Образы русского мира в лирике поэта-эмигранта Г. В. Голохвастова тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат наук Алексенко Анастасия Дмитриевна

  • Алексенко Анастасия Дмитриевна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2020, ФГАОУ ВО «Северо-Кавказский федеральный университет»
  • Специальность ВАК РФ10.01.01
  • Количество страниц 239
Алексенко Анастасия Дмитриевна. Образы русского мира в лирике поэта-эмигранта Г. В. Голохвастова: дис. кандидат наук: 10.01.01 - Русская литература. ФГАОУ ВО «Северо-Кавказский федеральный университет». 2020. 239 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Алексенко Анастасия Дмитриевна

Введение

Глава 1 Русский исход. Художественно-эстетические принципы литературы трех волн русской эмиграции XX в

1.1 Русская эмиграция XX в.: проблема художественной рецепции

1.1.1 Русский мир в литературе первой волны

1.1.2 Литература Ди-Пи: проблема преемственности

1.1.3 Третья волна эмиграции: гласность и трагедия свободы

1.2 Первый поэтический манифест поэтов «русской Америки»

1.3 Творческая судьба представителя «русско-американской» поэтической школы Г.В. Голохвастова

Выводы по первой главе

Глава 2 Структурно-семантический анализ лирических текстов Г.В. Голохвастова, воплощающих тетраду модели русского мира

2.1 Художественная модель русского мира в поэтике лирических текстов Г.В. Голохвастова

2.2 Идейно-понятийный комплекс представлений о самодержавной власти и образ идеального правителя в сонетах и полусонетах

2.3 Православные основы русского мира в «духовных циклах» Г.В. Голохвастова

2.4 Национально-культурные образы природы в поэтической картине мира «русского американца»

2.4.1 Зимний пейзаж как форма воплощения русской национальной идентичности в лирике Г.В. Голохвастова

2.4.2. Семантика воскрешения в «весенних» стихотворениях

Выводы по второй главе

Заключение

Список литературы

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Образы русского мира в лирике поэта-эмигранта Г. В. Голохвастова»

Введение

Актуальность исследования. Литература русской эмиграции составляет неотъемлемую часть национальной русской культуры. Литературоведением широко разработаны и достаточно изучены различные аспекты художественной культуры всех трех волн русской эмиграции (идейно-тематическое многообразие, художественно-эстетические особенности,

индивидуально-авторские творческие системы), но, главным образом, европейской диаспоры.

Принципы миромоделирования в творческом сознании эмигрантов значительно разнятся, закономерно транслируя актуальную социальную, политическую, культурную картину мира страны обитания, трансформируя образ оставленной родины в соответствии с собственным видением ситуации. Независимо от периода и условий эмиграции, мировоззренческих установок всех объединяет изолированность от России, генетическая память, определяющая творческую задачу каждого изгнанника - сохранение и развитие русской культуры, даже при манифестированной отстраненности от неё или демонстративном диссидентстве.

Художники слова первой волны эмиграции, вызванной революционными событиями в России, откровенно указывали на преемственность своей поэтической системы, ориентированность на предшествующую русскую культуру. И в этом ряду, безусловно, значимо наследие русской поэтической школы эмигрантов в Америке, которая до сих пор остается своеобразной «лакуной» в отечественной культурной памяти и филологической науке.

«Русские американцы» - группа поэтов-эмигрантов - по разным причинам

после октябрьских событий оказались за океаном в атмосфере языковой и культурной изоляции. Собратья по перу и судьбе (Евгения Александровна Христиани, Владимир Степанович Ильяшенко и Дмитрий Антонович Магула) не растворились в североамериканской среде, не слились с чуждой культурой, а основали самобытную поэтическую школу, неофициальным лидером которой стал Георгий Владимирович Голохвастов. В результате продуктивной поэтической и культурно-просветительской деятельности «русских американцев» в 1920-1940-е гг. сформировалась доныне практически не исследованная ветвь русской поэтической системы, сосуществующей с североамериканской литературной традицией. Актуальность исследования вызвана необходимостью вписать в историко-литературный процесс творчество не только отдельного поэта, но и целой диаспоры «русской Америки».

Георгий Голохвастов из всех эмигрантов Северной Америки признан самым талантливым и своеобразным поэтом. Произведения, представленные в сборниках разных лет, монументальная поэма «Гибель Атлантиды» ставят его в один ряд с русскими поэтами-современниками первой величины. Несомненная значимость литературного наследия Георгия Голохвастова, представленного в том числе фрагментарно освоенными архивными материалами, определяет актуальность комплексного литературоведческого анализа его поэзии.

В настоящее время большая часть архивов поэта находится в Библиотеке редких книг и рукописей Колумбийского университета, доступ к которым закрыт. В малоизученных архивах США сохранился объемный корпус лирических текстов, созданных в период эмиграции, хотя известно, что писать стихи поэт начал еще на родине. Немногочисленные сведения о жизни в России, приводимые публикаторами и биографами поэта, носят отрывочный характер; дублируя друг друга, они оставляют множество вопросов.

Исторические и социальные условия жизни Г.В. Голохвастова определили

уникальность мировоззрения поэта-эмигранта, воплотившего самобытное русское сознание и российский менталитет. На основе фундаментальных национальных ценностей в лирике Г.В. Голохвастова создан проникновенный художественный образ русского мира, представленный в типологии мотивов, образов и символов. Образы Святой Руси, русского Царя, Православной церкви, русской природы, отчего Дома выступают определяющими в организации структуры диссертационного исследования. Актуальным представляется системное изучение творчества Георгия Голохвастова, которое позволит установить координаты национальной самобытности русского стиха и степень самодостаточности идиостиля в условиях тесного взаимодействия с «чужой» североамериканской культурой.

Востребованным и научно значимым является комплексное типологическое, историко-генетическое и историко-сравнительное изучение лирического наследия поэта-эмигранта Георгия Голохвастова, которое может составить важную часть картины эстетической жизни русской эмиграции первой волны в Америке и стать основой для воссоздания творческого пути «русского американца».

Степень разработанности проблемы. Творчество «русских американцев» не отражено в обширных монографических исследованиях. Факты биографии поэта известны довольно отрывочно из небольшого числа источников: это биографические справки в антологиях В. Крейда (Крейд, 2003) и Е.В. Витковского (Витковский, 1995), статья В. Крейда в «Словаре поэтов Русского Зарубежья», «Обоснование текста» В. Резвого в предисловии к сборнику «Лебединая песня» (Резвый, 2010).

Изучению поэтики твердых форм «русского американца» в аспекте синергетического потенциала посвящена глава в монографии О.И. Федотова «Традиционные строфические формы и их жанрово-строфические единства в русской поэзии» (Федотов, 2013) «От средневековой септимы к полусонету».

Таким образом, важность изучения жизни и творчества «русских американцев» обусловлена необходимостью восполнения образовавшейся в истории отечественной литературы лакуны.

Объектом исследования является обширный пласт произведений, вошедших в поэтические сборники Г.В. Голохвастова, свидетельствующих о постоянной связи его художественного сознания с Россией. В процессе изучения фактического материала и теоретических источников был актуализирован предмет исследования - художественно-эстетические инварианты русского мира в поэзии Г.В. Голохвастова как формы выражения его творческой индивидуальности, транслирующие при этом основные тенденции конструирования художественной картины мира, образов покинутой родины.

Цель диссертационной работы состоит в выявлении, описании, систематизации образов русского мира, в исследовании системных закономерностей их функционирования в творческой лаборатории Георгия Голохвастова.

Цель работы определяет необходимость постановки и решения следующих задач:

- исследовать, описать и систематизировать опубликованное поэтическое наследие Г.В. Голохвастова и представленное в архивных материалах;

- реконструировать художественную модель русского мира, воссозданную в творчестве Г.В. Голохвастова;

- проследить эволюцию и функционирование художественной системы координат, основанной на образах-символах Руси, Царя, Храма, Иконы, Монаха, Дома, Пути-Дороги, Зимы, Весны;

- определить место творчества Г.В. Голохвастова в поэзии русской эмиграции первой волны и в отечественном литературном процессе;

- выявить специфику идейно-художественной и архитектонической организации полусонета, утвердившегося в лирике Г.В. Голохвастова как

совершенная твердая строфическая форма.

В качестве источников аналитического материала используются: коллективный поэтический сборник «Из Америки» (Нью-Йорк, 1925), сборник стихов Г.В. Голохвастова «Полусонеты» (Париж, 1931), поэма «Гибель Атлантиды» (Нью-Йорк, 1938), сборники поэта - «Жизнь и сны» (Нью-Йорк), «Четыре стихотворения» (Нью-Йорк, 1944), «Сонеты за полвека» (сер. 1950-х гг.), оцифрованные архивные рукописи сборника «Сонеты за полвека» (сер. 1950-х гг.) и неоконченной духовной поэмы «Пресвятая Богородица -Одигитрия Русского Зарубежья»1.

Методология исследования основана на системно-синергетическом подходе, предполагающем комплексное применение следующих методов:

-структурно-семантического метода, ориентированного на имманентное изучение поэтических циклов и жанрово-тематических единств как сложной системы;

- сравнительно-исторического и историко-функционального методов, позволяющих определить место лирики «русского американца» в культурно-историческом контексте;

- биографического метода, направленного на изучение отношения «автор-произведение» в соотнесенности с биографией писателя;

- лингвистического анализа текста, характеризующего систему языковых средств, с помощью которых транслируется идейно-тематическое и эстетическое содержание лирики;

- метода описательной поэтики, определяющего анализ художественных текстов в парадигме смыслов образов-символов русского мира.

Теоретико-методологическую базу исследования составили работы по поэтике (Бахтин 1975, 1979; Гиршман 1991, 2007; Якобсон 1987 и др.); труды по

1 В связи с труднодоступностью публикаций стихотворений Голохвастова, мы будем в своей работе цитировать анализируемые тексты.

теории организации художественного текста (Корман 1972; Лотман 1972, 1996, 1998; Лукин 1999 и др.); исследования по теории циклизации (Дарвин 1995, 2003; Фигурт 2003; Фоменко 1992 и др.); работы по теории и истории стиха (Гаспаров 1984; Жирмунский 1975, 2001; Федотов 2002; Эткинд 1998, Останкович 2009, 2005; Bohn, 1999).

В диссертации используются также труды по истории русского Зарубежья и эмиграции трех волн: Г. Струве (1996), В.В. Агеносов (1998, 1998, 2014, 2015), А.Г. Соколов (1991), О.Н. Михайлов (1995), А.С. Карпов (2007), М.Е. Бабичева (2005), П.Е. Ковалевский (1973), П. Басинский (1998), А. Чагин (1998), Н. Mënëgaldo (2012) и др.

Авторитетными источниками стали для нас немногочисленные работы о жизни и творчестве «русских американцев»: В. Бразоль (1931), А.А. Воронин (2008), В. Крейд (2003, 1999), А.И. Назаров (1925), Е.В. Витковский (2008), В. Резвый (2010).

Гипотеза. Поэт-эмигрант Георгий Владимирович Голохвастов после эмиграции утратил живую связь с Россией, с русской читательской аудиторией, но не потерял духовной связи с Родиной. Обреченность на «глухую безвестность» в североамериканской эмиграции определила творческий импульс поэта, который воссоздал в лирике унесенный на чужбину русский мир с его идеями незыблемости монархической власти, соборности, слиянности человека с родными бесконечными просторами и неприятием наступившего «века-волкодава».

Научная новизна диссертационного исследования определяется впервые предпринятой попыткой комплексного исследования поэзии «русского американца», текстуальным анализом произведений, доступных сегодня для изучения, выявлением идейно-художественных координат созданного поэтом самобытного русского мира как сложной историко-литературной художественной модели действительности. Впервые проведена обширная работа

по систематизации поэтического материала, определению текстовых единств и выявлению идейно-тематических условий их циклизации.

Инновационным является также анализ поэтики полусонетов «русского американца» как оригинальной строфической формы, которая предполагает ее изучение не только в аспекте синергетического потенциала (это ранее было предпринято ведущими стиховедами О.И. Федотовым и А.В. Останковичем), но и в идейно-содержательном ключе.

Новизна предпринятого исследования заключается и в том, что впервые творчество поэта введено в широкий историко-литературный контекст не только русской эмиграции первой волны, но и в отечественный литературный процесс Х1Х-ХХ вв. на уровне выявления аллюзий, цитат и их функционирования в поэзии Г.В. Голохвастова.

В ходе исследования описаны оцифрованные рукописи поэта, требующие систематизации. Впервые проведен анализ неоконченной рукописи духовной поэмы Г.В. Голохвастова «Пресвятая Богородица - Одигитрия Русского Зарубежья». Рукописные архивные материалы включаются в аналитическую часть исследования.

Таким образом, научная новизна работы заключается в выявлении, методологическом осмыслении и описании национально-идентификационного потенциала поэзии представителя русской эмиграции, а также введением полученных результатов в литературно-исторический, теоретический -стиховедческий - общенаучный контекст.

Теоретическая значимость исследования заключается в анализе формо-содержательных элементов сонета и полусонета на основании имеющихся теоретических стиховедческих работ и собственных наблюдений. Теоретическая значимость также определяется введением в научный оборот творчества поэта-эмигранта Г.В. Голохвастова, репрезентирующего художественную специфику поэзии эмигрантов первой волны. Кроме того,

работа с оцифрованными архивными материалами поэта расширяет теоретический диапазон исследования.

Практическая ценность определяется возможностью использования результатов аналитической работы в научных трудах по изучению литературы эмиграции первой волны, в вузовских курсах истории и теории литературы, теории стиха, твердых форм стиха (особенно инвариантов полусонета), в научной ориентации студентов бакалавриата и магистратуры.

На защиту выносятся следующие положения:

1. «Исход» творческой интеллигенции, писателей и поэтов из революционной России «сконструировал» настоящий феномен русской культуры - литературу русского Зарубежья. Эта литература, оторванная от национальной культуры, от метрополии, развивается по специфическим художественным законам, не утрачивая генетической связи с российскими корнями. В эпоху разрушения «ценностей прошлого» для литературы Зарубежья первой волны эмиграции жизненно важной стала миссия хранительницы русской культуры. В творчестве художников слова, переживающих трагедию изгнанничества из революционной России, определилась важнейшая сквозная тема - Родина и ностальгическая тоска по ней.

Духовная жизнь в ситуации североамериканской эмиграции была более бедной по сравнению с признанными центрами «рассеяния» - Францией, Германией, Китаем. Стремление сохранить и транслировать русскую культурную и поэтическую традицию в Америке послужило причиной для объединения поэтов в поэтическую школу, названную Е. В. Витковским «русско-американской». Неофициальным лидером сформировавшегося содружества стал Георгий Владимирович Голохвастов.

Первое издание коллективного сборника стихов «Из Америки» рассматривается как художественный манифест, как своеобразное поэтическое послание «русских эмигрантов» России. Идейно-эстетическая значимость

сборника определяется, во-первых, прецедентностью его издания для культурной и литературной жизни русской колонии США; во-вторых, эта книга дает представление о творческом мировидении раннего Г.В. Голохвастова, который еще не испытывает острых ностальгических переживаний, но уже намечает контуры русского мира.

2. Г.В. Голохвастов создает особую модель русского мира, представляемую образом Руси, наделенной знаками Соборности, сакральности, время-пространственной протяженности, монархической власти. Царская Россия осталась для него навсегда некоей утопической, благодатной идеей, безграничным и могущественным государством, хранимым русским Богом, Православной Церковью, процветающим под властью мудрого богоизбраннного государя. Названная образно-символическая система формирует ностальгический образ русского мира Г.В. Голохвастова и как многовековую культурную традицию, и как родной дом-гнездо, и как патриархальный быт, и как национальную константу.

3. Создавая миф о Государстве и Государе, Г.В. Голохвастов инспирирует идею богоустановленности царской власти и более позднюю идеологему признания государства основной ценностью, предполагающей служение Отечеству самого императора. В цикле сонетов на исторические сюжеты поэт создал образы русских правителей, иллюстрируя в сонетной форме свои размышления о сущности государственной власти в России, власти, которая должна быть незыблемой.

Основанием модели русского мира Г.В. Голохвастова выступает православная вера, которая помогает поэту через общение с Богом у родных икон забыть о своей изгнаннической участи. Укорененное в нем особое чувство Соборности, причастности к православной церкви воплощено в образной системе стихотворений, образующих пасхальные и духовные циклы, в которых вариативно повторяются образы-символы иконы, монастыря, монаха,

церковных праздников.

4. Образ русского мира в творчестве Г.В. Голохвастова сконституирован также избранными зимне-весенними символами, относимыми к числу маркеров национальной идентичности. В цикле «зимних» стихотворений это образы-символы, подчеркивающие национальный колорит: заснеженный простор, образ дороги, ямщик на тройке. Магистральными темами стихотворений весеннего цикла в разных сборниках выступили: пробуждение-воскрешение всего живого от зимнего сна, торжество жизни и восторженно-опьяненное восприятие весны автобиографическим лирическим героем.

5. В лирических текстах Г.В. Голохвастова - в его сонетах и полусонетах прочитывается ностальгическое переживание об утерянной России. В его поэзии сопряжено осознание прошлого с трагическим неприятием нового, враждебного ему, настоящего России. Живя в чуждом социальном и культурном пространстве, поэт ощущает собственную неприкаянность, одиночество, но не растерянность. От сборника к сборнику усиливается ощущение тоски и безысходности, а автобиографический по своей сути лирический герой все сильнее утверждается в невозможности возврата на Родину и возрождения дореволюционной России.

6. Используя европейскую жанрово-строфическую форму для трансляции национальных образов-символов, Г.В. Голохвастов реализует свою ключевую творческую установку на диалог времен и цивилизаций. «Миф о Руси» воплощен, преимущественно, в двух твердых формах - сонете и полусонете, хотя в сборнике «Из Америки» поэт еще увлечен строфическими экспериментами, обращаясь к триолету, рондо и др. Новаторством поэта, безусловно, является оригинальная жанровая форма полусонета, созданная его единомышленником Владимиром Ильяшенко, но доведенная Г.В. Голохвастовым до строфического совершенства. Полусонет ориентируется на традиции и синергетический

потенциал генетически родственного ему сонета.

Достоверность результатов диссертационного исследования

достигается теоретической обоснованностью его концепции, активным введением в научный оборот архивных материалов, использованием различных методов исследования, сочетанием знаний, полученных теоретическим и практическим путем, а также репрезентативностью эмпирического материала. Выводы, вытекающие из проведенных исследований, аргументированы и достоверны.

Апробация работы. Основное содержание диссертационного исследования регулярно обсуждалось на заседаниях кафедры отечественной и мировой литературы Северо-Кавказского федерального университета. Результаты были представлены в докладах и публикациях материалов по итогам научных конференций: международных (Москва, 2016); университетских научно-методических и научно-практических (Ставрополь 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020), а также в научных статьях, изданных в различных сборниках трудов. По теме диссертации опубликовано 6 печатных работ, 3 из них - в изданиях, рекомендованных ВАК при Министерстве науки и высшего образования Российской Федерации.

Структура и объем работы определены объектом и предметом исследования, логикой его научной проблематики. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы (179 наименований).

Глава 1 Русский исход. Художественно-эстетические принципы литературы

трех волн русской эмиграции XX в.

Эмиграционные и миграционные процессы в разных странах и политических системах порождались различными социально-политическими сдвигами истории, как правило, детерминируясь какими-либо кризисными состояниями общества: политическими, экономическими, или иными.

История России XX века отмечена рядом войн, конфликтов, глобальных исторических перемен, повлекших за собой многочисленные «исходы» за границу. В отечественной историографии принято различать три волны эмиграции. Некоторые исследователи выделяют четвертую, относительно современную волну (1986-2000 годов), однако она вызвана политическими событиями перестройки в СССР и не имеет отношения к культурно-историческому феномену «русского рассеяния».

Первая волна стала реакцией на Октябрьскую революцию. Как замечает А.В. Попов в работе «Русское зарубежье и архивы» (1998), «эта эмиграция состояла из наиболее культурных и обеспеченных слоев дореволюционного российского общества, с непропорционально большой долей военных» (Попов, 1998, с. 18). П.М. Полян отмечает, что «русское рассеяние» первой волны представляли все классы и слои российского общества, но большинство составляло дворянство, буржуазная интеллигенция, офицерство, меньше всего было рабочих и духовенства (Полян, 2005). В 20-30-е годы крупные эмигрантские центры обозначились в Берлине, Праге, Софии, Белграде, Париже, Константинополе, Харбине.

«Исход» второй волны эмиграции наименее социально и географически однороден. На долю эмигрантов второй волны пришлись сталинский ГУЛАГ, репрессии и события Второй мировой войны, послужившие причиной нового потока русских эмигрантов - военнопленных и лиц, угнанных немцами на принудительную работу, впоследствии объявленных «изменниками родины» и вынужденных переместиться в страны Европы, Аргентины, США.

Третья волна эмиграции была инспирирована хрущевской «оттепелью», когда в Советской России изменился механизм управления, частично либерализировалась цензура. Эмиграцию третьей волны можно разделить на две большие группы. Первую составляют советские граждане, добровольно покинувшие Советский Союз. Во вторую группу эмигрантов входили диссиденты, принудительно выселенные из страны, и так называемые невозвращенцы, которые, оказавшись за границей, просили там политического убежища.

Значимость каждой из трех волн эмиграции определяется как масштабностью и важностью происходящих в этот период историко-политических событий, так и насыщенностью интеллектуальной, художественной, культурной, философской жизни выдающихся личностей -мыслителей и «делателей», деятелей искусства, вытесненных из России или добровольно её покинувших, вследствие непримиримости убеждений с революционной или коммунистической властью. Многие эмигранты вдали от Родины заняли очень активную позицию: они «...транслировали русскую культуру, традиции и язык, знакомя весь мир со сложным, многогранным, порой противоречивым миром, который на Западе часто связывают с представлением о «загадочной русской душе» (Васильев, 2019, с. 5).

1.1 Русская эмиграция XX в.: проблема художественной рецепции

Каждая из волн эмиграции отличалась индивидуальными идейно-художественными особенностями, поскольку ее представители основывались на соответствующих времени ценностных и эстетических установках. При этом, несмотря на многообразие художественных, идеологических, культурных формаций, русская эмиграция за рубежом в большинстве своем избежала ассимиляции в европейскую и американскую культуру, и, напротив, закрепила в изгнании внутреннюю целостность русской национальной традиции в удаленности от России.

1.1.1 Русский мир в литературе первой волны

Ведущий исследователь литературы русского Зарубежья В.В. Агеносов в своей известной работе «Литература русского зарубежья (1918-1996)» (1998) отмечает: «культура русской эмиграции - неотъемлемая часть русской национальной культуры» (Агеносов, 1998, с. 66-67). Пристальное внимание исследователей к проблемам русской литературной эмиграции свидетельствует о справедливости этого замечания и актуализирует необходимость осмысления вклада русского Зарубежья в национальную литературу. Наиболее ощутимый вклад в ее развитие внесли авторы первой волны эмиграции.

Октябрьские события 1917 года, Гражданская война, введение «Декретом о печати» (ноябрь 1917 г.) политической цензуры, закрытие оппозиционных и небольшевистских изданий, экспроприация частных издательств и объявленный государством диктатуры пролетариата «красный террор» привели к тому, что более двух миллионов граждан вынужденно покинули родину. Так возникло уникальное культурно-историческое явление, получившее название «русское Зарубежье».

Предельно резкая оценка свершившегося переворота содержится в сборнике статей о русской революции «Из глубины», подготовленном к печати в 1918 г.: «С Россией произошла страшная катастрофа. Она ниспала в темную бездну» (Бердяев, 1990, с. 55); «Русская революция оказалась национальным банкротством и мировым позором» (Струве, 1990, с.235); «Если бы кто-нибудь предсказал еще несколько лет тому назад ту бездну падения, в которую мы теперь провалились и в которой беспомощно барахтаемся, ни один человек не поверил бы ему» (Франк, 1990, с. 251).. Вследствие революционных катаклизмов многих представителей интеллигенции постигла горькая участь - они были насильно высланы из России. «Я не хотел уезжать из России, не хотел делаться эмигрантом», - скорбно признавался Н. Бердяев (Бердяев, 2016, с. 300).

Главными центрами русского «рассеяния» стали Париж, Берлин, Прага, Белград, София и частично Константинополь. Эмигранты оказались в особом пространственно-временном континууме, который носил искусственный характер. Ни на какой карте мира не обозначены русские Белград, Берлин, Париж, Прага или Харбин: «это была некая mixed-действительность, лишенная субстанциальной основы-почвы» (Жаравина, 2013, с. 509). Первые несколько лет изгнанники жили в ожидании скорого возвращения на Родину, а мысль о том, что не следует терять времени и необходимо готовить себя к дальнейшему служению России, способствовала активному развитию культуры и утверждению образовательных центров русской метрополии. Об этой тесной ментальной связи

Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Алексенко Анастасия Дмитриевна, 2020 год

Список литературы

1. Аввакумова, М. Н. Образ света в русской поэтической картине мира [Электронный ресурс] / М. Н. Аввакумова. - URL: http://www.voskres.ru/literature/critics/galimova1.htm (дата обращения: 08.06.2020

г.)

2. Агеносов, В. В. Восставшие из небытия: антология писателей Ди-Пи и второй эмиграции / В. В. Агеносов. - М.:АИРО-ХХ1; СПб.: Алетейя, 2014. - 734 с.

3. Агеносов, В. В. Литература «второй волны» русской эмиграции / В. В. Агеносов // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Сер. 7. Литературоведение. - 1996. - № 4. - С.142-154.

4. Агеносов, В. В. Литература Ди-Пи и второй эмиграции о войне / В. В. Агеносов // Русское зарубежье. - 2015.- № 4. - С.191-204.

5. Агеносов, В. В. Литература русского зарубежья (1918-1996) / В. В. Агеносов.- М.: Высшая школа, 1998.- 540 с.

6. Адамович, Г. В. Одиночество и свобода: эссе / Г. В. Адамович. - М.; Берлин: Директ-Медиа, 2016. - 253 с.

7. Алексенко, А. Д. «Святая Русь» и «безвестный край» -пространственные модели России и США в книге стихов «Из Америки»

/ А.Д. Алексенко // Восток - Запад: пространство локального текста в литературе и фольклоре: сб. науч. ст. к 70-летию проф. А. Х. Гольденберга. -Волгоград: Перемена, 2019. - С.274-279.

8. Алексенко, А. Д. Незавершенная духовная поэма Г. В. Голохвастова «Пресвятая Богородица-Одигитрия русского зарубежья» / А. Д. Алексенко // La

modernité des œuvres inachevées, incomplètes ou disparues. - 2019. - № 18. - Р.1-9.

9. Алексенко, А. Д. Образ зимы в цивилизационной картине мира сонетов Георгия Владимировича Голохвастова / А. Д. Алексенко // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. - 2018. - № 1 (29). -С.158-164.

10. Андреев, Н. Об особенностях и основных этапах развития русской литературы за рубежом (Опыт постановки темы) / Н. Андреев // Русская литература в эмиграции: сборник статей / под ред. Н. П. Полторацкого. -Питтсбург: Отдел славянских языков и литератур Питтсбургского университета, 1972. - С.15-38.

11. Антропов, О. К. История отечественной эмиграции: учебное пособие / О.К. Антропов. - Астрахань: Издательский дом «Астраханский университет», 2011. - 409 с.

12. Астахов, Е.М. Россия и «Русский мир» [Электронный ресурс] / Е. М. Астахов, Е. В. Астахова. - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rossiya-i-russkiy-mir (дата обращения: 08.06.2020 г.)

13. Афанасьева, Э. М. «Отче наш...» в русской лирике XIX века / Э. М. Афанасьева // Вестник ТГПУ. Серия Гуманитарные науки («Филология»). -2004. - Вып. 3 (40). - 2004.- С. 50-55.

14. Бабичева, М. Е. Особенности читательского адреса в литературе второй волны русской эмиграции / М. Е. Бабичева // Труды Санкт-Петербургского государственного института культуры. - 2010. - № ...С. 124-137.

15. Бабичева, М. Е. Писатели второй волны русской эмиграции: библиографические очерки / М. Е. Бабичева. - М.: Пашков дом, 2005. - 446 с.

16. Басинский, П. Русская литература конца XIX - начала ХХ века и первой эмиграции: пособие для учителя / П. Басинский, С. Федякин. - М.: Academia, 2000. - 524 с.

17. Баталов, Э. Я. Русская идея и американская мечта / Э. Я. Баталов. -М.: Прогресс-Традиция, 2009. - 384 с.

18. Батанова, О. Н. Концепция русского мира: зарождение и развитие / О.Н. Батанова // Вестник Национального института бизнеса. - 2008. - Вып. 6. -С. 83-91.

19. Бахтин, М. М. Вопросы литературы и эстетики / М. М. Бахтин. - М.: Художественная литература, 1975. - 504 с.

20. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. - М.: Искусство, 1979. - 424 с.

21. Башляр, Г. Избранное: поэтика пространства / Г. Башляр / пер. с франц. Н. В. Кисловой, Г. В. Волковой, М. Ю. Михеева; под ред. Л. Б. Комиссаровой. - М.: РОССПЭН, 2004. - 374 с.

22. Безруков, А. Н. Духовные основы русской литературы / А. Н. Безруков // Родная Кубань. - 2017. - № 2. - С. 73-85.

23. Берберова, Н. Курсив мой: автобиография / Н. Берберова. - М.: Согласие, 1996. - 736 с.

24. Бердяев, Н. А. Духи русской революции / Н.А. Бердяев // Из глубины: сборник статей о русской революции / С. А. Аскольдов, Н. А. Бердяев, С. А. Булгаков и др. - М.: Издательство Московского университета, 1990. -С.55-90.

25. Бердяев, Н. А. Душа России: сборник статей / Н. А. Бердяев. - М.: Центрполиграф, 2016. - 255 с.

26. Бердяев, Н. А. Русская идея: основные проблемы русской мысли XIX века и начала XX века / Н. А. Бердяев. - М.: Директ-Медиа, 2008. - 299 с.

27. Бердяев, Н. А. Самопознание / Н. А. Бердяев. - М.; Берлин: Директ-Медиа, 2016. - 452 с.

28. Бердяев, Н. А. Судьба России / Н. А. Бердяев. - М.: Директ-Медиа, 2008. - 287 с.

29. Борев, Ю. Б. Эмигрантология / Ю. Б. Борев // Русское зарубежье: приглашение к диалогу: сборник научных трудов / отв. ред. Л. В. Сыроватко. -Калининград: Издательство Калининградского государственного университета, 2004. - С.6-7.

30. Бронская, Л. И. Образ России в творчестве писателей-эмигрантов / Л.И. Бронская // Наука. Инновации. Технологии. - 2002. - № 29. - С. 32-37.

31. Булгаков, М. Руководство к изучению христианского, православно-догматического богословия [Электронный ресурс] / М. Булгаков. -URL: https: //azbyka.ru/otechnik/Makarij_Bulgakov/rukovodstvo -k-izucheniyu-hristianskogo-pravoslavno-dogmaticheskogo-bogoslovija/ (дата обращения: 08.06.2020 г.).

32. Бунин, И. А. Полное собрание сочинений: в 13 т. / И. А. Бунин. -М.: Воскресенье, 2006. - Т. 5. - 480 с.

33. Бунин, И. А. Полное собрание сочинений: В 13 т. / И. А. Бунин. -М.: Воскресенье, 2006. - Т. 10. - 584 с.

34. Бурдина, С. В. О семантике образов «Зимнего» ряда в поэзии А. Ахматовой / С. В. Бурдина, О. А. Мокрушина // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. - 2010.- № 1. - С. 95-99.

35. Ванчугов, В. Очерк истории философии «самобытно русской» / В. Ванчугов. - М.: РИЦ «Пилигрим», 1994. - 405 с.

36. Варшавский, В. С. Незамеченное поколение / В. С. Варшавский. -М.; Берлин: Директ-Медиа, 2016. - 383 с.

37. Васильев, М. В. Русская эмиграция после 1917 года: учебное пособие / М. В. Васильев. - Саратов: Ай Пи Эр Медиа, 2019. - 200 c.

38. Вейдле, В. Традиционное и новое в русской литературе двадцатого века / В. Вейдле // Русская литература в эмиграции: сборник статей / под ред. Н. П. Полторацкого. - Питтсбург: Отдел славянских языков и литератур Питтсбургского университета, 1972. - С.7-15.

39. Верина, У. Ю. Книга стихов в русской поэзии ХХ в.: многообразие жанрово-композиционных форм / У. Ю. Верина // Вестник РУДН. Серия: Литературоведение, журналистика. - 2016.- № 3.- С.15-23.

40. Верина, У. Ю. Становление феномена книги стихов в русской поэзии XVII-XIX вв. / У. Ю. Верина // Вестник РУДН. Серия: Литературоведение, журналистика. - 2016.- № 2. - С.7-13.

41. Витковский, Е. В. «Мы жили тогда на планете другой...»: Антология поэзии русского зарубежья. 1920-1990: В 4 кн. / сост. Е. В. Витковский. - М.: Московский рабочий, 1995. - Кн.1. - 494 с.

42. Витковский, Е. В. От смерти к жизни / Е. В. Витковский // Гибель Атлантиды: стихотворения, поэма. - М.: Водолей Publishers, 2008. - С.553-557.

43. Вишняк, М. В. «Современные записки»: Воспоминания редактора / М. В. Вишняк. - СПб.: Logos; Дюссельдорф: Голубой всадник, 1993. - 240 с.

44. Вишняк, М. В. Годы эмиграции. 1919-1969 / М. В. Вишняк.-Париж-Нью-Йорк: Stanford: Hoover Institution Press, 1960. - 276 с.

45. Гаспаров, М. Л. Очерки истории русского стиха. Метр. Ритмика. Рифма. Строфика / М. Л. Гаспаров. - М.: Наука, 1984. - 319 с.

46. Гаспаров, М. Л. Септима / М. Л. Гаспаров // Краткая литературная энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия, 1971. - Т. 6.- С. 770.

47. Гачев, Г. Д. Русский Эрос: «Роман» Мысли с Жизнью / Г. Д. Гачев. -М.: Интерпринт, 1994. - 278 с.

48. Гиршман, М. М. Литературное произведение: Теория и практика анализа / М. М. Гиршман. - М.: Высшая школа, 1991. - 160 с.

49. Гиршман, М. М. Литературное произведение: Теория художественной целостности / М. М. Гиршман. - М.: Языки славянских культур, 2007. - 560 с.

50. Головко, В. М. Понимающий потенциал литературного жанра как проблема теоретической поэтики М. М. Бахтина / В. М. Головко // Знание.

Понимание. Умение. - 2009.- № 3. - С.136- 140.

51. Гулыга, А. Русская идея и ее творцы / А. Гулыга. - М.: ЭКСМО, 2003. - 448 с.

52. Гулыга, А. Русская идея как постсовременная проблема / А. Гулыга // Русская идея: сборник произведений русских мыслителей / сост. Е. А. Васильев. - М.: Айрис-пресс, 2002. - С. 23-30.

53. Гуль, Р. «Новый журнал» / Р. Гуль // Русская литература в эмиграции: сборник статей / под ред. Н. П. Полторацкого. - Питтсбург: Отдел славянских языков и литератур Питтсбургского университета, 1972. - С. 321333.

54. Гуль, Р. Я унес Россию. Апология эмиграции [Электронный ресурс] / Р. Гуль. - URL: http://www.dk1868.ru/history/gul3_2.htm (Дата обращения 18.03.2020 г.)

55. Дарвин, М. Н. Книга стихов / М. Н. Дарвин // Поэтика: словарь актуальных терминов и понятий / гл. науч. ред. Н.Д. Тамарченко. - М.: Издательство Кулагиной, 2008. - С. 96-97.

56. Дарвин, М. Н. Художественная циклизация лирики / М. Н. Дарвин // Теория литературы. - Том III. Роды и жанры (основные проблемы в историческом освещении / гл. ред. Ю. Б. Борев. - М.: ИМЛИ РАН, 2003. - с. 467-516.

57. Дарвин, М. Н. Циклизация в лирике: Исторические пути и художественные формы: дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.08 / Дарвин Михаил Николаевич. - Кемерово, 1995. - 248 с.

58. Дмитриева, Е. Е. Жизнь усадебного мифа: утраченный и обретённый рай / Е. Е. Дмитриева. - М.: ОГИ, 2003. - 258 с.

59. Дон Аминадо. Дым без Отчества / Дон Аминадо. - Париж: Русское книгоиздательство в Париже «Север», 1921. - 103 с.

60. Достоевский, Ф. М. Полное собрание сочинений: В 30 т. /

Ф. М. Достоевский. - Ленинград: Наука Ленинградское отделение, 1984. - Т. 27.

- 463 с.

61. Достоевский, Ф. М. Полное собрание сочинений: В 30 т. / Ф. М. Достоевский. - Ленинград: Наука Ленинградское отделение, 1983. - Т. 25.

- 470 с.

62. Дунаев, М. М. Православие и русская литература / М. М. Дунаев / В 6-ти частях.- М.: Христианская литература, 2001. - Ч. 1-11. - 736 с.

63. Дунаев, М. М. Православие и русская литература / М. М. Дунаев / В 6-ти частях. - М.: Христианская литература, 2004. - Ч. У1/2. - 512 с.

64. Еремин, И. П. Литературное наследие Кирилла Туровского. Слово на антипасху / И. П. Еремин // Труды Отдела древнерусской литературы: В 46 т.

- М.; Л.: Издательство АН СССР, 1957. - Т. 13. - С. 415-419.

65. Есаулов, И. А. Русская классика: новое понимание / И. А. Есаулов. -СПб.: Алетейя, 2012. - 448 с.

66. Жаравина, Л. В. «Из глубины воззвах...»: к вопросу о единстве литературы зарубежья и метрополии / Л. В. Жаравина // Русское зарубежье и славянский мир. Руска диаспора и словенски свет: сборник трудов / сост. Петр Буняк. - Белград: Славистическое общество Сербии, 2013. - С. 503-512.

67. Жирмунский, В. М. Поэтика русской поэзии / В. М. Жирмунский. -СПб.: Азбука-классика, 2001. - 496 с.

68. Жирмунский, В. М. Теория стиха / В. М. Жирмунский. - Л.: Советский писатель, 1975. - 664 с.

69. Зайцев, Б. Изгнание / Б. Зайцев // Русская литература в эмиграции: сборник статей / под ред. Н. П. Полторацкого. - Питтсбург: Отдел славянских языков и литератур Питтсбургского университета, 1972. - С. 3-6.

70. Зайцев, Б.К. Собрание сочинений / Б.К. Зайцев. - М: Русская книга, 2000. - Т 7. - 525 с.

71. Зарифуллин, П. Ямщик отпущения [Электронный ресурс] /

П. Зарифуллин. - URL: http://www.gumilev- center.ru/yamshhik- otpushheniya/ (дата обращения: 08.06.2020 г.)

V2. Иванов, В. H. Русский мир (экспертные суждения и оценки) / В. H. Иванов // Вестник РУДИ. Серия: Социология. - 2010. - № 1. - С. 5-1б.

V3. Иванов, В. Родное и вселенское / В. Иванов. - M.: Республика, 1994. - 42S c.

V4. Иванов, Г. В. Собрание сочинений: В 3 т. / Г. В. Иванов. - M.: Согласие, 1993. - Т. 1. - 655 с.

V5. Ильин, В. H. Великая Суббота (о тайне смерти и бессмертия) / В. H. Ильин // Путь. - 193S. - № 57. - С. 48-53.

7б. Ильин, В. H. Эссе о русской культуре / В. H. Ильин. - СПб.: Акрополь, 1997. - 461 с.

VV. Ильин, И. А. О русской идее / И. А. Ильин // Собрание сочинений: в 10 т. - M.: Русская книга, 1993. - Т. 2. - Кн. 1. - 496 с.

VS. Ильин, И. А. Родина и мы / И. А. Ильин // Литература русского зарубежья: Антология: в 6 т. - M.: Книга, 1991. - Т. 2. - С. 418-430.

V9. Иоанн Златоуст. Слово Огласительное во святый и светоносный день преславнаго и спасительнаго Христа Бога нашего Воскресения [Электронный ресурс]. - URL: http://www.orthlib.ru/John_Chrysostom/paskha.html (дата обращения: 08.06.2020 г.)

50. Карлин, Л. H. Глобальный климат, история и культура / Л. H. Карлин, И. H. Самусевич // Общество. Среда. Развитие (Terra Humana). -2010. - № 1. - C130-13S.

51. Карпов, А. С. Ш чужбине: очерки по истории литературы русского зарубежья / А. С. Карпов. - M.: РУД^ 2007. - 312 с.

52. Ковалевский, П. E. Зарубежная Россия: История и культурно-просветительная работа русского зарубежья за полвека (1920-970) / П. E. Ковалевский. - Paris: Libr. des cinq continents, 19V3. -147 с.

83. Костиков, В. В. Не будем проклинать изгнанье...: Пути и судьбы русской эмиграции / В. В. Костиков. - М: Международные отношения, 1990. -462 с.

84. Кочеров, С. Н. Русский мир: проблема определения / С. Н. Кочеров // Вестник ННГУ. - 2014. - № 5-1. - С. 163-167.

85. Крейд, В. Вернуться в Россию - стихами: 200 поэтов эмиграции: Антология / В. Крейд. - М.: Республика, 1995. - 687 с.

86. Крейд, В. Голохвастов Георгий Владимирович (1882-1963) / В. Крейд // Новый исторический вестник. - 2003. - № 9. - С. 1-4.

87. Крейд, В. Слово о «Новом журнале» / В. Крейд // Русский Нью-Йорк: Антология «Нового журнала». - М.: Русский путь, 2002. - С. 7.

88. Курченко, В. Пушкинский комитет (1935-1937) под председательством Б. Л. Бразоля / В. Курченко // Вестник Пушкинского общества Америки. - 2016. - № 2. - С. 1-12.

89. Лейдерман, Н. Л. Теория жанра / Н. Л. Лейдерман. - Екатеринбург: ИФИОС «Словесник» УрО РАО, Уральский государственный педагогический университет, 2010. - 904 с.

90. Лекманов, О. А. Книга стихов как «большая форма» в культуре русского модернизма / О. А. Лекманов // Авторское книготворчество в поэзии: материалы Международной научно-практической конференции (Омск -Челябинск, 19-22 марта 2008 г.): в 2 ч. / отв. ред. О. В. Мирошникова. - Омск: Сфера, 2008. - Ч. 1. - С. 64-88.

91. Лекманов, О. А. Русская поэзия в 1913 году (часть вторая) / О. А. Лекманов. - М.: Восточная книга, 2014. - 176 с.

92. Лекманов, О. А. Русская поэзия в 1913 году (часть первая) [Электронный ресурс] / О. А. Лекманов. - URL: http://magazines.russ.ru/nlo/ 2013/119/114 (дата обращения: 08.06.2020 г.)

93. Лихачёв, Д. С. Святая Русь / Д. С. Лихачев // Жизнеописания

достопамятных людей земли Русской (X- XX вв.) / сост. С.С. Бычков. - М.: Московский рабочий, 1992. - С. 6-7.

94. Лосский, Н. О. Религиозность русского народа / Н. О. Лосский // Вестник Ленинградской духовной академии. - 1990. - № 2. - С. 112-124.

95. Лотман, Ю. М. Анализ поэтического текста / Ю. М. Лотман. - Л.: Просвещение, 1972. - 272 с.

96. Лотман, Ю. М. О поэтах и поэзии / Ю. М. Лотман. - СПб.: Искусство, 1996. - 846 с.

97. Лотман, Ю. М. Структура художественного текста / Ю. М. Лотман. - М.: Искусство, 1998. - 285 с.

98. Лукин, В. А. Художественный текст: основы лингвистической теории и элементы анализа / В. А. Лукин. - М.: Ось - 1999. - 192 с.

99. Максимов, Д. Поэзия Лермонтова / Д. Максимов. - М.-Л.: Наука, 1964. - 266 с.

100. Медведев, П. Н. Формальный метод в литературоведении: Критическое введение в социологическую поэтику / П. Н. Медведев. - Л.: Прибой, 1928. - 232 с.

101. Межуев, В. М. Идея культуры. Идея культуры: очерки по философии культуры / В. М. Межуев. - М.: Университетская книга: Прогресс-Традиция, 2012. - 403 с.

102. Минц, З. Г. Образы природных стихий в русской литературе (Пушкин - Достоевский - Блок) / З.Г. Минц, Ю.М. Лотман // Типология литературных взаимодействий: Труды по русской и славянской филологии. Литературоведение / отв. ред. З. Г. Минц. - Тарту: ТГУ, 1983. - С. 35-41.

103. Михайлов, О. Н. Литература русского зарубежья / О. Н. Михайлов. -М.: Просвещение, 1995. - 429 с.

104. Нагина, К. А. «Метель-страсть» и «Метель-судьба» в русской литературе XIX столетия / К. А. Нагина // Вестник Удмуртского университета.

Серия «История и филология». - 2010. - № 4. - С.12-20.

105. Назаров, А. Предисловие / А. Назаров // Из Америки: стихотворения / В.С. Ильяшенко, Г.В. Голохвастов, Д.А. Магула, Е.А. Христиани. - N. Y.: Monolit Press, 1925. - С.9-16.

106. Насрутдинова, Л. Х. Литература русского зарубежья: учебно-методическое пособие для студентов-филологов / Л. Х. Насрутдинова. - Казань: Казанский государственный университет, 2007. - 72 с.

107. Нива, Ж. Возвращение в Европу: статьи о русской литературе / Ж. Нива. - М.: Высшая школа, 1999. - 200 с.

108. Одоевцева, И. На берегах Сены / И. Одоевцева. - СПб.: Лениздат, 2014. - 478 с.

109. Орелин, А. А. Поэт Г. Голохвастов и его поэма «Гибель Атлантиды» [Электронный ресурс] / А. А. Орелин. - URL: https://lah.ru/persona/a- a- voronin/ (дата обращения: 08.06.2020 г.)

110. Останкович, А. В. Гармоническая структура русского классического сонета XVIII - первой половины XX века: дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.01 / Останкович Анатолий Вячеславович. - М., 2009. - 465 с.

111. Останкович, А. В. Гармония сонета: монография / А. В. Останкович. - М.: Издательство МГОУ, 2005. - 237 с.

112. Останкович, А. В. Из Америки в «Тишину монастыря» (о православной традиции в лирике Е. А. Христиани) / А. В. Останкович, Е. Н. Пономаренко // Гуманитарные и юридические исследования. - 2015. - № 4. - С. 172-176.

113. Останкович, А. В. Поэма «Гибель Атлантиды» Г. В. Голохвастова как поэтический феномен русской цивилизации / А. В. Останкович, Е. Н. Пономаренко // Гуманитарные и юридические исследования. - 2015. - № 2. - С. 82- 86.

114. Останкович, А. В. Сонет как универсальная жанрово-строфическая

форма: учебное пособие / А. В. Останкович. - Ставрополь: СКФУ, 2015. - 374 с.

115. Останкович, А. В. Цивилизационные концепты «Русь», «Государство» и «Правитель» в художественном выражении общероссийской идентичности: сонеты на исторические сюжеты Г. В. Голохвастова / А. В. Останкович, А. Д. Фокина // Гуманитарные и юридические исследования. -2015. - № 2. - С. 87-93.

116. Останкович, А.В. Сюжетно-образная конкретизация концепта «Русь» в сонетах Г.В. Голохвастова / А.В. Останкович, А.Д. Алексенко // Вестник Томского государственного университета. - 2018. - № 436. - С.49-54.

117. Пискунов, В. Россия вне России / В. Пискунов // Русская идея: в кругу писателей и мыслителей Русского зарубежья. - М.: Искусство, 1994. - Т.1.

- С. 7-52.

118. Платонов, О. А. Святая Русь: энциклопедический словарь русской цивилизации [Электронный ресурс] / О.А. Платонов - URL: https://eknigi.org/ religija/114051-svyataya-rus-yenciklopedicheskij-slovar-russkoj.html (дата обращения: 08.06.2020 г.)

119. Полян, П. М. Эмиграция: кто и когда в XX веке покидал Россию / П. М. Полян // Россия и ее регионы в XX веке: территория - расселение -миграции / под ред. О. Глезер и П. Поляна. - М.: ОГИ, 2005. - С. 493-519.

120. Попов, А.В. Русское зарубежье и архивы. Документы российской эмиграции в архивах Москвы / А.В. Попов. - М.: Издательство «Историко-архивный институт РГГУ», 1998. - 392 с.

121. Попович, И. Догматика Православной Церкви [Электронный ресурс] / И. Попович. - URL: https://azbyka.ru/otechnik/Iustin_Popovich/ sobranie-tvorenij-tom4/1_1 (дата обращения: 08.03.2020 г.)

122. Пушкин, А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. / А. С. Пушкин.

- Л.: «Наука» Ленинградское отделение, 1978. - Т. 7. - 543 с.

123. Раев, М. Россия за рубежом: История культуры русской эмиграции.

1919-1939 / М. Раев. - М.: Прогресс-Академия,1994. - 296 с.

124. Резвый, В. Обоснование текста / В. Резвый // Голохвастов, Г. В. Лебединая песня: несобранное и неизданное / сост. и подгот. текста В. А. Резвого. - М.: Водолей, 2010. - С. 332-334.

125. Росов, В. А. Антлант [Электронный ресурс] / В. А. Росов. - URL: http://www.aryavest.com/res/41.pdf (дата обращения: 08.06.2020 г.)

126. Саблина, Н. П. «Жизнь жительствует»: тема смерти и бессмертия у русских поэтов / Н. П. Саблина // Проблемы исторической поэтики. - 2005. - № 7. - С.111-124.

127. Сапогов, В. А. Лирический цикл или лирическая поэма в творчестве А. Блока / В. А. Сапогов // Русская литература XX века (дооктябрьский период). - Калуга, 1968. - С.90-91.

128. Скатов, Н. Н. Некрасов / Н. Н. Скатов. - М.: Молодая гвардия, 1994. - 412 с.

129. Соколов, А. Г. Судьбы русской литературной эмиграции 1920-х годов / А. Г. Соколов. - М.: Издательство МГУ, 1991. - 180 с.

130. Соловьев, В. С. Сочинения: В 2 т. / В. С. Соловьев. - М.: Мысль, 1988. - Т.1. - 892 с.

131. Степун, Ф. А. Встречи / Ф. А. Степун. - Мюнхен: Товарищество Зарубежных Писателей, 1998. - 202 с.

132. Степун, Ф. А. Портреты / Ф. А. Степун. - СПб: Издательство Русского христианского гуманитарного института, 1999. - 439 с.

133. Струве, Г. П. Русская литература в изгнании / Г. П. Струве // Краткий биографический словарь русского Зарубежья / Р. И. Вильданова, В. Б. Кудрявцев, К. Ю. Лаппо-Данилевский. Вступ. ст. К. Ю. Лаппо-Данилевского. -Париж: YMCA-Press; M.: Русский путь, 1996. - 448 с.

134. Струве, П. Б. Исторический смысл русской революции и национальные задачи / П.Б. Струве // Из глубины: сборник статей о русской

революции / С. А. Аскольдов, Н. А. Бердяев, С. А. Булгаков и др. - М.: Издательство Московского университета, 1990. - С. 235-251.

135. Терапиано, Ю. К. Встречи / Ю. К. Терапиано. - Нью-Йорк: Издательство им. Чехова, 1953. - 204 с.

136. Терапиано, Ю. К. Литературная жизнь русского Парижа за полвека (1924-974) / Ю.К. Терапиано. - Париж; Нью-Йорк: Альбатрос - Третья волна, 1987. - 354 с.

137. Топоров, В. Н. Петербургский текст русской литературы: Избранные труды / В.Н. Топоров. - СПб.: Искусство-СПБ, 2003. - 616 с.

138. Топоров, В. Н. Пространство и текст / В. Н. Топоров // Текст: семантика и структура / отв. ред. Т. В. Цивьян. - М.: Наука, 1983. - С. 227-285.

139. Тэффи, Н. Пушкинские дни / Н. Тэффи // Тайна Пушкина: Из прозы и публицистики первой эмиграции / сост. М. Д. Филин - М.: Эллис Лак, 1999. -С. 369-379.

140. Удодов, Б. Т. «Когда волнуется желтеющая нива» / Б. Т. Удодов // Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Институт русской литературы (Пушкинский Дом). - М.: Советская энциклопедия, 1981. - С. 167-263.

141. Федотов, Г. П. Стихи духовные (Русская народная вера по духовным стихам) / Г. П. Федотов. - М.: Прогресс, Гнозис, 1991. - 192 с.

142. Федотов, О. И. Основы русского стихосложения. Теория и история русского стиха: в 2-х кн. - Книга 1: Метрика и ритмика / О. И. Федотов. - М.: Флинта, 2002. - 260 с.

143. Федотов, О. И. Основы русского стихосложения. Теория и история русского стиха: в 2-х кн. - Книга 2: Строфика / О. И. Федотов. - М.: Флинта, 2002. - 488 с.

144. Федотов, О. И. От средневековой септимы к полусонету / О. И. Федотов // Традиционные строфические формы и их жанрово-строфические единства в русской поэзии: монография / А. В. Останкович, Л. А.

Сугай, О. И. Федотов, Е. В. Шпак. - Ставрополь: Альфа Принт, 2013. - С. 167-263.

145. Фигурт, Р. Лирический цикл как предмет исторического и сравнительного изучения. Проблемы теории / Р. Фигурт // Европейский цикл. Историческое и сравнительное изучение: материалы Международной научной конференции (Москва-Переделкино, 15-17 ноября 2001 г.) / сост. М. Н. Дарвин. - М.: Издательство РГГУ, 2003. - С. 11-37.

146. Фоменко, И. В. Лирический цикл: становление жанра, поэтика / И. В. Фоменко. - Тверь: Издательство ТГУ, 1992. - 123 с.

147. Франк, С. Л. De profundis / С. Л. Франк // Из глубины: сборник статей о русской революции / С. А. Аскольдов, Н. А. Бердяев, С. А. Булгаков и др. - М.: Издательство Московского университета, 1990.- С. 251- 270.

148. Френденберг, О. М. Поэтика сюжета и жанра / О. М. Френденберг. -М.: Издательство «Лабиринт», 1997. - 448 с.

149. Ходасевич, В. Ф. Литература в изгнании [Электронный ресурс] / В. Ф. Ходасевич. - URL: http://hodasevich.lit-info.ru/ (дата обращения: 08.06.2020 г.).

150. Цветаева, М. И. Собрание сочинений: В 7 т. / М. И. Цветаева. - М.: Эллис Лак, 1994. - Т.4. - 686 с.

151. Чагин, А. Расколотая лира: Россия и зарубежье: судьбы рус. поэзии в 1920-1930- е годы / А. Чагин. - М.: Наследие, 1998. - 269 с.

152. Черная, Т. К. Русская литература XIX века (ч. 1): учебно-методическое пособие / Т. К. Черная. - Ставрополь: СГУ, 2007. - 127 с.

153. Шаховская, З. Литературные поколения / З. Шаховская // Одна или две русских литературы? Международный симпозиум, созванный Факультетом словесности Женевского университета и Швейцарской академией славистики (Женева, 13-14 апреля 1978 г.) / отв. ред. Жорж Нива. - Lausanne: L'Age d'homme, 1981. - С.50-62.

154. Ширяев, Б. Н. Ди-Пи в Италии: записки продавца кукол / Б. Н. Ширяев. - Буэнос-Айрес: Наша страна, 1952. - 256 с.

155. Ширяев, Б. Н. Неугасимая лампада / Б. Н. Ширяев. - М.: Издательство Сретенского монастыря, 2018. - 432 с.

156. Шмелев, А. Д. В поисках мира и лада / А. Д. Шмелев // Логический анализ языка: Космос и хаос: концептуальные поля порядка и беспорядка: сборник статей / сост. и отв. ред. Н. Д. Арутюнова. - М.: Индрик, 2003. - С.54-73.

157. Шмеман, А. Д. Таинство Пасхи / А. Д. Шмеман // Вестник русского студенческого христианского движения. - 1950. - № 2.- С. 7-13.

158. Щукин, В. Г. Спасительный кров / В. Г. Щукин // Из истории русской культуры. - М.: Языки русской культуры - 1996. - Т. 5: XIX век - С. 589-610.

159. Эпштейн, М. Н. «Природа, мир, тайник вселенной...»: система пейзажных образов в русской поэзии / М. Н. Эпштейн. - М.: Высшая школа, 1990. - 302 с.

160. Эпштейн, М. Поэтика зимы / М. Эпштейн, Е. Юкина // Вопросы литературы. - 1979. - № 9. - С.171-204.

161. Эткинд, Е. Г. Материя стиха / Е. Г. Эткинд. - СПб.: Гуманитарный союз, 1998. - 506 с.

162. Юнг, К. Г. Душа и миф: Шесть архетипов / К. Г. Юнг; пер. с англ. -М.: ЗАО «Совершенство»; Киев: Порт-Рояль, 1997. - 382 с.

163. Якобсон, Р. О. Работы по поэтике / Р. О. Якобсон. - М.: Прогресс, 1987. - С. 99-132.

164. Böhn, A. Das zeitgenössische deutschsprachige Sonett: Vielfalt und Aktualität einer literarischen Form / A. Böhn. - Stuttgart ; Weimar: Metzler, 1999. -148 S.

165. Kayser, W. Das sprachliche Kunstwerk: Ein Einfuhrung in die

Literaturwissenschaft / W. Kayser. - Bern, 1948. - 454 S.

166. Ménégaldo, H. L'avant-garde de l'occidentalisme russe: Boris Poplavskij à la recherche d'une nouvelle idéologie / H. Ménégaldo // Modernités russes: rev. annu. du Centre d' études slaves André Lirondelle. - Lyon: Univ. Jean Moulin Lyon, 2012. - P. 81-100.

Список словарей и справочников

167. Поэтика: словарь актуальных терминов и понятий / гл. науч. ред. Н.Д. Тамарченко. - M.: Издательство Кулагиной, 2008. - 358 с.

168. Святая Русь. Энциклопедический словарь русской цивилизации [Электронный ресурс] / О.А. Платонов - URL: https://eknigi.org/ religija/114051-svyataya- rus- yenciklopedicheskij- slovar- russkoj.html (дата обращения: 08.06.2020 г.)

169. Степанов, Ю.С. Константы: словарь русской культуры / Ю.С. Степанов. - M.: Академический проект, 2001. - 989 с.

Источники эмпирического материала

170. Голохвастов, Г. В. Гибель Атлантиды / Г.В. Голохвастов. - Нью-Йорк: Общество ревнителей изящной русской словесности, 1938. - 32 с.

171. Голохвастов, Г. В. Гибель Атлантиды: стихотворения, поэма / Г.В. Голохвастов. - M.: Водолей Publishers, 2008. - 574 с.

172. Голохвастов, Г. В. Жизнь и сны / Г. В. Голохвастов. - Нью-Йорк: Издание кружка русских поэтов в Америке, 1943. - 90 с.

173. Голохвастов, Г. В. Лебединая песня: несобранное и неизданное / Г. В. Голохвастов. - M.: Водолей Publishers, 2010. - 340 с.

174. Голохвастов, Г. В. Полусонеты / Г. В. Голохвастов. - Париж:

Типография «Паскаль», 1931. - 90 с.

175. Голохвастов, Г. В. Стихотворения // Из Америки: стихотворения / В.С. Ильяшенко, Г.В. Голохвастов, Д.А. Магула, Е.А. Христиани. - Нью-Йорк, 1925. - С. 65-130.

176. Голохвастов, Г. В. Четыре стихотворения / Г. В. Голохвастов. -Нью-Йорк: Издание Б.А. Завалишина, 1944. - 27 с.

177. Ильяшенко, В. С. Стихотворения // Из Америки: стихотворения / В.С. Ильяшенко, Г.В. Голохвастов, Д.А. Магула, Е.А. Христиани. - N. Y.: Monolit Press,1925. - С.195-253.

178. Магула, Д. А. Стихотворения // Из Америки: стихотворения / В.С. Ильяшенко, Г.В. Голохвастов, Д.А. Магула, Е.А. Христиани. - N. Y.: Monolit Press,1925. - С.131-192.

179. Христиани, Е. А. Стихотворения // Из Америки: стихотворения / В.С. Ильяшенко, Г.В. Голохвастов, Д.А. Магула, Е.А. Христиани. - N. Y.: Monolit Press, 1925. - Нью-Йорк: 1925. - С.3-61.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.