Коммуникативно-прагматическая специфика официально-деловых документов: на материале обращений граждан в административные органы тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Алексеева, Анна Владимировна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 202
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Алексеева, Анна Владимировна
Введение
Глава 1. Теоретические основы исследования жанровой природы официально-деловых документов
1.1. Коммуникативно-прагматическая лингвистика на современном этапе: современная интерпретация официально-делового дискурса
1.2. Различные подходы к исследованию речевых жанров
1.3. Понятие «речевой жанр» в разных научных парадигмах
1.4. Лингвистические, лингвопсихологические, социолингвистические классификации речевых жанров
1.5. Модель описания речевых жанров «обращения граждан»
1.5.1. Коммуникативная цель в речевых жанрах «обращения граждан»
1.5.2. Образ автора в речевых жанрах «обращения граждан»
1.5.3. Образ адресата в речевых жанрах «обращения граждан»
1.5.4. Событийное содержание в речевых жанрах «обращения граждан»
1.5.5. Образ прошлого и образ будущего в речевых жанрах «обращения граждан»
1.5.6. Параметр формального воплощения интенции в речевых жанрах «обращения граждан». Характеристика языкового воплощения интенции в речевых жанрах «обращения граждан»
1.6. Речевые стратегии и тактики в рамках речевых жанров
1.7. Обоснование наименований речевых жанров «обращения граждан»
Выводы по 1-й главе
Глава 2. Жанровая природа текстов обращений граждан, обусловленная характером официально-делового общения
2.1. Документ как речевое произведение официально-деловой коммуникации: канон и речевая практика.
2.2. Модели речевых жанров «обращения граждан»
2.3. Классификация речевых жанров «обращения граждан» по типу интенции
2.4. Классификация речевых жанров «обращения граждан» по типу адресанта
2.4.1. Обращения граждан от одного адресанта
2.4.2. Обращения граждан от нескольких авторов
2.4.3. Обращения граждан с адресантом - должностным лицом
2.4.4. Типы адресантов в зависимости от уровня подготовленности к официально-деловой письменной коммуникации
2.5. Классификация речевых жанров «обращения граждан» по типу событийного содержания
2.6. Классификация речевых жанров «обращения граждан» по характеру образа прошлого / будущего
2.7. Специфика реализации жанровых канонов официально-деловой речи в речевых жанрах «обращения граждан»
2.7.1. Реализация жанрового канона официально-деловой речи в обращения граждан от одного адресанта и от нескольких авторов
2.7.2. Способы выражения интенции в обращениях граждан от одного адресанта и от нескольких авторов
2.7.3. Специфика языкового воплощения интенции в обращениях граждан с адресантом - должностным лицом
2.7.4. Реализация речевых стратегий и тактик в речевых жанрах «обращения граждан»
2.8. Речевые жанры «обращения граждан» в ортологическом аспекте современных официально-деловых документов
Выводы по 2-й главе
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Современный русский официально-деловой текст: функционально-генетический аспект2009 год, доктор филологических наук Сологуб, Ольга Павловна
Оптимизация форм речевого общения военнослужащих в учебно-профессиональной сфере2006 год, кандидат филологических наук Уткина, Ирина Владимировна
Жанр воинского устава в коммуникативно-прагматическом аспекте2008 год, кандидат филологических наук Муранова, Светлана Алексеевна
Розыскной деловой документ XVII-XIX вв.: жанрово-стилистические и коммуникативно-прагматические особенности2012 год, кандидат филологических наук Ваганова, Ксения Ринатовна
Профессиональный монологический текст/дискурс в учебно-научной сфере: Композиционный и коммуникативно-прагматический аспекты2001 год, кандидат филологических наук Гончарова, Любовь Марковна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Коммуникативно-прагматическая специфика официально-деловых документов: на материале обращений граждан в административные органы»
Диссертация посвящена исследованию жанровой организации официально-делового (ОД) дискурса - одной из проблем речевой коммуникации, привлекающей внимание современных лингвистов. В связи с тем, что на данном этапе существует большое количество работ, посвященных отдельным жанрам, возникла идея - описать несколько жанров с целью многоаспектного исследования их коммуникативно-прагматических характеристик.
Актуальность работы обусловлена, во-первых, отсутствием полного описания речевых жанров обращений граждан (РЖ ОГ); необходимостью создания единой классификации таких жанров; во-вторых, соответствием исследования антропоцентрическому характеру современной научной парадигмы; в-третьих, выполнением работы в рамках коммуникативно-прагматической лингвистики с учетом позиций теории речевой деятельности; в-четвертых, возрастанием роли деловой коммуникации на современном этапе развития общества: увеличением объема деловой речи, появлением качественно новых форм деловой коммуникации, обновлением палитры речевых жанров, социально-культурной значимостью лингвистического исследования широко используемых в деловой коммуникации жанров обращений граждан, ранее специально не изучавшихся.
Таким образом, актуальность исследования обусловлена экстралингвистическими факторами (социальными, общекоммуникативными) - ОД дискурс занимает значимое положение в коммуникативной практике людей - и собственно лингвистическими факторами - обращением к процессам функционирования языка в различных условиях, изучением языка как антропологического феномена, его рассмотрением в контексте частной и социальной жизни человека.
Объектом исследования является речевая организация официально - деловых документов на примере обращений граждан.
Предмет исследования — коммуникативно-прагматические особенности речевых жанров «обращения граждан» в аспекте интенциональной рефлексии говорящего, отклонений от жанрового канона.
Цель работы, заключается в многоаспектном лингвистическом исследовании речевых жанров «обращения граждан», начиная с реконструкции образов коммуникантов, языковых и внеязыковых характеристик коммуникативной ситуации до создания' модели описания и классификации речевых жанров ОГ с учетом характера официально-делового общения.
В'основе проведенного исследования лежат гипотезы 1) о существовании биполярной когнитивно-дискурсивной ситуации: наличии высокой стан-дартизированности жанров ОД дискурса, жанровых канонов, включающих знания о компонентах официально-делового общения, и о не соответствии требованиям официально-делового дискурса реальной, речевой практики, отклонениях на тактическом, семантическом, структурном уровнях по причинам низкой интенциональной, рефлексии и слабого владения жанровым каноном авторами ОГ; 2) о возможности по ОД документам с помощью лингвистического моделирования реконструировать образ-автора, его речевое поведение, социальную и профессиональную принадлежность, языковую компетенцию, степень владенияоканровым каноном.
В' соответствии с поставленными целями и выдвинутыми* гипотезами* в работе решаются следующие задачи:
- выявить степень стандартизированности жанров ОД;
- создать модель описания РЖ гипержанра ОГ, опираясь на имеющийся в жан-роведении опыт исследования речевых жанров;
- проанализировать особенности реализации модели описания речевого жанра Т.В. Шмелевой в РЖ гипержанра ОГ с точки зрения таких прагматических переменных, как интенция, образ автора, образ адресата, событийное содержание, образ прошлого и будущего, параметр языкового воплощения;
- создать классификации жанров обращений граждан, учитывающие каждый параметр модели РЖ;
- проанализировать интенциональный и ортологический аспекты современных документов на примере ОГ;
- показать стилистические особенности анализируемых документов;
- обобщить способы выражения интенционального смысла в зависимости от разных коммуникативных ситуаций и выбранного продуцентом жанра;
- обобщить полученные в результате многоаспектного исследования жанров обращений наблюдения, и выводы в итоговых сопоставительных характеристиках, оформленных в виде таблиц.
Цели и задачи работы обусловили применение таких методов исследования, как метод комплексного; коммуникативно-лингвистического описания; деловых,текстов:,, в результате чего были получены данные для; сопоставительного анализа РЖ гипержанра OF и обнаружены специфические и общие* черты рассматриваемых РЖ. G помощью- сравнительно-сопоставительного; метода устанавливалась специфика каждой; из разновидностей документов, их тематическое,. жанровое и композиционное своеобразие. Метод коммуникативно-лингвистического описания* включил прагматический анализ, учитывающий специфику речевой ситуации, намерений; коммуникативных действий; особенностей речевого общенияучастников;коммуникации.
Широко применялся; функциональный метод: изучение текстов документов; с точки зрения. их роли в процессе формирования и выражения1 мысли, концепции; композиции, . жанра документа - в центр внимания при; таком подходе, находился' процесс текстообразования. Функциональный метод, предопределяет. коммуникативный: подход к системе языка, то есть учет целей; условий, ситуации общения вплоть до социальных и индивидуальных особенностей коммуникантов.
В целях выявления особенностей протекания речемыслительной деятельности в актах деловой письменной коммуникации использовался прием; моделирования речевой деятельности продуцентов на основе анализа конкретных документов.
Когнитивный подход обусловлен тем; что когнитивно-психологическими основаниями речепорождения-объясняются многие структурно-смысловые особенности- документов- различных жанров. Когнитивный анализ позволил раскрыть ,некоторые процессы, речемыслительной деятельности субъектов; в уело-• виях деловой письменной коммуникации.
В работе также использовался; прием опроса, включающий стилистический анализ текста, , направленный на выявление особенностей интерпретации документа студентами, обучающимися по специальности: «Документоведение и документационное обеспечение управления». Статистический прием обработки направлен на выявление доминирующих тенденций в процессах интерпретации делового текста различными группами носителей языка. Статистический прием использовался при определении событийного содержания РЖ гипержанра ОГ, в ортологическом аспекте описания современных официально-деловых документов.
Материал исследования
За время работы над классификациями РЖ гипержанра ОГ, учитывающими каждый параметр модели речевых жанров, нами проанализировано 1960 обращений граждан и 1720 ответов на обращения граждан, относящихся к периоду конца 1998 - 2008 год, общим объемом 3680 единиц. В работе представлены документы организаций г. Омска и Омской области, а также документы, которые граждане отправляли Президенту России (Администрация Президента России Управление по s работе с обращениями граждан). Перечислим организации, документы которых анализируются в исследовании РЖ гипержанра ОГ: Правительство Омской области Управление по работе с обращениями граждан губернатора Омской области, Управление по работе с обращениями граждан Администрации города Омска, Администрация Омской области Комитет по управлению имуществом, Администрация Омской области Экономический комитет, Администрация Омской области Главное управление культуры и искусства, Администрация Омской области Комитет по физической культуре, Администрация Омской области Департамент правового обеспечения, Администрация Омской области Департамент недвижимости, Администрация Октябрьского округа г. Омска, Администрации муниципальных образований Омской области, Главное управление архитектуры, градостроительного комплекса Омской области, Главное управление жилищно-коммунального комплекса администрации Омской области, Комитет по собственности Законодательного Собрания Омской области, Министерство труда и социального развития Омской области, Омский центр технической инвентаризации и землеустройства, ОАО «Омская энергосбытовая компания», Управление Федеральной налоговой инспекции по Омской области, Управление Судебного департамента, Управление Роснед-вижимости по Омской области, Фонд имущества Омской области.
Количественные показатели получены с помощью анализа отчетов студентов, обучающихся по специальности «Документоведение и документационное обеспечение управления», проходивших преддипломную и дипломную практику в перечисленных организациях города Омска.
Примеры в исследовании даются с сохранением авторских орфографических, пунктуационных, стилистических особенностей.
Научная новизна исследования заключается во включении в практику лингвистического анализа нового эмпирического материала — текстов обращений граждан в официальную инстанцию. Впервые в жанроведении осуществлено многоаспектное изучение обращений граждан на основе теории речевых жанров и теории речевых актов с привлечением регионального материала. Выявлены основные РЖ, входящие в состав гипержанра ОГ. Разработана модель описания РЖ ОГ с учетом имеющихся' на данном этапе развития языка подходов к исследованию речевых жанров и методов их описания. Показано, что на выбор РЖ адресантом влияют соответствующие дискурсивные условия, интенция адресанта, образ адресата. Выявлены области языкового сознания продуцента и реципиента, обладающие высокой стереотипизацией, и установлены, сферы отступлений от жанрового и речевого-канона.
Теоретическая значимость работы состоит в следующем: произведенное описание отдельных РЖ, относящихся к деловой коммуникации, вносит вклад в общие разделы жанроведения; предложенная классификация жанров официально-деловых документов, учитывающая кодифицированные нормы, введенные законодательными актами федерального и регионального уровней, развивает классификационные подходы к РЖ. Создание классификации деловых документов РЖ ОГ на основе канонов официально-деловой речи способствует установлению нормы жанра обращений, обусловленной спецификой делового дискурса, решению проблемы параметров описания официально-деловых документов; деятельностное описание интенционального и ортологического аспекта речевого поведения-адресантов и адресатов официально-деловой коммуникации продвигает частные разделы теории коммуникации и теории речевой деятельности.
Практическая значимость диссертационного исследования заключается в том, что полученные данные могут быть использованы при изучении других видов 8 институционального дискурса (юридического, политического, психологического), которые сопоставимы по степени осознанности речевых действий и необходимости прогнозировать результаты общения; а также при при анализе речевого поведения в социолингвистических и лингвокультурологических исследованиях. На основе результатов диссертации могут быть разработаны лингвометодические принципы и приемы обучения описанным коммуникативным и прагматическим стратегиям и тактикам - в первую очередь филологов и специалистов, работающих с документами.
Освоение выбранной проблематики, относящейся к компетенции теории коммуникации, функциональной стилистики, культуры речи, риторики, прагмалин-гвистики, теории и практики речевого этикета, лингвистики текста, имеет важное значение не только для формирования и совершенствования навыков и умений общения, но и для осуществления общей и специальной теоретической и практической подготовки тех, кто работает с документами или в силу сложившихся обстоятельств составляет официально-деловой документ в связи с личной ситуацией.
Также практическая ценность полученных результатов исследования состоит в возможности их использования в процессе преподавания лингвистических курсов «Теория коммуникации», «Деловая риторика», «Русский язык и культуры речи», «Стилистика и литературное редактирование», «Когнитивная лингвистика», «Документная лингвистика», в спецкурсах и спецсеминарах по коммуникативной лингвистике и прагматике, по проблемам изучения языковой личности, речевых жанров. Материалы диссертационной работы могут быть использованы в ходе преподавания профессиональных дисциплин документоведческого цикла: «Делопроизводство», «Организация и технология документационного обеспечения управления», предназначенных для обучения по специальности «Документоведение и до-кум ентациопное обеспечение управления».
Разработанные в диссертации положения о жанровых канонах и их конкретной реализации в РЖ гипержанра обращения граждан могут служить базой для создания шаблона ОГ в официальную инстанцию и конкретных рекомендаций по его составлению в типовых и примерных инструкциях по делопроизводству.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Речевые жанры ОГ функционируют в официально-деловой коммуникации, происходящей между Гражданином и Должностным лицом, обладающей признаками интерактивности, дистантности, иерархичных отношений между коммуникантами, высокой степени стандартизированное™ форм речевого выражения, эти-кетности, законодательной нормированности.
2. В интенциональном аспекте обращения граждан представляют собой информативно - реактивные жанровые композиции русской официально-деловой речи, объединенные намерением адресанта поставить и решить существенную для него проблему, адресата - вычленить суть проблемы, найти вариант разрешения, убедить адресанта в оптимальности предложенного решения.
На языке семантических универсалий А. Вежбицкой модель РЖ ОГ имеет двухступенчатый вид: X (Гражданин) информирует Y (Должностное лицо) о Z (проблеме) с целью добиться ее решения Y (Должностное лицо) воспринимает информацию и сообщает X (Гражданину) о решении Z.
3. Речевые жанры ОГ характеризуются полярными чертами. С одной стороны, им присущи высокая стандартизированность официально-делового дискурса: сформировавшиеся речевые стереотипы, образующие базу канонов официально-делового языка, жанровых канонов, запечатлевших представления субъектов о xaL рактере речевого поведения в ОД коммуникативной ситуации. С другой стороны -несоответствие реальной речевой практики требованиям официально-делового дискурса: отклонения на тактическом, семантическом, структурном уровнях по причинам низкой интенциональной рефлексии и слабого владения жанровым каноном.
4. Применение разных классификационных параметров дает разноуровневые классификации РЖ ОГ как вторичных речевых жанров.
По параметру речевого замысла ОГ относятся к информативным РЖ. По количественному и качественному критерию разграничиваются элементарные и комплексные РЖ ОГ.
По параметру адресанта с последующим применением параметра цели вычленяются обращения от одного лица - просьба, жалоба, заявление, ходатайство, предложение; от нескольких лиц — коллективные обращения, петиции, наказ; от Должностного лица — ответ.
По параметру событийного содержания обращения граждан от одного адресанта являются полисобытийными, обращения от нескольких авторов - коллективными, ответы должностных лиц - монособытийными РЖ.
Классификация РЖ ОГ по характеру образа прошлого / будущего двуплано-ва: коммуникативное прошлое / будущее, некоммуникативное прошлое / будущее.
5. В реальной речевой деятельности авторы не ощущают переход между границами речевых жанров, что проявляется в употреблении предикатно-актантных конструкций, усложняющих семантическую ситуацию. Должностные лица выделяют только те РЖ ОГ, которые определены законодательно и унифицированы, что приводит к разным жанровым номинациям одного и того же обращения и размывает жанровую ситуацию для всех ее участников.
Апробация работы. Материалы, основные положения по теме диссертации были представлены на Региональной научной конференции ОмГПУ «Язык и межкультурная коммуникация» (Омск, 2007); Всероссийской научной конференции «Язык. Человек. Ментальность. Культура» ОмГУ им. Ф.М.Достоевского (Омск, 2007); Международной научно-практической конференции «Проблемы современной лингвистики и методика преподавания языковых курсов» (Кемерово, 2008); Международной научной конференции «Речевая коммуникация в современной России» (Омск, 2009).
По теме исследования опубликовано 6 работ.
Созданная классификация жанров применяется автором на семинарах по русскому языку и культуре речи; в лекционных курсах по риторике, профессиональных дисциплин «Делопроизводство», «Организация и технология документацион-ного обеспечения управления» для подготовки по специальности Документоведе-ние и документационное обеспечение управления.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, приложений. Основные результаты работы представлены в виде таблиц. Список использованной литературы содержит 186 наименований.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Жанр делового письма и его субжанры2006 год, кандидат филологических наук Фэн Хунмэй
Языковая личность диалектоносителя в жанровом аспекте2004 год, кандидат филологических наук Казакова, Ольга Анатольевна
Функционально-прагматические параметры институционального дискурса в производственной ситуации: На материале англоязычной документации2005 год, кандидат филологических наук Мойсеенко, Александр Александрович
Резюме как жанр деловой коммуникации2012 год, кандидат филологических наук Ярцев, Сергей Анатольевич
Лингвостилистические особенности выражения побудительности в текстах официально-деловой прозы: На материале современного немецкого языка2003 год, кандидат филологических наук Комлева, Елена Валерьевна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Алексеева, Анна Владимировна
Выводы по 2-й главе
Официально-деловой (ОД) дискурс составляет жизненно важную для каждого общества потребность в эффективном управлении и регулировании ОД сферы отношений. Официально-деловое общение рассмотрено нами как социокультурное и целеустремленное речевое действие, являющееся составляющей более широкой социальной системы и характеризующееся наличием определенных признаков: оно институционально, осуществляется в нормативной ситуации, санкционируемо, протекает в стандартных ситуациях, имеет повышенный уровень стандартизации, статусно маркировано, связано с наличием ожидания, имеет жесткую целевую установку - разрешение конкретной проблемы - выработка решения, сопряжено с исполнением жестко регламентированных действий, то есть ритуально.
Были рассмотрены понятия, без которых невозможно анализировать ОД дискурс: официально-деловой текст, документ, ОД коммуникативная ситуация.
Отмечены отклонения в ОД общении в РЖ гипержанра ОГ, связанные с нарушением принципов кооперции, постулатов, правил Г.И. Грайса. Несмотря на частые отклонения от норм ОД общения и жанрового канона, мы рассматривали ОГ как текст официально-делового стиля. Исследование документа как речевого произведения официально-деловой коммуникации дает возможность увидеть как отклонения от жанровой природы текстов! обращений, приводящие к коммуникативным неудачам, так и полную реализацию жанрового канона с учетом характера официально-делового общения, приводящую к достижению поставленной цели. Считаем, что
ОД документ должен быть оценен в первую очередь через его эффективность. Макi симально точным будет текст, ориентированный на конкретного реципиента и правильно воспринятый им.
Заметим, что деловая коммуникация «представитель власти - гражданин» направлена на решение бытовых, общественно-политических, финансовых, социальных проблем. Однако личные обращения граждан не могут быть рассмотрены только с позиций делового общения и официально-деловых документов, поскольку уже в самом их названии отражена двойственная природа такого типа речевых произведений: деловое начало постулируется сферой циркуляции данных текстов, а личное -интенцией автора.
Личное обращение как жанр характеризуется следующими признаками: это произведение первичного жанра, требует ответной реакции в виде текста и в виде определенных действий, прогнозируемых автором, т.е. инициирующий текст; это произведение, темой которого является постановка конкретной проблемы, а целью -вариант ее разрешения, это аргументативный текст, это произведение официально-делового стиля.
Описывая прагматические коллизии, возникающие при создании ОГ, мы обращаем внимание на способы их разрешения, отмечаем высокую стандартизирован-ность жанров ОД общения, что на уровне текстов проявляется в наличии значительного числа стереотипизированных штампов, оформляющих ОД коммуникацию. Считаем, что написание текстов ОД документов разных жанров по сложившимся и закрепившимся моделям должно приводить к упрощению, облегчению процесса деловой коммуникации с помощью документа.
В реальной речевой практике автор документа, актуализируя текстовое клише жанрового канона, организуя свою речевую деятельность интенцией писать в официальную инстанцию, постоянно отклоняется в семантическом, прагматическом, структурном отношении.
В ОД дискурсе с точки зрения целевой установки должны преобладать «чистые» жанры. На практике же часто наблюдается смешение жанровых канонов. Проанализированный материал позволил с помощью количественных данных увидеть соотношение текстов разных РЖ ОГ, в которых последовательно соблюдены / не соблюдены жанровые каноны: к «чистым» жанрам можно отнести ответы на ОГ, коллективные обращения, заявление, ходатайство, петиции, предложения. К «смешанным», содержащим элементы разных видов жанров, относим просьбу, жалобу.
В гипержанре ОГ цели выступают в комплексе, но всегда можем выделить доминирующие со сменой повышенной/пониженной роли - воздействия и сообщения - прагматическая и информативная. В нашем двухступенчатом РЖ ОГ коммуникативная цель формируется из цели 1 стадии (от адресанта) и цели второй стадии (от адресата) - поставить и решить проблемы, побудить к ответным речевым и физическим действиям. Каждая цель имеет направленное движение и связана с обратимостью ролей коммуникантов. Цель коммуникации определяет адресант, но как ус \ пешно она будет реализована, зависит от адресата, который должен подходить для решения поставленных коммуникативных задач в заданных условиях общения.
Применение разных классификационных параметров к текстам РЖ обращений дает разноуровневые классификации. Классификация обращений по параметру адресанта (количественный критерий) с последующим параметром цели имеет две ступени. На первой ступени тексты делятся на группы: 1) обращения от граждан (а) обращения от одного адресанта, (б) от нескольких адресантов, 2) документы от должностного лица. На второй ступени 1) обращения от одного адресанта делятся по жанру (интенции) на а) просьбы, б) жалобы, в) предложения, г) ходатайства, д) заявления; 2) обращения нескольких граждан - коллективные: а) коллективные предложения, б) коллективные просьбы, в) коллективные жалобы, г) коллективные предложения, д) петиции, е) гражданский наказ; 3) документы от должностного лица - ответы на обращения (вторичный реактивный жанр).
В интенциональном аспекте обращения граждан — информативно - реактивные жанровые композиции русской официально-деловой речи, объединенные намерением адресанта поставить и решить существенную для него проблему, адресата - вычленить суть проблемы, найти вариант разрешения, убедить адресанта в оптимальности предложенного решения.
В смысловом отношении РЖ обращений представляют собой композицию, в которой на первом этапе последовательно актуализируются смысловые области официальных сведений адресанта, цель речи и предполагаемое решение проблемы. На втором этапе последовательно актуализируются смысловые области официальных сведений адресанта 2 (адресата 1), цель речи и производится описание предпринятых действий, направленных на разрешение проблемы.
С помощью проведенного анализа событийного содержания приходим к выводу, что, независимо от РЖ, когда граждане могут просить, жаловаться, предлагать, ходатайствовать, представленная тематика ОГ отражает социальные проблемы общества, личные проблемы граждан, отраженные в. документе, организованном интенцией информирования Должностного лица об этом с целью разрешения создавшейся ситуации.
Каждый РЖ ОГ рассмотрен с точки зрения жанрового канона, который представлен как комплекс из нескольких компонентов, последовательность этих компо
168 нентов строго не закреплена, но рекомендуема для достижения поставленной цели. Мы можем судить об эффективности / неэффетивности коммуникации по ответным документам Должностных лиц.
В некоторых документах автор оказывается перед выбором: разрушить жанровый канон или остаться в рамках жанра и употреблять сугубо рациональную аргументацию, но не достичь желаемого эффекта. В большинстве случаев авторы делают выбор не в пользу жанрового канона, хотя именно он воспринимается адресатами — Должностными лицами как абсолютная норма - считаем это проявлением победы субъективного фактора. Полная нейтрализация официального начала маловероятна, так как адресованность в инстанцию является прагматически релевантной чертой РЖ ОГ.
Таким образом, коллизия между частным и официальным разрешается здесь простым способом: создается текстовое произведение, в котором эклектически соединены компоненты, выражающие эти начала. Неразрешенность антиномии между частным и официальным выражается в нейтрализации одного из этих начал. Если вОД документе превалирует официальное начало и строение, соответствующее канону жанра, то он оказывается неспособным эмоционально воздействовать на адресата. Тем самым текст не сможет выполнить той функции, которая на него возлагается. Иногда игнорирование официального статуса адресата превращает документ во фрагмент бытовой коммуникации и влечет трактовку текста как несоответствующего ОД коммуникативной ситуации.
Механизмы вербализации активизируют у каждого носителя определенной лингвокультуры разнородные сведения о мире, обеспечивая тем самым возможность в соответствующих дискурсивных условиях выбирать ту или иную речевую стратегию. Степень осознанности выбора речевых стратегий различна и зависит от ряда факторов: от социальной роли и позиции, которую человек занимает в обществе; от функции, свойственной этой позиции; от нормативного образца поведения. Главное место среди различных стратегий занимают прагматические речевые стратегии и их эмоционально настраивающие тактики: тактика самопрезентации, комплимент, речевое моделирование личности адресанта, статусно-ролевые тактики- «игра на повышение», операции с базовыми категориями «свой - чужой», «тактика откровенности». Из конфронтационных тактик в РЖ ОГ жалоба выделяем тактику угрозы, об
169 винения, упрека, дискредитации. На втором месте по частотности использования адресантами диалоговый тип речевых стратегий, на последнем - риторический тип.
Выбранные речевые стратегии и тактики считались нами успешными, если они были выстроены в социальных и культурных зависимых рамках. При этом категория уместности тактики рассматривалась нами как факт признания адресатом прав адресанта на применение речевой тактики в данной ситуации.
Анализ ортологического аспекта официальных документов произведен с точки зрения соблюдения / нарушения пишущим лексических, фразеологических, словообразовательных, морфологических, синтаксических, орфографических, пунктуационных, речевых и стилистических норм русского литературного языка. Главным нормативным аспектом признавалось соответствие коммуникативному заданию. В современных документах адресанты, с одной стороны, стремятся к соблюдению прагматических норм, кодекса речевого поведения, с другой - видим уменьшение соблюдения норм, удаленных от ядра коммуникативной интенции, - орфографических, пунктуационных, речевых. Неудачные записи текста, заключающиеся в, пунктуационных и орфографических ошибках, приводящие к более крупным речевым неудачам, могут быть отнесены к одному из ортолошческих аспектов, поскольку правила записи принимают непосредственное участие в передаче структуры тек1 ста, они устойчивы, единообразны, закреплены в языковом коллективе, а их нарушение затрудняет быструю и правильную интерпретацию смысла, искажают его. По текстам обращений граждан был сделан выборочный анализ наиболее частых на-t рушений правил записи и основных типов речевых неудач, который показал, что они влияют на успешность коммуникации, а значит, должны анализироваться с целью усовершенствования самих правил и облегчения процесса их понимания и усвоения.
С целью обобщения информации по типам нарушений документы нами были разделены на две группы: документы от граждан и документы-ответы должностных лиц. В документах должностных лиц заметно, что авторы обладают умениями и навыками письменной речи, владеют грамматическими и лексическими нормами, сис-1 темой речи на текстовом уровне, социальными нормами употребления речевых штампов, построением и восприятием сложных текстов, законами общения в разных коммуникативных ситуациях, этическими и этикетными нормами. Отклонения от литературной нормы минимальны.
Приведенные примеры из документов граждан демонстрируют, что текстовые изменения носят синкретичный характер: нарушаются логические, лексические, конструктивные стороны организации речевой единицы. Часты ошибки в операциях структуризации информации: при разбиении текста на отдельные смысловые компоненты и передаче отношений между ними. К коммуникативно-прагматическим ошибкам приводит несоблюдение ряда коммуникативных качеств - целесообразности, стилистической уместности, эстетической приемлемости. Отсутствие знаний и навыков являются причиной основных типов регулярных нарушений. Сделанный выборочный анализ частотных нарушений показывает, что все они влияют на передачу информации.
Изучение и анализ функциональной основьг рассмотренных правил призван помочь их усовершенствовать, облегчить понимание. Успешность заключительного этапа речемыслительной деятельности - письменной фиксации текста - основана на осознанности процесса записи и совершенствовании навыков письменной речи. Низкий уровень интенциональной рефлексии во взаимосвязи с плохим владением жанровым каноном приводит к отклонениям на тактическом, семантическом, структурным уровнях документальной коммуникации.
Проведенное исследование позволило выявить основные жанры, входящие в состав обращений граждан, разработать модель описания речевого жанра обращений с учетом имеющихся на данном этапе развития языка подходов к исследованию речевых жанров и методов их описания, показать, что выбор речевого жанра связан с речевой деятельностью продуцента, а механизмы выбора активизируют у носителя определенной лингвокультуры разнородные сведения о мире, обеспечивая тем самым возможность в соответствующих дискурсивных условиях выбирать ту или иную стратегию, выявить области языкового сознания продуцента и реципиента, обладающие высокой стереотипизацией и установлены сферы отступлений от жанрового и речевого канона. \
Заключение
В диссертации рассматривалась жанровая организация официально-делового дискурса на примере речевых жанров «обращения граждан» с целью многоаспектного изучения их коммуникативно-прагматических характеристик. В работе преобладает антропоцентрический подход, что находится в русле современных лингвистических исследований.
Исследование проводилось с точки зрения коммуникативно-прагматических особенностей РЖ ОГ в аспекте интенциональной рефлексии, отклонений от жанрового канона. Отсутствие полного описания речевых жанров «обращения граждан» привело к необходимости создания их классификации.
Для достижения поставленной цели применялись методы комплексного коммуникативно-лингвистического описания деловых текстов, сравнительно-сопоставительный, функциональный метод. В результате были получены данные для сопоставительного анализа речевых жанров ОГ и обнаружены их специфические и общие черты, устанавливалась специфика каждой из разновидностей документов, их тематическое, жанровое и композиционное своеобразие. На основе прагматического анализа произведено коммуникативно-лингвистическое описание документов. С помощью статистической обработки документов, определено событийное содержание речевых жанров «обращения граждан» и установлена частотность и типы речевых нарушений в ортологическом аспекте описания современных официально-деловых документов.
Поскольку в диссертации сочетаются лексический (обращение к именам жанров, толкование их семантики), речеведческий (описание отдельных РЖ и построение общей типологии), стилистический (анализ текстов в аспекте их жанровой природы, включая композицию, отбор специфической лексики), когнитивный (признание существования в речевом сознании «типового проекта», канона, схемы РЖ) подходы, понимание РЖ должно включать и теорию языковой личности, и теорию речевой деятельности, и когнитивные подходы. Речевой жанр определяется как «сценарий (когнитивный подход), который присутствует в сознании (теория языкового сознания) языковой личности (теория языковой личности)», то есть речевой жанр представляет собой одобряемую обществом систему норм речевого поведения (теория речевой деятельности) в конкретной ситуации социального взаимодействия.
В ходе сопоставительного анализа существующих лингвистических, лингвоп-сихологических, социолингвистических и др. классификаций речевых жанров было выявлено, что по типологии, предложенной М.М. Бахтиным, РЖ ОГ относятся к вторичным речевым жанрам, потому что они подготавливаются, продумываются, имеют сложную композицию, могут включать в свою структуру первичные. По классификации Т.Г. Винокур и Т.В. Шмелевой ОГ являются информативными РЖ, но строгое противопоставление двух типов общения встречается редко, поскольку в любом информативном РЖ есть доля фатической информации (в ОГ это традиционные фразы, выполняющие социальную функцию, предназначенные для установления, продолжения или прекращения коммуникации). Институциональная коммуникация (Гражданин - Должностное лицо) позволяет говорить о синонимичности понятий «гипержанр ОГ» (термин К.Ф. Седова) и «сложное КС ОГ» (термин JI.B. Балашовой). В ходе анализа выявлено, что обращения граждан относятся к комплексным речевым жанрам. По критерию Г.И. Богина - типологизация по субъекту -выделены документы с анонимным, коллективным, персональным авторством. Типологизация по субъекту в ОГ представлена персональным авторством: из 1940 документов 1838 написаны персональными авторами — обращения от одного адресанта, 102 документа относятся к коллективному авторству - коллективные обращения. С позиции типологизации по объекту обращения граждан индивидуально двусторонне ориентированы. Исследование показало, что с точки зрения критерия целеполагания (основа для типологии Т.В. Шмелёвой) одно и то же обращение гражданина может быть и информативным, и императивным, и оценочным. Однозначно относить РЖ ОГ к одному виду, представленному в классификации, нельзя. Необходимо выделить и исследовать все жанрообразующие признаки, находя среди них доминирующий в определенном жанре. По образу прошлого (классификация Т.В. Шмелевой) в ОГ инициальными являются просьба, жалоба, ходатайство, петиция, реактивными — ответы на обращения; жанр заявление может относиться и к инициальным, и к реактивным. '
Таким образом, существующие типологии РЖ имеют различные основания, находятся в отношениях дополнительности, так как они основаны на разных признаках, акцентируют разные параметры жанра и отражают разное его понимание.
В задачи настоящей работы входила разработка модели описания РЖ ОГ, которая включала бы необходимые для всесторонней характеристики жанра признаки. В ходе исследования в перечень РЖ ОГ включены основные речевые жанры с отражением связей и отношений между ними и подробные характеристики каждого из жанров. Описание производилось по одной и той же модели, которую в виде анкеты жанра предложила Т.В. Шмелева. С целью обобщения и создания единой модели описания РЖ ОГ, учитывающей специфику официально-деловой коммуникации, в набор признаков внесены предложения В.А. Салимовского, Т.В.Матвеевой, В.В. Дементьева, О.С.Иссерс, О.П. Сологуб и других авторов. Собственный вклад в разработку методики состоит в адаптации модели к материалу гипержанра ОГ, в конкретизации параметров:
1. В гипержанре ОГ коммуникативные цели выступают в комплексе, но всегда можно выделить доминирующие со сменой повышенной/пониженной роли — воздействия и сообщения - прагматическую и информативную. Природа порождения официально-делового дискурса требует обязательного указания на осознанную цель речи как основное условие достижения запланированного результата воздействия. С помощью анализа коммуникативных целей РЖ ОГ показано влияние КЦ на выбор РЖ, направленное движение и связь КЦ с обратимостью ролей коммуникантов. Также в официально-деловом дискурсе отмечено влияние целевой установки на соотношение «чистых» и «смешанных» жанров.
2. Анализ образа автора в жанрах ОГ позволил увидеть влияние личности автора на восприятие содержания документа. Образ может быть сформирован речами и поступками, но в ОД дискурсе отношение обусловлено социальным положением или профессиональным статусом автора. Нарушение автором характеристики равенства / неравенства ведет к нарушению статусных отношений и, как следствие, к негативной оценке всего документа.
Для ОД общения в гипержанре ОГ характерна асимметричность: партнеры не равны по статусу и коммуникативным ролям. К таким ролям, с одной стороны, относятся «начальник», «должностное лицо», с другой - «заявитель», «жалобщик»,
174 ходатай». Многим ролям свойствен свой набор типичных жанров, с которыми носитель роли обязательно должен быть знаком.
С помощью моделирования личности говорящего установлен образ автора документа 1 — социально ориентированный гражданин, информирующий о своей проблеме; образ автора документа 2 - должностное лицо, в обязательном порядке должное отреагировать на проблему автора - 1. Этот параметр классификации связан с обратимостью ролей, если у коммуникантов начинается переписка.
3. Образ адресата представлен единичным конкретным персональным адресатом, взаимодействие с которым определяется коммуникативной ситуацией, статусом, социальными ролями. Также адресат рассмотрен как субъект восприятия, понимания и интерпретации текста. Адресат в позиции отвечающего ориентируется в ситуации коммуникации: условия, обстоятельства, место, время, мотивы, цели, формы речи, тип общения. Умение определять характеристики адресата позволяет автору выбирать нужный жанр в схожих ситуациях.
Образ адресата в гипержанре ОГ характеризуется обратимостью ролей: образ-адресата документа 1 - должностное лицо; образ адресата документа 2 - социально ориентированный гражданин.
4. Для параметра событийного содержания важны такие свойства, как отнесенность к личной сфере адресата и не отнесенность к личной сфере автора, а также количество событий: обращения граждан от одного адресанта в большинстве случаев полисобытийны (1100 документов из 1838), коллективные обращения (94 документа из 102), ответы должностных лиц (1700 документов из 1720) монособытийны. В жанре ответа содержанием является не субъективная оценка автора а выход из создавшейся ситуации с точки зрения действующего законодательства.
Событийное содержание гипержанра ОГ определяется в работе как одно или несколько событий, приведших к актуальной жизненной ситуации адресанта, отраженной в речевом произведении, организованном интенцией информирования должностного лица об этом с целью разрешения создавшейся ситуации.
5. Классификация РЖ ОГ по характеру образа прошлого / будущего представлена в двух смыслах: коммуникативное прошлое/будущее, некоммуникативное прошлое/будущее. В РЖ ОГ по образу коммуникативного прошлого ОГ от одного адресата и обращения от нескольких адресатов являются инициальными РЖ. По образу
175 коммуникативного будущего РЖ ОГ содержат реактивную перспективу. РЖ «ответ на обращение» относится к реактивным.
В параметре некоммуникативный образ прошлого в РЖ ОГ отмечена необратимость ролей адресата и адресанта. Образ прошлого касается только адресанта: 1) ряд взаимосвязанных событий, находящихся в причинно-следственных отношениях с событийным содержанием; 2) ряд взаимосвязанных ситуаций, находящихся в причинно-следственном отношении с нынешним состоянием адресанта. Для адресата образ прошлого реконструируется после проверки.
6. Исследуемый материал дал возможность говорить о различных способах выражения речевых намерений автора, рассмотреть разного рода способы выражения интенционального смысла в РЖ ОГ: прямые (эксплицитные), косвенные и имплицитные. РЖ с имплицитным интенционапьным смыслом в гипержанре ОГ уникальны, поскольку ОД коммуникация предполагает эксплицитность в выражении интенции. С помощью анализа доказано, что имплицитный интенциональный смысл приводит к коммуникативной неудаче, если интенция не декодирована Должностным лицом.
7. Особенности языкового воплощения определенного жанра являются основным признаком, благодаря которому адресат узнает коммуникативные намерения адресанта. Содержание текста (характер языкового воплощения) позволяет адресату относить его к определенному жанру, выступает спектром возможностей, необходимых для реализации определенного РЖ.
В РЖ ОГ выделены такие типы тональности, как информативная, статусная, торжественная, идеологическая. В документах с нарушенным жанровым каноном отмечается снижение коммуникативной тональности: при целевой установке сократить дистанцию между автором и адресатом - шутливая; с целью подавить адресата -агрессивная; с целью ввести адресата в заблуждение, заставить выполнить какое-то действие по воле автора - манипулятивная. Параметр языкового воплощения тесно связан с вопросами практического владения РЖ: степень владения речевым жанром показывает уровень умений автора оценить адресата и ситуацию и выбрать языковые средства с учетом этой оценки.
Во время проведения исследования было отмечено возрастание роли деловой коммуникации на современном этапе развития общества, увеличение объема письменной деловой речи, а также появление качественно новых форм деловой коммуникации, приведших к обновлению номинаций речевых жанров «обращения граждан». В диссертации официально-деловой дискурс определяется как коммуникативное действие, происходящее в ситуации делового общения, направленное на передачу социально значимой информации, с целью разрешения проблемы на официальном уровне.
При проведении анализа документов и отношений между ними в коммуникативно-прагматическом пространстве с точки зрения прагматики охарактеризована позиция пишущего, отношения пишущего и читающего, место и время их взаимодействия, связь с актом общения, цели, ожидания, жанр. Из синтаксической организации текста рассмотрены типы структурного устройства, которые нарушают канон жанра и грамматические нормы или отклоняются от нормы; из семантики — оценочные значения, а также вытекающие из текста ассоциации; из теории речевой деятельности — коммуникативные постулаты, речевые акты; из стилистики и риторики — использование языка с целью воздействия.
Цели работы, заключавшиеся в многоаспектном лингвистическом исследова- -нии РЖ гипержанра ОГ от реконструкции* образов .коммуникантов, языковых и вне-языковых характеристик коммуникативной ситуации до создания модели описания и классификации РЖ ОГ с учетом характера официально-делового общения достигнуты. Выявлено несоответствие между высокой стандартизированностью жанров ОД дискурса и реальной речевой практикой, связанное с низкой интенциональной рефлексией и плохим владением жанровым каноном. С помощью лингвистического моделирования по документам реконструирован образ автора, его речевое поведение, социальная и профессиональная принадлежность, языковая компетенция, степень владения жанровым каноном.
На основе имеющихся в жанроведении классификаций создана модель описания РЖ гипержанра ОГ. На примере ОГ проанализированы интенциональный и ор-тологический аспекты современных документов. Показано, что на выбор РЖ адресантом влияют соответствующие дискурсивные условия, интенция адресанта, образ адресата. Выявлены области языкового сознания продуцента и реципиента, обла
177 дающие высокой стереотипизацией, и установлены сферы отступлений от жанрового и речевого канона.
Произведенное описание РЖ ОГ вносит вклад в общие разделы жанроведе-ния. Создание деловых текстов документов РЖ ОГ на основе канонов официально-деловой речи способствует установлению нормы жанра обращений, обусловленной спецификой делового дискурса, и продвигает частные разделы теории коммуникации и теории речевой деятельности.
На основе проведенного исследования можно высказать несколько рекомендаций, соотносимых с языковой политикой государства. При составлении законодательных и нормативных документов особое внимание уделять не только юридическим, но и языковым аспектам. Необходимо консультироваться с опытными учеными-лингвистами, чтобы избежать ситуаций, когда Должностные лица выделяют только те РЖ, которые определены законодательно и унифицированы, а носители языка активно используют РЖ, не закрепленные законодательно, что приводит к разным жанровым номинациям одного и того же обращения.
В наши дни существуют различные речевые жанры, заслуживающие лингвистического внимания. Мы надеемся, что соответствующие речевые процессы станут предметом специального лингвистического исследования.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Алексеева, Анна Владимировна, 2009 год
1. Алексеева А.В. Характеристика речевого жанра просьбы: прагматическая и коммуникативная специфика (на материале региональных документов) // Вопросы когнитивной лингвистики, 2009. 2. - С. 117-124. •
2. Алексеева АВ. Прагматическая и коммуникативная специфика официальных документов: жанровый аспект обращений граждан (на материале региональных документов) // Филология и человек Вып. 3. - Барнаул, Изд-во Алтайского госуниверситета, 2009 - С. 80-87.
3. Алексеева А.В. Коммуникативная природа речевых жанров // Академический журнал Западной Сибири. -2007,№ 5.-Тюмень:М-центр, 2007.-С. 46-48.
4. Алексеева АВ. Прагматическая и коммуникативная специфика официально-деловых документов (1980-2000 гг.) // Вестник; Томского государственного университета, 2006.- № 124 (2). с. 206-211.
5. Андреев В.И Деловая риторика. Казань: Изд-во КГУ, 1993.
6. Антинескул O.JL, Двинянинова Г.С. Статусные роли говорящих и их речь. Уч. по-соб. Пермь, 1998.
7. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. — М.: Наука, 1974.
8. Апресян Ю.Д. Прагматическая информация для толкового словаря // Прагматика и проблемы ингенсиональносги. —М, 1988. с. 7 - 44.
9. Апресян Ю.Д. Хотеть и его синонимы: заметки о словах //Избранные труды. Т. П. Интегральное описание языка и системная лексикография, М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. с. 434 - 453.
10. Арутюнова Н.Д. Жанры общения // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис,—М, 1992.
11. Арутюнова НД. Фактор адресата // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. Т. 40. -N4, 1981. с. 356-367.
12. Астафурова Т. Н. Лингвистические аспекты межкультурной деловой коммуникации / Т. Н Астафурова, -Волгоград: Изд-во Волгогр. ун-та, 1997
13. Астафурова Т.Н. Прагмалингвисгический аспект деловой коммуникации / Т. Н. Астафурова // Языковая личность: проблемы значения и смысла: сб. науч. тр.—Волгоград: Перемена, 1994.-С. 90-101.
14. Бабенко Л.Г. Филологический анализ текста. Основы теории, принципы и аспекты анализа —М.: Акад. проект, Екатеринбург: Деловая кн., 2004.
15. Балашова ЛВ. Жанры «внелитературной речевой культуры в зеркале метафоры // Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов: Издательский центр «Наука», 2007. Вып.5. Жанр и культура
16. Балыхина Т.М., Игнатьева ОН Словарь терминов и понятий лингводидакгиче-ской теории ошибки. М.: Изд-во РУДН, 2006. - с.41.
17. Баранов А.Г. Динамические тенденции в исследовании текста // Stylistyka. IY. Tekst i styl. Opole, 1995.
18. Баранов АГ. Когниотипичносгь текста (к проблеме уровней абстракции текстовой деятельности) // Жанры речи. Вып. 1. Саратов: Изд-во ГОС УНЦ «Колледж», 1997. с. 4-11.
19. Баранов АР. Текст в функционально-прагматической парадигме. -Краснодар, 1988.
20. Баранов АР. Функционально-прагматическая концепция текста. Ростов н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 1993.
21. Баранов АН. Лингвистическая теория аргументации (когнитивный подход): Ав-тореф. дисдоктор, филол. наук. М., 1990.
22. Баранов АН. Что нас убеждает: Речевое воздействие и общественное сознание. М.: Знание, 1990.
23. Барлас Л.Г. Русский язык. Стилистика. Пособие для учителей. М.: Просвещение, 1978.
24. Барнет Вл. Проблемы изучения жанров устной научной речи // Современная русская устная научная речь: Т.1. Общие свойства. Фонетические особенности / Под ред. О А! Лаптевой.-Красноярск, 1985. с. 80-125.
25. Бахтин М. М Проблема речевых жанров // Собрание сочинений: в 7 т. М: Русские словари;Т. 5. Работы 1940-х.- начала 1960-х годов, 1996. - с. 159-206.
26. Бахтин М.М. Литературно-критические статьи. М.: Художественная литература; 1986.
27. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Просвещение, 1974.
28. Берн Э. Игры, в которые играют люди. СПб.: Алетейя, 1992.
29. Бернштейн НА. Очерки по физиологии движений и физиологии активности М: Наука, 1966. Блакар Р. М. Язык как инструмент социальной власти // Язык и моделирование социального взаимодействия. М: Прогресс, 1987. С. 88-125.
30. Богданов В. В. Коммуникативная компетенция и коммуникативное лидерство // Язык, дискурс и личность. Тверь: Тверск. гос. ун-т., 1990. С. 26-31.
31. Богданов В. В. Речевое общение: прагматические и семантические аспекты. Л.: Ле-нинградск. гос. ун-т, 1990(a).
32. Богин Г.И Модель языковой личности в её отношении к разновидностям текстов. Дис. .докг. филол. наук. Калинин, 1985.
33. Богин Г.И Речевой жанр как средство индивидуализации // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997.-с. 12-22.
34. Богушевич Д Г., Ветошкина М. К. Эпизоды общения и коммуникативные роли // Язык, дискурс и личность. Тверь: Тверск гос. ун-т, 1990. С. 32-38.
35. Большой Энциклопедический словарь / Гл. ред. AM. Прохоров. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Сов. энциклопедия, 1998.
36. Большой юридический словарь / Под ред. АЛ. Сухарева, В.Е. Крутских.- М, 2002.
37. Бугакова ЛО. Диагностика состояния языковойспособности иречевой компеген-ции как компонентов языкового сознания индивида: теория vs практика? // Филологический , ежегодник/Под ред.НН Мисюрова Омск: Омск.гос.ун-т, 2005, Вьш. 5-6.-186-194.
38. Бугакова ЛО. Когнитивное исследование текста: методология, возможные пути анализа // Человек Коммуникация - Текст/ Сб. статей. Вьш. 5 / Под ред. А.А. Чувакина. -Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2002. - с. 39-49.
39. Бушкова Л О. Когнитивное исследование текста: методология, возможныепути анализа /Человек—Коммуникация — Текст / Сб. статей. Вьш. 5 / Под ред. А.А. Чувакина —Барнаул, 2002. — с. 39-49.
40. Бугакова Л.О. Опыт классификации ошибок, свойственный письменной речи // Вестник Омского университета. Омск: Омский государственный университет, 1998. N2. с.72-75
41. ВайнрихХ Лингвистика лжи // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. С. 44-87.
42. Вежбицка А. Речевые жанры // Жанры речи. Вып. 1. Саратов: Изд-во ГОС УНЦ «Колледж», 1997. с. 99 -112.
43. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. —М.: Языки славянской культуры, 2001.
44. Вежбицкая А. Речевые акты / НЗЛ Вып.ХУ1. Лингвистическая прагматика; —-М.: Прогресс, 1985.—с. 251-275.
45. Вежбицкая А. Язык Культура Познание. М.: Русские словари, 1997
46. Веселов П. В. Как составить служебный документ. М.: Экономика, 1982.
47. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого ^поведения; М.: Наука, 1993.
48. Витгенштейн Л Философские исследования// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16: Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985. С. 79-128.
49. Витгенштейн Л. Философские работы: 11ер.- с нем. —М;: Гнозис, 1994.
50. Волошинов В.Н. (Бахтин М.М.) Фрейдизм,-М.: Лабиринт, 1993.-е. 56-63 .
51. Гайда Ст. Жанры разююрных высказываний // Жанры речи 2. - 3, Саратов: Изд-во ГОС УНЦ «Коллед>ю>, 1999. '- *.
52. Гальперин И;Р. Текст как обьегсг лингвистического исследования. — 2?е изд. — М.: Едигориал УРСС, 2004.
53. Гольдин В.Е. Имена речевых событий, поступков и жанры русской речи // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГОС УНЦ «Колледж», 1997.
54. Гольдин В.Е., Дубровская OJi'Жанровая организация речи в аспекте социальных взаимодействий // Жанры речи 3. - Саратов: Изд-во ГОС УНЦ «Колледж», 2002.61ГончароваЕ.А; Научнаякоммуникация— дискурс—инт^эдискурсшность//Текст и дискурс. СПб., 2001.
55. Горелов И.Н. Проблема функционального базиса речи в онтогенезе // Горелов ИНИзбр. тр. по психолингвистике. М., 2003
56. Грайс Г.П. Логика и речевое общение/Пер с англ. В.В. Туровского //Новое в ^рубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1985. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. С. 217-237.
57. Гришаева ЛИ., Цурикова Л.В. Введение в теорию межкультурной; коммуника-. ции.-Mi: Академия,2006.
58. Гуц ЕН. К проблеме типичных речевых жанров язьжоюй личности подростка // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГосУНЦ "Колледж", 1997. - с. 131-137.
59. Данилов С.Ю. (1999а) Жанр проработки в тшшжгарной культуре // Жанры речи: Сборнж научных статей. — Саратов: Издательство государственного учебно-научного центра "Колледж", 1999,- с. 216-227.
60. Д анилов С.Ю. (19996) Тактика молчания в речевом жанре проработки // Вопросы стилистики: Межвузовский сборшж научных трудов. — Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1999. -Вып. 28: Антропоцентрические исследования. с. 67 - 78.
61. Данилов С.Ю. Жат ф проработки в тоталитарной культуре // Стереотипность и творчество в тексте: Межвузовский сборник научных трудов Пермь: Перм. ун-т, 1999.
62. Дейк Ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникации. М.: Прогресс, 1989.
63. Дейк ТА. Ван Вопросы прагматики текста//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8: Лингвистика текста. М: Прогресс, 1978. С. 259-336.
64. Дейк ТА Ван, Кннч В.- Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23: Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988. С. 153-211.
65. Дементьев В.В. Косвенность и косвенные речевые жанры: определение косвенности в связи с функциями языка. // Городская разговорная речь и проблемы ее изучения. Омск, 1992,ч.2, с. 44-56.
66. Дементьев ВВ. Коммуникативная генристика: речевые жанры как средство формализации социальною взаимодействия // Жанры речи 3. — Саратов: Изд-во ГОС УНЦ «Колледж», 2002.
67. Дементьев В.В. Непрямая коммуникация и ее жанры.- Саратов: Изд-во ГОС УНЦ «Колледж», 2000.
68. Дементьев В.В., Седов КФ. Социопрагматический аспект теории речевых жанров. Саратов: Изд-во ГОС УНЦ «Колледж», 1998.
69. Долинин К. А. Проблема речевых жанров через 45 лет после статьи Бахтина // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX века. — СПб.: Издательство С.-Петербургского университета, 1998. с. 35 46.
70. Долинин К. А. Речевые жанры как средство организации речевого взаимодействия //Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов: Издательство государственного учебно-научного центра "Колледж", 1999i - с. 7 -13:
71. Дубровская ОН. Речевые жанры, речевые события и новые средства коммуникации // Жанры речи: Сборник научных статей.—Саратов: Издательский центр «Наука», 2007. Вып.5. Жанр и культура.
72. Дубровская О.Н. Сложные речевые события и речевые жанры // Жанры речи: Сборник научных статей.—Саратов: Изд-во ГосУнц «Колледж», 1999. Вып.2.
73. Дьячкова ИГ. Высказывания-похвалы и высказывания-порицания как речевые жанры в современном русском язьже: Дис. канд. филол. наук—Барнаул, 2000.
74. Ермакова О Л., Земская Е.А. К построению типологии коммуникативных неудач (на материале естественного русского диалога) // Русский язьж в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект М.: Наука, 1993. с. 30—64.
75. Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов: Издательский центр «Наука», 2007. Вып.5. Жанр и культура
76. Жанры речи. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997.
77. Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов: Изд-во ГосУнц «Колледж»,1841999.Вып.2.
78. Жанры речи: Сборник научн. статей. — Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2002. Вып.З.
79. Жинкин НИ Язык—речь—творчество. (Избранные труды).—М., Лабиринт, 1998.
80. Зарецкая Е.Н Риторика: Теория и практика речевой коммуникации. — 2-е изд.. —М.:Дело, 1998.
81. Закон Омской области «Об обращениях граждан» от 18.11.2004 г. № 567-03.
82. Земская Е А Городская устная речь и задачи ее изучения // Разновидности городской устной речи М., 1988 - с. 5-44.
83. Золотова Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: Едиториал УРСС,2001.
84. Ильин EIL Мотивация и мотивы.- СПб.: Питер, 2002.
85. Инструкция о порядке рассмотрения обращений граждан в федеральной службе по надзору в сфере образования и науки // Приложение к Приказу Рособрнадзора от 17.04.2007N 1003
86. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М: Едиториал УРСС,2003.
87. Иссерс О.С. Речевая тактика комплимента в разговорной речи / Речь города Тезисы докл. Всерос. межвуз. науч. конф.—Омск, 1995.—с. 27-30.
88. Караете В.К Коммуникативная тональность // Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов: Издательский центр «Наука», 2007. Вып. 5. Жанр и культура—с. 81-94.
89. Карасик В.И. Язьж социального статуса М: Ин-т языкознания РАН; Волгогр. Гос.пед.ин-т, 1992.
90. Карасик В.К Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М: Гнозис, 2004. 98. Караулов Ю. Н. Русский язьж и язьжовая личность. М.: Наука, 1987.
91. Каспарова Г.С. Стратегии речевого поведения автора делового текста // Вестник Московского Университета Сер. 19.—№ 4.—2002.—с. 87-97.
92. Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания. М: Изд-во МГУ, 1992.
93. Кобозева ИМ "Теория речевых актов" как один из вариантов теории речевой деятельности / НЗЛ. Вып. ХУЛ. Теория языковых актов.—М: Прогресс, 1986.—с. 7-21.
94. Кобозева И.М. Лингво-прагматические аспекты анализа языка СМИ // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / Отв. ред. М.Н. Володина. М.: Изд-во МГУ, 2003.
95. Кожина М.Н. Речевой жанр и речевой акт (некоторые аспекты проблемы // Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов: Изд-во ГосУнц «Колледж», 1999. Вып2. - с. 52-61.
96. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М: Просвещение, 1993.
97. Колтунова М.ВЯзык и деловое общение: Нормы, риторика, этикет. Учеб. пособие для вузов ОАО «НПО "Экономика"», 2000.
98. Крысин Л. П. Современный русский интеллигент: попытка речевого портрета // Русский язьж в научном освещении.- № 1. М., 2001. - С. 90-106.
99. Крысин Л.П Социальная маркированность языковых единиц // Вопросы языкознания,—№4.—2000.—с. 26-43.
100. Крысин Л.П. Социолингвистический аспект изучения речевых «неправильностей» // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург, 2000. (разд.1. Ор-тология). с. 29-40.
101. Крысин Л. П Социолингвистические аспекты изучения современного русского языкаМ, Наука, 1989
102. Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигматического анализа) //Язьж и наука конца 20 века М., 1995. с.144-238.
103. Кукушкина ОБ. Основные типы речевых неудач в русских письменных текстах. -М: Диалог-МГУ, 1998. с. 275-285.
104. Левин Ю.И О семиотике искажения истины // Информационные вопросы семиотики, лингвистики и автоматического перевода. М: Изд-во ВИНИТИ Вып. 4. 1974.- с. 108-117.
105. Леонтьев А А. Психология общения. 3-е изд. -М.: Смысл, 1999. - с. 240 -244.
106. Леонтьев А А. Психологические единицы и порождение речевого высказывания. Изд. 4-е, стереотипное. -М: Комкнига, 2007.
107. Леонтьев АЛ. Язык, речь, речевая деятельность.- М.: Просвещение, 1969.
108. Леонтьев АН Деятельность. Сознание. Личность.—2-е изд. М: Политиздат, 1977.
109. Логинова К. А Деловая речь и ее стилистические изменения в советскую эпоху // Развитие функциональных стилей современного русского языка. М, 1968.
110. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек—текст—семиосфера- история //ЛотманЮМ Семиосфера.-СПб. "Искусство", 2001.
111. Макаров М.Л Интерпретативный анализ дискурса в малой группе. Тверь: Тверск. гос. ун-т, 1998.
112. Маслова А.Ю. Введение в прагмалингвисгику: учеб пособие / А.Ю. Маслова -М.: Флинта: Наука, 2007.
113. Матвеева ТВ. Учебный словарь: русский язык, культура речи, стилистика, риторика. -М.: Флинта: Наука, 2003.
114. Никонорова ОГ. Малые рекламные жанры в прагматическом, когнитивном иортологическом аспектах: (на примере бегущей строки): автореф. дисканд. филол. наук/
115. Никонорова ОТ.; Омск. гос. ун-т. Омск, 2005.—27 с.
116. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16: Лингвистическая прашашка.-М: Прогресс, 1985.
117. Ожегов СМ., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений /Российская академия наук; Институт русского язьпса им. В.В. Виноградова -4-е изд., доп. -М: Азбуковник, 1999.
118. Орлова НВ. Жанры разговорной речи и их «стилистическая обработка»: К вопросу о соотношении стиля и жанра // Жанры речи,- Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997.-с. 51-56.
119. Орлова НВ. Коммуникативная ситуация речевой жанр -язьжовая личность (на материале «Книги отзывов и предложений») // Жанры речи: Сборник научных статей. - Саратов: Изд-во ГосУнц «Колледж», 1999. Вып.2. с. 227-235.
120. Орлова НВ. Прагматика, стилистика, риторика смежных речевых жанров // Речь города: Тез. докл. Всероссийской межвузовской науч. конф Омск, 1995 с. 35-42.
121. Основы теории речевой деятельности /Под ред. А.А. Леонтьева М: Наука, 1974.
122. Остин Дж. Л. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике: Вып. 17. Теория речевых актов. Сборник/Общ. ред. БЮ-Городецкого.—М: Прогресс, 1986. с. 22-129.
123. Пшцальникова В. А.Общее языкознание: Учебное пособие. Барнаул: Изд-во АТУ, 2001.
124. Пшцальникова В А Психолингвистика и современное языковедение // Методология современной психолингвистики. М; Барнаул: изд-во АГУ, 2003
125. Пшцальникова В А Языковая личность: ментальные обоснования языковой способности. // Филологический ежегодник / Под ред. НН Мисюрова — Омск: Омск.гос.ун-т, 2002, Вып. 4. -с.142 -152.
126. Привалова И.В. Речевые жанры сквозь призму культурных измерений // Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов: Издательский центр «Наука», 2007. Вып. 5. Жанр и культура.—с. 55—63.
127. Прохоров Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в межкультурной коммуникации / Функциональные исследования: Сб. ст. по лингвистике. Вып. 4. —-М., 1997.—с. 56-72.
128. Рехтин Л.В. Речевой жанр в когнитивном аспекте / Социальные процессы в современной Западной Сибири: Сборник науч. ст. -Горно-Алтайск: РИО ГАГУ, 2005. с. 235-239.
129. Речевое взаимодействие в прагмалингвисгическом аспекте на материале немецкого и русского язьжов: учебное пособие / B.C. Григорьева Тамбов: Изд-во Тамб. гос. техн. ун-та, 2006.
130. Романенко А.П. Советская словесная культура: образ ритора / Под ред. ОБ. Си-ротининой. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000.
131. Салимовский В.А. (1999а) Речевые жанры научного эмпирического текста (статья вторая) // Стереотипность и творчество в тексте: Межвузовский сборник научных трудов. -Пермь, 1999.-с. 40-65.
132. Салимовский В .А. (19996) Функциональночлилистическая традиция изучения жанров речи // Жанры речи: Сборник научных статей. — Саратов: Издательство государственного учебно-научного центра "Колледж", 1999. с. 61 - 75.
133. Салимовский В А. (2000а) Жанры речи как функционально- стилистический феномен // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург: Изд-во Уральского университета, 2000. - с. 151 - 167.
134. Салимовский В А (20006) К экспликации понятия жанрового стиля (проблема стилистико-речевой системности в отношении к речевым жанрам) // Стереотипность и творчество в тексте: Межвуз. сб. науч. трудов. -Пермь, 2000. с. 133 -154.
135. Салимовский В.А. Речевые жанры научного эмпирического текста // Текст: стереотип и творчество: Межвуз. сб. научных трудов. Пермь, 1998. - с. 50 - 74.
136. Седов К.Ф. Анатомия жанров бытового общения // Вопросы стилистики. Саратов: Изд-во ГОС УНЦ «Колледж», 1998, вып. 27.
137. Седов КФ. О жанровой природе дискурсивного мышления языковой личности // Жанры речи: Сборник научных статей. — Саратов: Издательство государственного учебно-научного центра "Колледж", 1999. с. 13 - 26.
138. Серль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17: Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986(b). С. 170-194.
139. Серль Дж. Р. Косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17: Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986(c). С. 195-222.
140. Серль Дж. Р. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17: Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986(a). С. 151-169.
141. Серль Дж. Р., Вандервекен Д. Основные понятия исчисления речевых актов // Новое в зарубежной лингвистике.' Вып. 18: Логический анализ естественного языка М.: Прогресс, 1986: С. 242-264.
142. Серль Дж. Классификация иллокутивных актов// Новое'в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. -М.: Прогресс, 1986. с. 170-194.
143. Серль Дж., Вандервекен Д. Основные понятия исчисления речевых актов//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 18. Логический анализ естественного языка М.: Прогресс, 1986.-с. 242-263.
144. Сиротинина ОБ. Некоторые размышления по поводу терминов "речевой жанр" и "риторический жанр" // Жанры речи-2 Саратов, 1999.'
145. Сиротинина О.Б., Гольдин В:Е., Куликова Г.С., Ягубова М.А. Русский язык и культура общения для нефилологов: Учебное пособие./ ред. ОБ. Сиротинина Саратов, 1998.
146. Соссюр Ф. де Курс общей лингвистики М., 1997.
147. Стернин ИА Коммуникативное поведение и национальная культура / Дискурс: Новое в лингвистике. Вестник ВГУ. Сер. 1. Гуманитарные науки.—Воронеж, 1996.—с. 90103.
148. Стернин И.А. Русское коммуникативное поведение / Проблема национальной идентичности в литературе и гуманитарных науках XX века—Воронеж; 2000.—с. 114-126.
149. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М.Н Кожиной. М: Флинта: Наука, 2003.
150. Сусов ИЛ Прагматическая структура высказывания // Языковое общение и его единицы: Сб науч. Трудов. Калинин: Изд-во Калинисгсгос ун-та, 1986. с. 7-11.
151. Тарасов Е. Ф. Методологические проблемы языкового сознания // Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. ".Языковое сознание", Москва, 30 мая 2 июня 1988 г., М: Институт языкознания АН СССР, 1988.-е. 176-177.
152. Тарасов Е. Ф. Проблемы теории речевого общения. М.: Наука, 1992.
153. Тарасов Е.Ф. Социолингвистические проблемы теории речевой коммуникации // Основы теории речевой деятельности. М.:Наука,1974. - С.255-273.
154. Телия ВН. Типы языковых значений: Связанные значения слова в языке. М., Наука, 1984.
155. Телия В.Н. Коннстгативный аспект семантики номинативных единиц. М., Наука, 1986.
156. Уфимцева Н.В. Языковое сознание как отображение этносоциокультурной реальности // Вопросы психолингвистики, 2003. № 1. - с. 102—110.
157. Федеральный закон «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской федерации» от 02.05.2006 г. № 59-ФЗ.
158. Федосюк МЮ. Нерешенные вопросы теории речевых жанров // Вопросы языкознания. -1997. № 5. с. 102-120
159. Федосюк М.Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи //Жанры речи. Саратов, 1997.
160. Федосюк М.Ю. Комплексные жанры разговорной речи: «утешение», «убеждение» и «уговоры» // Русская разговорная речь как явление городской культуры. Екатеринбург: Арго, 1996. с. 73-94.
161. Федосюк МЮ. Семантика существительных речевой деятельности и теория жанров речи // Русское слою в языке, тексте и культурной среде. Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 1997. с. 60-73.
162. Формановская НИ Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения- М: Институт русского язьжа им. А.СЛушкина, 1998.
163. Формановская НИ Речевое общение: коммуникативно-прататический подход. М: Русский язык, 2002.
164. Формановская НИ. Русский речевой этикет: лингвистический и методический аспекты. М.: Русский язык, 1982.
165. Хорошая речь / ОБ. Сиротинина, Н.И. Кузнецова, ЕВ. Дзякович и др.; Под ред. М.А. Кормилицыной и ОБ. Сиротининой.—Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2001.
166. Шварцкопф Б. С. Официально-деловой язык//Культура русской речи и эффективность речевого общения. -М., 1996.-е. 270-281
167. Шмелев ДН. Русский язык в его функциональных разновидностях (к постановке проблемы). М.: Наука, 1977.
168. Шмелева ЕЛ., Шмелев АД Рассказывание анекдота как жанр современной русской речи: проблемы вариативности // Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов: Изд-во ГосУнц «Колледж», 1999. Вып.2. - с. 133-145.
169. Шмелева Т.В. Речеюй жанр: опыт общефилологического осмысления // Collegium: междун.науч.-худ. Журнал. Киев. 1995. № 1-2. с.67-65.
170. Шмелева Т.В. Жанровая система политического общения // Политическое поведение и политические коммуникации: Психологическое, социологические и филологические аспекты. Красноярск, 1994.
171. Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледао>, 1997. с. 88-98.
172. Шмелева ТВ. Повседневная речь как лингвистический объект // Русистика сегодня. Функционирование языка: лексика и грамматика/ Огв ред. ЮН. Караулов. М.: Наука, 1992.-е. 5-15.
173. Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты /Под ред. АН Сковородникова. -М.: Флинта: Наука, 2005.
174. Якобсон Р.—Избранные работы.—М.: Прогресс, 1985.
175. Якобсон Р. О. Речевая коммуникация. Язык в отношении к другим системам коммуникации: Избранные работы. -М.: Прогресс, 1985. с. 306 -330.
176. Якобсон Р. Лингвистика и поэтика. // Структурализм: «за» и «против». М, 1975.
177. Министру труда и социального развития Омской области тов. Шамову В.И.
178. Омское областное отделение пенсионного фонда России тов. Тодорову С.Н.
179. Главе Администрации МО «Большереченский район» Омской области тов. Рарову В.П.
180. От Калинина Егора Алексеевича 1931 года рождения, инвалида труда II группы, труженика тыла приравненного к ветеранам ВОВ, проживающий Омская область р.п. Болынеречье ул. Кубарева № 12.1. Заявление
181. Наш жилой дом эксплуатируется уже 44 года и отдельные элементы и части дома приходят в ветхое состояние, причем он у нас глинобитный, так например:
182. Крыша покрыта шифером старой конструкции, во многих местах он лопнул, образовались трещины, во время дождей протекает, требуется заново перекрывать крышу.
183. CnpC'j£i1f.y(UU( Ht\ tTtl<tnO--------- —rlпроизводить утепление, обшивку стен шифером листовым, он же будет использован как опалубочный материал с заполнением образовавшихся нор и пустот шлако-цементно-песчаной смесью.
184. Отопление в доме печное, для топлива расходуется уголь и дрова. Из-за порушенных стен печное отопление не может обеспечить теплом. В зимнее время в доме очень холодно.
185. Для устройства вспомогательного помещения кочегарки потребуется для обшивки стен с наружи шифер листовой, а в нутрии ДВП, а для заполнения стен шлако-цементно-песчаная смесь.
186. Акт об обследовании состояния дома.
187. Копии удостоверений инвалиды труда, ветераны ВОВ
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.