Психологические особенности одновременного выполнения речевых действий тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 19.00.01, кандидат психологических наук Ермолович, Валентина Ивановна
- Специальность ВАК РФ19.00.01
- Количество страниц 213
Оглавление диссертации кандидат психологических наук Ермолович, Валентина Ивановна
ВЕЕЩЕНИЕ.
Глава I. ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ПРИРОДА ОДНОВРЕМЕННОСТИ ВЫПОЛНЕНИЯ
РАЗНОРОДНЫХ И ОДНОРОДНЫХ ДЕЙСТВИЙ.
§ I. Одновременность выполнения двух и более, действий как проблема психологии деятельности.
§ 2. Анализ механизмов одновременности выполнения двух и более действий.
§ 3. Синхронный перевод как естественная модель одновременности двух речевых действий, включенных в одну речевую деятельность . • • • *.
Выводы.♦.
Глава Ш ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ. ИССЛЕДОВАНИЕ ОДНОВРЕМЕННОГО
ВЫПОЛНЕНИЯ РЕЧЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ.
§ I. Постановка проблемы и модель экспериментального исследования.
§ 2« Методика проведения эксперимента.
§ 3. Процедура проведения эксперимента.
Глава Ш. ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ОДНОВРЕМЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ РЕЧЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ И. РАЗЛИЧНЫХ ВИДОВ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
§ I. Характер одновременности двух речевых действий в условиях синхронного повторения.
§ 2. Одновременность двух речевых действий в условиях синхронного перевода.
§ 3. Стратегии и тактики индивида в условиях необходимости одновременного выполнения двух различных речевых действий.
§ 4. Сравнительные характеристики устного и письменного высказывания при одновременном выполнении двух действий в условиях синхронного повторения и: выполнения двух различных деятельн остей
Вывода.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Общая психология, психология личности, история психологии», 19.00.01 шифр ВАК
Методика обучения синхронной переводческой деятельности студентов старших курсов языковых вузов: На материале английского языка2002 год, кандидат педагогических наук Гоман, Юлия Валентиновна
Факторы эффективности деятельности синхронного переводчика: Психолингвистический аспект2000 год, кандидат филологических наук Магдеева, Дина Валерьевна
Психологическая характеристика понимания студентами речевого сообщения в условиях зрительной и слуховой рецепции (на материале иностранного языка)1984 год, кандидат психологических наук Степанова, Светлана Николаевна
Обучение студентов нерусской национальности устным видам речевой деятельности на русском языке: Естественно-технический профиль2003 год, кандидат педагогических наук Ряузова, Ольга Юрьевна
Системное развитие русской речи иноязычных слушателей подготовительных отделений технических вузов России2001 год, кандидат педагогических наук в форме науч. докл. Иванова, Эльза Ивановна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Психологические особенности одновременного выполнения речевых действий»
Проблема одновременности выполнения человеком нескольких различных действий неоднократно являлась предметом психологических исследований /начиная с работ В*Вуядта, У.Джемса, Н.Н.Ланге и др./. В ходе этих исследований получены часто противоречивые и взаимоисключающие друг друга данные, однако сама проблема выявления основных условий и механизмов фактически наблюдаемой одновременности выполнения разных по содержанию, но синхронных по времени действий остается нерешенной.
Теоретическая и практическая важность решения этой проблемы в наше время определяется тем, что за последние несколько десятилетие одновременность выполнения нескольких действий стала составной частью /а иногда и основой/ многих видов трудовой деятельности. Так, значительно усложнились производственные условия и требования к деятельности рабочих /например, ткачих/, летчиков, появились новые профессии диспетчеров авиалиний, операторов систем управления, контролирующих несколько каналов связи,и пр.
К новым видам деятельности человека относится и синхронный перевод /СД/ - самостоятельный вид профессиональной деятельности, оформившийся только в конце. 40-х годов нашего века и "характеризуемый произнесением текста перевода параллельно со звучанием исходного текста" £176, с.173], сочетанием одновременного аудирования переводчиком речи на одном языке с воспроизведением ее смысла на другом языке [12, с.98].
Новые условия деятельности ставят и новые проблемы, связанные с оптимизацией и интенсификацией труда, изысканием внутренних резервов производства. В Отчетном докладе ХХУ съезду КПСС Генеральный секретарь ЦЕС КПСС товарищ Л.И. Брежнев особо подчеркнул, что "для того, чтобы успешно решать многообразные экономические и социальные задачи,стоящие перед страной, нет другого пути, кроме быстрого роста производительности труда, резкого повышения эффективности воего общественного производства" [2, с.4з},что безусловно невозможно без "разработки такой психологической теории трудовой деятельности человека,которая вооружила бы практических работников четким знанием ее психологических механизмов" £э9, с.12^ без тщательнейшего изучения психологии самого деятеля.
Являясь одним из важных моментов реальной трудовой ситуации, проблема одновременности,таким образом,переместилась в настоящее время из сферы общепсихологической в сферу психологии трудовой деятельности и изучается теперь не только в общей, но также и в рамках военной,инженерной,космической психологии и психологии I речевого общения.
Настоящее исследование посвящается психологическому анализу одного из профессионально значимых видов одновременности - синхронному переводу. Изучение психологической структуры,особенностей и механизмов этой малоисследованной,^ практически чрезвычайно важной деятельности, особенно в условиях все расширяющихся научных и деловых контактов разноязычных стран представляет социально важную задачу, что и определяет ¡актуальность проведенного исследования.
Общей проблемой исследования является изучение одновременности выполнения действий,входящих в одну деятельность. О б л а с т ь исследования - изучение возможности одновременного выполнения речевых действий, включенных в одну речевую деятельность (напр. в деятельность СП).
На материале рассмотрения СП объектом исследования явилась такая специфическая его особенность, как одновременность выполняемых действий слушания и говорения, теоретический и экспериментальный анализ которой позволил определить психологические особенности и внутренние механизмы самой деятельности СП.
Соответственно, целью работы явилось теоретическое и экспериментальное изучение психологических особенностей параллельного выполнения двух речевых действий в деятельности СП на основе широкого теоретического анализа различных исследований общепсихологической проблемы одновременности.
Гипотезой исследования явилось предположение, что подлинная одновременность действий в совокупности всех определяющих ее параметров проявляется только в условиях включения этих действий в структуру единой деятельности /в понимании А.Н.Леонтьева/. В соответствии с целью и гипотезой задачами исследования явились:
I/ систематизация видов одновременности различных по доминирующему характеру действий /моторных, сенсорных, сенсомоторных, интеллектуальных и вербальных/;
2/ определение структуры психологических механизмов осуществления подлинной одновременности;
3/ определение качественных и количественных характеристик /параметров/ одновременности двух действий в структуре одной деятельности;
4/ проведение сопоставительного анализа одновременности выполнения двух действий., не включенных в одну деятельность /синхронное повторение/, двух действий, включенных в одну деятельность /СЦ/, и двух самостоятельных видов деятельности;
5/ нахождение методик адекватного исследования одного из механизмов одновременноети - вероятностного прогнозирования, а также изучения психологических характеристик различных видов одновременности речевых действий.
М е тодика проведения экспериментальной части предполагала изучение синхронного перевода (как примера одной речевой деятельности) в сравнении,с одной стороны, с одновременным слушанием одного текста и говорением на другую тему (как примера совмещения двух самостоятельных видов речевой деятельности с различным предметным содержанием)и, с другой стороны, с одновременным осуществлением речевых действий при синхронном повторении аудируемого материала. №тодика эксперимента также предполагала сравнение характеристик устного и письменного высказывания в условиях одновременного выполнения двух деятельностей и двух действий (в модели синхронного повторения) с целью установления степени устойчивости найденных на материале одновременного слушания и говорения закономерностей одновременности выполнения речевых действий.
Научная новизна выполненного исследования определяется тем, что в нем впервые была дана систематизированная классификация видов и условий одновременности,обобщены и определены основные механизмы и параметры оценки одновременности, предложена экспериментальная модель,позволяющая провести сравнительный анализ разных условий одновременности выполнения нескольких речевых действий. В работе предложена методика формально-статистической оценки прогнозируемоети воспринимаемого и порождаемого текста и модификация методики денотатно-графного представления отражаемой в речи действительности Н.И.Жиякияа и Г.Д.Чистяковой. Анализ экспериментальных данных позволил выделить стратегии и тактики поведения индвида в различных условиях одновременности речевых действий.
Теоретическая значимость работы заключается в определении психологических особенностей такого нового вида деятельности как СП, в расширении и систематизации знаний о феномене одновременности и зависимости его качественных и количественных характеристик от условий и структуры деятельности; в определении основных стратегий и тактик поведения индивида в разных условиях одновременности, в нахождении новых методических решений анализа текста.
Практическая зна ч и кость работы определяется самим выбором объекта исследования - реально существующей профессиональной деятельностью синхронного перевода, до сих пор психологически еще малоизученной. Результаты исследования применимы не только в практике организации деятельности синхронных переводчиков и обучения синхронному переводу, но и в изучении и организации прочих видов профессиональной деятельности, включающих одновременность речевых действий как компонент (таких, как деятельность операторов,диспетчеров и пр.)
Структурно работа состоит из введения, трех глав и заключения. Во введении формулируется актуальность исследования и постановка вопроса, в I главе приводится теоретический анализ исследований проблемы одновременности и делаются основные выводы и предположения автора относительно природы подлинной одновременности, в главе И приводится описание методик и процедуры проведения эксперимента, в главе Ш - психологический анализ полученных экспериментально результатов. Глава Ш завершается основными выводами исследования. В работе имеется также приложение, содержащее образцы экспериментального материала» речи испытуемых, денотатных карт, программу расчетов на ЭВМ.
Обоснованность и достоверность результатов определяются характером анализа имеющихся в литературе данных по исследуемым вопросам, использованием в работе системного и деягельносгяого подходов при постановке и решении задач исследования, достаточным объемом экспериментельной выборки испытуемых и статистической обработкой результатов (с применением ЭВМ).
Работа апробировалась в ШЛЗИШ им.М.Тореза, в Институте психологии АН СССР, на I Национальной конференции по вопросам устного перевода в Болгарии (апрель 1978 г.)* Основное содержание работы отражено в публикациях автора.
Похожие диссертационные работы по специальности «Общая психология, психология личности, история психологии», 19.00.01 шифр ВАК
Развитие устной речи учащихся-калмыков 5-6 классов при обучении родному языку с использованием аудиовизуальных средств1998 год, кандидат педагогических наук Бадмаева, Галина Эрендженовна
Обучение слушанию русской речи и говорению на русском языке коми учащихся как взаимосвязанный процесс2001 год, кандидат педагогических наук Лушкова, Екатерина Александровна
Обучение слушанию как виду речевой и учебной деятельности учащихся старших классов2004 год, кандидат педагогических наук Нефедова, Наталия Викторовна
Стратегии в синхронном переводе: На материале англо-русской и русско-английской комбинаций перевода2001 год, кандидат филологических наук Илюхин, Владимир Михайлович
Методика обучения аудированию текстов на русском языке иностранных слушателей подготовительных факультетов: Специальность "Фармация"1998 год, кандидат педагогических наук Лезина, Валерия Владимировна
Заключение диссертации по теме «Общая психология, психология личности, история психологии», Ермолович, Валентина Ивановна
ОБЩИЕ ВЫВОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
Проведенный теоретический анализ проблемы одновременности позволил:
Разграничив различные уровни одновременности в зависимости от характера совмещаемых действий,'определить в качестве объекта' исследования одновременность двух действий в русле одной деятельности.
Проанализировать систему специфических механизмов одновременности, включающую механизм уровневого управления деятельностью, функциониругаций при помощи механизма внимания и на основе механизма вероятностного прогнозировання/ВП/.
На основе анализа психологического содержания СП как специфического вторичного вида речевой деятельности разработать модель сопоставительного экспериментального исследования, включающего СП как вид профессиональной деятельности человека, основывающейся на одновременности выполнения входящих в ее структуру речевых действий, СПовт как вид одновременности высокоавтоматизированных, но не объединенных в одну деятельность действий и СГ как совмещение двух самостоятельных речевых деятельностей.
Определив основные способы качественного и количественного анализа одновременности в СП по 33 параметрам говорения , разработать я обосновать новые методики исследования такого механизма одновременности, как ВП и объективного анализа отрадения предметного плана действительно ети в речевом сообщении при помощи дештатных карт*
Экспериментальное исследование позволило:
Доказать правомерность гипотезы, заключавшейся в утверждении, что подлинной является лишь одновременность речевых действий в русле одной речевой деятельности, и выявить статистически надежные различия между условиями подлинной одновременности СП, "псевдо" одновременности СПовт и "мнимой" одновременности СГ.
Показать особенности функционирования ВП как механизма одновременности в условиях подлинной и "псевдо" одновременности, проявляющихся в глубине осмысления материала^паге прогнозирования, степени опоры на знание элементов кошцгникативной ситуации.
Выявить различие основных стратегий и индивидуальных тактик поведения испытуемых в различных условиях одновременности.
Показать универсальность выявленных особенностей одновременности речевых действий, проявляющихся и в усложненных условиях одновременного слушания и письма, а не только слушания и говорения.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проведенные теоретический анализ и экспериментальное исследование проблемы одновременности выполнения речевых действий позволили решить целый ряд входящих в нее важных вопросов. Так, был предложен новый подход к рассмотрению проблемы одновременности, были выявлены различные уровни объекта одновременности (в зависимости от характера совмещаемых действий) н определены основные вцды одновременности - одновременность двух действий в русле одной деятельности, двух действий (или деятельностей), одно из которых высоко автоматизировано, и одновременность двух деятельностей, вовлеченных в различные иерархические сферы жизнедеятельности человека.
Применительно к исследованию речевой деятельности была определена естественная модель одновременности - синхронный перевод, являющийся профессионально значимой деятельностью, опирающейся на одновременность речевых действий слушания и говорения.
Замысел исследования заключался в изучении характера одновременности СП как единой речевой деятельности в сравнении с моделями синхронного повторения как одновременности автоматизированных - речевых действий, не объединенных в одну осмысленную для испытуемых деятельность, и одновременного слушания я говорения различного по предметному содержанию материала как одновременности двух самостоятельных речевых деятельностей.
Шло теоретически предпослано и практически доказано существование подлинной одновременности речевых действий в русле единой деятельности СП. Было также показано, что другие случаи одновременности речевых действий не являются подлинной одновременностью, представляя ообой лишь набор действий, выполняемых одновременно с той или иной долей успешности благодаря колоссальным возможностям механизма переключения внимания.
В ходе теоретического и экспериментального анализа впервые была вскрыта вся совокупность механизмов, характерных для одновременной деятельности. Е&ло показано, что наряду с такими общими психологическими механизмами, как память, осмысление и пр., выделяются специфические механизмы одновременности - аттенцион-ный механизм, уровневая регуляция деятельности, вероятностное прогнозирование.
При этом все они по разному проявляются в различных условиях одновременности. Так, механизм уровневого управления деятельностью в условиях СПовт оказывается затруженым лишь на главном и низовых, наиболее автоматизированных уровнях, в условиях СП вовлекается максимально возможное число уровней управления деятельностью, а в условиях ОТ происходит конфликт между различными потоками информации, претендующими на занятие главного, ведущего уровня. Бала показана и специфика функционирования аттопционного механизма в различных условиях одновременности - от пе-реключения внимания в условиях одновременности автоматизированных действий (СПовт) к распределению внимания при одновременности действий в русле единой деятельности (СП) и вновь к переключению внимания в условиях одновременного выполнения двух деятель-ностей (СГ). Изучение механизма ВШ проводилось на его проявлениях в ходе СПовт и СП и показало, что механизм вероятностного прогнозирования является важным механизмом, во многом зависящим от знания коммуникативной ситуации, возможности прогнозироваг-ния тематического содержания и лингвистической реализации высказывания. В отличие от исследований некоторых авторов (Б.А.Бенедиктов) было показано, что механизм вероятностного прогнозирования играет большую роль не только в деятельности СП, но и при синхронном повторении, при этом, однако, имеются качественные различия в уровне осмысления прогнозируемого материала в условиях СШвт и СП.
В ходе исследования синхронного перевода как естественной модели одновременности речевых действий в русле единой речевой деятельности было показано, что в процессе СП функционируют все три выделенные механизма одновременности. В то ге время были подтверждены выделенные другими авторами специфические механизмы СП (как, например, компрессия) и было выдвинуто предположение о наличии особого механизма, применяемого переводчиком в случае затруднений - декомпрессии.
Проведенное сравнение синхронного перевода, синхронного повторения и слушания и говорения различного материала позволило показать, что существуют качественные и количественные расхождения, характернзупцие одновременность и ее механизмы в этих трех случаях, при этом СП соответствует типу одновременности действий в рамках одной деятельности (т.е. подлинной одновременности), СПовт - одновременности двух действий, одно из которых высоко автоматизировано (т.е. неполноценной, "псевдо" одновременности), а СГ одновременностью не является вообще, несмотря на внешнюю формальную схожесть с прочими экспериментальными моделями.
Результаты экспериментального исследования показали, что в каждом из условий одновременности испытуемые руководствуются различными стратегиями и тактиками. Так, основной стратегией в условиях СП является одновременность, в условиях СПовт - также одновременность (в сочетании с попеременностью), а в условиях СГ -попеременность в выполнении действий слушания и говорения.
При этом ; адвиенялись различные индивидуальные тактики.
Проведенная серия экспериментов по одновременному слушанию и письму позволила подтвердить гипотезу эксперимента на материале различных видов одновременных действий, опирающихся на функционирование различных эффекторов. Таким образом, был доказан общий характер сформулированных в гипотезу исследования и выявленных экспериментально закономерностей.
В ходе проведения экспериментального исследования была предложена и апробирована методика формально-статистического выделения "критических точек" вероятностного прогнозирования в процессе СП; было также предложена модификация модели построения "де— нотатных графов" Н.И.Жинкина и Г.Д.Чистяковой применительно к условиям передачи предметно-содержательной структуры ситуации и показано, что данный метод может быть успешно применен не только к условиям передачи текста, но и кусловиям передачи непосредственно заданного | реальной ситуацией объективного плана действительности.
В заключение можно отметить, что результаты настоящего сравнительного исследования различных условий одновременности с деятельностью СП, проходящей в условиях дефицита времени и эмоциональной напряженности и основанной на одновременности входящих в нее речевых действий, могут быть использованы не только в практике подготовки синхронных переводчиков и организации СП, но и в организации профессиональной деятельности операторов, диспетчеров и пр., в той или иной мере включающих одновременность выполнения различных действий.
Список литературы диссертационного исследования кандидат психологических наук Ермолович, Валентина Ивановна, 1979 год
1. Марко К. Капитал.- М.: Соцэкгиз, 1931.- т.1.- 621 с.
2. Брежнев Л.И. Отчет Центрального комитета КПСС и очередные задачи партии в области внутренней и внешней политики.
3. В кн.: Материалы ХХ7 съезда КШС.М.: Политиздат,1976,с.3-89.
4. Аялахвердов В.М. О возможности симультанной идентификации слуховых сигналов.- В кн.: Проблемы инженерной психологии и эргономики: Тез. 17 Всесоюз. кояф. по инженерной психологиии эргономике, сентябрь 1974г. Ярославль, 1974, вып.I,с.57-59.
5. Ананьев Б.Г. Человек как предмет познания.- Л.: Изд-во ЛГУ, 1968.- 338с.
6. Ананьев Б.Г. О проблемах современного человекознания.- М.: Наука, 1977.- 380с.
7. Анохин П.К. Биология и нейрофизиология условного рефлекса.-М.: Медицина, 1968.- 547 с.
8. Анциферова Л.И. Принцип связи психики и деятельности и методология психологии.- В кн.: Мзтодологические и теоретические проблемы психология/ Под ред. Е.В.Шороховой. М., 1969, с. 57--117.
9. Арана Л. Восприятие как вероятностный процесс.- Во пр. психологии, 1961, £ 5, с.47-62.
10. Артемов В.А. Куро лекций по психологии. 2 изд.,доп.,перераб.-Харьков: Изд-во Харьк.Гос.ун-та, 1958.- 421 с.
11. Бедяевская Е.Г.и др. Опорные цункты и формирование гипотезы у переводчика.- Тетр. переводчика, 1973, вып.Ю, с.70-78.
12. Бенвенист Э. Общая лингвистика / Пер. с. француз.- М.: Прогресс, 1974,- 446 с.12« Бенедиктов Б.А. Основные вопросы поихологии устного перевода.- Ргевм1вргасЬвц1968, & 2, с.96-105.
13. Бенедиктов Б.А. Общие и темпоральные особенности устного перевода и владения языками: Автореф.дис. на соиск.учен.степ, д-ра психологич.наук.- Л., 1972.- 46 е.- В надзаг.: Ленингр. гос.пед.ин-т им.А.И.Герцена.
14. Бенедиктов Б.А. Психология овладения иностранный языком.-Шнок»: Вышэйша школа, 1974.- 335с.
15. Бенедиктов С.Б. Психологический анализ одновременного восприятия и воспроизведения связной речи: Автореф. дне. на соиск. учен. степ. канд. психологич.наук.- Вильнюс, 1974.-20с.- В надзаг.: Вильнюс, гос. ун-т им.В.Капеукаса.
16. Бернштейн H.A. Очерки по физиологии движения и физиологии активности.- М.: Мвдицина, 1966.- 349 с.
17. Бичи Л., Шоунберг Р. Выпуклость события и частота реакций при тренировке в вероятностной ситуации с десятью альтернативами.- В кн.: Инженерная психология за рубежом / Пэр. с англ. М., 1967, с.457-464.
18. Блок В» Уровни бодрствования и внимание. В кн.: Экспериментальная психология / Под ред. П.фресс, К.Пиаже, пер. с француз. М., 1970, вып. 8, о.97-146.
19. Блонский П.П. Избранные психологические произведения. Память и мышление.- М.: Просвещение, 1964.- 547 с.
20. Бодров В.А., Мз две дев В.И. Анализ психофизиологических и психологических характеристик оператора.- В кн.: Инженерная психология / Под ред. Б.Ф.Ломова. М., 1977, с.184-193.
21. Бродбент Д. Внимание и восприятие речи.- В кн.: Восприятие. Механизмы и модели / Пер. с англ. М., 1974, с .37-46.
22. Василевич А.П. Субъективные оценки частот элементов текста (в связи с проблемой вероятностного прогнозирования речевого поведения) :Автореф.дис.на соиск. учен.степ.канд.филологич. наук.-М., 1968.-17с.- В надзаг.: АН СССР, Ия-т языкознания.
23. Вероятностное прогнозирование в деятельности человека / Под ред. И.М.Фейгенберга, Г.Е.Журавлева.- М.: Наука, 1977.-391с.24» Винарская E.Hfc К изучению вероятностных отношений в речевой деятельности.- Бопр. языкознания, 1969, £ I, с.93-97.
24. Винарская E.H. Некоторые системные механизмы артикуляторйого прогнозирования в процессе русской речи. В кн.: Вероятностное прогнозирование в деятельности человека. М., 1977,0.306--533.
25. Винарская E.H., Мичурина К.А. О слуховом самоконтроле процессов устного высказывания.- В кн.: Вероятностное прогнозирование в деятельности человека. М., 1977, с.334-Ö46.
26. Вудвортс Р. Экспериментальная психология / Пер. с англ.- М.: Изд-во иностр. лит., 1950.- 799с.
27. Вундт В. Введение в психологию. / Пер. с немец.- М.: Космос, 1912.- 152с.
28. Вэбстер Р., Хэзлеруд Дж. Влияние внимания, направленного на выполнение зрительной или слуховой задачи, на периферическое зрение, В кн.: Инженерная психология за рубежом / Пер. с англ. М., 1967, с.2X4-220.
29. Гиппеярейтер Ю.Б. Опыт экспериментального исследования зрительной системы наблюдателя.- В кн.: Инженерная психология / Под ред. А.Н.Леонгьева. М., 1964, с.192-229.
30. Горбов Ф.Д. О "помехоустойчивости" оператора.- В кн.: Инженерная психология / Под ред. А.Н.Леонгьева. М., 1964, с.340-357.
31. Розова А.П. Распределение внимания у ткачих-многостаночниц: Автореф. дис. на ооиск.учен. степ. канд. пед. наук.- М.,195113с.- Б надзаг.: Моск. гор. пед. ин-т им.В.П.Потемкина.
32. Джемс В. Научные основы психологш! / Пёр. с англ.- СПБ.: С-Петербург. Электропечатня, 1902.- 370с.
33. Диева Н.П. Индивидуальные особенности внимания в младшем школьном возрасте: Автореф. дис. на ооиск.учен.степ.канд.псих, наук.- М., 1969.- 17с. Б яадзаг.: Моск.гос.нед.ин-т им.В.И.Ленина.
34. Добрынин Н.Ф. Внимание и его воспитание.- М.: Правда, 1951.-31с.
35. Добрынин Н.Ф. Внимание и память.- М.: Знание, 1958.- 32с.
36. Добрынин Б.Ф. Некоторые проблемы современной психологии.-М.: Знание, 1964.- 48 с.
37. Добрынин Н.Ф. Деятельность и внимание. В кн.: Вопрооы психологии и педагогики труда, трудового обучения и воспитания. Ярославль, 1969, о.14-19.
38. Добрынин Н.Ф. Об изучении свойств внимания.- В кн.: Вопросы Психологии внимания. Саратов, 1972, вып. 4, с.3-17.
39. Добрынин Н.Ф. 0 новых исследованиях внимания.- Во пр. психологии, 1973, Jfc 3, с.121-128.
40. Добрынин Н.Ф* Внимание в процессе регуляции психической деятельности личности.- В кн.: Материалы 1У Всесоюз.съезда общ-ва психологов. Тбилиси, 1971, с.9-10.
41. Добрынин Н.Ф. Об обусловленности и активности внимания.- В кн.: Вопросы психологии внимания. Саратов, 1975, вып.7,с.З-8.
42. Добрынин Н.Ф. 0 селективности и динамике внимания.- Во пр. психологии, 1975, «№ 2, с.68-80.
43. Дувшов Б.А., Радченко E.H. и др. Исследование конкурирующих видов деятельности и умственного напряжения в работе оператора.- В кн.: Проблемы инженерной психологии и эргономики* Ярославль, 1974, вып.З, с.73-75.
44. Егоров A.C., Яковец Б.Н. 0 быстроте простой сенсомоторной реакции при разно- и одновременном действии раздражителей различной модальности.- В кн.: Проблемы инженерной психологии / Под ред. Б.Ф.Ломова. Л., 1964, вып.1, с.128-129.
45. Еинкин Н.И. Новые данные о работе двигательного речевого анализатора в его взаимодействии со слуховым.- Изв. АПН РСФСР,1956, Ä 81, с.172-269.
46. Кинкин Н.И. Внутренние коды языка и внешние коды речи.-In: То Honour Roman Jakobson. Mouton, 1967,p.2355-2375.
47. Хинкин Н.И. Механизмы речи.- M.: Изд-во АПН РСФСР, 1958.-370с.
48. Хинкин Н.И. Исследование внутренней речи по методике центральных речевых помех.- Изв. АПН РСФСР, I960, J6 113,с. 114--148.
49. Жинкин Н.И. Грамматика и смысл.- В кн.: Язык и человек. М., 1970, с.63-85.
50. Журавлев Г.Е. Структура эксперимента по вероятностному прогнозированию.- В кн.: Вероятностное прогнозирование в деятельности человека. M., 1977, с.22-59.
51. Журавлев Г.Е. Дискаридзе М. Статистические и рефлексивные компоненты в процессе прогнозирования.- В кн.: Проблемы инженерной психологии и эргономики. Ярославль, 1974,вып.1,с.121--124.
52. Инженерная психология / Под.ред.Б.Ф.Ломова.- М. : Наука,1977.-494с.55« Завалишина Д.Н. Некоторые вопросы психологии принятия решения.- В кн.: Проблемы инженерной психологии и эргономики. Ярославль, 1974, вып.1, с.130-132.
53. Завалишина Д.Н. Деятельность оператора в условиях дефицита времени.- В кн.: Инженерная психология / Под ред. Б.Ф.Ломова. М., 1977, с.190-218.
54. Заика М.А. Некоторые особенности помехоустойчивости операто ра в условиях непрерывной деятельности при воздействии рече вых сигналов.- В кн.: Проблемы инженерной психологии и арго номики. Ярославль, 1974, вып.1, с.133-134.
55. Звегинцев В.А. Теоретическая и прикладная лингвистика.- М.: Цроовещение, 1968.- 336с.
56. Зимняя И.А. Вероятностное прогнозирование в смысловом восприятии речи.- В кн.: Планы и модели будущего в речи.Тбилиси, 1970, с.15-18.
57. Зимняя И.А. 0 вероятностном характере речевого восприятия.-В кн.: Исследования языка и речи: Уч.зап.Моск.гос.пед.ан-та иноетр.яз. им.М.Тореза.М., 1971, т.60, о.142-145.
58. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке.- М.: Просвещение, 1978.- 159с.
59. Зимняя И.А. Психологический анализ говорения как вида речевой деятельности.- В кн.: Методик а преподавания иностранных языков в вузе: Научные труды Шск.гос.пед.ин-та иноетр.яз. им.М.Тореза. М., 1973, т.З, ч.Х, с.54-84.
60. Зимняя И.А. Психология слушания и говорения: Автореф. дис. на соиск.учен.степ. д-ра шихологич.наук.- М.,1973.- 32с.-В надзаг.: МГУ им. М. В .Ломонос ова.
61. Зимняя И.А. Речевая деятельность и психология речи.- В кн.: Основы теории речевой деятельности / Под ред. А.А.Леонтьева. М., 1974, с.64-72.
62. Зимняя И.А., Чернов Г.В. К вопросу о роли вероятностного прогнозирования в процессе синхронного перевода.- В кн.: Тез. Всесоюэ.конф. по вопросам теории и методики преподавания перевода. М., 1970, с.Ш-ИЗ.
63. Зимняя И.А.,Чернов Г.В. Вероятностное прогнозирование в процессе синхронного перевода. В кн.: Психолингвистика в СССР: Информ.бюллетень О-ва психологов СССР.М.Д971,с.28-41.
64. Зиндер Л.Р. 0 лингвистической вероятности.- В кн.: Проблемы статистики речи. Л., 1958, с.58-61.
65. Зинченко В.П. Анализ деятельности оператора.- В кн.: Проблемы инженерной психологии: Материалы I Ленингр. конф. по инженерной психологии. Л., 1964, вып.1, с.7-8.
66. Зинченко В.П., Леонтьев А.Н., Панов Д.Ю. Проблемы инженерной психологии.- В кн.: Инженерная психология / Под ред. А.Н.Леонтьева. М., 1964, с.231-251.
67. Зинченко В.П.,Майзель Н.И.,НазаровА*И.«Цветков A.A. Анализ деятельности человека-оператора.- В кя.: Инженерная психология / Вод ред. А.Н.Леонтьева. М., 1964, с.120-137.
68. Иооелиани К.К. Эффективность умственной деятельности в зависимости от ее темпа.- Вопр.психологии,1968,№1, с. 12-20.
69. Исенина Е.И. 0 структуре семантической установки при восприятии речи.- В кн. .'Психологические и психолингвисгические проблемы владения и овладения языком.М., 1969, с.104-116.
70. Киселева Г.Н. Психологические особенности селективного ауди-* рования: Автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. психолог, наук.- М., 1976,- 24с.- В надзаг.: Моск.гос.пед.ин-т им.В.И. Ленина.
71. Козлова В.Т. Разработка методики выявления лабильнооти нервных процессов в мыслительно-речевой деятельности: Автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. психолог, наук.- М. ,1973.-26с.- В надзаг,: АПН СССР, НИИ общ. и пед. психологии.
72. Комиссаров В.Н. О двояком подходе к изучению переводческой деятельности.- В кн.: Теория перевода и научные основы подготовки переводчиков: Материалы Всесоюз.науч.конф. М.,1975, с.44-47.
73. Кочкина З.А. Некоторые особенности деятельности синхронного переводчика.- В кн.: Тез. докладов П съезда о-ва поихологов. М., 1963, вып.I, с.108-109.
74. Кднчникова З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке.- М.: Просвещение, 1973.- 224 с.
75. Кровито Г., Шиффман Г. Поде зрения и объем восприятия букв.-В кн.: Инженерная психология за рубежом / Пер. с англ. М., 1967, с.95-106.
76. Крупнов В.Н. В творческой лаборатории переводчика.- М.: Мэждународные отношения, 1976.- 189с.
77. Королев С.И. 0 переходе к бе с переводному владению иноязычной речью: Автореф. дис. на соиск. учен* степ. канд. пед. наук.-Минск, 1968.- 35с.- В надзаг.: Мин-во высш. и средн.специальн. образования БССР, Минск .гос. пед. ин-т им. А. М. Горького.
78. Крылов А.А.Особенности выполнения совмещенных действий на сигналы разной модальности.- В кн.: Проблемы инженерной психологии / Под ред. Б.Ф.Ломова. М., 1967, с.171-179.
79. Крылов A.A. Человек в автоматизированных системах управления.- Л.: Изд-во ЛГУ, 1972.- 179с.
80. Крылов A.A. Концепция включения.- В кн.: Проблемы инженерной психологии и эргономики. Ярославль,1974,вылД,с.45-47.
81. Курьянко Н.И. Упражнения в последовательном и синхронном повторении родной и иноязычной речи при обучении устному переводу.- В кн.: Коммуникация и обучение иностранным языкам. Шнек, 1970, с.93-96.
82. Ланге H.H. Внимание.- В кн.: Энциклопедический словарь,7 изд.,Изд-во Рус.Библиограф.Ин-та "Гранат",т. 10,с.474-479.
83. Леонтьев A.A. Психолингвистические единицы я порождение речевого высказывания.- М.: Наука, 1969.- 307с.
84. Леонтьев A.A. (ред.). Язык,речь,речевая деятельность.- М.: Просвещение, 1969.- 2Пе.
85. Леонтьев А.Н. (ред.). Инженерная психология.- М.: Изд-во МГУ, 1964.- 396с.
86. Леонтьев А.Н. Общее понятие о деятельности.- В кн.: Ооновн теории речевой деятельности. М., 1973, с.33-48.
87. Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики.- 3 изд., доп.- М.: Изд-во ШУ, 1972.- 575с.
88. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность.- 2 изд., доп.- М.: Политиздат, 1977.- 304с.
89. Леятман Я.Б.,Печатников Ю.С» 0 взаимовлиянии сигнальных систем при сочетании мышечной работы с умственной*- Вопр.психологии, 1956, Л 2, с.51-63.
90. Линдсей П., Норман Д. Переработка информации у человека.-М.: Мир, 1974.- 550с.
91. Ладов Б. Ф., Мансуров Р.М.,Суходольский Г.В. К вопросу о надежности процеоса опознания.- В кн.: Проблемы инженерной психологии/Под ред.Б. Ф.Ломова .Л., 1964, вып. I, с .91-92.
92. Ломов Б.ф. Человек в системах управления.- М.: Знание, 1967.- 48с.
93. Ломов Б.ф. О системном подходе в психологии.- Вопр.психоло гии, 1975, * 2, о31-46.
94. Ломов Б.ф. Решения ХХУ съезда КПСС и задачи психологической науки в борьбе за повышение эффективности и качества труда.- Вопр.психологии, 1976, J6 6, с.3-20.
95. Ломов Б.Ф. Психологические аспекты человеческой деятельности.- М.: Знание, 1978.- 64 е.
96. Ломов Б.Ф. О путях построения теории инженерной психологии на основе системного подхода.- Б кн.: Инженерная психология. М., 1977, с.3-34.
97. Ломов Б.Ф. О путях развития психологии.-,Вопр.психологии, 1978, * 5, с.31-43.
98. Лурия А.Р. Основы нейропсихологии.- М.: Изд-во МГУ,1973.-374с.
99. Лурия А.Р. Внимание и память.- М.: Изд-во МГУ, 1975.- 104с
100. Макогояова A.A. Распределение внимания в связи с особенностями нервной деятельности: Автореф. джс. на соиск. учен, степ. канд. дедадот наук по психологии.- М., 1954.- 24с. В надзаг.: Моск. гор. пед. ин-т им .В. Ц.Потеыкина.
101. Милерян Е.А. Очерки психологии труда оператора.- М.: Наука 1974.- 306с.
102. Миллер Дж., Гадантер Ё., Прибрам. К. Планы и структура поведения / Пер. с англ. М.: Прогресс, 1965.- 234с.
103. Миллер Дж. Психолингвисты.- В кн.: Теория речевой деятельности / Под ред. А.А.Леонтьева. М., 1968, с.245-266.
104. Миллер Дк. Информация и память.- В кн.: Восприятие. Механизмы и модели / Пер. о англ. М., 1974, с.28-66.
105. НО» Миаьяр-Белоручев P.K. Методика обучения последовательному переводу: Автореф. дис. на соиек. учен. степ, д-ра пед.на-ук.- М., 1967.- 49с.- В надзаг.: АШ СССР, НИИ общ. и по-литехнич.образования*
106. Шньяр-Белоручев Р.К. О механизме переключения с одного языка на другой в процессе устного перевода.- Вопр. психологии, 1974, » 6, с.98-106.
107. Митькин A.A. 0 влиянии структуры информативного шля на организацию зрительной деятельности оператора-наблюдателя: Автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. нед. наук.- М., 1967.- 21с.- В надзаг.: Ленингр. Гос. Ун-т им.А.А.Жданова.
108. Никиреев S.M. Исследование устойчивости и переключения внимания при решении задач в заданном темпе.- В кн.: Экспериментальные исследования внимания: Уч. зап. Моск. гос. пед. ин-та ш.В.И.Ленина. 1970, № 381, c.II6-I4I.
109. Новоселов М.М. К вопросу о корректном применении вероятностных методов при анализе мыслительных задач.- Вопр. психологии, 1963, Л 2, с.96-100.
110. Носенко Э.Л. Об использовании некоторых характеристик речи для контроля за состоянием диспетчера.- В кн.: Проблемы инженерной психологии и эргономики. Ярославль, 1974, вып.З, с.97-100.
111. Переслени Л.И. Особенности вероятностного прогнозирования у детей в норме и патологии.Вопр.психологии,1976,£2,с.115--123.
112. Петровский A.B. Общая психология.- 2 изд., доп., М.: Просвещение, 1976.- 479с.
113. Пиотровский Р.Г. Информационные измерения языка.- М.: Наука, 1968.- 116с.
114. Полторак М.И. Временные характеристики переработки человеком полимодальных: сигналов.- В кн.: Проблемы инженерной психологии и эргономики.Ярославль,1974,вып.I,с.218-221.
115. Полякова И.В. Додаковский Л.С. К вопросу о переключаемости внимания.- В кн.: Экспериментальные исследования внимания: 7ч. зап. Моск. Гос. пед. ин-та им.В.И.Ленина. М., 1970,1. X 381, C.I7I-I8I.
116. Проблемы инженерной психологии / Под ред. Б.Ф.Ломова: Материалы первой Ленингр.конф. по инж. психологии (июнь,1964). Л., 1964, вып.1,- 174с.
117. Проблемы инженерной психологии / Под ред. Б.Ф.Ломова.- М.: Наука, 1967,- 196с.
118. Развитие психофизиологических функций взрослых людей / Под ред. Б.Г.Ананьева.- М.: Педагогика, 1972.- 248с.
119. Раму ль К. Л. Введение в методы экспериментальной психологии. 2-е изд., иепр.- Тарту: Изд-во Тартус. Гос.ун-та,1965.- 329с.
120. Репкин В.В. Еще раз о природе внимания.- Вопр. психологии, 1976, « 2, с.159-163.
121. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии.- М.: Учпедгиз, 1940.- 596с.
122. Рубинштейн С.Л. Проблемы общей психологии.- М.: Педагогика, 1976.- 416с.
123. Сеченов И.М. Избранные произведения.- М.: Изд-во АН СССР, т.1, 1952.- 771с.
124. Сладковская E.H. Прогнозирование на уровне цели высказы-вания.- В кн.: Тетр. пер*, вып.8, М., 1971, 0.61-65.
125. Соколов Ä.H. Внутренняя речь и понимание.- В кн.: Уч.зап. гос. науч. иселед. ин-та поихологии.М. ,1941,т.2,с.99-146.
126. Соколов А.Н. Психологический анализ понимания иностранного текета.- Изв. АПН РСФСР, 1947, вып.7, е.163-187.
127. Соколов А.Н. О речевых механизмах умственной деятельности.- Изв. АПН РСФСР, 195£,вып.81,с.65-? 98.
128. Соколов А.Н. Внутренняя речь и мышление: Авгореф.дис. на ооиск. учен. степ. докт. пед. наук (ш психологии) .-М. ,1967.
129. Соколов А.Н. Внутренняя речь и мышление.- М.: Просвещение, 1968.- 248с.
130. Соколов E.H.Вероятностная модель восприятия.- Вопр.психологии, I960, Л 2, с.61-73.
131. Соколов E.H. Статистическая модель наблюдателя.- В кн.: Инженерная пояхология / Под ред. А.Н.Леонтьева. М., 1964, с.61-73.
132. Соловьева А.И. Основы психологии слуха.- Я.: Изд-во ЖУ, 1972.- 187 С.
133. Сперлинг Дж. Модель зрительной памяти.- В кн.: Инженерная психология за рубежом. М., 1967, с.69-94.
134. Спичак С.Ф. Особенности умственной и сенсомоторной деятельности в условиях частого переключения внимания.- В кн.: Экспериментальные исследования внимания.М., 1970,о.35 66.
135. Стивене С.С. Экспериментальная психология / Пер. с англ.-М.: Изд-во иностр. лит., 1963, т.1,2.- 685с.
136. Страхов Б.И. Состояние проблемы внимания.- В кн.: Во пр. психологии внимания. Саратов, 1972, вйп.4, с.39-97.144» Страхов В.И. Психологические исследования внимания.- В кн. : Во пр. психологии внимания. С аратов, 1974, вып. 6, с .35^4.
137. Страхов В.И. О психологических закономерностях внимания.-В кн.:Вопр.психологии внимания.Саратов,1975,вып.7,с.31-48.
138. Страхов В.И. Внимание в процессе деятельности: Автореф. дис. на соиск. учен.степ, д-ра психолог, наук.- М.,1975.-49с.- В надзаг.: Шск. Гос. пед. ин-т ша.Б.И.Ленина.
139. Страхов И.В. Психология внимания.- Саратов: Изд-во Сарат. Гос. пед. жн-та, 1968. 51с.
140. Страхов И.В. Психологическая теория внимания.- Б кн. : Во пр. психологии внимания. Саратов,1969,вып.I, е.3-25.
141. Страхов И.В. Классификация видов внимания.- В кн.: Вопр. психологии внимания. Саратов, 1975, вып.7, с.9-30.
142. Сысоев Н.В.,Марищук В.Л. О зависимости точности действий от эмоционального состояния.- В кн.: Проблемы инженерной психологии. Л., 1964, вып.Х, с.25-26.
143. Титченер Э. Учебник психологии.- М. : Мир, 1914, ч.1.-264с.
144. Тихомиров O.K. Решение мыслительных задач как вероятностный процесс.- Вопр.психологии, 1961, £ 5, с.63-76.
145. Тункедь В.Д. Зависимость передачи речевого сообщения от < его предикативной структуры. В кн. : Исследования языкаи речи: Уч.зап. Шок. Гос. пед. ин-та иностр. яз. им.М.То-реза. М., 197Х,т.60, с.165-169.
146. Х54. Ушинский К.Д. Психологические монографии. Внимание.-ïypfi.m-ва народ, просвещения, I860, ч.Ю7, с.1-29.
147. Фаткин Л.В. Статистический анализ процессов восприятия.-В кн.: Инженерная психология / Под ред. А.Н.Леонтьева.М., 1964, с.42-51«
148. Фейгенберг И.М. Вероятностное прогнозирование в деятельное ти мозга. Вопр. психологии, 1963, J6 2, с.59-67.
149. Фейгенберг И.М. Вероятностное прогнозирование и экспериментальное исследование его при патологических состояниях.- Вопр. психологии, 1965, № I, с.42-54.
150. Фейгенберг И.М. Память и вероятностное прогнозирование.-Вопр. психологии, 1973, M I, с.37-47.
151. Фрумкина P.M. Вероятностное прогнозирование в речи.- М.: Наука, 1971,- 194с.
152. Цвиллинг М.Я. Синхронный перевод как объект экспериментального исследования.- В кн.: Тетр. пер.М. ,1966, вып.З, с.87-93.
153. Чернов Г.В. Синхронный перевод: речевая компрессия и лингвистическая проблема.- В кн. : Тетр. пер. M., 1969, вып.6, с.52-65.
154. Чернов Г.В. Многоуровневая структура вероятностного прогнозирования в синхронном переводе :В кн. :Учебно-методические разработки к курсу теории перевода.M.,1972,с.146-157.
155. Чернов Г.В. Коммуникативная ситуация синхронного перевода и избыточность сообщения.- Б кн.: Тетр. пер. М.,1975, вып.12, с.83-100.
156. Чернов Г.В. О семантике синхронного перевода.- В кн.: Теория перевода и научные основы подготовки переводчиков: Материалы Всесоюз. науч. конф. М., 1975, с.140-146.
157. Чернов Г.В. Теория и практика синхронного перевода.- М.: Междунар. отношения, 1978.- 208с.
158. Черри К. Человек и информация.- М.: Связь, 1972.- 367с.
159. Чистович Л.А. Психофизиологические характеристики слуха.-В кн.: Инженерная психология / Под ред. А.Н.Леонтьева. М., 1964, е.138-158.
160. Чистякова Г.Д. Исследование понимания текста как функции смысловой структуры: Автореф. дис. на соиск. учен. степ, канд. психолог, наук.- М., 1975.- 24с.- В надзаг.: АПН СССР, Науч. исследоват. ин-т общ. и пед. психологии.
161. Швецов О.П. Внимание и его роль в труде оператора.- Вкн.: Очерки психологии труда оператора. М., 1974, c.208^SÖ.
162. Ширяев А.Ф. Синхронность синхронного перевода.- Тр.Воен. ин-та иностр. яз., М., 1971, т.7, с.294-301.
163. Ширяев А.Ф. Некоторые результаты экспериментального исследования синхронного перевода.- Тр. Воен. ин-та иностр. яз., М., 1972, т.8, с.70-77.
164. Ширяев А.Ф. Синхронный перевод с французского языка: Автореф. дис. на соиок. учен. степ. канд. филолог, наук.-М., 1973.- 24с.- В надзаг.: Мэск.ин-т международ.отношений ВД СССР.
165. Ширяев А.Ф. Синхронный перевод: Деятельность синхронного переводчика и методика преподавания оинхронного перевода.» М.: Воениздат, 1979.- 183с.
166. Шеннон К. Предсказание и энтропия печатного текста.- В кн.: Работы по теории информации и кибернетике / Пер. с англ. М., 1963, с.669-686.
167. Шорохова Е.В. Мзтодические и теоретические проблемы психологии,- М.: Наука, 1969.- 376 с.
168. Шумихин А. Прогнозирование на уровне предикации.- В кн. Тетр. пер. М., 197Х,вып.8, с.65-67.
169. Юганов Е.М., Бодров В. А. Зависимость эффективности совмещенной деятельности операторов от психофизиологической структуры задач.- В кн.: Проблемы инженерной психологиии эргономики.Ярославль, Х974, вып.1, с.261-263.
170. Allport D., Antonis В., Reynolds P. On the division of attention: a disproof of the Single channel hypothesis.-Quart. Journal of experimental Psychology, 1972, v. 24, p. 225-235.
171. Barik H.C. A description of various types of omissions, additions and errors of translation encountered in simultaneous interpretation.- META, 1971» v.16, p.199-210.
172. Binet A. La concurrence dee ¿tats psychologiques.- Revue philosophique, 1890, v.29, p. 138-155.
173. Binet a., Henri V. La psychologie individuelle.- L'année psychologique, Parie, 1895, v.2, p. 411-465.
174. Black J.W., Guberina F. et al. Applications of language prediction technique to speech and hearing.- Folia phoniat-rica, 1965, v.17» No.1, p. 33-42.
175. Broadbent D.E. Speaking and listening simultaneously.-Journal of experimental psychology, 1952, v.43» 5o.4, 267-272.189* Broadbent D.E. Listening to one of two synchronous messages.- Journal of experimental psychology, 1952, y. 44, p.51-55.
176. Broadbent D.E. Perception and communication.- L.:Pergamon1. Press, 1958.- 338 p.193» Broadbent D.E. Plow of information within the organism.
177. Journal of verbal learning and verbal behaviour, 1963» v.2, Ho. 4, p. 34-39.
178. Broadbent D.E. Word-frequency effect and response bias.-Psychol. rev., 1967, v.74» Bo.1, p. 1-15.195* Broadbent D.E. Decision and stress.- L.: Acad. Press, 1971.- 522 p.
179. Brown I., Tickner A., Simmonds D. Interference between concurrent tasks of driving and telephoning.- Journal of applied psychology, 1969» v.53, p. 419-424.
180. Bruce D.J. Effects of context upftn intellegibility of heard speech.- In: Information theory /Ed. C.Cherry. K.Y.; Acad. Press, 1956, pp. 245-252.
181. Cherry B.C. Seme experiments on the recognition of speech with one and with two ears.- Journal of the Acoustical Society of America, 1953, v.25, So.5, pp. 975-979.
182. Server D. A psychological approach to simultaneous interpretation.- META, 1975, v.20, So.2,pp.Ill -Й8.
183. Gerver D. The effects of noise on the performance of simultaneous interpreters: accuracy of performance.- Acta psy-chologica, 1974, v.38, pp. 159-167.
184. Gerver D. Simultaneous listening and speaking and retention of prose.- Quart, journal of experimental psychology, 1974, v.26, pp. 337-342.202* Goldman-Eisler P. Psyeholingurietics. Experiments in spontaneous speech.- L>; H.Y., 1968,- 169 PP*
185. Goldman-Bisler F. Segmentation of input in simultaneous in-terpreting.- Journal of psycholinguistic research, 1972, v. 1, Ho.2, pp. 127-140.
186. Gray J.A., Wedderburn A.A. Grouping strategies with simultaneous stimuli.- Quart, journal of experimental psychology, I960, v. 12, pp. 180-184.
187. Jastrow J. She interference of mental processes a preliminary survey.- Amer. journal of psychology, 1891, Ко. 4, pp. 219-223.
188. Kade 0., Cartillieri C. Some methodological aspects of simultaneous interpreting.- Babel, 1971, v. 17, Ho. 2, pp. 12-16.
189. Ladefoged P., Broadbent D. Perception of sequence in auditory events.- Quart, journal of experimental psychology,1960, v. 12, pp. 162-170.
190. McDougall W. On a new method for the study of concurrent mental operations end of mental fatigue.- Brit. Journal of psychology, 1904-5, Eo. 1, pp. 435-445.
191. Meumaim £. Vorlesungen zur Einführung in die experimentelle Pädagogik und ihre psychologie. Grundlagen; Leipzig, 1907.- 556 pp.
192. Miller S.A., Heise C.A., Lichten W. The intellegibility of speech as a function of the context of the test materials. Journal of experimental psychology, 1951» v.41, No.5, pp. 329-335.
193. Moray H. Broadbent's filter theory: postulate H. and the problem of switching time.- Quart. Journal of experimental psychology, I960, v.lZ, So. 4, pp. 214-220.
194. Mowbray C.M. Simultaneous vision and audition.- Journal of experimental psychology, 1953,- v.46, So.5» pp. 365-372.213* Norman D.Â. Memory and attention. An introduction to human infoimation processing.- H.Ï., 1969. 201b?*
195. Paulhan P. La simultanéité des actes psychiques.- La revue scientifique, 1887, 39, pp. 684-689.
196. Pollack I. Message probability and message reception.-Joumal of the Acoustical Society of America, v. 36, Ho. 5, pp. 937-945.
197. Poulton E.C. Two-channel listening.- Journal of experimental psychology, 1953» tv 46, So. 2, pp. 91-96.
198. Poulton B.C. Simultaneous and alternate listening and speaking.- Journal of the Acoustical Society of America, 1955, v. 27, Bo. 6, pp. 1204-1207.
199. Rabbitt P.M. Attention and performance.-L.;K.Y.,1975.-758pp.
200. Rossolimo G. Die psychologischen Profile. Zur Methodik der quantitativen Untersuchung der psychischen Vorgänge in normalen und pathologischen fällen,- Klinik f. psychische und nervöse Krankheiten, 1911, '6,#3, 317-331.
201. Hubenstein H., Pollack I. Word predictability and intelle-gibility.- Journal of verbal learning and verbal behavior, 1963, v. 2, Bo. 2, pp. 147-158.
202. Sharp S. Individual psychology: a study in psychological method.- Amer. journal of psychology, 1899, v.10,pp.329-391«
203. Spieth W., Curtis J., Webster J. Beeponding to one of two simultaneous messages.- Journal of the Acoustical Society of America, 1954, v. 26, tto. 3, pp. 391-396.223» Treisman A.M. Contextual cues in selective listening.
204. Webster J.C., Thompson P. Responding to both of two overlapping messages.- Journal of the Acoustical Society of America, 1954, v. 26, Bo. 3, pp. 396-402.
205. Whipple G.14. Manual of Mental and physical teatsrB.Y,I924r3£?p.
206. Webster J.C., Solomon I/.H. Efects of response complexity upon listening to competing messages.- Journal of the
207. V Acoustical Society of America, 1955, v.27, No.6, pp.11991203.
208. Underwood G. Moray vs. the rest: the effects of extended shadowing practice.- Quart, journal of experimental psychology, 1974, v.26, Ko. 3, PP. 368-372.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.