Лицейские стихотворения А.С. Пушкина "Казак" и "Романс": биографический, литературный, фольклорный контекст тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат филологических наук Киреева, Елена Владимировна
- Специальность ВАК РФ10.01.01
- Количество страниц 509
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Киреева, Елена Владимировна
Введение.г. г.С.
Глава 1. Из истории создания «Казака» и «Романса»: житейские и литературные истоки, характер «ученичества», редакции текстов.С.
§ 1 «Казак», «Романс» в контексте биографии и творчества
Пушкина лицейского периода.С.
П. 1. Стихотворение «Казак» в контексте биографии и творчества А.С. Пушкина лицейского периода.С.
П.2. «Впечатленья бытия» и «Романс» («Под вечер, осенью ненастной»).С.
§2 «Казак», «Романс» и песенный фольклор пушкинского
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
Поэзия А.А. Дельвига в контексте литературного развития 1810 - 1830-х годов: Традиции и новаторство2004 год, доктор филологических наук Жаткин, Дмитрий Николаевич
Лицейская лирика Пушкина. Движение жанров1984 год, кандидат филологических наук Чубукова, Елена Васильевна
Песни литературного типа в устной народной традиции (на материале записей 1970 - начала 1980-х гг.)1984 год, кандидат филологических наук Зубова, Нина Павловна
Лицейская поэзия А. С. Пушкина как целостный художественный мир1998 год, кандидат филологических наук Пономарева, Лариса Григорьевна
Баллады А. С. Пушкина: Фольклорные и литературные источники текста2003 год, кандидат филологических наук Кузьменкова, Елена Владимировна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Лицейские стихотворения А.С. Пушкина "Казак" и "Романс": биографический, литературный, фольклорный контекст»
ПЛ. «Казак» Пушкина и песенный фольклор рубежа XVIII
XIX веков (украинский и русский).С. 57 а) Источники ознакомления Пушкина с украинскими песнями.С. 57 б) Какая песня послужила Пушкину образцом для подражания?.С. 61
П.2. Фольклорное начало в «Романсе».С. 89
§ 3 Литературные истоки «Казака» и «Романса». Традиционное и новое в текстах этих лицейских стихотворений Пушкина.С. 95
ПЛ. Введение.С. 95
П.2. Литературные истоки «Казака».С. 105 а) Круг предполагаемых литературных источников
Казака», характер ученичества Пушкина.С. 105 б) Две редакции «Казака» и песенная лирика 18001810-х годов.С. 128
П.З. Литературные источники «Романса». Традиционное и новое в тесте стихотворения.С. 142 а) Введение.С. 143 б) «Романс» Пушкина, стихотворные переводы В.А. Жуковского («Песнь матери над колыбелью сына» (из Беркена), баллада «Адельстан» («Радигер» Р. Саути)), М.В. Милонова (баллада Шиллера «Детоубийца») и баллада Н.М. Карамзина «Раиса». «Петраркизм» и «вольтерьянство».С. 149 в) «Романс» Пушкина и традиции «высокой поэзии», прозы.С. 166 г) Своеобразие лицейской редакции «Романса». Предпосылки дальнейшей популяризации в общественном обиходе.С. 172
Глава 2. Лицейские стихотворения «Казак» и «Романс» в контексте биографии и творчества Пушкина 1815-30-х годов. Темы, мотивы, образы.С. 180 t
Введение.С. 180
§ 1. Между первой и второй редакциями «Романса» (1815-1826).С. 184
П. 1. «Казак» и «Романс» в контексте житейской, духовной биографии и творчества Пушкина 1815-1820 гг. (поздний лицейский и первый петербургский периоды).С. 184
П.2. Мотивы и образы «Казака» и «Романса» в произведениях Пушкина южного периода.С. 200
П.З. Мотивы и образы «Казака» и «Романса» в произведениях, созданных в период Михайловской ссылки. Работа Пушкина над текстом «Романса» при подготовке к печати своего первого собрания стихотворений.С. 217
§ 2. Год 1826. По возвращении из ссылки. Поздняя редакция
Романса».С. 231
§ 3. «Казак» и «Романс» в контексте биографии и творчества
Пушкина 1827-30 гг.С. 243
§ 4. «Казак» и «Романс» в контексте биографии и творчества
Пушкина 1830-х годов.С. 299
Введение.С. 299
П. 1 «Казак», «Романс» в контексте биографии и творчества Пушкина 1830- первой половины июля
1835 г.С. 301
П. 2 Лицейские стихотворения «Казак», «Романс» в контексте жизни и творчества Пушкина первой половины июля 1835 - января 1837 г. С. 327
П. 3 К вопросу о характере соединения в творчестве Пушкина языческих, античных и христианских традиций. Заключение по 2-ой главе.С. 368
Глава 3. «Романс» и «Казак» Пушкина в общественном обиходе.С. 393 1
Введение.С. 393
§ 1. «Романс» Пушкина в общественном обиходе.С. 401
ПЛ. Процесс фольклоризации авторского текста.С. 401 а) Копии - начальный этап вхождения текста «Романса» в обиход.С. 401 б) Текст альманаха «Памятник Отечественных муз» на 1827 год как исходный в процессе популяризации пушкинского стихотворения.С. 403 в) Лубочные воспроизведения «Романса» и их роль в дальнейшей трансформации текста.С. 407 г) Устные народные варианты «Романса».С. 415
П.2. Реминисценции из «Романса» Пушкина в художественной литературе и фольклоре. Образ песни
Под вечер, осенью ненастной» в драматургии и прозе.С. 429 а) «Романс» Пушкина и «Мать-убийца»
Ф.Н. Глинки.С. 429 б) «Романс», «Казак» Пушкина и поэма Т. Шевченко «Катерина».С. 431 в) «Романс» Пушкина и «новейшая баллада» «Подкидыш».С. 433 г) «Романс» Пушкина и пьесы А.Н. Островского
Без вины виноватые», «Шутники».С. 436 д) «Романс» Пушкина в юмористическом преломлении.С. 437 е) «Романс» Пушкина и песни литературного происхождения конца XIX века.С. 439
§ 2 «Казак» Пушкина в общественном обиходе.С. 440
ПЛ. Копии «Казака» как начальный этап вхождения 1пушкинского текста в устный обиход. С. 441
П.2. Факторы, способствовавшие сохранению в русском обществе интереса к «Казаку».С. 443
П.З. Чей текст вошел в песенный обиход? «Казак»
Пушкина и его безымянная редакция.С. 444 а) Варьирование текста пушкинского «Казака» в лубке и при устном воспроизведении.С. 445 б) «Казак» Пушкина и бытующая в народе безымянная редакция его - песня литературного происхождения «Раз, полуночной порою».С. 447
П.4. Трансформация мотивов «Казака» Пушкина в русской литературе и фольклоре.С. 458
Заключение по 3-ей главе.С. 460
Заключение.С. 463
Литература.С. 469
Приложение.С. 501
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность предпринимаемого исследования определяется несколькими факторами. Прежде всего, значимостью лицейского периода жизни и творчества А.С. Пушкина, на что обращали внимание как исследователи XIX столетия (П.В. Анненков, В.Г. Белинский), так и века ХХ-го (Б.В. Томашевский, В.Э. Вацуро). В концептуальной статье В.Э. Вацуро в первом томе готовящегося 20-томного академического издания сочинений Пушкина в качестве одной из задач современной пушкинистики ставится задача переосмысления сложившихся стереотипов истолкования лицейского периода творчества поэта представителями биографического и особенно сравнительного направлений, вольно или невольно обеднявшими творческую историю текстов поисками либо лишь житейских прототипов, либо сугубо западноевропейских образцов для подражания.
Объектом рассмотрения, предпринятого в диссертации, стали два лицейских стихотворения, созданных в один (1814) год, «Казак» и «Романс». Они не являются шедеврами пушкинской лирики. Поэт не включал их в свои собрания сочинений. Но оба они оставили заметай след в народной и книжной культуре: стали песнями литературного происхождения, нашли резонансный отклик в литературе и драматургии, в лубочной продукции (по количеству воспроизведений «Романс» превзошел все тиражировавшиеся лубочными картинками произведения Пушкина), «Романс» экранизировался. Созданные взрослеющим отроком стихотворения содержали мотивы, ставшие сквозными в творчестве поэта. Безусловный интерес представляет рассмотрение текстов «Казака» и «Романса» как на этапе их создания, так и «бытования», функционирования в фольклоре и литературе с осмыслением факторов биографического (житейского, духовного и творческого) и социально-фонового порядков. К такого рода целостному изучению обязывает и ознакомление с историей изучения данных пушкинских текстов, вошедших в общественный обиход. Отсутствие у фольклористов представлений об истории публикации «Романса» ведет к неточностям в суждениях о характере фольклоризации текста. Принципиально значимо признание поздней редакции «Романса» авторской. Оно требует осмысления причин существенной трансформации «исходного» лицейского текста к моменту публикации в 1827 году. Неприятие российским социумом пафоса пушкинского «Казака» вкупе с фактом непереиздания его зрелым Пушкиным стимулирует рассмотрение трансформации лицейского текста в последующем творчестве его создателя.
Ознакомление с историей вопроса выявило наличие ряда проблем. Среди них едва ли не наиважнейшая - «непрописанность» анализируемых текстов с точки зрения проявления в них духовного облика лицеиста-Пушкина, житейских, а не литературных импульсов, стимулировавших создание «Казака» и особенно «Романса». Отсутствует и целостное представление о том, как изменялось в дальнейшем отраженное в стихотворениях мировидение.
Уяснение этого значимо, так как всякое явление познается полнее во взаимодействии динамики и статики. Определенный интерес представляет как осмысление того, что стимулировало Пушкина возвращаться к проблематике 1текстов двух лицейских стихотворений, так и постижение художественных форм воплощения сквозных мотивов в последующем творчестве поэта. С каждым из двух ставших объектом изучения лицейских стихотворений Пушкина связан ряд неразрешенных вопросов из сфер текстологии, генезиса текста, его популяризации. По ним ведутся споры. Это определяет необходимость предпринятого исследования. Актуальность диссертации связана с работой над новым академическим собранием сочинений поэта. Оба стихотворения содержат подступы к сквозным мотивам в творчестве Пушкина.
Специальных работ по «Казаку» и «Романсу» немного, хотя ученые касаются их в своих штудиях.
При изучении истории вопроса выяснилось, что по отношению к «Казаку» основным предметом исследования были фольклорные источники текста, а по отношению к «Романсу» - литературные. Потому имеет смысл обратить внимание на выявление литературных источников влияния на Пушкина при создании «Казака» и поискать точки соприкосновения «Романса» с фольклором помимо обозначенных С.А. Бугославским.
Вопрос об источниках влияния на разных уровнях содержания и формы поднимался в связи с «Романсом» в работах П.В. Владимирова, С.А. Венгерова,
A.А, Полякова, А.Л. Бема, И.И. Замотана, В.В. Виноградова; в связи с «Казаком» - С.А. Венгеровым, В.Н. Орловым, В.Э. Вацуро, С.А. Фомичевым. Такого рода обращения к обоим лицейским стихотворениям содержатся в работах разного плана: посвященных творческой биографии Пушкина (об этом писали П.В. Анненков, отчасти Н.Ф. Сумцов и С.А. Венгеров, Д.Д. Благой, Б.В. Томашевский, С.А. Фомичев, В.Э. Вацуро), с сугубыми акцентами на проблемах рода и жанра (Б.П. Городецкий, JI.H. Душина, Р.В. Иезуитова, Е.В. Чубукова), традиции и новаторства, понятия влияния (А.С. Поляков, A.JI. Бем,
B.В. Виноградов, Ю.В. Стенник), вопросах поэтики (тип сюжета «Казака» на Iфоне восточно-славянских баллад - Ю.И. Смирнов, характер стихосложения в «Романсе» - В.Е. Холшевников, имитации народного стиха в «Казаке»
C.М. Бонди, проявления влияния на уровне стиля в анализируемых в данной диссертации текстах - В.В. Виноградов). Многажды обращались исследователи к украинскому песенному фольклору в поисках текстов песен, отразившихся в пушкинском «подражании малороссийскому» (Н.Ф. Сумцов, А.И. Белецкий, П.П. Охрименко, И.Я. Заславский, A.M. Новикова). Своя история вопроса у версии о песне «Ехал казак за Дунай» как образце для подражания в «Казаке» (Д.Д. Благой, В.Е. Гусев, Ф.Я. Прийма и др.). Но вопрос этот остается открытым. Практически не освещены связи «Казака» и «Романса» с русским песенным фольклором. Плохо прописан и фон литературных по происхождению песен поры пребывания Пушкина в Лицее, контекстно значимых при осмыслении истории создания стихотворений. При осмыслении истории создания «Казака» и «Романса» помогают работы, дающие представление о музыкальном мире Пушкина (исследования А. Глумова, отчасти Б.В. Томашевского, В.Е. Гусева).
Гораздо скромнее прописан в исследовательской литературе процесс вхождения текстов интересующих нас лицейских стихотворений в общественный обиход. Этап лубочного «бытия» дан скорее эмпирически, без анализа характера текстовых изменений в связи со смыслом стихотворений. Научное описание лубочных листов с текстами этих произведений Пушкина сделано С.А. Клепиковым. Интересные суждения в связи с живописным оформлением лубка с пушкинским «Романсом» высказала Е.Зименко. Характер фольклоризации обоих текстов лицейских стихотворений осмыслялся И.Н. Розановым, В.Е. Гусевым, М.Я. Мельц. Сугубо потрудилась в этой сфере A.M. Новикова. Как выявило ознакомление с историей вопроса более объективному освещению того, как были распеты в народе «Казак» и «Романс», способствовало бы введение в научный оборот большего числа записей устного бытования данных стихотворений, учет фольклористами печатной истории «Романса» и «Казака», а также таких этапов, как бытование в копиях и лубочных листах и песенниках, чем и намерена заняться автор данной работы.
При освещении истории вопроса следует остановиться и на проблемах текстологии. В воссоздании облика автографа «Казака» и лицейской редакции «Романса» с последующей правкой при подготовке к печати потрудились П.В. Анненков, Е.И. Якушкин, Л.Н. Майков, комментаторы собраний сочинений Пушкина, особенно полных (в советское время - Б.В. Томашевский и потрудившийся вместе с ним над введением в научный оборот тетради Н. Всеволожского М.А. Цявловский; в постсоветское - В.Э. Вацуро с коллективом авторов, готовивших том лицейских стихотворений в 20-ти томном собрании сочинений Пушкина). М.А. Цявловский не считал публикацию «Романса» в «Памятнике Отечественных муз, изданный на 1827 год» пушкинской. Но судя по комментарию в двадцатитомнике есть основания это мнение оспорить. Тем большее недоумение вызывает публикация текста поздней редакции в данном издании со строкой о законе из лицейской редакции. Среди требующих ответа других текстологических проблем -датировка «Казака» и «Романса». Если уточнить дату создания «Романса» пока не представляется возможным1, то относительно «Казака» (его автографа) это можно сделать, исходя из контекста житейской и творческой биографии поэта. В диссертации предпринимается попытка осмысления и таких текстологических загадок, как тексту какой украинской песни подражал Пушкин в «Казаке», были ли образцы для подражания в русском песенном фольклоре.
Текстологические проблемы в диссертации переплетаются с историко-литературными при осмыслении вопроса о том, традиции какого литературного направления «прорастают» в тестах «Казака» и «Романса» на содержательном и формальном уровнях, а также при выявлении биографических импульсов при создания текстов. Последнему аспекту в работе уделено внимание, в силу его недостаточной освещенности в исследовательской литературе.
В интерпретациях учеными текстов интересующих нас лицейских стихотворений проявились как характер преимущественной исследовательской ориентации ученого (принадлежность к тому или иному научному
1 Нельзя всерьез принять новый вариант датировки («9.8.14»), предлагаемый в загадочном по своей жанровой природе издании НИК ШУПСА: История Пушкина. Круг 25-й. Рисуй Марию нам другую/ С другим пророком на руках / редакция: В. М. Лобов и др. М. : Полиграфия, 2000. С. 107. ( 00 «Пушкинская наука» Ростов н/Д). Авторы данного труда претендуют на создание новой хронологии сроков создания произведений Пушкина, «проверенной Законами Космоса», по которым «история Пушкина в противовес всем Летописям имеет 31 круг жизни по 64 недели». Дата создания «Романса» исчислена, исходя из того, что «24.4.29» - «через 64x12 недель от написания Пушкиным стихотворения Николай де Витте написал и издал романс на стихотворение Пушкина "Под вечер, осенью ненастной"». направлению, школе), неповторимость его творческой личности, так и особенности его методологии, корреспондирующей либо противостоящей общим идеологическим установкам науки о литературе на том или ином этапе ее бытия. В изучении текстов имела место недооценка внутренней темы стихотворений (на необходимость рассмотрения которой по изучении темы внешней обращал внимание А.П. Скафтымов). При таком прочтении «Казак» был сочинением, не включавшимся в издание опусов Пушкина для семьи и школы, а «Романс» был ценен прежде всего как раннее проявление у Пушкина оппозиции законам монархической России. Отмечалось, не педалируясь, проникновенное изображение психологии подлинного страдания в этом тексте (С.А. Венгеров, отчасти Б.В. Томашевский). Качественно иной уровень анализа проявлен в пушкиноведческих работах, выполненных с учетом религиозно-нравственного аспекта, христианской культуры пушкинской эпохи (обзор их представлен во введении ко второй главе как и более подробное освещение истории вопроса по проблематике первой и третьей глав во введениях к ним). Вниманием к внутренним темам пушкинских творений при виртуозности анализа внешней темы и формы произведений отличается, в частности, работа Т.Г. Мальчуковой об античных и христианских традициях в творчестве Пушкина. Так, на С. 71 первой книги ее монографии исследовательница пишет: «Можно не сомневаться в том, что от русской истории и словесности, от национального характера, русского образа мыслей и чувств идут и проникающий всю пушкинскую поэзию - от раннего «Романса» до итогового «Памятника» - дух милости и прощения и благополучные примиряющие финалы его «Сказок» и «Повестей Белкина»». Необычайно плодотворен реализованный в исследовании Т.Г. Мальчуковой принцип рассмотрения явления в развитии (в частности, текст лицейского «Романса» представлен в контексте дальнейшей биографии Пушкина, главным образом, духовной и творческой). Столь «завораживающие» ученых (особенно в советский период) строки о законе «неправедном, ужасном», присуждающем «к страданью», в этом стихотворении Мальчукова рассматривает лишь как отправную точку в эволюции взглядов поэта на закон. Строки эти, как справедливо отмечает исследовательница на С. 67, - плод «предметного мышления автора, жизненного опыта, не обязательно собственного, убеждающего в неправедности или жестокости законов». Показав проявление в оде
Вольность» конституционно-монархических взглядов Пушкина, когда предпочтение отдавалось законам гражданским, а не нравственным, ученый продолжает: «Уважение к закону сохранится и впредь, но понимание его как единственного основания гражданского общества, гарантии мира и согласия сословий - односторонняя мысль скорее теоретика, чем поэта - уйдет и одновременно будет возрастать в сознании поэта значение нравственных, религиозных императивов. Поэтому неверно, как обычно делается, представлять Пушкина конституционным монархистом в течение всей его сознательной жизни. Этот период должно ограничить временем интенсивного общения поэта с его «конституционными, демократическими друзьями» в
Петербурге и Кишиневе. Потом Пушкин больше, чем конституции, будет tдоверять «благоволению в человеках» и милости монарха».
Приоритетными для нас являются работы, в которых анализ творчества художника слова ведется с учетом биографического (житейского и духовного) контекста, в единстве содержания и формы и в динамике бытия текста не только в творчестве его создателя, но и общественном обиходе (они обозначены в главах диссертации). В области текстологии для нас значимы имена пушкинистов М.П. Алексеева, М.А. Цявловского, Б.В. Томашевского, Б.Л. Модзалевского, исследователей рисунков Пушкина - JI.A. Краваль, фольклористов - Т.М. Акимовой; в области эстетики, теории литературы и фольклора - Гегеля, статьи и заметки самого Пушкина, Л.Я. Гинзбург, В.Е. Хализева, Ю.В. Стенника, О.Н. Проскурина, Т.М. Акимовой; в области методологии - труды описателей житий святых, отцов церкви, религиозных философов, литературоведов, обращавшихся к проблеме духовного облика Пушкина, его религиозных взглядов (они обозначены во второй главе работы), в области творческой биографии - П.В. Анненкова, Б.В. Томашевского, М.А. Цявловского, J1.A. Краваль, В. Э. Вацуро; в области анализа поэтики -В.В. Виноградова, Ю.Н. Чумакова. Для нас также значим опыт комментирования текста одного стихотворения, представленный, в частности, в работах М.П. Алексеева, а также контекстного рассмотрения художественного текста, реализованный в различного плана работах музыковедов, краеведов, культурологов, богословов.
Предпринимаемое в диссертации изучение двух лицейских стихотворений Пушкина в биографическом, литературном и фольклорном контексте имеет целью способствовать пониманию личности Пушкина, явленной в «Казаке» и «Романсе», а также в развитии представленных в них мотивов в последующем творчестве. Контекстно привлекаемый литературный и фольклорный «фон» призван содействовать постижению пути поэта к тем духовным вершинам, что, отразившись в его творчестве, обеспечили ему «долгую любезность» в фольклоре и литературе. Концентрация внимания на двух вошедших в общественный обиход текстах позволила выявить наличие целого ряда требующих уточнения либо пересмотра вопросов в разных сферах литературоведения и фольклористики, обозначенных выше. Выполнение этой задачи призвано устранить имеющее место недостаточное осмысление этих двух ранних опытов поэта, раскрыть наличие в них глубинных связей с последующим творчеством Пушкина, осмыслить целостность пути их создателя.
Научная новизна диссертации состоит в комплексном рассмотрении текстов двух лицейских стихотворений в пересекающихся, взаимодействующих контекстах. Подключение пласта христианской культуры имеет целью восполнить осмысление недостающей при ее изъятии части внутренней темы произведений. Сочетание историко-литературного и фольклористического анализа позволяет проследить процесс органичного становления Пушкина на позициях народности, более объективно оценить характер фольклоризации «Казака» и «Романса». Обращается внимание на взаимодействие письменных (рукописных, печатных) и устных, графических и словесных форм в процессе вхождения пушкинских текстов в общественный обиход. Рассмотрение мотивов лицейских стихотворений в контексте последующего творчества Пушкина с обращением к черновикам, к текстам прозы, драматургии, лиро-эпики, сказок, позволяет отчетливее выявить преображение этих мотивов как отсвет духовного облика их создателя. Выяснилось, что в творческом сознании послелицейского» Пушкина продолжали жить и тексты других авторов, так или иначе отозвавшихся в лицейских «Казаке» и «Романсе».
Практическая значимость работы состоит в том, что она может быть использована при чтении курсов по истории русской литературы, устного народного поэтического творчества, спецкурса по песенной лирике, просеминаре аналогичной тематики, способствовать углублению Знаний студентов в области текстологии, культурологии. Опубликованы четыре студенческие работы, выполненные по проблематике диссертации студентами под нашим руководством.
Положения, выносимые на защиту:
1) В области текстологии:
Автограф «Казака» мог быть создан после истории с пирушкой, к 26 сентября 1814 года - малому дню ангела Пущина.
Неправомерно публиковать позднюю редакцию «Романса» со строкой о законе из лицейской редакции, как это сделано в первом томе 20-ти томного Полного собрания сочинений Пушкина. Это искажает творческую биографию Пушкина, а также и без того запутанную фольклористами историю вхождения текста в песенный обиход, ведет к ошибочным суждениям о характере фольклоризации «Романса».
Первая редакция балладного «Казака», будучи в контексте автографа своего рода дружеским посланием, в текстовой части - разновидность «песен других народов». Печатная редакция стихотворения имеет черты зарождающейся «русской песни».
В печатной редакции «Казака» налицо переклички с текстами В.А. Жуковского, возможно, принимавшего участие в редактировании стихотворения.
2) В области биографии Пушкина:
Обнаружение текстовых перекличек между «Казаком» и первой редакцией стихотворения «К Наташе» позволяет предположить, что прототипом девицы, сманенной «хватом Денисом», была крепостная актриса графа В. Толстого Наталья.
Казак», особенно его автограф, имеет несколько прототипических отсылок: это и И. Малиновский, прозванный в Лицее казаком, связанный по линии матери с Украиной; это и И. Пущин, которому был преподнесен автограф с дарственной надписью и подписью; это и сам Пушкин с его размышленьями о выборе жизненного пути («седло» или «юбка») и демонстрацией мужской солидарности как с участниками пирушки 5 сентября 1814 года, так и с представленным в творчестве Д.В. Давыдова типом героя (хвата-удальца). «Казак» заодно является и словесным вариантом графического изображения поэта-партизана в лубке.
Житейскими импульсами, побудившими отрока Пушкина обратиться к созданию «Романса», были впечатления от сиротства (не только в силу кончины родителей, но и незаконнорожденности) окружавших его людей; автобиографические импульсы (дефицит материнской любви, интернированность, неумение на первых порах ладить с товарищами по Лицею; статус воспитанника Лицея как будущего государственного деятеля, предчувствие своей «пророческой» миссии поэта; присущий Пушкину от рождения дар сострадания ближним; почти дневниково точная фиксация переживаемого переходного состояния в сфере любовной - угасание чувственного влечения к Наталье и зарождающееся чувство «высокой любви» к Е. Бакуникой).
Возвращение к комплексу проблем, затронутых при создании «Казака» и «Романса», на других этапах жизни и творчества связано с поиском Пушкиным ответов на коренные вопросы бытия, имеющие житейскую проекцию. В творчестве 1830-х годов (особенно «Каменноостровский цикл») поднятые в лицейских стихотворениях темы предательства в любви, страдания матери, покаяния, свободы воли с уровня душевного переведена на уровень духовный.
Эволюция поднятых в лицейских стихотворениях «Казак» и «Романс» тем, мотивов, образов, трактовок проблем сиротства, духовных последствий предательства в любви, частной жизни и жизни социума определяется триединством житейского, творческого и духовного начал. Состояние духа поэта при этом является сугубо значимым для характера трансформации обозначенного выше комплекса.
3) В области фольклорных источников и бытования в общественном обиходе:
Образцом для подражания Пушкину в «Казаке» послужили несколько «малороссийских» песен, в том числе «Казак и Кулина» («Ехал казак с Украины»), бытовавших и среди русского населения. Концовка стихотворения имеет точки соприкосновения с балладными текстами русского песенного фольклора. Песня «Ехал казак за Дунай» - не образец для подражания, а скорее предмет пародирования в «Казаке».
Причины популярности «Казака» и «Романса»: многоаспектность проблематики, жанровая гибридность при наличии песенного начала; с одной стороны, узнаваемость (наличие точек соприкосновения с фольклором), а другой - новизна.
Романс» помимо песенных черт, усиленных при доработке, имеет точки соприкосновения с сюжетами восточно-славянских баллад, что могло способствовать фольклоризации текста.
Введение в научный оборот новых записей песенных вариантов «Романса» позволяет пересмотреть положение о незначительном характере варьирования пушкинского текста в устном бытовании. Устные варианты «Романса» отражают начавшийся еще в рукописной (копии) и печатной (лубок) формах процесс фольклоризации текста.
В народе «Романс» бытует в иной, чем поздняя пушкинская, редакции -как песня-жалость, главным образом, к обреченному на сиротство ребенку, а также к его матери. Определенную роль (больше на стилевом уровне) в его создании сыграли «творцы» текстов-посредников (копий, лубочных воспроизведений). При варьировании усилены черты песенности как на уровне . общего жанрового канона, так и его разновидностей.
Судя по числу опубликованных вариантов, текст пушкинского «Казака» не получил широкого распространения в массах, мало варьировался. Значительному варьированию подвергся текст неизвестного автора, созданный с использованием строк «Казака». В народе бытуют две версии его (казачья и крестьянская) и их разновидности.
Структура работы:
Работа состоит из трех глав: первая глава посвящена истории создания «Казака» и «Романса»; биографическим, литературным, фольклорным источникам; вопросам традиций и новаторства; во второй главе «Казак» и «Романс» рассматривается в контексте биографии Пушкина (житейской, творческой и духовной); третья глава освещает бытие «Казака» и «Романса» в литературном и общественном обиходе (контекст культуры и фольклора); заключения; списка литературы, приложения.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
Лицейский текст в творчестве А. С. Пушкина1999 год, кандидат филологических наук Чернинский, Алексей Михайлович
Поэтика Булата Окуджавы: истоки творческой индивидуальности2003 год, кандидат филологических наук Абельская, Раиса Шолемовна
Романс в русской поэзии XVIII века: Становление и специфика жанра1995 год, кандидат филологических наук Яницкая, Светлана Станиславовна
Поэтика композиции лирики В. А. Жуковского2003 год, кандидат филологических наук Евсеева, Раиса Анатольевна
Пушкин и Мицкевич: История литературных отношений2000 год, доктор филологических наук Ивинский, Дмитрий Павлович
Заключение диссертации по теме «Русская литература», Киреева, Елена Владимировна
Осуществленное в диссертации рассмотрение стихотворений Пушкина
«Казак» и «Романс», на наш взгляд, убеждает в продуктивности сочетания
разного рода контекстов в ходе анализа художественного произведения. Исследование биографических и творческих импульсов к созданию
стихотворений позволило увидеть внутреннюю тему внешне далеко не
образцового «Казака» как тему выбора жизненного пути, а в «Романсе»-
первое проявление жажды общественного служения, проповеди в
художественной форме; увидеть в обоих текстах и отражение базовых черт
личности Пушкина, и преходящее отроческое их проявление. Оба текста
раскрываются во множестве связей с судьбами современников Пушкина и его
собственной биографией, общественной жизнью России начала XIX века,
литературой и культурой этого времени, причем не только и не столько с
европейской, сколько с российской. Расширен круг предполагаемых
источников для обоих текстов, предложен свой вариант решения в полемике по
поводу источников «Казака», особенно в малороссийском фольклоре. Сопряжение контекстов позволило увидеть в автографе «Казака» не только
опыт подражания фольклору малороссиян, но и образец дружеского послания,
понятного в полной мере лишь ближайшим друзьям, а в печатной редакции
текста - ориентацию на жанр «русской песни». Автор диссертации предлагает
при этом свой вариант датировки автографа «Казака». При анализе «Романса»
особое внимание уделено постижению характера представленного в нем
чувства с точки зрения христианской, а также своеобразию жанровой природы
стихотворения, перешедшего, как и «Казак», впоследствии в песенных обиход. Создание обоих стихотворений представляется как итог сложного
взаимодействия множества факторов биографического, творческого (и
ученического, и новаторского) и духовного планов. Исследование «Казака» и «Романса в контексте дальнейшего творчества Пушкина во второй главе диссертации оказалось интересным во вногих
отношениях. Неожиданным было проявление гораздо большего, чем можно
было бы предположить, числа реминисценций как из самих стихотворений, так
и их текстов, послуживших им источниками, в произведениях, созданных
Пушкиным на всех этапах его биографии, представленной в диссертации в
связи с биографиями, судьбами окружавших его людей (как ближних, так и
дальних). Ряд такого рода реминисцентных обращений объяснен попыткой довести
до читателя созданный, но не опубликованный еще текст «Романса», либо так и
не увидевших свет его строф. При этом отмечается широта диапазона родов и
жанров, ставших материалом для воплощения, и степень завершенности этих
попыток. Но в качестве главного стимула, подвигавшего вновь и вновь
обращаться к поднятым в лицейских «Казаке» и «Романсе» экзистенциальным
темам, видится изменение личности Пушкина под влиянием промыслительно
устрояемой свыше житейской биографии его как раба Божия, изменение его
духовного мира под влиянием крепнущего в душе православного начала. Такой
угол зрения позволил увидеть в позднейших произведениях изумительные по
красоте представленного в них православного начала ответы на поставленные в
лицейских стихотворениях вопросы бытия, выраженные притчево в разных по
жанрам произведениях. В качестве одного из апофеозных проявлений
трансформации тем воли, любви, сиротства рассматривается строка из
стихотворения «Я памятник себе воздвиг нерукотворный» «Веленью Божию, о муза, будь послушна». Интерпретация данного стиха в докторской диссертации
Т.Г. Мальчуковой, пишущей о синтезе в мировоззрении Пушкина язычества и
христианства, будучи неприемлема для автора настоящей работы, вызвала
необходимость обращения к созданным поэтом после Михайловского
стихотворениям, где проблематика «Казака» и «Романса» в той или иной
степени поднята, но на материале античности. Возвраш;ение к образам
античности интерпретируется как дань воспоминаний о прошлом, в том числе
лицейском времени и собратьях по творческому «цеху», В качестве косвенного
аргумента не античного, а христианского наполнения образа музы в творчестве
Пушкина с конца 1820-х годов рассматривается эволюция образа музы поэта в
начале 8 главы «Онегина». Такого же рода эволюция духовного наполнения
образов, но уже не античных мифов, а славянского фольклора, имевших место в
лицейском «Казаке»,- преображение и х - усматривается в художественных
имитациях такового (шире - в лирике) 1830-х годов. В видении автора диссертации ставшие предметом пристального
внимания два стихотворения Пушкина 1814 года при контекстном
рассмотрении их связаны с текстами стихотворений каменноостровского цикла,
итовогого [«Памятника»]- своего рода вершин духовной биографии их
создателя, проявленной на уровне творческом. В трактовке событий последних дней жизни Пушкина, вплоть до
предания его тела земле в Святогорском монастыре, диссертант предлагает свое
истолкование проявления мистического плана, отмечая при этом своеобразное
проявление «обратной связи» между словом поэта и его жизнью и судьбами
близких ему людей. Предпринятое в третьей главе рассмотрение бытования «Казака» и
«Романса» в общественном обиходе с выделением таких этапов, как
рукописные копии, лубок, устное бытование также подтвердило
плодотворность сопряжения разного рода контекстов. Оно выявило
неслучайность отбора социумом именно этих текстов и своего рода
«наградную» значимость такого рода выбора. По этот отбор, как выяснилось,
был своеобразно «подготовлен» Пушкиным в ходе «доводки» текста «Романса»
(самого популярного в лубке произведения Пушкина) до печатной редакции. Движение «в народ» было начато самим поэтом. С другой стороны, показано. что не все бытующее в народе как пушкинский текст, создано поэтом. Так,
«народ» проявил свойства строгого «редактора», не допустившего «к печати»
текст лицейского стихотворения «Казак». Взяв из него удачное в плане
«выражения», он заменил текст, внешне воспевавший измену казака, иным по
содержанию- о возвращении воина к избраннице. Соединение историко литературного и фольклористического анализа при рассмотрении бытования в
общественном обиходе «Романса» позволило пересмотреть мнение
исследователей о характере варьирования этого текста в песенном бытовании,
уточнить его. Определенные коррективы внесены и в представления о
характере фольклоризации «Казака». В диссертации учитывается взаимовлияние разных сфер проявления
художественного- словесной, словесно-музыкальной, графической, а также
взаимодействие литературы и фольклора, «профессионального» и народного
искусства. Проявление такового взаимодействия отмечаются во всех трех
главах диссертации (главе, посвященной истории создания «Казака» и
«Романса» и двух других, где исследуются их последующее бытие в творчестве
Пушкина и в общественном обиходе). В ряде случаев акцент на такого рода
проявлениях «союза муз» обусловлен своего рода универсальностью личности
Пушкина-человека, проявленной и в созданном им. При рассмотрении в первой и второй главах истории создания и
дальнейшей жизни в творчестве Пушкина двух лицейских стихотворений
установлено наличие определенной повторяемости в обращении к ним,
«сквозных линий», возможно, порой на уровне подсознательного возвращения
к таковым, а также к послуживщим для них источникам текстам на самых
разных уровнях (перипетиях лирических ситуаций, характера описаний,
мотивов, формы художественного воплощения). Обращается внимание на
использование Пушкиным таких форм, как «подражание» - подзаголовки вроде
«с французского», вплоть до обозначения стихотворений как переложения
текста другого автора («Из Пиндемонти» по форме напоминает отразившиеся в
лицейском «Казаке» батюшковские «Ложный страх (Из Парни)», «Радость (Из Касти)»). Но на фоне такого рода повторяюшейся формы ярче проступает
меняюшееся внутреннее наполнение ее. Такого же рода метаморфозы
отмечаются по отношению к отдельным описаниям. Например, от описания
коня и всадника в «Казаке» к описанию «кромешника» в тексте «Какая ночь! Мороз трескучий» и статуарному образу в «Медном всаднике», к имитации
«Конь» в цикле «Несни западных славян». В работе прослежена трансформация
мотива воли, более ярко представленного в послуживших образцом для
подражания в «Казаке» малороссийских песнях, вплоть до [«Намятника»]
(через посредничество «Песен о Стеньке Разине» и деклараций творческой
свободы поэта в «Езерском»). Такого же рода трансформации тем, мотивов,
образов прослеживаются в творчестве Пушкина по отношению к лицейскому
«Романсу» («человек и закон», внешняя и внутренняя праведность, сиротство,
покаяние). Сквозное рассмотрение позволило выявить процесс укрепления в
творчестве Пушкина, как правило, притчево выражаемого христианского
начала, его «окультуривания», более осознанно проявления того, что в
лицейском стихотворении проявилось интуитивно, на уровне подсознания и
отражало присушую Пушкину от рождения отзывчивость на чужую боль. Прослежена трансформация представленного в лицейском «Романсе»
понимания драматизма отношений между личностью и государством, «правды»
индивидуума и «правды» социума, как и понимания любовного чувства, в том
числе материнской любви, в разных по родам и жанрам текстах (драматургии,
романе в стихах, сказках, прозе, повести в стихах, поэме, лирике) вплоть до
«духовного завешания» «Капитанской дочки». Созданные в один год и при всей разнице имевшие точки
соприкосновения не только в отмеченной Б.В. Томашевским творческой
манере, но и в биографических (в том числе духовных) импульсах к созданию. «Казак» и «Романс» и в написанном Пушкиным после них не раз соприкасались
(в частности в «Полтаве», «Медном всаднике», «Песнях занадных славян»,
отчасти и в романе в стихах «Евгений Онегин» и в «новести» «Капитанская дочка»). Именно расширение кон1екста за счет внимания к духовной биографии
Пушкина позволило осмыслить гот факт, что поздняя редакция «Романса»
авторская, а не редакторско-цензорская, навязанная извне, Эю вызвало
необходимость опротестовать публикацию в новом академическом Полном
собрании сочинений Пушкина текста поздней редакции со строкой о законе из
лицейской редакции. Понять эволюцию нушкинского огношения к закону
помог контекст бнофафии создателя «Романса» и включение в орбиту
рассмотрения таких «составляющих» бытия людей пушкинской Э1юхи, как
Библия, гимнография, проповеди пастырей церкви. Контекстное рассмотрение во второй главе «Казака» и «Романса»
позволило, с одной стороны, ярче увидегь базовые свойства личности
Пушкина, а с другой сторорны, оценить масштаб духовной эволюции. Оно, как
это ни парадоксально, помогло и лучше понять внутреншою тему и того, и
другого лицейского стихотворения. Эволюция поднятых в «Казаке» и «Романсе» тем в дальнейшем
творчестве прослеживается и на материале не публиковавшихся при жизни
поэта либо не оцененных публикой при его жизпи произведений
(каменностровский цикл, поэма «Анджело», лирика 1830-х годов), Пушкин
предстает в них как нравославный художник слова, у коюрого глубина
философского осмысления жизни согрета биением сердца православного
человека.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Киреева, Елена Владимировна, 2007 год
1. Засни, дитя! спи, ангел мой! 25 Мой ангел будет грустной думой
2. Как ты. он прост, невинен был! 9 И на невинное творенье
3. Когда покинет легкий сон 13 Откроешь очи.
4. Моя тоска неутолима; 35 Увы! где он, предатель милый.Люблю, хотя и нелюбима. Мой незабвенный до конца? 40 Мой сын, не будь, как он, предатель!
5. Ты спишь позволь себя, несчастный,
6. Зарубежная поэзия. С. 393-394.
7. Коммент. к балладе «Адельстан». // Жуковский. С. 542.
8. Держала в трепетных руках.
9. Она внимательные взоры Водила с ужасом кругом.
10. Под вечер, осенью ненастной, В далеких дева шла местах.
11. Ты спишь позволь себя, несчастный, К груди прижать в последний раз. Закон неправедный, ужасный К страданью присуждает нас Пока лета не отогнали Беспечной радости твоей -Спи, милый! горькие печали Не тронут детства тихих дней!»
12. Цявловский (1954) С. 11,13.
13. Батюшков (1987). С. 160. Поэт ценил способность И.П. Пнина сострадать несчастным («Он слезы с ними лил»), что было для них, как пишет Батюшков, большим утешением, если бы он дарил им только золото.
14. Коммент к «Романсу. // Пушкин (1996). С. 620.416 Там же.
15. Державин Г. Р. Властителям и судиям // Державин. С. 219.
16. Гусев (1988). Т. 1.С. 136.
17. Там же. С. 582, примеч. к тексту № 66.424 Там же С. 135.
18. Зарубежная поэзия. С. 394.
19. Гусев (1988). Т. 1.С. 188-189.
20. Серегина Н. С. А.С. Пушкин и христианская гимнография / Н. С. Серегина. СПб., 1999.
21. См., в частности, Глумов. С. 102-103.; Новикова М. А.
22. О десятой заповеди Закона Божия // Закон Божий для семьи и школы / сост. протоиерей Серафим Слободской. 4-е изд. 1987. С. 583-584 (Репринтное воспроизведение 1991 г.).
23. В предисловии к первому изданию 1 главы «Онегина» (1825) Пушкин писал: «Вот начало большого стихотворения, которое, вероятно, не будет окончено» (Пушкин (1950). Т. 5.С. 509).
24. Путь к Православию. С. 314-315.
25. См., в частности, разыскания в этой области саратовской исследовательницы творчества Пушкина и его рисунков JI А. Краваль (Краваль (1997). С. 130-138).
26. Цявловский (1954). С. 512.
27. Вариант: «Девка плачет, изнывает».
28. Аринштейн Jl. М. Одесский собеседник Пушкина / Л. М. Аринштейн // Временник Пушкинской комиссии 1975. Л.: Наука, 1979. С. 69. В дальнейшем: Аринштейн.
29. См.: Киреева (2000). С. 60-61.
30. Цявловский М. А. Хронологическая канва биографии А.С. Пушкина / М. А Цявловский // Путеводитель. С. 12.484 Там же. С. 13.
31. Примечания к стих. Пушкина «Пророк». // Пушкин (Морозов). Т. 2. С. 395.
32. Башилов Б. Поэт и царь / Б. Башилов // Путь к православию. С. 360.
33. Коммент. к «Романсу». // Пушкин (1999). С. 620.
34. Коммент. к «Романсу». // Пушкин (1999) С. 620.
35. Клепиков (1949). С. 19. Издание 1832 г.
36. Коммент. к стих. «Ложный страх». // Батюшков (1977). С. 561.
37. Пушкин (1950). T.V. С. 537.
38. Джулиани Р. «Песня Миньоны» Гете в лирике Пушкина и Вяземского / Р. Джулиани // Коран и Библия. С.90. В дальнейшем: Джулиани.
39. Лотман Ю. М. Александр Сергеевич Пушкин : Биография писателя : пособие для учащихся. 2-е изд. / Ю. М. Лотман. Л. Просвещение, 1983. С. 145-159, 198-199. В дальнейшем: Лотман (1983).
40. Пушкин (1981). Т. 5. С. 371.
41. Пушкин (Морозов). Т. 5. С. 615.
42. Краваль (1997). С. 186-197.586 Глумов. С. 32.587 Цявловский (1991). С. 80.
43. Краваль (1997). С. 115-119.
44. Краваль J1. А. Как понимать пушкинские даты? : машинопись. С. 8.
45. Непознанный мир веры: Календарь на 2001 год / по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. Изд-во Сретенского монастыря, 2000. Об. листа на 8 июня (26 мая по ст. стилю).
46. Сведения взяты из работы: Модзалевский Б. JI. Пушкин и его современники / Б. Л. Модзалевский. СПб., 1999. С. 549,551,582.603 Глумов. С. 57.604 Там же. С. 244.
47. Иллюстрированная полная популярная библейская энциклопедия / Труд и изданиеархимандрита Никифора; в 2 кн. репринт, воспр. изд.: М., 1891: Кн. 1. С. 204. 6 4 Виролайнен. С. 59; Листов Легенда о черном предке. С. 53-65.
48. Мифы народов мира: Энциклопедия: в 2 т. 2-е изд. М.: Сов. Энциклопедия, 1991. Т. 1. С. 313, стлб. 2. В дальнейшем: Мифы народов мира.
49. Вариант отрывка перебеленного автографа стихотворения «Гусар» датирован 18 апреля 1833 года (В. Ш, 2, 895).
50. Краваль J1. А. «Державный отрок» : машинопись. С. 1-20.
51. Лепахин В. «Отцы пустынники и жены непорочны.» (Опыт построчного комментария) / В. Лепахин // Путь к Православию. С. 327.
52. Святые, коим Господь даровал особую благодать исцелять болезни и подавать помощь в других нуждах / сост. Т. С. Олейникова. М.: Изд-во Православного братства святого апостола Иоанна Богослова, 2000. С. 533,68,79.657 Там же. С. 525,21,48.
53. Митроп. Анастасий. С. 165.
54. День недели установлен по вечному календарю.
55. См.: Святитель Иннокентий (Смирнов), епископ Пензенский и Саратовский. Живите достойно неба: Житие. Слова. М., 2002.
56. Рогов Е. Н. Атлас истории культуры России. Конец XVIII начало XIX вв. / Е. Н. Рогов. М.: Круг; Рапид-принт, 1993. С. 68.
57. Перетц В. Н. Современные русские народные песни. Сравнительные этюды / В. Н. Перетц. СПб., 1893. С. 5.
58. Чернышев В. Предисловие / В. Чернышев // Русская баллада. С. X.
59. Филология. С. 68. При публикации данных строк в сборнике допущена ошибка технического характера дан пушкинский текст.767 Там же. С. 71.
60. См.: Акимова Т. М. О поэтической природе народной лирической песни / Т. М. Акимова. Саратов, 1966. С. 21-26. В дальнейшем: Акимова (1966); Лирика русской свадьбы / изд. подгот. Н. П. Колпакова. Л., 1973.
61. Клепиков (1949). С. 19,20.
62. Розанов И. Н. Вступ. ст. / И. Н. Розанов // Песни русских поэтов (XVIII первой половины XIX века) / ред, ст. и коммент. И. Н. Розанова. JI.: Сов. писатель, 1936. С. XXXI. (Б-ка поэта. Большая серия).
63. Клепиков (1949). С. 19-20, вариант № 7.
64. Венгеров С. А. Коммент. К «Романсу». С. 160.
65. Сказки и песни Белозерского края / записали Б. и Ю. Соколовы М , 1915. С. 499.
66. Шевченко Т. Г. Катерина: поэма // Шевченко Т. Г. Кобзарь : Стихотворения и поэмы / Т. Г. Шевченко ; пер. с украинского ; примеч. В. Бородина. М.: Худож. лит., 1984. С. 31-32.848 Там же. С. 35.849 Клепиков (1939). С. 46
67. Повсюду странник одинокий, Всегда судьбу свою кляня, Услышишь ты упрек жестокий. Прости, прости тогда меня!
68. Гусев (1988). Т. 2. С. 349, № 702; С. 485.
69. Гусев (1988). Т. 1. С. 597, № 159.867 Черейский. С. 342-343.868 Пушкин (1999). С. 591.
70. Новикова. С. 145-146; Гусев (1988). Т. 1. С. 245.
71. Мякутин. С. 93-94. В.Е. Гусев определяет ее как запись 1890-х годов (Гусев (1988). Т. 2. С. 491, коммент. к № 746), М.Я. Мельц- как запись 1902 года (Мельц. С. 179, № 52).
72. Меткого копья луною Светится конец, В грудь упершись бородою, Задремал Донец. I, 346.В грудь упершись бородою, Задремал казак.889 Акимова (1987). С. 142.
73. Гусев (1988). Т. 2. С. 378.Конь, узды своей не чуя, 9 Верный конь, узды не чуя,Шагом выступал. Шагом выступал.Потихоньку, влево, влево Гриву долгую волнуя,Прямо к Саше в дом. Углублялся вдаль 1,47.,то же, но как строки 13-16 I, 346.
74. Аникин. С. 174-178; Аникин В. П. Русский фольклор • Учеб. пособие для вузов / В П. Аникин. М.: Высшая школа, 1987. С. 62.
75. Гусев (1988). Т. 1. С. 285.
76. Русская баллада. С. 365-366.
77. Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: в 17 т. / А. С. Пушкин. J1.: АН СССР, 1937-1956 (8). Т. 1,2, IV, VI.
78. Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: в 6 т. / А. С. Пушкин ; под ред. М. А. Цявловского. М.; JI. : Academia, 1936. Т. 5.
79. Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: в 10 т. / А. С. Пушкин. М.; JL, 1950. Т. IV.
80. Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: в 17 т. / А. С. Пушкин. М.: Воскресение, 1997. Т. III, 2.
81. Пушкин А. С. Полн. собр. соч: в 20 т. / А. С. Пушкин. СПб : Наука, 1999. Т. 1 : Лицейские стихотворения 1813-1817.
82. Пушкин А. С. Собр. соч.: в 10 т. / А. С. Пушкин. М.: Правда, 1981.
83. Пушкин А. С. Сочинения : в 6 т. / А. С. Пушкин ; под ред. С. А. Венгерова. СПб.: Изд-во Брокгауза-Ефрона, 1907 Т. 1.
84. Пушкин А. С. Стихотворения лицейских лет. 1813-1817 / А. С. Пушкин ; под ред. В. Э. Вацуро. СПб : ИРЛИ РАН, 1994.
85. Сочинения и письма А.С. Пушкина / А. С. Пушкин ; под ред. П. О. Морозова. СПб.: Просвещение, 1909. Т. 2, 5 (Всемирная библиотека).
86. Сочинения Пушкина с приложением материалов для его биографии, портрета, снимков с его почерков и с его рисунков и проч. /А. С. Пушкин ; изд. П. В. Анненкова. СПб. 1855, Т. 1,2.
87. Сочинения Пушкина / А. С. Пушкин ; ред., подгот. текстов и примеч. Л. Майкова. 2-е изд. СПб.: ИАН, 1900. Т. 1 : Лицейские стихотворения (1812-1817).470 * * *
88. А.С. Пушкин и его произведения в русской народной картинке / науч. описание, коммент. и вступ. ст. С. Клепикова. М., 1949.
89. Акафист Пресвятой Богородице в честь иконы Ее Тихвинской, читаемый при болезнях глаз. М. 2003.
90. Акафисты Пресвятой Богородице. М.: Из дат. группа Св.-Троице-Серафимо-Дивеевского женского монастыря «Скит», 1993.
91. Батюшков К. Н. Стихотворения / К. Н. Батюшков ; сост., вступ. ст. и примеч. И. О. Шайтанова. М.: Худож. лит, 1987.
92. Бахтин B.C. Песни Ленинградской области: записи 1947-1977 гг. / В. С. Бахтин. Л.: Лениздат, 1978.
93. Библия : Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета / в русском переводе с параллельными местами. М.: Российское библейское общ-во, 1993.
94. Богоматерь: Полное иллюстрированное описание Ея земной жизни и посвященных ея имени чудотворных икон / под ред. Е. Поселянина, репринта, изд. Киев : «Мистецтво», 1994.
95. Варианты песен литературного происхождения и литературного склада архива кабинета фольклора СГУ им. Проф. Т,М. Акимовой.23 .Великорусские народные песни : в 7 т. / изд. А. И. Соболевским. СПб, 1895-1902. Т. 5.
96. Глинка Ф. Н. Избранные произведения / Ф. Н. Глинка; вступ. ст., подгот. текста и примеч. В. Г. Базанова. JI.: Сов. писатель, 1957. (Б-ка поэта. Большая серия).
97. Гринченко Б. Д. Этнографические материалы, собранные в Черниговской и соседних с ней губерниях / Б. Д. Гринченко. Чернигов, 1899. Т. III: Песни.
98. Гуревич А. В. Старый фольклор Прибайкалья / JI. В. Гуревич,Л. Е. Элиасов ; вступ. ст. и примеч. Л. В. Гуревич. Улан-Удэ : Бурято-монгольское изд-во, 1939. Т. 1.
99. Давыдов Д. Стихотворения / Д. Давыдов ; вступ. ст. В. Орлова. Л.: Сов. писатель, 1953 (Б-ка поэта. Большая серия),
100. Давыдов Д. Стихотворения / Д. Давыдов ; вступ. ст. В. Орлова. Л.: Сов. писатель, 1950 (Б-ка поэта. Малая серия),
101. Дельвиг А. А. Полн. собр. стих. / А. А. Дельвиг; вступ. ст., подгот. текстов и примеч. Б. В. Томашевского. Л.: Сов. писатель, 1959.
102. Друзья Пушкина : Переписка, воспоминания, дневники : в 2 т. / сост., биографич. очерки и примеч. В. В. Кунина. М.: Правда, 1985.31 .Жития русских святых : учеб. пособие : в 6 кн. Изд-во Свято-Троицкого Ново-Голутвинского монастыря, 1993. Кн. 3.
103. Жития святых Российской церкви также Иверских и славянских и месточтимых подвижников благочестия. Месяц сентябрь. Б.м. : Изд. отдел Московского Патриархата, 1993.
104. Жуковский В. А. Баллады, поэмы и сказки / В. А. Жуковский ; предисл. К. Пигарева ; подгот. текстов И. М. Семенко. М.: Правда, 1985.
105. Жуковский В. А. Письмо к C.JI. Пушкину (от 15 февраля 1837 г.)В. А. Жуковский // А.С. Пушкин : путь к Православию, изд. 2-е, испр., дополн. М.: Отчий дом, 1999. С. 69-85.
106. Жуковскиц В. А. Сочинения / В. А. Жуковский. М.: ГИХЛ, 1954
107. Жуковский В. А. Эолова арфа : Жизнь и творчество, стихи, баллады, поэмы / В. А. Жуковский. М., 1990.
108. Закон Божий для семьи и школы / сост. протоиерей Серафим Слободской. 4-е изд., 1987 (Репринт, воспр.).
109. Зарубежная поэзия в переводах А.В. Жуковского : в 2 т. / сост. А. А. Гугнин. М.: Радуга, 1985.
110. Иоанн (Снычев). Жизнь и деятельность Филарета митрополита Московского / Иоанн Снычев. митрополит Санкт-Петербургский и Ладожский. Тула : Русский лексикон, 1994.
111. Капнист В. В. // Поэты XVIII века : в 2 т. Л.: Сов. писатель, 1958 (Б-ка поэта. Малая серия).
112. Карамзин Н. М. Стихотворения / Н. М. Карамзин, И. И. Дмитриев. 2-е изд. Л.: Сов. писатель, 1958. С. 13. (Б-ка поэта. Малая серия).
113. Летопись жизни и творчества А.С. Пушкина / сост. М. А. Цявловский ; отв. ред. Я. Л. Левкович. 2-е изд., испр. и доп. Л.: Наука, 1991.
114. Лирика русской свадьбы / изд. подгот. Н. П. Колпакова. Л., 1973.
115. Ломоносов М. В. Избранное / М. В. Ломоносов, Г. Р. Державин. М.: Правда, 1984.
116. Лубок. Ч. 1 : Русские песни / сост. и коммент. С. А. Клепиков // Бюллетени гос. лит. музея. М., 1939.
117. Лубочные листы к произведениям Пушкина // Российская государственная библиотека, Отдел редких книг.
118. Лукашевич П. Я. Малороссийские и червоннорусские народные думы и песни / П. Я. Лукашевич. СПб., 1836.
119. Львов. Собрание русских песен с их голосами / Львов ; на музыку положил Иван Прач ; под ред. и со вступ. ст. В. М. Беляева. М.: Гос. муз. Изд-во, 1955.
120. Майков В. И. Елисей, или Раздраженный Вакх / В. И. Майков // Поэты XVIII века : в 2 т. / подгот. текста Г. П. Макогоненко ; примеч. и биографич. справки И. 3. Сермана. Л.: Сов. писатель, 1958. Т. 2. (Б-ка поэта. Малая серия). С. 30-108.
121. Непознанный мир веры : Календарь на 2001 год / по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. Изд-во Сретенского монастыря, 2000.
122. Нижегородские христианские легенды : сб. народных христианских легенд / сост., вступ. ст. и коммент. Ю. М. Шеваренковой ; отв. ред. К. Е. Корепова. Н. Новгород, 1998.
123. Памятник Отечественных муз / изданный на 1827 год Борисом Федоровым. Спб.: В типогр. А. Смирдина, 1827.
124. Песни и романсы русских поэтов / вступ. ст, подгот. текста и примеч. В. Е. Гусева. М.; Л., 1965 (Б-ка поэта. Большая серия).
125. Песни и сказки Ярославской области / под общ. ред. Э. В. Померанцевой. Ярославль : Яросл. книжн. изд-во, 1958.
126. Песни оренбургских казаков : в 4 ч. / собрал сотник А. И. Мякутин. СПб, 1906. 4.3.
127. Песни русских поэтов (XVIII первой половины XIX века) / ред., ст. и коммент. И. Н. Розанова. Л., 1936 (Б-ка поэта. Большая серия).
128. Песни русских поэтов / вступ. ст., подгот. и примеч. И. Н. Розанова. 2-е изд. Л.: Сов. писатель, 1950. (Б-ка поэта. Малая серия)
129. Песни русских поэтов : в 2 т. / вступ. ст., сост., подгот. текста, биографич. справки и примеч. В. Е. Гусева. 3-е изд. Л.: Сов. писатель, 1988. (Б-ка поэта. Больш. серия).
130. Песни, собранные П.В. Киреевским / под ред. М. Н. Сперанского. Нов. серия. М., 1929. вып. II, Ч. 2 : Песни необрядовые. (Изд-е Общ-ва любителей Российской словесности при Моск. ун-те).
131. Песни, собранные писателями (Новые материалы из архива П.В. Киреевского) // Лит. наследство. Т. 79
132. Поэты XVIII века : в 2 т. / подгот. текста Г. П. Макогоненко ; примеч. и биографич. Справки И. 3. Сермана Л.: Сов. писатель, 1958. Т. 2 (Б-ка поэта. Малая серия).
133. Поэты пушкинского круга / сост., биографич. очерки и примеч. В.В. Кунина. М.: Правда, 1988.
134. Псалтирь // Православный молитвослов и Псалтирь. М.: Изд-во Моск. Патриархии, 1988.
135. Путеводитель по Пушкину : прилож. к журн. «Красная Нива» на 1931 год. Репринт, воспр. изд.: М.; Л., 1931. СПб.: Гуманит. агентство «Академический проект», 1997.
136. Пушкин в воспоминаниях современников. Л.: ГИХЛ, 1950.
137. Пущин И. И. Записки о Пушкине. Письма / И. И. Пущин. М.: Правда, 1989.
138. Радищев А. Путешествие из Петербурга в Москву. 1749-1949 / А. Радищев ; вступ. ст. Д. Д. Благого ; подгот текста и коммент. Л. Е. Светлова, М.; Л.: ГИХЛ, 1950.
139. Радищев Н. А. // Поэты-радищевцы / вступ. ст., биогр. справки, сост. и подгот. текста П.А. Орлова; примеч. П. А. Орлова и Г.А. Лихоткина. 2-е изд. М.: Сов. писатель, 1979. (Б-ка поэта. Большая серия).
140. Рассказы о Пушкине, записанные со слов его друзей П.И. Бартеневым в 1851-1860 годах/подгот. М. А. Цявловского, 1925.
141. Рукой Пушкина / подгот. к печати и коммент. М. А. Цявловского, Л. Б. Модзалевского и Т. Г. Зенгер, 1935.
142. Русская баллада / предисл., ред. и примеч. В. И. Чернышева; вступ. ст. Н. П. Андреева. Л., 1936. (Б-ка поэта. Большая серия).
143. Русские народные песни / вступ. ст., сост. и примеч. А. М. Новиковой. М.: ГИХЛ, 1957.
144. Русские народные песни : в 3 ч. / сост. А. Г. Новиков. М.: Воениздат, 1937. Ч.З.
145. Русские песни / сост. И. Н. Розанов. М.: ГИХЛ, 1952.
146. Русские песни XIX в. / сост. и примеч. И. Н. Розанова. М., 1944.
147. Русский жестокий романс / сост. В. Г. Смолицкий, Н. В. Михайлова. М.: Гос. республ. центр русского фольклора, 1994.
148. Сказание о жизни святого апостола и евангелиста Иоанна Богослова. Рязань : Изд-во Иоанно-Богословского монастыря, 1998.
149. Сказки и песни Белозерского края / записали Б. и Ю. Соколовы. М., 1915.
150. Собрание народных песен П.В. Киреевского : Записи П.И. Якушкина / подгот. текстов, предисл., коммент. 3. И. Власовой ; ст. и муз. прилож. М. А. Лобанова. Л.: Наука, 1986. Т. 2.
151. Собрание пословиц и поговорок русского народа. М.: Крон-пресс, 1996 (повторение сб., изд. в СПб. в 1862 г.).
152. Сочинения Дениса Васильевича Давыдова / Д. В. Давыдов ; подгот. А. А. Круглого. СПб., 1895. Т. 1 : Стихотворения, проза.
153. Стам С. М. Флорентийские мадонны Рафаэля (Вопросы идейного содержания) / С. М. Стам. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1982.
154. Тетрадь Всеволожского / публ. Б. Томашевского ; коммент.Б. Томашевского и М. Цявловского // Летописи гос. лит. музея. М., 1936. Кн. 1 : Пушкин / ред. М. Цявловского. М.: Журн-газ. объед., 1936. С. 329, 35-54.
155. Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. / Л. Н. Толстой ; под общ. ред. В. Т. Гиртесова. М. ГИХЛ, 1935. Т. 33.
156. Украинские народные песни, изданные Михаилом Максимовичем / изд. М. Максимович. М., 1834. Ч. 1.
157. Филин М. Д. О Пушкине и окрест поэта : Из архивных разысканий / М. Д. Филин. М.: Терра, 1997.
158. Цявловский М. А. Летопись жизни и творчества А.С. Пушкина / М. А. Цявловский. М.: АН СССР, 1954. Т. 1.
159. Черейский Л. А. Пушкин и его окружение. 2-е изд., доп. и перераб. /Л.А. Черейский. Л.: Наука, 1989. 98.Чулков М. Д. Новый полный всеобщий песенник. : в 6 ч. / М. Д. Чулков. СПб, 1820.
160. Чулков М. Д. Собрание разных песен / М. Д. Чулков. СПб., 1770. Ч. 1. 100. Шаховской А. А. Козак-стихотворец, Анекдотическая операводевиль в одном действии / Соч. князя А. А. Шаховского. 3-е изд. СПб.: В Тип. Имп. театров, 1822.
161. Шевченко Т. Г. Кобзарь : Стихотворения и поэмы / Т. Г. Шевченко ; пер. с украинского ; примеч. В. Бородина. М.: Худож. лит., 1984.
162. Элиасов JI. Е. Фольклор восточной Сибири / JI. Е. Элиасов. Улан-Удэ : Бурятск. книжн. Изд-во, 1973. Ч. III: Локальные песни.Литература
163. А.С. Пушкин в Подмосковье и Москве : материалы VI Пушкинской конференции 13-14 октября 2001 года / под общ. Ред. А. М. Рязанова. Большие Вяземы, 2002.
164. А.С. Пушкин : путь к Православию / сост., подгот. текстов, примеч. А. Н. Стрижева. 2-е изд. испр. и доп. М.: Отчий дом, 1999.
165. Айхенвальд Ю. И. Комментарий к поэме «Бахчисарайский фонтан». // Пушкин А. С. Сочинения : в 6 т. / А. С. Пушкин ; под ред. С. А. Венгерова. СПб.: Изд-во Брокгауза-Ефрона, 1907 Т. 1. С. 180-183.
166. Акимова Т. М. Очерки истории русской народной песни / Т. М. Акимова. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1977
167. Акимова Т. М. Русская народная песня : Очерки истории жанров / Т. М. Акимова. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1987.
168. Акимова Т. М. «Русская песня» и романс первой трети XIX века / Т. М. Акимова // Русская литература. 1980. № 2. С. 36-45.
169. Акимова Т. М. О поэтической природе народной лирической песни / Т. М. Акимова. Саратов, 1966.
170. Акимова Т. М. О фольклорисзме русских писателей : сб. ст. /Т. М. Акимова; отв. ред. Ю. Н. Борисов. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2001.
171. Акимова Т. М. Пушкин и фольклор : Семинарий / Т. М. Акимова; публикация В. К. Архангельской // Филология : межвуз. сб. науч. тр. / подред. Ю. Н. Борисова, В. Т. Клокова. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2000. вып. 5 : Пушкинский. С. 43-57.
172. Алексеев М. П. Стихотворение Пушкина «Я памятник себе воздвиг». Проблемы изучения. М. : Наука, 1967.
173. Анастасий (Грибановский). Пушкин в его отношении к религии и Православной Церкви / Митроп. Анастасий (Грибановский) //A.С. Пушкин : путь к Православию. 2-е изд. испр. и доп. М. : Отчий дом, 1999. С. 114-182.
174. Андреев И. М. А.С. Пушкин (Основные особенности личности и творчества гениального поэта) / И. М. Андреев // А.С. Пушкин : путь к Православию. 2-е изд. испр. и доп. М.: Отчий дом, 1999. С. 7-68.
175. Андреев Н. П. Песни-баллады в русском фольклоре : вступ. ст. / Н. П. Андреев // Русская баллада / предисл., ред. и примеч.B. И. Чернышева; вступ. ст. Н. П. Андреева. Л.: Сов. писатель, 1936.C. XIV-XLVII. (Б-ка поэта. Большая серия).
176. Андреев Н. П. Произведения Пушкина в фольклоре /Н. П. Андреев // Литературный критик. 1937. № 1. С. 151-168.
177. Аникин В. П. Русский фольклор : учеб. пособие для вузов / В. П. Аникин. М.: Высшая школа, 1987.
178. Аникин В. П. Теория фольклора : Курс лекций / В. П. Аникин. М.: МГУ, 1996.
179. Антоний (Храповицкий). Пушкин как нравственная личность и православный христианин / Митроп. Антоний (Храповицкий)А.С. Пушкин : путь к Православию. 2-е изд. испр. и доп. М. : Отчий дом, 1999. С. 198-217.
180. Антоний (Храповицкий). Слово пред панихидой о Пушкине, сказанное в Казанском университете 26 мая 1899г. / Епископ Антоний (Храповицкий) // А.С. Пушкин : путь к Православию. 2-е изд. испр. и доп. М.: Отчий дом, 1999. С. 183-197.
181. Аринштейн Jl. М. Одесский собеседник Пушкина /JI. М. Аринштейн // Временник Пушкинской комиссии 1975. JL: Наука. 1979. С. 58-70.
182. Астафьева JI. А. Образ песни в русском советском кинематографе 70-80-х годов / J1. А. Астафьева // Фольклор: Песенное наследие. М.: Наука, 1991. С. 38-61.
183. Атарова К. Н. Комм, к пер. Жуковским стихотворения Арно Беркена «Песня матери над колыбелью сына». / К. Н. Атарова,О. М. Савельева // Зарубежная поэзия в переводах В.А. Жуковского : в 2 т./ сост. А. А. Гугнин. М.: Радуга, 1985. Т. 2.
184. Бакулина В. В. «Отцы» и «дети» в пушкинской «Русалке» / В. В. Бакулина// Филология : межвуз. сб. науч. тр. / под ред.Ю. Н. Борисова, В. Т. Клокова. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2000. вып. 5 : Пушкинский. С. 110-115.
185. Башилов Б. Пушкин и масонство (главы из книги) / Б. Башилов // А.С. Пушкин : путь к Православию. 2-е изд. испр. и доп. М.: Отчий дом, 1999. С. 331-362.
186. Белецкий А. И. Пушкин и Украина / А. И. Белецкий // Наукови записки. Збирник филологичного факультету. Киевский Державний Университет им. Т.Г. Шевченко. 1954. № 6. С. 61-119.
187. Белинский В. Г. Сочинения Александра Пушкина // Белинский В. Г. Статьи о классиках / В. Г. Белинский. М.: Худож. лит., 1973. С. 5-50.
188. Бем A. JI. К уяснению понятия историко-литературного влияния. По поводу статьи А.С. Полякова «Пушкин и Пнин» / A. JI. Бем // Пушкин и его современники : материалы и исследования. Пг., 1916. Вып. XXIII-XXIV. С. 23-44.
189. Благой Д. Д. Пушкин и русская литература XVIII века //Благой Д. Д. Литература и действительность : Вопросы теории и истории литературы / Д. Д. Благой. М., 1959. С. 201-300.
190. Благой Д. Д. Творческий путь Пушкина (1813-1826) / Д. Д. Благой. М.; Л.: АН СССР, 1950.
191. Благой Д. Д. Творческий путь Пушкина (1826-1830) / Д. Д. Благой. М.: Сов. писатель, 1967.
192. Бонди С. М. Народный стих у Пушкина // Бонди С. М. О Пушкине : ст. и исследования / С. М. Бонди. М.: Худож. лит., 1978. С. 372-441.
193. Бонди С. М. Черновики Пушкина / С. М. Бонди. 2-е изд. М. : Просвещение. 1978.
194. Брюсов В. Лицейские стихи Пушкина / В. Брюсов. М. 1907.
195. Бугославский С. А. Русские народные песни в записи Пушкина / С. А. Бугославский // Временник Пушкинской комиссии. М.; Л., 1941. вып. 6 / отв. ред. Д. П. Якубович. С. 183-210.
196. Вацуро В. Э. Денис Давыдов : вступ. ст. / В. Э. Вацуро // Давыдов Д. Стихотворения / Д. Давыдов ; сост., подгот. текста и примеч.В. Э. Вацуро. 2-е изд. Л.: Сов. писатель, 1984. С. 5-48. (Б-ка поэта. Большая серия).
197. Вацуро В. Э. Лицейское творчество Пушкина / В.Э. Вацуро // Пушкин А. С. Стихотворения лицейских лет. 1813-1817 / А. С. Пушкин ; под ред. В. Э. Вацуро. СПб : ИРЛИ РАН, 1994. С. 383-403.
198. Вацуро В. Э. Мицкевич и русская литературная среда 1820-х гг. Разыскания. / В. Э. Вацуро // Литературные связи славянскихнародов : Исследования. Публикации. Библиография. J1.: Наука, 1988. С. 37-42.
199. Венгеров С. А. Комментарий к стихотворениям Пушкина ; ст.С. А. Венгеров // Пушкин А. С. Сочинения : в 6 т. / А. С. Пушкин ; под ред. С. А. Венгерова. СПб.: Изд-во Брокгауза-Ефрона, 1907. Т. 1,2.
200. Виноградов В. О стиле Пушкина / В. Виноградов // Лит. наследство. 1934. Т. 16-18 : Александр Пушкин. М., 1934. С. 135-214.
201. Виноградов В. В. Стиль Пушкина / В. В. Виноградов. М.: Наука, 1999.
202. Виролайнен М. Библейская и летописная модель истории в творческом сознании Пушкина / М. Виролайнен // Коран и Библия в творчестве А.С. Пушкина / под ред. Д. Сегала и С. Шварцбанда. Иерусалим, 2000. С. 58-64.
203. Владимиров П. В. Пушкин и его предшественники в русской литературе / П. В. Владимиров // Памяти Пушкина : Научно-литературный сб. Ун-та Св. Владимира. Киев, 1899. С. 1-84.
204. Временник Пушкинской комиссии. 1972. Л.: Наука, 1974.
205. Гегель В. Ф. Эстетика : в 4 т. / В. Ф. Гегель ; под ред. М. Лившица. М., 1968-1971.
206. Гинзбург Л. Я. О лирике. 2-е изд., доп. / Л. Я. Гинзбург. Л.: Сов. писатель, 1974.
207. Глумов А. Музыкальный мир Пушкина / А. Глумов. М.; Л.:. Гос. муз. изд-во, 1950.
208. Гозенпуд А. А. Вступ. ст. / А. А. Гозенпуд // Шаховской А. А. Комедии, стихотворения / А. А. Шаховской. Л., 1961. С. 5-72.
209. Городецкий Б. П. Лирика Пушкина / Б. П. Городецкий. М.; Л.: АН СССР (ИРЛИ), 1962.
210. Грановская Н. И. Пушкинские юбилеи в XX веке: от мифологии к христианству / Н. И. Грановская // Пушкинская эпоха и христианская культура/ред.-сост. Э. С. Лебедева. СПб, 1998. вып. VTI. С. 3-7.
211. Гуковский Г. А. Пушкин и проблемы романтического стиля / Г. А. Гуковский. М.: Гослитиздат, 1967.
212. Гуковский Г. А. Пушкин и русские романтики / Г. А. Гуковский. М. : Худож. лит, 1965.
213. Гусев В. Е. Коммент. к текстам. / В. Е. Гусев // Песни и романсы русских поэтов / вступ. ст, подгот. текста и примеч. В. Е. Гусева. М.; Л., 1965 (Б-ка поэта. Большая серия).
214. Дворжанский А. И. Святитель Иннокентий. Первый святой Пензенской земли / А. И. Дворжанский. Пенза, 2001.
215. Джулиани Р. «Песня Миньоны» Гете в лирике Пушкина и Вяземского / Р. Джулиани // Коран и Библия в творчестве А.С. Пушкина / под ред. Д. Сегала и С. Шварцбанда. Иерусалим, 2000. С. 87-97.
216. Дунаев М. М. Православие и русская литература : в 6 ч./М. М. Дунаев. 2-е изд., испр. и доп. М.: Христианская литература, 2001. Ч. 1-2. С. 3-311.
217. Душина Л. Н. Жанр баллады в творчестве Пушкина-лицеиста /Л. Н. Душина // Жанровое новаторство русской литературы конца XVIII-XIX вв.: сб. науч. раб. Л.: ЛГПИ им. Герцена, 1974. С. 25-41
218. Евангельский текст в русской литературе XVI1I-XX вв. Цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр : сб. науч. тр. Петрозаводск, 1994.
219. Евангельский текст в русской литературе XV1II-XX вв. Цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр : сб. науч. тр. / отв. ред. Захаров, вып. 3. Петрозаводск, 2001.
220. Жирмунский В. М. Религиозное отречение в истории романтизма /B. М. Жирмунский // Известия Сарат. ун-та. 1918. Историко-филологический ф-т. Саратов : Совграфия, 13-е отделение, 1918. вып. 1.C.1-285.
221. Замотан И. И. Романтизм двадцатых годов XIX столетия в русской литературе / И. И. Замотан. 2-е просмотр, и доп. изд. СПб.; М.: Изд. т-ва М.О. Вольфа. Т. 1. 1911.
222. Заславский И. Я. Пушкин и Украина: Украинские связи поэта. Украинские мотивы в его творчестве / И. Я. Заславский. Киев : Виша школа, 1982.
223. Зименко Е. Пушкин в народной картинке / Е. Зименко // Декоративное искусство. 1987. № 6. С. 32-33.
224. Иезуитова Р. В. Жуковский и Пушкин (К проблеме литературного наставничества) / Р. В. Иезуитова // Жуковский и русская культура : сб. науч. тр. / под ред. Д. С. Лихачева, Р. В. Иезуитовой ; отв. ред.Ф. 3. Канунова. Л.: Наука, 1987. С. 229-322.
225. Ильин И. А. Пророческое призвание Пушкина / И. А. Ильин // А.С. Пушкин: путь к Православию. 2-е изд. испр. и доп. М.: Отчий дом, 1999. С. 281-312.
226. Ильин И. А. Пушкин в жизни // Ильин И. А. Одинокий художник : статьи, речи, лекции / И. А. Ильин. М.: Искусство, 1993. С. 70-84.
227. Казин А. Л. Поэт Православного Царства / А. Л. Казин // Пушкинская эпоха и христианская культура. СПб, 1994. вып. VI. С. 122126.
228. Киреева Е. В. «Ехал казак.». Куда или откуда? (К вопросу о песенных истоках стихотворения А.С. Пушкина «Казак» / Е. В. Киреева // Литературоведение и журналистика : межвуз. сб. науч. тр. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2000. С. 80-86.
229. Клепиков С. А. Введение / С. А. Клепиков // А.С. Пушкин и его произведения в русской народной картинке / научн. описание, коммент. и вступ. ст. С. Клепикова. М.: Гос. Лит. музей, 1949. 5-15.
230. Клепиков С. А. О собирании лубочных картин / С. А. Клепиков. М., 1941.
231. Комарович В. Пометки Пушкина в «Опытах» БатюшковаВ. Комарович // Лит. наследство. М., 1934. Т. 16-18. С. 885-904.
232. Коран и Библия в творчестве А.С. Пушкина / под. ред. Д. Сегала и С. Шварцбанда. Иерусалим, 2000.
233. Коротин Е. И. Литературные песни в фольклорном репертуаре украинских казаков / Е. И. Коротин // Проблемы взаимосвязи литературы и фольклора : межвуз. сб. науч. тр. Воронеж : Воронеж, гос. ун-т, 1984. С. 127-135.
234. Котельников В. А. Христианский реализм ПушкинаВ. А. Котельников // Пушкинская эпоха и христианская культура / ред.-сост. Э. С. Лебедева. СПб., 1995. вып.УП. С. 27-33.
235. Краваль Л.А. Памятные даты // Христианская культура: Пушкинская эпоха: Ангел Царя Александра / ред. серии Э. С. Лебедева. СПб.: GENIO LOCI; 2005. вып. XXV. С. 163-174.
236. Краваль Л. А. «Державный отрок» : машинопись. /Л. А. Краваль.
237. Краваль Л. А. «И в тихую обитель затвориться.»/ Л. А. Краваль // Христианская культура. Пушкинская эпоха : по материалам традиционных христианских чтений / ред.-сост. Э. С. Лебедева. СПб, 2001. вып. XXIII. С. 62-66.
238. Краваль Л. А. Как понимать пушкинские даты? : машинопись. / Л. А. Краваль.
239. Краваль Л. А. Пушкин и Святой Серафим / Л. А. Краваль // Христианская культура. Пушкинская эпоха : по материаламтрадиционных христианских чтений / ред.-сост. Э. С. Лебедева. СПб, 2001. вып. XXIII. С.58-62.
240. Краваль Л. А. Рисунки Пушкина как графический дневник /Л. А. Краваль. М.: Наследие, 1997. (Серия «Пушкин в XX веке» ; вып. 4).
241. Краваль Л. А. Рисунки А.С. Пушкина как элемент текстологического изучения / Л. А. Краваль // Филология : межвуз. сб. науч. тр. / под ред. Ю. Н. Борисова, В. Т. Клокова. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2000. Вып. 5 : Пушкинский.С. 123-128.
242. Круглый А. О. Д.В. Давыдов. Историко-литературный очерк /A. О. Круглый // Сочинения Дениса Васильевича Давыдова /Д. В. Давыдов ; подгот. А. А. Круглого. СПб., 1895. Т. 1 : Стихотворения, проза. С. I-XIV.
243. Лазарев И. Л. Судьбы песен литературного происхождения в репертуаре жителей Воронежской области / И. Л. Лазарев // Проблемы взаимосвязи литературы и фольклора : межвуз. сб. науч. тр. Воронеж : Воронеж, гос. ун-т, 1984. С. 119-127.
244. Легенды и мифы о Пушкине. СПб., 1994.
245. Лепахин В. «Отцы пустынники и жены непорочны.» (Опыт построчного комментария) / В. Лепахин // А.С. Пушкин : путь к Православию. 2-е изд, испр. доп. М.: Отчий дом, 1999. С. 313-330.
246. Лернер Н. О. Пушкинологические этюды. VI: Пушкин иB.В. Капнист / Н. О. Лернер // Звенья : Сб. материалов и документов по истории литературы, искусства и общественной мысли XIX века. М.; Л., 1935. Т. V. С. 113-119.
247. Линин А. М. Пушкин на Дону : Ист.- лит. очерки. / А. М. Линин. 2-е изд. Ростов-на/Д : Ростовск. обл. книжн. изд-во, 1949.
248. Листов В. С. Миф об «островном пророчестве» в творческом сознании Пушкина /B.C. Листов // Легенды и мифы о Пушкине. СПб, 1994. С. 185-208.
249. Листов В. С. Легенда о черном предке / В. С. Листов // Легенды и мифы о Пушкине. Спб., 1994. С. 53-64.
250. Лотман Ю. М. Александр Сергеевич Пушкин : Биография писателя : пособие для учащихся. / Ю. М. Лотман. 2-е изд. Л.: Просвещение, 1983.
251. Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре : Быт и традиции русского дворянства (XVIII начало XIX века) / Ю. М. Лотман. СПб.: Искусство-СПб, 1997.
252. Лотман Ю. М. Опыт реконструкции пушкинского сюжета об Иисусе / Ю. М. Лотман // Временник Пушкинской комиссии. 1979. Л. : Наука, 1982. С. 15-27.
253. Лотман Ю. М. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин» : Комментарий / Ю. М. Лотман. Л., 1983.
254. Майков Л. Н. Пушкин. Биографические материалы и историко-литературный очерк / Л. Н. Майков. СПб., 1899.
255. Мальчукова Т. Г. Античные и христианские традиции в поэзии А.С. Пушкина / Т. Г. Мальчукова. Петрозаводск : Изд-во Петрозаводск, ун-та. Кн.1., 1997. Кн.2,1998.
256. Мальчукова Т. Г. Античные и христианские традиции в поэзии А.С. Пушкина: автореф. дисс. доктора филол.наук. Специальность 10.01.01-Русская литература / Т. Г. Мальчукова. Новгород, 1999.
257. Мартынов П. С. Выдержки из записной книжки / П. К. Мартынов // Исторический вестник. 1884. Т. XVII С. 588-591.
258. Мартынова А. Н. Опыт классификации русских колыбельных песен / А. Н. Мартынова // Советская этнография. М., 1974. № 4. С. 101115.
259. Медриш Д. Н. Литература и фольклорная традиция. Вопросы поэтики / Д. Н. Медриш. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1980.
260. Медриш Д. Н. Фольклоризм Пушкина. Вопросы поэтики / Д. Н. Медриш. Волгоград, 1987.
261. Михайлин В. Ю. Между волком и собакой : героический дискурс в раннесредневековой и советской культурных традициях /В. Ю. Михайлин // Новое литературное обозрение. 2001. № 47. С. 291297. I
262. Модзалевский Б. JI. Пушкин и его современники / Б. Л. Модзалевский. СПб., 1999.
263. Непомнящий B.C. Поэзия и судьба. Над страницами духовной биографии Пушкина / В. С. Непомнящий. М.: Сов. писатель, 1987.
264. Непомнящий В. С. Дар : Заметки о духовной биографии Пушкина /B. С. Непомнящий // Новый мир. 1989. № 6. С. 241-260
265. Нилус С. Сила Божия и немощь человеческая / Нилус С. Репринтн. воспр. изд-я: Сергиев Посад, 1908. Изд-е Свято-Троицкой Сергиевой Лавры, 1992.
266. Новикова А. М. Русская поэзия XVIII первой половины XIX века и народная песня. М.: Просвещение, 1982.
267. Орлов В. Денис Давыдов : вступ. ст. / В. Орлов // Денис Давыдов. Стихотворения / Д. Давыдов ; вступ. ст., подгот текста и примеч.Вл. Орлова. JI.: Сов. писатель, 1950. С. 5—48. (Б-ка поэта. Малая серия).
268. Охрименко П. П. Пушкин и украинское народнопесенное творчество / П. П. Охрименко // Филологические науки : Научные доклады высшей школы. 1976. № 2. С. 241-260.
269. Панченко А. М. Русский поэт, или мирская святостьА. М. Панченко // Пушкинская эпоха и христианская культура / ред-сост. Э. С. Лебедева. СПб, 1995. вып. VII. С. 7-19.
270. Поляков А. Пушкин и Пнин / А. Поляков // Пушкин и его современники : материалы и исследования. СПб., 1913. вып. XVII-XVIII. С. 249-264. (Повременное изд. Комиссии для издания сочинений Пушкина при ОРЯС Имп. АН).
271. Преосвященный Иннокентий, епископ Пензенский // Отечественные подвижники благочестия : Жизнеописания отечественных подвижников благочестия 18 и 19 веков. Октябрь. Репринт, воспр. изд.: М., 1909. 1994. С. 124-138.
272. Преподобный Силуан Афонский. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1999.
273. Прийма Ф. Я. Об одном немецком переводе украинской песни «1хав козак за Дунай» / Ф. Я. Прийма // Русская литература. 1960. № 3. С. 170— 173.
274. Прийма Ф. Я. Пушкин и украинское народно-поэтическое творчество / Ф. Я. Прийма//«. И назовет меня всяк сущий в ней язык» : Наследие Пушкина и литература народов СССР : ст. и мат. Ереван, 1975. С. 187-209.
275. Проскурин О. А. Поэзия Пушкина, или Подвижный палимпсест / О. А. Проскурин. М.: Нов. лит. обозрение, 1999.
276. Пушкин и Христианство: сб. произведений А.С. Пушкина с параллельными текстами из Священного Писания и комментарием / А. С. Пушкин ; сост. И. Ю. Юрьева. М., 1998.
277. Пушкинская эпоха и христианская культура : по материалам традиционных христианских пушкинских чтений и филаретовских чтений (5 апреля 1994) / сост. Э. С. Лебедева ; Центр Православной культуры, Российский Фонд Культуры. СПб, 1994. вып. 6.
278. Пушкинская эпоха и христианская культура / ред.-сост. Э. С. Лебедева. СПб, 1995. вып. VII.
279. Рафаил. Тайна спасения : Беседы о духовной жизни, из воспоминаний / Архимандрит Рафаил. М.: Изд-во Моск. Подворья Свято-Троицкой Сергиевой Лавры, 2002.
280. Розанов И. Н. От составителя, коммент. / И. Н. Розанов // Русские песни XIX века /сост. проф. И. Н. Розанова. М.: ГИХЛ, 1944.
281. Розанов И. Н. Вступ. ст., статьи и коммент. / И. Н. Розанов // Песни русских поэтов XVIII первой половины XIX века / сост., ст. и коммент. И. Н. Розанова. Л., 1936. (Б-ка поэта. Большая серия).
282. Розанов И. Н. Литературный источник популярной песни /И. Н. Розанов // Художественный фольклор. М., 1926. вып. 1. С. 77-80.
283. Розанов И. Н. От книги в фольклор. Какие стихи становятся популярной песней / И. Н. Розанов // Литературный критик. 1935. № 4. С. 192-207.
284. Русское возрождение : Независимый русский православный национальный альманах. 25-й год издания. Нью-Йорк ; Москва ; Париж, 2002. № 80 : Церковь и государство Российское : Эпоха митрополита Московского Филарета.
285. Сандомирская В. Б. К вопросу о датировке помет Пушкина во второй части «Опытов» Батюшкова / В. Б. Сандомирская // Временник Пушкинской комиссии. 1972. Л., 1974. С. 16-35.
286. Сандомирская В. Б. Из истории пушкинского цикла «Подражания древним» (Пушкин и Батюшков) / В. Б. Сандомирская // Временник Пушкинской комиссии. Л., 1979. С. 15-30.
287. Святитель Иннокентий (Смирнов), епископ Пензенский и Саратовский. «Живите достойно неба» : Житие. Слова. М., 2002.
288. Серегина Н. С. А.С. Пушкин и христианская гимнография / Н. С. Серегина. СПб., 1999.
289. Серегина Н. С. Пушкин и Саровская пустынь / Н. С. Серегина // Христианская культура. Пушкинская эпоха : по материалам традиционных христианских чтений / ред.-сост. Э. С. Лебедева. СПб, 2001. вып. XXIII. С. 4-51.
290. Сиповский В. В. Пушкин и романтизм / В. В. Сиповский // Пушкин и его современники : Материалы и исследования. Пг., 1916. вып. XXIII— XXIV. С. 223-280.
291. Смирнов Ю. И. Восточно-славянские баллады и близкие им формы : Опыт указателя сюжетов и версий / Ю. И. Смирнов. М.: Наука, 1988.
292. Смирнов Ю. И. Славянская эпическая традиция. Проблемы эволюции / Ю. И. Смирнов. М.: Наука, 1974.
293. Соколов Ю. М. Песенники и народные переделки песен // Соколов Ю. М. Русский фольклор : Учебник для высших учебных заведений / Ю. М. Соколов. М.: Учпедгиз, 1938. С. 413-429.
294. Сперанский М. Н. Малорусская песня в старинных русских печатных песенниках / М. Н. Сперанский // Этнографическое обозрение. 1909. №23. С. 120-143.
295. Стенник Ю. В. Пушкин и русская литература XVIII века / Ю. В. Стенник. СПб.: Наука, 1995.
296. Стихотворения Пушкина 1820-30-х годов. История создания и идейно-художественная проблематика : сб. ст. JI.: Наука, 1974.
297. Сумцов Н. Ф. Примеч. к стих. «Казак». / Н. Ф. Сумцов,С. А. Венгеров // Пушкин А. С. Сочинения : в 6 т. / А. С. Пушкин ; под ред. С. А. Венгерова. СПб.: Изд-во Брокгауза-Ефрона, 1907. Т. 1. С. 162-168.
298. Сумцов Н. Ф. А.С. Пушкин : Исследование / Н. Ф. Сумцов. Харьков, 1900.
299. Сумцов Н. Ф. Этюды об А.С. Пушкине / Н. Ф. Сумцов. Варшава, 1894. С. 22-27. (Оттиск из «Русского Филологического вестника». Вып. II).
300. Сурат И. Библейское и личное в текстах Пушкина / И. Сурат // Коран и Библия в творчестве А.С. Пушкина / под ред. Д. Сегала и С. Шварцбанда. Иерусалим, 2000. С. 52-58.
301. Тетрадь Всеволожского / публ. Б. Томашевского ; коммент.Б. Томашевского и М. Цявловского // Летописи гос. лит. музея. М., 1936. Кн. 1 : Пушкин / ред. М. Цявловского. М.: Журн-газ. объед., 1936. С. 329,35-54.
302. Томашевский Б. В. Новые материалы по истории первого собрания стихотворений Пушкина (1826) / Б. В. Томашевский // Лит. наследство. М.: Журн.-газ. объед., 1934. Т. 16-18. С. 825-868.
303. Томашевский Б. В. Пушкин / Б. В. Томашевский. М.; Л.: АН СССР, 1956. Кн. 1, 1961. Кн. 2.
304. Томашевский Б. В. Современные проблемы историко-литературного изучения // Томашевский Б. В. Работы разных лет / Б. В. Томашевский. М.: Книга, 1990. С. 8-76.
305. Трубецкой Е. Н. «Иное царство» и его искатели в русской народной сказке // Трубецкой Е. Н. Избранное / Е. Н. Трубецкой ; сост., послесловие и коммент. В. В. Сапова. М.: Канон, 1997. С. 386-430.
306. Трубицын Н. Пушкин и русские народные песни / Н. Трубицын // Пушкин А. С. Сочинения : в 6 т. / А. С. Пушкин ; под ред.С. А. Венгерова. СПб.: Изд-во Брокгауза-Ефрона, 1907. Т. 4.
307. Феоклит Дионисиатский. Преподобный Никодим Святогорец. Житие и труды / Монах Феоклит Дионисиатский. М.: Изд-во Феофания, 2005.
308. Филология : межвуз. сб. науч. тр. / под ред Ю. Н. Борисова,B. Т. Клокова. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2000. вып. 5 : Пушкинский.
309. Фомичев С. А. Поэзия Пушкина : Творческая эволюция /C. А. Фомичев. JI.: Наука, 1986.
310. Франк С. JI. Религиозность Пушкина / С. J1. Франк // Пушкин в русской философской критике. М.: Книга, 1990. С. 380-396.
311. Франк С. JI. Этюды о Пушкине / С. JI. Франк ; предисл. Д. С. Лихачева. М.: Согласие, 1999.
312. Хализев В. Е. Лирика / В. Е. Хализев // Введение в литературоведение. Литературное произведение: основные понятия и термины. М. : Высш. шк., 1999.
313. Холшевников В. Е. Стихосложение Пушкина-лицеиста /B. Е. Холщевников // Пушкин А. С. Стихотворения лицейских лет. 18131817 / А. С. Пушкин ; под ред. В. Э. Вацуро. СПб : ИРЛИ РАН, 1994.C.420-421.
314. Хорешко О. Библиография по теме "Стихотворения А.С. Пушкина, ставшие народными песнями ("Казак", "Романс", "Узник")" : рукопись доклада. / О. Хорешко. Саратов, 1998.
315. Христианская культура. Пушкинская эпоха. СПб., 1995. вып. VII.
316. Цявловский М. А. Источники текстов лицейских стихотворений / М. А. Цявловский // Пушкин А. С. Стихотворения лицейских лет. 1813— 1817 / А. С. Пушкин ; под ред. В. Э. Вацуро. СПб : ИР ЛИ РАН, 1994.С. 423-510.
317. Чернышев В. И. Предисл., примеч. / В. И. Чернышев // Русская баллада / предисл., ред. и примеч. В. И. Чернышева ; вступ. ст.Н. П. Андреева. Л., 1936. С. V-XIII, 315-412. (Б-ка поэта. Большая серия).
318. Чубукова Е. В. Лицейская лирика Пушкина в литературном процессе 1810-х гг. / Е. В. Чубукова // На путях к романтизму : сб. науч. тр. / отв. ред. Ф. Я. Прийма. Л.: Наука, 1984. С. 194-214.
319. Чумаков Ю. Н. «Евгений Онегин» А.С. Пушкина. В мире стихотворного романа : В помощь преподавателям, старшеклассникам и абитуриентам / Ю. Н. Чумаков. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1999.
320. Юдин И.Ю. Обращенные символы народной лирики и их восприятие в литературе / И. Ю. Юдин // Фольклорные традиции в русской и советской литературе: межвуз. сб. науч. тр. М.: МГПИ, 1987. С. 3-19.
321. Якуб А. Современные народные песенники / А. Якуб // Изв. Отделения рус. яз. и словесности Имп. АН. Спб. 1914. Т. XIX, кн. 1. С. 47-92.
322. Ярневский И. 3. Песни литературного происхождения в русском фольклоре Сибири / И. 3. Ярневский // Фольклор и литература Сибири : сб. ст. Омск, 1980. С. 66-74.Словари, справочники, указатели
323. А.С. Пушкин и его произведения в русской народной картинке / науч. описание, коммент. и вступ ст. С. Клепикова. М., 1949.
324. Библиотека Пушкина. Новые материалы / ИсследованиеJ1. Модзалевского // Лит. наследство. М.: Журн.-газ. объед, 1934. Т. 1618. С. 985-1024.
325. Боголепов П. Тропа к Пушкину / П. Боголепов, Н. Верховская, М. Сосницкая ; под общей ред. С. М. Бонди. М., 1967.
326. Бродский Я. Е. Москва от А до Я : Памятники истории, зодчества, скульптуры / Я. Е. Бродский. М.: Моск. рабочий, 1994.
327. Иллюстрированная полная популярная библейская энциклопедия : в 2 кн. / Труд и издание архимандрита Никифора. М., 1891 (Репринт, воспр.).
328. Лубок. Ч. 1 : Русские песни / сост. и коммент. С. А. Клепиков // Бюллетени гос. лит. музея. М., 1939.
329. Мифы народов мира : Энциклопедия : в 2 т. 2-е изд. М.: Сов. Энциклопедия, 1991. Т. 1.
330. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. М., 1992.
331. Полный церковно-славянский словарь / сост. протоиерей Григорий Дьяченко. М.: Изд-во «Отчий Дом», 2000 (Репринт, изд.: 1900).
332. Путеводитель по Пушкину : прилож. к журн. «Красная Нива» на 1931 год. СПб.: Гуманит. Агентстьво «Академический проект», 1997. (Репринт, воспр. изд.: М.; JL, 1931).
333. Рогов Е. Н. Атлас истории культуры России. Конец XVIII начало XIX вв. / Е. Н. Рогов. М.: Круг ; Рапид-принт, 1993.
334. Русские писатели : Биобиблиографический словарь : в 2 т. / под ред. П. А. Николаева. М.: Просвещение, 1990.
335. Русско-турецкий, турецко-русский карманный словарь, 1998.
336. Святые, коим Господь даровал особую благодать исцелять болезни и подавать помощь в других нуждах / сост. Т. С. Олейникова. М.: Изд-во Православного братства святого апостола Иоанна Богослова, 2000.
337. Символическое толкование животных и растений // Антоний Падуанский. Проповеди / С. Антоний Падуанский ; под ред.В. Д. Задворного. М.: Изд-во Францисканцев Братьев Меньших Конвенту ал ьных, 1997.
338. Смирнов Ю. И. Восточно-славянские баллады и близкие им формы : Опыт указателя сюжетов и версий / Ю. И. Смирнов. М.: Наука, 1980.
339. Смирнов Ю. И. Список схождений между повествовательными песнями славянских народов // Смирнов Ю. И. Славянские эпические традиции. Проблемы эволюции / Ю. И. Смирнов. М.: Наука, 1974. (АН СССР Институт славяноведения и балканистики).
340. Смирнов-Сокольский Н. Рассказы о прижизненных изданиях Пушкина / Н. Смирнов-Сокольский. М., 1962.
341. Толкователь имен святых угодников Божиих, чтимых русской православной церковью с присовокуплением изображения святых и нравоучениями. М., 1990. (На основе «Месяцеслова», изданного в Санкт-Петербурге в 1827 г.)
342. Фризман J1. Г. Семинарий по Пушкину / J1. Г. Фризман. Харьков, 1995.501
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.