Особенности коммуникативной компетентности студентов в поликультурной среде тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 19.00.05, кандидат психологических наук Михайлова, Ольга Васильевна

  • Михайлова, Ольга Васильевна
  • кандидат психологических науккандидат психологических наук
  • 2009, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ19.00.05
  • Количество страниц 240
Михайлова, Ольга Васильевна. Особенности коммуникативной компетентности студентов в поликультурной среде: дис. кандидат психологических наук: 19.00.05 - Социальная психология. Санкт-Петербург. 2009. 240 с.

Оглавление диссертации кандидат психологических наук Михайлова, Ольга Васильевна

Введение.

Глава 1. Проблема коммуникативной компетентности в социальной психологии. Компетентность в общении как форма коммуникативной культуры.

1.1. Проблема коммуникативной компетентности в западной социальной психологии.

1.2. Проблема коммуникативной компетентности в отечественной социальной психологии.

1.3. Виды коммуникативной компетентности.

1.4. Структура коммуникативной компетентности

1.5. Культура и поликультурная среда.

1.6. Культура общения и этнос.

Глава 2. Методы и организация исследования.

2.1. Характеристика выборки.

2.2. Методы исследования.

Глава 3. Эмпирическое исследование особенностей коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов.

3.1. Особенности коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов.

3.1.1. Сравнительный анализ когнитивного компонента коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов.

3.1.2. Сравнительный анализ эмоционального компонента коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов.

3.1.3. Сравнительный анализ поведенческого компонента коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов.

3.1.4. Тендерные особенности коммуникативной компетентности русских студентов.

3.1.5. Тендерные особенности коммуникативной компетентности хакасских студентов.

3.2. Сравнительный анализ коммуникативной компетентности хакасов, обучающихся в смешанных по национальному составу и национальных группах.

3.2.1. Особенности когнитивного компонента коммуникативной компетентности хакасов, обучающихся в смешанных по национальному составу и национальных группах.

3.2.2. Особенности эмоционального компонента коммуникативной компетентности хакасов, обучающихся в смешанных по национальному составу и национальных группах.

3.2.3. Особенности поведенческого компонента коммуникативной компетентности у хакасов, обучающихся в смешанных по национальному составу и национальных группах.

3.3. Корреляционный анализ.

3.3.1. Взаимосвязь возраста и показателей коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов.

3.3.2. Взаимосвязь эмпатии и показателей коммуникативной компетентности у русских и хакасских студентов.

3.3.3. Взаимосвязь коммуникативной и общей толерантности с показателями коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов.

3.4. Факторный анализ.

3.4.1. Структура коммуникативной компетентности русских студентов.

3.4.2. Структура коммуникативной компетентности хакасских студентов.

Выводы.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Социальная психология», 19.00.05 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Особенности коммуникативной компетентности студентов в поликультурной среде»

Актуальность исследования. Современный научно-технический прогресс, развитие средств массовой коммуникации и информации, процесс глобализации приводят к расширению контактов между людьми, превращая общение в специфическую деятельность, выступающую в качестве условия и составляющей практически любой предметной деятельности. В настоящее время современное общество предъявляет высокие требования к уровню психологической культуры людей, и, в частности, к уровню их социальной и коммуникативной компетентностей.

Проведенный анализ литературы позволил заключить, что к настоящему времени не сложилось общей точки зрения на феномен коммуникативной компетентности. В зарубежной психологии наиболее известны модели социальной и коммуникативной компетентности М. Аргайла (Argyle, 1969), P. Харре (Harre, Clark, DeCarlo, 1985), Т. Кейвела (Cavell, 1990). В отечественной психологии понятие «коммуникативная компетентность анализировалось в работах JI.A. Петровской (1982), Ю.М. Жукова (1987), Ю.Н. Емельянова (1983), В.Н. Куницыной (2002), Е.В. Сидоренко (1996) и др. В последнее время появилось довольно много работ, посвященных коммуникативной компетентности старшеклассников (И.Р. Алтунина, 1999); студентов (Т.С. Трофимова, 1990; А.Ш. Гусейнов, 1999); специалистов различного профиля: руководителей (С.И. Дубов, 2003), врачей (JI.A. Цветкова, 1994), педагогов (Ю.А. Конев, 1998; О.И. Макаровская; 2003; О.В. Ванновская, 2003; Р.В. Козьяков, 2004; А.А. Попова, 2004), социальных педагогов (Г.А. Кудрявцева), педагогов-психологов (Н.Б. Буртовая, 2004) офицеров (В.В. Девятко, 1990, А.И. Емелин, 1999; А.В. Немушкин, 2004), государственных служащих (О.В. Погорелова, С.А. Юсупов, 1991), сотрудников внутренних дел (С.Е. Кораблев, 2003), менеджеров (JI.M. Эррера, 2001) и др. При всем многообразии исследований различных сторон эффективного общения до настоящего времени не рассматривались этнические особенности коммуникативной компетентности.

Общение - необходимое условие функционирования социальных общностей, прежде всего, таких, как этнос. Культуру общения этноса образует система характерных для данного народа исторически сложившихся сетей, средств, приемов, принципов коммуникации. Эта культура является составной частью соционормативной культуры и проникает во все сферы социальной жизни. Культура общения связана с социальной и демографической структурой этноса, с традициями хозяйствования и питания, с устройством жилищ и одеждой, с культами и обрядами, с традиционными формами искусства и организацией досуга. Культура общения - один из важнейших механизмов, обеспечения внутреннего единства этнической общности. Культура и этническая культура, в частности, влияют на нашу жизнь: на язык, восприятие окружающего мира, поведение и установки; играют важную роль в определении того, как люди ведут себя, как они воспринимают поступки других; влияют на коммуникативную компетентность.

В настоящее время всеобщих связей и взаимодействий крайне мало изолированных культурных общностей, многие сложные общества являются, поликультурными. Происходит изменение этнической культуры, которая включает в себя многие компоненты: общечеловеческую культуру, элементы культуры, заимствованные у других этносов; элементы массовой современной культуры. Несомненным является то, что во многих отношениях все люди похожи независимо от их культурного и этнического наследия. Все человеческие существа обладают определенными, общими для всех свойствами. Общие свойства проявляются: в высокой гибкости поведения, обусловленной способностью включаться в символическую коммуникацию; в наличии языка и способности к рефлексивному мышлению; в способности предвидеть поведение других людей и планировать свои действия; в переживании определенных типических чувств, которые способствуют установлению одних и тех же или схожих типов межличностных отношений. Поэтому, несмотря на различие конвенциональных норм в разных культурах, в коммуникативной компетентности представителей разных культур можно найти много сходства.

Взаимопроникновение различных культур, определенная стандартизация образа жизни, прогрессирующая урбанизация вызывают у разных народов стремление самоутвердиться в своих специфических культурно-психологических ценностях, что отражается на коммуникативной компетентности. Таким образом, актуальность нашего исследования обусловлена тем, что кроме определенного сходства в коммуникативной компетентности представителей разных этнических общностей в условиях поликультурной среды имеются и некоторые отличительные особенности.

Цель исследования: изучить особенности коммуникативной компетентности студентов, обучающихся в поликультурной среде.

Объект исследования: Студенты I-III курсов Хакасского государственного университета им. Н.Ф. Катанова. Всего опрошено 333 человека. Из них: 180 студентов (144 девушки, 36 юношей) русской национальности, обучающихся в Институте непрерывного педагогического образования, 153 студента (110 девушек, 43 юноши) хакасской национальности, обучающихся в Институте Саяно-Алтайской тюркологии и Институте Непрерывного педагогического образования.

Предмет исследования: коммуникативная компетентность русских и хакасских студентов, обучающихся в поликультурной среде.

Гипотеза исследования: в поликультурной среде современного общества существуют как универсальные, так и культурно-специфические особенности коммуникативной компетентности. Они проявляются в знаниях относительно построения общения с другими людьми, использовании и понимании эмоций, поведении в коммуникативных ситуациях, коммуникативных умениях.

Частные гипотезы:

1. Универсальные особенности коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов заложены в способности к пониманию поведения людей, в умении сопереживать, соучаствовать, необходимой коммуникативной толерантности.

2. Культурно-специфические особенности коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов проявляются в разной степени сформированности стремления устанавливать контакты с людьми, эмпатии, умений приспосабливаться к другим.

3. Социально-демографические характеристики влияют на особенности коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов.

4. Структуры коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов различаются.

5. Поликультурная среда благоприятствует развитию эмпатии, коммуникативной толерантности и коммуникативных способностей студентов.

Для реализации намеченной цели и подтверждения выдвинутых гипотез определены задачи исследования:

1. Осуществить теоретический анализ проблемы коммуникативной компетентности и эффективного общения в теории и практике отечественной и зарубежной науки.

2. Рассмотреть структуру коммуникативной компетентности.

3. Изучить и сравнить когнитивный, эмоциональный, поведенческий компоненты коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов.

4. Определить универсальные особенности коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов

5. Выявить культурно-специфические особенности коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов.

6. Рассмотреть тендерные особенности коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов.

7. Сравнить коммуникативную компетентность хакасов, обучающихся в многонациональных и мононациональных студенческих группах.

8. Определить структуру коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов.

Теоретико-методологической основой исследования явились положения культурно-исторического подхода к пониманию психологических феноменов Г.Г. Шпета, JI.C. Выготского; положения о контекстуальной природе психических процессов, связанных с деятельностью человека и его поведением, сложившихся в теориях символического интеракционизма Дж. Мида и культурной психологии М. Коула; теория кросс-культурной компетентности Л.Г. Почебут; положение А.А. Бодалева о значимости таких компонентов общения, как особенности познавательных процессов человека — «отражение», его эмоциональной сферы - «отношение» и поведения -«обращение», возникающие в процессе общения.

Методы исследования. Для реализации поставленной цели и задач в исследовании использовались следующие методы:

1. Организационные: сравнительный метод.

2. Эмпирические: в нашей работе исследуется когнитивный, эмоциональный, поведенческий компоненты коммуникативной компетентности.

Таблица 1

Эмпирические методы исследования коммуникативной компетентности

Компоненты коммуникативной компетентности Методики

Когнитивный • «Социальный интеллект» методика Дж. Гилфорда и М. Салливена в модификации Е.С. Михайловой

Эмоциональный • Методика диагностики уровня эмпатийных способностей В.В. Бойко; • «Опросник исследования самоотношения» В.В. Столина; • Методика «Уровень коммуникативной толерантности» (В.В. Бойко); • Опросник «Интолерантность-толерантность» Л.Г. Почебут;

Поведенческий • Тест «Коммуникативные и организаторские способности» (А.Н. Сухов, А.А. Деркач); • Тест Л. Михельсона «Коммуникативные умения» в модификации Ю.З. Гильбуха

В таблице 1 представлены методы, с помощью которых изучается каждый компонент. Обращаем внимание на тот факт, что большинство используемых методик можно применять для изучения и когнитивного, и эмоционального и поведенческого компонентов. Поэтому подобное распределение методик является условным разделением, которое используется для удобства анализа и интерпретации данных.

3. Методы обработки и интерпретации полученных данных: количественный и качественный анализ результатов (t-критерий Стьюдента для независимых выборок, корреляционный анализ, факторный анализ). Обработка данных осуществлялись помощью статистического пакета SPSS 12.

Положения, выносимые на защиту:

1. Существуют личностные, групповые и культуральные предпосылки коммуникативной компетентности:

• личностные предпосылки коммуникативной компетентности проявляются в характеристиках самоотношения, эмпатии, толерантности, коммуникативных умений;

• групповые предпосылки выявляются в процессе внутригруппового и межгруппового общения;

• культуральные предпосылки коммуникативной компетентности заключаются в том, что разные культуры предъявляют разные требования к поведению человека в процессе общения.

2. Культурно-специфические особенности коммуникативной компетентности личности русских студентов состоят в удовлетворенности собой, стремлении к открытости и пониманию, толерантности по отношению к другим.

3. Культурно-специфические особенности коммуникативной компетентности личности хакасских студентов выражаются в стремлении сохранить самоуважение в большей степени, чем реализовать потребность в общении; а также тенденции невмешательства, такта и уважения к внутреннему миру другого.

4. Интолерантность может проявляться в конфликтных ситуациях общения. Русские чаще проявляют интолерантность по отношению к другим, а хакасы — по отношению к себе.

5. Коммуникативная компетентность русских и хакасских студентов определяется личностной и технологической составляющими. Личностная (рефлексивная) составляющая коммуникативной компетентности включает в себя, прежде всего, самоанализ и самооценку субъектом своего поведения в процессе общения. Технологическая составляющая предполагает управление процессом общения и регуляцию собственного поведения.

Достоверность исследования обеспечивается валидностью и надежностью психодиагностического инструментария, его соответствия цели и задачам осуществленного исследования, представительностью выборки, использованием методов математической статистики при обработке результатов.

Научная новизна работы состоит в том, что впервые проанализированы этнические особенности коммуникативной компетентности (на примере русских и хакасских студентов). В результате проведенного исследования внесен существенный вклад в теорию коммуникативной компетентности. Впервые показана связь поликультурной среды и коммуникативной компетентности. В данной работе определено понятие «поликультурная среда».

Теоретическая значимость работы заключается в систематизации подходов к рассмотрению феномена коммуникативной компетентности в социальной психологии. Выполненное исследование расширяет существующие представления о коммуникативной компетентности как социально-психологическом феномене, ее видах, типах, уровнях, структуре; вносит вклад в социальную психологию общения, в этническую психологию. В представленной работе получены результаты, имеющие как научное, так и прикладное значение. Рассмотрение коммуникативной компетентности как многокомпонентной структуры позволяет раскрыть содержание понятия коммуникативной компетентности и ее структурных компонентов. Полученные результаты выявляют связь социально-демографических характеристик с коммуникативной компетентностью; дополняют представления о тендерных, возрастных, этнических особенностях коммуникативной компетентности.

Практическая значимость работы заключается в том, что полученные эмпирические данные обогащают представления о содержании понятия коммуникативной компетентности. В исследовании выявлено, что в поликультурной среде современного общества в проявлениях феномена коммуникативной компетентности существуют как культурно-специфические, так и универсальные особенности, которые отражаются в знаниях относительно построения общения с другими людьми, в использовании и понимании эмоций, в поведении в коммуникативных ситуациях, в коммуникативных умениях. Знание своеобразия коммуникативной компетентности студентов разной национальности может позволить более эффективно осуществлять процессы как внутрикультурного, так и межэтнического, межкультурного общения и взаимодействия; более эффективно проводить обучение в группах, смешанных по национальному составу. Результаты исследования могут быть использованы при подготовке лекционных курсов и семинарских занятий по социальной и этнической психологии а также могут явиться основанием для последующих социально-психологических исследований.

Апробация результатов работы. Основные положения диссертации обсуждались на «Региональной научно-практической конференции (10-11 марта 2005 г., г. Абакан), научно-практической конференции «Катановские чтения» (2003 г., 2004г., г. Абакан), научно-практической конференции «Ананьевские чтения» (г. Санкт-Петербург, 2004 г., 2006 г., 2007 г.). По проблемам настоящего исследования опубликованы 3 работы.

Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и приложения. Материал изложен на 240 страницах, содержит 42 таблицы, 55 рисунков, 13 приложений. Библиографический список включает в себя 279 источников, в том числе 20 на иностранном языке.

Похожие диссертационные работы по специальности «Социальная психология», 19.00.05 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Социальная психология», Михайлова, Ольга Васильевна

Выводы:

Анализ полученных результатов позволяет сделать выводы:

1. В проведенном исследовании подтвердилась гипотеза о том, что в поликультурной среде современного общества существуют как универсальные, так и культурно-специфические особенности коммуникативной компетентности. Они проявляются в знаниях относительно построения общения с другими людьми, в использовании и понимании эмоций, в поведении в коммуникативных ситуациях, в коммуникативных умениях.

2. В частности, в ходе исследования подтвердилась гипотеза о том, что универсальные особенности коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов проявляются в способности к пониманию поведения людей, в умении сопереживать, соучаствовать, в необходимой коммуникативной толерантности. Русские и хакасские студенты демонстрируют положительное отношение к себе; средний уровень социального интеллекта, эмпатии, коммуникативной толерантности; хорошие коммуникативные способности и уверенное поведение в различных коммуникативных ситуациях.

3. Гипотеза о том, что культурно-специфические особенности коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов проявляются в разной степени сформированности стремления устанавливать контакты с людьми, эмпатии, умений приспосабливаться к другим, подтвердилась:

• Культурно-специфические особенности коммуникативной компетентности русских студентов заключаются в том, что они удовлетворены собой, стремятся к открытости и пониманию, толерантности по отношению к другим.

• Культурно-специфическое особенности коммуникативной компетентности хакасских студентов выражаются в стремлении сохранить самоуважение в большей степени, чем потребностью в общении; а также невмешательстве, такте и уважении к внутреннему миру другого.

4. Следующая гипотеза нашего исследования, предполагающая то, что социально-демографические характеристики влияют на особенности коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов, подтвердилась.

Во-первых, возраст влияет на эмоциональный и поведенческий компоненты коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов: с возрастом русские студенты становятся самоувереннее и интолерантнее, а хакасские - самокритичнее, у них повышается рефлексивность, улучшаются организаторские способности.

Во-вторых, тендерные особенности коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов проявляются в разной степени сформированное™ когнитивного, эмоционального и поведенческого компонентов.

• Когнитивный компонент более сформирован у русских юношей, чем у девушек: русские юноши лучше понимают поведение других людей. В когнитивном компоненте коммуникативной компетентности хакасских студентов значимых различий нет.

• Русские девушки более открыты, толерантны к своеобразию партнера и склонны к проявлению эмпатии; русские юноши более сдержаны в проявлении эмпатии, но легче приспосабливаются к партнеру, меньше стремятся его переделать. Хакасские девушки более самоуверенны, больше интересуются проблемами окружающих, склонны проявлять соучастие к партнеру; хакасские юноши более толерантны, чем хакасские девушки; менее консервативны и категоричны в оценках людей, не стремятся переделать партнера, легче приспосабливаются к другому, прощают ему ошибки.

• В некоторых коммуникативных ситуациях более уверенные реакции демонстрируют русские девушки, чем русские юноши: лучше принимают и проявляют знаки внимания, адекватнее реагируют на справедливую критику. Хакасские юноши демонстрируют более компетентные реакции, проявляя сочувствие и поддержку партнеру; хакасские девушки, обращаясь к сверстнику с просьбой.

5. Гипотеза о том, структуры коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов различаются, подтвердилась частично. Факторный анализ показал, что в структуру коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов входят как универсальные, так и культурно-специфические показатели. Так, в структуре коммуникативной компетентности студентов обеих национальностей выделяются такие общие показатели, как самоуважение и коммуникативная умелость; личностная и технологическая составляющие. Своеобразие коммуникативной компетентности русских студентов проявляется в таком компоненте, как интолерантное отношение к партнеру или ситуации общения. Культурно-специфический показатель коммуникативной компетентности хакасских студентов - это самоуничижение или интолерантное отношение к себе. В сложных, конфликтных ситуациях общения, русские склонны обвинять партнера, сложившуюся ситуацию, а хакасы - обвинять себя, искать причины неудачи в себе, проявлять интолерантность по отношению к себе. Кроме того, корреляционный анализ показал, у русских студентов интолерантность взаимосвязана с неуверенностью в себе, а у хакасских студентов — с неуверенностью в проявлении эмпатии.

6. Гипотеза о том, что поликультурная среда благоприятствует развитию эмпатии, коммуникативной толерантности и коммуникативных способностей студентов, подтвердилась. Хакасы, обучающиеся в смешанных по национальности группах демонстрируют более высокие эмпатические способности, чем хакасы из национальных групп: они больше интересуются другими людьми, проявляют любопытство к их проблемам, более склонны к созданию атмосферы открытости, доверительности, задушевности. Хакасы, обучающиеся в смешанных по национальности группах более толерантны, чем хакасы, обучающиеся в национальных группах: они легче принимают индивидуальность других людей, менее категоричны и консервативны в оценках людей; у них лучше развиты коммуникативные способности.

Заключение

Данная работа посвящена исследованию феномена коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов в поликультурной среде. Актуальность исследования обусловлена тем, что современное поликультурное общество предъявляет высокие требования к коммуникативной культуре человека, и к коммуникативной компетентности, в частности. В поликультурной среде коммуникативная компетентность предполагает не только знание определенных норм, эталонов, традиций, регламентирующих поведение в той или иной ситуации, но и требует от человека высокого уровня творчества в общении, большой меры доверия к собственному опыту.

Обзор работ, посвященных коммуникативной компетентности выявил, что, несмотря на большой интерес исследователей к данной проблеме, на сегодняшний не существует единого определения данного понятия. Мы понимаем коммуникативную компетентность как интегральное, относительно стабильное и целостное психологическое образование, которое проявляется в личностных особенностях поведения и общения, как отдельного индивида, так и этнических групп.

В представленной работе не только систематизированы существующие представления о коммуникативной компетентности, ее видах, типах, уровнях, структуре, но и получены результаты, имеющие как научное, так и прикладное значение. В исследовании выявлено, что в поликультурной среде современного общества в проявлениях феномена коммуникативной компетентности существуют как универсальные, так и культурно-специфические особенности. Современные тенденции глобализации, ассимиляции и интеграции различных культур, а также их сходство и общечеловеческие черты различных культур объясняют наличие универсальных для разных этнических общностей особенностей коммуникативной компетентности, проявляющихся в общении. Исследование показало, что и русские и хакасские студенты демонстрируют положительное отношение к себе; средний уровень социального интеллекта и коммуникативной толерантности; уверенное поведение в различных коммуникативных ситуациях; а умеренная эмпатия русских и хакасских студентов, взаимосвязанная с хорошими коммуникативными способностями, способствует их эффективному общению с партнерами. Культурно-специфические особенности коммуникативной компетентности формируются под влиянием современной, традиционной, этнической культур, которые предъявляют определенные требования к поведению человека в общении, которым он так или иначе старается следовать. Исследование показало, что культурно-специфические особенности коммуникативной компетентности личности русских студентов проявляются в высокой удовлетворенности собой, стремлении к открытости и пониманию, толерантности по отношению к другим. Культурно-специфические особенности коммуникативной компетентности личности хакасских студентов выражаются в стремлении сохранить самоуважение в большей степени, чем реализовать потребность в общении; а также тенденции невмешательства, такта и уважения к внутреннему миру другого. Также чрезмерный контроль хакасов над своими эмоциями приводит к высокой внутренней конфликтности.

В условиях поликультурной среды, которая рассматривается в нашей работе как совокупность условий жизнедеятельности человека, которые характеризуются этническим, культурным, религиозным многообразием; являются определенной формой и продуктом деятельности людей различных культур и влияют на формирование и развитие личности, принадлежащей к этой среде, существуют личностные, групповые и культуральные предпосылки коммуникативной компетентности:

• личностные предпосылки коммуникативной компетентности проявляются в индивидуальных характеристиках самоотношения, эмпатии, толерантности, коммуникативных умений;

• групповые предпосылки - в особенностях внутригруппового и межгруппового общения;

• культуральные предпосылки коммуникативной компетентности заключаются в том, что разные культуры предъявляют разные требования к поведению человека в процессе общения.

В исследовании выявлено, что принадлежность к определенной возрастной, тендерной, социальной группе определяет особенности коммуникативной компетентности. В представленной работе доказано, что поликультурная среда благоприятствует развитию эмпатии, коммуникативной толерантности и коммуникативных способностей хакасских студентов. Рассмотрение коммуникативной компетентности как многокомпонентной структуры позволило раскрыть содержание понятия коммуникативной компетентности и ее структурных компонентов. Исследование показало, что структуры коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов входят как универсальные, так и культурно-специфические показатели. Универсальными характеристиками коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов являются самоуважение и коммуникативная умелость, личностная и технологическая составляющие. Своеобразие коммуникативной компетентности русских студентов проявляется в таком компоненте, как интолерантное отношение к партнеру или ситуации общения. Культурно-специфический показатель коммуникативной компетентности хакасских студентов - это самоуничижение или интолерантное отношение к себе. Причем, интолерантность русских студентов определяется их неуверенностью в себе, хакасских студентов - неуверенностью в возможности и способности проявлять эмпатию.

Полученные результаты позволяют систематизировать и дополнить существующие знания об особенностях коммуникативной компетентности различных этнических групп. Так результаты представленного исследования могут быть использованы не только с теоретической, но и с практической точки зрения: они дают возможность специалистам, работающим в сфере образования, использовать эти знания при создании содержательных и эффективных программ внутрикультурного и межкультурного взаимодействия.

В заключение отметим, что в данной работе представлено исследование этнических особенностей коммуникативной компетентности, ее структурных компонентов во взаимосвязи. Перспективным, на наш взгляд, является изучение динамики коммуникативной компетентности русских и хакасов с помощью лонгитюдного метода, изучение взаимосвязи образа эффективного коммуникатора и характеристик коммуникативной компетентности русских и хакасов, изучение коммуникативной компетентности хакасов, которые воспитывались в моноэтнических и полиэтнических семьях, исследование межэтнической коммуникативной компетентности. Таким образом, остаются неразрешенными многие вопросы, касающиеся особенностей и своеобразия коммуникативной компетентности, которые в будущем нам бы хотелось исследовать.

Данное направление работы, по нашему мнению, является перспективным, так как проблему эффективного общения, в том числе, межкультурного и межэтнического, можно отнести к числу важных современных проблем.

Список литературы диссертационного исследования кандидат психологических наук Михайлова, Ольга Васильевна, 2009 год

1. Абрамеикова В.В. Развитие гуманных отношений ребенка и социальная психология детства//Вопросы психологии. 1986. №4. С.27-30.

2. Абульханова- Славская К.А. Деятельность и психология личности. — М.: Наука, 1980.-335с.

3. Абульханова- Славская К.А. Личностный аспект проблемы общения. В кн. Проблема общения в психологии / Под ред. Б. Ф. Ломова. — М.: Наука, 1981. С.19-45, С.218-24.

4. Абульханова- Славская К.А. Стратегия жизни. М.: Мысль, 1991. - 299с.

5. Агеев B.C., Базаров Т.Ю., Скворцов В.В. Методика составления социально-психологической характеристики для аттестации кадров. М., 1986.

6. Активные методы обучения педагогическому общению и его оптимизации: сборник научных трудов / Ред. А.А. Бодалев и др. М., 1983-97с.

7. Александрова Н.В., Тарабанова В.А., Эйдемиллер Э.Г. Коммуникативная компетентность: Эффективность в профессии // Журнал практического психолога. 1999. № 7-8. С.36-41.

8. Алексеева Л.А. Личностные особенности и коммуникативный потенциал медицинского персонала в амбулаторной педиатрии: Дис. . канд. психол. наук: СПб., 2002.

9. Алешина Ю.Е., Петровская Л.А. Психологическая компетентность пропагандиста. М., 1989.

10. Алтунина И.Р. Развитие коммуникативной компетентности у старшеклассников и взрослых людей (с помощью видеотренинга): Автореф. дис. . канд. психол. наук М., 1999. - 22с.

11. Ананьев Б.Г. Избранные психологические труды: В 2т. М., 1980. - Т.1.

12. Ананьев Б.Г. Психология педагогической оценки. М., 1980;

13. Ананьев Б.Г. Человек как предмет познания М.: Наука, 2000. - 350с.

14. Ананьев Б.Г. О проблемах современного человекознания М., 1977 -380с.15

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.