Метафизический стиль в поэзии Иосифа Бродского тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат наук Снегирев, Илья Александрович

  • Снегирев, Илья Александрович
  • кандидат науккандидат наук
  • 2012, Владимир
  • Специальность ВАК РФ10.01.01
  • Количество страниц 147
Снегирев, Илья Александрович. Метафизический стиль в поэзии Иосифа Бродского: дис. кандидат наук: 10.01.01 - Русская литература. Владимир. 2012. 147 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Снегирев, Илья Александрович

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

3

ГЛАВА I. Формирование метафизического стиля в поэзии И. Бродского

1960-х годов

§ 1. Влияние английской метафизической поэзии на творчество И. Бродского:

проблема «встречного течения»

§ 2. Истоки восприятия творчества Дж. Донна И. Бродским

и «Большая элегия Джону Донну»

§ 3. Бродский как читатель англоязычной поэзии.

Период ссылки в Норенскую

§ 4. Переводы метафизической поэзии как этап

в освоении метафизического стиля

§ 5. Работа над созданием метафизического стиля в подражаниях английской

метафизической поэзии

ГЛАВА II. Метафизический стиль в зрелой поэзии

80

Бродского

§ 1. Метафизический текст в поэзии Бродского после 1970 года

80

и поиски авторского стиля

§2. Жанр погребальной элегии в творчестве Иосифа Бродского

§ 3. Специфика метафизического стиля

в позднем творчестве Бродского

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК.

131

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Метафизический стиль в поэзии Иосифа Бродского»

ВВЕДЕНИЕ

Поэзия Иосифа Бродского - одно из самых ярких явлений в русской литературе XX века. Свидетельством неослабевающего внимания к его творчеству являются посвященные поэту фильмы, передачи, постоянно издаваемая и переиздаваемая литература мемуарного характера, а также специализированные научные конференции и сборники научных статей. У исследователей творчества Бродского особый интерес вызывает проблема межтекстовых связей в его поэзии, что в значительной мере обусловлено неотрадиционалистскими взглядами поэта на творчество, установкой на «завоевание традиции». Традицию Бродский понимал широко. В его поэзии присутствуют следы влияния русской, английской, польской, испанской, литовской поэзии. На сегодня наиболее исследованным является влияние русской традиции.

Влияние англоязычной литературы на Бродского общепризнано. Об этом писали еще при жизни поэта, он сам декларировал это влияние в статьях, интервью, обозначал заглавиями стихов, вынесением знаковых для него строк в эпиграф и другие сильные позиции. В списке англоязычных источников творчества поэта неизменно присутствуют У.Х. Оден, Р. Фрост, Т.С. Элиот, очень часто к ним добавляют английского поэта и проповедника XVII века Джона Донна. Включение имени последнего в число поэтов, «сформировавших» Бродского, было во многом спровоцировано самим Бродским.

Его слава началась с «Большой элегии Джону Донну». Стихотворение

считается одним из поэтических текстов, наиболее значимых для раннего

Бродского, заслуживших похвалу Анны Ахматовой. Название элегии

выносилось в заглавие ряда изданий Бродского за рубежом. В предисловии к

книге Бродского «Остановка в пустыне», изданной в 1970-м году в Америке,

поэт позиционировался как наследник Донна. В предисловии к книге,

написанном Джорджем Л. Клайном и Максом Хейуордом, говорится:

«Величайшим поэтом-лириком Бродский считает Джона Донна. Известно

з

производящее сильное впечатление стихотворение Бродского "Большая элегия Джону Донну" (1963). Двумя годами позже появились "Стихи на смерть Т.С. Элиота", написанные в подражание стихотворению Одена "Памяти Йейтса"(1939). Сейчас (в 1970 году) Иосиф Бродский заканчивает книгу переводов из английских метафизиков для ленинградского издателя» [5, с. 5]. Очевидно желание авторов предисловия связать Бродского с вполне определенной, знакомой западному читателю традицией. Упоминание работы над переводами поэтов-метафизиков (даже несколько преувеличенное - книга существовала только в планах), не только расширяет круг влияния, но и подчеркивает его неслучайность. Все это привело к тому, что после эмиграции Бродского одним из самых частых вопросов интервьюеров о творчестве стал вопрос о влиянии Донна. Донн занимает в своеобразном литературном пантеоне Бродского такое же место, как Ахматова, Цветаева, Оден, во всяком случае, в первое десятилетие эмиграции. Герберт и Марвелл, которые должны были войти в предполагаемую книгу, также упоминаются в интервью, но все же реже, чем Донн, и, как правило, через запятую с ним.

Проблема влияния поэзии Донна была обозначена и в работах,

посвященных Иосифу Бродскому. Одним из первых на нее указал М. Крепе в

своей книге «О поэзии Иосифа Бродского», отметив, что «настоящей школой

поэзии для Бродского оказалась не Цветаева и даже не русская поэтическая

традиция, а английские поэты-метафизики XVII века: Джон Донн, Джордж

Герберт, Ричард Крэшо и Эндрю Марвелл» [77, с. 24]. Он выделил некоторые

стихи, содержащие отсылки к творчеству поэтов-метафизиков или отмеченные

их влиянием. О Бродском как о поэте-метафизике писал Дэвид Бетеа (David

Bethea) в своей книге «Иосиф Бродский и сотворение изгнания» («Joseph Brodsky

and the Creation of Exile», 1994) [179], несколько раз на эту тему высказывался в

своих статьях Вяч. Вс. Иванов [65, 66]. Интерес к поэтам-метафизикам как часть

общекультурного процесса восприятия и увлечения барочной эстетикой

рассматривал в своей работе «Иосиф Бродский и барокко» («Josef Brodsky and

Baroque») Д. Макфадиен (David MacFadyen) [190]. Однако последняя книга при

4

всех ее несомненных достоинствах посвящена, главным образом, вопросам культурного влияния, много внимания в ней уделено влиянию барочной живописи, Шестов и Кьеркегор рассматриваются как философы, предопределившие интерес Бродского к барокко и т. д.

Влияние поэтов-метафизиков и в целом литературы барокко на эволюцию поэзии Бродского периода до эмиграции отмечает в своей диссертации Виктор Куллэ. Однако автор существенно ограничивает рассмотрение этого вопроса в рамках своей диссертации как хронологически, так и количественно, избирая в качестве примера небольшое количество текстов, что, впрочем, было обусловлено задачами исследования.

Отдельно стоит отметить работы Н.С. Гавриловой [49] и К.С. Соколова [146], посвященные рецепции Бродским англоязычной литературной традиции, где восприятие Донна рассматривается как часть восприятия иной языковой традиции вообще. В частности, К.С. Соколов пишет о том, что усвоение поэтического опыта английских метафизиков XVII века способствовало острому и глубокому восприятию оденовской поэтики [146, с. 11]. Представляется, что это положение действует и в обратную сторону: интерес к Одену и англоязычной поэзии вообще способствовал усвоению опыта традиции качественно иной, нежели русская. Некоторые текстовые совпадения между стихами Донна и Бродского обнаружил A.B. Нестеров [114].

Между тем, проблема влияния английской метафизической поэзии на творчество И. Бродского не сводится к поиску реминисценций и цитат и констатации того очевидного факта, что Бродский Донна переводил и, значит, испытал какое-то влияние. При более глубоком изучении проблемы становится очевидной необходимость не только установить значение влияния Джона Донна для творческой эволюции Бродского, но и учитывать куда более обширное знание Бродским этой поэтической традиции, чем представлялось вначале.

Наиболее адекватно и остро эта проблема была сформулирована в статье

И.О. Шайтанова «Уравнение с двумя неизвестными. Поэты-метафизики Джон

Донн и Иосиф Бродский» [159]. В этой статье последовательно (хотя и кратко)

5

раскрывается то, как опыт поэтов-метафизиков проникал в поэзию Бродского -начиная от работы над переводами и заканчивая относительно поздним стихотворением «Горение», которое обнаруживает свою близость к любовным элегиям Донна. По мысли И.О. Шайтанова, Бродский куда более близок метафизикам в своих оригинальных стихах, чем в переводах Донна, которые являют собой, скорее, первый опыт знакомства с метафизической поэзией.

Шайтанов говорит о «колеблющейся неясности такого определения», как поэт-метафизик, по отношению к Бродскому. Неясность эта вызвана рядом причин. Само выражение «поэт-метафизик» атрибутируется Джордано Бруно, определившему так Филипа Сидни, во многом предшественника английских метафизических поэтов. По отношению же к Донну слово «метафизика» было употреблено Джоном Драйденом в ироническом и полемическом значении. Применительно к «школе Донна» выражение «поэты-метафизики» ввел в употребление Сэмюель Джонсон в своем эссе «Жизнь Каули» («Life of Cowley», 1681). Вслед за Джонсоном выражение это стали распространять и на поэтов, близких Донну - Джорджа Герберта (George Herbert), Эндрю Марвелла (Andrew Marvell), Ричарда Крешоу (Richard Crashaw), Томаса Кэрью (Thomas Carew), Генри Воэна (Henry Vaughan) и некоторых других. Поэты близки друг другу хронологически, по стилю и по тематике - склонности «смущать умы представительниц прекрасного пола тонкими философскими рассуждениями вместо того, чтобы тешить их сердца прелестью любви», по выражению Драйдена [Цит. по: 181, с. 9].

Острый интерес к творчеству Донна проявился в последнее десятилетие

XIX века. Один из крупнейших исследователей метафизического стиля, Дж.

Данкен, остроумно связывает его с деятельностью трех G - «Grosart, Gosse and

Grierson» [181]. Своеобразным завершением первого этапа возрождения интереса

к метафизической поэзии можно назвать издание в 1912 году Грирсоном

комментированной антологии английских поэтов этого направления «от Донна

до Батлера» [187]. Одновременно с обозначившимся интересом к творчеству

поэтов-метафизиков возникла и проблема допустимости расширения этого

б

понятия, переноса на творчество поэтов, не принадлежавших к исторически конкретному, имеющему очерченные границы явлению. Проблема эта возникает уже в антологии Грирсона, который характеризует метафизическую поэзию следующим образом: «Метафизическая поэзия, в полном значении этого термина, это поэзия, подобно "Божественной комедии", "О природе вещей", возможно "Фаусту" Гете, вдохновленная философской концепцией вселенной и роли предназначенной человеческому духу в великой драме бытия» [187, с. 3]. С других позиций Томас Стерне Элиот в своем эссе о поэтах-метафизиках отнес к ним Данте, Гвидо Кавальканти и других поэтов «нового сладостного стиля», Бодлера и Лафорга. Большая часть исследователей не поддерживает расширительного толкования термина. В «Принстонской энциклопедии поэзии и поэтики» («Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics», 1993) «метафизическая поэзия» (metaphysical poetry) понимается как термин, употребляемый по отношению к Джону Донну, Джорджу Герберту, Эндрю Марвеллу, Генри Воэну и другим английским поэтам XVII века [196, с. 766]. При этом отмечается, что недавние исследования допускают распространение этого термина на некоторых европейский поэтов («continental poets»), принадлежащих к таким направлениям, как барокко и маньеризм [196, с. 767]. О модернисткой же поэзии, которую также часто называют метафизической, автор статьи пишет: «Similarity, however, is not identity» («Сходство, все-таки, не есть тождество») [196, с. 768]. Понятие «поэты - метафизики» как правило не распространяется на Элиота или Тейта, писавших под влиянием английских поэтов XVII века, а если и распространяется, то лишь метафорически [111, с. 9].

В русской литературоведческой традиции понятие «поэты-метафизики»

возникло относительно недавно [119, с. 85] и применяется пока несколько

сумбурно. По замечанию Крепса, «поэт-метафизик воспринимается по-русски

как синоним выражения поэт-философ» [77, с. 25]. Также присутствует

тенденция уточнять, что метафизик - не просто философ, но религиозный

философ, а значит, поэт, пишущий на религиозные темы. Об опасности

7

смешения этих понятий предупреждает О.И. Половинкина: «Расширительное толкование термина "метафизическая поэзия" чревато слишком сильным акцентом на буквальном значении слова "метафизическая" - имеющая отношение к учению о высших "причинах" бытия» [119, с. 9-10]. Примером такого «расширительного» подхода может служить диссертация Н.Г. Медведевой «Поэтическая метафизика И. Бродского и О. Седаковой в контексте культурной традиции» [106].

Возможно, что так понимал это слово и Бродский. В устной беседе на

конференции в Коноше Яков Аркадьевич Гордин высказал предположение, что,

как и большинство советских людей, Бродский понимал слово метафизика

«согласно словарю», то есть в значении философии, посвященной высоким

материям, религиозной философии. Знакомство с английской метафизической

поэзией и работами, посвященными поэтам-метафизикам, привнесло свой

смысловой оттенок в употребление Бродским слова «метафизик»,

«метафизический», однако выделить какое-то конкретное, единое значение из

его статей и интервью не представляется возможным. Тем более что следование

по этому пути, развертывание сюжета «Бродский как религиозный поэт-

философ» уводит нас от понимания характера и сущности влияния английской

метафизической поэзии на творчество Иосифа Бродского. Поэтому более

продуктивным для изучения поэтики Бродского представляется понятие

«метафизический стиль». Шайтанов в статье «Метафизики и лирики» указывает

на то, что «метафизическая поэзия по происхождению понятия и по своей сути -

явление преимущественно языковое, стилистическое» [159, с. 86]. При подобном

подходе «к нему равно принадлежат и элегия Донна "На раздевание

возлюбленной", и его цикл "Священных сонетов". <...> Разброс предметов

создает стиль, сопрягающий далековатые понятия, прибегающий с этой целью к

метафизическому остроумию. Тон этой поэзии - разговорный, интонационный.

Даже если обращаются к вечности и к небу, то дают почувствовать, что слово

произносится здесь и сейчас, что оно остро отмечено присутствием говорящего»

[159, с. 86-87]. В этом определении кратко обозначены практически все

8

принципиальные моменты, на которые указывала еще Хелен Гарднер, в предисловии к антологии поэтов-метафизиков [186]. Среди свойств метафизического стиля необходимо назвать сложную метафору-кончетто, остроумно соединяющую «далековатые понятия», переход к «говорному» стиху, сильную, мужскую (крепкую) строку, острую современность языка.

На сегодня термин уже достаточно закрепился в отечественном литературоведении, правда, применительно к явлениям англоязычным [60, 119]. Применительно к творчеству Бродского о метафизическом стиле писал И.О. Шайтанов. Традиция употребления термина «метафизический стиль» по отношению к разновременным поэтическим явлениям восходит к Дж. Данкену и его книге «Возрождение метафизической поэзии. История стиля с 1800 года по наше время» (Duncan J. Е. The Revival of Metaphysical Poetry. The History of a Style, 1800 to the Present. Minneapolis, 1959). В комментарии О.И. Половинкиной «понятием "метафизический стиль" Данкен обозначает явления в английской и американской литературе, близкие барочной поэзии XVII века, в большинстве случаев сформировавшиеся под ее непосредственным влиянием» [119, с. 10].

Перевод вопроса из области поиска отдельных реминисценций в область поэтического языка позволяет как конкретизировать проблему, сведя ее к литературному влиянию, так и расширить область исследования, включив в него многие поэтические произведения Бродского, не содержащие прямых реминисценций к поэзии Донна, Герберта или Марвелла, но близких к ним на уровне стиля.

Актуальность исследования, с одной стороны, обусловлена тем, что на рубеже XX-XXI веков метафизический стиль в поэзии сделался популярным предметом диссертационных исследований, каковым является и сегодня. Проблема формирования и функционирования метафизического стиля в русской поэзии изучена далеко недостаточно. С другой стороны, актуальность настоящего исследования обусловлена острым интересом к

восприятию метафизической традиции И. Бродским и феномену метафизического стиля в его творчестве.

Материалом исследования является русская поэзия Бродского, сопоставляемая с творчеством поэтов-метафизиков Джона Донна, Джорджа Герберта, Эндрю Марвелла, Томаса Кэрью и других. Дополнительным источником служит эссеистика Бродского, а также его многочисленные интервью, беседы, воспоминания его современников

Цель диссертационного исследования состоит в описании и изучении процесса усвоения метафизического стиля и дальнейшей трансформации его как составной части поэтического языка Иосифа Бродского. Цель исследования определяет его задачи:

• исследовать влияние английской метафизической поэзии на творчество И. Бродского;

• исследовать специфику усвоения Бродским метафизической традиции;

• изучить процесс формирования метафизического стиля в поэзии Бродского в его основных этапах;

• выявить основные составляющие метафизического стиля в поэзии применительно к поэтике И. Бродского;

• изучить феномен метафизического стиля в поэзии И. Бродского на материале произведений зрелого периода.

Методология исследования основана на работах русской

филологической школы и, прежде всего, русских формалистов. Главным

источником метода являются работы Ю.Н. Тынянова, при этом учитываются

и работы других основоположников формализма, таких как Б.М. Эйхенбаум

и В.М. Жирмунский. Наиболее релевантной для настоящего исследования

является разработанная формалистами теория литературной борьбы и

представление о жанре как о подвижной, смещающейся категории. Так как

настоящее исследование посвящено проблеме поэтического языка и стиля, то

его теоретической базой является работа Юрия Николаевича Тынянова

«Проблема стихотворного языка». Также плодотворными представляются

ю

описанные Тыняновым в статье «Тютчев и Гейне» понятия «генезис» и «традиция», хотя перенос этих понятий на Бродского и поэтов-метафизиков требует определенной осторожности.

Работа выполнена в русле исторической поэтики. Особое значение для исследования имеет сравнительно-исторический метод, который применяется с опорой на идеи и представления, сформулированные в трудах А.Н. Веселовского.

В понимании метафизического стиля важными являются работы Дж. Данкена, X. Гарднер, И.О. Шайтанова, О.И. Половинкиной.

В работе с поэтическим текстом задействованы идеи и методы литературного анализа, описанные в стиховедческих и историко-литературных

трудах М.Л. Гаспарова.

При анализе творчества Бродского привлекается обширный исследовательский материал как отечественных, так и зарубежных специалистов (В.П. Полухина, Л. Лосев, В. Куллэ, Д.М. Бетэа, М. Крепе, К.С. Соколов, Д. Макфадиен и др.).

Положения, выносимые на защиту;

1. Усвоению опыта поэтов-метафизиков способствовала общая ориентация творчества Бродского на традицию, а также характерный для русского литературного сообщества 1960-х годов интерес к англоязычной

литературе вообще;

2. Знание Бродским поэзии английских поэтов-метафизиков было весьма обширным и не ограничивалось творчеством двух-трех центральных

фигур этого направления;

3. Переводы Джона Донна и Эндрю Марвелла явились для Бродского

не ординарной переводческой работой, а творческим поиском

русскоязычного стилистического эквивалента, осмыслением

композиционных и языковых особенностей английской метафизической

поэзии XVII века, и, в конечном итоге, важным этапом формирования

метафизического стиля в его творчестве;

11

4. В переводах Донна, выполненных Бродским, а также поэтических вариациях на темы Донна в качестве стилистического ключа избирается поэтическая традиция, восходящая к поэзии Гаврилы Романовича Державина;

5. Влияние Донна и поэтов-метафизиков не ограничивается только стихотворениями, содержащими отсылки к их творчеству, но стало составной частью оригинального авторского стиля Бродского.

Научная новизна работы. Об отдельных элементах метафизического стиля в поэзии Бродского писали И.О. Шайтанов, М.Б. Крепе, К.С.Соколов, Д. Макфадиен. Однако как целостный феномен метафизический стиль в поэзии И. Бродского исследуется впервые. Впервые предпринимается и детальное, с обращением к пометам на полях изданий английских поэтов-метафизиков, изучение выполненных Бродским переводов английской метафизической поэзии, а также реконструкция истории прочтения этих поэтов Бродским.

Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что она вносит вклад в дальнейшую разработку понятия «метафизический стиль» в поэзии.

Практическая значимость исследования заключается в том, что полученные результаты могут стать базой для дальнейшего изучения поэтики Бродского, а также использоваться при разработке вузовских учебных курсов истории русской литературы XX века, истории зарубежной литературы XVII века, анализа поэтического текста, а также спецкурсов и спецсеминаров по

истории русской поэзии.

Структура работы определяется поставленными задачами и исследуемым материалом. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка.

Решение поставленной научной проблемы сопряжено с определенного

рода сложностями. Среди этих сложностей, прежде всего, стоит отметить то, что

в отличие от многих течений в западноевропейской поэзии - классицизма,

романтизма, даже сентиментализма, английские поэты-метафизики XVII века

12

практически не оставили следа в русской культуре, не были ею освоены. Михаил Крепе, делая предположение о том, что «вероятно, именно английская метафизическая традиция XVII века (от Донна до Батлера) наиболее отчетливо слышна в стихах Бродского и настолько нова и оригинальна для русского уха», добавляет, что это «воспринимается как отход от русской классической традиции» [77, с. 17]. Невозможно провести какие бы то ни было однозначные параллели между метафизиками и каким-либо русским поэтическим направлением, хотя сделать это неоднократно пытались. Проводил их и Бродский, сопоставляя английских поэтов-метафизиков с русским XVIII веком, Баратынским, Катениным. Между тем, очевидно, что всякая традиция, существующая на одном языке, не может быть механически перенесена в иной язык, иное культурное поле. Перед поэтом стоит сложная проблема поиска, если не соответствий, то адекватного выражения. Подробно этот процесс описан в первой главе настоящей работы, посвященной истории знакомства Бродского с английскими поэтами-метафизиками и усвоения метафизического стиля. В качестве фактического материала приводится много ранее не публиковавшихся и не изучавшихся данных - заметок на полях, черновиков и так далее.

Во второй главе рассматривается творчество Бродского как результат усвоения поэтической традиции, восходящей к английским поэтам-метафизикам, и нахождения в русской поэзии соответствий, представлявшихся адекватными самому Бродскому. Стихи Бродского 1970-х годов содержат внушительное количество как реминисценций к конкретным стихам Донна или Герберта, так и общих примет метафизического стиля. В жанровой системе выделяется жанр погребальной элегии, присутствующий на всех этапах творческой эволюции поэта и генетически связанный с погребальными элегиями поэтов-метафизиков. Особое место занимает изучение специфики метафизического стиля в позднем творчестве Бродского, в поэтических текстах, уже не содержащих открытых реминисценций к английской метафизической поэзии

XVII века, но написанных с ощущением традиции метафизической поэзии.

13

Разглядывание поэзии Иосифа Бродского сквозь призму метафизического стиля, обнаружение его влияния многое проясняет в творчестве одного из самых сложных поэтов XX века.

ГЛАВА I.

ФОРМИРОВАНИЕ МЕТАФИЗИЧЕСКОГО СТИЛЯ В ПОЭЗИИ И. БРОДСКОГО 1960-Х ГОДОВ

§ Î. Влияние английской метафизической поэзии на творчество И. Бродского: проблема «встречного течения»

Согласно А.Н. Веселовскому, для всякого влияния необходимо

«встречное течение», то, благодаря, чему это влияние становится возможным,

воспринимается, становится органичной частью целого. Безусловно, если

говорить об усвоения Бродским метафизического стиля, о формировании этого

стиля в его творчестве, «встречное течение» необходимо обнаружить.

Повторяя общее место модернистских высказываний о Донне, Бродский

неоднократно говорил о поразительной современности его поэзии: «Донн со

своей проблематикой, с этой неуверенностью, с разорванностью или

раздвоенностью, расстроенного сознания - поэт конечно же современный. Его

проблематика - это проблематика человека вообще, и особенно человека,

живущего во время перенасыщенности: информацией, популяцией» [15, с. 165].

Это высказывание напоминает знаменитую характеристику английских поэтов-

метафизиков, данную им Т.С. Элиотом, который писал в связи с творчеством

«школы Донна» о распаде восприятия («dissociation of sensibility»).

Характеристика эта, как и статья Элиота «Метафизические поэты» («The

Metaphysical Poets», 1922), вероятно, была знакома Бродскому, также как и

общее направление мысли Элиота - неотрадиционализм, неоклассицизм. Свое

поэтическое кредо Элиот, как известно, сформулировал следующим образом:

«Традиция — понятие гораздо более широкое. Ее нельзя унаследовать, и, если

она вам нужна, обрести ее можно лишь путем серьезных усилий» [173, с. 158].

Подобная позиция без сомнения была близка и Бродскому. Сходство между

высказыванием Элиота: «Кто-то сказал: "Писатели былых времен далеки от

15

нас, потому что мы знаем бесконечно больше, чем знали они". Совершенно справедливо, только знаем-то мы как раз то, что создано ими» [173, с. 157] и одним из центральных принципов Бродского: «Там, где они кончили, ты начинаешь» [15, с. 147] бросается в глаза. В Нобелевской лекции русский поэт так сформулирует собственную концепцию традиционализма: «Мы стремились к воссозданию эффекта непрерывности культуры, к восстановлению ее форм и тропов, к наполнению ее не многих уцелевших и часто совершенно скомпрометированных форм нашим собственным, новым или казавшимся нам таковым, современным содержанием» [17, с. 17]. Вероятно, выбирая традиционалистскую позицию, Бродский следовал за Элиотом, равно как и за Ахматовой или Мандельштамом с его «тоской по мировой культуре».

Бродский следовал за Элиотом и в выборе традиции, которую надлежало обрести. Известно, что именно Элиот одним из первых поэтов XX века сделал объектом подражания английскую метафизическую поэзию: «То, что прежде лишь для редких ценителей (подобных С. Т. Кольриджу) было чем-то большим, чем стилистический курьез, приобрело значение культурного рубежа» [148, с. 450]. На раннем этапе творчества Элиот был для Бродского значимой фигурой. Бродский так говорил об этом: «Элиот в те дни [1964] считался в Восточной Европе высшим авторитетом. Я собирался читать Элиота» [18, с.230].

Важным фактором, проясняющим интерес Бродского к английской метафизической поэзии следует считать также то обстоятельство, что Донн был известен русскому читателю главным образом по эпиграфу к роману Хемингуэя «По ком звонит колокол». Хемингуэй был еще одним культовым автором для советского читателя. Сам по себе эпиграф, взятый из проповеди Донна, казался загадочным, величественным, придающим всему произведению особую глубину. Известно, что Бродский даже считал этот отрывок стихотворением, пока не нашел его среди проповедей [15, С. 161]. Интерес к Донну был частью общего интереса поколения шестидесятых к западной культуре, просто Бродский пошел чуть дальше и в хронологическом, и в качественном отношении.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Снегирев, Илья Александрович, 2012 год

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК Художественные тексты

1. Баратынский, Е. А. Полное собрание стихотворений / Е. А. Баратынский. -Ленинград : Советский писатель, 1957. - 415 с.

2. Бродский, И. Соч.: 4 т. / И. Бродский; сост. Г.Ф. Комаров. - СПб. : Пушкин, фонд, 1992- 1995.

3. Бродский, И. Соч.: 5 - 7 т. / И. Бродский. - СПб.: Пушкинский фонд, 1999 -2001.

4. Бродский, И. Изгнание из рая. Избранные переводы / И. Бродский. - СПБ. :

Азбука-классика, 2010.-304 с.

5. Бродский, И. Остановка в пустыне / И. Бродский. - СПб. : Азбука-

классика, 2008. - 256 с.

6. Бродский, И. Стихотворения и поэмы : в 2 т. / И. Бродский; вступ. статья, сост., подгот. текста, примеч. Л.В. Лосева. - СПб. : Пушкинск. дом, 2011.

7. Джойс, Д. Дублинцы / Д. Джойс. - СПб. : Азбука-классика, 2008. -

288 с.

8. Донн, Д. «Четыре стихотворения» / Д. Донн // Иностранная литература.

- 1988.- №9.-С. 182- 185.

9. Донн, Д. По ком звонит колокол / Д. Донн; пер. А. Нестерова, О.

Седаковой. - М. : Энигма, 2004. - 432 с.

10. Донн, Д. Стихотворения и поэмы / Д. Донн; отв. ред. А. Н. Горбунов. - М. :

Наука, 2009. - 567 с.

11. Набоков, В. Другие берега. / В. Набоков. - М. : ACT, 2004. - 461 с.

12. Donne, J. The complete poetry and selected prose of John Donne / J. Donne: edited, with an introduction by Charles M. Coffin. - New-York : The Modern Library, 1952.- 596 p.

13. Donne, J. Donne / J. Donne; selected, with an introduction and notes by Andrews Wanning. General Editor Richard Wilbur. - New York : Dell Publishing Co., Inc., 1962.- 192 p.

14. Donne, J. The complete poetry of John Donne / J. Donne; an introduction, notes and variants by John T. Shawcross. - Garden city, New York : Anchor books doubleday & company, inc., 1967. - 521 p.

Публицистические работы

15. Бродский, И. Большая книга интервью / И. Бродский; сост. В.Полухина. -

М.: Захаров, 2007. - 703 с.

16. Бродский, И. Власть стихий / И. Бродский. - СПб.: Азбука-классика,

2010.-224 с.

17. Бродский, И. В тени Данте: Эссе. / И. Бродский. - СПб. : Азбука-

классика, 2010-288 с.

18. Бродский, И. Поклониться тени / И. Бродский. - СПб. : Азбука-

классика, 2010. - 256 с.

19. Бродский, И. Предисловие / И. Бродский // Рейн Е.Б. Избранное. - М. ; Париж; Нью-Йорк: Третья волна. 1992. С. 6

20. Венцлова Т. Развитие семантической поэтики // Бродский глазами современников: сб. интервью / В. Полухина; под ред. В. Куллэ. - СПб.: Звезда, 1997. -С. 169- 185.

21. Гордин, А. Я В сторону Стикса / А. Я. Гордин. - М. 2005. - 275 с.

22. Кривулин, В. Литературные портреты в эссеистике Иосифа Бродского /В. Кривулин // Веста, новой лит. - 1994. - № 7. - С. 241 - 249

23. Кривулин, В. Маска, которая срослась с лицом. / В. Кривулин // Бродский глазами современников: сб. интервью / В. Полухина; под ред. В. Куллэ. - СПб. : Звезда, 1997.-С. 169-185.

24. Мейлах, М. Освобождение от эмоциональности. // Бродский глазами современников: сб. интервью / В. Полухина; под ред. В. Куллэ. - СПб.: Звезда, 1997. -С. 155- 167.

25. Милош, Ч. Борьба с удушьем / Ч. Милош // Иосиф Бродский: труды и дни / П. Вайль, Л. Лосев ред. и сост. - М.: Независимая Газета, 1998. - С. 237 - 247.

26. Найман, А. Сгусток языковой энергии. // Бродский глазами современников: сб. интервью / В. Полухина; под ред. В. Куллэ. - СПб. : Звезда, 1997. -С. 31 -53.

27. Найман А. Заметки для памятника / А. Найман // Новый мир. - 1997. - № 9.-С. 193-197.

28. Рейн Е. Прозаизированный тип дарования. / Е. Рейн // Бродский глазами современников: сб. интервью / В. Полухина; под ред. В.Куллэ. - СПб. : Журнал «Звезда», 1997.-С. 13-29.

29. Уолкотт Д. Беспощадный судья. / Д. Уолкотт // Бродский глазами современников: сб. интервью / В. Полухина; под ред. В. Куллэ. - СПб. : Звезда, 1997. -С. 297-311.

30. Фишер Р. Благородный труд Дон-Кихота / Р. Фишер // Бродский глазами современников: сб. интервью / В. Полухина; под ред. В. Куллэ. - СПб. : Звезда, 1997. -С. 279-295.

Исследования

31. Аверинцев, С. С. Риторика и истоки европейской литературной традиции / С. С. Аверинцев. - М.: Шк. «Языки рус. культуры», 1996. - 448 с.

32. Алексеев, М. П. Сравнительное литературоведение / М. П. Алексеев - Л. : Наука, 1983.-447 с.

33. Альми, И. Л. Статьи о поэзии и прозе в 2 кн / И. Л. Альми. - Владимир,

1998.

34. Аствацатуров, А. А. «Назначение поэзии и назначение критики» в контексте литературно-критической теории Т.С. Элиота / А. А. Астватцатуров //

Назначение поэзии. Статьи о литературе / Элиот Т. С. - Киев: AirLand, 1996. - С. 15 -39.

35. Ахапкин, Д. Стихотворения in memoriam в художественной системе И.Бродского / Д. Ахапкин // Культура: Соблазны понимания. - Петрозаводск, 1999. -Ч. 2.-С. 123-133.

36. Ахапкин, Д. Иосиф Бродский после России. Комментарии к стихам (1972 -1995) / Д. Ахапкин. - СПб.: Звезда, 2009 - 132 с.

37. Баткин, JI. М.. Тридцать третья буква: Заметки читателя на полях стихов Иосифа Бродского / Л. М. Баткин. - М.: Изд-во РГГУ, 1997. - 333 с.

38. Бахтин, М. М. Собр. соч. в 7 т. / М. М. Бахтин. - М. : «Русские словари», 1996.

39. Беглов, А. Л. Иосиф Бродский: Монотония поэтической речи: на материале 4-стопного ямба / А. Л. Беглов // Philologica. - 1996. - Т. 3, № 5/7. - С. 109-124.

40. Бетея, Д. Изгнание как уход в кокон: Образ бабочки у Набокова и Бродского / Д. Бетея // Рус. лит. - 1991. - № 3. - С. 167 - 175.

41. Бетея, Д. Мандельштам, Пастернак, Бродский: иудаизм, христианство и созидание модернистской поэтики / Д. Бетея // Русская литература: Исслед. амер. ученых. - СПб., 1993. - С. 363 - 399.

42. Вайль, П. Пространство как метафора времени: стихи Иосифа Бродского в жанре путешествия // Russ. Lit. - 1995. - Vol. 37, No. 2/3. (Joseph Brodsky: Spec. Iss. /

Ed. by V.Polukhina). - C. 405 - 416.

43. Ваншенкина, E. Острие: Пространство и время в лирике Иосифа Бродского / Е. Вашенкина // Лит. обозрение. - 1996. - № 3. - С. 35-41.

44. Венцлова, Т. «Литовский дивертисмент» // Иосиф Бродский в Литве / Я. Клоц -. СПб.: PERLOV DESIGN CENTER, 2010. - С. 317 - 335

45. Венцлова, Т. «Литовский ноктюрн: Томасу Венцлова» // Иосиф Бродский в Литве / Я. Клоц -. СПб.: PERLOV DESIGN CENTER, 2010. - С. 339 - 372.

46. Веселовский, А. Н. Историческая поэтика / А. Н. Веселовский. - М. : РОСССПЭН, 2006. - 688 с.

47. Волгина, А. С. Автопереводы Иосифа Бродского и их восприятие в США и Великобритании 1972-2000 гг. : Дис. ... канд. филол. наук / А. С. Волгина. - М., 2005.-307 с.

48. Волков, С. Диалоги с Иосифом Бродским / С. Волков. - М.: Независимая газета, 1998.-328 с.

49. Гаврилова, Н. С. О двух фростовских образах в поэзии Иосифа Бродского / Н. С. Гаврилова // Иосиф Бродский в XXI веке: материалы международной исследовательской конференции. Санкт-Петербург. 20 - 23 мая 2010г. СПб. : Филологический факультет СПбГУ, 2010. - С. 126 - 130.

50. Гаврилова, Н. С. Англо-американский мир в рецепции И. Бродского: Реальность, поэзия, язык: дисс. ... к.ф.н. / Н. С. Гаврилова. - Томск, 2007. - 246 с.

51. Гандлевский, С. Олимпийская игра. / С. Гандлевский // Иосиф Бродский: творчество, личность, судьба: Итоги трех конф. / сост. Я. А. Гордин. - СПб. : Звезда, 1998. - С. 116-118.

52. Гаспаров, М. Л. Рифма Бродского / М. Л. Гаспаров // Гаспаров М.Л. Избранные статьи. - М.: Новое литературное обозрение, 1995. - С. 83 - 92.

53. Гаспаров, М. Л. Очерк истории европейского стиха / М. Л. Гаспаров. - М. : Фортуна Лимитед, 2003. - 272 с.

54. Гинзбург, Л. Я. О лирике / Л. Я. Гинзбург. - М.: Интрада, 1997. - 415 с.

55. Горбунов, А. Н. Поэзия Джона Донна, Бена Джонсона и их младших современников / А. Н. Горбунов // Английская лирика первой половины XVII века / под ред. А. Н. Горбунова. - М.: МГУ, 1989.

56. Горбунов, А. Н. Джон Донн и английская поэзия ХУКХУП веков / А. Н. Горбунов. - М. : МГУ, 1993. - 186 с.

57. Горелов, О. С. Петербургский текст в художественной концепции И. Бродского: Дис.... канд. филол. наук / О.С. Горелов. - Иваново, 2010.

58. Дзуцева, Н. В. "...И таинственный песенный дар" (Фрагментарная форма в творчестве А. Ахматовой) / Н. В. Дзуцева // Вопросы онтологической поэтики. Потаенная литература: Исследования и материалы. Иваново, 1998. С. 128 - 138.

59. Дзуцева, Н. В. М. Цветаева и Вяч. Иванов: пересечение границ / И. В. Дзуцева // Константин Бальмонт, Марина Цветаева и художественные искания XX века: Межвузовский сборник научных трудов: Выпуск 3. - Иваново: Ивановский государственный университет, 1998. - С. 150 - 159.

60. Егорова, Л. В. Жанр проповеди в творческой эволюции Джона Донна: Дис. ... канд. филол. наук / Л. В. Егорова. - М, 2001.

61. Жирмунский, В.М. Теория стиха / В. М. Жирмунский. - Л.: Наука, 1975. -664 с.

62. Жолковский, А.К. Блуждающие сны. Из истории русского модернизма / А. К Жолковский. - М.: Советский писатель, 1992.

63. Жолковский, А.К. Избранные статьи о русской поэзии: Инварианты, структуры, стратегии, интертексты / А. К. Жолковский. - М., 2005. - 654 с.

64. Зотов, С. Литературная позиция Иосифа Бродского: К постановке проблемы / Зотов С. // Иосиф Бродский и мир: Метафизика, античность, современность. - СПб. : Звезда, 2000. - С. 107 - 124.

65. Иванов, Вяч. Вс. Бродский и метафизическая поэзия / Вяч. Вс. Иванов //

Звезда. - 1997. - № 1. - С. 194 - 199.

66. Иванов, Вяч. Вс. О Джоне Донне и Иосифе Бродском / Вяч. Вс. Иванов//

Иностр. лит. - 1988. -№ 9. - С. 180-181.

67. Иваск, Ю. Литературные заметки: Бродский, Донн и современная поэзия / Ю. Иваск//Мосты.-1966.-№ 12.-С. 161-171.

68. Измайлов Р.Р. «Метафизика» стула / Р. Измайлов // Иосиф Бродский в XXI веке: материалы международной исследовательской конференции. Санкт-Петербург. 20 - 23 мая 2010г. СПб. : Филологический факультет СПбГУ, 2010. -С. 211-217.

69. Ионкис, Г. Э. Английская поэзия XX века (1917 - 1945) / Г. Э. Ионкис. -

М. : Высшая школа, 1980. - 200 с.

70. Калашников С.Б. Поэтическая интонация в лирике И.А.Бродского: Автореф. дис. ... канд. филол. наук / Волгоград, гос. ун-т. - Волгоград, 2001. - 23 с.

71. Категории поэтики в смене литературных эпох / Аверинцев С.С., Андреев М.Л.,Гаспаров М.Л., Гринцер П.А., Михайлов А.В. // Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания. - М. : Наследие, 1994. - С. 3 -38.

72. Кирикова, Е. Е. Диалог со временем: Иосиф Бродский и английская поэзия // Начало: сб. работ молодых ученых / Е. Е. Кирикова. - М., 1998. - Вып. 4. - С. 233 -250.

73. Клайн, Дж. Л. История двух книг / Дж. Л. Клайн // Иосиф Бродский: труды и дни / ред. и сост. Вайль П.; Лосев Л. - М. : Независимая Газета, 1998. - С. 215 -228.

74. Кихней, Л. Г. Акмеизм: Миропонимание и поэтика / Л. Г. Кихней - М. :

МАКС Пресс, 2001.-184 с.

75. Клоц, Я. Иосиф Бродский в Литве / Я. Клоц -. СПб. : PERLOV DESIGN

CENTER, 2010-384 с.

76. Колкер, Ю. Несколько наблюдений: О стихах И.Бродского // Грани. - 1991.

-№ 162.-С. 93-152.

77. Крепе, М. О поэзии Иосифа Бродского. СПб.: Звезда, 2007 . - 200 с.

78. Кружков, Г. Ностальгия обелисков. Литературные мечтания / Кружков Г. -

М.: Новое лит. обозрение, 2001. - 704 с.

79. Кузнецов, В. А. И.Бродский и риторическая традиция русской поэзии XVIII - XX вв. / В. А. Кузнецов // Онтология стиха: Сб. ст. памяти Владислава Евгеньевича Холшевникова. - СПб., 2000. - С. 312 - 328

80. Кузнецов, С. Иосиф Бродский: тело в пространстве // Начало: Сб. ст. - М.,

1995. - Вып. 3.-С. 187-202

81. Кузнецов, С. Распадающаяся амальгама: О поэтике Бродского // Вопр. лит.

- 1997. - № 3 (май-июнь). - С. 24-49.

82. Куллэ, В. Библиография переводов Иосифа Бродского / В. Куллэ // Russian Literature XXXVII. P. 427 - 440.

83. Куллэ, В. Поэтическая эволюция Иосифа Бродского в России (1957-1972). Дис. ... канд. филол. наук / В. Куллэ. - Москва, 1996. - 111 с.

137

84. Куллэ, В. «Поэтический дневник» И. Бродского 1961 года (Формирование линейной концепции времени) // Иосиф Бродский: творчество, личность, судьба. Итоги трех конференций. - СПб.: Журнал «Звезда», 1998. - С. 97 - 107.

85. Куллэ, В. «Там, где они кончили, ты начинаешь...»(о переводах Иосифа Бродского) / В. Куллэ // Russian Literature XXXVII. - 1995. - P. 267 - 288.

86. Курганов, Е. Бродский и Баратынский / Е. Курганов // Звезда. - 1997. -№ 1. - С. 200-209.

87. Курганов, Е. Бродский и искусство элегии / Курганов Е. // Иосиф Бродский: творчество, личность, судьба. Итоги трех конференций. - СПб. : Звезда», 1998.-С.166- 185.

88. Кэвана, К. Модернистское созидание традиции: О. Мандельштам, Т.С. Элиот, Э. Паунд. / К. Кэвана // Русская литература XX века. Исследования американских ученых. СПб.: Петро-РИФ, 1993. - С. 400 - 421.

89. Кюст Й. Еще раз об английском Бродском. / Й. Кюст // Иосиф Бродский и мир: Метафизика, античность, современность. - СПб.: Звезда, 2000. - С. 298 - 304.

90. Кюст Й. Плохой поэт Иосиф Бродский: К истории вопроса / Й. Кюст // Новое лит. обозрение. - 2000. - № 45. - С. 248 - 255.

91. Лакербай, Д. Л. Ахматова - Бродский: Проблема преемственности / Д. Лакербай // Иосиф Бродский и мир: Метафизика, античность, современность. -

СПб.: Звезда, 2000. - С. 173 - 184.

92. Лакербай, Д. Л. Ранний Бродский: Поэтика и судьба / Д. Лакербай. -

Иваново: Ивановский гос. ун-т, 2000. - 162 с.

93. Левин, Ю. И. Лирика с коммуникативной точки зрения / Ю. И. Левин // Structure of Texts and Semiotics of Culture. - Paris, 1973. - P. 177 - 195.

94. Левинтон, Г. Смерть поэта: Иосиф Бродский / Г. Левинтон // Иосиф Бродский: творчество, личность, судьба. Итоги трех конференций. - СПб. : Звезда, 1998.-С. 190-215.

95. Лекманов, О. А. Стихотворение «На смерть Жукова(1974): конспект анализа // Иосиф Бродский в XXI веке: материалы международной

исследовательской конференции. Санкт-Петербург. 20 - 23 мая 2010г. СПб. : Филологический факультет СПбГУ, 2010.

96. Лихачев, Д. С. Барокко и его русский вариант XVII века / Д. С. Лихачев // "Русская литература" - 1969. - N2. С. 18—45.

97. Лосев, Л. Иосиф Бродский: Опыт литературной биографии / Л. Лосев -М. Молодая гвардия , 2006 - 447 с

98. Лотман, М. Ю. Гиперстрофика Бродского / М. Ю Лотман// Russ. Lit. -1995. - Vol. 37, No 2 /3 - С. 303 - 332.

99. Лотман, М. Ю. Между вещью и пустотой: Из наблюдений над поэтикой сборника Иосифа Бродского «Урания» / М. Ю. Лотман, Ю. М. Лотман // О поэтах и поэзии / Ю. М. Лотман. - СПб.: Искусство - СПб, 1996. - С. 731 - 746.

100. Лотман, Ю. М. Культура и взрыв / Ю. М. Лотман. - М. : Гнозис, 1992. -

272 с.

101. Лотман, Ю. М. К построению теории взаимодействия культур (семиотический аспект) / Ю. М. Лотман // Избр. ст. в 3 т. Том 1. - Таллин :

Александра, 1992. - С. 110 - 120.

102. Лотман, Ю. М. Лекции по структуральной поэтике / Ю. М. Лотман // Ю. М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа. М.: Гнозис, 1994. -С. 17-245

103. Лотман, Ю. М. О русской литературе / Ю. М. Лотман. - СПб. :

Искусство - СПБ, 2005. - 845 с.

104. Ляхова, Е. И. Хронотоп Рождественской звезды у Бродского и Пастернака / Е. И. Ляхова // Литературный текст: проблемы и методы исследования / Аспекты теоретической поэтики: К 60-летию Н. Д. Тамарченко: сб. науч. тр. - М. : Тверь, 2000.-Вып. 6-С. 226-229.

105. Макуренкова, С. А. Джон Данн: Поэтика и риторика / С. А. Макуренкова -

М. : Академия, 1994. - 207 с.

106. Медведева Н. Г. Поэтическая метафизика И. Бродского и О. Седаковой в контексте культурной традиции: дисс.. ..д.ф.н. /Н. Г. Ижевск, 2007. - 367 с.

107. Михайлов, А. В. Поэтика барокко: завершение риторической эпохи / А. В Михайлов // Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания. - М.: Наследие, 1994. - С. 326 — 391.

108. Мишутина, А. Г. Английский Бродский: Особенности поэтики / А. Г. Мишутина // Взаимодействие литератур в мировом литературном процессе: Проблемы теоретической и исторической поэтики: Материалы междунар. науч. конф.: в 2 ч. - Гродно, 1998. - Ч. 2. - С. 408-413.

109. Мирский, Д. П. История русской литературы с древнейших времен до 1925 года / Д. П. Мирский; пер. с англ. Р. Зерновой. — London: Overseas Publications Interchange Ltd, 1992.

110. Мирский Д. П. Статьи о литературе / Д. П. Мирский. - М. : Худ. лит.,

1987.-303 с.

111. Муравьева, И. Автографы и библиотека Иосифа Бродского в собрании музея Анны Ахматовой (Фонтанный Дом) / И. Муравьева // Иосиф Бродский: творчество, личность, судьба. Итоги трех конференций. - СПб. : Звезда, 1998. - С. 252-256.

112. Нестеров, А. Автоперевод как автокомментарий / А. Нестеров // Иностр.

лит.2001, № 7 - С. 242 - 255.

113. Нестеров, А. «Алхимическое богословие» Джона Донна / А. Нестеров // По ком звонит колокол / Д. Донн; пер. А. Нестерова, О. Седаковой. - М. : Энигма,

2004.-С. 353-396.

114. Нестеров, А. Джон Донн и формирование поэтики Бродского: За пределами «Большой элегии» / А. Нестеров // Иосиф Бродский и мир: Метафизика, античность, современность. - СПб. : Звезда, 2000. - С. 151-171.

115. Нестеров, А. Циркуль и окружности / А. Нестеров // По ком звонит колокол / Д. Донн; пер. А. Нестерова, О. Седаковой. - М. : Энигма, 2004. - С. 397 -420.

116. Парамонов, Б. Флотоводец Бродский; Певец империи в стране зубных врачей / Б. Парамонов // Звезда. - 1995. - № 5. - С. 133 - 140.

117. Песков, А. М. Летопись жизни и творчества Е.А.Боратынского / А. М. Песков. -М., 1998.-337 с.

118. Плешаков, К. Бродский в Маунт-Холиоке / К. Плешаков // Дружба народов. - 2001.-№3.-С. 170- 187.

119. Половинкина, О.И. Метафизический стиль в американской поэзии / О. И. Половинкина. - Владимир : ВГГУ, 2011. - 374 с.

120. Половинкина, О. И. "Родственность Гюисмансу". Джон Донн и "конец века" / О. И. Половинкина // Вопросы литературы. - 2008. - №3.

121. Половинкина, О. И. Эмблема против кончетто: Герберт против Донна / О. И. Половинкина // Вопросы литературы. - 2006. - №5.

122. Полухина, В. Английский Бродский / В. Полухина // Иосиф Бродский: творчество, личность, судьба. Итоги трех конференций. - СПб. : Звезда, 1998. - С. 49 - 59.

123. Полухина, В. Ахматова и Бродский: К проблеме притяжений и отталкиваний / В. Полухина // Ахматовский сборник. - Париж, 1989. - Вып. 1. -(Рус. б-ка ин-та славяноведения; Т. 85). - С. 143- 153.

124. Полухина, В. Бродский глазами современников: сб. интервью / В. Полухина; под ред. В.Куллэ. - СПб.: Звезда, 1997. - 336 с.

125. Полухина, В. Грамматика метафоры и художественный смысл / В. Полухина // Поэтика Бродского: сб. ст. / под ред. Л.Лосева. - Tenafly, N.J.:

Hermitage, 1986.-С. 63-96.

126. Полухина, В. Миф поэта и поэт мифа / В. Полухина // Лит. обозрение. -

1996.-№3.-С. 42-47.

127. Полухина, В. Иосиф Бродский. Жизнь, труды, эпоха / В. Полухина. -

СПб. : Звезда, 2008. - 528 с.

128. Полухина, В. Интервью с Даниэлом Уэйсбортом. / В. Полухина // Иосиф Бродский: труды и дни Ред. и сост. Вайль П.; Лосев Л. - М.: Издательство Независимая Газета, 1998. - С. 125 - 133.

129. Полухина, В. Интервью с Джеральдом Смитом. / В. Полухина // Иосиф Бродский: труды и дни Ред. и сост. Вайль П.; Лосев Л. - М.: Издательство Независимая Газета, 1998. - С. 124 - 124.

130. Полухина, В. Опыт словаря тропов Бродского: На материале сборника «Часть речи» / В. Полухина // Митин журнал. - 1995. - № 52. - С. 106-126.

131. Полухина, В. Поэтический автопортрет Бродского / В. Полухина // Звезда. -1992.-№5/6.-С. 186-192.

132. Полухина, В. Exegi monumentum Иосифа Бродского / В. Полухина // Лит. обозрение. - 1999. - № 4. - С. 63-72.

133. Полухина, В. Словарь тропов Бродского (на материале сборника «Часть речи») / В. Полухина, Ю. Пярли. - Тарту: Изд-во Тартус. ун-та, 1995. - 342 с.

134. Ранчин А. Двойчатка Иосифа Бродского: «Бабочка» и «Муха» / А. Ранчин // Иосиф Бродский в XXI веке: материалы международной исследовательской конференции. Санкт-Петербург. 20 - 23 мая 2010г. СПб. : Филологический факультет СПбГУ, 2010.

135. Ранчин, А. На пиру Мнемозины. Интертексты Иосифа Бродского / А. М. Ранчин . - М.: Новое лит. обозрение, 2001. - 464 с.

136. Расторгуев, А. Интуиция абсолюта в поэзии Иосифа Бродского / А. Расторгуев // Звезда. - 1993. - № 1. - С. 173-183.

137. Рейн, Е. Мой экземпляр «Урании» / Е. Рейн // Иосиф Бродский: труды и дни / ред. и сост. П. Вайль; Л. Лосев. - М. : Независимая Газета, 1998. -

С.139- 153.

138. Руднев, В. Морфология реальности: Исследование по «философии текста» / В. Руднем. -М.: Русское феноменологическое общество, 1996. - 207 с.

139. Сергеев, А. О Бродском / А. Сергеев // Знамя. - 1997. - № 4. - С. 139-158.

140. Сергеев, A. Omnibus / А. Сергеев. - М.:НЛО, 1997. - 536 с.

141. Седакова, О. Побег в пустыню / О. Седакова // Татьянин день Православная газета МГУ - М. : МГУ - 1997. - Январь. - С. 19.

142. Сильвестр, Р. Остановившийся в пустыне / Р. Сильвестр // Часть речи:

Альманах литературы и искусства. - 1980. - Вып. 1. - С. 42 - 52.

142

143. Сизин, П. Естественнонаучные концепции в творчестве Донна / П. Сизин // Жанр и его метаморфозы в литературах России и Англии. - Владимир : ВГГУ, 2010.-С. 225-229.

144. Скобелев, В.П. «Чужое слово» в лирике И.Бродского. / В. П. Скобелев // Литература «третьей волны». - Самара, 1997. - С. 159-176.

145. Соколов, К. С. Бродский и Харди (контексты восприятия) / К. С. Соколов // Жанр и его метаморфозы в литературах России и Англии. -Владимир : ВГГУ, 2010. С. 285 - 290.

146. Соколов, К. С. И. Бродский и У. X. Оден: К проблеме усвоения английской поэтической традиции: дисс. ... канд. филол. наук / К.С. Соколов. -

Владимир, 2003. - 153 с.

147. Соколов, К. С. Уоллес Стивене и формирование атиэлегической поэтики Бродского / К. С. Соколов // Иосиф Бродский в XXI веке: материалы международной исследовательской конференции. Санкт-Петербург. 20 - 23 мая 2010г. СПб. : Филологический факультет СПбГУ, 2010. - С. 130 - 134.

148. Стафьева, Е. И. Метафизическая поэзия в исторической перспективе. У. X. Оден «Памяти У. Б. Йейтса» / Е. И. Стафьева // Anglistica. Сб. ст. по литературе и культуре Великобритании. - Вып.8. - М; Тамбов: ТГУ им. Г.Р. Державина, 2000. -С. 76-88.

149. Стафьева Е. И. Формирование метафизического стиля в раннем творчестве Иосифа Бродского (Стихотворение «На смерть Т.С.Элиота») / Е. И. Стафьева // Философский век. Вып. 16. Европейская идентичность и российская ментальность. -СПб.: СПб Центр Истории Идей, 2001. - С. 241 - 253.

150. Степанов А.Г. «Ты лучше, чем Ничто»: Стихотворение И.Бродского «Бабочка» / А.Г. Степанов // Проблемы и методы исследования литературного текста: сб. науч. тр. - Тверь, 1997. - С. 16-24.

151. Степанов А.Г. Организация художественного пространства в «Сретеньи» И.Бродского / А. Г. Степанов // Литературный текст: проблемы и методы исследования: Сб. науч. тр. - Тверь, 1997. - Вып. 3. - С. 136-144.

152. Турома С. К анализу стихотворения Иосифа Бродского «Сан-Пьетро». // Иосиф Бродский и мир: Метафизика, античность, современность. - СПб.: Изд-во журнала «Звезда», 2000. - С. 251 - 259.

153. Тынянов, Ю.Н. История литературы. Критика / Ю. Н. Тынянов. - СПб. : Азбука-классика, 2001. - 512 с.

154. Тынянов, Ю. Н. О пародии // Русская литература XX века в зеркале пародии. / сост. О. Б. Кушлина. - М.: Высшая школа, 1993. - С. 361 - 391.

155. Тынянов, Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино / Ю. Н. Тынянов. -М, 1977. —574 с.

156. Тынянов, Ю. Н . Проблема стихотворного языка. / Ю. Н. Тынянов. - М. :

КомКнига, 2010.-176 с.

157. Тюленева, Е. М. "Пустой знак" в постмодернизме: теория и русская литературная практика : диссертация ... доктора филологических наук / Е. М.

Тюленева. - Иваново, 2006. - 322 с.

158. Фокин, А. А. Рефлексия традиции в творчестве Иосифа Бродского: Автореф. дис. ... канд. филол. наук / А. А. Фокин. - Ставрополь, 2000. - 21 с.

159. Шайтанов, И. О. Дело вкуса: книга о современной поэзии / И. О. Шайтанов. - М.: Время, 2007. - 656 с.

160. Шайтанов, И. О. Закон смежности / И. О. Шайтанов // Литературная

учеба, - 1984.-№ .4.

161. Шайтанов, И. О. Компаративистика и/или поэтика: английские сюжеты

глазами исторической поэтики / И. О. Шайтанов. - М., 2010. - 656 с.

162. Шерр, Б. Строфика Бродского / Б. Шерр // Поэтика Бродского: сб. ст. / под ред. Л.Лосева. - Tenafly, N.J.: Hermitage, 1986. - С. 97 - 120.

163. Шода, М. Ю. Мотив «Смерти поэта» в элегиях У.Х.Одена «Памяти У.Б.Йетса» и И.А.Бродского «На смерть Т.С. Элиота» / М. Ю. Шода // Взаимодействие литератур в мировом литературном процессе: Проблемы теоретической и исторической поэтики: Материалы междунар. науч. конф.: В 2 ч. -Гродно, 1997. -Ч. 2. - С. 180-186.

164. Шульц, С. С. Иосиф Бродский в 1961-1964 годах / С. С. Шульц // Звезда. -2000.- №5.

165. Федотов, О. И. Балладные ассоциации трехстопного амфибрахия в лирике Ходасевича / О. И. Федотов // Жанр и его метаморфозы в литературах России и Англии. - Владимир : ВГГУ, 2010. - С. 252 - 257.

166. Чекалов, И. Ранние упоминания об английских «поэтах-метафизиках» в русских журналах / И. Чекалов // Вопросы литературы. - 2004. - №4.

167. Чуковский, К. Дневник (1930-1969) / Чуковский К. - М., 1994. С383-384.

168. Эйхенбаум Б. О поэзии / Б. Эйхенбаум. - Д., 1969. - 552 с.

169. Элиот, Т. С. Гамлет и его проблемы. / Т. С. Элиот // Назначение поэзии. Статьи о литературе / Т. С. Элиот. - Киев: AirLand, 1996 - С. 151 - 156.

170. Элиот, Т. С. Назначение поэзии и назначение критики / Т. С. Элиот // Назначение поэзии. Статьи о литературе / Т. С. Элиот. - Киев: AirLand, 1996. - С. 43 -148.

171. Элиот, Т. С. Назначение критики. // / Т. С. Элиот // Назначение поэзии. Статьи о литературе / Т. С. Элиот. - Киев: AirLand, 1996- С. 167 - 179.

172. Элиот, Т. С. Социальное назначение поэзии. // / Т. С. Элиот // Назначение поэзии. Статьи о литературе / Т. С. Элиот. - Киев: AirLand, 1996. - С. 180 - 192.

173. Элиот, Т. С. Традиция и индивидуальный талант. // / Т. С. Элиот // Назначение поэзии. Статьи о литературе / Т. С. Элиот. - Киев: AirLand, 1996- С. 157 -165.

174. Якобсон, Р. Лингвистика и поэтика / Р. Якобсон // Структурализм: «за» и «против»: сб. статей. - М. : Наука, 1975. - С. 193 - 230.

175. Bald, R. С. John Donne: A Life / R. С. Bald.- Oxford: At the Clarendon

Press, 1970. -627p.

176. Bennett, J. Five Metaphysical poets / J. Benett. - Cambridge University Press, 1964.- 152 p.

177. Bethea, D. Exile, Elegy, and Auden in Brodsky's «Verses on the Death of T.S.Eliot» / D. Bethea // PMLA (Publication of the Modern Lang. Assoc. of America). -1992. - March. - Vol. 107, No. 2. - P. 232-245.

145

178. Bethea, D. Joseph Brodsky as a Russian Metaphysical: A Reading of «Bol'shaia elegiia Dzhonu Donnu» / D. Bethea // Canad- Americ. Slavic Studies. - 1993. - Vol. 27, Nos. 1-4.-P. 69-89.

179. Bethea, D. Joseph Brodsky and the Creation of Exile / D. Bethea. - Princeton: Princeton Univ. Press, 1994. - XXI, 317 p.

180. Brodsky's Poetics and Aesthetics / eds. by L.Loseff and V.Polukhina. -Basingstoke; London: The Macmillan Press, 1990. - 204 p.

181. Duncan, J. E. The Revival of Metaphysical Poetry. The History of a Style, 1800 to the Present / J. E. Dincan. - Minneapolis, 1959. - 227 p.

182. Draper, J. W. The Funeral Elegy and the Rise of English Romanticism / J. W.

Draper.-N. Y., 1967.-358 p.

183. Eliot, T. S. The Metaphysical Poets / Eliot T. S. // Selected Essays / T. S. Eliot. -

London: Faber &Faber, 1963.-P. 281 -291.

184. Eliot, T. S. The Varieties of Metaphysical Poetry / T. S. Eliot. - San Diego, New York, London: A Harvest Book, 1996. - XIII, 343 p.

185. Emmanuel, P. A Soviet Metaphysical Poet / P. Emmanuel // Quest. - 1967. -

No. 52.-P. 65-74.

186. Gardner, H. Introduction / H. Gardner // The Metaphysical Poets/ Selected

and ed., introd. by H. Gardner. L., 1968.

187. Grierson, H. J. C. Introduction / H. J. C. Grierson // Metaphysical lyrics & poems of the seventeenth century, Donne to Butler; selected and edited with an essay by Sir Herbert John Clifford Grierson. Oxford, The Clarendon press, 1921. - 244 p.

188. Kline, G. On Brodsky's «Great Elegy to John Donne» / G. Klain // Russian

Review. 1965. N 24. P. 341-353.

189. Losev, L. Politics / Poetics / L. Losev // Brodsky's Poetics and Aesthetics / Eds. by L.Loseff and V.Polukhina. - Basingstoke; London: The Macmillan Press, 1990. -204 p.

190. MacFadyen, D. Joseph Brodsky and the Baroque / D. MacFadyen. - Montreal & Kingston; London; Ithaca: McGill-Queen's Univ. Press, 1998. - 258 p.

191. Polukhina, V. Joseph Brodsky: A Poet for Our Time / V. Poluhina. -Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1989. - XX, 334 p.

192. Polukhina, V. Brodsky's Views on Translation / V. Poluhina // Modern Poetry in Translation. - 1996. - No. 10, New series. - P. 26 - 31.

193. Rigsbee, D. Styles of Ruin: Joseph Brodsky and the Postmodernist Elegy / D. Rigsbee. - Westport (Connecticut); London: Greenwood Press, 1999. - 179 p.

194. Rodway, A.E. A Preface to Auden. - London; New York: Longman, 1984. -172 p.

195. Smith, G. 'Singing without Music' (Pen'e bez muzyki) / G. Smith // Joseph Brodsky: The Art of a Poem. Houndmills; London, 1999. P. 1-25.

196. Warnke, F.J. Metaphysical poetry / F. J. Warnke // Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics / Ed. by A. Premier and T.V.F. Brogan etc. Princeton (N.J.): Princeton University press, 1993. P. 766-768.

197. Williamson, G.. A Reader's Guide to The Metaphysical Poets.: John Donne. George Herbert. Richard Crashaw. Abraham Cowley. Henry Vaughan. Andrew Marvell / G. Williamson - London: Thames and Hudson, 1968. - 274 p.

Учебные пособия, справочники, энциклопедии

198. Литературная энциклопедия терминов и понятий / под ред. А. Н. Николюкиной. - М. : Интелвак, 2001. - 1597 с.

199. Литературный энциклопедический словарь / под ред. В. М. Кожевникова, П. А. Николаевой. - М. : Сов. энцикл., 1987. - 752 с.

200. Федотов, О. И. Основы теории литературы / О. И. Федотов. - Владимир:

Владос, 2003.-240 с.

201. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: в 82 т. - СПб.,

1890- 1905.

202. Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics / Ed. by A. Premier and T.V.F. Brogan etc. - Princeton (N.J.): Princeton University press, 1993. - 1383 p.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.