Просодические корреляты психодинамического типа коммуниканта: Экспериментально-фонетическое исследование на материале американского английского и русского языков тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.20, кандидат филологических наук Ефимова, Ольга Васильевна
- Специальность ВАК РФ10.02.20
- Количество страниц 204
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Ефимова, Ольга Васильевна
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ.
§ 1. К вопросу об идентификации говорящего по речи.
§ 2. Проблемы концепции темперамента.
§ 3. Психодинамический тип как фактор языковой вариативности.
ГЛАВА II. МЕТОДИКА ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОГО
ИССЛЕДОВАНИЯ.
§ 1. Подбор и запись экспериментального материала.
§ 2. Методика проведения аудитивного анализа.
§ 3. Методика проведения электроакустического анализа.
§ 4. Математико-статистическая обработка экспериментальных данных.
ГЛАВА III. РЕЗУЛЬТАТЫ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ И
ИХ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ.
§ 1. Идентификация психодинамического типа коммуникантов на основе глобального восприятия их просодических портретов.
§ 2. Воспринимаемые просодические признаки в речи коммуникантов с различным психодинамическим типом.
2.1. Нестабильные экстраверты.
2.2. Стабильные экстраверты.
2.3. Стабильные интроверты.
2.4. Нестабильные интроверты.
2.5. Типологические и конкретно-языковые черты в просодии коммуникантов с различной психо динамикой на перцептивном уровне.
§ 3. Акустические корреляты психодинамического типа коммуниканта.
3.1. Нестабильные экстраверты.
3.2. Стабильные экстраверты.
3.3. Стабильные интроверты.
3.4. Нестабильные интроверты.
ВЫВОДЫ.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК
Просодия русского побуждения в условиях кабардино-черкесской интерференции: экспериментально-фонетическое исследование2008 год, кандидат филологических наук Гончарова, Оксана Владимировна
Типологические и конкретно-языковые черты в просодии спортивного радиокомментария: Экспериментально-фонетическое исследование на материале британских, американских и русских футбольных репортажей2006 год, кандидат филологических наук Халеева, Светлана Анатольевна
Просодия коммуникативов согласия и несогласия при двуязычии: экспериментально-фонетическое исследование2011 год, кандидат филологических наук Ускова, Елена Александровна
Просодическая вариативность американской монологической речи в различных возрастных группах2008 год, кандидат филологических наук Романова, Екатерина Юрьевна
Просодические черты обращения в русской речи северокавказских армянских билингвов: Экспериментально-фонетическое исследование2003 год, кандидат филологических наук Садовая, Анна Евгеньевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Просодические корреляты психодинамического типа коммуниканта: Экспериментально-фонетическое исследование на материале американского английского и русского языков»
Фонетические характеристики речи условно можно разделить на две основные категории - собственно языковые и сопутствующие. Функция первой из них заключается в создании или дифференциации различного рода значений - коммуникативных, модальных, стилистических, прагматических и других. Сопутствующие характеристики отражают идиолектные, региональные, профессиональные и другие особенности говорящего.
Как известно, для языкознания XIX и первой половины XX веков приоритетными были задачи выявления лингвистических свойств разноуровневых единиц. Но поскольку последние, реализуясь в речи, подвергаются значительным фонетическим модификациям, исследователи осознали необходимость их комплексного изучения в совокупности всех условий их функционирования.
На современном этапе центральным объектом внимания лингвистов становится говорящий человек и особенности его дискурса. В этой области уже существует значительное количество исследований взаимосвязи возрастных, социальных и тендерных факторов с процессами речепроизводства, однако влияние психофизиологических характеристик говорящего, и в частности, его психодинамического типа, на особенности организации речи относится к малоизученной сфере лингвистического знания. Следует отметить, что в имеющихся экспериментальных работах данного направления преимущественно рассматривается проявление психодинамических свойств индивида на лексическом и грамматическом уровнях дискурса, в то время как средства экспликации психодинамики коммуниканта на супрасегментном уровне просодии пока еще «вещи в себе».
Еще менее указанная проблема изучена в сопоставительном аспекте, между тем в настоящее время возникает потребность в типологических исследованиях роли просодии в психофизиологической дифференциации речи в условиях интенсификации межкультурной коммуникации. Кроме того, информация подобного рода необходима для решения вопросов прикладного характера, в том числе для автоматического распознавания и синтеза звучащей речи, а также для идентификации говорящего по его речеголосовым характеристикам. Именно этим и определяется актуальность темы данной диссертационной работы, посвященной выявлению просодических коррелятов психодинамического типа говорящего в американском английском и русском языках на уровне устного текста.
Основная цель настоящего исследования состоит в том, чтобы путем сравнительного изучения установить типологические и конкретно-языковые черты в просодии речи коммуникантов с психодинамическим типом в американском английском и в русском языках, а также определить степень экспликации просодических особенностей в различных видах речевой деятельности.
Исходя из поставленной цели, в процессе работы решаются следующие задачи:
1) установить на перцептивном и акустическом уровнях наличие корреляций просодических характеристик с психодинамическими особенностями коммуникантов;
2) определить набор и дистрибуцию просодических признаковых параметров, характерных для речи определенных психодинамических типов говорящих в исследуемых языках;
3) выявить типологические и конкретно-языковые особенности экспликации психодинамики в просодии;
4) установить степень информативности просодии при отражении психодинамических особенностей в различных видах речевой деятельности: в чтении и в спонтанных монологических высказываниях.
Для достижения поставленной цели и решения вышеизложенных задач нами использовалась комплексная методика экспериментальнофонетического изучения речевой просодии, включающая метод полевого наблюдения, психологического тестирования, аудитивный и фонетический анализы, выполненные с участием аудиторов - наивных носителей американского английского и русского языков и опытных фонетистов, электроакустический анализ, элементы математико-статистической обработки экспериментальных данных с их последующей лингвистической интерпретацией.
Объектом исследования явилась просодическая структура устных текстов в двух видах речевой деятельности - в чтении эмоционально-нейтрального текста и в квазиспонтанных монологических реализациях в непринужденном стиле в исполнении четырех психодинамических типов говорящих: нестабильных экстравертов, стабильных экстравертов, стабильных интровертов, нестабильных интровертов в американском английском и в русском языках. Общий объем звучания составил 6 часов.
Научная новизна работы заключается в том, что она является первой попыткой установления типологически-общих и конкретно-языковых средств на уровне просодии устного текста в речи коммуникантов с различным психодинамическим типом в американском английском и русском языках.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Психодинамический тип коммуниканта является относительно константным психофизиологическим образованием, обнаруживающим себя во всех сферах жизнедеятельности человека, и в частности, в его речеповеденческих структурах.
2. Типологические черты в просодии коммуникантов с различным психодинамическим типом определяются набором и дистрибуцией просодических признаковых параметров всех подсистем, а конкретно-языковая специфика проявляется в степени рекуррентности параметров.
3. Степень экспликации сходств и различий коррелирует с видом речевой деятельности: в чтении наблюдается {юлылая однотипность просодической организации, в спонтанной речи ярче проявляется межтиповая и конкретно-языковая специфика.
4. В русском языке психодинамические типовые различия на просодическом уровне эксплицируются более рельефно. Ф
Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что она расширяет знания об особенностях просодической организации речи в зависимости от психодинамических характеристик говорящего в американском английском и русском языках, намечает пути дальнейшего установления универсальных, типологических и конкретно-языковых черт в речевой просодии с учетом широкого спектра экстралингвистических факторов. Результаты исследования являются определенным вкладом в разработку вопросов сравнительной типологии, теоретической фонетики и психолингвистики.
Практическая ценность работы определяется возможностью ^ использования ее материалов, основных положений и выводов в учебных курсах по сравнительной типологии английского и русского языков, теоретической фонетике, в спецкурсе по психолингвистике, в дидактических целях для учета индивидуальных особенностей личности в процессе обучения родному и иностранному языкам; а также в прикладных целях при разработке алгоритмов автоматического анализа, синтеза и распознавания устной речи, в криминалистике и судебной фонетике для идентификации психофизиологических особенностей говорящего по речи.
Материалы и результаты настоящего исследования апробировались на II, III и IV международных конгрессах «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру» (Пятигорск 1998, 2001, 2004), на научно-методических чтениях Пятигорского государственного лингвистического университета («Университетские чтения - 2003»), на научно-практических конференциях молодых ученых, аспирантов и студентов, проводимых в ПГЛУ (1997, 1999, 2004), на заседаниях кафедры фонетики английского языка (2002-2004).
Структура работы отражает цели и задачи исследования. Композиционно диссертация состоит из введения, трех глав, выводов, библиографии и приложения.
Похожие диссертационные работы по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК
Просодические характеристики английского Hello и его русских эквивалентов в разных коммуникативных контекстах: Экспериментально-фонетическое исследование на материале английского и русского языков2006 год, кандидат филологических наук Маркосян, Гаянэ Эмилбаровна
Просодия русского специального вопроса в условиях греческой интерференции: Экспериментально-фонетическое исследование2004 год, кандидат филологических наук Лукова, Наталья Васильевна
Роль просодии в реализации взаимодействия участников группового общения: на материале полилога-дискуссии2012 год, кандидат филологических наук Маковецкая, Мария Сергеевна
Просодия русского восклицания в условиях осетинской интерференции: Экспериментально-фонетическое исследование2006 год, кандидат филологических наук Ермакова, Наталья Алексеевна
Типологический аспект просодии речи, обращенной к детям: Экспериментально-фонетическое исследование на материале русского и испанского языков2004 год, кандидат филологических наук Кобякова, Ирина Александровна
Заключение диссертации по теме «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», Ефимова, Ольга Васильевна
155 ВЫВОДЫ
Проведенное экспериментально-фонетическое исследование позволяет сделать ряд обобщений, касающихся особенностей просодической организации речи коммуникантов с различным психодинамическим типом в американском английском и русском языках.
К числу основных результатов исследования относятся выводы о том, что:
1. Психодинамический тип коммуниканта является относительно константным психофизиологическим образованием, обнаруживающим себя во всех сферах жизнедеятельности человека, и в частности, в его речеповеденческих структурах.
2. В формировании просодических особенностей речи определенных психодинамических типов говорящих принимают участие признаковые параметры всех просодических подсистем.
3. Просодия речи коммуникантов с различной психодинамикой в американском английском и русском языках обладает как типологическими, так и конкретно-языковыми свойствами. Последние проявляются в степени рекуррентности просодических признаковых параметров.
4. Вид речевой деятельности влияет на степень экспликации просодических особенностей говорящих: в чтении наблюдается большая однотипность просодической организации, в то время как в спонтанной речи ярче проявляется межтиповая и конкретно-языковая специфика.
5. В русском языке психодинамические типовые различия на просодическом уровне эксплицируются более рельефно.
К частным, но не менее существенным выводам можно отнести следующие:
6. Соотношение просодических параметров в различных структурнофункциональных компонентах высказываний может рассматриваться в качестве дифференциального признака на межтиповом и межъязыковом уровнях.
7. В плане выражения просодические особенности речи коммуникантов с различным психодинамическим типом в американском английском и в русском языках создаются рядом типологически-ориентированных параметров. К таковым относятся: Для стабильных экстравертов:
- повышенная громкость звучания;
- ускоренный темп речи;
- редкое синтагматическое членение;
- разнообразный инвентарь тональных средств;
- локализация тонального начала фраз на высоком и среднеповышенном уровнях;
- завершение фраз на низком, среднепониженном и среднеповышенном тональных уровнях;
- высокая рекуррентность среднего и расширенного тонального диапазона;
- преобладание широкого (высокого и среднего) регистра;
- средние и суженные интервалы терминального тона;
- средняя, реже увеличенная и уменьшенная скорость частотных изменений в ядерных интервалах;
- увеличенные и средние значения среднеслоговой энергии;
- значительный объем расширенного и среднего диапазонов энергии;
- доминирование уменьшенной среднеслоговой длительности;
- невысокий паузальный коэффициент;
- большой удельный вес малых и кратких пауз;
- незначительное количество вокализированных пауз хезитации.
Нестабильные экстраверты по сравнению со стабильными экстравертами отличаются:
- более яркими контрастами громкости;
- скачкообразным характером изменений темпа;
- более частым использованием сложных тональных конфигураций;
- большим объемом высоких тонов и мелодических контуров широкой разновидности;
- более высоким тональным началом фраз;
- более низким тональным завершением;
- широким и расширенным диапазонами тональных флуктуаций;
- расширением регистровых границ и функционированием полного тонального регистра;
- резкими колебаниями регистра и диапазона;
- возрастанием скорости частотных изменений;
- большей среднеслоговой энергией;
- увеличением границ динамического диапазона;
- сокращением среднеслоговой длительности и коэффициента паузации;
- большей частотностью кратких пауз.
Для стабильных интровертов к общим просодическим чертам относятся:
- пониженная громкость;
- замедленный темп речи;
- более дробное синтагматическое членение речевого потока;
- мелодическая монотонность;
- среднеповышенное и среднепониженное начало фраз;
- среднепониженный, реже низкий тональный уровень завершения;
- колебания частоты основного тона преимущественно в пределах суженного диапазона;
- статистическая предпочтительность среднего узкого регистра;
- использование узких регистров в рамках одного тонального уровня;
- сглаженный характер изменений тонального диапазона и регистра;
- суженные и узкие ядерные интервалы;
- уменьшенная и малая скорость частотных изменений в интервалах терминального тона;
- уменьшенная и средняя среднеслоговая энергия;
- большой удельный вес среднего и суженного динамического диапазона;
- средние, а также увеличенные значения среднеслоговой длительности;
- высокий паузальный коэффициент;
- значительный объем средних и длительных пауз;
- увеличение количества пауз хезитации смешанного типа.
Типологические особенности просодии нестабильных интровертов по сравнению со стабильными интровертами заключаются в:
- более низкой громкости звучания;
- неоднородности темпоральных замедлений;
- увеличении объема ровных терминальных тонов;
- большем количестве низких тонов и тональных конфигураций узкой разновидности;
- увеличении доли среднепониженного тонального начала фраз;
- максимальной рекуррентности среднепониженного уровня в финалах фраз;
- большей частотности узкого тонального диапазона;
- сужении границ регистровых колебаний;
- преобладании узких терминальных интервалов;
- уменьшении скорости частотных изменений в ядерных интервалах;
- сокращении среднеслоговой энергии;
- сужении границ динамического диапазона;
- увеличении среднеслоговой длительности и коэффициента паузации;
- возрастании рекуррентности длительных паузальных интервалов;
- большем объеме невокализованных пауз хезитации.
8. Конкретно-языковые просодические особенности в речи русских говорящих с различным психодинамическим типом на фоне американских эксплицируются в:
- большей громкости звучания;
- более ускоренном темпе речи;
- большей степени рекуррентности однотипных тональных конфигураций;
- меньшем разнообразии мелодических контуров;
- более низком тональном уровне начала фраз и более высоком уровне тонального завершения;
- смещении верхних регистровых границ вниз;
- расширении границ тонального и динамического диапазонов;
- увеличении среднеслоговой энергии;
- повышении скорости частотных изменений в ядерных интервалах;
- меньшей среднеслоговой длительности и длительности пауз;
- более низких значениях коэффициента паузации. *
Мы надеемся, что полученные результаты и выводы, приведенные в работе, имеют теоретическую и практическую ценность. Они могут быть использованы в дальнейших лингвистических исследованиях по установлению универсальных и специфических черт в просодии устного текста в зависимости от различных экстралингвистических факторов, при разработке алгоритмов автоматического анализа, синтеза и распознавания устной речи, в криминалистике и судебной фонетике для идентификации психофизиологических особенностей говорящего по речи, в учебном процессе в курсах психолингвистики, теоретической фонетики и сравнительной типологии, а также в дидактических целях для учета индивидуальных особенностей личности в процессе обучения родному и иностранному языкам.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Ефимова, Ольга Васильевна, 2005 год
1. Агафонова Л.С., Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А. О некоторых характеристиках русской речи в зависимости от разных темпов произношения//Слух и речь в норме и патологии/ Под ред. Л.Р. Зиндера и А.П.Велицкого. - Л., 1974. - С.25-38.
2. Айзенк Г.Ю. Универсальные тесты профессора Айзенка. М.: ТОО Стелла, 1995.- 142 с.
3. Актуальные проблемы психологии речи и психологии обучения языку /Под ред. А.А. Леонтьева. М., 1970. - 164 с.
4. Актуальные проблемы криминолистической фонетики: Реф.: Ордин М.Ю.//РЖ. Сер. 6. Язык 2003. - № 2. - С.122-125.
5. Актуальные проблемы прагмалингвистики: Тезисы докладов научной конференции. Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1996. -90 с.
6. Акустика речи и прикладная лингвистика: Реф.: Яковлева Э.Б.//РЖ. Сер. 6. Язык. 2003. - № 2. - С.77-89.
7. Алексеев В.И., Манеров В.Х., Устинович Е.А. Исследование голоса как источника информации о свойствах говорящего//Речь, эмоции, личность. Л., 1978. - С.34-40.
8. Алексеева Н.Г. Психологический тип личности и многоуровневое тема-рематическое структурирование текста//Вестник Спб ун-та, 1994. Сер.2, вып.4. С. 107-109.
9. Анашкина И.А. Аксиология звучащего текста как артефакта культуры: Дис. . д-ра филол.наук. М., 1996. - 465 с.
10. Анощенкова A.M. Акустические корреляты средств речевого контакта: Сборник научных трудов. Вып.201. М.: МПИЯ, 1982. - С.22-33.
11. Анощенкова A.M. Интонационные характеристики спонтанной речи и чтения диалогического текста: Автореф. дис. . канд.филол.наук. М., 1977.- 15 с.12
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.