Когнитивная структура прагматически ориентированных лексических новообразований: На материале брит. прессы тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Сухоплещенко, Ю. Ф.

  • Сухоплещенко, Ю. Ф.
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1994, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 259
Сухоплещенко, Ю. Ф.. Когнитивная структура прагматически ориентированных лексических новообразований: На материале брит. прессы: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Москва. 1994. 259 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Сухоплещенко, Ю. Ф.

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ И ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ

ИССЛЕДОВАНИЯ.

1.1. Трактовка феномена понимания в герменевтике и когнитивной лингвистике

1.2. Свойства структур знания и проблема моделирования значения лексических новообразований

1.3. Ономасиологический и когнитивный подходы к анализу структуры значения производного слова.

1.4. Роль категорий "фигура" и "фон" в организации когнитивной структуры производного слова.

1.5. Роль текста в актуализации когнитивной структуры производного слова

1.6. Проблема выявления оценочности в значении слова и дискурса.

1.7. Когнитивное моделирование аксиологических стратегий

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ

ГЛАВА 2. КОГНИТИВНЫЙ АНАЛИЗ ЗНАЧЕНИЯ АКТУАЛЬНЫХ ДЕРИВАТОВ

В ДИСКУРСЕ

2.1. Этапы и процедуры анализа

2.2. Образец анализа актуального деривата 2.3. Корреляция частей актуального деривата с категориями концептуальной структуры события

2.4. Типы событийных фреймов и их роль в организации когнитивной структуры актуального деривата.

2.5. Связь когнитивной структуры актуального деривата с семантической и линейной структурой текста

2.6. Соотношение фрейма актуального деривата с аксиологической стратегией, используемой в тексте

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Когнитивная структура прагматически ориентированных лексических новообразований: На материале брит. прессы»

По свидетельству лексикографа Дж. Эйто, процесс создания новых слов в английском языке протекает особенно активно в политическом дискурсе и дискурсе новостей [Эйто, 1990]. Этим обусловлен выбор лексических новообразований в политическом дискурсе в качестве объекта исследования. Некодифицированные производные лексические единицы, создаваемые в прессе ad hoc по типовым словообразовательным моделям или с их нарушением, в данной работе называются, вслед за В.Н.Трибунской, "актуальными дериватами" (далее - АД) [Трибунская, 1980].

Возникновение лексических новообразований в языке - явление вполне закономерное; оно вытекает из творческого характера речевой деятельности в целом. Как справедливо отмечает Г.-Г. Гадамер, указывая на обусловленность появления новой лексической единицы лингвистическими факторами, "уникальное свойство языка . состоит в том, что любое слово в нем порождает другое, каждое слово в языке, так сказать, пробуждается другим, вызывая к жизни новые слова и открывая путь речевому потоку" [Гадамер, 1991, С. 59]. Г.В.Колшанский также считал язык креативным процессом, в котором различные виды номинации (лексическая, пропозитивная, дискурсивная) составляют единое целое [Колшанский, 1977].

Задача анализа реальных номинативных актов словообразовательного порядка, как отмечает Е.С. Кубрякова, является одним из перспективных направлений исследования в области теории номинации и лексической семантики. Наблюдение за созданием неологизмов в живой речи и тексте позволяет "установить не только мотивы осуществления номинативного акта, но и источник номинации - иногда в виде развернутого суждения об обозначаемом" [Кубрякова, 1990]. В русле данного направления, получившего название "реконструкция словообразовательного акта" [Кубрякова, 1976], выполнены исследования Н.Н. Клеменцовой [Клеменцо-ва, 1986], А.Б.Сергеевой [Сергеева, 1988]. В данных работах основное внимание уделяется рассмотрению актуализации ономасиологической структуры производного в тексте.

Использование аналитического аппарата когнитивной лингвистики для решения задачи реконструкции словообразовательного акта способствует более глубокому пониманию лингвокреативнос-ти: язык в когнитологии рассматривается как процесс, в котором взаимодействуют структуры знания разной степени генерализации, что создает предпосылку для комплексного анализа языковых единиц различных уровней в их единстве и взаимной связи, и в частности, слова как центральной значимой лингвистической единицы.

Основы когнитивного анализа в лексической семантике были заложены в трудах Ч.Филлмора [Филлмор, 1988; Fillmore, 1982], А. Вежбицкой [Вежбицка, 1983; Wierzbicka, 1985], Дж. Лакоффа [Лакофф, 1988; Лакофф, Джонсон 1987, 1990] и др. В работах этих лингвистов значение слова представляется в виде структуры организации знания типа фрейма или сценария 1 связанной схематизации опыта, фиксирующей прототипические знания о действительности [Филлмор, 1988].

О перспективности использования когнитивного подхода в области изучения словообразования свидетельствуют результаты исследований ученых, принадлежащих научной школе А.Н. Иванова, - И.Н. Сергеевой [Сергеева, 1989; 1990а; 19906], А.И. Шумкова [Шумков, 1989; 1990], И. М. Шейной Шеина, 1990; 1991а; 19916]. В этих работах теория концептуальных зависимостей Р. Шенка и методика фреймовой семантики были применены для анализа кодифицированной и некодифицированной производной лексики.

Следует отметить, что кроме когнитивных соображений, связанных с осмыслением именуемого, "в любом номинативном акте присутствуют мотивы прагматического характера, обусловленные интенциями говорящего" [Кубрякова, 1990. С. 13]. Иными словами, появление лексических новообразований вызвано не только необходимостью с помощью нового названия обособить и закрепить в человеческом сознании некоторый социально значимый фрагмент действительности [Иванов, 1983. С.78], но и причинами прагматического характера, прежде всего тем, какая оценка дается событию или явлению номинатором. При этом решающее значение имеют такие факторы, как основания для подобной оценки, а также цели, преследуемые номинатором в наречении объекта или явления новым именем (выражение своего мнения или чувства; желание навязать свою точку зрения адресату, и т.п.).

Исследованию прагматического аспекта лексических новообразований посвящены диссертации А. Н. Третьюхина [Третьюхин, 1985] и, частично, А.Л. Пляца [Пляц, 1989]. В данных работах оценочное значение некодифицированных слов выявляется путем компонентного анализа контекста, в котором употребляется лексическое новообразование. В этом контексте авторы с помощью методики оценочных индикаторов [Кошель, 1980; Френкель, 1981] выделяется оценочная лексика; затем делаются выводы о том, какая оценка индуцируется в новообразовании под влиянием контекста.

Роль прагматического компонента в значении лексического новообразования особенно возрастает в тех случаях, когда АД выносится в заголовок газетной или журнальной статьи: находясь в этой позиции, новое наименование коррелирует со смыслом сообщения в целом и представляет собой "квинтэссенцию" последне1 го. Рассмотрение заголовочных АД в рамках дискурса, для которого такие слова образуются, создает наиболее благоприятные условия для подробного изучения когнитивно-прагматической структуры лексических новообразований. Текст сообщения в таких случаях рассматривается как своеобразная развернутая дефиниция АД, позволяющая максимально эксплицировать содержание нового слова.

Целью настоящего исследования является моделирование когнитивной структуры АД с учетом прагматической направленности подобных слов, а также выявление механизмов взаимодействия данной структуры с концептуальной и линейной организацией дискурса.

В соответствии с этой целью в работе ставятся следующие задачи:

- произвести анализ различных концепций когнитивного изучения языка с целью адаптации данных теорий к особенностям объекта исследования;

1. Под дискурсом в настоящей работе понимается "сложное коммуникативное явление, включающее, кроме текста, еще и экстралингвистические факторы (знания о мире, мнения, установки, цели адресата), необходимые для понимания смысла текста" [Караулов, Петров 1989, С. 8].

- разработать методику анализа, которая позволит учесть различные аспекты семантизации АД в дискурсе;

- установить корреляцию формантов АД с основными ролями (категориями) концептуальной структуры события;

- описать основные типы фреймов, выступающих в качестве смыслового ядра эпизодической модели сообщения;

- выявить связь фрейма лексического новообразования с аксиологической стратегией, используемой в тексте, а также с категорией "точка зрения".

Актуальность данного исследования определяется значительным интересом к когнитивным аспектам языка, и лексикона в частности, а также недостаточной изученностью механизмов создания и интерпретации новых наименований в современном английском языке. Кроме этого, важной задачей является проведение более детального исследования того, как взаимодействуют различные виды номинации. Актуальной является и задача анализа прагматики новых слов и выявления их воздействующего потенциала с позиций когнитивной лингвистики.

Научная новизна работы заключается в следующем:

- в ней впервые на материале английского языка производится анализ семантики и прагматики лексических новообразований в дискурсе с позиций когнитивной лингвистики;

- вскрываются закономерности •формирования когнитивной структуры нового слова в процессе интерпретации сообщения;

- выделяется номенклатура фреймов, выступающих в качестве ядра концептуальной структуры вновь созданной лексической единицы;

- описываются механизмы взаимодействия фрейма АД с дискурсом;

- предлагается способ моделирования аксиологических стратегий, используемых в тексте и способствующих реализации прагматического потенциала лексического новообразования.

Новым является также привлечение к анализу лексического материала положений герменевтики, что позволяет более полно учесть различные аспекты процесса интерпретации новых слов в дискурсе. В диссертации разработана оригинальная комплексная методика анализа, позволяющая проследить динамику актуализации когнитивно-прагматической структуры АД в разных частях текста.

Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что она вносит вклад в разработку малоизученных вопросов теории номинации, лингвистической теории дискурса, а также такого нового направления лексикологических исследований, как когнитивная дериватология. В работе также получают развитие представления о когнитивной структуре вновь образованного слова и о месте в данной структуре прагматического компонента. Еще раз получил подтверждение тезис о связи лексической и дискурсивной номинации, а также о важности категории "точка зрения" в процессе создания новых слов. Самостоятельное значение имеет разработанная в диссертации методика анализа АД в дискурсе, которая может быть использована также для исследования других групп слов английского языка, и, кроме того, при изучении лексического состава других языков.

Практическая ценность диссертации заключается в том, что основные положения работы могут быть использованы в теоретических курсах по общему языкознанию, общей и частной лексикологии, в спецкурсах по словообразованию, неологии, когнитивным аспектам лексикона, лингвистике текста и методам лингвистического исследования. Результаты работы могут быть применены в практике преподавания английского языка на факультетах иностранных языков, а также на факультетах и отделениях журналистики и политологии. Кроме того, основные результаты исследования могут быть использованы на занятиях, посвященных анализу и интерпретации текстов журнальных статей.

В диссертации использовалась комплексная методика исследования, сочетающая элементы когнитивного моделирования и дискурсивного анализа, парафрастический метод, компонентный анализ в его разновидностях, а также аппарат прототипической семантики.

Материалом исследования послужили тексты журнальных статей, содержащие в заголовке АД. Критерием при отборе материала служило использование в заголовке лексической единицы, не зарегистрированной в больших словарях английского языка и словарях новых слов (см. Список использованных словарей). Общий объем проанализированного материала превышает 100 ООО словоупотреблений. В качестве источника материала использовался британский еженедельник The Economist (номера журнала за период 1990 - 1993 гг.).

Структура работы определяется ее целью и поставленными в ней задачами. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, списка использованных словарей и приложения.

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Сухоплещенко, Ю. Ф.

- 188 -ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2

1) Роль заголовочного АД в обработке дискурса состоит в том, что такое слово представляет смысловое ядро сообщения, фокусируя внимание на наиболее важной текстовой информации. Таким образом, подобные лексические единицы обеспечивают понимание дискурса, способствуя выдвижению гипотез относительно содержания и структуры сообщения.

2) Форманты АД могут иметь разный когнитивный статус. В исследованных лексических новообразованиях современного английского языка наблюдается следующая закономерность: компоненты АД репрезентируют категории концептуальной структуры Макро-События, находящиеся на одном уровне иерархии - Агенс и Событие, Дополнительное Событие и Основное Событие, Фоновую Структуру и Фигуру, Фон и Путь/Место. Очевидно, отмеченная закономерность отражает когнитивные механизмы компрессии информации на лексическом уровне.

3) Анализ лексического, материала показал, что АД, образованные путем словосложения и аффиксации, в когнитивном плане ведут себя неодинаково, представляя категории разных уровней концептуальной структуры Макро-События. Компоненты поверхностной структуры сложных слов имеют тенденцию репрезентировать категории, занимающие более высокое положение в концептуальной иерархии. В состав таких слов часто входят форманты, обозначающие оценку, деятеля, причину и следствие. В аффиксальных новообразованиях, напротив, форманты обычно коррелируют с категориями более низких уровней (Путь/Место, Фон). АД, в состав которых входят "псевдо-аффиксы" типа'"-stroika", в этом отношении ближе к композитам, чем к аффиксальным производным. Дан

- 189 ная особенность, однако, требует специального исследования на более крупных массивах лексических единиц, что позволит вскрыть существующие закономерности и выявить их причины.

4) Другой специфической чертой представления категорий концептуальной структуры Макро-События на лексическом уровне является использование метонимического переноса типа "часть -целое", при котором форманты, относящиеся к более низкому уровню иерархии замещают более "крупный" блок в структуре Макро-События. Так, словообразовательные форманты, обозначающие объект действия, могут использоваться для репрезентации События в целом; такую же тенденцию демонстрируют компоненты АД, коррелирующие с категориями Основного и Дополнительного События (например, с частями причинно-следственной цепочки).

5) Ядро когнитивной структуры АД составляет конфигурация событийных фреймов, активируемых формантами новообразования. Во фрейме АД выделяется часть, находящаяся в фокусе внимания (в кадре) и эксплицитно представленная в поверхностной структуре вновь образованного слова. Как правило, в эту часть входит некоторое фактуальное событие А. Кроме того, в структуре событийного фрейма выделяется имплицитная часть, которая находится на "заднем плане" (остается за кадром) и содержит информацию об альтернативе А - контрфактуальном событии ~А. Тем самым создаются предпосылки для развертывания событийного фрейма заголовочного АД в текст. В ходе подобного развертывания актуализируется и фрагмент фрейма, помещенный в кадр, и часть, которая находится за кадром.

6) Дихотомическая структура "~А - А" служит основой для наиболее часто используемых в исследованном материале фреймов.

- 190

В случаях, когда ~А и А связаны сентенциальной реляцией "следование", имеют место фреймы "изменение состояния" [~А ->] А и "цикл" [~А ->] А [-> ~А']; сентенциальная реляция "соотношение" служит основой для фрейма "фактуальность" [~А <=>] А. Кроме названных типов фреймов, концептуальную базу АД нередко образуют следующие: "посессивность", "обмен сущностями", "каузальная цепочка", "агентивная каузация", "интерреляция", и "направленность действия".

7) Рассмотрение текстовой актуализации семантики вновь образованных лексических единиц позволило сделать вывод о том, что сентенциальные реляции между компонентами АД носят прото-типический характер, то есть, при распознании типа связи между формантами новообразования используются прежде всего центральные члены категории (для реляции "следование", например, таким членом является причинно-следственное отношение). Таким образом, сентенциальные реляции уже в самом начале интерпретации сообщения - при обработке заголовочного АД - помогают "очертить" смысловое пространство, в пределах которого будет осуществляться восприятие текста. Это позволяет, между прочим, объяснить, почему сентенциальные реляции внутри заголовочного АД не вступают в конфликт с различными, порою противоречащими друг другу, текстовыми актуализаторами значения лексического новообразования.

8) Абстрактный характер связи между формантами АД способствует выравниванию модальностей "реальность" и "гипотетичность", что создает предпосылки для эксплуатации подобных слов с целью манипулирования. Так, в ряде рассмотренных примеров наблюдалось использование заголовочных лексических новообразо

- 191 ваний для представления события вероятного как уже происшедшего.

9) Анализ текстового материала показал, что фрейм заголовочного АД, помимо представления топика и основного содержания текста, сигнализирует об использовании в сообщении той или иной стратегии организации дискурса. В этом процессе важную роль играют событийные фреймы АД. Например, основание "перспективной" стратегии зачастую образует событийный фрейм фактуальности "[~А (+)<=>] А(-)", в котором фрагмент А(-), находящийся в кадре, репрезентирует некоторую проблемную ситуацию в настоящем, а фрагмент ~А(+) за кадром - пути решения данной проблемы в будущем, предлагаемые автором журнального текста. Ретроспективная стратегия часто базируется на фрейме "изменение состояния" " [~А ->]А" и требует рассмотрения событий или явлений современности на фоне событий в прошлом. Ретро-перспективная стратегия ассоциируется с фреймом "цикл" [~А ->] А [-> -А'] и подготавливает базу для восприятия информации о том, что предшествовало событию А, а также о том, что может произойти после него.

10) Рассмотрение АД в плане прагматики позволило прийти к заключению, что фрейм лексического новообразования соотносится с прагмакогнитивной конфигурацией, которая представляет аксиологическую стратегию, используемую, в тексте. Сказанное означает, что лексическое новообразование репрезентирует в имплицитной форме некоторую точку зрения на описываемое событие или явление, тем самым подготавливая почву для восприятия и, возможно, принятия данного мнения реципиентом.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В настоящей работе была предпринята попытка комплексного исследования когнитивно-прагматической структуры лексических новообразований современного английского языка в текстах британской журнальной публицистики. Высказанное предположение о том, что фрейм заголовочного АД представляет собой сложный конструкт, создаваемый ad hoc на базе различных типов дискурсивной информации, полностью подтвердилось в ходе исследования.

В первой главе были рассмотрены общетеоретические проблемы, связанные с моделированием когнитивной структуры языковых единиц (в частности, производных слов) и до сих пор не нашедшие однозначного решения. Особое внимание при этом уделялось задаче выявления общих моментов в существующих концепциях когнитивной лингвистики, прототипической семантики и теории обработки дискурса, а также адаптации этих концепций к особенностям объекта настоящего исследования. Так, понятие событийного фрейма, используемое Л.Талми при изучении грамматических явлений, в данной работе было экстраполировано на область анализа лексики и дискурса; в концептуальную структуру Макро-События, предложенную тем же автором, были введены дополнительные категории "Оценка" и "Точка Зрения", что позволило при рассмотрении номинативного процесса учитывать не только дескриптивные, но и оценочно-прагматические факторы.

Анализ материала показал, что формирование когнитивной структуры заголовочных АД в процессе обработки дискурса имеет постепенный характер: сначала на основе значений словообразовательных формантов создается ядро фрейма нового слова, а за

- 193 тем, исходя из информации, полученной из дискурса, уточняется содержание периферийных компонентов когнитивной структуры новообразования.

Кроме того, в настоящем исследовании получил новое подтверждение тезис о взаимосвязи лексической и дискурсивной номинации. Важнейшую роль в организации связи между новой лексической единицей и дискурсом играет событийный фрейм, благодаря которому оказывается возможным не только влияние текста на понимание слова (т.е. включение в когнитивную структуру АД дополнительной информации из дискурса), но и воздействие слова на интерпретацию дискурса (т.е. задание с помощью АД определенного ракурса описываемой ситуации).

Соотнесение словообразовательных формантов АД с концептуальными ролями структуры Макро-События позволило сделать вывод о том, что категории глубинного уровня, как правило, не бывают представлены в поверхностной структуре новообразования полностью: одни из них оказываются эксплицитно выраженными, а другие остаются "скрытыми", входя в концептуальную структуру в виде незаполненных "ячеек" (слотов). При этом наблюдалась следующая интересная закономерность: словообразовательные форманты в исследованных АД современного английского языка представляют категории Макро-События, находящиеся на одном уровне иерархии и образующие бинарные структуры, такие, как "Агенс -Событие", "Дополнительное Событие - Основное Событие", и пр. Отношения между членами этих структур аналогичны отношениям между фоном (основанием) и фигурой (образом), описанным в психологии. В итоге возникает предпосылка для психологически достоверного объяснения того, каким образом части когнитивной структуры АД сводятся в единое целое - гештальт.

Связь между формантами АД, взятого вне контекста, имеет прототипический характер и допускает возможность различных актуализаций в тексте. Это позволяет сделать вывод о том, что вновь образованное слово обладает потенциальной полисемией и приобретает смысловую определенность лишь в дискурсе.

Роль заголовочного АД в организации процесса обработки дискурса состоит не только в определении общей темы сообщения и "вызове" из долговременной памяти знания о событиях и явлениях, необходимого для понимания текста, но и в структурировании смыслового пространства дискурса. Лексическое новообразование способствует выделению наиболее значимых моментов в сообщении, подготавливая, таким образом, почву для понимания сообщения реципиентом.

Исследователи в области когнитивной лексикологии, как правило, сосредоточиваются на анализе дескриптивного аспекта значения производных слов; оценочный же аспект семантики производного нередко остается вне сферы рассмотрения. Вместе с тем, проведенный анализ материала подтвердил предположение о решающей роли прагматических факторов в лексико-номинативном процессе.

Рассмотрение смысловой структуры АД в плане прагматики позволило прийти к следующему заключению: влияние вновь образованного слова на дискурс заключается в том, что помимо создания эффекта новизны и неожиданности, заголовочный АД способствует незаметному введению в текст определенной точки зрения на ситуацию. При этом когнитивная структура новообразования выступает в качестве концептуальной основы для аксиологи

- 195 ческой стратегии, используемой в сообщении прессы. Подобные стратегии в настоящем исследовании было предложено моделировать при помощи аппарата прагмакогнитивных конфигураций - абстрактных структур знания, в которых представлены наиболее релевантные аспекты события, оценочные значения, ассоциирующиеся с этими аспектами, а также сведения о степени значимости выделенных фрагментов когнитивной репрезентации для определения общей оценки рассматриваемого события.

Подобные аксиологические стратегии помогают читателю "правильно" оценить описываемое событие, обеспечивая имплицитное воздействие на мнение реципиента и способствуя воспроизведению необходимой системы взглядов. Роль заголовочных АД в этом процессе состоит в том, что они представляют точку зрения автора в завуалированной форме, подготавливая, таким образом, концептуальную основу для восприятия (и, возможно, принятия) позиции автора.

Подход к анализу семантики и прагматики лексических новообразований, разработанный в настоящем исследовании, может быть использован в качестве теоретической основы для изучения когнитивных аспектов лексической и семантической деривации в дискурсе. Другим перспективным направлением исследования представляется рассмотрение особенностей фреймов вновь образованных лексических единиц, принадлежащих к разным частям речи. Интересные результаты могут быть получены также при анализе когнитивной структуры производного слова с позиций теории речевых актов, изучении лексической и фразеологической вариативности, а также других актуальных лингвистических проблем.

Подводя итоги проведенного исследования, следует подчерк

- 196 нуть, что на современном этапе семантических исследований невозможно оставаться в рамках традиционной теории деривации. Для расширения наших знаний о глубинных закономерностях протекания словообразовательных процессов требуется синтез достижений когнитивной лингвистики, теории дискурса, прагмалингвисти-ки и теории речевых актов. Подобный междисциплинарный союз позволит заложить основы новой лексикологической дисциплины -когнитивной дериватологии.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Сухоплещенко, Ю. Ф., 1994 год

1. Андрюхина Т.В. Стилистические возможности сложного слова и способы их реализации в тексте: Автореф. дис. . канд. фи-лол. наук. М., 1987. - 22 с.

2. Арутюнова Н.Д. Аксиология в механизмах жизни и языка // Проблемы структурной лингвистики. 1982. М.: Наука, 1984. -С. 5-23.

3. Арутюнова Н.Д. Об объекте общей оценки // Вопросы языкознания. 1985. - N 3. - С.13-24.

4. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988. - 341 с.

5. Баранов А.Н. Аксиологические стратегии в структуре языка (паремиология и лексика) // Вопросы языкознания. 1989. N 3. - С. 74-90.

6. Баранов А.Н. Метаязыки описания аргументативного диалога // Диалог: теоретические проблемы и методы исследования: Сб. научн.-аналитич. обз. / Н.А. Безменова (отв. ред.). М.: ИНИ-ОН АН СССР, 1991. - С.45-81.

7. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Лео Вайсгербер в когнитивной перспективе // Известия Академии Наук СССР. Серия литературы и языка. 1990. - Т. 49. - N 5. - С. 451-458.9

8. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Концептуальная модель значения идиомы // Когнитивные аспекты лексики. Тверь, 1991. * - С. 3-13.

9. Баранов А.Н., Паршин П.Б. Оценочный аспект когнитивного- 198 стиля и его языковые корреляты // Когнитивные стили. Таллинн, 1986. - С.24-28.

10. Баранов А.Н., Паршин П.Б. Процедурный метаязык в лингвистической семантике // Известия Академии Наук СССР. Серия литературы и языка. 1990. - Том 49'. - N 1. - С. 16-30.

11. Баранов А.Н., Сергеев В.М. Герменевтика и проблемы моделирования текста // Семантика и прагматика; Реф. сб. / Отв. ред. A.M. Кузнецов. М.: ИНИОН АН СССР, 1991. - С.29-51.

12. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979. -423 с.

13. Вельская М.И. Синтаксические и структурно-текстовые средства реализации прагматики в кратких информационных сообщениях (на материале английской прессы): Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1990. - 24 с.

14. Беляевская Е.Г. Семантика слова: Учебн. пособие для студ. ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высш. шк., 1987. - 128 с.

15. Беляевская Е.Г. О поверхностном и глубинном уровне в семантике слова // Коммуникативные единицы языка: структурные, семантические, прагматические аспекты. М., 1990. С.72-79. (Тр. / МГЛУ; вып. 358).

16. Болинджер Д. Истина проблема лингвистическая // Язык и моделирование социального взаимодействия. - М.: Прогресс, 1987. - С.23-43.

17. Борботько В.Г. Семантическая организация и интерпретация дискурса при когнитивной и эстетической коммуникации // Текст как психолингвистическая реальность. М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1982. - С.7-13.

18. Вежбицка А. Из книги "Семантические примитивы". Введение- 199

19. Семиотика. / Сост. и ред. Ю.С. Степанов. М.: Радуга, 1983. - С.225-252.

20. Вежбицкая А. Семантика грамматики: Реферат. / Авторы рефератов М.М. Бурас, М.А. Кронгауз. М.: ИНИОН РАН, 1992. -32 с.

21. Вендлер 3. О слове good // Новое в зарубежной лингвистике. вып. 10. - М.: Прогресс, 1981. - С.531-554.

22. Вольф Е.М. Варьирование в оценочных структурах // Семантическое и формальное варьирование. М.: Наука, 1979. С. 273-294.

23. Вольф Е.М. Оценочное значение и соотношение признаков "хорошо/плохо" // Вопросы языкознания. 1986. - N 5. - С. 98106.

24. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. - 227 с.

25. Воронков В.В. Прагматический аспект текста англоязычной публицистической журнальной статьи: Дис. . канд. филол. наук. М., 1991. - 192 с. + 23 с. Библиогр.

26. Гадамер Г.-Г. Актуальность прекрасного. М.: Искусство, 1991. - 367 с.

27. Герасимов В.И., Петров В.В. На пути к когнитивной модели языка // Новое в зарубежной лингвистике. вып. 23. "Когнитивные аспекты языка". - М.: Прогресс, 1988. - С.5-11.

28. Герменевтика: история и современность: Критич. очерк. Сб. ст. / Редкол.: Бессонов Б.Н. и др. . М.: Мысль, 1985. - 304 с.

29. Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики. М.: Прогресс, 1992. 2.24 с.- 200

30. Гик М. Л., Холиок К.Дж. Когнитивные основы переноса знаний. М.: ИНИОН АН СССР, 1990. - 68 с.

31. Гончаренко В.В., Шингарева Е. А. Фреймы для распознавания смысла текста. Кишинев: Штиинца, 1984. - 200 с.

32. Горский Д.П., Ивин А.А., Никифоров А.Л. Краткий словарь по логике. М.: Просвещение, 1991. - 208 с.

33. Демьянков В.3. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. 1994. - N 4. - С. 17-33.

34. Демьянков В.3. Когнитивизм, когниция, язык и лингвистическая теория // Язык и структуры представления знаний / Березин Ф.М., Кубрякова Е.С. (отв. ред.), Лузина Л.Г., Стрельцова i

35. Г.Д. (ред.-сост.). М.: ИНИОН РАН, 1992. - С.39-78. .

36. Джонсон-Лэрд Ф. Процедурная семантика и психология значения // Новое в зарубежной лингвистике. вып. 23. "Когнитивные- 201 аспекты языка". М.: Прогресс, 1988. - С.234-257.

37. Дроздова Т.В. Зона ономасиологического признака в английском многокомпонентном термине (структура и семантика) // Лексико-номинативные свойства английского языка. М., 1988. -С.62-70. (Тр. / МГИИЯ им. М. Тореза; вып. 310).

38. Заботкина В.И. Семантика и прагматика нового слова (на материале английского языка): Дис. . докт. филол. наук. -М., 1991. 367 с.

39. Заботкина В.И., Олдырева Л.П. Соотношение прагматических, риторических и когнитивных аспектов образования нового слова // Когнитивные и коммуникативные аспекты английской лексики. -М. , 1990. С. 84-91. (Тр./ МГЛУ; вып. 357).

40. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М.: Наука, 1982. - 158 с.

41. Журинский А.Н. Семантическая структура загадки: Неметафорические преобразования смысла. М.: Наука, 1989. - 128 с.

42. Иванов А.Н. Пополнение словарного состава современного английского языка (опыт лексикологического и социологического описания): Дис. . канд. филол. наук. М., 1971. - 300 с.

43. Иванов А.Н. Ситуация деятельности и прикладная лексикология // Проблемы сочетаемости слов. М., 1979. - С.139-143. (Тр./ МГПИИЯ им. М.Тореза; вып. 145).

44. Иванов А.Н. Лексическая номинация как деятельность // Функционирование и развитие лексической системы английского языка. М., 1983. - С.72-83. (Тр./ МГПИИЯ им. М.Тореза; вып. 212).

45. Иванов А.Н. Английская неология (проблемы лексико-номина-тивной активности) // Проблемы семантики и словообразования- 202 английского языка. М., 1984. -С.118-128. (Тр./МГПИИЯ им. М.Тореза; вып. 224).

46. Иванов А.Н., Каганов Ф.А., Пучиньян В.К. Об одном подходе к моделированию искусственного интеллекта (праксиолингвисти-ческий метод) // Вопросы радиоэлектроники, Серия Общетехническая (Бионика). вып. 8. - 1975. - С.38-43.

47. Ивин А.А. Основания логики оценок.* М.: Изд-во МГУ, 1970. - 232 с.

48. Ивин А. А. Ценности и понимание // Вопросы философии. 1987. N 8. - С. 31-43.

49. Ивин А.А. Логико-философское исследование ценностей // Исследования по неклассическим логикам (VI Советско-финский форум) / под ред. В.А. Смирнова М.: Наука, 1989. - С.259-277.

50. Ирисханова O.K. Семантическая модель событийных имен // Текст как единица коммуникации. М., 1991. - С.45-54. (Тр./ МГЛУ; вып. 371).

51. Каменская О.Л. Компоненты семантической структуры текста: Дис. . докт. филол. наук. М., 1988. - 393 с.

52. Каменская О.Л. Текст и коммуникация. М.: Высшая школа, 1990. - 152 с.

53. Каменская О.Л. Три семантики слова // Язык и модель мира. М., 1993. - С.39-47. (Тр./МГЛУ; вып.416).

54. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М.: Наука, 1976. - 356 с.

55. Караулов Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка. М.: Наука, 1981. - 368 с.

56. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. 264 с.

57. Караулов Ю.Н., Петров В.В. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса. Вступительная статья. // ван Дейк Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. - С.5-11.

58. Категории искусственного интеллекта в лингвистической семантике. Фреймы и сценарии. / Сост. А.Н. Баранов. М.: ИНИОН АН СССР, 1987. - 53 с.

59. Кацнельсон С.Д. Речемыслительные процессы // Вопросы языкознания. 1984. - N 6. - С.3-12.

60. Кибрик А.И. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфичное в языке). М. : Изд-во МГУ, 1992. - 336 с.

61. Клеменцова Н.Н. Создание, восприятие и использование производного слова в тексте (на материале аффиксальных производных современного английского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1986. - 25 с.

62. Князева Г. Ю. Гиперо-гипонимическая структура лексики и языковая картина мира // Картина мира: лексикон и текст. М., 1991. -С.11-16. (Тр./ МГЛУ; вып. 375).

63. Колшанский Г.В. Лингво-гносеологические основы языковой номинации // Языковая номинация (Общие вопросы). М.: Наука, 1977. - С.99-146.

64. Коржева Л.Б. Мотивационная типология производного слова (на материале суффиксальных новообразований английского языка) : Дис. . канд. филол. наук. М., 1985. - 208 с.

65. Коробцева Н.Р. Опыт построения коммуникативно-ориентированной семантической классификации лексики (на материале английских текстов по внешнеполитической проблематике): Дис. .- 204 канд. филол. наук. М., 1989. - 195 с. + Прил. С.196-448.

66. Коровкин М.М. Фреймовые связи в тексте // Язык и модель мира.- М., 1993. С.48-60. (Тр./МГЛУ; вып.416).

67. Кошель Г.Г. Оценочные предикатные номинации в современном английском языке (на материале дерогативных наименований лица): Дис. . канд. филол. наук. М., 1980. - 231 с.

68. Кравцова О.А. Семантический и структурный аспекты словообразовательных связей в английской газетной статье // Семантические механизмы в системе лексической номинации и в актах коммуникации. М., 1989. - С.76-83. (Тр. / МГИИЯ им. М.Тореза; вып. 335).

69. Кравцова О.А. Роль словообразовательных связей в процессе понимания текста (когнитивный аспект) // Когнитивные и коммуникативные аспекты английской лексики. М., 1990. - С.29-37. (Тр. / МГЛУ; вып. 357).

70. Кравцова О.А. Словообразовательные связи как когерентооб-разующий фактор в жанрах английского газетного текста : Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1991. - 21 с.

71. Краткий психологический словарь / Сост. Л.А. Карпенко; Под общ. ред. А.В. Петровского, М.Г. Ярошевского. М.: Политиздат, 1985. - 431 с.

72. Кубрякова Е.С. Текст и синхронная реконструкция словообразовательного акта // Лингвистика текста. М., 1976. - С. 2332. (Тр. / МГПИИЯ им. М. Тореза; вып. 103).

73. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. М.: Наука, 1981. - 200 с.

74. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. М.: Наука, 1986. - 160 с.- 205

75. Кубрякова Е.С. Номинативный акт и его когнитивно-прагматические аспекты // Когнитивные и коммуникативные аспекты английской лексики. М., 1990. - С.9-14. (Тр./ МГЛУ; вып. 357).

76. Кубрякова Е.С. Ономасиология // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990. - С.345-346.

77. Кубрякова Е.С. Словообразование // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990. - С.467-469.

78. Кубрякова Е.С. Лексикон и современные проблемы его изучения // Картина мира: лексикон и текст. М., 1991. - С.4-11. (Тр. / МГЛУ; вып. 375).

79. Кувинова Н.Б. Проблемы научного описания английской лексики положительной оценки // Лексико-номинативные свойства английского языка. М., 1988. - С. 70 - 78. (Тр. / МГИИЯ им. М. Тореза; вып. 310).

80. Кузнецов A.M. Изменение лексических значений под воздействием контекстно-прагматических факторов // Семантика и прагматика (Сб. науч.-аналит. обз.) / отв. ред. Кузнецов A.M. -М.: ИНИОН АН СССР, 1991. С.93-116.

81. Лакофф Дж. Лингвистические гештальты // Новое в зарубежной лингвистике. вып. 10. - М.: Прогресс, 1981. - С.350-368.

82. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов // Новое в- 206 зарубежной лингвистике. вып. 23. - М.: Прогресс, 1988. -С. 12-51.

83. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. - С.126-170.

84. Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем (Главы I-VI) // Теория метафоры / Ред. Н.Д. Арутюнова. М.: Прогресс, 1990. - С.387-415.

85. Лангаккер Р.У. Когнитивная грамматика. М.: ИНИОН АН СССР, 1992. - 56 с.

86. Ленерт У. Проблемы вопросно-ответного диалога // Новое в зарубежной лингвистике. вып. 23. - М.: Прогресс, 1988. -С. 258-280.

87. Ленерт В., Дайер М.Г., Джонсон П.Н., Янг К.ДЖ., Харли С. BORIS экспериментальная система глубинного понимания повествовательных текстов // Новое в зарубежной лингвистике. - вып. 24. - М. : Прогресс, 1989. - С.106-160.

88. Леонтьева Н.М. Особенности словообразования в газетно-по-литическом тексте (на материале современного английского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1976. - 25 с.

89. Лингвистическая и экстралингвистическая семантика (Сб. обзоров). / Кузнецов A.M. (отв.ред.), ТрошинаН.Н (ред.) -75 с.

90. Лингвистическая прагматика и общение с ЭВМ / Отв. ред. Ю.Н. Марчук. М.: Наука, 1989. - 142 с.

91. Максютова О.М. Прагматический аспект соотношения заголовок корпус текста в британской прессе // Интегративная функция стилистико-композиционных приемов в английском языке.- 207

92. М., 1983. С.147-160. (Тр. / МГПИИЯ им. М. Тореза; вып. 215).

93. Малахов B.C., Бибихин В.В. Комментарий // Г.-Г. Гадамер. Актуальность прекрасного. М.: Искусство, 1991. - С. 335-363.

94. Мелихова Н.В. Когнитивная структура микротекста // Грамматика и текст. М., 1991. - С.78-85. ( Тр./ МГЛУ; вып.377).

95. Минский М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного // Новое в зарубежной лингвистике. .вып. 23. - М.: Прогресс, 1988. - С.281-309.

96. Михайлов М.Н. Механизмы понимания текста на основе каузальных структур: Дис. . канд. филол. наук. М., 1993. -220 с.

97. Михеев А.В. Принципы обоснований в классификационных экспериментах // Речь: восприятие и семантика. М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1988. - С.77-93.

98. Наер В.Л. Прагматический аспект английского газетного текста // Коммуникативные и прагматические особенности текстов разных жанров. М., 1981. - С. 106-117. (Тр. / МГПИИЯ им. М. Тореза; вып. 178).

99. Наер В. Л. Прагматика текста и ее составляющие // Прагматика и стилистика. М., 1985. - С.4-13. (Тр. / МГПИИЯ им. М. Тореза; вып. 245).

100. Намитокова Р.Ю. Авторские новообразования: структура и функционирование: Автореф. дис. . докт. филол. наук. М., 1989. - 33 с.

101. Ноуэлл-Смит П.X. Логика прилагательных // Новое в зарубежной лингвистике. вып. 16. Лингвистическая прагматика. -М.: Прогресс, 1985. -.С. 155-182.

102. Панкрац Ю.Г. Пропозициональные структуры и их роль в фор- 208 мировании языковых единиц разных уровней. Мн.-М.: МГПИИЯ, 1992. - 112 с.

103. Пляц A. J1. Дерогативация прагматически значимых наименований (на материале английской политической лексики): Дис. канд. филол. наук. М. , 1989. - 227 с.

104. Покровская Е.В. О когитологических принципах семантической классификации словосочетаний (на материале английской общественно-политической лексики) // Когнитивные и коммуникативные аспекты английской лексики. М., 1990. - С.66-75. (Тр./ МГЛУ; вып. 357).

105. Покровская Е.В. Деятельностные принципы семантической организации знания (анализ порождения текстов политических и экономических новостей Би-би-си): Дис. . канд. филол. наук.- М. , 1992. 202 с.

106. Прянишникова А.Д. Проявление семантической категории "точка зрения" на лексическом уровне // Коммуникативные единицы языка: структурные, семантические, прагматические аспекты. М. , 1990. С. 11-18. (Тр./ МГЛУ; вып. 358).

107. Радченко О.А. Языковая картина мира или языковое миросо-зидание? (К вопросу о постулатах Й.Л. Вайсгербера) // ИАН СЛЯ.- ТОМ 49. N 5. - 1990. - С.444-450.

108. Савинова Е.К. О механизме номинации пространственных отношений средствами словообразования // Проблемы семантики и словообразования английского языка. М., 1984. - С.118-128. (Тр./ МГПИИЯ; вып. 224).

109. Савинова Е.К. Типология производных локативных наименований // Семантические механизмы в системе лексической номинации и в актах коммуникации. М., 1989. - С. 27 - 31. (Тр. / МГИИЯим. М. Тореза; вып. 335).

110. Савинова Е.К. Методика сопоставительного изучения организации внутренней формы производных наименований // Проблемы и методы сопоставительного-языкознания и преподавания иностранных языков. -М. , 1991. С.79-84. (Тр./ МГЛУ; вып. 388).

111. Сахарный Л. В. Образование и функционирование производного слова в речевой деятельности // Словообразование и фразообра-зование: Тезисы докладов научной конференции. М.: МГПИИЯ им. М.Тореза, 1979. - С. 89-91.

112. Сеидмамедова С.К. Регулярная полисемия в сфере производных прилагательных современного английского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1993. - 24 с.

113. Семантика и прагматика (Сб. науч.-аналит. обз.) / отв. ред. Кузнецов A.M. М.: ИНИОН АН СССР, 1991. - 180 с.

114. Сергеева А.Б. Функционирование нового производного слова в контексте: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1988. - 24 с.

115. Сергеева И.Н. Мотивационная типология сложных существительных английского языка (опыт когитологического моделирования): Дис. . канд. филол. наук. М., 1989. - 330 с.

116. Сергеева И. Н. Номинативная деятельность и когитологичес-кое моделирование словообразования // Когнитивные и коммуникативные аспекты английской лексики. М., 1990. - С.14-19. (Тр. / МГЛУ; вып. 357).

117. Современная западная философия: Словарь. М.: Политиздат, 1990. - 430 с.

118. Стриженко А. А. Параметры оценки политического текста (на материале прессы) // Вопросы романо-германской филологии.

119. М., 1979. С.76-86. (Тр. / МГПИИЯ им. М. Тореза; вып. 148).

120. Судиловская В.Г. Текстообразующие функции словообразовательных структур (на материале прозы Э.Шриттматера) // Интертекстуальные связи в художественном тексте. (Межуз. сб. науч. тр.) С.-Петербург: Образование, 1993. - С.121-128.

121. Сухоплещенко Ю.Ф. Роль когнитивных структур в процессе лексической номинации // Английский лексикон в лингвистическом и культурологическом пространстве. М., 1992. - С. 60-99 (Тр. / МГЛУ; вып. 400).

122. Сухоплещенко Ю.Ф. Когнитивный анализ семантики лексических новообразований // Тезисы докладов научно-практической конференции "Лингво-методические проблемы обучения иностранным языкам в вузе". Уфа, 1992. - С.45-46.

123. Сухоплещенко Ю.Ф. Когнитивное моделирование значения лексических новообразований (семантический и прагматический аспекты) // в печати.

124. Сырцова Л.В. Прагматика начала текста и лексические средства ее выражения (опыт анализа английской редакционной газетной статьи) // Лексико-номинативные свойства английского языка. М., 1988. - С.13-21. (Тр. / МГИИЯ им. М. Тореза; вып. 310).

125. Теория грамматики: Лексико-грамматические классы и разряды слов. Сб. науч.-аналит. обз. / Березин Ф.М., Кубрякова Е.С. (отв. ред.), Лузина Л. Г., Стрельцова Г.Д. (ред.-сост.). М.: ИНИОН АН СССР, 1990. - 202 с.

126. Теория грамматики: Морфология и словообразование. (Сб. науч.-аналит. обз.) / Березин Ф.М., Кубрякова Е.С. (отв. ред.), Лузина Л.Г., Стрельцова Г.Д. (ред.-сост.). М.: ИНИОН РАН, 1992./ - 144 с.

127. Терентьева Л.П. Семантика и прагматика лексических окказионализмов: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1983. - 24 с.

128. Третьюхин А.Н. Прагматический компонент в структуре номинативного акта (опыт ономасиологического описания группы английских производных в языке политики) // Проблемы лексической номинации. М., 1981. - С. 3-16. (Тр. / МГПИИЯ им. М. Тореза; вып. 171).

129. Третьюхин А. Н. О некоторых принципах использования лексических новообразований в буржуазной прессе // Прагматика языка и перевод. М., 1982. - С. 154-167. (Тр. / МГПИИЯ им. М. Тореза; вып. 193).

130. Третьюхин А.Н. Прагматика производного слова (на материале некодифицированных прилагательных в текстах политической пропаганды США): Дис. . канд. филол. наук. М., 1985.-260с.

131. Трибунская В.Н. Ономасиологические аспекты активного словообразования в общественно-политическом тексте (на материале современной американской периодики): Дис. . канд. филол. наук. М., 1980. - 249 с.

132. Улуханов И.С. Окказиональные чистые способы словообразования в современном русском языке // Известия РАН, Серия литературы и языка. 1991,- Том 51. - N 1. - С.3-17.

133. Улуханов И.С. Окказиональные смешанные способы словообразования в современном русском языке // Известия РАН. Серия литературы и языка. 1991. - Том 51. - N 3. - С.29-45.

134. Френкель Е.И. Парадигматика оценочных семем в современном английском языке: Дис. . канд. филол. наук, -г Пятигорск, 1981. 220 с.

135. Филлмор Ч. Дело о падеже // Новое в зарубежной лингвистике. вып. 10. - М.: Прогресс, 1981. - С.369-495.

136. Филлмор Ч. Дело о падеже открывается вновь // Новое в зарубежной лингвистике. вып. 10. Лингвистическая семантика. -М.: Прогресс, 1981. - С.496-530.

137. Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики // Новое в зарубежной лингвистике. вып. XII. Прикладная лингвистика. М.: Радуга, 1983. - С.74-122.

138. Филлмор Ч.Дж. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. вып. 23. - М.: Прогресс, 1988. - С. 5292.

139. Хэар P.M. Дескрипция и оценка // Новое в зарубежной лингвистике. вып. 16. Лингвистическая прагматика. - М.: Прогресс, 1985. - С.183-195.

140. Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности / Ин-т языкознания; Отв. ред. В.Н.Телия. М.: Наука, 1991. - 214 с.

141. Шабес В.Я. Событие и текст. М. : Высшая школа, 1989. -176 с.

142. Шадрин В.И. К проблеме синхронной реконструкции словообразовательного акта // Словообразование и фразообразование: Тезисы докладов научной конференции. М., 1979. - С. 114-115.

143. Шадрин В.Я. Интерпретация ономасиологической структуры производных слов английского языка в терминах падежной грамматики // Вестник Ленинградского университета. Серия 2: История. Языкознание. Литературоведение. 1991. - вып. 1. - N 2. -С. 48-57.

144. Шамелашвили М.А. Функционально-стилистические и лексиког-рамматические особенности газетных заголовков (на материале прессы Великобритании и США): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М. , 1982. - 25 с.

145. Шахнарович A.M., Юрьева Н.М. Психолингвистический анализ семантики и грамматики. М.: Наука, 1990. 168 с.

146. Шеина И.М. Опыт применения теории концептуальных зависимостей в деривационной ономасиологии // Когнитивные и коммуни- 214 кативные аспекты английской лексики. М., 1990. - С.20-29. (Тр. / МГЛУ; вып. 357).

147. Шеина И. М. Роль семантики производного в построении концептуальной структуры семантического поля // Картина мира: лексикон и текст. М., 1991. - С.58-64. (Тр./ МГЛУ; вып. 375).

148. Шеина И.М. Когнитивно-ономасиологическое исследование производных слов полей вещественности и эмотивности в современном английском языке (на материале драмы и эссе): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1992. - 24 с.

149. Шенк Р. Обработка концептуальной информации. М.: Энергия, 1980. - 361 с.

150. Шенк Р., Лебовиц М., Бирнбаум Л. Интегральная понимающая система // Новое в зарубежной лингвистике. вып. XII. Прикладная лингвистика. - М.: Радуга, 1983. - С.401-449.

151. Шенк Р., Бирнбаум Л., Мей Дж. К интеграции семантики и прагматики // Новое в зарубежной лингвистике. вып. 24. - М.: Прогресс, 1989. - С.32-47.

152. Шпербер Д., Уилсон Д. Релевантность // Новое в зарубежной лингвистике. вып. 23. - М.: Прогресс, 1988. - С.212-233.

153. Шумков А.И. Когнитивное моделирование перцептивных ситуаций в тексте (лексико-номинативный аспект) // Когнитивные и коммуникативные аспекты английской лексики. М., 1990. - С.- 215 118.126. (Тр./ МГЛУ; вып. 357).

154. Язык и моделирование социального взаимодействия / Сост.

155. B.М.Сергеев и П.Б.Паршин; Общ. ред. В. В. Петров. М.: Прогресс, 1987. - 464 с.

156. Язык и структуры представления знаний. (Сб. науч.-аналит. обз.) / Березин Ф.М., Кубрякова Е.С. (отв. ред.), Лузина Л.Г., Стрельцова Г. Д. (ред.-сост. ). М. : ИНИОН ,РАН, 1992. - 164 с.

157. Aronoff М. Contextuals // Language. 1980. - Vol. 56. -N 4. - P. 745-759.

158. Ayto J. Introduction // The Longman Register of New Words / ed. by J. Ayto. M.: Рус. яз., 1990.de Beaugrande R. Text, Discourse and Process. Towards a Multidiscipllnary Science of Texts. L.: Longman, 1980. -361 p.

159. Bruce B.C. Plans and social actions // Theoretical Issues es in Reading Comprehension / ed. by R.J.Spiro, B.C. Bruce, W.

160. C.Brewer. Hillsdale (N.J.): Laurence Erlbaum, 1980. - P.367-384.

161. Cannon G. Blends in English Word Formation //Linguistics. 1986. - Vol. 24. - N 4. - P.725-753.

162. Collins A., Brown J.S., Larkin K.M. Inference in Text Understanding // Theoretical Issues in Reading Comprehension / ed. by R.J.Spiro, B.C.Bruce, W. C. Brewer. Hillsdale (N.J.): Laurence Erlbaum, 1980. - p.385-407.

163. Fillmore Ch. Frame Semantics // "Linguistics in the Morning Calm", The Linguistic Society of Korea. Seoul: Hanshin, 1982. - P.111-137.

164. Frame Conceptions and Text Understanding /Ed. by D.Metz-ing. Berlin ; New York: Walter de Gruyter, 1980. - 167 p.

165. Frederiksen C.H. Cognitive Models and Discourse Analysis // Studying Writing. Linguistic Approaches. / Ed. by Ch.R.Cooper, S.Greenbaum. Vol. 1. - Beverly Hills (CA); London; New Delhi: Sage, 1986. - P.227-267.

166. Givon T. On Understanding Grammar. N.Y., 1979. - 379 p. Hayes P.J. the Logic of Frames // Frame Conceptions and Text Understanding / ed. by D.Metzing. - Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1980. - P.46-61.

167. Holly W. Credibility and Political Language // Language, Power and Ideology. Vol. 7. / ed. by R.Wodak. - Amsterdam;- 217

168. Mann W.C. and Thompson S.A. Rhetorical Structure Theory // Text. 1988. - Vol. 8. - N. 3. - P. 243-281.

169. Menz F. Manipulation Strategies in Newspapers: a Program for Critical Linguistics // Language, Power and Ideology. Vol. 7. / ed. by R.Wodak. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 1989. - P.227-249.

170. Mervis C.B. Category Structure and the Development of Categorisation // Theoretical Issues in Reading Comprehension / ed. by R.J. Spiro, B.C.Bruce, W.C. Brewer. Hillsdale (N. J.): Laurence Erlbaum, 1980. - P.279-295.

171. Quasthoff U.M. Social Prejudice as a Resource of Power: Toward the Functional Ambivalence of Stereotypes // Language, Power and Ideology. Vol. 7. / ed. by R.Wodak. - Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 1989. - P.181-196.

172. Randquist M.G. The TT-schema as a Necessary Pre-requisite of Skilled Writing // Text. 1985. - Vol. 5. - N 4. - P.371-385.

173. Rumelhart D.F. Schamata: the Building Blocks of Cognition // Theoretical Issues in Reading Comprehension / ed. by R.J. Spiro, B.C.Bruce, W.C. Brewer. Hillsdale (N.J.): Laurence Erlbaum, 1980. - P.33-58.- 218

174. Selfert С.M., Dyer M.G., Black J.В. Thematic Knowledge in Story Understanding // Text. 1986. - Vol. 6. - N 4. - P.393-426.

175. Schank R.C. Dynamic Memory: A Theory of Remembering and Learning in Computers and People. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1982. - 200 p.

176. Sornig K. Some Remarks on Linguistic Strategies of Persuasion // Language, Power and Ideology. Vol. 7. / ed. by R.Wodak. - Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 1989. -P.95-113.

177. Spiro R.J. Constructive Processes in Prose Comprehension and Recall // Theoretical Issues in Reading Comprehension / ed. by R.J. Spiro, B.C.Bruce, W. C. Brewer. Hillsdale (N.J.): Laurence Erlbaum, 1980. - P.245-268.

178. Talmy L. Figure and Ground in Complex Sentences // Universal of Human Language / Ed. by J.Greenberg, Ch.Ferguson, E.Moravcsik. Stanford (CA): Stanford University Press, 1978. - P.625-649.

179. Talmy L. How Language Structures Space // Spacial Orientation: Theory, Research and Application / Ed. by H.Pick and L. Acredolo. -N.Y.: Plenum Press, 1983.

180. Talmy L. Lexicalisation Patterns: Semantic Structure in Lexical Forms // Language Typology and Syntactic Description / Ed. by T.Shopen. Vol. 3: Grammatical Categories and the Lexicon. - Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1985. - P.57-149.

181. Talmy L. The Relation of Grammar to Cognition // Topics in Cognitive Linguistics / Ed. by B.Rudzka-Ostyn. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 1988. - P.165-205. (Vol. 50 ofthe series: Current Issues In Linguistic Theory).

182. Talmy L. Force Dynamics in Language and Cognition // Cognitive Science. 1988. - Vol. 12 - N 1. - P.1-44.

183. Talmy L. Path to Realization: A Typology of Event Conflation //Proceedings of the Berkeley Linguistic Society. Vol. 17. - Berkeley (CA): Univ. of California Press, 1991.

184. Talmy L. Path to Realization: A Typology of Event Integration // Buffalo Papers in Linguistics. No. 1. - Buffalo (N.Y. ): Univ. of New York Press, 1991.

185. Talmy L. Windowing of Attention in Language and Cognition // Festschrift for Ch. Fillmore / Ed. by M.Shibatani and S.Thompson. 1994.

186. Theoretical Issues in Reading Comprehension / ed. by R.J. Spiro, B.C.Bruce, W.C. Brewer. Hillsdale (N.J.): Laurence Erlbaum, 1980. - XVI, 586 p.

187. Whorf B. Language, Thought and Reality: Selected writings of Benjamin Lee Whorf. Cambridge (Mass.): Cambr. Univ. Press, 1956. - XI, 278 p.

188. Wodak R. "And where is the Lebanon?" A socio-psycholingu-istic investigation of comprehension and intelligibility of news // Text. 1987. - Vol. 7. - N 4. - P. 377-410.- 220

189. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ

190. Ермолович Д.И. Англо-русский словарь персоналий. М.: Рус. яз., 1993. - 335 с.

191. Словарь употребительных английских пословиц: 326 статей /М.В.Буковская, С. И. Вяльцева, 3. И. Дубянская и др. 2-е изд., стереотип. - М.: Рус.яз., 1988. - 240 с. - СУАП.

192. Эйто Дж. Словарь новых слов и выражений английского языка. Спец. изд. - М.: Рус. яз., 1990. - 434 с. (Ayto, J. Longman Register of New Words). - LRNW.

193. Barnhardt L. The Barnhardt Dictionary of the New English. 1963 1972. USA, 1973. - 512 p.

194. Barnhardt C.L. The Second Barnhardt Dictionary of New English. N.Y., 1980. 520 p.

195. Courtney R. Longman Dictionary of Phrasal Verbs. Harlow: Longman, 1983. - 600 p.

196. Mager N.H. & S.K. The Morrow Book of New Words. 8,500 Terms Not Yet in Standard Dictionaries. N.Y.: William Morrow and Co. Inc., 1982. - 284 p.

197. The Random House Dictionary of the English Dictionary. N.Y. , 1968. 1568 p.

198. A Supplement to the Oxford English Dictionary. Vol 1.- 221

199. A-G. Oxford: Oxford Univ. Press, 1972. - 1331 p.

200. A Supplement to the Oxford English Dictionary. Vol 2. H-N. - Oxford: Oxford Univ. Press, 1976. - 1282 p.

201. A Supplement to the Oxford English Dictionary. Vol 3. O-Sez. - Oxford: Oxford Univ. Press, 1982. - 1579 p.

202. A Supplement to the Oxford English Dictionary. Vol 4. Sez-Z. - Oxford: Oxford Univ. Press, 1986. - 1454 p.

203. Webster's School Dictionary. Springfield (Mass.): Merriam-Webster Inc., Publishers, 1986. - WHSD.

204. Webster's Third New International Dictionary of the English Language., unabridged. USA, 1981. - 2662 p. - W.6,000 Words: A Supplement to Webster's Third New International Dictionary. Springfield: G. & C. Merriam Co. Publishers, 1976. - 220 p.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.