Метафора в художественной прозе Л.Н. Толстого: лингвокреативный и прагматический аспекты тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат наук Чересюк Полина Андреевна

  • Чересюк Полина Андреевна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2022, ФГАОУ ВО «Белгородский государственный национальный исследовательский университет»
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 172
Чересюк Полина Андреевна. Метафора в художественной прозе Л.Н. Толстого: лингвокреативный и прагматический аспекты: дис. кандидат наук: 10.02.01 - Русский язык. ФГАОУ ВО «Белгородский государственный национальный исследовательский университет». 2022. 172 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Чересюк Полина Андреевна

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. МЕТАФОРА КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ. ЛИНГВОКРЕАТИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ МЕТАФОРЫ

1.1. Метафора: определение, специфика, основные подходы в изучении

1.2. Метафора как результат лингвокреативной деятельности

художника слова

1.3. Метафора - средство выражения мировосприятия Л.Н. Толстого

ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ

ГЛАВА 2. МЕТАФОРА КАК ОСНОВА ОБРАЗНОЙ СИСТЕМЫ

Л.Н. ТОЛСТОГО

2.1. Творческая языковая личность и её проявление в идиостиле

2.2. Метафора в кругу образных средств Л.Н. Толстого

2.3. Изобразительно-выразительный потенциал метафоры

в художественной прозе Л.Н. Толстого

ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ

ГЛАВА 3. СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ И ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ МЕТАФОР Л.Н. ТОЛСТОГО

3.1. Типология метафор: разнообразие подходов и оснований

3.2. Специфика структурной организации метафор. Типы метафор по лексико-грамматической природе главного компонента

3.3.Типы метафор по тематической сфере вспомогательного субъекта

3.4. Прагматические функции метафор Л.Н. Толстого

ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Метафора в художественной прозе Л.Н. Толстого: лингвокреативный и прагматический аспекты»

ВВЕДЕНИЕ

Русский язык характеризуется большим разнообразием изобразительно-выразительных средств. Метафора является одним из наиболее распространённых тропов, служит для создания яркой образности, повышенной экспрессивности речи, она относится к продуктивным языковым инструментам, применяемым автором художественного слова для усиления речевого воздействия на воображение читателя. Изучение метафоры насчитывает тысячелетнюю традицию, однако обращение к исследованиям последних лет позволяет констатировать, что в изучении метафоры довольно многие вопросы ещё требуют своего решения.

Степень разработанности проблемы исследования. Теория метафоры получила многоаспектное освещение в трудах отечественных и зарубежных учёных [Алефиренко 2002, 2009, 2013; Арутюнова 1978, 1990; Блэк 1962; Вежбицкая 1990; Гак 1988; Лакофф, Джонсон 2004; Сёрль 1983; Скляревская 2004; Телия 1977, 1987; Туранина 2000, 2007, 2008 и др.] Лингвистов в разное время интересовали вопросы о границах метафоры, о её специфике с грамматической, структурно-семантической, функциональной и синтаксической позиций, о функциональной предназначенности в текстах разных стилей.

Творческое наследие Л.Н. Толстого активно изучалось и продолжает изучаться в литературоведческом аспекте [Храпченко 1954; Мышковская 1958; Бурсов 1955, 1963; Альтман 1966; Купреянова 1966; Бабаев 1978, 1981; Еремина 1983; Курляндская 1980, 1986; Лученецкая-Бурдина 2002; Кухтина 2020 и др.]; а также в историческом аспекте с целью обоснования актуальных проблем эпохи [Ермилов 1965; Галаган 1981; Басманов 1987; Набоков 1999; Гулин 2004; Фомина 2017 и др.].

Среди работ, посвящённых языку произведений Л.Н. Толстого, в первую очередь необходимо выделить труды Ю.В. Архангельской [Архангельская 2005], Е.З. Киреевой [Киреева 2008], В.В. Виноградова [Виноградов 2010], Ф.И. Джаубаевой [Джаубаева 2010], Л.Ш. Миграновой [Мигранова 2010],

Е.В. Матвеевой [Матвеева 2013], О.В. Ломакиной [Ломакина 2015], Е.А. Сахаровой [Сахарова 2015], С.А. Одинокова [Одиноков 2017] и др. Между тем нельзя однозначно утверждать, что в полной мере исследована специфика метафор Л.Н. Толстого, хотя именно метафора является универсальным тропом, своеобразной образно-смысловой доминантой эстетической системы Л.Н. Толстого, что обусловливает актуальность данного исследования.

Актуальность выбранной темы исследования объясняется сложностью самого объекта исследования, а также появлением ряда новых научных парадигм (в первую очередь - когнитивной лингвистики) и перспективных направлений в исследовании метафоры, которые открывают новые грани для анализа данного феномена. Это определяет необходимость дальнейшей разработки вопросов по теории метафоры, определению особенностей её формальных и семантических признаков, в частности, выявлению функций метафоры в художественной прозе Л.Н. Толстого.

Язык Л.Н. Толстого как общепризнанного мастера художественного слова, талантливой языковой личности представляет для исследователей особый интерес. В настоящей работе предпринимается попытка исследования метафорики произведений Л.Н. Толстого с лингвокреативной и прагматической позиций. Особое внимание уделяется метафорам, которые детерминированы жизненным опытом автора и его индивидуальным мировосприятием, являются особым средством выражения мировоззрения автора и специфической чертой его идиостиля.

Объектом настоящего исследования являются метафоры, зафиксированные в художественной прозе Л.Н. Толстого.

Предмет исследования - лингвокреативные и функциональные особенности метафор писателя.

Цель настоящего исследования - представить специфику метафор в произведениях Л.Н. Толстого «Семейное счастье», «Анна Каренина», «Крейцерова соната» в лингвокреативном и прагматическом аспектах.

В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие задачи:

1) представить метафору как объект лингвистического исследования;

2) охарактеризовать исследуемое явление как результат лингвокреативной деятельности автора художественного слова;

3) исследовать метафору как средство выражения мировосприятия Л.Н. Толстого;

4) раскрыть изобразительно-выразительные возможности метафоры в художественной прозе;

5) описать метафоры в художественной прозе Л.Н. Толстого в структурно-семантическом аспекте;

6) выявить прагматические параметры метафоры как одного из продуктивных инструментов воздействия на адресата.

Для реализации поставленных задач использовались следующие методы и приёмы исследования:

• общенаучные методы: анализ, наблюдение, сравнение, обобщение;

• лингвистические методы:

- описательный метод - с использованием таких приёмов, как наблюдение, интерпретация, сравнение, обобщение, которые предполагают толкование смыслового наполнения метафор в художественном тексте;

- метод контекстуального анализа - для выявления структурно-семантических и изобразительно-выразительных особенностей метафоры Л.Н. Толстого;

- метод лингвокультурологической интерпретации исследуемых метафор - с целью выявления особенностей художественной картины мира писателя;

- метод сплошной выборки и квантитативный приём - для установления количественного соотношения полученных данных.

Теоретико-методологическую базу диссертации составили труды отечественных и зарубежных лингвистов:

• в области теории художественного текста - исследования Л.Г. Бабенко, Н.С. Болотновой, М.М. Бахтина, В.В. Виноградова, Г.О. Винокура, М.Я. Дымарского, Д.С. Лихачёва, Ю.М. Лотмана, Е.Г. Озеровой, И.И. Чумак-Жунь и др.;

• в области разноаспектного исследования метафоры - работы Н.Ф. Алефиренко, М.В. Беззубиковой, Л.Т. Елоевой, И.Н. Кайгородовой, Ю.И. Левина, Т.В. Матвеевой, Л.Ш. Миграновой, В.П. Москвина, Г.Н. Скляревской, В.Н. Телия, Г.В. Токарева, Н.А. Тураниной, В.К. Харченко,

A.П. Чудинова, А.Н. Чумакова, Е.А. Юриной и др.;

• в области теории изучения образных средств - труды Н.Ф. Алефиренко, Н.Д. Арутюновой, В.Г. Гака, И.М. Кобозевой, Дж. Лакоффа, В.П. Москвина;

• в области изучения лингвокреативного подхода в языкознании и семиотике - работы Т.А. Гридиной, В.З. Демьянкова, О.К. Ирисхановой, Л.И. Плотниковой, Е.М. Поздняковой, Е.Н. Ремчуковой, Б.А. Серебренникова,

B.В. Фещенко и др.;

• в области исследования вопросов лингвопрагматики - работы

C.В. Агеева, Н.Ф. Алефиренко, А.Н. Баранова, Г.Н. Кенжебалина, Ю.Н. Караулова, А.В. Полонского и др.

Материалом исследования явились произведения Л.Н. Толстого «Семейное счастье» (1859), «Анна Каренина» (1873-1877), «Крейцерова соната» (1890). Авторская картотека, составленная способом сплошной выборки метафорических контекстов из указанных произведений, включает более 500 единиц.

Выбор в качестве материала исследования указанных произведений мотивирован тем, что в них отмечена высокая плотность метафорических словоупотреблений, максимально отражающих как общекультурное, так и индивидуально-авторское видение окружающей действительности. Кроме того, данные произведения можно рассматривать как единый контекст, единую эстетическую систему, основу которой составляют наличие единой темы - семьи,

семейного счастья, а также образная система, компоненты которой находятся в тесной взаимосвязи.

Научная новизна исследования обусловлена тем, что в нём:

- впервые обоснована значимость метафоры как особого текстопорождающего средства в произведениях Л.Н. Толстого «Семейное счастье», «Анна Каренина», «Крейцерова соната», которые рассматриваются в работе как единая эстетическая система; выявлена специфика метафоры как результата лингвокреативной деятельности писателя, как способа вербальной репрезентации авторского сознания;

- дано теоретическое обоснование важности комплексного описания метафорики художественных текстов Л.Н. Толстого; выявлены имплицитные характеристики метафор в аспекте формирования определенных установок и ценностей автора;

- представлена разноаспектная классификация метафор, позволившая представить многомерную художественно-образную метафору, которая выявляет специфику авторского видения мира;

- установлено, что система метафор Л.Н. Толстого определяется набором прагматически обусловленных функций, проявляющих взаимосвязь в текстовом пространстве Л.Н. Толстого.

Научная гипотеза исследования. Метафора является особым лингвокреативным способом мышления о мире, она отражает авторскую концепцию действительности. В использовании метафоры Л.Н. Толстой реализует свою уникальность как особая языковая личность. Это функциональный инструмент авторского миропонимания, который характеризуется как многогранный, индивидуальный, предметно-чувственный и ассоциативно-образный. Метафора в прозе Л.Н. Толстого является не только особой языковой категорией, но и доминирующим стилеобразующим элементом, подчиняющим себе другие изобразительно-выразительные средства языка.

В работе предпринимается попытка доказать, что (а) словесно-художественная креативность Л.Н. Толстого реализуется в нетривиальном

соединении лексем, которое порождает метафорические образы и свидетельствует об оригинальном языковом чутье и высоком мастерстве художника слова;

(б) совокупность метафор, представленных в исследуемых произведениях Л.Н. Толстого, можно рассматривать как единую, многомерную художественно-образную метафору, отражающую особенности миропонимания писателя;

(в) прагматическая составляющая определяется оценочно-квалификативным, экспрессивным и воздействующим факторами в художественных текстах Л.Н. Толстого.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что её результаты вносят определённый вклад в разработку вопросов теории метафоры, связанных с выявлением её специфики с лингвокреативных и прагматических позиций; с разноаспектным описанием исследуемого явления по структурным, семантическим и функциональным основаниям. В работе представлено теоретическое обоснование взаимодействия метафор разных типов в пределах одного художественного текста.

Практическая значимость исследования состоит в возможности применения его результатов в вузовских курсах по лексикологии, стилистике, культуре речи, лингвистическому анализу текста, в практике школьного преподавания при изучении творчества Л.Н. Толсто. Представленный в работе разноаспектный подход к изучению метафор может быть применён в исследовании художественных текстов других авторов.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Анализируемые художественные тексты Л.Н. Толстого можно рассматривать как единое текстовое пространство, объединённое глобальной темой семьи и семейного счастья, а также единой эстетической системой взаимосвязанных образных средств, доминантой которых является метафора. Это детерминировано тем, что именно метафора служит структурно-смысловой основой образности, а также тем своеобразным средством, которое можно считать одним из определяющих компонентов идиостиля писателя.

2. Метафора представляет собой особый лингвокреативный способ мышления о мире. Она практически всегда творится, является непредсказуемой, яркой, репрезентирует специфику индивидуально-авторских ассоциаций. Анализ точек соприкосновения между различными явлениями, мастерски отобранными автором для формирования новых метафорических смыслов, позволяет говорить о репрезентации в художественном тексте особого лингвокреативного мышления автора.

3. В своеобразии использования различных тропов отражается творческая языковая личность автора. Анализ языкового материала позволил установить, что метафоры Л.Н. Толстого образуют своеобразную систему. Каждую из созданных писателем метафор можно считать одной из смысловых доминант художественного текста, однако их совокупность может быть представлена как цельная художественно-образная метафора, которая характеризует специфику мировидения Л.Н. Толстого, составляет основу его образно-философской системы.

4. Метафора в художественной прозе Л.Н. Толстого является доминантой образных средств, организующей текст на идейно-эстетическом и языковом уровнях. Отмеченные изобразительно-выразительные средства (метафоры, эпитеты, сравнения с компаративными связками, фразеологизмы) редко представлены в чистом виде, они довольно тесно переплетаются, взаимодействуют в художественном тексте. Синкретизм способствует созданию более ярких и тонких образов, выявляет феномен оригинального языка писателя.

5. Многообразие зафиксированных метафор позволяет провести систематизацию фактического материала по различным основаниям. Структурный принцип классификации выявил соотношение глагольной, субстантивной и адъективной метафоры. Преобладающими в количественном отношении являются глагольный и субстантивный типы, сочетание которых позволяет достичь баланса между динамикой и статикой в художественных произведениях писателя. Систематизация метафор по тематической сфере

вспомогательного субъекта выявила количественное преобладание анимической, биоморфной и антропоморфной метафор.

6. Прагматический потенциал метафоры Л.Н. Толстого заключается в её способности оказывать усиленное воздействие на адресата посредством основных функций - эмоционально-оценочной, экспрессивной и функции речевого воздействия. Их взаимодействие способствует эстетическому воздействию на читателя, активизации его творческого воображения и воплощает идейно-художественный замысел автора.

Достоверность и обоснованность полученных результатов и выводов обеспечивается современной методологической базой, применением разноаспектного анализа языкового материала и комплекса обоснованных методов и приёмов, необходимых для достижения поставленной цели и решения задач. Высокая степень достоверности обеспечена обработкой и разноаспектной систематизацией значительного количества эмпирического материала.

Апробация результатов работы. Теоретические положения научно-квалификационного исследования получили апробацию на научных и научно-практических конференциях:

• Международного уровня:

Experientia est optima magistra: Collected papers of (Belgorod, 14-15 April 2016), IX международный молодежный научный форум «Белгородский диалог -2017»: проблемы филологии, всеобщей и отечественной истории (г. Белгород, 19-21 апреля 2017 г.); Международная практическая конференция «Теоретические и методологические аспекты исследования функционирования языка» (г. Казань, 30 ноября 2017 г.); Международная научная конференция «Современные достижения и новые направления филологии» (г. Белгород, 12-13 февраля 2018 г.), papers of International Conference «Experientia est optima magistra» (г. Белгород, 11-12 апрель 2018 г.), 4-ая международная научная конференция по проблеме когнитивной фразеологии «Фразеология в языковой картине мира: когнитивно-прагматические регистры» (г. Белгород, 26-27 марта 2019 г.); VI международная научная конференция «Лексикография и коммуникация -

2020» (г. Белгород, 16-17 апреля 2020 г.); Международная научная конференция «Межкультурные коммуникации: русский язык в современном измерении» (г. Симферополь, Крым, 22-24 апреля 2020 г.); XII Международный молодежный научный форум «Белгородский диалог - 2020: проблемы истории и филологии», посвященный 75-летию Великой Победы (г. Белгород, 15-18 апреля 2020 г.); X Международная научная конференция «Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира» (г. Северодвинск, 30 июня 2021 г.);

• Всероссийского уровня:

VI Всероссийская научная конференция «Исследовательские парадигмы в современной филологии» (г. Краснодар, 26 ноября 2020 г.).

По теме исследования опубликовано 15 научных статей, в том числе 3 статьи по списку журналов, рекомендуемых ВАК РФ, 1 статья в издании Web of Science.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения и списка использованной литературы.

ГЛАВА 1. МЕТАФОРА КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ. ЛИНГВОКРЕАТИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ МЕТАФОРЫ

1.1. Метафора: определение, специфика, основные подходы в изучении

Понятие о метафоре - сложное и неоднозначное, история её изучения является длительной и плодотворной, однако до сих пор многие вопросы в исследовании метафоры остаются актуальными для исследователей. Обзор научной литературы показал, во-первых, насколько широк диапазон вопросов, связанных с различными проблемами метафоры, во-вторых, он позволяет говорить о том, что разные подходы вполне закономерны и дополняют друг друга. Следует акцентировать внимание на том, что в настоящее время метафору следует рассматривать не только как средство выразительности текста (художественного - прежде всего), но и как особое явление, имеющее высокую силу воздействия как на личность, так и на те сферы деятельности, в которых личность реализуется.

Принимая во внимание тот факт, что метафора является особым средством, благодаря которому происходит объективация действительности в тексте и одновременно даётся оценка и характеристика определяемого явления, на основании чего порождается новое образное средство, оно требует разноаспектного исследования, выявляющего его специфику и образную природу. С этих позиций необходимо рассматривать метафору не только как средство уподобления одного объекта другому, но и как способ порождения новых смыслов, позволяющий таким образом создать бесконечное множество сценариев для диалога между автором и читателем, читателем и героями текста, читателем и собственно текстом.

Метафора может возникать, во-первых, в процессе развития языка (в этом случае, как правило, метафора закрепляется в лексическом составе и становится элементом кода языка). Во-вторых, метафора возникает благодаря особому

таланту создателя художественного слова (при этом метафора является результатом креативной деятельности автора).

Активное изучение метафоры, её сложность и многогранность предопределяют появление новых подходов, новых дискуссионных проблем, так как, по мнению В.В. Петрова, «в этой золотой жиле - метафоре - осталось ещё много самородков, и самые крупные ещё не найдены» [Петров 1990: 145]. В то же время, как отмечает Н.Ф. Алефиренко, «...в результате распределения знаний по разным дисциплинам исследование словесной метафоры стало прерогативой языкознания» [Алефиренко 2009: 167].

Определения термина «метафора» тоже многочисленны: на сегодняшний день существует множество различных трактовок данного понятия. Первое определение метафоры было представлено ещё древнегреческим философом Аристотелем. В своём труде «Поэтика» (рус. пер. 1927, 1957) автор определил метафору как любой перенос, производимый на основании сходства и смежности. Такое понимание метафоры позволяет называть предмет «не принадлежащим ему именем» через элемент сходства, сопоставления» [Скляревская 2004: 5]. Близкое отмеченному определение было представлено Цицероном, ср.:

«Метафорическими, как я говорил это уже неоднократно, я называю такие слова, которые в виду сходства переносятся с одного предмета на другой.» [Античные теории языка и стиля 1996: 217-218]. Цицерон также говорит о возможности переноса качества с одного предмета на другой по аналогии. Следовательно, философы схожи во мнении, что метафора обретает свою словесную форму путём рационального переноса свойства одного предмета или явления на другой по принципу смежности определённых точек соприкосновения.

Взгляды античных учёных послужили базой для современных исследований и дали возможность изучить природу метафоры с разных позиций. Об этом пишет Г.Н. Скляревская: «Эти воззрения уже содержат в себе зёрна тех идей, из которых впоследствии вырастут лингвистические концепции метафоры и которые послужат основой разноаспектного изучения этого языкового феномена» [Скляревская 2004: 9].

Если изначально метафора истолковывалась в русле античной философии и риторики, то в настоящее время исследователи пытаются дать разноаспектное толкование данному явлению. Так, лингвистический словарь-справочник Д.Э. Розенталя и М.А. Теленковой предлагает следующую трактовку: это «употребление слова в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов или явлений. Метафора - один из наиболее распространенных тропов, так как сходство между предметами или явлениями может быть основано на самых различных чертах» [Розенталь, Теленкова 1985: URL].

В «Словаре литературоведческих терминов» С.П. Белокуровой представлено следующее определение: «Метафора - вид тропа: переносное значение слова, основанное на уподоблении одного предмета или явления другому; скрытое сравнение, построенное на сходстве или контрасте явлений, в котором слова «как», «как будто», «словно» отсутствуют, но подразумеваются» [Белокурова 2006: 218].

Известным и часто цитируемым является определение Н.Д. Арутюновой, которая считает, что метафора - это «троп или механизм речи, который состоит в употреблении слова, которое обозначает некоторый класс предметов, явлений и т.п., для характеризации или наименования объекта, который входит в другой класс, либо наименования другого класса объектов, аналогичного данному в каком-либо отношении» [Арутюнова 1990б: 296-297].

Анализ различных определений позволяет говорить о том, что метафора является чрезвычайно гибким языковым изобразительно-выразительным средством, способным сближать объекты без учёта их первоначальной принадлежности к тому классу, в который они входили. Следовательно, природа метафоры определяется как особый категориальный сдвиг.

Интересным представляется подход к исследуемому явлению с позиций речевой деятельности, предложенный А.А. Залевской, которая считает, что метафора - это не просто перенос от одного понятия к другому, а результат «сложнейшего речемыслительного процесса метафоризации, включающий в себя

механизм узнавания, ориентированный на поиск знакомых исходных элементов» [Залевская 1991: 77]. Отметим, что «при этом процесс метафоризации следует понимать как некий синтез взаимодействующих компонентов перцептивного, познавательного, эмоционально-оценочного и вербального человеческого опыта, который устанавливает глубокие связи между предикатами и влияет на уже приобретенные знания» [Нагорный, Чересюк 2018: 355-368].

Различие взглядов на природу метафоры обусловлено и тем, что данный феномен можно рассматривать как в узком, так и в широком смысле. Широкое понимание метафоры представлено в работах Аристотеля, при этом философ обратил особое внимание на разновидности метафор, среди которых выделил сравнение, загадку, гиперболу и литоту [Аристотель 1983: 669].

Необходимо отметить, что при широком понимании метафоры в её состав включаются другие образные средства, но доминирующим средством является именно метафора - ей отводится место «первотропа» [Крюкова 2000: 29]. Согласно данной мысли, метафора понимается как «любой перенос слов с одного объекта на другой на основании их смежности и сходства» [Крюкова 2000: 69]. Рассматривая метафору как широкое явление, В.П. Москвин считает, что

«все фигуры речи рассматриваются как "разновидности метафоры"» [Москвин 2006: 168].

Метафора в широком понимании рассматривается А.И. Николаевым, который синтезирует такие тропы, как олицетворение, гипербола, литота, аллегория, метонимия и сравнение. Автор называет языковые средства «разновидностями метафоры, которые получили отдельное терминологическое определение ввиду своих особенностей» [Николаев 2011: URL].

Олицетворение, по мнению А.И. Николаева, заключается в приписывании свойств живого неживому. При этом опускается часть «как если бы» он/она был(а) человеком. Например, олицетворениями являются такие выражения, как «часы спешат, дождь плачет, вылечить страну, дерево грустит». «Ветер замер... А туча без ветра все опускалась ниже и ниже» [Толстой: URL].

Гипербола представляет собой явное преувеличение. «Гиперболическая метафора», по словам А.И. Николаева, «создана с целью подчеркнуть какой-то признак, чтобы обратить на него особое внимание» [Николаев 2011: URL]. В русском языке насчитывается большое количество закреплённых гипербол, представленных фразеологизмами и речевыми штампами, например: нас кормят обещаниями уже тысячу лет; он звонит мне каждую минуту; я умираю от скуки и др. Ср.: «Половина Москвы и Петербурга была родня и приятели Степана Аркадьича» [Толстой 2015: 42]. «И во имя этой любви, то есть пакости, губит -что же? - половину рода человеческого» [Толстой 1986: 435].

Следующий троп, выделяемый в работе А.И. Николаева, - это литота, «основывающаяся на заведомом преуменьшении» [Николаев 2011: URL]. Литота является прямой противоположностью гиперболы. Ср.: «Ну, коротко сказать, я убедился, что никакой земской деятельности нет и быть не может, ...это -средство для уездной шайки наживать деньжонки» [Толстой 2015: 47].

Аллегория определяется как «устойчивая форма метафоры» [Николаев 2011: URL]. Например, аллегорическое выражение: пришла осень может означать «наступила старость»; замело снегом дороги - «к прошлому нет возврата», пусть всегда будет солнце - «пусть неизменным будет счастье» и др.

В качестве примера метонимии можно привести следующие: «Чай действительно был как пиво, но я выпил стакан» [Толстой 1986: 418]. «<...> проговорил он (Николай Дмитрич - П.Ч.) сердито и тотчас же взял водку, налил рюмку и жадно выпил» [Толстой 2015: 125] (названия сосуда, ёмкости и его содержимого). «И кое-что они сыграли, какие-то песни без слов и сонатку Моцарта» [Толстой 1986: 451] (имя автора, изобретателя - его изобретения, открытия). «Комиссия, которой поручено было поверить суммы, доложила собранию, что суммы были все в целости» [Толстой 2015: 749] (коллективное мероприятие - его участники) и др.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Чересюк Полина Андреевна, 2022 год

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Агеев, С.В. Метафора как фактор прагматики речевого общения: дис. ...канд. филол. наук: 10.02.04. - СПб., 2002. - 158 с.

2. Алексеев, В.И. Воспоминания // Л.Н. Толстой: К 120-летию со дня рождения (1828-1948): в 12 т. - М.: Гос. лит. музей, 1948. - Т. 2. - 628 с.

3. Алефиренко, Н.Ф. Живое слово: Проблемы функциональной лексикологии: монография. - М.: Флинта: Наука, 2009. - 344 с.

4. Алефиренко, Н.Ф. Когнитивная метафора и фраземосемиозис / Н.Ф. Алефиренко, И.А. Аглеев; НИУ «БелГУ» // Когнитивные факторы взаимодействия фразеологии со смежными дисциплинами: сб. науч. тр. по итогам III Международной научной конференции, Белгород, 19-21 марта 2013 г. / отв. ред. Н.Ф. Алефиренко. - Белгород, 2013. - С. 29-32.

5. Алефиренко, Н.Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания и культуры. - М.: Academia, 2002. - 394 с.

6. Алефиренко, Н.Ф., Озерова, Е.Г. Особенности лирикопрозаического текстопорождения поэтической прозы / Н.Ф. Алефиренко, Е.Г. Озерова // Лингвистика. Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова. - Курск, 2011. - № 2. - С. 123127.

7. Альтман, М.С. Творческие ассоциации (в произведениях Л.Н. Толстого) / М.С. Альтман // Л.Н. Толстой (статьи и материалы) / Ученые записки Горьковского университета. - Горький, 1966. - Вып. 77. - 357 с.

8. Андреева, Е.П. Толстой-художник в последний период деятельности / Е.П. Андреева. - Воронеж: Воронежский ун-т, 1980. - 270 с.

9. Античные теории языка и стиля: (антология текстов): [перевод. с. древнегречского и латинского] / Цицерон. Об ораторе III // общ. ред. О.М. Фрейденберг; вступ. статьи И. Троцкого, С. Меликовой-Толстой. - СПб.: Алетейя, Кренов, 1996. - С. 217-219.

10. Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. - М.: Наука,1974. - 367 с.

11. Аристотель. Сочинения в четырех томах / Перев. и ред. А.И. Доватура // Философское наследие. Том 90. - М.: Мысль, 1983. - Том 4. - 830 с.

12. Арнольд, И.В. Интерпретация художественного текста: типы выдвижения и проблемы экспрессивности // Экспрессивные средства английского языка. - Ленинград: ЛГПИ, 1975. - С. 11-20.

13. Арнольд, И.В. Стилистика современного английского языка / И.В. Арнольд. - М.: Просвещение, 1990. - 300 с.

14. Арутюнова, Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры: Сборник: пер. с анг., фр., нем., йен., польск. яз. / Вступ. ст. и сост. Н.Д. Арутюновой; общ. ред. Н.Д. Арутюнова, М.А. Журинская. - М.: Прогресс, 1990. - С. 5-32.

15. Арутюнова, Н.Д. Образ, метафора, символ в контексте жизни и культуры // Филологические исследования. Памяти академика Г.В. Степанова. -М.; Л.: Наука, 1990. - С. 71-88.

16. Арутюнова, Н.Д. Функциональные типы языковой метафоры. - М.: Изв. АН СССР. Сер. лит. и языка. - 1978. - Т. 37. - № 4. - С. 333-343.

17. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека. - М.: Языки русской культуры, 1998. - 895 с.

18. Архангельская, Ю.В. Фразеология в языке Л.Н. Толстого: дис. ...канд. филол. наук: 10.02.01. - Тула, 2005. - 204 с.

19. Бабаев, Э.Г. «Анна Каренина» Л.Н. Толстого. - М.: Художественная литература, 1978. - 158 с.

20. Бабаев, Э.Г. Роман «Широкого дыхания» // Л.Н. Толстой. Анна Каренина. - М.: Эксмо, 2015. - С. 7-24.

21. Бабаев, Э.Г. Роман и время. «Анна Каренина» Л.Н. Толстого. - Тула: Приокское книжное изд-во, 1975. - 231 с.

22. Бабенко, Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке. - Свердловск: Изд-во Уральского университета, 1989. - 184 с.

23. Балли, Ш. Французская стилистика / Перевод с фр. К.А. Долинина // под ред. Е.Г. Эткинда; Вступ. статья Р.А. Будагова. - М.: Изд-во иностр. лит., 1961. - 394 с.

24. Баранов, А.Н. Очерк когнитивной теории метафоры // Русская политическая метафора: (Материалы к словарю) // АН СССР, Ин-т рус. яз. - М., ИРЯ, 1991. - 193 с.

25. Басманов, А.Е. Старые годы. - М.: Современник, 1987. - 285 с.

26. Белоглазова, Е.В., Сергаева, Ю.В. Лингвокреативность в художественном и научном дискурсе / Е.В. Белоглазова, Ю.В. Сергаева // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки, 2016. - № 7 (746). - С. 21-30.

27. Блэк, М. Метафора / Перевод с английского М.А. Дмитровской // Теория метафоры: Сборник: пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз. / Вступ. ст. и сост. Н.Д. Арутюновой; Общ. ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Журинской. - М.: Прогресс, 1990. - С. 153-172.

28. Богданова, Е.С. Метафора в художественном тексте: функции, восприятие, интерпретация // Вестник Рязанского государственного университета им. С.А. Есенина. - Рязань, 2016. - № 3 (52). - С. 134-145.

29. Богин, Г.И. Современная лингводидактика. - Калинин: Калинин гос. ун-т, 1980. - 60 с.

30. Болотнова, Н.С. Коммуникативная стилистика текста: словарь-тезаурус. - Томск: Изд-во Томского гос. пед. ун-та, 2008. - 383 с

31. Будникова, Е.И. Метафоро-метонимические бленды в значениях английских устойчивых выражений [Электронный ресурс] // Журнал «Вестник МГЛУ». Сер. 1. Филология. - Минск: УО «Минский государственный лингвистический университет», 2019. - № 1 (98). - С. 53-60. - Режим доступа: https://www.mslu.by/files/uploads/vestnik%20mslu/seriya1/vestnik%2098.pdf (дата обращения: 12.02.2020).

32. Бурсов, Б.И. Лев Толстой и русский роман . - М., Л.: Издательство Академии Наук СССР, 1963. - 150 с.

33. Бурсов, Б.И. Роман «Анна Каренина» // Л.Н. Толстой (сборник статей) / Под ред. Д.Д. Благого. - М.: Государственное Учебно-Педагогическое Издательство, 1955. - 259 с.

34. Вежбицкая, А. Метафора и сравнение // Теория метафоры. - М.: Прогресс, 1990. - 512 с.

35. Вежбицкая, А. Сравнение - градация - метафора / Пер. с польского Г.Е. Крейдлина // Теория метафоры: Сборник: пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз. / Вступ. ст. и сост. Н.Д. Арутюновой; Общ. ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Журинской. - М.: Прогресс, 1990. - С. 133-152.

36. Веккер, Л.М. Психика и реальность: единая теория психических процессов / Под общ. ред. А.В. Либина. - М.: Смысл, 1998. - 679 с.

37. Виноградов, В.В. О художественной прозе. - М., Л.: Госиздат, 1930. -

187 с.

38. Виноградов, В.В. О языке Толстого: (50-60-е годы) [Электронный ресурс]. - М.: Директ-Медиа, 2010. - 301 с. - Режим доступа: https://ЫЫюdub.ru/mdex.php?page=book&id=46989 (дата обращения: 18.06.2021).

39. Виноградов, В.В. О языке художественной литературы. - М.: Гослитиздат, 1959. - 654 с.

40. Виноградов, В.В. Проблема авторства и теория стилей. - М.: Гослитиздат, 1961. - 613 с.

41. Винокур, Г.О. Об изучении языка литературных произведений. Учебное издание. - М.: Высшая школа, 1991б. - 447 с.

42. Гак, В.Г. Метафора: универсальное и специфическое // Метафора в языке и тексте / В.Г. Гак, В.Н. Телия, Е.М. Вольф и др.; отв. ред. В.Н. Телия; АН СССР, Ин-т языкознания. - М.: Наука, 1988. - 174 с.

43. Галаган, Г.Я. Л.Н. Толстой: художественно-этические искания. - Л.: Наука, 1981. - 172 с.

44. Гальперин, И.Р. Очерки по стилистике английского языка. - М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1958. - 459 с.

45. Головенкина, Н.В. Метафорическое моделирование действительности в художественной картине мира М.А. Булгакова: дис... канд. филол. наук: 10.02.01. - Екатеринбург, 2007. - 238 с.

46. Григорьев, В.П. Очерки истории языка русской поэзии XX века: поэтический язык и идиостиль: общие вопросы. Звуковая организация текста / В.П. Григорьев, И.И. Ковтунова, О.Г. Ревзина и др.; отв. ред. В.П. Григорьев; АН СССР, Ин-т рус. яз. - М.: Наука, 1990. - 300 с.

47. Гридина, Т.А. Ассоциативный потенциал слова и его реализация в речи: Явление языковой игры: дисс... док. филол. наук: 10.02.01. - М., 1996. -566 с.

48. Гулин, А.В. Л.Н. Толстой: духовный идеал и художественное творчество: 1850-1870-е годы: дисс... док. фил. наук в форме науч. доклада: 10.01.01. - М., 2004. - 64 с.

49. Гумбольдт, В. Избранные труды по языкознанию / Пер. с нем. под ред. Г.В. Рамишвили. - М.: Прогресс, 1984. - 397 с.

50. Гусев, Н.Н. Лев Николаевич Толстой: Материалы к биографии с 1855 по 1869 год / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А.М. Горького; Отв. ред. А.И. Шифман. - М.: Изд-во АН СССР, 1957. - 916 с.

51. Демьянков, В.З. Языковое творчество и речевая креативность // Язык как медиатор между знанием и искусством: Сб. докл. Междунар. науч. семинара / Институт русского языка им. В.В. Виноградова; под ред. Н.А. Фатеевой. М.: Азбуковник, 2009. - С. 11-19.

52. Джаубаева, Ф.И. Языкотворчество русских писателей как миросозидающая деятельность на Северном Кавказе: А.А. Бестужев-Марлинский, А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, Л.Н. Толстой: автореферат дис. ...док. филол. наук: 10.02.19. - Ставрополь, 2010. - 44 с.

53. Джаубаева, Ф.И., Штайн, К.Э. Особенности формирования языковой личности и речевого поведения русского писателя Л.Н. Толстого в процессе семейного воспитания и образования [Электронный ресурс] / Ф.И. Джаубаева, К.Э. Штайн // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия: филология и искусствоведение. - Майком. - 2009. - № 3 - С. 146-151. - Режим доступа: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=12881847 (дата обращения: 23.09.2020).

54. Дмитриева, Е.Е., Купцова, О.Н. Жизнь усадебного мифа: утраченный и обретенный рай / Е.Е. Дмитриева, О.Н. Купцова. - М.: ОГИ, 2003. - 524 с.

55. Дружинин, В.Н. Психология общих способностей. - СПб.: Питер, 2007. - 3-е изд. - 368 с.

56. Дымарский, М.Я. «Норма текстовости» и стилевое варьирование // Художественный текст: онтология и интерпретация. - Саратов: СГПИ, 1992. - С. 64-71.

57. Елоева, Л.Т. Метафора в творчестве Н. Гумилева : автореферат дис. ... канд. фил. наук: 10.02.01. - М., 1999. - 21 с.

58. Еремина, Л.И. Рождение образа: О языке художественной прозы Льва Толстого. - М.: Наука, 1983, - 191 с.

59. Ермилов, В. В. Толстой-романист . - М.: Художественная литература, 1965. - 591 с.

60. Заламбани, М. Институт брака в творчестве Л.Н. Толстого «Семейное счастие». «Анна Каренина». «Крейцерова соната» / Пер. с итал. К. Ланда. // Издание на русском языке. - М: Российский государственный гуманитарный университет - 2017. - 268 с.

61. Залевская, А.А. Метафора и формирование проекций текста. - М.: ИЯ РАН, 1991. - 149 с.

62. Золян, С.Т. Семантика и структура поэтического текста. - М., 2014. - 2-е изд., перераб. и доп. - 331 с.

63. Ильин, В.Н. Мировоззрение графа Л.Н. Толстого. - СПб.: Изд-во Рус. Христиан. гуманит. ин-та, 2000. - 478 с.

64. Ирисханова, О.К. О лингвокреативной деятельности человека: отглагольные имена: Монография. - М.: ВТИИ, 2004. - 352 с.

65. Ирисханова, О.К. О понятии креативности и его роли в метаязыке лингвистических описаний // Когнитивные исследования языка. - М., 2009. -Вып. V. - С. 158-171.

66. Казакова, И.Н. Элитарная языковая личность в портретном интервью: аспекты коммуникативного поведения // Современные проблемы науки и

образования. Раздел филологические науки. - 2014. - № 2. - 9 с. - Режим доступа: https://www.science-education.ru/ru/article/view?id=12701 (дата обращения: 08.01.2021).

67. Кант, И. Трактаты и письма / Вступит. статья А.В. Гулыги. - М.: Наука, 1980. - 709 с.

68. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 389 с.

69. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. -7 изд. - М.: ЛКИ, 2010. - 264 с.

70. Кенжебалина, Г.Н. Лингвопрагматика. - Павлодар: Кереку, 2012. -

121 с.

71. Киреева, Е.З. Концепт «Семья» в романе Л.Н. Толстого «Анна Каренина»: дисс. ... канд. филол. наук: 10.02.01. - Тула, 2008. - 198 с.

72. Киселева, Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. - Л.: Изд-во Ленинград. ун-та, 1978. - 160 с.

73. Ключерова, А.О. Структура и функции метафор в произведениях А.С. Грина: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01. - М., 2019. - 168 с.

74. Кожевникова, Н.А. Словоупотребление в русской поэзии начала XX века. - М.: Наука, 1986. - 251 с.

75. Кожина, М.Н. Стилистика русского языка: учебник / М.Н. Кожина, Л.Р. Дускаева, В.А. Салимовский. - М.: Флинта: Наука, 2008. - 464 с.

76. Козинец, С.Б. Словарь словообразовательных метафор русского языка / С.Б. Козинец. - Саратов: Флинта. - 2011. - 274 с.

77. Кондратьева, О.Н. Теория «концептуальной метафоры» и её роль в современных лингвистических исследованиях // Studia methodologica. - 2007. -Вып. 21. - С. 111-118.

78. Коралова, А.Л. Характер образности фразеологических единиц // Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. - М., 1975. - Вып. 131. - С. 77-90.

79. Корбут, А.Ю. Лингвистическая поэтика. Пособие для практического анализа. - Иркутск, Восточно-сибирская государственная академия образования, 2011. - 160 с.

80. Котюрова, М.П. Идиостиль // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.Н. Кожиной. - М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 95-99.

81. Кочеткова, Т.В. Языковая личность в лекционном тексте. - Саратов, 1998. - 211 с.

82. Кошарная, С.А. Миф как метафора [Электронный ресурс] // Мир науки. Социология, филология, культурология. - 2020. - №3. - 8 с. - Режим доступа: .https://sfk-mn.ru/PDF/30FLSK320.pdf (дата обращения: 23.08.2021).

83. Краснощекова, Е. Иван Александрович Гончаров. Мир творчества [Электронный ресурс]. - СПб.: «ПУШКИНСКИЙ ФОНД», 1997. - 449 с. - Режим доступа: http://feb-web.ru/feb/gonchar/critics/kra/kra-001-.htm?cmd=p (дата обращения: 23.09.2020).

84. Кроули, А.Дж. Распознавание творческого потенциала: оценка полезности тестов креативности // Психологическая диагностика, 2004. - № 1 - С. 74-93.

85. Крюкова, Н.Ф. Метафорика и смысловая организация текста / науч. ред. Г.И. Богин. - Тверь: Твер. гос. ун-т, 2000. - 162 с.

86. Крюкова, Н.Ф. Метафорика и смысловая организация текста: Автореф. дис. д. филол. наук / НФ. Крюкова. - М., 2000. - 29 с.

87. Крюкова, Н.Ф. Метафорика и смысловая организация текста: Монография // Министерство образования Рос. Федерации. Твер. гос. ун-т. -Тверь: Твер. гос. ун-т, 2000. - 162 с.

88. Купреянова, Е. Н. Эстетика Л.Н. Толстого. - М., Л.: Наука, 1966. -

324 с.

89. Курляндская, Г.Б. Л.Н. Толстой и Ф.М. Достоевский: (Пробл. метода и мировоззрения писателей). - Тула: Приок. кн. изд-во, 1986. - 254 с.

90. Кухтина, Н.И. Семантика и типология сновидений в творчестве Л.Н. Толстого: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. - Воронеж, 2019. - 162 с.

91. Лакофф, Дж. Искусство метафоры [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://metaphor.narod.ru/lacoff_1.htm (дата обращения: 02.02.2021).

92. Лакофф, Дж., Джонсон, М. Метафоры, которыми мы живем: пер. с англ. / Под ред. и с предисл. А.Н. Баранова. - М.: УРСС, 2004. - 252 с.

93. Левин, Ю.И. Структура русской метафоры // Избранные труды. Поэтика. Семиотика. - М.: Языки русской культуры, 1998. - 822 с.

94. Леденева, В.В. Идиостиль (к уточнению понятия) // Вестник московского университета. Серия 9: Филология. - М.: Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, 2002. - № 6. - С. 36-41.

95. Лихачёв, Д.С. Литература - реальность - литература. - М.: Художественная литература, 1987. - 520 с.

96. Ломакина, О.В. Фразеология в языке Л.Н. Толстого: лингвистический комментарий и лексикографическое описание: дис. ... док. филол. наук: 10.02.01. -СПб., 2015. - 390 с.

97. Лотман, Ю.М. История и типология русской культуры. - СПб.: Искусство-СПб, 2002. - 768 с.

98. Лученецкая-Бурдина, И.Ю. Проза Л.Н. Толстого в литературном контексте 1870-1890-х годов: автореферат дис. ... док. филол. наук: 10.01.01. - М., 2002. - 37 с.

99. Мacлoвa, В.А. Лингвoкyльтypoлoгия [Электронный ресурс]. - М., 2001. - 208 с. - Режим доступа: https://www.textologia.ru/yazikoznanie/lingvokulturologia/lingvokulturnyj-analiz/metafora-kak-sposob-predstavleniya-kulturi-prodolzhenie/1926/?q=641&n=1926 (дата обращения: 02.03.2020).

100. МакКормак, Э. Когнитивная теория метафоры / Пер. с. англ. А.Д. Шмелева // Теория метафоры: Сборник: пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз. / Вступ. ст. и сост. Н.Д. Арутюновой; Общ. ред. Н.Д. Арутюновой, М.А. Журинской. - М.: Прогресс, 1990. - С. 358-386.

101. Максимова, А.Б. Речетворческий потенциал метафоры как многофункционального феномена мышления и языка // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. - СПб., 2011. -№ 142. - С. 165-171.

102. Матвеева, Е.В. Семантическая специфика метафорики поздних публицистических произведений Л.Н. Толстого: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01. - Тула, 2013. - 179 с.

103. Мигранова, Л.Ш. Метафора как фрагмент ценностной картины мира Л.Н. Толстого (на материале романа «Анна Каренина») // Вестник Башкирского университета. - Уфа: Изд-во Башкирский гос. ун-т. 2008. - Т. 13. - С. 967-971.

104. Михновец, Н. Ужасно связать свое счастье с женой, детьми и богатством [Электронный ресурс], 15 сентября 2019. - Режим доступа: https://lenta.ru/articles/2019/09/15/otryvok/.

105. Москвин, В.П. Русская метафора. Очерк семиотической теории. - М.: Ленанд, 2006. - 182 с.

106. Мышковская, Л.М. Мастерство Л.Н. Толстого. - М.: Советский писатель, 1958. - 433 с.

107. Набоков, В.В. Лекции по русской литературе. - М.: Независимая газета, 1999. - 438 с.

108. Нагорный, И.А. Чересюк, П.А. Прагматические функции метафоры в тексте (на материале романа Л.Н. Толстого «Анна Каренина») / И.А. Нагорный, П.А. Чересюк // Научные ведомости «БелГУ». Сер. Гуманитарные науки. -Белгород: НИУ «БелГУ», Издательский дом «Белгород», 2018. - Т. 37, № 3. - С. 355-368.

109. Некрасова, Е.А. А. Фет, И. Анненский. Типологический аспект описания. - М.: Наука, 1991. - 127 с.

110. Ненарокова, М.Р. Язык цветов: фиалка в русской поэзии первой половины XIX в. // Вестник Костромского Государственного Университета им. Н.А Некрасова. - Кострома: Изд-во Костромского государственного университета (КГУ), 2013. - Т. 19, № 3. - С. 125-128.

111. Никитаев, В. Метаморфная метафора или нерефлексивное рефлексивное управление [Электронный ресурс]. - 2000. - Режим доступа: http://www.circleplus.rU/circle/reflexum/archive/15/print#01 (дата обращения: 20.01.2021).

112. Никитина, Н.А. Повседневная жизнь Льва Толстого в Ясной поляне [Электронный ресурс] // Живая история: Повседневная жизнь человечества. - М.: Молодая гвардия. - 2007. - 90 с. - Режим доступа: https://www.litmir.me/br/?b=196096&p=50 (дата обращения: 15.02.2020).

113. Николаев, А.И. Основы литературоведения: учебное пособие для студентов филологических специальностей [Электронный ресурс]. - Иваново: ЛИСТОС, 2011. - 255 с. - Режим доступа: https://www.listos.biz/филология/николаев-а-и-основы-

литературоведения/лексические-средства-выразительности/ (дата обращения: 20.09.2020).

114. Николаев, А.И., Ушакова, Т.А. Искусство убеждения: основы риторики [Электронный ресурс] / А.И. Николаев, Т.А Ушакова. - Иваново: ЛИСТОС, 2013. - С. 41-57. - Режим доступа: https://www.listos.biz/филология/николаев-а-и-ушакова-т-а-искусство-убеждения-основы-риторики/языковые-средства-выразительности/ (дата обращения: 23.09.2020).

115. Новицкая, Д.С., Супрунова Л.В. Языковые средства в романе Л.Н. Толстого «Анна Каренина» [Электронный ресурс] / Д.С. Новицкая, Л.В. Супрунова // Электронный журнал «Язык. Культура. Коммуникации». -Челябинск: ЮУрГУ, 2015. - № 2 (4). - 30 с. - Режим доступа: https://journals.susu.ru/lcc/article/view/151/366 (дата обращения: 06.09.2020).

116. Одиноков, С.А. Лингвостилистические и жанровые особенности драматургии Л.Н. Толстого: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01. - Тула, 2017. -258 с.

117. Ортега-и-Гассет, Х. Две главные метафоры [Электронный ресурс] / Пер. Б.В. Дубина, 1991 г. - Режим доступа: http://lib.ru/FILOSOF/ORTEGA/ortega11.txt (дата обращения 11.04.2020).

118. Осиянова, О.М. Языковая личность XXI века: проблемы и перспективы // Вестник ОГУ. - Оренбург, 2002. - № 6. - С. 191-193.

119. Пауль, Г. Принципы истории языка // под ред. А.А. Холодовича. - М.: Иностр. лит., 1990. - 499 с.

120. Петров, В.В. Метафора: от семантических представлений к когнитивному анализу // Вопросы языкознания. - М., 1990. - № 3. - С. 135-146.

121. Пищальникова, В.А. Проблема идиостиля. Психолингвистический аспект. - Барнаул: Алтай. гос. ун-т, 1992. - 356 с.

122. Плеханов, Г.В. Сочинения / Г. В. Плеханов // под ред. Д. Рязанова; Ин-т К. Маркса и Ф. Энгельса. - 3-е изд. - М.: Гос. изд-во, 1925-1927. - С. 250-253.

123. Плотникова, Л.И. Лингвокреативный потенциал языковой личности и его реализация в повседневном общении // Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты. - Сочи: Сочинский государственный университет, 2017. - № 22 (2). - С. 214-216.

124. Плотникова, Л.И. Словотворчество как феномен языковой личности: Порождение, функционирование, узуализация нового слова: автореферат дис. ... док. филол. наук: 10.02.01. - Белгород. - 2004. - 44 с.

125. Плотникова, Л.И., Чересюк, П.А. Метафора в художественной картине мира Л.Н. Толстого / Л.И. Плотникова, П.А. Чересюк // Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира: сборник научных трудов. Вып. 10 / отв. ред. Т.В. Симашко. - М.; Северодвинск; Киров: Изд-во МЦИТО, 2021. - С. 301-308.

126. Позднякова, Е.М. Креативность действия в зеркале лингвокреативной деятельности человека [Электронный ресурс] // Вопросы когнитивной лингвистики. 2006. - № 3 - С. 43-49. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/kreativnost-deystviya-v-zerkale-lingvokreativnoy-deyatelnosti-cheloveka (дата обращения: 23.09.2020).

127. Полонский, А.В. Категориальная и функциональная сущность адресатности: На материале русского языка в сопоставлении с польским: автореферат дис. ... док. филол. наук: 10.02.01, 10.02.03. - Орёл, 2000. - 40 с.

128. Поспелов, Г.Н. Вопросы методологии и поэтики. - М.: Изд-во МГУ, 1983. - 336 с.

129. Постовалова, В.И. Язык как деятельность: Опыт интерпретации концепции В. Гумбольдта. - М.: Наука, 1982. - 222 с.

130. Потебня, А.А. Полное собрание трудов. Мысль и язык. - М.: Лабиринт, 2007. - 248 с.

131. Приходько, В.К. Метафора как главный троп и как специфическое видение мира // Выразительные средства языка. - М.: Академия, 2008. - С. 104127.

132. Прокопчук, О.Г. Развитие представлений о метафоре в античной риторической традиции: (Аристотель и Квинтилиан) // Весшк БДУ. Сер. 4, Фшалопя. Журналютыка. Педагопка: Навукова-тэарэтычны часошс Беларускага дзяржаунага ушверсггэта. - 2009. - № 2. - С. 75-78.

133. Ранкур-Лаферьер, Д. Крейцерова соната. Клейнианский анализ толстовского неприятия секса [Электронный ресурс] / Под. ред. В.М. Лейбин В.М. // Классический психоанализ и художественная литература. - СПб., 1998. -Режим доступа: http://psychoanalitiki.ru/q-q-q.html (дата обращения: 23.04.2020).

134. Ревзина, О.Г. Системно-функциональный подход в лингвистической поэтике и проблемы описания поэтического идиолекта: дисс. в форме научного доклада ... док. филол. наук: 10.02.01. - М., МГУ, 1998. - 86 с.

135. Ремчукова, Е.Н. Креативный потенциал русской грамматики: монография. - М.: Из-во Рос. ун-та дружбы народов, 2005. - 328 с.

136. Ричардс, А. Философия риторики / Пер. с англ. Р.И. Розиной / Теория метафоры: сборник: Пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз. // Вступ. ст. и сост. Н.Д. Арутюновой. Общ. ред. Н.Д. Арутюновой, М.А. Журинской. - М.: Прогресс, 1990. - С. 44-67.

137. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др. // Отв. ред. Б.А. Серебренников; АН СССР, Ин-т языкознания. - М.: Наука, 1988. - 242 с.

138. Румянцева, И. Психология речи и лингвопедагогическая психология: новые технологии обучения инстр. яз. Психолингвистика. Лингвопсихология. Лингвопедагогика. Акмеология и онтогенез. Психотерапия в обучении. Интегративный лингво-психол. тренинг. - М.: ПЕР СЭ: Логос, 2004. - 316 с.

139. Рыбакова, Е.В. Парадигмы метафоры [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.academia.edu/24424022 (дата обращения: 15.11.2020).

140. Салимова, Д. О языке Л.Н. Толстого как объекте лингвистических исследований. Язык Толстого - это феномен [Электронный ресурс], 22 февраля

2018. - Режим доступа: https://kpfu.ru/elabuga/struktura-instituta/osnovnye-podrazdeleniya/kafedry/kafedra-russkogo-yazyka-i-literatury/daniya-salimova-39yazyk-tolstogo-eto-fenomen39.html (дата обращения: 20.09.2020).

141. Сахарова, Е.А. Изобразительно-выразительный потенциал когнитивной метафоры : на материале художественной прозы Д. Рубиной : дис. ... канд. фил. наук: 10.02.01. - Белгород, 2015. - 215 с.

142. Семёнова, Т.В. Особенности языковой репрезентации индивидуально -авторской картины мира в поэтическом дискурсе (на материале свободного стиха У.Х. Одена): автореферат дис. ... канд. филол. наук. 10.02.01. - Владикавказ, -

2019. - 25 с.

143. Серебренников, Б.А. О материалистическом подходе к явлениям языка. - М.: Наука, 1983. - 319 с.

144. Сёрль, Дж.Р. Метафора / Пер. с англ. В.В. Туровского // Теория метафоры: сборник: Пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз. / Вступ. ст. и сост. Н.Д. Арутюновой; Общ. ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Журинской. - М.: Прогресс, 1990. - С. 307-341.

145. Скляревская, Г.Н. Метафора в системе языка. - СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2004. -164 с.

146. Скляревская, Г.Н. Языковая метафора в словаре. Опыт системного описания // Вопросы языкознания. - М., 1987. - № 2 - С. 58-65.

147. Соловейчик, С.Л. Педагогика для всех [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://predanie.ru/soloveychik-simon-lvovich/book/139871-pedagogika-dlya-vseh/ (Дата обращения 06.06.2018).

148. Степанов, Ю.С. Творчество // Творчество вне традиционных классификаций гуманитарных наук: Материалы конференции / Под ред. Ю.С. Степанова, В.В. Фещенко - М., Калуга: ИП Кошелев А.Б.: Издательство «Эйдос», 2008. - 304 с.

149. Сулейманова, М.А. Специфика элитарной языковой личности в эпистолярном диалоге: М. Цветаева и Б. Пастернак: автореферат дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01. - Махачкала, 2009. - 24 с.

150. Тарасова, И.А. Категории когнитивной лингвистики в исследовании идиостиля [Электронный ресурс] // Вестник СамГУ. Языкознание, 2004. - Режим доступа: http://vestnik-samgu.samsu.ru/gum/2004web1/yaz/200411601.html (дата обращения: 23.09.2020).

151. Телия, В.Н. Вторичная номинация и её виды // Языковая номинация. Виды наименований. - М.: Наука, 1977. - С. 129-221.

152. Телия, В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке. - М.: Наука, 1981. - 269 с.

153. Терри, И. Теория литературы. Введение [Электронный ресурс]. -ЛитРес, 2012. - Режим доступа: https://www.litres.ru/terri-iglton/teoriya-literatury-vvedenie/ (дата обращения: 01.03.2020).

154. Токарев, Г.В. Лингвокультурология: учебное пособие. - Тула: Изд. тул. гос. ун-та им. Л.Н. Толстого, 2009. - 135 с.

155. Токарев, Г.В., Матвеева, Е.В. Биоморфная метафора в поздних публицистических произведениях Л.Н. Толстого / Г.В. Токарев, Е.В. Матвеева. -Тула: ТГПУ им. Л.Н. Толстого, 2012. - № 3. - 10 с.

156. Толстой, Л.Н. Полное собрание сочинений. Том 48 [Электронный ресурс] / Л.Н. Толстой // Под общ. ред. В.Г. Черткова / Дневники и Записные книжки // Записная книжка № 4 1865-1872 гг. - М.: Государственное издательство

художественной литературы, 1952. - Режим доступа: http://tolstoy.ru/online/90/48/ (дата обращения: 12.02.2021).

157. Тураева, З.Я. Лингвистика текста и категория модальности // Вопросы языкознания.- М.,1994. - № 3. - С. 105-114.

158. Туранина, Н.А. Именная метафора в русской поэзии начала XX века: автореферат дис. ... док. филол. наук: 10.02.01. - Орел, 2000. - 37 с.

159. Туранина, Н.А. Индивидуально-авторская метафора в поэтическом тексте // Единство системного и функционального анализа языковых единиц: межвуз. сб. науч. тр.: в 2 ч. / Под ред. О.Н. Прохоровой. - Белгород, 2007. - Вып. 7, ч. 2. - С. 211-213.

160. Туранина, Н.А. Контаминация и конвергенция тропов в художественном тексте // Интерпретация текста: лингвистический, литературоведческий и методический аспекты. - Белгород, 2010. - № 1. - С. 106109.

161. Туранина, Н.А., Никитенко, Л.И. Метафора и метафорический контекст в женской поэзии начала ХХ в [Электронный ресурс] / Н.А. Туранина, Л.И. Никитенко // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Проблемы русистики. - Волгоград, 2009. - 7 (41), - С. 109-112. -Режим доступа: https://elibrary.ru/download/elibrary 13756617 16840035.pdf (дата обращения: 08.10.2021).

162. Тюпа, В.И. Литературное произведение: проблемы теории и анализа. -Кемерово: Кузбассвузиздат, 1997. - Вып. 1. - 168 с.

163. Фатеева, Н.А. Языковая креативность: подступы к теме // Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова. - М., 2016. - № 7. - С. 13-28.

164. Федотова, М.А. К вопросу о разграничении понятий идиостиль и идиолект языковой личности [Электронный ресурс] // Записки романо-германской филологии.- М., 2013. - Вып. 1. - С. 220-225. - Режим доступа: http://irbis-nbuv.gov.ua/cgi-

bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64. exe?I21 БВК=ЫКК&Р2тВК=иЖК&721ГО=&821КЕЕ=

10&821СКК=20&8218ТК=1&821 FMT=ASP_meta&C21COM=S&2_S21P03=FILA =&2_S21STR=zrgf_2013_1_30 (дата обращения: 26.10.2020).

165. Фещенко, В.В. От лингвоэстетики к лингвоэвристике: словотворчество в художественном и научном дискурсах // Критика и семиотика. - М., 2020. - № 1.

- С. 93-113.

166. Фещенко, В.В. Язык как творчество и творчество в языке: к истории лингвистической идеи // Критика и семиотика. - М., 2012. - Вып. 17. - С. 84-94.

167. Фомина, Ю.В. Семиотика телесности и художественная антропология Л.Н. Толстого: 1880-1890-е годы: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. - Воронеж, 2017. - 180 с.

168. Харченко, В.К. Матрица наложения художественных тропов // Технологии гуманитарного поиска. Лингвистика. История: сб. ст. - Белгород: БелГУ, Ин-т филологии, 2000. - С. 80-86.

169. Харченко, В.К. Функции метафоры. - Воронеж: изд-во ВГУ, 1992. -

88 с.

170. Холодная, М.А. Психология интеллекта: Парадоксы исследования. -СПб.: Питер, 2002. - 272 с.

171. Храпченко, М.Б. Реалистическое искусство Льва Толстого // Творчество Льва Толстого (сборник статей) / Под ред. М.Б. Храпченко, К.Н. Ломунова, Л.Д. Опульсвой, И.Н. Успенкского. - М.: Издательство Академии Наук СССР, 1954. - С. 1-75.

172. Чан Тхи Тху Хыонг, Чарыкова, О.Н. Метеорологическая метафора как фрагмент русской языковой картины мира [Электронный ресурс] / Чан Тхи Тху Хыонг, О.Н. Чарыкова, 2011. - 3 с. - Режим доступа: http://www.vestnik.vsu.ru/pdf/phylolog/2011/01/2011-01-26.pdf (дата обращения: 01.03.2021).

173. Челышева, И.В. Историко-философский анализ конструирования медиареальности в учении Дж. Беркли // Медиаобразование. - М., Таганрог: Таганрогский государственный педагогический институт им. А.П. Чехова, 2010.

- № 2. - С.4-17.

174. Червоный, А.М. Метафорическое выражение субъекта ментальной деятельности французскими и английскими фразеологизмами [Электронный ресурс] // Мир лингвистики и коммуникации: электронный научный журнал. -Таганрог, 2014. - № 34. - С. 63-70. - Режим доступа: https://elibrary.ru/download/elibrary 21500523 11853616.pdf (дата обращения: 05.11.2021).

175. Чересюк, П.А. Метафора и её функции в создании художественного текста (на материале романа Л.Н. Толстого «Анна Каренина») // Современные достижения и новые направления филологии: сборник научных трудов по итогам Международной научной конференции (12-13 февраля 2018 г.) / Под общ. ред. д.ф.н., доц. Е.Г. Озеровой. - Белгород : ООО «Эпицентр», 2018. - С. 330-334.

176. Чересюк, П.А. Метафора как средство выражения авторского мировосприятия в произведениях Л.Н. Толстого «Анна Каренина» и «Исповедь» [Электронный ресурс] // Мир науки. Социология, филология, культурология, -

2020. - № 2. - 11 с. - Режим доступа: https://sfk-mn.ru/PDF/12FLSK220.pdf (дата обращения: 21.08.2019).

177. Чересюк, П.А. Метафора как средство словесно-художественной креативности Л.Н. Толстого (на материале романа «Анна Каренина») [Электронный ресурс] // Филологические науки. Вопросы теории и практики. -

2021. - Т. 14. - Вып. 9. - С. 2705-2709. - Режим доступа: https://doi.org/10.30853/phil210460 (дата обращения: 13.09.2021).

178. Чересюк, П.А. Фразеологизмы в индивидуально-авторской картине мира Л.Н. Толстого // Фразеология в языковой картине мира: когнитивно-прагматические регистры: сборник научных трудов по итогам 4-й Междунар. науч. конф. по когнитивной фразеологии (г. Белгород, 26-27 марта 2019 года) / Н.Ф. Алефиренко, Е.Г. Озерова, К.К. Стебунова и др. - Белгород: ООО «Эпицентр», 2019. - С. 226-229.

179. Чумак-Жунь, И. И. Дискурсивное пространство поэтического текста: образное слово в русской лирике конца XVIII - начала XXI веков: дис. ... док. филол. наук: 10.02.01. - Белгород, 2009. - 407 с.

180. Шамов, А.Н. Языковое сознание в овладении лексической стороной иноязычной речи: Монография. - Н. Новгород: ФГБОУ ВПО «НГЛУ», 2014. -323 с.

181. Ши, Лэй. Метафоризация как способ порождения фразеологических единиц в русском и китайском языках (на примерах по теме «учёба») [Электронный ресурс] // Электронный журнал «Вестник МГОУ». - М., 2014. - № 4. - 7 с. - Режим доступа: https://evestnik-mgou.ru/ru/Articles/Doc/601 (дата обращения: 05.11.2021).

182. Шкловский, В.Б. Лев Толстой // Жизнь замечательных людей. - М.: Издатель: Молодая гвардия, 1963. - 864 с.

183. Шмелев, Д.Н. Избранные труды по русскому языку / Д.Н. Шмелев. -М.: Языки славянской культуры, 2002. - 887 с.

184. Юрков, Е.Е. Метафора в аспекте лингвокультурологии : автореферат дис. ... док. фил. наук: 10.02.01. - СПб., 2012. - 55 с.

185. Языковая номинация / Отв. ред.: чл.-кор. АН СССР Б.А. Серебренников, д-р филол. наук А.А. Уфимцева; АН СССР. Ин-т языкознания. - М.: Наука, 1977. - 359 с.

186. Якобсон, Р.О. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против». - М.: Прогресс, 1975. - 469 с.

187. Якобсон, Р.О. Формальная школа и современное русское литературоведение. - М., 2011. - 280 с.

188. Esager, M. Fire and Water - a comparative analysis of conceptual metaphors in English and Danish news articles about the credit crisis [ Электронный ресурс]. -Academic advisor: Birger Andersen, 2008. - 57 p. - URL: http://pure.au.dk/portal/files/40317984/fire_and_water.pdf (дата обращения: 23.10.2020).

189. Langaker, R.W. The conceptual basis of cognitive semantics // Language and conceptualization. - Eds. J. Nuyts, E. Pederson. Cambridge, 1999. - Pp. 229-252.

190. Mednick, S.A. The associative basis of the creative process // Psychological Review, 1962. - V. 69. - № 2. - Pp. 220-232.

191. Searle, J. R. Expression and Meaning. Studies in the Theory of Speech Acts. - Cambridge: Cambridge University Press, 1979. - Pp. 85-86.

192. Xu Yang. A Cognitive Poetic Approach to the Function of Metaphor. -China: School of International Studies, Southwest University, 2015. - Pp. 84-88.

Словари и справочники

193. Арутюнова, Н.Д. Метафора // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Советская Энциклопедия, 1990 б. - 682 с.

194. Белокурова, С.П. Словарь литературоведческих терминов / Гл. ред. С.П. Белокурова. - СПб.: Паритет, 2006. - 314 с.

195. Большая психологическая энциклопедия [Электронный ресурс] / Под ред. А.Б. Альмуханова и др. - М.: Эксмо, 2007. - 542 с. - Режим доступа: https://rus-big-psyho.slovaronline.com/7345-творчество (дата обращения: 01.03.2020).

196. Большая советская энциклопедия: в 30 т. [Электронный ресурс] / Гл. ред. А.М. Прохоров. - 3-е изд. - М.: Сов. энцикл., 1969-1978. - Режим доступа: https://bse.slovaronline.com/search?s=функция (дата обращения: 25.02.2020).

197. Ефремова, Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный [Электронный ресурс]. - М.: Русский язык, 2000. - Режим доступа: https://www.efremova.mfo/word/dusha.html#so2 (дата обращения: 20.09.2020).

198. Ожегов, С.И. Словарь русского языка / Под общ. ред. проф. Л.И. Скворцова. - 24-е изд., испр. - М.: ООО «Издательский дом «ОНИКС 21 век»: ООО «Издательство «Мир Образование», 2003. - 896 с.

199. Розенталь, Д.Э., Теленкова, М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов [Электронный ресурс] / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: Просвещение, 1985. - 399 с. - Режим доступа: http://rus-yaz.niv.ru/doc/linguistic-terms/fc/slovar-204.htm#zag-730 (дата обращения: 01.03.2020).

200. Словарь русского языка: В 4-х т. [Электронный ресурс]: РАН, Ин-т лингвистич. Исследований / Под ред. А.П. Евгеньевой. - 4-е изд., стер. - М.: Полиграфресурсы, 1999. - Режим доступа: http://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/18/ma421718.htm?cmd=0&istext=1 (дата обращения: 26.02.2020).

201. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М.Н. Кожиной. - 2-е изд., испр. и доп. - М., 2006. - 694 с.

202. Толковый словарь русского языка [Электронный ресурс] / Под ред. Д.Н. Ушакова (1935-1940) // Фундаментальная электронная библиотека. - Режим доступа: https://ushakovdictionary.ru/word.php?wordid=10167 (дата обращения: 04.01.2021).

203. Философский энциклопедический словарь / Под. ред. Л.Ф. Ильичева П.Н. Федосеева, С.М. Ковалева, В.Г. Панова. - М.: Советская энциклопедия, 1983. - 839 с.

204. Этимологический словарь русского языка [Электронный ресурс] / Под ред. Н.М. Шанского. - Т. 2. Вып. 8. К / Авт.-сост. Н.С. Арапова, Л.М. Баш, А.В. Боброва и др. - М.: Изд-во МГУ, 1982. - 470 с. - Режим доступа: https://1793.slovaronline.com/search?s=шашни (дата обращения: 14.04.2020).

205. Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://lexicography.online/etymology/shansky/ш/шашни (дата обращения: 12.08.2020).

Источники иллюстративного материала

206. Толстой, Л.Н. Анна Каренина. - М.: Эксмо, 2015. - 960 с.

207. Толстой, Л.Н. Воскресение [Электронный ресурс] // Lib.ru/Классика. -Режим доступа: http://az.lib.ru/t/tolstoj_lew_nikolaewich/text_0090.shtml (дата обращения: 12.05.2020).

208. Толстой, Л.Н. Исповедь [Электронный ресурс] // Lib.ru/Классика. -Режим доступа: http://az.lib.ru/t/tolstoj_lew_nikolaewich/text_0440.shtml (дата обращения: 16.03.2020).

209. Толстой, Л.Н. Повести и рассказы // Вступ. Статья К. Ломунова; Худож. Е. Лансере, А. Кокорин. - М.: Худож. лит., 1986. - 652 с.

210. Толстой, Л.Н. Семейное счастье [Электронный ресурс] // Lib.ru/Классика/ - Режим доступа: http://az.lib.ru/t/tolstoj_lew_nikolaewich/text_0039.shtml (дата обращения: 06.09.2020).

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.