории фантастической литературы / В. Кан, В. Окулов, С. Соболев. - М., 2009. - Т. 1. - С. 225-238.

185. Некрасова Н. В. Чёрная Книга Арды: исповедь Стража / Н. В. Некрасова. - М.: Эксмо, 2005. - 672 с.

186. Немирова А. В. Интервью для Арды-на-Куличках [Электронный ресурс] / А. В. Немирова; беседовала А. Хананшвили // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/nemirova int.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

187. Немирова А. В. Творчество Толкиена как литературный и социальный феномен [Электронный ресурс] / А. В. Немирова // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/nemirova.shtmltf10 (дата обращения: 08.09.2017).

188. Немировский Б. Красная книга западных приколов / Б. Немировский // Тошнит от колец: пародии: сб. - М., 2003. - С. 239-382.

189. Несмелова О. О. Проблемы развития художественной прозы США XX века в восприятии отечественного литературоведения (20-80-е годы): автореф. дис. ... д-ра филол. наук / О. О. Несмелова. - М., 1999. - 36 с.

190. Нестерова Е. А. «Властелин Колец» Дж. Р. Р. Толкиена: эпопея в неоклассической картине мира / Е. А. Нестерова // Эстезис. - 2016. - № 3. -С. 6.

191. Нестерова Е. А. Фэнтези: совершенная свобода и абсолютная ответственность / Е. А. Нестерова // Эстезис. - 2016. - № 9. - С. 3.

192. Неупокоева И. Г. История всемирной литературы: проблемы системного и сравнительного анализа / И. Г. Неупокоева. - М.: Наука, 1976. - 359 с.

193. Неупокоева И. Г. Проблемы взаимодействия современных литератур / И. Г. Неупокоева. - М.: Изд-во Академии наук СССР, 1963. - 227 с.

194. О границах Гондора [Электронный ресурс]: (материалы к «Этнографии Гондора») / Анариэль Ровэн из Эмин Арнэн // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/anariel3.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

195. О переводе ВК М. Каменкович и В. Каррика [Электронный ресурс] / Кот Камышовый // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/crit kk.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

196. Об этике и критике [Электронный ресурс] / Кот Камышовый // Архивы Минас-Тирита. - URL:

http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/palata/ethic.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

197. Оден У. Х. В поисках героя / У. Х. Оден; пер. с англ. Д. Афиногенова // Сильмариллион: статьи и письма / Дж. Р. Р. Толкин. - М.; СПб., 2002. - C. 549-572.

198. [Орлова М.] По ту сторону апокрифа [Электронный ресурс] / Ассиди // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/tavern7/023-0002.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

199. Ощепков А. Р. Восприятие творчества И. С. Тургенева во Франции и Англии XIX века / А. Р. Ощепков // Знание. Понимание. Умение. - 2008. -№ 3. - С. 41-46.

200. Переслегин С. Б. Обязана ли фэнтези быть глупой [Электронный ресурс]? / С. Б. Переслегин // Официальный сайт С. Б. Переслегина. - URL: http://www.igstab.ru/materials/Pereslegin/Per FoolFantasy.htm (дата обращения: 08.09.2017).

201. Переслегин С. Б. Опасная бритва Оккама / С. Б. Переслегин // Последний Кольценосец / К. Ю. Еськов. - М.; Харьков, 2003. - С. 486-510.

202. Переслегин С. Б. Синдром Гэндальфа-Сикорски [Электронный ресурс]: проклятье власти в контексте истории / С. Б. Переслегин // Официальный сайт С. Б. Переслегина. - URL:

http://www.igstab.ru/materials/Pereslegin/Per Syndrom.htm (дата обращения: 08.09.2017).

203. Пирусская Т. А. Многоликий канон: от Библии до фанфикшн / Т. А. Пирусская // Эстезис. - 2016. - № 2. - С. 3.

204. По ту сторону. критики [Электронный ресурс], или Некоторые, совсем уж запоздалые, мысли о романе Ольги Брильовой «По ту сторону рассвета» / Тэлпе // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/tavern7/023-0008.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

205. По ту сторону сюжета [Электронный ресурс] / Тамит // Библиотека портала «Миф». - URL: http://mith.ru/lib/afiglion.htm (дата обращения: 08.09.2017).

206. Понедельник Ю. Гном Мим и хоббит Голлум [Электронный ресурс]: «малое зло» в произведениях Дж. Р. Р. Толкина / Ю. Понедельник. - URL: http://tolkien-study.org/index.php/article-collection/311-julia-monday-mim-gollum (дата обращения: 08.09.2017).

207. Потапова О. С. Миф и язык в творчестве Дж. Р. Р. Толкина («Сильмариллион») / О. С. Потапова // Вестник Нижегор. ун-та им. Н. И. Лобачевского. Сер. Филология. - Н. Новгород, 2003. - Вып. 1. - С. 6874.

208. Потапова О. С. Мифотворчество Дж. Р. Р. Толкина: «Сильмариллион» в контексте современной теории мифа: дис. ... канд. филол. наук / О. С. Потапова. - Н. Новгород, 2005. - 260 л.

209. Прасолова К. А. Фанфикшн: литературный феномен конца ХХ -начала XXI века (творчество поклонников Дж. К. Ролинг): дис. ... канд. филол. наук / К. А. Прасолова. - Калининград, 2009. - 261 л.

210. Проблема жанра «Властелина Колец» Дж. Толкина [Электронный ресурс] / Nelvende Noldanel // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/nelvende.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

211. Пропп В. Я. Проблемы комизма и смеха / В. Я. Пропп. - М.: Искусство, 1976. - 183 с.

212. Прохорова Н. Переводчику [Электронный ресурс] (из цикла «Вредные советы») / Н. Прохорова // Tolkien Texts Translation. - URL: http://www.nto-ttt.ru/misc/vredsov.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

213. Прошутинская П. А. Текст Толкина как интертекст современной культуры / П. А. Прошутинская // Ярославский педагогический вестник. -2009. - № 4. - С. 201-204.

214. Пушкин А. С. Евгений Онегин // Собрание сочинений: в 10 т. / А. С. Пушкин. - М., 1975. - Т. 4. - С. 7-180.

215. Рейтблат А. И. Российское литературоведение: современная ситуация: (размышления по поводу издания литературоведческих книг в 2002 г.) /

A. И. Рейтблат // Новое литературное обозрение. - 2004. - № 69. - С. 292300.

216. Робертс А. Салямиллион / Соддит. Салямиллион / А. Р. Р. Р. Робертс.

- М.: АСТ: Хранитель, 2006. - С. 277-502.

217. [Рощин Д.] Орки [Электронный ресурс] / Ринглин // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/orkdm.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

218. Рубинская Е. С. Фанфикшен: последняя битва автора и читателя / Е. С. Рубинская // Эстезис. - 2017. - № 2. - С. 9.

219. Румянцев В. Утро в Альквалонде [Электронный ресурс] /

B. Румянцев // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/library/library/morning.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

220. Русская литература в зеркалах мировой культуры: рецепция, переводы, интерпретации / ред.-сост. М. Ф. Надъярных, В. В. Полонский; отв. ред. А. Б. Куделин. - М.: ИМЛИ РАН, 2015. - 974 с.

221. Самутина Н. В. Великие читательницы: фанфикшн как форма литературного опыта / Н. В. Смутина // Социологическое обозрение. - 2013.

- Т. 12, № 3. - С. 137-194.

222. Свиридов А. В. Звирьмариллион / А. В. Свиридов // Тошнит от колец: пародия на кн. Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец»: сб. - М., 2003. - C. 574.

223. [Свиридов А. В.] Комплект для написания «тёмных» баллад [Электронный ресурс], песен, од и поэм / С. О. Роскдевятый // Архивы Минас-Тирита. - URL:

http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/tower/school.html (дата обращения: 08.09.2017).

224. Свиридов А. В. Малый типовой набор для создания гениальных произведений в стиле «фэнтези» [Электронный ресурс], пригодных для употребления на территории бывшего СССР в умеренных количествах / А. В. Свиридов // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/library/library/typeset.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

225. Свиридов А. В. Сапоги всмятку [Электронный ресурс] / А. В. Свиридов // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://www.eressea.ru/library/apokrif/lastrb63.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

226. [Семёнов А.] География Средиземья: принцип системы / Эрандил // Резвый пони. - 1995. - № 2. - С. 8-10; № 3. - С. 4-6.

227. Семёнова Н. Г. «Властелин Колец» в зеркале русских переводов [Электронный ресурс] / Н. Г. Семёнова, 2000 // Архивы Минас-Тирита. -URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/semenova.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

228. Семёнова Н. Г. К вопросу о генезисе русских переводов «Властелина Колец» Дж. Толкина / Н. Г. Семёнова // Палантир. - 2003. - № 37. - С. 2031.

229. Семёнова Н. Г. Пять переводов «Властелина Колец» Дж. Р. Р. Толкина / Н. Г. Семёнова // Альманах переводчика / сост. Н. М. Демурова, Л. И. Володарская. - М., 2001. - С. 159-198.

230. Семёнова Н. Г. Это не простое кольцо, а какой-то прибор! / Н. Г. Семёнова // Палантир. - 1998. - № 15. - С. 14-20.

231. Семёнова Н. Г. Некоторые аспекты текстологического анализа пяти переводов «Властелина Колец» [Профессор Толкин и его наследие: «круглый стол» (в Рос. гос. гум. ун-те, 2000)] / Н. Г. Семёнова // Палантир. -2001. - № 24. - С. 20-22.

232. Семёнова Н. Г. Что ловит Эомер? / Н. Г. Семёнова // Палантир. - 2001. - № 28. - С. 33-35.

233. Синицкая А. В. Parodia sacra или апокриф? (феномен альтернативной классики) / А. В. Синицкая // Вестник Самарского гос. ун-та. - 2014. - № 5 (116). - С. 185-194.

234. Синицкая А. В. Формулы мелодраматического сюжета, игра в эпос и советская метафизика / А. В. Синицкая // Детские чтения. - 2016. - № 2 (010). - С. 214-236.

235. Скачковский М. Сиквел [Электронный ресурс], пародия, дополнение / М. Скачковский // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://www.eressea.ru/library/apokrif/lastrb67.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

236. Скороденко В. А. Открытие мира / В. А. Скороденко // Иностранная литература. - 1983. - № 5. - С. 237-239.

237. Словарь древней и новой поэзии / сост. Н. Ф. Остолопов. - СПб., 1821 (Тип. Имп. Рос. Академии). - Ч. 2. - 489 с.

238. Смирнов И. П. Критика критики / И. П. Смирнов // Новое литературное обозрение. - 2000. - № 46. - С. 352-357.

239. Смирнов С. J. R. R. - как жертва «национального» перевода / С. Смирнов // Уральский Следопыт. - 2000. - № 2. - C. 41-46.

240. Соболев С. 50 лет бардака и веселья: краткая история создания журнала фантастики в России: самиздат, фэнпресса, глянец / С. Соболев // В иных временах: из истории фантастической литературы / В. Л. Кан, В. Окулов, С. Соболев. - М., 2011. - Т. 2. - С. 117-133.

241. Современное зарубежное литературоведение: страны Западной Европы и США: концепции, школы, термины: энцикл. справ. / науч. ред. и

сост. И. П. Ильин, Е. А. Цурганова; РАН; ИНИОН. - М.: Intrada, 1999. - 319 с.

242. Стрельцов П. Дети Средиземья / П. Стрельцов // Калининградская правда. - 2003. - 3 окт.

243. Таскаева С. Ю. История Турина [Электронный ресурс]: попытка реконструкции истории замысла / С. Ю. Таскаева // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/anariel2.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

244. Таскаева С. Ю. О карлах и гномах / С. Ю. Таскаева, Д. О. Виноходов // Палантир. - 2001. - № 24. - С. 3-10.

245. Таскаева С. Ю. Уток и основа волшебного плаща, или особенности сюжетно-мотивной структуры Легенды о Бэрэне и Лутиэн / С. Ю. Таскаева // Палантир. - 2005. - № 47. - С. 12-27.

246. Твардовский А. Т. Собрание сочинений: в 6 т. / А. Т. Твардовский. -М.: Худож. лит., 1983. - Т. 6. - 671 с.

247. Тимошенкова Т. М. О передаче реалий при переводе произведений жанра «фэнтези» / Т. М. Тимошенкова, В. Ю. Переверзев // Вестник Харьков. ун-та. Коммуникативные аспекты лингвистики и методики преподавания иностранных языков. - 1991. - № 352. - С. 96-99.

248. Толкиен - христианин или гностик [Электронный ресурс]? (Dec, 19) / Китоврас // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/disput/e-k02.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

249. Толкиен Дж. Р. Р. Lay of Leithian [Электронный ресурс] [Песнь об освобождении: отрывки] / Дж. Р. Р. Толкиен; пер. К. Кинн // Кабинет Профессора. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/lei bele/leithian.html (дата обращения: 08.09.2017).

250. Толкиен Дж. Р. Р. Атрабет Финрод ах Андрэт [Электронный ресурс] (речи Финрода и Андрет) / Дж. Р. Р. Толкиен; пер. А. Хромовой // Кабинет Профессора. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/kolzo_mo/finrod.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

251. Толкиен Дж. Р. Р. Властелин Колец: трилогия / Дж. Р. Р. Толкиен; пер. с англ. В. Муравьева, А. Кистяковского. - М.: Эксмо-Пресс: Яуза, 2002. -992 с.

252. Толкиен Дж. Р. Р. Законы и обычаи эльдар [Электронный ресурс] / Дж. Р. Р. Толкиен; пер. Эленхильд // Кабинет Профессора. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/kolzo_mo/laws.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

253. Толкиен Дж. Р. Р. Истари [Электронный ресурс] / Дж. Р. Р. Толкиен; пер. Талиорнэ // Кабинет Профессора. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/neokskaz/i stari.html (дата обращения: 08.09.2017).

254. Толкиен Дж. Р. Р. История Галадриэли и Келеборна, а также Амрота, короля Лориэна [Электронный ресурс] / Дж. Р. Р. Толкиен; пер. А. Хромовой, К. Кинн, Д. Бромберг // Кабинет Профессора. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/neokskaz/galadrie.html (дата обращения: 08.09.2017).

255. Толкиен Дж. Р. Р. Легенда о Тинувиэли [Электронный ресурс] / Дж. Р. Р. Толкиен; пер. А. Гридина // Кабинет Профессора. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/poter_sk/tinyv.html (дата обращения: 08.09.2017).

256. Толкиен Дж. Р. Р. Лэйтиан [Электронный ресурс], или Освобождение от оков. Баллада о Берене и Лутиэн / Дж. Р. Р. Толкиен; пер. Ольвен Тангородримской // Кабинет Профессора. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/lei_bele/lay.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

257. Толкиен Дж. Р. Р. Новая Тень [Электронный ресурс] / Дж. Р. Р. Толкиен; пер. Ингвалла Колдуна // Кабинет Профессора. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/people/4thage.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

258. Толкиен Дж. Р. Р. Песнь об освобождении [Электронный ресурс] / Дж. Р. Р. Толкиен; пер. Ингвалла Колдуна) // Кабинет Профессора. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/lei_bele/inglay.html (дата обращения: 08.09.2017).

259. Толкин - гностик или христианин [Электронный ресурс], (Jan, 5) / Estel // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/disput/e-k03.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

260. Толкин Дж. Р. Р. Избранные письма / пер. с англ. К. Королева // Сильмариллион: статьи и письма / Дж. Р. Р. Толкин. - М.; СПб., 2002. -C. 527-542.

261. Толкин Дж. Р. Р. Нарн и Хин Хурин: Повесть о детях Хурина / Дж. Р. Р. Толкин; пер. с англ. С. Лихачевой. - М.: АСТ, 2009. - 320 с.

262. Толкин Дж. Р. Р. О волшебных историях // Сильмариллион: статьи и письма / Дж. Р. Р. Толкин; пер. с англ. С. Кошелева. - М.; СПб., 2002. - C. 419-497.

263. Толкин Дж. Р. Р. Письма / Дж. Р. Р. Толкин; пер. с англ. С. Лихачевой под ред. А. Хромовой, С. Таскаевой. - М.: Эксмо, 2004. - 576 с.

264. Толкин Дж. Р. Р. Сильмариллион / пер. с англ. Н. Эстель [Н. Чертковой] // Сильмариллион: статьи и письма / Дж. Р. Р. Толкин. - М.; СПб., 2002. - C. 5-416.

265. Толкин Дж. Р. Р. Тайный порок / пер. с англ. Д. Афиногенова // Сильмариллион: статьи и письма / Дж. Р. Р. Толкин. - М.; СПб., 2002. - C. 498-526.

266. Толкин Дж. Р. Р. Хоббит, или Туда и обратно / Дж. Р. Р. Толкин; пер. с англ. В. А. М. - Запорожье: Интербук-Хортица, 1994. - 352 с.

267. Третьякова Е. А. Фольклорно-мифологический импликационал художественного текста как проблема перевода: на материале произведений Дж. Р. Р. Толкина: дис. ... канд. филол. наук / Е. А. Третьякова. - СПб., 2006. - 295 л.

268. Трунин С. Е. Рецепция Достоевского в русской прозе рубежа XX-XXI веков: дис. ... канд. филол. наук / С. Е. Трунин. - М., 2008. - 215 с.

269. [Туганбаев Д. А.] Заметки о переводе Алины Немировой [Электронный ресурс] / Талиорне // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/nemirova.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

270. [Туганбаев Д. А.] Параллели Свет - Добро, Тьма - Зло в Арде [Электронный ресурс] / Thaliorne // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/thalsvet.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

271. Тынянов Ю. Н. Достоевский и Гоголь: (к теории пародии) / Ю. Н. Тынянов. - Петроград: ОПОЯЗ, 1921. - 48 с.

272. Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино / Ю. Н. Тынянов. - М.: Наука, 1977. - 574 с.

273. Тюленев П. А. Доступное избранным. Магия Средиземья / П. А. Тюленев // Мир фантастики. - 2005. - № 23. - С. 82-85.

274. Тяпков С. Н. Некоторые вопросы теории пародии / С. Н. Тяпков. -Иваново: Изд-во Иванов. ун-та, 1973. - 89 с.

275. Тяпков С. Н. Русские прозаики рубежа XIX-XX веков в литературных пародиях современников / С. Н. Тяпков. - Иваново: Изд-во Иванов. ун-та, 1986. - 76 с.

276. Уайт М. Толкиен: биография / М. Уайт; пер. с англ. А. Блейз. - М.: Эксмо, 2002. - 320 с.

277. Успенский М. Г. Приключения Жихаря: трилогия / М. Г. Успенский. -М.: Эксмо, 2009. - 704 с.

278. Фаликов Б. З. Неоязычество / Б. З. Фаликов // Новый мир. - 1999. - № 8. - С. 148-168.

279. Фатющенко А. Обретённая легенда / А. Фатющенко // Вокруг света. -2002. - № 12. - С. 136-148.

280. [Фёдорова П.] Толкин и христианство [Электронный ресурс] / Эленриэль Эстера // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/estera.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

281. Ферапонтов И. «Властелин Колец» Дж. Р. Р. Толкина как авантекст [Электронный ресурс] (на материале толкинистских анекдотов) / И. Ферапонтов, Н. Трушкина // Фольклор и постфольклор: структура, типология, семиотика. - URL:

http://www.ruthenia.ru/folklore/ferapontov6.htm (дата обращения: 08.09.2017).

282. Филозов А. Похвала мании [Электронный ресурс] / А. Филозов // Подшивка Лэймара. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/podshivka/020501.htm (дата обращения: 08.09.2017).

283. Фрейденберг О. М. Происхождение пародии / О. М. Фрейденберг; публ. Ю. М. Лотман // Труды по знаковым системам. - Тарту, 1973. - Вып. 6. - С. 490-497.

284. Фролова О. Герои меча и магии / О. Фролова // Самарское обозрение.

- 2000. - 20 марта.

285. Фрумкин К. Г. Философия и психология фантастики / К. Г. Фрумкин.

- М.: УРСС, 2004. - 237 с.

286. Хабибуллина А. З. Эстетическая интерференция как одно из явлений художественного восприятия / А. З. Хабибуллина // Русская литература в межнациональных связях и взаимодействиях. - Казань, 2004. - С. 32-48.

287. Хабибуллина Л. Ф. Национальный миф в английской литературе второй половины ХХ века: автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Л. Ф. Хабибуллина. - Самара, 2010. - 40 с.

288. Хазанов И. А. Исследование исследователей / И. А. Хазанов // Палантир. - 2011. - № 63. - С. 8-27.

289. Хазанов И. А. Проблема асоциального восприятия творчества Дж. Р. Р. Толкина в русскоязычной среде / И. А. Хазанов // Палантир. -2009. - № 58. - С. 26-37.

290. Хазанов И. А. Толкинистика на русском в книжном формате [Электронный ресурс] / И. А. Хазанов // Tolkien Texts Translation. - URL: http://www.nto-ttt.ru/ih/review t.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

291. Хайнс Дж. «Под темным килем земли»: Толкин и геология / Дж. Хайнс; пер. М. Семенихиной // Палантир. - 2014. - № 68. - С. 4-16.

292. Хализев В. Е. К теории литературной критики / В. Е. Хализев // Филологические науки. - 1977. - № 1. - С. 3-15.

293. Хананашвили А. «Не зная броду, не суйся в воду»: мир толкиновских пословиц и поговорок в переводах «Властелина Колец» / А. Хананашвили // Палантир. - 2003. - № 41. - С. 3-19.

294. Хананашвили А. Как это начиналось: Толкин в переводе Грузберга / А. Хананашвили // Палантир. - 2003. - № 38. - С. 3-15.

295. Хармс Д. И. Собрание сочинений: в 3 т. / Д. И. Хармс. - СПб.: Азбука, 2000. - Т. 2. - 416 с.

296. Хромова А. С. Вопрос мифологии [Электронный ресурс]. Творчество Толкиена как создание Вторичного Мира; Развитие идей и эволюция картины мира / А. С. Хромова // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/myth.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

297. Хромова А. С. О невозможности плюрализма во вторичных мирах [Электронный ресурс] / А. С. Хромова // Архивы Минас-Тирита. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/palata/plural.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

298. Художественное восприятие: основные термины и понятия: словарь-справочник / ред.-сост. М. В. Строганов. - Тверь: ТГУ, 1991. - 91 с.

299. Хукер М. Т. Толкин ещё ждёт своего русского переводчика / М. Т. Хукер // Палантир. - 2001. - № 27. - С. 17-18.

300. Хукер М. Т. Толкин русскими глазами / М. Т. Хукер; пер. с англ. А. Хананашвили. - М.: ТТТ; СПб., 2003. - 302 с.

301. Цветков А. П. Властелин сердец [Электронный ресурс: репортаж на радио «Свобода» 29.5.2001.] / А. П. Цветков // Подшивка Лэймара. - URL: http://kulichki.com/tolkien/podshivka/010529a.htm (дата обращения: 08.09.2017).

302. Цветкова М. В. Рецепция поэзии Марины Цветаевой в Великобритании: дис. ... д-ра филол. наук / М. В. Цветкова. - М., 2003. -401 л.

303. Цурганова Е. А. Герменевтика - наука о смысле текста / Е. А. Цурганова // Вестник РАН. - 1994. - Т. 64, № 12. - С. 1095-1099.

304. Чёрная книга пиара [Электронный ресурс] / Zero // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://www.eressea.ru/library/library/zerochkp.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

305. Чернухина Т. Б. Поэтика сказочно-мифологического эпоса Дж. Р. Р. Толкиена «Повелитель колец» / Т. Б. Чернухина // Вопросы поэтики художественного творчества: межвуз. сб. науч. трудов. - Ростов н/Д., 1991. - С. 46-51.

306. Чупринин С. И. Жизнь по понятиям / С. И. Чупринин // Знамя. - 2004. - № 12. - С. 140-155.

307. Чупринин С. И. Звоном щита / С. И. Чупринин // Знамя. - 2004. - № 11. - С. 147-159.

308. Шайтанов И. О. Триада современной компаративистики: глобализация - интертекст - диалог культур / И. О. Шайтанов // Вопросы литературы. - 2005. - № 6. - С. 130-137.

309. [Шапиро Б.] Текстологическая основа спора об одухотворённости орков у Толкина [Электронный ресурс] / Elenhil Laiquendo // Архивы Минас-Тирита. - URL:

http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/el orcs.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

310. Шешунова С. В. Толкин и Льюис. Братские миры [Электронный ресурс] / С. В. Шешунова // Медиатека портала Предание.ру. - URL:

https://predanie.ru/sheshunova-svetlana-vsevolodovna/tolkin-i-lyuis-bratskie-miry/ (дата

обращения: 08.09.2017).

311. Шилов П. Толкинистские размышления / П. Шилов // Magister Ludi. -2005. - № 8. - С. 24-29.

312. Шиппи Т. А. Аллегория, картошка, фантазия и благая весть / Т. А. Шиппи; пер. Н. Прохоровой // Знание - сила. - 1998. - № 9/10. - С. 148-153.

313. Шиппи Т. А. Дорога в Средьземелье / Т. А. Шиппи; пер. М. В. Каменкович // Палантир. - 1999. - № 16. - С. 22-26; 2000. - № 21. - С. 8-26 / пер. М. В. Каменкович, В. В. Каррика); № 22. - С. 21-27; № 23. - С. 19-32; 2001. - № 24. - С. 11-16; № 25. - С. 26-31; № 26. - С. 14-21; № 27. -С. 20-30; № 28. - С. 16-32; 2002. - № 29. - С. 16-30; № 30. - С. 17-36; № 31.

- С. 17-39; № 32. - С. 21-39; № 33. - С. 10-32; № 34. - С. 12-33; № 35. - С. 25-39.

314. Шиппи Т. А. Орки, призраки, нежить: толкиновские образы зла / Т. А. Шиппи; пер. Д. О. Виноходова, А. Хананашвили // Палантир. - 2004. -№ 43. - С. 3-17.

315. Шиппи Т. А. Толкин как послевоенный писатель / Т. А. Шиппи; Сокращ. перев. с англ. H. Семёновой, 3. Метлицкой // Знание - сила. - 1997.

- № 12. - С. 143-148.

316. Шкатов И. Вооружение народов Среднеземья [Электронный ресурс] / И. Шкатов // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/library/public/shkatow1.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

317. Шрейнер И. Феномен ниеннизма / И. Шрейнер // Палантир. - 2001. -№ 27. - С. 10-12.

318. Штейнман М. А. Поэтика английской иносказательной прозы ХХ века (Дж. Р. Р. Толкиен и К. С. Льюис): автореф. дис. ... канд. филол. наук / М. А. Штейнман. - М., 2000. - 24 с.

319. Штейнман М. А. Хронотоп коммуникации: Дж. Р. Р. Толкиен и К. С. Льюис / М. А. Штейнман. - М.: Союзник, 2011. - 56 с.

320. Штейнман М. А. Что придумал Толкин [Электронный ресурс]?: филолог Мария Штейнман о социализме, «северном мужестве» и нацистской пропаганде во «Властелине колец» Джона Р. Р. Толкина. - URL: http://www.colta.ru/articles/specials/8211 (дата обращения: 08.09.2017).

321. Щепанская Т. Б. Система: тексты и традиции субкультуры / Т. Б. Щепанская. - М.: ОГИ, 2004. - 286, [2] с.: ил.

322. Щепаняк Г. Детолкинизация Средиземья [Электронный ресурс] / Г. Щепаняк; пер. с польск. И. Сукачевой // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://eressea.ru/library/apokrif/lastrb54.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

323. Эдельман Н. Новейшая история Средиземья [Электронный ресурс] (III Эпоха) / Н. Эдельман // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://www.eressea.ru/library/library/revolut.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

324. Эпиграфы к главам романа «По ту сторону рассвета» [Электронный ресурс] / Zero // Библиотека Тол-Эрессеа. - URL: http://www.eressea.ru/library/library/zeroepyg.shtml (дата обращения: 08.09.2017).

325. Яковлев Д. Приключения Мистера Бэггинса / Д. Яковлев // Ленинские искры. - 1976. - 11 дек.

326. Яусс Х. Р. История литературы как провокация литературоведения / Х. Р. Яусс // Новое литературное обозрение. - 1995. - № 12. - С. 34-84.

327. Aesthetic Interference and Untranslatability as Concepts of Comparative Literary Studies / V. Amineva, M. Ibragimov, E. Nagumanova, A. Khabibullina, L. Yuzmukhametova // The Social Studies. - 2015. - № 10. - Р. 1868-1872.

328. Amineva V. R. «Universal» and «Unique» as the Categories of Comparative Literature / V. R. Amineva // Middle-East Journal of Scientific Research. - 2014. - Vol. 20. - Р. 2094-2098.

329. Beagle P. Tolkien's Magic Ring / Р. Beagle // Stories, Poems and Commentaries by the Author of The Hobbit and The Lord of the Rings / J. R. R. Tolkien. - New York, 1974. - P. 9-17.

330. Curry P. The Critical Response to Tolkien's Fiction [Electronic resource] / Р. Curry. - URL:

http://www.patrickcurry.co.uk/papers/THE%20CRITICAL%20RESPQNSE%20TQ%20TQLK IEN.pdf (date of the application: 08.09.2017).

331. Curry P. Tolkien and his Critics [Electronic resource]: A Critique / Р. Curry // Root and Branch - Approaches towards Understanding Tolkien / ed. by T. Honegger. - Zurich; Jena, 1999. - P. 81-148.

332. Gunner S. What Bilbo's Journey Would Look Like Today [Electronic resource] / S. Gunner // The Tolkien Society's. - URL: http://www.tolkiensociety.org/2014/12/what-bilbos-journey-would-look-like-today/ (date of the application: 08.09.2017).

333. Hynes G. «Beneath the Earth's dark keel»: Tolkien and Geology / G. Hynes // Tolkien Studies. - 2012. - Vol. 9. - P. 21-36.

334. Kondrateva I. G. Modeling Teacher's Multicultural Identity through Studying a Foreign Language / I. G. Kondrateva, A. V. Fakhrutdinova // The European Proceedings of Social & Behavioral Sciences. - 2016. - Vol. XII. - P. 245-250.

335. Laughter in Middle-earth: Humour in and around the Works of J. R. R. Tolkien / ed. by T. Honegger, M. F. Mann. - Zurich; Jena: Walking Tree Publishers, 2016. - 242 p.

336. Likhachyova S. Linguistic and Contextual Analysis of the «Lay of Leithian» by J. R. R. Tolkien [Electronic resource] / S. Likhachyova // Archives of Minas Tirith. - URL: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/li dip93.shtml (date of the application: 08.09.2017).

337. Linask L. Influences of the Germanic and Scandinavian Mythology in the Works of J. R. R. Tolkien / L. Linask // Учёные записки Тартуского гос. ун-та. Вып. 646. Литературоведение. Теоретические и практические вопросы взаимодействия литератур. - Тарту, 1983. - C. 77-91.

338. Linask L. Myth and Reality in the Literary Works of J. R. R. Tolkien / L. Linask // Учёные записки Тартуского гос. ун-та. Вып. 626. Проблема античной и зарубежной литературы. Миф и реальность. Труды по романо -германской филологии. Литературоведение. - Тарту, 1982. - С. 14-25.

339. Martin G. R. R. Someone Is Angry On the Internet [Electronic resource] / G. R. R. Martin. - URL: http://grrm.liveiournal.com/151914.html (date of the application: 08.09.2017).

340. Mooney C. Kicking the Hobbit / C. Mooney // The American Prospect. -2001. - November 5.

341. Polomoshnova O. Good Guys Gone Bad [Electronic resource] / O. Polomoshnova. - URL: https://middleearthreflections.com/2016/10/05/good-guys-gone-bad/ (date of the application: 08.09.2017).

342. Polomoshnova O. Feanor and Melkor: So Different, So Alike [Electronic resource] / O. Polomoshnova. - URL: https://middleearthreflections.com/2016/07/07/f%D1%91anor-and-melkor-so-different-so-alike/ (date of the application: 08.09.2017).

343. Rose M. A. Parody: Ancient, Modern and Post-Modern / M. A. Rose. -Cambridge: Cambridge University Press, 1993. - 316 p.

344. Simonson M. The Lord of the Rings and the Western Narrative Tradition / M. Simonson. - Zurich; Jena: Walking Tree Publishers, 2008. - 243 p.

345. Tolkien C. J. R. The Book of Lost Tales [Electronic resource]. 1. Foreword / C. J. R. Tolkien. - URL: http://users.bestweb.net/~ifgm/valaquenta/texts/BOLTforewordhtm.htm (date of the application: 08.09.2017).

346. Tolkien J. R. R. The Silmarillion / J. R. R. Tolkien / ed. by C. Tolkien. -Boston; New York: Mariner Books, Houghton Mifflin Harcourt, 2001. - 367 p.

347. Wilson E. Oo, Those awful Orcs! / E. Wilson // The Nation. - 1956. -April 14.

Приложение

Изучение субкультуры толкиенизма в России как форма рецепции творчества Дж. Р. Р. Толкиена

Бытование произведений Дж. Р. Р. Толкиена в России не ограничено литературным контекстом. В России они стали источником возникновения субкультуры толкиенизма. Это свидетельствует о том, что они являются объектом не только литературной, но и культурной рецепции, а сам рецептивный процесс носит синтетичный характер.

Можно допустить, что анализ субкультуры толкиенизма относится к сфере скорее социологии, нежели литературоведения. Однако на сегодняшний день в силу актуальности рассмотрения проблемы рецепции в плане культуры [Бронич 2010] ряд кратких замечаний об этом движении и о его влиянии на рецепцию произведений Дж. Р. Р. Толкиена в России, думается, может послужить дополнением к общей картине.

Социальный контекст восприятия произведения является в методологии рецептивной эстетики одним из ключевых для понимания функционирования произведения. Движение толкиенизма в России как социокультурный отклик на книги Дж. Р. Р. Толкиена является примером восприятия читателями литературного произведения в масштабе, выходящем за рамки его чтения. Следуя терминологии Х. Р. Яусса, это проявление читательской активности можно назвать одним из проявлений общественной функции литературы, когда «литературный опыт читателя переходит в горизонт ожиданий его повседневной жизненной практики, изменяя при этом его понимание мира и тем самым воздействуя и на социальное поведение» [Яусс 1995: 78].

Изучение функционирования произведения литературы как явления общественной жизни позволяет расширить границы литературоведческого анализа и углубить понимание специфики текста. Важность исследования влияния произведения на общественность подчёркивал В. Е. Хализев: «Интерпретация произведения не может быть достаточно полной вне рассмотрения ситуации его возникновения и дальнейшей судьбы в сознании

читающей публики: трансформаций восприятия в разных социально-культурных ситуациях» [Хализев 1977: 8].

Типологически движение толкиенизма представляется своеобразным, но не противоречащим специфике русской культуры явлением, возникновение и развитие которого свидетельствует о потребности читателей интерпретировать произведения Дж. Р. Р. Толкиена через ролевые игры, организацию клубов и конвентов толкиеновской тематики, изготовление атрибутики, литературное, музыкальное творчество и др. В своём докладе «Творчество Толкиена как литературный и социальный феномен» А. Немирова замечает: «Для России и стран, воспитанных на русской культуре, восприятие писателя как учителя мудрости, властителя дум, т.е. превращение литературного произведения в общественное событие - явление обычное» [Немирова 1999]. Она же указывает на «повышенную социальную значимость» толкиеновских текстов [Там же]. Среди проявлений этой значимости она называет клубы и фестивали, игры, переводы, литературоведческие труды и др. М. В. Каменкович обращает внимание на резонансный характер «Властелина Колец» в психологическом плане [Каменкович 1998: 24]. Таким образом, произведения Дж. Р. Р. Толкиена толкуются исследователями как импульс происходящих в обществе изменений.

Самобытность субкультуры толкиенизма и его яркое внешнее проявление определили бурную общественную реакцию, отразившуюся во множестве газетных и журнальных публикаций в изданиях различного формата («Вокруг света», «Если», «Комсомольская правда», «Новая газета» и др.). Информационные источники такого рода представляют интерес как оперативная реакция общества на происходящее, нередко написанные под влиянием момента и фиксирующие начальное впечатление в отношении информационного повода. М. В. Цветкова относит отзывы прессы к числу наиболее существенных аспектов рецепции [Цветкова 2003: 30].

Спектр эмоций, выраженных в статьях о российском толкиенизме, был очень широк - от принятия его как положительной альтернативы молодёжной активности до резкого неприятия, основанного на негативном впечатлении от

участников субкультуры. В этих публикациях проявилось стремление авторов дать широкое и многообразное представление об этом явлении и поделиться впечатлениями о нём. С одной стороны, толкиенизм и сопутствующие ему ролевые игры по сюжетам толкиеновских книг толкуются как модное в молодёжной среде течение, а его участники - как «бедные эпигоны», «пена» [Филозов 2002]. О несерьёзном характере молодёжного увлечения книгами Дж. Р. Р. Толкиена говорит в своём интервью и А. В. Муравьёв: «Конечно, всегда найдутся тинейджеры, которые прочитают эти книжки просто ради развлечения, это естественно, но как культурный факт неинтересно» [Муравьёв 2012: 76]. С другой стороны, отмечаются и положительные характеристики толкиенизма. Так, игры по мотивам книг писателя трактуются как форма «творческого самовыражения» [Гончаров 1999], а также как способ преодоления трудностей реальной жизни [Фролова 2000].

Появившиеся научные публикации о толкиенизме характеризуют его как форму культурной рецепции произведений Дж. Р. Р. Толкиена. Они отражают восприятие текстов читателями, проявившееся в социальной сфере, и таким образом определяют общественную функцию произведений, о которой писал Х. Р. Яусс [Яусс 1995: 55].

В научных статьях российский толкиенизм как молодёжное движение рассматривается в социологическом аспекте как явление компенсаторного и отчасти бунтарского характера. С одной стороны, оно, по мысли исследователей, восполняет романтическое начало в повседневной рутине. По мнению Вал. А. Лукова, это связано «с российскими экзистенциальными и мировоззренческими проблемами, с российским менталитетом» [Луков 2002: 85]. С другой стороны, помимо романтической компенсации толкиенизм помогает восполнить чувство фрагментарности, некой неполноты окружающей действительности, обрести пусть временное, но необходимое в кризисный период чувство целостности. На это обращает внимание М. Т. Хукер, определяя толкиенизм как «одно из философских течений, с помощью которого русские стремятся заполнить философский вакуум, вызванный крахом коммунизма» [Хукер 2003: 39].

Бунтарское начало толкиенистской субкультуры определяется тем, что её содержательное наполнение, определяемое содержанием книг Дж. Р. Р. Толкиена и чётко выраженными в них идеями преданности, чести, самопожертвования, оказывается противопоставлено реальной действительности с её моральным релятивизмом. Это вовсе не означает бегства от реальной жизни, в которой часто обвиняют участников толкиеновского движения. А. Л. Баркова отмечает, что эта субкультура ориентирована «на возрождение нравственных принципов» [Баркова 2002]. Принадлежность к ней продиктована личностной потребностью, поскольку это «способ внутреннего противостояния грубости и пошлости современной жизни» (Там же). Таким образом, можно говорить об аналитизме в исследовании российского толкиенизма как формы культурной рецепции.

Некоторые статьи о толкиенизме рассматривали его в органической связи со своим источником - произведениями Дж. Р. Р. Толкиена. Характер построения этой связи варьировался от беглого упоминания до причинно-следственного толкования. В. Л. Гопман в своей статье «Толкиноведение в начале третьего тысячелетия» (2004 г.) пишет о подобных работах: «Публикации эти, рассматривавшие исключительно социально-психологический аспект влияния на молодёжь творчества Профессора, <...> трактовали его в основном как отрицательное и не имели, разумеется, ничего общего с литературоведческим анализом» [Гопман 2004: 364]. Думается, что это не совсем так. Действительно, многие статьи рассматривали толкиенизм в социально-психологическом плане, однако их авторы не ставили цели проанализировать произведения Дж. Р. Р. Толкиена. Отсутствие литературоведческого анализа как такового в подобных статьях компенсируется объяснением связи толкиенизма с особенностями произведений Дж. Р. Р. Толкиена. Творчество писателя предстаёт в них как социально значимое в нашей стране явление; толкиенизм характеризуется как движение, возникшее на основе литературного читательского опыта.

На определённом этапе исследователи обращаются к поиску причин появления толкиенизма. Он оказывается связан с анализом самих произведений писателя. Тексты Дж. Р. Р. Толкиена здесь рассматриваются как литературный

генератор сообщества. Исследователи обращаются к анализу текстов с целью выявить те их особенности, которые способствовали возникновению этого движения.

Одной из причин появления российского толкиенизма исследователи считают высокий уровень детализации художественного мира Дж. Р. Р. Толкиена. Так, К. В. Асмолов в своей статье «О Толкине, толкинизме и толкинутых (заметки историка-наблюдателя)» (1997) пишет об ощутимости, зримости и достоверности образа мира писателя. По всей видимости, имеется в виду «внутренняя логичность реального» - целостность, завершённость художественного мира, о которой писал сам Дж. Р. Р. Толкиен в своём программном эссе «О волшебных историях» (1939). Помимо этого, в книгах Дж. Р. Р. Толкиена, по К. В. Асмолову, привлекает то, что решающая роль в спасении мира принадлежит простому хоббиту - своего рода «маленькому человеку», что, в свою очередь, заставляет читателя верить в себя и в возможность успешной самореализации. Рецепция в данном случае идёт не только в направлении эстетического восприятия, но и включает в себя личностный аспект: опыт литературного прочтения может потенциально апеллировать к опыту социального взаимодействия.

С детализированностью художественного мира Дж. Р. Р. Толкиена связывают его однолинейность. А. Л. Баркова пишет об упорядоченности созданного писателем мира и о том, как она воспринимается в отечественной культурной среде: «Не правда ли, что-то очень знакомое? - впереди светлая жизнь, все к ней строем, а каждый шаг в сторону... И против этого восстаёт практически каждый из глубоко воспринимающих не только приключенческую, но и философскую сторону книг Толкиена» [Баркова 2002]. В этом автор видит причину того, что в среде российских толкиенистов мало «сознательно светлых». Таким образом, толкиенизм как форма рецепции демонстрирует неоднозначное отношение к расставленным в первоисточнике акцентам.

Ещё одна причина возникновения движения толкиенизма в России обусловливается исследователями эскапизмом книг Дж. Р. Р. Толкиена, который трактуется ими как в русле бегства от действительности, так и в аспекте

личностной реализации. Так, А. Л. Баркова («Рыцари духа», 1998 г.), рассматривая российский толкиенизм в аспекте вопросов эскапизма и бунтарства, не порицает, а оправдывает то, что многими незнакомыми с текстами писателя людьми расценивается как инфантильность. В частности, она не противопоставляет вторичный мир Дж. Р. Р. Толкиена и реальность, а сопоставляет их, видя в кажущемся инфантилизме поиск устойчивой системы ценностей. В другой своей статье («Толкиенистская субкультура глазами мифолога», 2003 г.) А. Л. Баркова рассматривает это движение в связи с архаическими культурами, обращаясь к работам Л. Леви-Брюля («Первобытное мышление»), В. Я. Проппа («Исторические корни волшебной сказки»). Автор приходит к выводу, что в среде толкиенистов происходит актуализация архаики, вызванная текстами Дж. Р. Р. Толкиена, которая выходит за рамки субкультуры, распространяясь на восприятие реальной жизни. Вопрос о том, почему именно толкиеновские произведения способствуют этому, автор оставляет открытым, указывая на необходимость его исследования. На тесное взаимодействие между литературой и жизнью при восприятии толкиеновских произведений обращает внимание и А. В. Синицкая [Синицкая 2016: 222]. Исследовательница связывает социальную практику субкультуры толкиенизма с темой реализации личности в обществе. Ролевые игры по сюжетам произведений Дж. Р. Р. Толкиена актуализируют заложенные в них возможности проявления инициативы, побуждая участников к активному действию и реализуя эскапизм как перенос в свободное от давления официоза пространство, в котором возможно преодоление предопределённости. В результате увлечение книгами Дж. Р. Р. Толкиена привело к популярности героики, проявившейся в том числе и в литературном творчестве [Синицкая 2016: 223].

Следующая причина появления субкультуры толкиенизма связывается с «открытостью» текстов Дж. Р. Р. Толкиена. Об этом пишет Вал. А. Луков, указывая на воспроизводимость толкиеновских мифологизаций в ролевом поведении, на их завершённость [Луков 2002: 86]. При этом он обращает внимание на своего рода открытость толкиеновских идей и образов для

интерпретации, возможность их своеобразного внедрения в действительность: «Идеи и образы Толкиена скорее стали материалом для конструирования реальности толкинистами, чем законченными социокультурными моделями» [Луков 2002: 86]. Этот угол восприятия книг писателя иллюстрирует возможность перехода литературного опыта в социальный, пусть и в игровой форме, что можно отчасти отнести к реализации общественной функции литературы.

Одной из особенностей книг Дж. Р. Р. Толкиена, способствовавшей возникновению толкиенизма, признаётся их мифологичность, которая трактуется участниками толкиенистской субкультуры в романтическом ключе. Вал. А. Луков связывает это с компенсаторным характером толкиенизма: «В целом мифологизация в рамках данного неформального объединения выстроена по конфигурации романтизированного и более яркого мира, чем тот, который окружает молодых россиян» [Луков 2002: 86]. Б. З. Фаликов указывает на целостность мифологической конструкции Дж. Р. Р. Толкиена и как следствие на её «применяемость» в качестве материала для бытования субкультуры: «Миф обретает онтологическую завершённость, что позволяет поселиться в нём надолго и основательно» [Фаликов 1999: 151]. Эта интерпретация книг Дж. Р. Р. Толкиена в связи с субкультурой толкиенизма соотносима с их мифологическим прочтением в рамках литературоведения, в котором сами тексты, а не субкультура, являются объектом анализа.

Ещё одной особенностью подобного плана становится двуединая природа толкиеновского повествования. А. Л. Баркова обращает внимание на наличие в нём единства двух авторских начал: Толкиена-Учёного и Толкиена-Художника [Баркова 2004]. Ипостась Учёного связана с выверенностью формы и чёткостью деталей, которые в совокупности дают «трёхмерное, почти осязаемое пространство» (Там же), в то время как ипостась Художника связано с мифологическим мышлением, воображением, эмоциями, интуицией, которые подсказали автору «верные ходы в развитии сюжета и формировании характеров» (Там же.). Примечательно, что проведённое А. Л. Барковой исследование

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.