Образы Кореи и корейцев в русской литературе XIX – XX веков тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат наук Клюйкова Екатерина Александровна

  • Клюйкова Екатерина Александровна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2021, ФГБОУ ВО «Пермский государственный национальный исследовательский университет»
  • Специальность ВАК РФ10.01.01
  • Количество страниц 159
Клюйкова Екатерина Александровна. Образы Кореи и корейцев в русской литературе XIX – XX веков: дис. кандидат наук: 10.01.01 - Русская литература. ФГБОУ ВО «Пермский государственный национальный исследовательский университет». 2021. 159 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Клюйкова Екатерина Александровна

Оглавление

Введение

Глава 1. Корея как «крайний восток»: история открытия

1.1. Путешествия как литературный феномен

1.2. «Фрегат "Паллада"» И.А. Гончарова: открытие

Кореи в русской литературе

1.3. Путешествия в Корею 1860 - 1900-х годов

1.4. «По Корее, Маньчжурии и Ляодунскому полуострову» Н. Г. Гарина-Михайловского:

в поисках корейского счастья

1.5. Выводы 61 Глава 2. Образ Кореи в русской литературе 1920 - 1970-х годов

2.1. «Таёжная Корея» в прозе Юрия и Валерия Янковских

2.2. Образы корейцев в прозе А. А. Фадеева

2.3. Творчество Романа Кима: идейное

противостояние и геополитическая игра

2.4. Выводы 100 Глава 3. Проза Анатолия Кима: от национального

к универсальному

3.1. Проза Анатолия Кима 1970 - 1990-х годов

3.2. Образ лисицы-оборотня в творчестве Анатолия Кима

3.3. Мифологическое пространство Острова в прозе Анатолия Кима

3.4. Выводы 133 Заключение 134 Список литературы

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Образы Кореи и корейцев в русской литературе XIX – XX веков»

Введение

Во второй половине XIX века в русской литературе начинает формироваться корпус документальных и художественных текстов, посвящённых дальневосточным странам, преимущественно Китаю и Японии. Интересы Российской империи на Дальнем Востоке способствовали развитию русско-корейских отношений и созданию травелогов, описывающих Корею и её жителей. События истории XX века оказали влияние на репрезентацию образа Кореи в русской литературе, развитие и трансформацию представленных в литературе XIX века образов и мотивов.

Тема Востока традиционно вызывает большой интерес отечественной и зарубежной гуманитарной науки. Актуальным является направление гуманитарных исследований, посвящённых концепции «русского ориентализма». В этом контексте осмысливается художественная литература о Кавказе и Ближнем Востоке (Алексеев 2015; Andreeva 2007; Каганович 1984; Лотман 1997; Schimmelpenninck van der Oye 2010).

Произведения русской литературы, изображающие страны Дальнего Востока, - Китай, Японию и Корею, - недостаточно изучены в отечественном и зарубежном литературоведении. К исследованию представлений о дальневосточных странах в российском общественном сознании обращаются историки (Лукин 2007; Чач 2016). Отечественные востоковеды исследуют влияние русской литературы на литературы Китая, Японии и Кореи. Среди подобных работ следует выделить монографию советского япониста Кима Рехо «Русская классика и японская литература» (1987), в которой подробно анализируется история восприятия поэтики Н. В. Гоголя, Л. Н. Толстого, А. П. Чехова и А. М. Горького японской литературой начала XX века. Корейские литературоведы в рамках научно-популярных изданий предпринимают отдельные попытки описать корейско-русские культурные связи («От Сабатина до Пушкина», 2016).

Необходимо отметить также сборник статей «Восток в русской литературе XVIII - начала XX века. Знакомство. Переводы. Восприятие» [Восток... 2004], вышедший в Институте мировой литературы, примечательный для нашего исследования тем, что включает единственную на русском языке статью Н. И. Никулина о Н. Г. Гарине-Михайловском как собирателе корейского фольклора. В 2010-е годы появились диссертационные исследования, посвящённые взаимодействию русской литературы и культур Дальнего Востока (Бекметов 2018; Красноярова 2019). Р. Ф. Бекметов в докторской диссертации предпринимает попытку выделить «буддийский текст» в русском ориентальном дискурсе. А. А. Красноярова прослеживает историю формирования «китайского текста» русской литературы с XVIII века до начала XXI века.

В последние два десятилетия появился ряд работ, исследующих изображение стран и представителей разных национальностей в произведениях русской литературы. В центре внимания литературоведов находятся, как правило, образы Европы (Багаева 2020; Жданов 2019; Катаева-Мякинен 1999; Крюкова 2007; Тризно 2004 и др.). Отдельные немногочисленные работы посвящены восприятию и репрезентации Востока и Африки (Сенина 2018; Фисковец 2011; Майга 2016; Мотамедния 2009 и др.), однако образ Кореи как части дальневосточного культурного и политического региона в русской литературе ещё не был исследован.

Целью работы является изучение формирования традиции изображения Кореи и корейцев в русской литературе XIX - XX веков, исследование художественного воплощения образов Кореи и корейцев в русской прозе.

В задачи диссертации входит:

- выявление в путевой литературе второй половины XIX - начала ХХ веков комплекса мотивов, связанных с изображением Кореи и корейцев;

- анализ образов Кореи и корейцев в русской литературе XX века в широком историческом контексте;

- исследование художественного мира Анатолия Кима в контексте ориентальной мифопоэтики.

Объект исследования - документальные и художественные произведения о Корее и корейцах в русской прозе XIX - XX веков. Предметом исследования являются особенности проблемно-тематического комплекса, воплощающегося в образах Кореи и корейцев.

Актуальность работы определяется тем, что материал и проблематика исследования находятся на пересечении активно разрабатываемых вопросов современной гуманитарной науки. Определение круга произведений, где представлены образы Кореи и корейцев, вычленение ряда частотных мотивов и выявление специфики проблематики способствуют углублению представлений о русской классической и современной литературе.

В современном российском и зарубежном литературоведении востребованы концепции, связанные с осмыслением Востока. Важное место в отечественных исследованиях занимает анализ путешествий, посвящённых странам Востока, сибирским и дальневосточным территориям России (Алексеев 2014; Анисимов 2014; Сорочан 2016; Казимирчук 2016). Среди зарубежных исследований следует отметить статьи и монографии западных литературоведов, также посвящённые русским травелогам о Китае, Персии, Средней Азии (Гёблер 2010; Andreeva 2007; Bojanowska 2018; Lim 2009).

Научная новизна диссертации состоит в том, что в нём впервые предпринят комплексный анализ документальных и художественных текстов о Корее; введены в научный оборот ряд малоизвестных травелогов о Корее рубежа XIX - XX веков, документальные заметки и охотничьи рассказы середины XX века, беллетристические тексты.

Теоретическая значимость определяется тем, что впервые прослеживается процесс формирования и трансформации традиции изображения Кореи в русской литературе. В работе предложен новый подход к осмыслению корпуса текстов разных жанров на основе выявления единого

проблемно-тематического и мотивного комплексов.

5

Практическое значение работы состоит в том, что его результаты могут быть использованы в преподавании дисциплин, связанных с историей русской литературы XIX - XX веков, историей взаимодействия русской литературы и культур стран Дальнего Востока, а также при проведении межкультурных литературоведческих исследований.

При отборе материала исследования мы руководствовались, в первую очередь, наличием в произведениях развёрнутых упоминаний Кореи и корейцев. Важным фактором отбора материала исследования стали презентативность и значимость текстов для развития литературного процесса.

Материалом для первой главы являются тексты путешествий в Корею,

созданные во второй половине XIX века - начале XX века. Особое внимание

мы уделяем знаковым текстам русской литературы - роману-путешествию

«Фрегат "Паллада"» И. А. Гончарова (1858), поскольку это произведение

впервые в русской литературе описывает Корею и корейцев, а также

путевому дневнику Н. Г. Гарина-Михайловского «По Корее, Манчжурии,

Ляодунскому полуострову. Карандашом с натуры» (1898), так как он

представляет наиболее художественно разработанный образ Кореи в

литературе данного периода. Среди менее известных корейских травелогов в

работе рассмотрены «Дневник Павла Михайловича Делоткевича на пути

пешком из Сеула в Посьет через Северную Корею (с 6 декабря 1885 г. по 29

февраля 1886 г.)» (1886), «От Сеула до Владивостока» епископа Хрисанфа

(Щетковского) (1904), «В стране утреннего спокойствия» В. Серошевского

(1905)), а также травелоги, описывающие путешествия по территории

Приморья, содержащие рассказы о корейских переселенцах в России

(«Путешествие в Уссурийском крае» Н. М. Пржевальского (1870), «Наш

Дальний Восток. Три года в Уссурийском крае» Д. И. Шрейдера (1897)). В

качестве контекста привлекаются очерки дальневосточных путешествий

М. Г. Гребенщикова «Путевые записки и воспоминания по Дальнему

Востоку» (1887)), А. Н. Краснова («По островам далёкого Востока» (1895)),

6

П. Н. Краснова («По Азии. Путевые очерки Маньчжурии, Дальнего Востока, Китая, Японии и Индии» (1903)).

Материалом для второй главы послужили произведения Ю. М. Янковского (сборник рассказов «Полвека охоты на тигров» (1944)) и В. Ю. Янковского (сборник рассказов «Корейские новеллы», повесть «Нэнуни» (1979)). Семья Янковских эмигрировала в Корею в 1921 году, до её активной модернизации, в данных произведениях появляются этнографические реалии, происходит осмысление мифологических корейских традиций. Прозу Янковского отличают документализм, этнографическая точность, консерватизм авторского стиля. На наш взгляд эти произведения уместно сопоставить с дореволюционными травелогами, а также научно-художественными произведениями В. К. Арсеньева.

В ранней советской литературе наиболее известными произведениями, содержащими образы корейцев, являются романы А. А. Фадеева «Разгром» (1927) и «Последний из удэге» (1929 - 1941). Образы корейцев Приморья в произведениях Фадеева воплощают новые революционные реалии.

В послевоенной советской литературе обращение писателей к изображению Кореи становится эпизодическим и представлено в основном в жанрах политической беллетристики. В этот период в литературу входят представители корейских диаспор, поэтому нам представляется важным уделить особое внимание в работе писателям-этническим корейцам, творчество которых развивалось в рамках русской литературы в соответствии с тенденциями её развития. В работе мы ограничиваемся двумя писателями, на наш взгляд, наиболее значимыми для литературного процесса второй половины ХХ века. Проза Р. Н. Кима и А. А. Кима воплощает различные векторы развития литературы, отражающей корейскую проблематику.

В литературном наследии Р. Н. Кима, автора публицистических и

беллетристических произведений, интерес представляют остросюжетные

повести «Тетрадь, найденная в Сунчоне» (1951), «Агент особого назначения»

7

(1959), «По прочтении сжечь» (1962), а также рассказ «Тайна ультиматума» (1933), в которых образы корейцев, корейские этнокультурные реалии и политическая обстановка осмысляются в контексте глобальных исторических процессов середины XX века. К исследованию привлекаются публицистические произведения Р. Н. Кима о Японии - глоссы «Ноги к змее» (1927), подготовленные для книги Б. А. Пильняка «Корни японского солнца», и памфлет о японской литературе «Три дома напротив соседних два» (1933).

Известный писатель Анатолий Ким представляет следующий этап развития корейской темы в русской литературе. В раннем творчестве автора присутствуют эпизодические образы корейцев. Герой большинства произведений А. Кима, как правило, автобиографичен, косвенные признаки указывают на его этническую принадлежность. В творчестве Анатолия Кима концентрируется ориентальная образность, трансформирующаяся в процессе творческого пути автора от этнически детерминированной до универсальной дальневосточной. Особое внимание в работе уделено нескольким знаковым произведениям писателя - повестям «Собиратели трав» (1976) и «Лотос» (1980), романам «Белка» (1985), «Онлирия» (1995) «Остров Ионы» (2001).

Следует отметить, что литература корейской диаспоры, до 1950-х годов создававшаяся на корейском языке, становится в позднее советское время преимущественно русскоязычной. Среди известных русскоязычных авторов, помимо Р. Кима и А. Кима следует отметить Хан Дина, Генриэтту Кан, Михаила Пака, Лаврентия Сона, Александра Кана, Владимира Кима, Владимира Ли и др. Тексты русскоязычных корейцев активно циркулируют в диаспоре, их публикуют в печатных и электронных периодических изданиях: «Корё Ильбо», «Российские корейцы», «Корейцы Узбекистана», интернет-портал «Корё сарам» и др.

Русскоязычная литература корейской диаспоры на постсоветском пространстве рассматривается отечественными литературоведами

(Е. А. Иконникова, Г. А. Аманова), а также исследователями из Казахстана, Кыргызстана и Узбекистана (Г. Н. Ким, С. В. Ананьева, Н. А. Чекулина и др.)

Литературные произведения корейцев, проживающих в России и Центральной Азии, в основном, функционируют внутри определённой этнической общности и находятся на периферии литературного процесса. Корпус текстов составляют преимущественно беллетристические произведения разных жанров. Данные тексты требуют отдельного обширного исследования, выходящего за рамки задач настоящей работы.

Методологическую основу работы составляет комплекс методов -историко-типологический, мифопоэтический, историко-культурный подходы. Историко-типологический и историко-культурный методы позволяют нам проследить историю и осмыслить специфику интерпретации образов Кореи и корейцев в русской литературе. В течение XIX - XX веков происходит эволюция образной системы, расширение художественного начала, углубление философского содержания. Разработанные в отечественном литературоведении подходы к анализу образа естественного человека (Ю. М. Лотман, Л. А. Колобаева, И. В. Суворова, А. Н. Николюкин, Е. А. Стеценко) позволяют охарактеризовать специфику художественного воплощения образа корейца. Мифопоэтический подход, представленный в работах А. Н. Веселовского, О. М. Фрейденберг, Е. М. Мелетинского, Н. Фрая, позволяет включить исследуемый материал в широкий литературный и культурный контекст, осмыслить семантику ориентальной образности. При реконструкции мотивного комплекса мы также обращаемся к методу мотивного анализа, разработанного А. Н. Веселовским, М. Л. Гаспаровым и представленного в работах Р. Я. Клейман, Н. Д. Тамарченко, Е. М. Четиной, К. С. Силантьева и др.

В докторской диссертации Э. Ф. Шафранской, посвящённой мифопоэтике инокультурного текста в русской литературе, преимущественно рассматривается проза среднеазиатских писателей (Т. Пулатов, Е. Абдуллаев

и др.). Для нашей работы важен подход к анализу бикультурных писателей,

9

который предполагает выделение мифологической образности той культуры, представителями которой позиционируют себя авторы. Формирование национального мифа в русской и английской литературах подробно анализируется в работах Л. Ф. Хабибуллиной и Т. Н. Бреевой, в том числе в контексте национальных представлений о Востоке.

Мы также обращаемся к методологии «нового историзма», представленной в работах С. Гринблатта, Л. Монроза, поскольку исследование исторического контекста литературы является одной из центральных проблем данного направления [Анисимова 2010: 41].

Для осмысления различных граней отношений Востока и Запада мы также обращаемся к работам отечественных востоковедов. Исследования синологов и японистов способствуют углублённому пониманию дальневосточной мифологии (Б. Л. Рифтин, Н. И. Конрад, И. А. Алимов, В. Н. Горегляд, Е. С. Штейнер и др.). Отдельного внимания заслуживают работы корееведов, посвящённые корейской традиционной культуре (М. И. Никитина, А. Ф. Троцевич, Л. Р. Концевич, Ю. В. Ионова), а также истории Кореи (С. О. Курбанов, В. М. Тихонов, Кан М., Б. Д. Пак).

В ходе анализа документальных и художественных текстов мы используем понятия, разрабатываемые исследователями, принадлежащими к постколониальной критике (Э. В. Саид, Х. Бхабха, А. М. Эткинд, И. Б. Нойманн, Д. Схиммельпенник ван дер Ойе, J. McLeod, B. Ashcroft, G. Griffiths, H. Tiffin и др.).

Значимым для данной работы направлением исследований в рамках

постколониальной критики является анализ культурного пограничья в

художественном сознании бикультурных авторов и авторов-эмигрантов. В

ходе анализа произведений авторов, которые находились в эмиграции либо

являлись потомками эмигрантов, мы используем идеи Х. Бхабха. Теоретик

постколониализма в своей работе «Местонахождение культуры»

формулирует понятие культурной гибридности и концентрируется на

ситуации взаимодействия культур в пределах одного субъекта и

10

самоопределения в гетерогенном культурном пространстве: «Эти пространства "между" становятся фундаментом для выработки стратегий самости - индивидуальной или коллективной, - которые порождают новые черты идентичности, новые зоны взаимодействия и попытки переосмыслить идею общества самого по себе» [Бхабха 2005: 162]. Близкой концепции Х. Бхабха является идея Э. Саида о «контрапунктическом сознании», которая позволяет анализировать произведения бикультурных авторов. Автор полагает, что писатель-эмигрант занимает пограничное положение между культурой, которая его отвергла, и новой культурой, которая ещё не приняла. Это состояние, по мнению Саида, даёт определённые творческие преимущества: «изгнанник знает по опыту как минимум две культуры, и благодаря этому ему открыты параллельные миры, то есть его сознание на языке музыки можно назвать контрапунктическим» [Саид 2003: электрон. источник].

Для исследования необходимо определить содержание используемых нами понятий «Дальний Восток» и «дальневосточная культура». Словосочетание «Дальний Восток», являющееся калькой с английского «Far East», появилось в русском языке во второй половине XIX века. В словаре Брокгауза и Ефрона, выходившем с 1890 по 1907 годы, Дальний Восток определяется как «географическое название, вошедшее в употребление в последние годы, когда внимание европейцев было обращено на судьбу Китая» [Энциклопедический словарь...: электрон. источник]. Примечательно, что изначально это понятие не применялось к русским восточным территориям. Н. М. Гарин-Михайловский в путевых очерках называет русские территории Дальнего Востока «крайним востоком» или Сибирью. В первой половине XX века понятие «Дальний Восток» расширилось и получило новое семантическое наполнение, связанное с культурными традициями.

Нам также представляется необходимым ввести разграничение понятий

«дальневосточная культура» и «культура Дальнего Востока». Понятие

11

«дальневосточная культура» употребляется рядом востоковедов (А. Н. Мещеряков, М. И. Никитина, В. А. Королёва) и обозначает совокупность культур, развивавшихся под влиянием культуры Китая, - так называемый «китайский культурный ареал» (Корея, Япония, Вьетнам, Филиппины).

Термины «дальневосточная культура» и «китайский культурный ареал» используют в своих работах многие филологи-востоковеды (Э. М. Яншина, М. И. Никитина, Б. Л. Рифтин и др.) и политологи (С. Ф. Хантингтон). Так, кореевед М. И. Никитина использует понятие «дальневосточная культура» при анализе ритуалистики и поэзии в древней корейской культуре. Исследователь интерпретирует дальневосточную культуру как сложившуюся культурную общность: «при всей специфичности "комплекса облика", сложившегося в древней корейской культуре в определенный исторический период, он вполне вписывается в общий дальневосточный культурный контекст» [Никитина 1982: 83]; «Характерна для дальневосточной культуры и связь с солнцем цветка красного цвета» [Никитина 1982: 86]. Несмотря на то, что в каждой из этих культур есть уникальные, только ей присущие черты, в них чётко прослеживаются конфуцианская культурная основа, а также влияние буддистских и даосских учений.

В связи с тем, что Корея и Китай представляют собой территориально близкие, хотя и достаточно различные в культурном отношении страны, интерес представляет работа А. В. Лукина, посвящённая комплексному исследованию образа Китая в России. Автор в большей степени фокусирует внимание на политических взаимоотношениях, но также привлекает в качестве источников художественную и документальную литературу. Подробно проанализированный автором культурный контекст восприятия Китая в русской литературе и общественной мысли представляет базу для анализа образа Кореи в русской литературе.

Актуальным для данного исследования представляется понятие

«фронтир», первоначально введённое в американистику Ф. Дж. Тёрнером.

12

Данный термин в настоящее время активно применяется при анализе литературы русско-китайского пограничья (работы А. А. Забияко, И. А. Дябкина, В. Г. Эфендиевой, Е. О. Кирилловой, Е. А. Неживой и др.). Понятие «фронтир» используется нами при анализе травелогов и охотничьих рассказов.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Собирательный образ Кореи в русской литературе формируется во второй половине XIX века и включает образы представителей народа, описание природно-культурного ландшафта и элементы традиционной мифологии. Корейский народ описывается в рамках просвещенческой концепции и связанного с ней типа «естественного человека».

2. В русской литературе XIX - начала XX веков возникают устойчивые мотивы, характеризующие корейский народ, основными среди которых становятся мотивы «украденного счастья», «доброго народа» и его драматической судьбы, «сна» и «пробуждения».

3. В литературе XX века расширяется образный ряд персонажей-корейцев. Исторические вызовы первой половины XX века способствуют идеологизации проблематики и появлению наряду с типом «естественного человека» героического типа персонажей - корейских борцов за независимость.

4. Корейская тематика в беллетристических произведениях Р. Н. Кима реализуется в контексте противостояния мировых держав. В творчестве писателя связанные с Кореей образы интерпретируются при помощи аллюзий на корейскую историю и культуру.

5. В прозе А. А. Кима корейская тема получает мифопоэтическое воплощение, специфика которого выражается в синтезе дальневосточных и христианских идей и образов. В мифологии А. А. Кима развиваются образы Леса, Острова, мотивы оборотничества и сна.

Апробация результатов исследования осуществлялась в докладах на

тематических конференциях: «Филология в XXI веке» (Пермь, 2016, 2018,

13

2019), «Проблемы современной научной фантастики» (Казань, 2015), «Современная российская и европейская драма и театр» (Казань, 2016), XIII Поспеловские чтения (Москва, 2017), «Социальные взаимодействия в реальной и виртуальной коммуникации: язык, сознание, культура» (Пермь, 2018), «Национальный миф в литературе и культуре: образ Другого» (Казань, 2019), «Диалог культур: Россия и Китай на новом Шёлковом пути» (Пермь, 2019, 2020), «Приключения и путешествия в литературе. К 300-летию романа Даниэля Дэфо "Робинзон Крузо"» (Москва, 2019), «Региональное: Феномены. Модели. Практики» (Пермь, 2020).

По теме работы опубликовано 6 статей, из них 3 в изданиях, рекомендованных ВАК, 1 - в издании, входящем в международную базу Web of Science.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения и списка использованной литературы, включающего 208 наименований. В основе структуры работы лежит хронологический принцип, обеспечивающий последовательный анализ произведений разных периодов в контексте развития литературного процесса.

Во введении определяются предмет, цель работы, основные задачи, актуальность, методы исследования и используемый материал. Первая глава посвящена анализу травелогов второй половины XIX - начала XX веков, представляющих Корею и корейскую культуру. Во второй главе исследуются произведения советской литературы и литературы эмиграции. В главе прослеживаются развитие и трансформация идей и мотивов, заявленных в травелогах XIX - начала XX века, расширение образного ряда и контекстов, в которых актуализируются образы Кореи и корейцев. В третьей главе рассматривается творчество известного писателя Анатолия Кима, констатируется развитие мифологических образов и мотивов, углубление философской проблематики. В Заключении формулируются основные выводы диссертации.

Общий объём диссертационной работы составил 159 страниц.

14

Глава 1. Корея как «крайний восток»: история открытия

1.1. Путешествия как литературный феномен

Первые упоминания о Корее в русской литературе встречаются в литературе путешествий, формирующей представления о ранее практически не известной стране, характере её жителей, культурной, социальной и политической специфике.

Жанровая природа произведений о путешествиях по сей день остаётся одним из дискуссионных вопросов теории литературы. Ему посвящено большое количество статей и несколько диссертационных исследований [Гуминский 1979; Проценко 1984; Михайлов 1999]. Н. Г. Чернышевский писал о чрезвычайном синкретизме жанра путешествия: «путешествие, соединяя в себе элементы истории, статистики, государственных наук, естествоведения и приближаясь к так называемой легкой литературе своею формою, как рассказ о личных приключениях, чувствах и мыслях отдельного человека, в столкновениях его с другими людьми <...> - путешествие совмещает в самой легкой форме самое богатое и заманчивое содержание. Путешествие - это отчасти роман, отчасти сборник анекдотов, отчасти история, отчасти политика, отчасти естествоведение» [Чернышевский 1948: 222].

Современные исследователи рассматривают «путешествие» как отдельный жанр. Одной из причин сложности определения жанра путешествия является его пограничность, которую отмечают разные исследователи [Шачкова 2008, Шульгун 2011, Стеценко 2003]. Путешествие сочетает в себе и документальность, и художественность. Так, справедливым представляется утверждение В. А. Шачковой о том, что «путешествие по своей природе находится на грани искусства и науки: в нем органически сочетается то, что, казалось бы, находится на разных полюсах: документы, цифры, статистика и мир образов, включающий в себя все его элементы: портрет, пейзаж, интерьер, а главное, самого повествователя как

обязательный элемент, формирующий структуру любого текста в жанре путешествия» [Шачкова 2008: 278]. Е. А. Стеценко в исследовании американской литературы путешествий приходит к выводу, что документальная основа присутствует во всех текстах данного жанра, поэтому документализм следует считать жанрообразующей чертой, и путешествия не могут в полной мере быть именно литературным жанром [Стеценко 1996: 160].

М. Э. Шульгун, напротив, полагает, что в литературных путешествиях зачастую маршрут и реальная автобиографическая составляющая играют меньшую роль, чем переживания героя: «Такая позиция (как у Е. А. Стеценко - прим. наше) выводит из общего ряда путешествий большое количество репрезентативных произведений, например, романтические странствия, философские и сентиментальные путешествия (в которых важен не маршрут, а переживания героя, при этом изображаемая страна приобретает абстрактные черты, как, например, в классическом произведении Стерна), так называемые «загробные» путешествия, антиутопии и др.» [Шульгун 2011: 144].

Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Клюйкова Екатерина Александровна, 2021 год

Список литературы

1. Абашева М. П. Литература в поисках лица (русская проза в конце ХХ века: становление авторской идентичности). Пермь: Изд-во Пермского ун-та, 2001. 320 с.

2. Алексеев П. В. Восток и восточный текст русской литературы первой половины XIX века: концептосфера русского ориентализма: автореф. дис. ... д. филол. наук. Томск, 2015. 40 с.

3. Алексеев П. В. Русский ориентальный травелог как жанр путевой прозы конца XVIII - первой трети XIX века // Филология и человек. 2014. № 2. С. 34-46.

4. Алимов И. А. Бесы, лисы, духи в текстах сунского Китая. СПб.: "Наука", 2008. 284 с.

5. Анисимов К. В. Восточный травелог русской литературы XIX в.: «воображение» имперских окраин и поэтика повествования (предварительные замечания) // Имагология и компаративистика. 2014. № 1. С. 5-21.

6. Балина М. Литература путешествий // Соцреалистический канон; под ред. Х. Гюнтера и Е. Добренко. СПб: «Академический проект», 2000. С. 896-909. URL: http://www.fedy-diary.ru/?page_id=4543 (дата обращения: 02.05.2018).

7. Балъбуров Э. А. Русская философская проза: Вопросы поэтики. М.: Языки славянской культуры, 2010. 216 с.

8. Басинский П. В. Анатолий Ким: Бог располагает // Классики и современники. [Электронный источник] URL: https://lit.wikireading.ru/34945(дата обращения: 27.11.2017).

9. Бахтин М. М. Автор и герой в эстетической деятельности. Собрание соч. в 7 т. Т.1. М.: Изд-во «Русские словари», 2003. С. 69-263.

10.Бибик Е. Е. Особенности фронтирной ментальности семьи Янковских (на материале книги В. Янковского «Нэнуни-Четырёхглазый») // Сборники конференций НИЦ Социосфера. № 3. 2015. С. 60-66.

11.Бичурин Н. Я. Статистическое описание Китайской империи. М.: «Восточный дом», 2002. 464 с.

12.Боборыкин В. Г. Александр Фадеев: Писательская судьба. М.: «Советский писатель», 1989. 352 с.

13.БолтанскиЛ. Тайны и заговоры. По следам расследований. СПб.: Издательство Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2019. 502 с.

14.Бондаренко В. Г. «Московская школа», или Эпоха безвременья. М.: «Столица», 1990. 269 с.

15.Бондаренко В. Г. Нулевые // День литературы. 2010. № 1. [Электронный источник] URL: http://www.rospisatel.ru/konferenziia/bondarenko.htm (дата обращения: 05.03.2018).

16.Бондаренко Е. Н. Натурфилософская проза второй половины ХХ века: концепция личности: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Орёл, 2010. 23 с.

17.Борисова В. А. Н.Г. Гарин-Михайловский // Гарин-Михайловский Н.Г. Собрание сочинений в 5 томах. Том 1. М.: ГИХЛ, 1958. С. 5-51.

18. Бреева Т. Н. Концептуализация национального в русском историософском романе ситуации рубежности: автореф. дисс. ... д. филол. наук. Екатеринбург, 2011. 36 с.

19.Брейнингер О. Безмолвный процесс // «Журнальный зал»: «Октябрь», 2012, №10. URL: http://magazines.russ.ru/october/2012/10/b7.html (дата обращения: 30.06.2013).

20.Бхабха Х. Местонахождение культуры // Перекрёстки. Журнал исследований восточноевропейского пограничья. № 3-4. 2005. С. 161192.

21.Верховский А., Хоста М. Шпионский роман. Попытка краткого обзора. URL: https://readli.net/shpionskiy-roman-popyitka-kratkogo-obzora/ (дата обращения: 26.02.2020).

22. Власова Е. Г. Маршруты путешествий и особенности формирования образа пространства в уральском травелоге конца XVIII - начала ХХ в. // Лабиринт. Журнал социально-гуманитарных исследований. 2015. № 1. С. 57-65.

23..Гамильтон А. Корея. СПб.: Военная типография, 1904. 249 с.

24. Гарин-Михайловский Н. Г. Собрание сочинений в 5 томах. М.: ГИХЛ, 1958.

25. Гёблер Ф. Дороги странствующих крыс: образ Персии в «Сентиментальном путешествии» Виктора Шкловского // Беглые взгляды: новое прочтение русских травелогов первой трети XX века. М.: «Новое литературное обозрение», 2010. С. 109-125.

26.Гитович А. Стихи о Корее. Л.: «Советский писатель», 1950. 76 с.

27..Гитович А., Бурсов Б. Мы видели Корею. Путевые заметки о Северной Корее. Л.: Ленинградское газетно-журнальное и книжное издательство, 1948. 147 с.

28.Говорунов А. В. Ориентализм и империализм. Могут ли «они» говорить сами за себя? // Э. Саид. Культура и империализм. СПб.: «Владимир Даль», 2012. С. 686-732. 29..Гончаров И. А. Собрание сочинений в 6 томах. Т. 3. М.: ГИХЛ, 1959. 384 с.

30.Гордович К. Д. Максим Горький и Николай Гарин-Михайловский (перекличка мотивов и образов) // Acta Eruditorum. 2018. Вып. 27. С. 29-32.

31. Гребенщиков М. Г. Путевые записки и воспоминания по Дальнему Востоку. СПб.: Тип. Я.И. Либермана, 1887. 271 с.

32.Грушевская В. Ю. Становление поэтики необычайного в прозе А. Кима // Вестник Томского государственного университета. Томск, 2007. № 303. С. 10-14.

33.Гулик, Р. ван. Поэты и убийцы / Р. ван Гулик. Собрание сочинений в 3-х томах. Т.2. М.: «Терра», 1996. С. 225-428.

34.Гуминский В. М. «Записки охотника» Тургенева и эволюция русской «охотничьей» прозы // Материалы международной конференции «И.С. Тургенев и мировая литература», 17-19 октября 2018 г., ИМЛИ РАН. М.: ИПО «У Никитских ворот», 2018. С. 34-37.

35.Гуминский В. М. Проблема генезиса и развития жанра путешествий в русской литературе: дис. ... канд. филол. наук. М., 1979. 184 с.

36.Делоткевич П. М. Дневник Павла Михайловича Делоткевича на пути пешком из Сеула в Посьет через Северную Корею (с 6 декабря 1885 г. по 29 февраля 1886 г.) // URL: http://world.lib.ru/k/kim_o_i/ff2.shtml (дата обращения 01.05.2018).

37.Достоевский Ф. М. Собрание сочинений в 30 т. Т. 27. Л.: «Наука», 1984. 463 с.

38.Древнекитайская философия. Собрание текстов в двух томах. М.: «Мысль», 1972. Т.1. 363 с.

39.Дябкин И. А. Неомифологизм как этнорелигиозный феномен культуры дальневосточного зарубежья: дисс. ... канд. филос. н. Благовещенск, 2014. 186 с.

40.Дябкин И. А. Религиозные коннотации образов Китая и китайцев в дальневосточном фольклоре // Религиоведение. 2013. № 1. С. 172-183.

41..Епископ Хрисанф (Щетковский) От Сеула до Владивостока. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2012. 352 с.

42.Егоров О. Г. Дневники русских писателей XIX века: Исследование. М.: «Флинта», 2002. 288 с.

43..Жданов С. С. Пространство Германии в русской словесности конца

ХУШ - начала XX века: дисс.....д. филол. наук. Томск, 2019. 455 с.

144

44.Жиличева Г. А. Нарративные стратегии в жанровой структуре романа (на материале русской прозы 1920-1950-х гг.): дисс. ... д. филол. н. Москва, 2015. 429 с.

45.Жирмунский В. М. Проблемы сравнительно-исторического изучения литератур // Сравнительное литературоведение. Восток и Запад. Л.: «Наука», 1979. С. 66-83.

46.Забияко А. А. Ментальность дальневосточного фронтира: культура и литература русского Харбина. Новосибирск: Изд-во СО РАН, 2016. 437 с.

47.Забияко А. А. Мифология дальневосточного фронтира в сознании писателей-эмигрантов // Религиоведение. 2011. № 2. С. 154-169.

48.Забияко А. А., Эфендиева Г. В. Меж двух миров: Русские писатели в Маньчжурии. Благовещенск: Амурский гос. ун-т, 2009. 352 с.

49. Заградка М. Чем же интересна русская литература для мирового читателя сегодня // Opera Slavica. V. 5. Iss. 3. Брно, 1995. С. 24-29.

50.Заика С. В. О романе А. Фадеева «Последний из удэге». История создания, авторская концепция, стиль. М.: «Советский писатель», 1972. 248 с.

51.Ионова Ю. В. Погребальные обряды корейцев // Этнография Кореи. М.: «Первое марта», 2011. С. 219-236.

52.Кавелти Дж. Г. Изучение литературных формул // Новое литературное обозрение. 1996. № 22. URL: https://www.metodolog.ru/00438/00438.html (дата обращения 16.01.2020).

53..Казанцев А. «Большая игра» в Центральной Азии: вчера, сегодня, завтра // Неприкосновенный запас. 2009. № 4 (66). URL: https://magazines.gorky.media/nz/2009/4/bolshaya-igra-v-czentralnoj-azii-vchera-segodnya-zavtra.html (дата обращения: 11.07.2020).

54.Казимирчук А. Д. Колониальная антропология в травелогах XIX века: на примере прозы Н.Н. Каразина и В.В. Верещагина // Травелоги:

рецепция и интерпретация. СПб.: «Своё издательство», 2016. С. 39-60.

145

55.Кан А. Книга белого дня. Ташкент, 2010. URL: https://koryo-saram.ru/kan-aleksandr-kniga-belogo-dnya-literatura-koreitsev-s-n-g-v-poiskah-utrachennoi-identichnosti/ (дата обращения: 16.03.2019).

56.Катаева-Мякинен Е. А. Образ Испании в записках русских путешественников XIX века: автореф. дисс. ... к. филол. наук. Москва, 1999. 25 с.

57.Каталог гор и морей (Шань Хай Цзин). М.: «Наука», 1977. 236 с.

58.Кафаров П. И. (архимандрит Палладий) О маньцзах и корейцах // Известия Императорского Русского географического общества. Т. 6. СПб., 1870. С. 19-24.

59..Ким А. А. Избранное. М.: «Советский писатель», 1988. 720 с.

60.Ким А. А. Избранное. М.: «ТЕРРА-Книжный клуб», 2002. 704 с.

61.Ким А. А. Онлирия // Новый мир. 1995. № 2. URL: http://magazines.russ.ru/novyi_mi/1995/2/kim.html (дата обращения: 06.06.2014).

62.Ким А. А. Остров Ионы // Новый мир. 2001. № 11-12.

63.Ким А. А. Собрание сочинений в 4 т. Том 1. Рисунки Белки. Владивосток: «Валентин», 2012. 532 с.

64.Ким Г. Н. Этапы развития художественной литературы корейцев СССР и СНГ // Избранные труды по корееведению. Тараз-Алматы: ЖИЦ «Сешм», 2013. С. 449-453.

65.Ким Е. У. Роман Николаевич Ким - видный советский исследователь Восточной Азии и писатель. Научная конференция в ИДВ РАН, посвященная его творчеству // Японские исследования. № 2. 2016. С. 82-92.

66. Ким Рёхо. Русская классика и японская литература. М.: «Художественная литература», 1987. 354 с.

67.Ким Р. Ноги к змее (Глоссы) // Б. Пильняк. Корни японского солнца. Р. Ким. Ноги к змее. Л.: «Прибой», 1927. С. 131-184.

68.Ким Р. Н. По прочтении сжечь: повести. М.: «Вече», 2016. 480 с.

146

69. Ким Р. Н. Школа призраков: повести. М.: «Вече», 2016. 320 с.

70.Ким Р. Три дома напротив соседних два (Описание литературной Японии). М.: «Советская литература», 1934. 97 с.

71.Ким Х. Т., Ли Чж. Е. Ра С. Д. От Сабатина до Пушкина: 150 лет русской культуры в Корее. Сеул: HUEBOOks, 2016. 432 с.

72. Кириллова Е. О. Ориентальные темы, образы, мотивы в литературе русского зарубежья Дальнего Востока (Б.М. Юльский, Н.А. Байков, М.В. Щербаков, Е.Е. Яшнов). Владивосток: Дальневост. федерал. ун-т, 2015. 276 с.

73.Киссель В. С. Путешествие на Солнце без возврата: К вопросу о модернизме в русских травелогах первой трети XX в. // Беглые взгляды: Новое прочтение русских травелогов первой трети XX века: Сборник статей. М.: «Новое литературное обозрение», 2010. С. 9-34.

74.Клюйкова Е. А. Образ Кореи в путевом дневнике Н. Г. Гарина-Михайловского «По Корее, Маньчжурии и Ляодунскому полуострову» // Казанская наука. 2019. № 2. С. 18-21.

75.Клюйкова Е. А. Образ художника в прозе А. Кима // Филология в XXI веке: методы, проблемы, идеи. Материалы IV Всероссийской (с международным участием) научной конференции. Пермь, 2016. С. 285289.

76. Клюйкова Е. А. Образы приморских корейцев в русской литературе XIX-XX веков // Социо- и психолингвистические исследования. 2020. Вып. 8. С. 151-155.

77.Клюйкова Е. Ориентальная образность в ранней прозе А. Кима // Лiтературознавчi обрп. Пращ молодих учених: Збiрник наукових праць. 2015. Вып. 23. С. 188-191.

78. Клюйкова Е. А. Путешествия в Корею в русской литературе второй половины XIX в. // Studia Litterarum. 2019. Т. 4, № 4. С. 126-137.

79. Клюйкова Е. А., Четина Е. М. Творчество Романа Кима:

этнокультурные реалии в советской беллетристике // Вестник

147

Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2020. Т. 12, вып. 1. С. 95-102.

80.Ковалъчук Ю. А. Представление о культе природы у корейцев в западной литературе путешествий XIX - начала ХХ в. // Имагология и компаративистика. № 2(6). 2016. С. 58-68.

81.Колобаева Л. А. Концепция личности в русской литературе рубежа XIX - XX вв. М.: Изд-во МГУ, 1990. 336 с.

82.Конрад Н. И. Размышление об истории культурного и научного развития человечества // Избранные труды. М.: «Наука», 1974. С. 283289.

83.Конрад Н. И. Проблемы современного сравнительного литературоведения // Запад и Восток. Статьи. М.: Главная редакция восточной литературы, 1966. С. 304-331.

84.Королёва В. А. Художественная культура корейцев на Дальнем Востоке России (вторая половина XIX - первая треть ХХ вв.) // Гуманитарный вектор. 2014. № 2 (38). С. 126-132.

85.Кравцов А. Н. Эго-документы в русской эмиграции XX века: на материале публикаций журнала «Возрождение» (Париж, 1949-1974): дисс. ... канд. филол. наук. Москва, 2015. 267 с.

86.Краснов А. Н. По островам далекого Востока. СПб.: Изд. Ред. «Недели», 1895. 443 с.

87.Краснов П. Н. По Азии. Путевые очерки Маньчжурии, Дальнего Востока, Китая, Японии и Индии. СПб., 1903. 616 с.

88.Краснощёкова Е. А. И. А. Гончаров: мир творчества. СПб.: Изд-во «Пушкинского фонда», 2012. 528 с.

89.Крюкова О. С. Архетипический образ Италии в русской литературе XIX века: дисс. ... д. филол. наук. Москва, 2007. 291 с.

90.Кузъмичев И. С. Писатель Арсеньев. Личность и книги. Л.: «Советский писатель», 1977. 240 с.

91.Куланов А. Е. Роман Ким. М.: «Молодая гвардия», 2016. 414 с.

148

92.Курбанов С. О. Курс лекций по истории Кореи: с древности до конца

ХХ в. СПб: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2002. 626 с. 93..Курило С. А. Жанровая природа «Фрегата «Паллада» И.А. Гончарова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: филология, журналистика. 2016. № 4. С. 34-37.

94. Ле-цзы. М.: «Мысль», 1995. С. 286-392.

95. Ли Г. Б. История Кореи: новая трактовка. М.: «Первое марта», 2000. 464 с.

96.Ли Г. Н. Обычаи и обряды корейцев России и СНГ. М.: РАЕН, 2003. [Электронный источник] URL: http://world.lib.ru/k/kim_o_i/a1 l.shtml (дата обращения: 03.03.2018).

97.Лотман Ю. М. «Фаталист» и проблема Востока и Запада в творчестве Лермонтова // О русской литературе. СПб.: «Искусство-СПБ», 1997. С. 605-620.

98.Лотман Ю. М., Успенский Б. А. «Письма русского путешественника» Карамзина и их место в развитии русской культуры // Н.М. Карамзин. Письма русского путешественника. Л.: Наука, 1987. С. 525-606.

99.Лукин А. В. Медведь наблюдает за драконом. Образ Китая в России в XVII-XXI веках. М.: «Восток-Запад: АСТ», 2007. 598 с.

100. Майга А. А. Африка во французских и русских травелогах (А. Жид и Н. Гумилёв): авт. дисс. ... к. филол. н. Санкт-Петербург, 2016. 21 с.

101. Мелихов А. Республика Корея: в поисках сказки. Корейцы в русских зеркалах: опыт исследования. СПб.: «Лимбус Пресс», ООО «Издательство К. Тублина», 2011. 486 с.

102. Мемуары госпожи Хон «Написанное в печали» (Ханджуннок) / Пер. с кор., предисл. и комм. Е.Н. Кондратьевой. СПб.: «Гиперион», 2020. 384 с.

103. Мертваго Д. Ф. Корея и её жители (Запретная страна). СПб.: «Народная польза», 1904. 31 с.

104. Миронов Г. М. Поэт нетерпеливого созидания. Н. Г. Гарин-Михайловский. Жизнь. Творчество. Общественная деятельность. М.: «Наука», 1965. 159 с.

105. Михайлов В. А. Эволюция жанра литературного путешествия в произведениях писателей XVШ-XIX веков: дисс. ... канд. филол. наук. Волгоград, 1999. 199 с.

106. Михайлова Г. Философский и религиозный эклектизм прозы Анатолия Кима (роман «Остров Ионы») // LiteraШra. Вып. 49 (2). Вильнюс, 2007. С. 75-90.

107. Михелъсон В. А. Гуманизм И. А. Гончарова и колониальный вопрос. Краснодар, 1965. 282 с.

108. Мотамедния М. Иран в русской литературе: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Астрахань, 2009. 21 с.

109. Недзвецкий В. А. Романы И. А. Гончарова. М.: Изд-во Московского университета, 1996. 112 с.

110. Неживая Е. А. Художественный мир Н. А. Байкова. Комсомольск-на-Амуре: Изд-во АмГПГУ, 2009. 157 с.

111. Неупокоева И. Г. История всемирной литературы: проблемы системного и сравнительного анализа. М.: «Наука», 1976. 357 с.

112. Никитина М. И. Древняя корейская поэзия в связи с ритуалом и мифом. М.: «Наука», 1982. 326 с.

113. Никитина М. И. Миф о Женщине-Солнце и ее родителях и его «спутники» в ритуальной традиции древней Кореи и соседних стран. СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2001. 560 с.

114. Никулин Н. И. Н. Г. Гарин-Михайловский как собиратель корейского повествовательного фольклора // Восток в русской литературе XVIII - начала ХХ века. Знакомство. Переводы. Восприятие. М.: ИМЛИ РАН, 2004. С. 101-128.

115. Нойманн И. Б. Использование Другого. Образы Востока в

формировании европейских идентичностей / Пер. с англ.

150

В. Б. Литвинова и И. А. Пильщикова, предисл. А. И. Миллера. М.: «Новое издательство», 2004. 336 с.

116. Одесская М. М. Русский охотничий рассказ второй половины XIX века (типология, традиции): автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Москва, 1993. 24 с.

117. Оруэлл Дж. Как я стрелял в слона // Дж. Оруэлл. Эссе. Статьи. Рецензии. Пермь: «КАПИК», 1992. С. 20-27.

118. Пак Б. Д. Россия и Корея. М.: Институт востоковедения РАН, 2004. 520 с.

119. Плотникова Н. И. В. К. Арсеньев, творческая индивидуальность писателя. Жанровое своеобразие прозы: дисс. ... канд. филол. наук. Владивосток, 2003. 244 с.

120. По Корее: Путешествия 1885-1896 гг. / Сост., предисл. и примеч. Г.Д. Тягай. М.: Издательство восточной литературы, 1958. 292 с.

121. Полякова Г. Ф. Предание о Рогатой матери-оленихе в «Белом пароходе» Ч. Айтматова. Историко-литературный анализ. М.: «Индрик», 1999. 224 с.

122. Пономарев Е. Постколониальная теория и литература путешествий. Взгляд из России // Новое литературное обозрение. № 161 (1). 2020. С. 355-377.

123. Пономарев Е. Русский имперский травелог // Новое литературное обозрение. № 144 (2). 2017. С. 33-44.

124. Попова А. В. Проза А. Кима 1980-1990-х годов: поэтика жанра: автореф. дис. ... канд. филол. наук / А.В. Попова. Астраханский гос. ун-т. Астрахань, 2011. 21 с.

125. Пржевальский Н. М. Путешествие в Уссурийском крае, 18671869 г. СПб., 1870. 297 с.

126. Пришвин М. М. Дневники. 1928-1929. Книга шестая. М.: «Русская книга», 2004. 544 с.

127. Проценко Е. Г. Литература «путешествий» в России в 1840-1850-е гг.: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Л., 1984. 16 с. URL: http://www.dissercat.com/content/literatura-puteshestvii-v-rossii-v-1840-1850-e-gody (дата обращения: 24.06.2018).

128. Рифтин Б. Л. От мифа к роману (эволюция изображения персонажа в китайской литературе). М.: «Наука», 1979. 360 с.

129. Саид Э. В. Культура и империализм. СПб.: «Владимир Даль», 2012. 734 с.

130. Саид Э. В. Мысли об изгнании // «Иностранная литература». 2003. №1. URL: https://magazines.gorky.media/inostran/2003/1/mysli-ob-izgnanii.html (дата обращения: 01.07.2020 г.).

131. Саид Э. В. Ориентализм. СПб.: «Русский мир», 2006. 640 с.

132. Сарбаш Л. Н. «Инонациональное» в русской литературе XIX века: чуваши в творчестве Н.С. Лескова и Н.Г. Гарина-Михайловского // Филология и человек. 2013. № 1. С. 32-41.

133. Селищев А. С. Русские и корейцы. Опыт первых контактов (18541884). СПб: Нестор-История, 2013. 256 с.

134. Сем Т. Ю. Медвежий праздник айнов в исследованиях Б. Пилсудского. URL: http://www.icrap.org/ru/sem.html (дата обращения: 27.02.2018).

135. Семёнов Ю. Пароль не нужен // Смена. № 969. 1967. С. 18-19.

136. Сенина Е.В. Образы взаимного восприятия русских и китайцев в русской и китайской литературе и публицистике первой половины ХХ в.: дисс. ... канд. филол. наук. Благовещенск, 2018. 246 с.

137. Сергеев Е. Ю. Большая игра 1856-1907: Мифы и реалии российско-британских отношений в Центральной и Восточной Азии. М.: Товарищество научных изданий КМК, 2012. 454 с.

138. Серошевский В. Л. В стране утреннего спокойствия. Путешествие по Корее в 1903 году. СПб.: Издание редакции журнала «Всходы», 1905. 140 с.

139. Симбирцева Т. М. Владыки старой Кореи. М.: РГГУ, 2012. 640 с.

140. Симбирцева Т. М. Убийство во дворце Кёнбоккун // Восточная коллекция. 2004. №3. С. 127-142.

141. Скокова Л. И. Диалог И. Тургенева с Руссо о природе и цивилизации // Спасский вестник. 2004. № 10. С. 1-22.

142. Сорочан А. Ю. Туда и обратно: Новые исследования литературы путешествий и методология гуманитарной науки // НЛО. 2011. №12. [Электронный источник] URL: http://magazines.russ.ru/nlo/2011/112/so36.html (дата обращения 14.05.2018).

143. Сорочан А. «Фрегат "Паллада"» И.А. Гончарова в контексте литературы путешествий // Травелоги: рецепция и интерпретация. СПб.: «Своё издательство», 2016. С. 39-51.

144. Стеценко Е. А. История, написанная в пути... (Записки и книги путешествий в американской литературе XVII-XIX вв.). М.: ИМЛИ РАН, «Наследие», 1996. 312 с.

145. Суворова И. В. Концепция «естественного человека» в прозе М.П. Арцыбашева: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Тюмень, 2007. 22 с.

146. Схиммелъпеннинк ван дер Ойе Д. Навстречу Восходящему солнцу: как имперское мифотворчество привело Россию к войне с Японией. М.: «Новое литературное обозрение», 2009. 421 с.

147. Сыма Цянъ. Исторические записки (Ши цзи). М.: «Наука», 1986. Том IV. 453 с.

148. Тёрнер Ф. Дж. Фронтир в американской истории. М.: Издательство «Весь мир», 2009. 304 с.

149. Тихонов В. М., Кан М. История Кореи: в 2 т. Т. 2: Двадцатый век. М.: «Наталис», 2011. 499 с.

150. Торопыгина М. В. Японский средневековый рассказ (отоги-дзоси). М.: РГГУ, 2011. 456 с.

151. Торчинов Е. А. Даосизм: опыт историко-религиозного описания. СПб.: «Лань», 1998. 448 с.

152. Тризно О. А. Образ Франции в русской словесности конца XVIII -первой половины XIX века: мотивы, образы, концепты: автореф. дисс. ... к. филол. наук. Томск, 2014. 22 с.

153. Троцевич А. Ф. История корейской традиционной литературы (до ХХ века). СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2004. 323 с.

154. Тягай Г. Д. Труды русских исследователей как источник по новой истории Кореи // Очерки по истории русского востоковедения. М.: Наука, 1953. С. 43-81. URL: http://historic.ru/books/item/f00/s00/z0000077/st008.shtml (дата обращения: 11.06.2018).

155. Фадеев А. А. Мария Цой // Литературная газета. 15 мая 1936. № 28 (591). С. 4-5.

156. Фадеев А. А. Собрание сочинений в семи томах. Том 2. М.: «Художественная литература», 1970. 575 с.

157. Фадеев А. А. Собрание сочинений в семи томах. Том 7. М.: «Художественная литература», 1971. 742 с.

158. Федунина О. В., Кузнецова А. В. Советский шпионский роман периода «оттепели»: к проблеме жанрового инварианта // Новый филологический вестник. 2008. № 2 (7). С. 135-145.

159. Фисковец Е. В. Образ Индии в русской литературе: между мечтой и реальностью: автореф. дисс. ... канд. филол. н. Петрозаводск, 2011. 23 с.

160. Фрейденберг О. М. Поэтика сюжета и жанра. М.: «Лабиринт», 1997. 448 с.

161. Хабибуллина Л. Ф. Национальный миф в английской литературе второй половины XX века: автореф. дисс. ... д. филол. наук. Самара, 2010. 40 с.

162. Хопкирк П. Большая игра против России: Азиатский синдром. М.: «Рипол-классик», 2004. 640 с.

163. Чач Е. А. Ориентализм в общественном и художественном сознании Серебряного века: автореф. дисс. ... канд. истор. наук. СПб., 2012. 26 с.

164. Чернышевский Н. Г. «Письма об Испании» В. П. Боткина // Полн. сор. соч. Т. 4. М.: ГИХЛ, 1948. 982 с.

165. Черняк М. А. Феномен массовой литературы ХХ века. СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2005. 308 с.

166. Четина Е. М. Евангельские образы, сюжеты, мотивы, художественной культуре. Проблемы интерпретации. М.: «Флинта. Наука», 1998. 112 с.

167. Чиркин С. В. Двадцать лет службы на Востоке: Записки царского дипломата. М.: «Русский путь», 2006. 368 с.

168. Шафранская Э. Ф. Мифопоэтика инокультурного текста в русской прозе XX - XXI веков: автореф. дисс. ... д. филол. наук. Волгоград, 2008. 42 с.

169. Шафранская Э. Ф. Постколониальная проблематика современной русской прозы // Respectus Philologicus. 2015. № 28 (33). C. 9-22.

170. Шафранская Э. Ф. Постколониальная русская литература как фаза литературы русского зарубежья (мотивы прозы Сухбата Афлатуни) // Филология провинции. 2013. URL: http://philology-province.ru/archives/293 (дата обращения: 01.06.2014 г.).

171. Шачкова В. А. «Путешествие» как жанр художественной литературы: вопросы теории // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. 2008. № 3. С. 277-281.

172. Шрейдер Д. И. Наш Дальний Восток (Три года в Уссурийском крае). СПб., 1897. 469 с.

173. Штейнер Е. С. Восток, Запад и ориентализм: место

востоковедения в глобализирующемся мире. // Ориентализм /

155

оксидентализм: языки культур и языки их описания. Сборник статей. М.: «Совпадение», 2012. С. 14-24.

174. Шулъгун М. Э. Проблема жанровой и метажанровой специфики путешествий // Русская литература. Исследования. Вып. XV. 2011. C. 141-159.

175. Щенников Г. К. К проблеме художественной метафизики Ф.М. Достоевского // Эволюция форм художественного сознания в русской литературе (опыты феноменологического анализа): сборник научных трудов. Екатеринбург, 2001. С. 149-163.

176. Энциклопедический словарь. Под ред. И. Е. Андреевского, К. К. Арсеньева, Ф. Ф. Петрушевского; Изд. Ф. А. Брокгауз, И. А. Ефрон. СПб.: Семеновская Типо-Литография И. А. Ефрона, 1890-1907. URL: http://www.vehi.net/brokgauz/ (дата обращения: 12.06.2018).

177. Эткинд А. Внутренняя колонизация. Имперский опыт России. М.: «Новое литературное обозрение», 2013. 448 с.

178. Эткинд А. М., Уффелъман Д., Кукулин И. В. Внутренняя колонизация России: между практикой и воображением // Там, внутри. Практики внутренней колонизации в культурной истории России: Сб. статей. М.: «Новое литературное обозрение», 2012. С. 6-52.

179. Якимова Л. П. «Под ферулой риторики»: жанр путешествия в очерковой книге И. А. Гончарова «Фрегат «Паллада»» // Наука в Сибири. № 45 (2880). 2012. URL: http://www.nsc.ru/HBC/hbc.phtml?17+656+1 (дата обращения: 16.05.2018).

180. Янковская В. Ю. Автобиография // Шорохи прошлого. Дневники, мемуары, письма. Владивосток: «Рубеж», 2017. С. 151-194.

181. Янковский В. Ю. Долгое возвращение: Автобиографическая повесть. Ярославль: Верхне-Волж. кн. изд-во, 1991. 160 с.

182. Янковский В. Нэнуни // Янковский М., Янковский Ю., Янковский

B. Нэнуни. Дальневосточная одиссея. Владивосток: «Рубеж», 2018 (1).

C. 179-436.

183. Янковский В. От Сидеми до Новины. Дальневосточная сага. Владивосток: «Рубеж», 2018 (2). 608 с.

184. Янковский Ю. Полвека охоты на тигров // Янковский М., Янковский Ю., Янковский В. Нэнуни. Дальневосточная одиссея. Владивосток: «Рубеж», 2018. С. 29-178.

185. Яншина Э. М. Формирование и развитие древнекитайской мифологии. М.: «Наука», 1984. 248 с.

186. Яроцкая Ю. А. Творчество В. К. Арсеньева. Специфика научно-художественной системы: дисс. ... канд. филол. наук. Владивосток, 2005. 187 с.

187. Adams P. G. Travel Literature and the Evolution of the Novel. Lexington: The University Press of Kentucky, 2015. 368 p.

188. Alatas S. H. The Myth of Lazy Native. London, 1977. 263 p.

189. Andreeva E. Russia and Iran in the Great Game: Travelogues and Orientalism. Routledge, 2007. 273 p.

190. Ashcroft B., Griffith G., Tiffin H. Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-colonial Literatures. Routledge, 2002. 283 p.

191. Bird Bishop I. Korea and her neighbors. Revell, 1898. 488 p.

192. Bojanowska E. M. A World of Empires: The Russian Voyage of the Frigate "Pallada". Harvard University Press, 2018. 373 p.

193. Griffis W. E. Corea, the Hermit Nation. New York, "Charles Scribner's Sons", 1894. 474 p.

194. Hawes C. H. In the Uttermost East. "Harper & Brothers", 1903. 478 p.

195. Fenkl H. I. A Fox Woman Tale of Korea. URL: https://ru.scribd.com/document/59596637/A-Fox-Woman-Tale-of-Korea (дата обращения: 11.07.2020).

196. Frye N. Anatomy of Criticism. Four Essays. Princeton University Press, 1973. 383 p.

197. Kim Hyun Taek. The Polyphony of Anatolij Kim's Narrative // TRANS. Internet journal for cultural studies. No. 17/2008. URL: http://www.inst.at/trans/17Nr1 -4/1-4 kim17.htm (дата обращения: 01.06.2014).

198. Lewis B. The Question of Orientalism. // The New York Review of Books, 1982. URL: https://www.amherst.edu/media/view/307584/original/The+Question+of+0r ientalism+by+Bernard+Lewis+|+The+New+York+Review+of+Books.pdf (дата обращения: 01.06.2014 г.). 10 p.

199. Lim S. S. Whose Orient is it?: Frigate Pallada and Ivan Goncharov's Voyage to the Far East // Slavic and Eastern Europeans Journal. 2009. Vol. 53. № 1. P. 19-39.

200. McLeod J. Beginning Postcoloniaism. Manchester University Press, 2000. 352 p.

201. Piwowarska A. Society shaping role of foxes in Korean folktales // The 9th Korean studies graduate students convention in Europe. Warsaw, 2012. C. 104-108.

202. Pratt M. L. Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation. Routledge, 1992. 257 p.

203. Rincifée. San kokf tsou ran to sets, ou Aperçu general des trois royaumes. Paris, 1832. 288 p.

204. RollbergP. Man between Beast and God: Anatoly Kim's Apocalyptic Visions // World Literature Today. 1993. Vol. 67. № 1. (Russian Literature at a Crossroads). Р. 100-106.

205. Schimmelpennink van der Oye D. Russian Orientalism Asia in the Russian Mind from Peter the Great to the Emigration. Yale University Press, 2010. 291 с.

206. Woods B. F. Neutral Ground: A Political History of Espionage Fiction. New York: Agora Publishing, 2008.168 p.

207. "A 0|0t7|S"ê 0-lï^l C[M ^ S 71^4 // 2015. № 30 (4). pp. 135-162.

208. tfBtf. UE^

^ ^ ^ // ^s. 2018. № 37. pp. 253-281.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.