Концепт "Родина" в идеологическом дискурсе: на материале немецкой политической пропаганды 20-40-х гг. XX в. тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат филологических наук Игнатова, Евгения Михайловна

  • Игнатова, Евгения Михайловна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2008, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.19
  • Количество страниц 154
Игнатова, Евгения Михайловна. Концепт "Родина" в идеологическом дискурсе: на материале немецкой политической пропаганды 20-40-х гг. XX в.: дис. кандидат филологических наук: 10.02.19 - Теория языка. Москва. 2008. 154 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Игнатова, Евгения Михайловна

Введение

Глава 1. Концепт РОДИНА как предмет общей и политологической лингвистики

1.1. Место концепта РОДИНА среди культурных концептов

1.2. Понятие идеологического дискурса и его основные черты

1.3. Lingua Tertii Imperii как тип тоталитарного дискурса

1.4. Основные пункты теоретической концептологии и методика анализа концепта РОДИНА в идеологическом дискурсе

1.4.1. Определения концепта

1.4.2. Отношение «концепт-понятие»

1.4.3. Основные направления в изучении концептов

1.4.4. Концепт как многомерное образование

1.4.5. Имя концепта (ключевое слово)

1.4.6. Типы концептов: идеологический концепт

1.4.7. Методика анализа концепта РОДИНА

1.5. Лексемы Heimat и Vaterland как ядерные репрезентаты концепта РОДИНА: этимология, словообразование, представление в толковых словарях

1.5.1.Этимологический аспект и представление в

Немецком словаре Я. и В. Гриммов

1.5.2. Словообразовательный аспект 49 1.5.3.Энциклопедические словари: историкосоциологический аспект

Выводы по главе

Глава 2. HEIMAT и VATERLAND в различных жанрах немецкой политической пропаганды 20-40 гг. XX в 60 2.1. HEIMAT и VATERLAND в специальных словарях лексики Третьего рейха

2.1.1.Толковые и энциклопедические словари 30-40 гг.

2.1.2.Специальные словари политической лексики 3040 гг. XX в

2.1.3. Энциклопедии Третьего рейха, изданные после

Второй мировой войны

2.2. HEIMAT и VATERLAND в монографическом жанре (на материале книги Гитлера «Моя борьба»)

2.2A.Heimat: контекстуально-семантический анализ

2.2.2. Vaterland: контекстуально-семантический анализ

2.2.3. Контексты совместной встречаемости Vaterland и Heimat

2.2.4. Контекстуально-концептуальный анализ VATERLAND и HEIMAT

2.3. HEIMAT и VATERLAND в жанре политической речи на материале речей Гитлера)

2.3.1 .Хронология текстов речей

2.3.2. Первый период (до 30 января 1933 г.)

2.3.3. Второй период (1933 г. - лето 1939 г.)

2.3.4. Третий период (лето 1939 г. - март 1942 г)

2.3.5. Четвертый период (март 1942 г. - апрель 1945)

2.4. HEIMAT и VATERLAND в языке прессы для юного читателя (на материале газеты "Hilf mit!")

2.4.1. О принципах пропаганды, направленной на молодежь

2.4.2. Идеологическая роль шрифта в газетном тексте

2.4.3. Характеристика содержания газеты «Hilf mit!»

2.4.4. Контекстуально-концептуальный анализ Vaterland

2.4.5. Контекстуально-концептуальный анализ Heimat

2.5. Сравнительный анализ ключевых слов концепта РATRIA в трех типах пропагандистских текстов

Выводы по главе

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Концепт "Родина" в идеологическом дискурсе: на материале немецкой политической пропаганды 20-40-х гг. XX в.»

Настоящая диссертация примыкает к семантическим исследованиям на материале различных языков, просвященным концепту РОДИНА (РATRIA). Тема работы находится на пересечении таких направлений современной лингвистики, как анализ культурных концептов, теория дискурса, а также политическая лингвистика.

Концепт РОДИНА стал привлекать внимание языковедов в конце 90-х гг. XX в., когда особо актуальными стали проблемы национальной идентичности и их отражение и выражение в языке. Анализу концепта РОДИНА посвящены работы А.Вежбицкой, И. Сандомирской, В.Н. Телия, С.М.Толстой, а также круга этнолингвистов, объединяемых Е. Бартминьским в Польше. Эти работы выполнены в разных исследовательских техниках, число которых нельзя считать исчерпанными. Культурный концепт РОДИНА привлекает и далее внимание исследователей, поскольку он теснейшим образом связан как с этническим самосознанием, так и с государственной идеологией, воздействие которой на индивида осуществляется при помощи различных жанров текста, прежде всего, текстов политической пропаганды.

Актуальность данной диссертации обусловлена непреходящей значимостью концепта РОДИНА для каждой лингвокультуры и для каждого ее исторического среза. Появление исследования, выполненного на новом конкретном материале, вносит свой вклад в общий фонд лингвистической «патриологии».

Научная новизна исследования. При анализе лингвистической литературы, посвященной концепту PATRIA на материале разных языков, обнаружилась практически не исследованная область, а именно: анализ этого концепта и его роли в идеологическом дискурсе, представленном политической пропагандой Третьего рейха. Малая исследованность проблемы подтверждается также и немецкими библиографическими источниками: при всем обилии литературы на тему языка националсоциализма не было обнаружено ни одной специальной лингвистической работы, посвященной анализу концепта РОДИНА в немецком языке данного периода. Таким образом, настоящая работа призвана заполнить определенный пробел в исследовании концепта РОДИНА в идеологическом (тоталитарном) дискурсе с использованием материала немецкого языка Третьего рейха.

Диссертация ставит своей целью проведение лингвокультурологического анализа концепта РОДИНА в идеологическом дискурсе немецкой политической пропаганды 20-40 гг. XX в. с помощью двух выбранных лексем Vaterland и Heimat, которые представляют собой лексическое ядро данного концепта. Для осуществления данной цели были поставлены следующие задачи:

1. Проанализировать существующую научную литературу, посвященную концепту РОДИНА в разных языках, и систематизировать используемые методы и приемы анализа;

2. Определить специфику концепта РОДИНА среди других культурных концептов;

3. Определить долю идеологического компонента в структуре концепта РОДИНА, актуализируемую в периоды острой политической ситуации и связанную с тоталитарной политической культурой;

4. Сформулировать принципы и методы анализа концепта РОДИНА в идеологическом дискурсе, для чего проанализировать существующие определения идеологического и политического дискурсов и их основных признаков, представленных в недавно сформировавшемся направлении лингвистических исследований - политической лингвистике;

5. Проанализировать представление концепта РОДИНА в виде двух ключевых слов Vaterland и Heimat в трех различных жанрах текстов немецкой политической пропаганды 20-40 гг. XX в.; выявить закономерности употребления этих слов в каждом из типов текста, описать их дистрибуцию и определить способы формирования идеологического компонента значения.

В диссертации использованы такие методы как контекстуальный и компонентный анализ, а также принятый в настоящее время метод описания культурных концептов, использующий элементы этимологического, словообразовательного, дефиниционного, а также социокультурного анализов.

Материалом исследования послужили тексты, относящиеся к трем жанрам: монографическому (книга А.Гитлера «Mein Kampf», 1924-25 гг.); жанру политической речи (речи А.Гитлера, 1932-1945 гг.); жанру газетного текста для юного читателя (газета «Hilf mit!», 1933-43 гг.), каждый из которых обладает признаками пропагандистских текстов. Материал газеты «Hilf mit!», исследовался в архиве Института современной истории г. Мюнхена (Institut fur Zeitgeschichte) и в качестве текстового материала привлекается впервые. Выбор текстов призван отразить как хронологию становления концепта (от 20-х до 40 гг. XX в.), так и характер адресата, на которого направлена машина пропаганды: все население - воюющие солдаты - подрастающее поколение. Общий объем текстов, из которых проводилась сплошная выборка, составил более 3200 тыс. печатных знаков (около 80 печатных листов).

В качестве основных теоретических предпосылок исследования использованы, с одной стороны, труды по семантике и концептуальному анализу, авторами которых являются Ю.С.Степанов, Е.С. Кубрякова, Анна Вежбицка, Ежи Бартминьский, В. И. Карасик, Г.Г. Слышкин, С.Г.Воркачев и другие отечественные" и зарубежные ^лингвисты. С другой стороны, диссертация теоретически опирается на работы по политическому дискурсу (политической лингвистике, политологической филологии) - направления, представленного в работах А.Н.Баранова, В.З. Демьянкова, Н.А.Купиной, Г. Лассвелла, Н.Б.Мечковской, П. Б.Паршина, Р. Водак, П.Серио, Ю.А. Сорокина, А.П.Чудинова, Е.И.Шейгал и др. При анализе текстов мы опирались на специальные работы по языку национал-социализма (R.Bauer, S.Bork, S.Find, U.Maas и др.), а также на ряд работ немецких историков, политологов и социологов, посвященных проблемам национальной идентичности (H.Bausinger, I.Greverus, H.Mommsen, W.Mommsen, G.Simmel).

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в дальнейшем развитии теории концептуального анализа в области реляционных концептов. Диссертация вносит определенный вклад также в теорию политического дискурса, уточняя понятие вторичного идеологического концепта и способов его формирования на примере тоталитарного дискурса.

Практическая ценность работы заключается в том, что её результаты могут быть применены в вузовских лекционных курсах по когнитивной семантике, теории дискурса, политической лингвистике. Кроме того, результаты исследования также могут быть полезны специалистам в области политической и межкультурной коммуникации.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Концепт РОДИНА является базовым культурным концептом.

2. Концепт РОДИНА представляет собой реляционный концепт, т.е. в его структуре обязательно наличие параметра отношения (родина всегда чья-то). Тем самым этот концепт становится не только "сгустком культуры" в сознании человека, но и конкретным штрихом к социальному портрету человека и общества. Будучи для каждого человека неотъемлемым способом выражения его национальной идентичности, концепт РОДИНА вынужден нести на себе и весь груз политической истории страны.

3. Реляционность концепта РОДИНА позволяет манипулировать им в рамках политического дискурса при помощи увеличения доли идеологического компонента в структуре концепта. Особенно это проявляется в тоталитарном дискурсе, основным механизмом которого является механизм речевого воздействия, базирующийся не на логической аргументации, а на различных манипулятивных приемах.

4. В отличие от прямых идеологических концептов типа ФАШИЗМ, РАСИЗМ, ДЕМОКРАТИЯ, идеологическая составляющая которых актуализируется одновременно с номинацией, идеологический компонент концепта РОДИНА формируется постепенно дискурсивным путем, т.е. помещением слова в определенное текстовое окружение и созданием таким образом нужных концептуальных полей.

5. Реконструкция концепта РОДИНА в рамках идеологического дискурса, идущего от «отправителя», т.е. той инстанции, которая формирует идеологию, представляет собой необходимую предпосылку для дальнейшего изучения данного концепта в коллективном языковом сознании.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования докладывались на международной школе-семинаре «Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты» (июнь 2006 г., г. Москва); на международной конференции «Язык, межкультурная коммуникация и когнитивно-деятельностный подход к обучению иноязычному общению» (январь 2007 г., г. Астрахань); на международной школе-семинаре по психолингвистике и когнитологии (февраль 2007 г., г. Москва); на международной школе-семинаре по психолингвистике и когнитологии (IV Березинские чтения, февраль 2008 г., г. Москва). Результаты работы докладывались также на заседаниях сектора прикладной лингвистики Института языкознания РАН (2006-2008 гг.).

Основные положения и результаты исследования нашли отражение в семи публикациях общим объемом 3,5 а.л.

Струюура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка и приложения. Во введении формулируются цели и задачи работы, определяются ее актуальность, новизна, теоретическая и практическая значимость. Первая глава «Концепт РОДИНА как предмет общей и политологической лингвистики» посвящена определению места концепта РОДИНА среди культурных концептов, понятиям идеологического дискурса и идеологического концепта. Вторая глава «НЕ1МАТ и VATERLAND в различных жанрах немецкой политической пропаганды 20-40 гг. XX в.» содержит контекстуальный анализ лексического ядра концепта PATRIA в немецком языке указанного периода на материале специальных словарей, текста «Mein Kampf», текстов политических речей и газетного текста с целью выявления механизмов идеологизации концепта. В заключении подводятся итоги исследования и формулируются его перспективы. В качестве приложения приведены образцы исследованных текстов.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория языка», Игнатова, Евгения Михайловна

Выводы по главе 2

1. Задача обнаружения идеологического компонента в семантической структуре слов Heimat и Vaterland решалась на различных типах текстов. Прежде всего были проанализированы следующие лексикографические источники:

1) толковые и энциклопедические словари, изданные в 30-40 гг. XX в. в Германии; 2) специальные словари политической лексики, также относящиеся к этому периоду; 3) специальные словари и энциклопедии Третьего рейха, изданные историками и лингвистами в конце XX - начале XXI в. Из них наиболее ценными для реконструкции концепта РОДИНА источниками являются последние. Отсутствие данных лексем в словарях специальной политической лексики 30-40 гг. является косвенным свидетельством того, что идеологический компонент значения формировался дискурсивным путем.

2. Далее к анализу были привлечены три разных типа текстов, каждый их которых обладал признаками пропагандистских текстов. Это текст «Mein Kampf», тексты речей Гитлера, а также тексты газеты для школьников «Hilf mit!». Эти тексты характеризуются разным типом адресата и содержат поэтому различные приемы пропаганды, что и показал контекстуальный анализ слов Heimat и Vaterland.

3. Были обнаружены следующие предпосылки и механизмы, с помощью которых формировался идеологический компонент в структуре концепта РОДИНА в языке национал-социализма. Основанием для приобретения такого компонента служит реляционность концепта РОДИНА, позволяющая отправителю идеологического текста манипулировать этим параметром. а) Одной из предпосылок, позволившей идеологам национал-социализма манипулировать двумя «родинами», является сложившееся в концептуальном пространстве языка наличие довольно четкой дистрибуции признаков «мой», «собственный», «малый», «частная жизнь», «ограниченное пространство» у Heimat и «наш», «огромный», «общий», «неограниченный» у Vaterland. Соотношение Heimat и Vaterland как носителей этих смыслов, выявленное из текста на основе словоупотреблений, можно считать дискурсивным выражением доктрины Lebensraum - завоевания жизненного пространства, одним из условий успешной реализации этой доктрины, на. которую направлена пропагандистская машина, является абсолютное подчинение интересов «малой родины» (Heimat) «большому отечеству» (Vaterland). б) Прямое влияние министерства пропаганды Геббельса на употребление слов, в том числе слова Vaterland, которое, как это подтвердилось анализом текстов речей Гитлера, действительно перестало употребляться в официальном стиле с начала 1942 г. Опустевшую нишу заняло слово Heimat, которое при этом не утратило первоначальной семантики 'малой родины'. Признаки «малой родины» («мой», «собственный», «любимый») не исчезли полностью у Heimat в роли Vaterland, поэтому отечество-Heimat не столь сурово, как отечество-Vaterland и больше ценит личность. Кроме того, у Heimat произошла актуализация специального «военного» значения 'глубокий тыл, внутренняя зона'. В текстах речей нами было обнаружено явление, которое мы назвали пульсированием значений: когда в коротком фрагменте текста слово Heimat употребляется в разных семантических вариантах: 'родина-государство', 'малая родина', 'глубокий тыл, территория своей страны', и эти варианты трудно разделимы из-за одновременной актуализации нескольких значений. Этот прием, который, однако, трудно квалифицировать как абсолютно осознанный, играл, как можно предполагать, большую роль в реализации пропагандистских намерений, поскольку в основу был положен экзистенциальный концепт, присущий картине мира каждого человека и особенно остро переживаемый в переломные исторические эпохи. в) Среди приемов, связанных с концептом РОДИНА и специально направленных на молодежь, можно назвать метафоризацию с подменой основания сравнения (родина как семья, но семья только на основе понятия VOLK, которое, как известно, являлся в языке национал-социализма глубоко идеологизированным). Также был отмечен прием включения механизма инференции как непрямой прием пропаганды.

4. Методом обнаружения идеологического компонента, заданного отправителем, в структуре концепта является контекстуально-семантический анализ, выявляющий, оттенки данных слов в контексте, в сочетании с концептуально-контекстуальным анализом, который определяет, также исходя из контекста, связи и отношения данного концепта с другими концептами.

Заключение

Целью данного исследования было, с одной стороны, выявление специфики концепта PATRIA среди других культурных концептов и, с другой стороны, лингвокультурологический анализ двух ключевых слов этого концепта - Heimat и Vaterland - в языке немецкой политической пропаганды 20-40 гг. XX в., поскольку именно этот языковой материал и этот аспект не нашли до сих пор отражения в современных лингвокультурологических исследованиях. В результате мы пришли к следующим выводам.

1. Начало исследованиям концепта РОДИНА (PATRIA) в отечественной и зарубежной лингвистике, как показал анализ существующей литературы, относится к 90-м гг. XX в. и связано со ставшей в это время особо актуальной проблемой национальной идентичности (Е.Бартминьский, А.Вежбицкая, В.Н.Телия, И.Сандомирская, С.М.Толстая и др.). Эти исследования показали, что культурный концепт РОДИНА обладает специфическими чертами, выделяющими его среди других культурных концептов. Прежде всего, концепт РОДИНА является реляционным концептом, т.е. в его структуре обязательно наличие параметра отношения (родина всегда чья-то). Кроме того, в концепте РОДИНА выделяется идеологическая составляющая, связанная с тем, что этот концепт, будучи средством идентификации индивида, всегда оказывается «нагруженным» политической историей страны.

2. Для анализа концепта РОДИНА в идеологическом дискурсе мы опирались на положения, выработанные в современной лингвокультурологии. Это, прежде всего, представление о концепте как «сгустке культуры в сознании человека» (Ю.С.Степанов) и как о многомерном образовании. Далее это представление о том, что если понятия людьми конструируются, то концепты реконструируируются

В.З.Демьянков). Среди разнообразных типов концептов специально выделяются идеологические, которые являются неоднородными. Выделяются первичные и вторичные идеологические концепты. Первичные создаются в рамках определенной доктрины и выражают ее сущность; вторичные возникают вне идеологии и лишь в особых типах дискурса получают идеологическую коннотацию. Исследование второго типа идеологических концептов, к которым принадлежит РОДИНА, предполагает пристальный контекстуальный анализ, поскольку именно в контексте происходит «идеологическое насыщение» концепта.

3. В диссертации принимается следующее определение идеологического дискурса: это совокупность высказываний и текстов социально-политической сферы, которая обладает способностью и призвана посредством актуализации определенных когнитивных и эмоциональных структур влиять на восприятие субъектом действительности и суждений об этой действительности. Конкретным историческим типом высокоидеологизированного дискурса выбран в работе дискурс национал-социализма, поскольку он характеризуется отчетливо выраженными идеологемами, внедрение которых в сознание связано более с тактиками речевого воздействия, чем с тактиками убеждения.

4. Из существующих в настоящее время методик анализа культурных концептов нами избрана методика анализа лексического ядра концепта РОДИНА - слов Vaterland и Heimat с использованием этимологического анализа, анализа словарных дефиниций, контекстуального анализа на базе различных типов текстов и концептуального анализа. Главной задачей было реконструирование концепта РОДИНА в идеологическом дискурсе и через идеологический дискурс. Таким образом, реконструировался тот концепт, который целенаправленно создавался институтами пропаганды и идеологическими лидерами.

5. Задача обнаружения идеологического компонента в семантической структуре слов Heimat и Vaterland решалась на различных типах текстов, каждый их которых обладал признаками пропагандистских текстов. Это текст «Mein Kampf», тексты речей Гитлера, а также тексты газеты для школьников «Hilf mit!». Эти тексты характеризуются разным типом адресата и содержат поэтому различные приемы пропаганды. Чтобы показать, от чего отталкивались творцы идеологии, предварительно был проведен анализ данных лексикографии, в частности, толкования этих слов в Немецком словаре Я. и В. Гриммов, а также энциклопедической информации об этих понятиях из словаря Брокгауза. Отсутствие данных лексем в словарях специальной политической лексики 30-40 гг. стало косвенным свидетельством того, что идеологический компонент значения формировался дискурсивным путем.

6. Методом обнаружения идеологического компонента, заданного отправителем, в структуре концепта в диссертации стал контекстуально-семантический анализ, выявляющий оттенки значения данных слов в ближайшем контексте, в сочетании с концептуально-контекстуальным анализом, с помощью которого определялись, исходя из более широкого контекста, связи и отношения данного концепта с другими концептами. В результате были выявлены механизмы, с помощью которых формировался идеологический компонент в структуре концепта РОДИНА в языке национал-социализма. Основанием для приобретения такого компонента послужили, с одной стороны, реляционность концепта РОДИНА, а с другой — наличие двух ключевых слов, способных вступать в тексте в различные семантические отношения (от полной синонимии до контекстной антонимии).

7. Одной из предпосылок, позволившей идеологам национал-социализма манипулировать двумя «родинами», является сложившееся в концептуальном пространстве языка наличие довольно четкой дистрибуции признаков «мой», «собственный», «малый», «частная жизнь», «ограниченное пространство» у Heimat и «наш», «огромный», «общий», «неограниченный» у Vaterland. Соотношение Heimat и Vaterland как носителей этих смыслов, выявленное в текстах, можно считать дискурсивным выражением доктрины Lebensraum — завоевания жизненного пространства, одним из условий успешной реализации этой доктрины, на которую была направлена пропагандистская машина, является абсолютное подчинение интересов «малой родины» (Heimat) «большому отечеству» (Vaterland).

При исследовании источников было обнаружено прямое влияние министерства пропаганды Геббельса на употребление слова Vaterland. Это слово, как подтвердил анализ текстов речей Гитлера, действительно перестало употребляться в официальном стиле с начала 1942 г., когда вышло соответствующее постановление. Опустевшую нишу заняло слово Heimat, которое при этом не утратило первоначальной семантики 'малой родины'. Признаки «малой родины» («мой», «собственный», «любимый») не исчезли полностью у Heimat в роли Vaterland, поэтому отечество-Heimat не столь сурово, как отечество-Vaterland и больше ценит личность. Кроме того, у Heimat произошла актуализация специального «военного» значения 'глубокий тыл, внутренняя зона'. В текстах речей нами было обнаружено явление, которое мы назвали пульсированием значений и которое, бесспорно, имело большое воздействие на адресата. Суть его в том, что в коротком фрагменте текста слово Heimat употребляется в разных семантических вариантах: 'родина-государство', 'малая родина', 'глубокий тыл, территория своей страны', и эти варианты трудно разделимы из-за одновременной актуализации нескольких значений.

Другими приемами, связанными с концептом РОДИНА и специально направленными на молодежь, можно назвать метафоризацию с подменой основания сравнения (родина как семья, но семья только на основе идеологизированного понятия VOLK), а также прием включения механизма инференции как непрямой прием пропаганды.

Настоящая работа вносит, на наш взгляд, определенный вклад в исследование предпосылок понимания (и употребления) слов Heimat и Vaterland в современной Германии, что обычно изучается при помощи анкетирования. Свободный ассоциативный эксперимент, бесспорно, является оптимальным способом реконструкции политически окрашенных концептов для данного временного среза. Именно анкетирование, в отличие от традиционного лексикографического толкования, позволяет собрать максимальное количество актуальных для данного среза политической и культурной жизни общества «соседей» исследуемого понятия и тем самым представить его и все концептуальное поле во всем многообразии существующих в национальном языковом сознании связей и отношений. Наша задача реконструкции концепта PATRIA в языке национал-социализма была более сложной, поскольку в распоряжении был только материал текстов.

За рамками темы остался ряд интересных вопросов, которые могут стать предметом дальнейших исследований. Прежде всего, к ним можно отнести построение концептуального поля PATRIA в немецком языке данного периода с привлечением базовых идеологических концептов национал-социализма VOLK и RASSE. В данной работе мы исследовали концепт РОДИНА, идущий «от отправителя», т.е. тех инстанций, которые формируют идеологию. Интересно было бы проследить, как реально отражалась пропаганда в сознании и, соответственно, в речевом поведении тех, на кого она была направлена. Поскольку для прошедших эпох невозможен такой метод исследования отражения концепта в языковом сознании как ассоциативный эксперимент, то в качестве его непрямого аналога могло бы выступить изучение особого вида текстов, а именно: писем с фронта, которые помогли бы определить - естественно, с учетом многих экстралингвистических факторов - степень реального влияния машины пропаганды на «маленького человека». В качестве перспективы нам также видится сравнительный анализ концепта PATRIA в двух тоталитарных дискурсах — национал-социалистическом и советском. Фрагментарно эта темы касались многие, однако она ждет своего подробного исследования.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Игнатова, Евгения Михайловна, 2008 год

1. Антипенко Л. А., Карнаушенко Г.А. Родина глазами харьковского студенчества // Poj^cie ojczyzny we wspolczesnych j^zykach europejskich / Pod red. J. Bartminskiego. Lublin, 1993. - S. 105-126.

2. Антология концептов / Под ред. В.И.Карасика, И.А.Стернина. — М: Гнозис, 2007. — 512 с.

3. Апресян Ю.Д. Прагматическая информация для толкового словаря // Прагматика и проблемы интенсиональности. М.,1988. - С.7 -44.

4. Арутюнова Н. Д. Введение // Логический анализ языка. Ментальные действия. М.: Наука, 1993. — С. 3-7.

5. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1999. С. 136-137.

6. Арутюнян Н.Л. Понятие «сверхконцепт» // Vita in lingua: К юбилею профессора С.Г.Воркачева / Отв. ред. В.И Карасик. Краснодар: Атриум, 2007. С. 11-17.

7. Архипов И.К. Природа концепта и методы его изучения // Концептуальный анализ языка: современные направления исследования: Сб. науч. трудов. М., 2007. С. 33-42.

8. Багичева Н.В. Россия — мать или мачеха? (метафорическое моделирование образа Родины) // Лингвистика. Бюллетень Уральского лингвистического общества. Т. 5. Екатеринбург, 2000.

9. Базылев В.Н. К изучению политического дискурса в России и российского политического дискурса // Политический дискурс в России-2. Материалы рабочего совещания 29 марта 1998 г. М.: Институт языкознания РАН, 1998. С. 7-13.

10. Базылев В.Н. Автопортреты политиков: от психопоэтики к психополитике (филологические этюды) // Политический дискурсв России-3. Материалы рабочего совещания 27-28 марта 1999 г. Ч. 1. М.: Институт языкознания РАН, 1999. С. 9-45.

11. Баранов А.Н. Что нас убеждает? (Речевое воздействие и общественное сознание). М.: Знание, 1990. — 63 с.

12. Баранов А.Н. Речевое воздействие и аргументация // Рекламный текст. Семиотика и лингвистика. М., 2000. С. 109-163.

13. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Постулаты когнитивной семантики // Известия РАН. Сер. лит. и яз. Т. 56, 1997, № 1. — С. 11-21.

14. Баранов А. Н., Казакевич Е. Г. Парламентские дебаты: традиции и новации. М.: Знание, 1991. - 64 с.

15. Баранов А.Н., Паршин П.Б. Варианты и инварианты текстовых макроструктур (к формированию когнитивной теории текста) // Проблемы языковой вариативности. М., 1990. С. 135-168.

16. Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику. М.: Эдиториал УРСС, 2001.-360 с.

17. Бартминьский Е. Языковой образ мира: Очерки по этнолингвистике. М.: Индрик, 2005. 528 с.

18. Беликов В.И., Крысин Л.П. Социолингвистика. М.: РГТУ, 2001. -439 с.

19. Белянин В.П. Тексты религиозных объединений тоталитарного типа на русском языке // Массовая культура на рубеже XX -XXI веков: Человек и его дискурс. Сб. научных трудов / Под ред. Ю.А.Сорокина, М.Р.Желтухиной. М.: Азбуковник, 2003. С. 155166.

20. Блакар P.M. Язык как инструмент социальной власти // Язык и моделирование социального взаимодействия / Под общ. ред. В.В.Петрова. М., 1987. С. 88-125.

21. Богатова И.Ю. Концепт как полевая структура // Международный конгресс по когнитивной лингвистике. Сб. материалов. 26-28 сентября 2006 г. Тамбов: ТГУ, 2006. С. 445-447.

22. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика. Курс лекций по английской филологии. Тамбов: ТГУ, 2001. — 123 с.

23. Болотова Е., Цинкен Й. Русская и немецкая Европа: исследование структуры миров культурных представлений в русской и немецкой прессе // Языки массовой информации как объект междисциплинарного исследования. — М.: МГУ, 2001.

24. Борисова Е.Г. Особенности типов политического дискурса в России // Политический дискурс в России-2. Материалы рабочего совещания 29 марта 1998 г. М.: Институт языкознания РАН, 1998. С. 17-18.

25. Брагина Н.Г. Имплицитная информация и стереотипы дискурса // Имплицитность в языке и речи / Отв. ред. Е.Г.Борисова, Ю.С.Мартмьянов. М.: Языки русской культуры, 1999. С. 43-57.

26. Будаев Э.В., Чудинов А.П. Зарубежная политическая лингвистика. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2006. 352 с.

27. Будаев Э.В., Чудинов А.П. Современная политическая лингвистика. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2006а. 267 с.

28. Будаев Э.В., Чудинов А.П. Метафора в политическом дискурсе. 2-е изд., испр. и доп. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2006. 213 с.

29. Быков В. «За Родину! За Сталина!» // Родина.1995, №5. С. 30-37.

30. Вайнрих X. Лингвистика лжи // Язык и моделирование социального взаимодействия / Под общ. ред. В.В.Петрова. М.: Прогресс, 1987. С. 44-87.

31. Варламова Е.В. Особенности германского леворадикального Интернет-дискурса. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 2006.-26 с.

32. Бахтин Н.Б., Головко Е.В. Социолингвистика и социология языка: Учебное пособие. СПб.: ИЦ "Гуманитарная Академия"; Изд-во Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2004. 336 с.

33. Вежбицка А. Антитоталитарный язык в Польше: Механизмы языковой самообороны // Вопросы языкознания. 1993, № 4. С. 107-125.

34. Ветте В. Психологическая мобилизация немецкого населения. 1933-1939 гг.// Вторая мировая война. Дискуссии. Основные тенденции. Результаты исследований: Пер. с нем. — М.: "Весь Мир", 1997.-С. 160-175.

35. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. М., 1959. -655 с.

36. Виноградов В.В. История слов. М.: ИРЯ РАН, 1994. 1138 с.

37. Водак Р. Язык. Дискурс. Политика. Волгоград: Перемена, 1997. -139 с.

38. Войтасик JT. Психология политической пропаганды. -М.: Прогресс, 1981.-280 с.

39. Воркачев С. Г. Концепт как «зонтиковый термин» // Язык, сознание, коммуникация. Вып. 24. М., 2003 - С. 5-12.

40. Воркачев С.Г. Культурный концепт и значение // Труды Кубанского государственного технологического университета. Сер. Гуманитарные науки. Т. 17, вып. 2. Краснодар, 2003а. — С. 268-276.

41. Воркачев С.Г. К основаниям лингвоконцептологии // Воркачев С.Г. Счастье как лингвокультурный концепт. М.: Гнозис, 2004. С. 1052.

42. Воркачев С. Г. Лингвоконцептология и межкультурная коммуникация: истоки и цели // Филологические науки. 2005. — № 4. - С.76-83.

43. Воркачев С.Г. Слова «Родина»: значимостная составляющая лингвоконцепта // Язык, коммуникация и социальная среда. Вып. 4. Воронеж: ВГУ, 2006.

44. Воркачев С.Г. Постулаты лингвоконцептологии // Антология концептов / Под ред. В.И.Карасика, И.А.Стернина. М: Гнозис, 2007.-С. 10-11.

45. Воркачев С.Г. От линвоконцептологии к лингвоидеологии: поиски метода // Vita in lingua: К юбилею профессора С.Г.Воркачева / Отв. ред. В.И Карасик. Краснодар: Атриум, 2007а. С. 39-60.

46. Вязовик Т.П Дискурсивные и институциализированные нормативно-символические структуры. Режим доступа: http://www.strategy-spb.ru/partner/files/vyazovik-tezisy.doc

47. Вяткина С.В. Концепт «родина» в эмигрантских рассказах (на материале творчества Г.Газманова) // Язык и ментальность: текст и концепт /Под ред. В.В.Колесова. Вып. 1. СПб.: Политехника, 2004.- 157 с.

48. Гаврилова М.В. Лингвистический анализ политического дискурса // Полис («Политические исследования»), 2004, № 3. С. 127-139.

49. Гаврилова М.В. Ключевые концепты русского идеологического дискурса «народ», «власть», «Россия» в инаугурационных речах российских президентов // Политэкс («Политическая экспертиза»), 2006, № 1. Режим доступа: http://politex.info/content/view/133/40

50. Гирц К. Идеология как культурная система // Гирц К. Интерпретация культур. М.: РОССПЭН, 204. С. 225-267.

51. Григорьев А.Б. Утешение филологией // Клемперер В. LTI: Язык Третьего Рейха: Записки филолога. М.: Прогресс-Традиция, 1998. — С. 365-376.

52. Гришина О.А. Концепт АМЕРИКА ка фрагмент русской языковой картины мира // Язык. Этнос. Картина мира / Отв. ред. М.В.Пименова. Кемерово: Графика, 2003. - С. 103-116.

53. Гришина О.А. Актуализация концепта АМЕРИКА в современном русском языке //Концепт. Образ. Понятие. Символ / Отв. ред. М.В.Пименова. Кемерово: Графика, 2004. - С. 209-221.

54. Гришина О.А., Куданкина О.А. Концепты «АМЕРИКА» и

55. ГЕРМАНИЯ» в сопоставительном аспекте (на материале российских СМИ) // Sprache. Kultur. Mensch. Ethnie. Landau: Verlag Empirische Paedagogik, 2002. - S. 69-73.

56. Дейк T.A. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989.-312 с.

57. Дейк Т. ван. Язык и идеология: к вопросу о построении теории взаимодействия // Методология исследований политического дискурса: Актуальные проблемы содержательного анализа общественно-политических текстов. Вып. 2. Минск: БГУ, 2000. — С. 50-63.

58. Декленко Е.В. Коммерциализация концепта «ПАТРИОТИЗМ» в американскоц картине мира // Мир человека и мир языка / Отв. ред. М.В.Пименова. Кемерово: Графика, 2003. - С. 316-324 (Концептуальные исследования. Вып. 2).

59. Демьяненко М.А. «Новая» философия и теория языка в Германии в 20-30 гг. 20 в. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. -М., 2006.

60. Демьянков В.З. Понятие и концепт в художественной литературе и научном языке // Вопросы филологии, 2001, № 1. С. 35-47.

61. Демьянков В.З. Политический дискурс как предмет политологической филологии // Политическая наука. Политический дискурс: История и современные исследования. № 3. М., 2002. С.32-43.

62. Демьянков В.З. Когниция и понимание текста // Вопросы когнитивной лингвистики. 2005. № 3. С. 5-11.

63. Демьянков В.З. «Концепт» в философии языка и когнитивной лингвистике // Концептуальный анализ языка: современныенаправления исследования: Сб. науч. трудов. — М., 2007. С. 2633.

64. Ермоленко С.С. Язык тоталитаризма и тоталитаризм языка // Мова тоталитарного суспшьства. — Кшв, 1995. С. 7-15.

65. Ершова И. А. Введение в германскую филологию. Выпуск 3. Лексика древнегерманских языков. — М. : МГУ, 2002. 68 с.

66. Залевская А.А. Актуальные вопросы терминологии: «концепт» или «конструкт»? // Лингвистический вестник. Вып. 3. — Ижевск: УМО «Sancta Lingua», 2001. С. 13-19.

67. Жданова В. Русская культурно-языковая модель пространства и особенности индивидуальной ориентации в ней // Русские и «русскость»: Лингвокультурологические этюды / Сост. В.В.Красных. — М.: Гнозис, 2006. С. 5-178.

68. Желтухина М.Р. Тропологическая суггестивность масс-медиального дискурса: О проблеме речевого воздействия тропов в языке СМИ. М.; Волгоград, 2003. - 656 с.

69. Зеленецкий К.П. Топики // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология /Под ред. В. П. Нерознака. М: Academia, 1997. - С. 34-40.

70. Игнатова Е.М. Шрифт и идеология: о готическом шрифте в Третьем рейхе // Вестник МГЛУ. Вып. 541. Ч. 2. М., 2007. - С. 72-76.

71. Игнатова Е.М. Язык и идеология: о концепте РОДИНА в немецком языке 80-90 гг. XX в. // Филологические науки в

72. МГИМО: Сборник научных трудов. № 26 (41) / Отв. ред. Г.И.Гладков. М.: МГИМО(У) МИД России, 2007а. - С. 8-25.72. ' Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М.:1. Гнозис, 2004. 390 с.

73. Карасик В.И. Институциональные концепты // Vita in lingua: К юбилею профессора С.Г.Воркачева / Отв. ред. В.И Карасик. Краснодар: Атриум, 2007. С. 87-97.

74. Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Базовые характеристики концептов в лингвокультурной концептологии // Антология концептов / Под ред. В.И.Карасика, И.А.Стернина. -М: Гнозис, 2007. С. 12-13.

75. Карцевский С.И. Язык, война и революция // Карцевский С.И. Из лингвистического наследия / Сост., вступ. ст. и коммент. И.И.Фужерон. -М.: Языки русской культуры, 2000. С. 215-266.

76. Касарес X. Введение в современную лексикографию. М.: Изд-во иностранной литературы, 1958. — 351 с.

77. Керимов Р.Д. Метафорические характеристики концептов «ЕВРОПА» и «ЕС» в немецкой публицистике //Концепт. Образ. Понятие. Символ. Кемерово: Графика, 2004. - С. 221-236.

78. Кибрик А., Паршин П. Дискурс // Энциклопедия «Кругосвет», 2001. http://www.krugosvet.rU/articles/82/l 008254/print.htm

79. Клемперер В. LTI: Язык Третьего Рейха: Записки филолога. М.: Прогресс-Традиция, 1998.-381 с.

80. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М.: Эдиториал УРСС, 2000.-352 с.

81. Кожемякин Е.А. Прототипизация и категоризация как основания идеологического дискурса // Соционавтика. Интернет-журнал социальных дискурс-исследований (Режим доступа: http://socionavtika.narod.ru/Staty/Methodo-logos/kozheml.htm

82. Кожин А.Н. Заметки об иноязычных элементах в русском языке периода Великой Отечественной войны // Учен. зап. Московскогообл. пед. ин-та. Т. 100. Труды кафедры русского языка. Вып. 6. -М., 1961.

83. Комисарова Т.С. Политическая речь: манипулятивное воздействие и конфликты // Language, Society and Problems of Interkultural Communication / K.Bogacki, H.Miatliuk, L.Serada (eds). Bialystok, 2005.-P. 245-248.

84. Концептуальное пространство языка /Под ред. Е.С.Кубряковой. М.; Тамбов, 2005. 492 с.

85. Концептуальные сферы «МИР» и «ЧЕЛОВЕК»: Коллективная монография /Отв. ред. М.В.Пименова. Кемерово: Графика, 2005. -313 с. (Серия «Концептуальные исследования. Вып. 6).

86. Концептуальный анализ языка: современные направления исследования: Сб. науч. трудов. М., 2007. - 276 с.

87. Косарев М.И., Овсянникова И.А., Солопова О.А. У истоков политической лингвистики // Политическая лингвистика, 2007, № (1)21. С. 115-116.

88. Кронгауз М.А. Бессилие языка в эпоху зрелого социализма // Знак: Сб. статей по лингвистике, семиотике и поэтике памяти А.Н.Журинского. М.: Русский учебный центр, 1994. С. 233-239.

89. Крючкова Т.Б. Общественно-политическая лексика и терминология: основные свойства и тенденции развития: Автореф. дисс. . д-ра филол. наук. М., 1991.

90. Крючкова Т.Б. К вопросу о многозначности "идеологически связанной лексики" // Вопросы языкознания. 1982. № 1. — С. 28-36.

91. Крысин Л.П. Русское слово, свое и чужое: Исследования по современному русскому языку и социолингвистике. — М.: Языки славянской культуры, 2004. 888 с.

92. Крячко В.Б. Концептосфера «ВОИНА» в английской и русской лингвокультурах. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Волгоград, 2007. - 24 с.

93. Кубрякова Е.С. О новых путях исследования значения (теория айсберга) // Проблемы семантического описания единиц языка и речи. Материалы межд. конф. Минск 1998. Ч. 1. - С. 39-39.

94. Кубрякова Е.С. О современном понимании термина «концепт» в лингвистике и культурологии // Реальность, язык и сознание. Вып. 2. Тамбов: Изд-во ТГУ, 2002. - С. 5-15.

95. Кубрякова Е.С. Композиционная семантика: цели и задачи // Композиционная семантика. Материалы третьей международной школы-семинара по когнитивной лингвистике 18-20 сентября 2002 г. Тамбов. Тамбов: ТГУ, 2002. - С. 4-6.

96. Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М.: Языки славянской культуры, 2004. — 560 с.

97. Кубрякова Е.С. О семиотически маркированных объектах и семантически маркированных ситуациях в языке // Концептуальное пространство языка /Под ред. Е.С.Кубряковой. — М.; Тамбов, 2005. С. 95-101.

98. Кубрякова Е.С. Предисловие // Концептуальный анализ языка: современные направления исследования: Сб. науч. трудов. М., 2007.-С. 7-18.

99. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: МГУ, 1996. - 245 с.

100. Куданкина О. А. Актуализация концепта ГЕРМАНИЯ через метафоры в русском языке //Концепт. Образ. Понятие. Символ. -Кемерово: Графика, 2004. С. 221-253.

101. Кукулин Илья. Идея Родины как инструмент власти // http://exlibris.ng.ru/philology/4idea.html (28.05.2007)

102. Купина Н.А.Тоталитарный язык: словарь и речевые реакции. -Екатеринбург-Пермь: Изд-во Урал, ун-та, 1995. 143 с.

103. Купина Н.А. Языковое сопротивление в контексте тоталитарной культуры. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1999. - 175 с.

104. Лассвелл Г. Язык власти // Политическая лингвистика. Вып. 20. Екатеринбург, 2006 С. 264-280.

105. Левин Ю.И. Семиотика советских лозунгов // Левин Ю.И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. М.: Языки русской культуры, 2000. С. 542-556.

106. Левонтина И.Б. Слова-свидетели // Мова тоталитарного суспшьства. Кшв: Наукова Думка, 1995. - С. 93-99.

107. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Известия РАН, Серия литературы и языка, т. 52, №1, 1993. С. 3-9.

108. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: Гнозис, 2003. — 277 с.

109. Мир человека и мир языка /Отв. ред. М.В.Пименова. Кемерово: Графика, 2003. -373 с. (Концептуальные исследования. Вып. 2).

110. Мова тотал1тарного суспшьства. Кшв, 1995.

111. Мусолфф А. Политическая «терапия» посредством геноцида: концептуальные образы в. книге Гитлера «Майн кампф» // Будаев Э.В., Чудинов А.П. Современная политическая лингвистика. -Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2006. — С. 151-171.

112. Никитина С.Е. О ключевых словах и концептах русского религиозного фольклора // Язык классической литературы. Доклады международной конференции. Т. II. — М.: Кругъ, 2007. -С. 105-121.

113. Николаева Т.М «Лингвистическая демагогия» // Прагматика и проблемы интенсиональности / Отв. ред. Н.Д.Арутюнова. —М., 1988.-С. 154-165.

114. Николаева Т.М. От звука к тексту. — М.: Язык русской культуры, 2000.-680 с.

115. Орлова О.Г. Актуализация концепта «RUSSIA» («РОССИЯ») в американской публицистике // Концептальные сферы «МИР» и «ЧЕЛОВЕК»: Коллективная монография /Отв. ред. М.В.Пименова.- Кемерово: Графика, 2005. С. 247-263.

116. Оруэлл Дж. Политика и английский язык // Политическая лингвистика. Вып. 20. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2006.- С. 280-294.

117. Паршин П.Б. Речевое воздействие: основные сферы и разновидности // Рекламный текст. Семиотика и лингвистика. — М., 2000.-С. 55-73.

118. Паршин П.Б. Исследовательские практики, предмет и методы политической лингвистики // Scripta linguisticae applicatae. Проблемы прикладной лингвистики 2001. Сб. статей / Отв. ред. А.И.Новиков. — М.: Азбуковник, 2001. - С. 181-208.

119. Паршина О.Н. Российская политическая речь: Теория и практика. Изд. 2. М.: УРСС, 2007. - 232 с.

120. Петров В.В., Караулов Ю.Н. Вступ. статья // Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. - С.5-11.

121. Петров К.Е. Концепт «Европа» в современном политическом дискурсе // Полис («Политические исследования»). № 3. 2004 г. -С. 140-153.

122. Пименова М.В. Методология концептуальных исследований // Антология концептов / Под ред. В.И.Карасика, И.А.Стернина. — М: Гнозис, 2007. С. 14-16.

123. Политическая лингвистика. Вып. 20. Екатеринбург, 2006. 303 с.

124. Политическая лингвистика. Вып. (1) 21. Екатеринбург, 2007. 142 с.

125. Политическая лингвистика. Вып. (2) 22. Екатеринбург, 2007. — 188 с.

126. Политический дискурс в России. Материалы рабочего совещания 30 марта 1997 г. М.: Институт языкознания РАН, 1997. - 66 с.

127. Политический дискурс в России-2. Материалы рабочего совещания 29 марта 1998 г. М.: Институт языкознания РАН, 1998. - 83 с.

128. Политический дискурс в России-3. Материалы рабочего совещания 27-28 марта 1999 г. Ч. 1. — М.: Институт языкознания РАН, 1999. — 126 с.

129. Попова З.В., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж: Истоки, 2002. 192 с.

130. Попова З.Д., Стернин И.А. Семантико-когнитивный анализ языка. Воронеж: Истоки, 2006. 226 с.

131. Попова З.Д., Стернин И.А. Основные черты семантико-когнитивного подхода к языку // Антология концептов / Под ред. В.И.Карасика, И.А.Стернина. -М: Гнозис, 2007. С. 7-9.

132. Попова З.Д., Стернин И.А. Семантико-когнитивныый полход как направление когнитивной лингвистики // Vita in lingua: К юбилею профессора С.Г.Воркачева / Отв. ред. В.И Карасик. Краснодар: Атриум, 2007а. С. 171-180.

133. Приходько А.Н. Концепт Ordnung как мерная единица немецкого этнического менталитета (лингвокультурный аспект) // Vita in lingua: К юбилею профессора С.Г.Воркачева / Отв. ред. В.И.Карасик. Краснодар: Атриум, 2007. С. 158-170.

134. Радченко О.А. Язык как миросозидание. Лингвофилософская концепция неогумбольдтианства.М.: УРСС, 2006. — 312 с.

135. Родионова И.Г. Концепт «родина» через призму вербальных ассоциаций детей // Язык и мышление: Психологические илингвистические аспекты. М.; Ульяновск: Институт языкознания РАН; Ульяновский гос. университет, 2006.— С. 14-15.

136. Родченко A.M. Языковое манипулирование общественным сознанием в тоталитарном государстве. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Кемерово, 2006. - 18 с.

137. Русакова О.Ф. Дискурс, политический дискурс, политическая дискурсология // Многообразие политического дискурса. — Екатеринбург: ИФиП УрО РАН, 2004. С. 54 - 67.

138. Русакова О.Ф. Основные разновидности современных теорий политического дискурса: опыт классификаций // Политэкс («Политическая экспертиза»), 2006, № 3 (режим доступа http://politex.info/content/view/232/40/)

139. Рябцева Н.К. Язык и естественный интеллект. — М.: Academia, 2005.-639 с.

140. Сандомирская И. РОДИНА, ОТЕЧЕСТВО, ОТЧИЗНА в дискурсивных практиках современного русского языка. Опыт анализа культурной идиомы // Etnolingwistyka 11. Lublin, 1999. S. 51-68.

141. Сандомирская И. Книга о Родине. Опыт анализа дискурсивных практик. Wien: Gesellschaft zur Forderung slawistischer Studien, 2001. 281 S. (Wiener Slawistischer Almanach, Sonderband 50).

142. Селищев A.M. Язык революционной эпохи. Из наблюдений над русским языком последних лет (1917—1926). М., 1928. - 248 с.

143. Серио П. О языке власти: критический анализ // Философия языка: в границах и без границ. Харьков: Око, 1993. - С. 83-100.

144. Серио П. Русский язык и анализ советского политического дискурса: анализ номинализаций // Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. — М.: Прогресс, 1999. С. 337-383.

145. Сигал К.Я. Сочинительные конструкции в тексте: Опыт теоретико-экспериментального исследования (на материале простого предложения). М.: «Гуманитарий», 2004. - 404 с.

146. Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты. — Волгоград: Перемена, 2004. 340 с.

147. Слышкин Г.Г. Политические лидеры в языковом сознании (на материале концептов "Ленин", "Сталин") // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. Т. 2. 2004а. — С. 116-124.

148. Слышкин Г.Г. Лингвокультурныый концепт и идеология // Известия Волгоградского государственного педегогического университета. Серия «Филологические науки». 2005, № 3 (12). — С. 10-18.

149. Снегов С. Язык, который ненавидит. М.: Просвет, 1991. 253 с.

150. Содномпилова М.М. Концепт РОДИНА в культуре монгольских народов // Этнографическое обозрение. 2007, № 3. С. 124-134.

151. Соловьева Л.Н. Древние германцы и их языки // Введение в германскую филологию. М.: Высшая школа, 1980. - С. 7-27.

152. Сорокин Ю.А. Политический дискурс: попытка истолкования понятия // Политический дискурс в России: Материалы рабочего совещания 30 марта 1997 г. М.: Институт языкознания РАН, 1997 - С. 57-62.

153. Сорокин Ю.А. Психополитология: лица и факты // Русские и «русскость»: Лингвокультурологические этюды / Сост. В.В.Красных. М.: Гнозис, 2006. - С. 262-331.

154. Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка. Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. М.: Наука, 1985. -334 с.

155. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Школа "Языки русской культуры", 1997. - 824 с.

156. Степанов Ю.С. «Понятие», «Концепт», «Антиконцепт». Векторные явления в семантике // Концептуальный анализ языка: современные направления исследования: Сб. науч. трудов. М.: Институт языкознания РАН, 2007.-С. 19-26.

157. Стернин И.А. Введение в речевое воздействие. — Воронеж: Полиграф, 2001.-252 с.

158. Стернин И.А. Типы значений и концепт // Концептуальное пространство языка /Под ред. Е.С.Кубряковой. М.; Тамбов, 2005. - С. 257-282.

159. Стернин И.А. Психолингвистика и концептология // Вопросы психолингвистики. № 5. 2007. С. 33-40.

160. Тарасов Е.Ф. Актуальные проблемы анализа языкового сознания // Языковое сознание и образ мира. Сб. статей / Отв. ред. Н.В.Уфимцева. — М.: Институт языкознания РАН, 2000. С. 24-32.

161. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингво-культурологический аспекты. М.: Школа "Языки русской культуры", 1996. — 228 с.

162. Телия В. Н. Наименование РОДИНА 1 как часть социального концепта «Patria» в русском языке // Языковая категоризация. Материалы круглого стола, посвященного юбилею Е. С. Кубряковой по тематике её исследования. — М., 1997. — С. 77—79.

163. Телия В.Н. Рефлексы архетипов сознания в культурном концепте РОДИНА // Славянские этюды. Сборник к юбилею С.М.Толстой. -М., 1999.-С. 466-476.

164. Телия В. Н. Концептообразующая флуктуация константы «родная земля» в наименовании родина // Язык и культуры: Факты иценности: К 70-летию Юрия Сергеевича Степанова. М., 2001. -С.409-418.

165. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000. - 624 с.

166. Тоталитаризм в Европе XX века. Из истории идеологий, движений, режимов и их преодоления. М.: Памятники исторической мысли, 1996. - 537 с.

167. Трошина Н.Н. Социокультурные параметры дискурса // Социолингвистика вчера и сегодня: Сб. науч. трудов. Изд-е 2-е, доп. М.: ИНИОН РАН, 2008. - С. 103-126.

168. Уфимцева А.А. Лексическое значение: Принцип семиологического описания лексики. М.: Наука, 1986. 240 с.

169. Уфимцева Н.В. Языковое сознание и образ мира славян // Языковое сознание и образ мира. Сб. статей / Отв. ред. Н.В.Уфимцева. М.: Институт языкознания РАН, 2000. - С. 207219.

170. Федосюк М.Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи // Жанры речи. Саратов: Колледж, 1997. — С. 66-87.

171. Филиппова М.А. Идеологический концепт «ДЕМОКРАТИЯ» (на материале лингвокультуры США). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Волгоград, 2007. - 22 с.

172. Фрумкина P.M. Люблю отчизну я, но странною любовью. Идеологический дискурс как объект научного исследования // Новый мир, 2002, № 3. С. 139-145.

173. Хлебда В. Пословицы советского народа. Наброски к будущему анализу // Русистика. Берлин, 1994, № 1/2 . - С. 74-84.

174. Чернявская В.Е. Тип текста в социокультурной перспективе // Жанры речи: Сб. науч. статей. Вып. 4. Саратов: Колледж, 2005. -С. 102-111.

175. Чернявская В.Е. От анализа текста к анализу дискурса: немецкая школа дискурсивного анализа // Филологические науки, 2003, № 3. С. 68-76.

176. Чудинов А.П. Политическая лингвистика. 2-е изд., испр. М.: Флинта, 2007. - 256 с.

177. Шарикова JI.A. Гимн ФРГ как политический символ немецкого государства и немецкой культуры //Mentalitat und Mentales. — Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2003. S. 156-162.

178. Шейгал Е.И. Семиотическое пространство политического дискурса // Политический дискурс в России-3. Материалы рабочего совещания 27-28 марта 1999 г. Ч. 1. М.: Институт языкознания РАН, 1999.-С. 114-123.

179. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. Волгоград: Перемена, 2000. 368 с.

180. Шейгал Е.И. Инаугурационное обращение как жанр политического дискурса // Жанры речи. Вып. 3. — Саратов: Колледж, 2002. — С. 205-214.

181. Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. Саратов: Колледж, 1997. - С. 88-98.

182. Яковенко Е.Б. Homo Biblicus. Языковой образ человека в английских и немецких переводах Библии (опыт концептуального моделирования). — М.: Эйдос, 2007. — 288 с.

183. Abel K.D. Presselenkung im NS-Staat. Eine Studie zur Geschichte der Publizistik in der nationalsozialistischen Zeit. Berlin, 1968. — 214 S.

184. Abramowicz M. Patrie — ojczyzna? // Poj^cie ojczyzny we wspolczesnych j^zykach europejskich / Pod red. J. Bartminskiego. Lublin, 1993.-S. 241-248.

185. Barth B. DolchstoBlegenden und politische Desintegration. Das Trauma der deutschen Niederlage im Ersten Weltkrieg 1914-1933. -Dusseldorf, 2003.-S. 624.

186. Bartminski J. Nationale und universale Elemente in polnischen patria-Begriff "ojczyzna" // Geschichtliche Mythen in der Literatur und Kultur Ostmittel- und Sudeuropas /E.Behring, L.Richter, W.F.Schwarz (Hrsg.). Stuttgart, 1999. - S. 71-96.

187. Bartminski J. Polskie rozumienie ojczyzny i jego warianty // Poj^cie ojczyzny we wspolczesnych j^zykach europejskich / Pod red. J. Bartminskiego. -Lublin, 1993. S. 23-48.

188. Bartminski J., Sandomirskaya I., Telija V. Ojczyzna v polskim i rosyjskim j^zykowym obrazie swiata // Z polskich studiow slawistycznych. Seria IX: J^zykoznawstwo. Warszawa, 1998. - S. 2129.

189. Bergsdorf W. Uber die Anordnungen des Propagandaministerium an die Chefredakteure der Massenmedien // Deutsch in der Oberstufe / Hrsg. Von P.Kohrs. -Padeborn: Schoning, 1999. S. 47-52.

190. Bauer G. Sprache und Sprachlosigkeit im „Dritten Reich". Koln: Bund-Verl., 1988.-360 S.

191. Bauer R. Uber das falsche Versprechen von Heimat. Zur Bedeutungsveranderung eines Wortes // Kelter J. (Hg.). Die Ohnmacht der Geffihle. Heimat zwischen Wunsch und Wirklichkeit. Weingarten, 1986. — S. 116-131.

192. Bausinger H. Auf dem Wege zu einem neuen, aktiven Heimatverstandnis // Heimat heute. Stuttgart, 1984. - S. 11-27.

193. Bausinger H. Heimat in einer offenen Gesellschaft. Begriffsgeschichte als Problemgeschichte // Kelter J. (Hg.). Die Ohnmacht der Gefuhle. Heimat zwischen Wunsch und Wirklichkeit. Weingarten, 1986. - S. 89-115.

194. Blaschke O. Hitlers Leser. Mein Kampf zwischen Parteibibel und Peinlichkeit. (Rezension iiber: Othmar Plokinger. Geschichte eines Buches: Adolf Hitlers „Mein Kampf, 1922-1945. Eine Veroffentlichung des Instituts fur Zeitgeschichte. Munchen: R.

195. Oldenbourg Verlag, 2006) // http:www.iaslonline.de/index.php?vorgangid=l 853 (06.12.2007)

196. Boberach H. Jugend unter Hitler. Dtisseldorf: Droste, 1982.

197. Bohleber W., Drews J. (Hrsg.). „Gift, das du unbewuBt eintrinkst .". Der Nationalsozialismus und die deutsche Sprache. Bielefeld, 1991.

198. Bork S. MiBbrauch der Sprache. Tendenzen nationalsozialistischer Sprachregelung. Bern; Munchen, 1970.

199. Brackmann K-.H., Birkenauer R. NS-Deutsch. «Selbstverstandliche» Begriffe und Schlagworter aus der Zeit des Nationalsozialismus. — Straelen/Niederrhein, 1988. 223 S. (Europaisches Ubersetzer-Kolloquium Straelen, Glossar 4).

200. Casmir F.L. Hitler als Prototyp des politischen Redners // Diesener G., Gries R. (Hrsg.). Propaganda in Deutschland. Zur Geschichte der politischen Massenbeeinflussung im 20Jahrhundert. Darmstadt, 1996. - S. 79-99.

201. Chamberlain S. Adolf Hitler, die deutsche Mutter und ihr erstes Kind. Uber zwei NS-Erziehungsbucher. GieBen: Psychosozialverlag, 1997. -169 S.

202. Chlebda W. Defrazeologizacja jako ogniwo procesow spolecznych //Sprawozdania Opolskiego Towarzystwa Przyjaciol Nauk 1991. -Opole, 1992,- S. 15-22.

203. Das Deutsche Reich und der Zweite Weltkrieg: Bd. I-V. Stuttgart: Deutsche Verlags-Anstalt, 1979- 1988.

204. DijK T. A. van. What is political discourse analysis? // Belgian Journal of linguistics / Blommaert J., Bulcaen Ch. (eds). Vol. 11. 1997. P. 1152.

205. Dijk T. A. van. Ideology. A multidisciplinary study. London: Sage, 1998a.-384 S.

206. Domarus M. Hitler. Reden und Proklamationen 1932-1945. Kommentiert von einem deutschen Zeitgeriossen. 1. Band: Triumph1932-1938); 2. Band: Untergang. Wiirzburg: Schmidt, 1962-63. -3330 S.

207. Ehlich K. (Hrsg.). Sprache im Faschismus. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1989.-388 S.

208. Frind S. Die Sprache als Propagandainstrument des Nationalsozialismus //Muttersprache, 76. Jg., 1966, S. 129-135.

209. Frohlich E. (Hg.). Die Tagebucher von Joseph Goebbels. Teil II. Bd. 3. Miinchen, 1994.

210. Geissler I. "Mutter und Kind" Miitterliche Handlungskompetenz im Spannungsfeld von Offentlichkeit und Privatheit. Erziehungshandeln als Thema ausgewahlter Frauenzeitschriften. Diss.Doktors der Philosophic. - Frankfurt a. M., 2005. - 345 S.

211. Golomstock I. Totalitarian Art (in the Soviet Union, the Third Reich, Fascist Italy and the People's Republic of China). New-York: IconEditions, 1990. - 416 p.

212. Good C.H. Die deutsche Sprache und die kommunistische Ideologie. -Frankfurt am Main: Peter Lang, 1975. 226 S.

213. Greverus I.M. Wem gehort die Heimat? // Belschner W. u.a. (Hrsg.). Wem gehort die Heimat? Beitrage der politischen Psychologie zu einem umstrittenen Phanomen. — Opladen, 1995. S. 23-39.

214. Grim M. von der. Wie war das eigentlich? Kindheit und Jugend im Dritten Reich. Darmstadt: Luchterhand, 1983. - 260 S.

215. Grunengerg A. Die gespaltete Identitat. Gesellschaftliches Doppelleben in der DDR // Die Identitat der Deutschen / Weidenfeld W. (Hrsg.). -Miinchen, Wien, 1984.

216. Grunert H., Kalivoda G. Politisches Sprechen als oppositiver Diskurs: Analyse rhetorisch-argumentativer Strukturen im parlamentarischen Sprachgebrauch // E.W. Hess-Luttich (Hrsg.). Textproduktion und Textrezeption. Tubingen: Narr, 1983. — S. 73-79.

217. Hafeneger В., Fritz M. Sie starben fur Fiihrer, Volk und Vaterland. Bd. 3. Die Hitlerjugend. Berlin: Brandes & Apsel, 2002. - S. 130.

218. Hagemann J. Die Presselenkung im Dritten Reich. Bonn: Bouvier, 1970.-398 S.

219. Hartmann S. Fraktur oder Antiqua: der Schriftstreit von 1881 bis 1941. Frankfurt am Main: Peter Lang, 1998. - 438 S.

220. Hermand J., Steakley J. (eds). Heimat, Nation, Fatherland. The German Sense of Belonging. New York: Peter Lang, 1996.

221. Hering S., Schilde K. „Glaube und Schonheit'. Die Organisation junger Frauen im Nationalsozialismus. Berlin: Metropol, 2000. - 228 S.

222. Hitler A. Mein Kampf (режим доступа http://www.magister.msk.ru/libraiy/politica/hitla003.htm)

223. Hitler. Reden, Schriften. Anordnungen. Herausgegeben und kommentiert von Barbel Dusik. Bd. III-V. — Miinchen u.a.: Saur, 1994-1998.

224. Hoffmann L. Pragmatische Textanalyse. An einem Beispiel aus dem Alltag des Nationalsozialismus // D. Mohn, D. RoB, M. Tjarks-Sobhani (eds). Mediensprache und Medienlinguistik. Frankfurt: Lang, 2001. -S. 283-310.

225. Januschek F. Vorwort // Politische Sprachwissenschaft: Zur Analyse von Sprache als kultureller Praxis. Opladen: Westdeutscher Verlag,1985.-S. 1-32.

226. Januschek F. Arbeit an Sprache. Konzept fiir die Empirie einer politischen Sprachwissenschaft. Opladen: Westdeutscher Verlag,1986.

227. Kinne M., Schwitalla J. Sprache im Nationalsozialismus (Studienbibliographien Sprachwissenschaft 9). Heidelberg: Groos, 1994.-68 S.

228. Kinz G. Der Bund deutscher Madel: Ein Beitrag tiber die ausserschulische Madchenerziehung im Nationalsozialismus. -Frankfurt am Main: Peter Lang, 1991. 302 S.

229. Klemperer V. LTI Lingua Tertii Imperii. Notizbuch eines Philologen. - Berlin: Aufbau-Verlag, 1947. - 300 S.; 15. Auflage. Leipzig: Reklam, 1996,; Frankfurt am Main: Buchergilde Gutenberg, 2004. - 335 S.

230. Kopperschmidt J. (Hrsg.). Hitler der Redner. Miinchen: Fink, 2002.508 S.

231. Lange G. Sprachreform und Sprechreform in Hitlers Reden // Muttersprache 78, H. 11. 1968. S. 342-349.

232. Lesiow M. Bat'kiwszczyna, witczyzna, ridnyj kraj. Rozwoj poj^ncia ojczyzny w j^zyku ukrainskim // Poj^cie ojczyzny we wspolczesnych j^zykach europejskich / Pod red. J. Bartminskiego. Lublin, 1993. — P. 93-104.

233. Lewicki R. Semantyka poj^ncia ojczyzny i jego funkcjonowanie we wspolczesnym j?zyku rosyjskim // Poj^cie ojczyzny we wspolczesnychj^zykach europejskich / Pod red. J. Bartminskiego. Lublin, 1993. P. 83-91.

234. Luth Ch., Pecher K. (Hrsg.). Kinderzeitschriften in der DDR. Bad Heilbrunn: Klinkhardt, 2007. 207 S.

235. Maas U. Als der Geist der Gemeinschaft eine Sprache fand. Sprache im Nationalsozialismus. Versuch einer historischen Argumentationsanalyse. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1984.

236. Mommsen H. //Eine wissenschaftliche Edition von „Mein Kampf ist iiberfaellig. Wer las es grimdlich? // Suddeutsche Zeitung, 25.08.2006.

237. Mommsen W.J. Wandlungen der nationalen Identitat // Die Identitat der Deutschen / Weidenfeld W. (Hrsg.). Mtinchen, Wien, 1984.

238. Nill U. Die „geniale Vereinfachung". Anti-Intellektualismus in Ideologie und Sprachgebrauch bei Joseph Goebbels // Sprache in der Gesellschaft. Beitrage zur Sprachwissenschafit, 18. Frankfurt am Main, 1991.

239. Oberleitner G. Geschichte der Deutschen Feldpost 1937-1945. -Innsbruck: Steiger Verlag, 1993.

240. Pankau J.G. (Hrsg.). Rhetorik im Nationalsozialismus // Dyck, J. (Hrsg. u.A.). Rhetorik. Ein internationales Jahrbuch. Bd. 16. Tubingen, 1997.

241. Pechau M. Nationalsozialismus und deutsche Sprache. Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doktorwuerde der Philosophischen Fakultaet der Ernst-Moritz-Arndt-Universitaet zu Greifswald. -Greifswald: Spezialdruckerei fuer Dissertationen, 1935. 105 S.

242. Piepmeier R. Philosophische Aspekte des Heimatbegriffs // Cremer W., Klein A. (Hrsg.). Heimat. Analysen, Themen, Perspektiven. Bielefeld, 1990.-S. 91-108.

243. Plockinger O. Geschichte eines Buches: Adolf Hitlers „Mein Kampf, 1922-1945. Eine Veroffentlichung des Instituts fur Zeitgeschichte. -Miinchen: R. Oldenbourg Verlag, 2006. 632 S.

244. Poj^cie ojczyzny we wspolczesnych j^ezykach europejskich / Pod red. J. Bartminskiego. Lublin, 1993. - 318 S.

245. Pratkanis A.R., Aronson E. Age of Propaganda: The Everyday Use and Abuse of Persuasion. — New York: W.H.Freeman, 1991. — 384 S.

246. Riick P. Die Sprache der Schrift — Zur Geschichte des Fakturverbots von 1941 // Baurmann J. u.a. (Hrsg.). Homo scribens. Perspektiven der Schriftlichkeitsforschung. Tubingen, 1993. - S. 231-272 (= Reihe Germanistische Linguistik 134).

247. Rudolph H. Politisches Bewusstsein und politische Einstellungen im Wandel // Die Identitat der Deutschen / Weidenfeld W. (Hrsg.). -Miinchen, Wien, 1984.

248. Salzborn S. Grenzenlose Heimat. Geschichte, Gegenwart und Zukunft der Vertriebenenverbaende. Berlin: Elefantenpress, 2000. 290 S.

249. See K. von. Barbar, Germane, Arier: die Suche nach der Identitat der Deutschen. Heidelberg: Winter, 1994. 417 S.

250. Der Schrifterlass (Распоряжение о применении шрифта от 3 января 1941 г. Материал из государственного архива г. Кобленц. Bestand NS 6/334).

251. Seriot P. Analyse du discourse politique Sovietique. Paris: Institute des ёtudes slaves, 1985.

252. Simmel G. Uber soziale Differenzierung. Soziologische und psychologische Untersuchungen // Simmel G. Gesamtausgabe. Bd. 2: Aufsatze 1887-1890. Frankfurt/M., 1989. - S. 109-295 (Первое издание в 1890).

253. Simmel G. Soziologie. Untersuchungen uber die Formen der Vergesellschaftung // Simmel G. Gesamtausgabe. Bd. 11. — Frankfurt/M., 1992 (Первое издание в 1908).

254. Simon G. „Art, Auslese, Ausmerze." etc. Ein bisher unbekanntes Worterbuch-Unternehmen aus dem SS-Hauptamt im Kontext der

255. Weltanschauungslexika des 3. Reichs. TUbingen: Ges. fur interdisziplinare Forschung, 2000. 146 S.

256. Skiljan D. The process of ideologization in language //Along the margins of Humanities. Seminar in epistemology of humanities. -Ljubljana: ISH, 1996. P. 15-65.

257. Speier H. Nazi Propaganda and its Decline // Social Research, 1943, № 10, p. 358-377.

258. Stenzel Th. Das RuBlandbild des 'kleinen Marines'. Gesellschaftliche Pragung und Fremdwahrnehmung in Feldpostbriefen aus dem Ostfeldzug (1941-1944/45) // Osteuropa-Institut Miinchen: Mitteilungen 27/1998. -S. 141-152.

259. Thadden R. von. Das schwierige Vaterland // Die Identitat der Deutschen / Weidenfeld W. (Hrsg.). Miinchen, Wien, 1984. ,

260. Thom F. Language of Soviet Communism (La langue de bois). London; Lexington: The Claridge Press, 1989.

261. Tolstaja S. Ojczyzna w ludowej tradicji slowianskiej // Poj^cie ojczyzny we wspolczesnych j^zykach europejskich / Pod red. J. Bartminskiego. Lublin, 1993.-S. 17-22.

262. Vogel D. Der Kriegsalltag im Spiegel von Feldpostbriefen (1939-1945) // Wette W. (Hrsg.). Der Krieg des 'kleinen Mannes'. Eine Militargeschichte von unten. Miinchen, 1992. - S. 199-212

263. Volmert J. Politikrede als kommunikatives Handlungsspiel: Ein integriertes Modell zur semantisch-pragmatischen Beschreibung offentlicher Rede. Miinchen: Fink, 1989.

264. Welch D. (ed.). Nazi Propaganda. The Power and the Limitations. London: CroomHelm, 1983.

265. Wette W. (Hrsg.) Der Krieg des 'kleinen Marines'. Eine Militargeschichte von unten. Miinchen: Piper, 1992. 461 S.

266. Wierzbicka A. Dictionaries and ideologies: Three examples from Eastern Europe // B.B. Kachru, H. Kahane eds. Cultures, ideologies, and the dictionary: Studies in honor of Ladislav Zgusta. Tiibingen: Niemeyer, 1995. - P. 181-195.

267. Wierzbicka A. Understanding cultures through their key words. N. Y. — Oxford, 1997.-328 p.

268. Winckler L. Studie zur gesellschaftlichen Funktion faschistischer Sprache. Frankfurt a.M.: Suhrkamp 1970. - 148 S.

269. Young J.W. Totalitarian Language: Orwell's Newspeak and ist Communist Antecedents. Charlottesville; London: Univ. of Virginia Press, 1991.- 286 p.

270. Zimmermann H.-D. Die politische Rede: Der Sprachgebrauch Bonner Politiker. Stuttgart, 1969. - 237 S.

271. Zmudzki J .Vaterland i Heimat w nowej rzeczywistosci niemieckiej // Poj^cie ojczyzny we wspolczesnych j^zykach europejskich / Pod red. J. Bartminskiego. Lublin, 1993. - S. 263-273.

272. Zwierzynska A. Czy poj^cie ojczyzny w j^zyku angiekskim jeszcze istnieje? // Poj^cie ojczyzny we wspolczesnych j^zykach europejskich / Pod red. J. Bartminskiego. Lublin, 1993. - S. 275-286.1. Словари и энциклопедии

273. DRZW Drittes Reich und Zweiter Weltkrieg. - Munchen; Zurich: Piper, 2002. - 573 S.

274. DWG 1854-1960 Deutsches Worterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm. 16 Bde. in 32 Teilbanden. - Leipzig: S. Hirzel, 1854-1960 (Quellenverzeichnis 1971).

275. GLDR Das groBe Lexikon des Dritten Reiches. - Munchen: Sudwest Verlag, 1985.-686 S.

276. Glossary of Nazi Germany // Wikipedia, the free encyclopedia: http://en.wikipedia.org/wiki/GlossaryoftheThirdReich

277. EWdD 1997 Etymologisches Worterbuch des Deutschen. 2. Aufl. -Munchen: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1997. - 1665 S.

278. Meyers Lexikon. Achte Aufl. In vollig neuen Bearbeitung und Bebilderung. Bd. 1-9. Leipzig: Bibliographisches Institut, 1936-1942.

279. Meyers Lexikon A-Z. Leipzig: VEB Verlag fur Buch und Bibliothekwesen, 1975.- 1062 S.

280. Meyers Enzyklopadisches Lexikon in 25 Banden. Neunte, vollig neu bearbeitete Aufl. Mit 100 signierten Sonderbeitragen. Mannheim; Wien; Zurich: Bibliographisches Institut, 1971-1979.

281. Der Neue Brockhaus. Allbuch in vier Banden. Leipzig: F.A.Brockhaus, 1936—1938; 2., verbesserte Aufl. 1941-1942.

282. NSD Brackmann K.-H., Birkenhauer R. NS-Deutsch. „Selbstverstandliche" Begriffe und Schlagworter aus der Zeit des Nationalsozialismus. - Mtinchen: Straelener Manuskripte Verlag, 1988. -223 S.

283. Paul H. Deutsches Worterbuch. 9., vollstandig neu bearbeitete Auflage von H.Henne und G.Objartel unter Mitarbeit von H.Kamper-Jensen. -Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 1992. 1130 S.

284. Schmitz-Berning C. Vokabular der Nationalsozialismus. Berlin; New York: De Gruyter, 1998. - 710 p.

285. Snyder L. Encyclopaedia of the Third Reich. Wordsworth, 1998. 4321. P

286. Snyder L. Historical guide to World War II. Westport, CT: Greenwood, 1982.-838 p.

287. Soldatendeutsch. Berlin: Freiheitsverlag, 1934.

288. Wahrig G. Deutsches Worterbuch. Gutersloh: Bertelsmann, 1997.- 1420 S.

289. Worterbuch der deutschen Gegenwartssprache / Klappenbach R., Steinitz W. (Hrsg.). Bd. 1-6. Berlin: Akademie-Verlag, 1967-1977. -4579 S.

290. Никитина C.E., Васильева H.B. Экспериментальный системный толковый словарь стилистических терминов. М.: Институт языкознания РАН, 1996. - 172 с.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.