Кодификация орфоэпической нормы английского языка в Великобритании в новоанглийский период тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат наук Шляхова, Екатерина Сергеевна
- Специальность ВАК РФ10.02.19
- Количество страниц 182
Оглавление диссертации кандидат наук Шляхова, Екатерина Сергеевна
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ТЕОРИЯ ЯЗЫКОВОЙ НОРМЫ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ И ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ
1.1 Понятие нормы
1.1.1 Языковая норма
1.1.2 Норма литературного языка
1.2 Динамический характер нормы: стабильность и вариативность
1.3 Кодификация нормы: дескриптивный и прескриптивный подходы
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ 1
ГЛАВА 2. ЭВОЛЮЦИЯ ПРИНЦИПОВ КОДИФИКАЦИИ ОРФОЭПИЧЕСКОЙ НОРМЫ В ВЕЛИКОБРИТАНИИ В XVIII - XIX ВВ
2.1 Кодификация орфоэпической нормы в Великобритании в XVIII веке
2.1.1 Фонетические сведения в грамматических пособиях XVII века
2.1.2 Грамматические пособия и спеллеры XVIII века
2.1.3 Сэмюель Джонсон
2.1.4 Джеймс Бьюкенен
2.1.5 Уильям Кенрик
2.1.6 Томас Шеридан
2.1.7 Джон Уокер
2.2 Кодификация орфоэпической нормы в Великобритании в XIX веке
2.2.1 Чарльз Смит "Mind Your H's and Take Care of Your R's"
2.2.2 Эллен Энн Экклс "Harry Hawkins' H Book"
2.2.3 Генри Г. "Poor Letter H: Its Use and Abuse"
2.2.4 Бенджамин Смарт
2.2.5 Александр Эллис
2.2.6 Александр Мелвилл Белл
2.2.7 Генри Суит
2.2.8 Становление фонетической транскрипции
2
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ 2
ГЛАВА 3. ПРОБЛЕМЫ КОДИФИКАЦИИ ПРОИЗНОСИТЕЛЬНОГО СТАНДАРТА В ВЕЛИКОБРИТАНИИ В XX - XXI ВВ
3.1 Дэниел Джоунз
3.2 Влияние ВВС на орфоэпическую норму в Великобритании
3.3 Вторая половина XX века: закрепление принципов дескриптивизма
3.4 Статус RP: от признания к отвержению
3.5 Estuary English - новый произносительный стандарт?
3.6 Новый прескриптивизм
3.7 Сравнительный анализ современных орфоэпических словарей
3.7.1 «Кембриджский произносительный словарь английского языка», 18-ое издание
3.7.2 «Оксфордский произносительный словарь современного английского языка», 2-ое издание
3.7.3 «Лонгмановский произносительный словарь», 3-е издание
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ 3
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Кодификация произносительной нормы в процессе формирования и развития литературного языка: фонетико-лексикографическое исследование на материале немецких орфоэпических словарей XVIII-XXI веков2007 год, кандидат филологических наук Лобанова, Ирина Владимировна
Вариантность современной орфоэпической нормы и реальность орфоэпических рекомендаций: на материале немецкого языка2015 год, кандидат наук Осовина, Светлана Владимировна
Фонетическая вариативность и вариантность в английском языке и принципы их отражения в современных орфоэпических словарях: фонетико-лексикографическое исследование на материале феномена омонимии2007 год, кандидат филологических наук Кузьмина, Римма Владимировна
Динамика немецкой произносительной нормы в историческом аспекте: на материале лексикографических изданий и звучащей речи2011 год, кандидат филологических наук Халевина, Светлана Николаевна
Вариантность слова и литературная норма: На материале современного карачаево-балкарского языка2006 год, доктор филологических наук Алиева, Тамара Казиевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Кодификация орфоэпической нормы английского языка в Великобритании в новоанглийский период»
ВВЕДЕНИЕ
Настоящее диссертационное исследование представляет собой историографическое исследование кодификационных процессов в орфоэпии английского языка в Великобритании в новоанглийский период.
Кодификация языковых норм является одним из важнейших признаков развитого литературного языка. Необходимость нормализации языка возникла еще в период формирования древнейших государств, однако особенно остро вопрос кодификации нормы в связи с необходимостью регулирования общественно-речевой практики встал в XVI - XVIII веках, в период становления национальных литературных языков в Европе. Тем не менее, анализ нормализаторской деятельности не привлекал внимания теоретиков и историографов лингвистики вплоть до начала XX века.
В XX веке проблема языковой нормы стала одним из основных вопросов, разрабатываемых в Пражском лингвистическом кружке. Изучение нормализационной деятельности как отдельного раздела историографии лингвистики связано, в первую очередь, с работами Б. Гавранека и В. Матезиуса, | которые одними из первых стали разграничивать понятия собственно языковой нормы и кодификации. Это создало предпосылки для выделения литературного языка как отдельного объекта изучения и разработки теории литературного языка.
Во многом схожими были и научные интересы отечественных лингвистов
XX века. Изучение не только языковой нормы, но и нормы литературного языка, а
также истории его становления явилось отличительной чертой отечественного
языкознания. Обособление теории и истории литературного языка в русистике в
отдельную дисциплину связано с именем академика В. В. Виноградова, идеи
которого были позже развиты в трудах Г. О. Винокура, Б. А. Ларина, Л. В.
Щербы. И если в 20-е - 30-е гг. XX века отечественная лингвистика занималась
изучением литературного языка и его истории в тесной связи с языком
художественной литературы (Р. О. Якобсон, Л. П. Якубинский, Ю. В. Тынянов,
М. М. Бахтин, В. В. Виноградов и др.), то в 50-х - 60-х годах акцент
4
исследователей сместился на функционально-стилистические аспекты литературного языка (Г. О. Винокур, Б. А. Ларин, И. Р. Гальперин, Б. Н. Головин, О. Н. Шмелёв). Начиная с конца 60-х - начала 70-х гг. XX века, исследования в области литературного языка уделяют особое внимание вопросам кодификации литературной нормы, её динамическому характеру и соотношению кодифицированных норм и общественно-речевой практики (С. И. Ожегов, В. А. Ицкович, Л. К. Граудина, К. С. Горбачевич, Н. Н. Семенюк, Л. И. Скворцов). Важным вкладом в теорию литературного языка явилась разработка типологий литературных языков за счет привлечения материала языков различных регионов мира [Гухман 1970]. Проблемами развития литературных языков активно занимался академик Ю. В. Рождественский, который первым среди отечественных лингвистов предложил выделить историю нормализаторской деятельности в отдельный раздел лингвистической историографии, связывая это с особой двойственной природой деятельности лингвиста-нормализатора, которая подразумевает не только описание фактов языка, но и определенное вмешательство в общественно-речевую практику [Рождественский 1990].
В последние десятилетия литературные языки и процессы их
нормирования продолжают оставаться в центре внимания отечественных
лингвистов. Эта проблематика получила развитие в работах, подготовленных в
Институте языкознания РАН (коллективные монографии «Литературный язык и
культурная традиция» (1994), «Языковая норма. Типология нормализационных
процессов» (1996), «Устные формы литературного языка: история и
современность» (1999), «Языковая норма и эстетический канон» (2006)), а также в
исследованиях таких лингвистов, как Л. П. Крысин (на материале русского
языка), Н. Ю. Бокадорова, И. И. Челышева (на материале романских языков),
М.М. Гухман, Н.С. Семенюк, Н. С. Бабенко (на материале немецкого языка), А.Д.
Швейцер, Н. Н. Германова (на материале английского языка), В. Я. Порхомовский
(на материале африканских языков), В. М. Алпатов (на материале японского
языка) и др. Эти исследования отличаются широким охватом материала,
5
относящегося к различным языкам и историческим эпохам, вниманием к специфике нормирования различных языковых уровней, стремлением рассматривать кодификацию как часть социокультурных процессов.
Что касается англоязычной лингвистики, то история его нормализации и кодификационных процессов привлекла к себе внимание ещё в начале XX века и не теряет своей актуальности до настоящего времени (С. Леонард, И. Майкл, Д. Лейт, У. Лабов, Дж. Милрой, Л. Милрой, П. Традгилл, Д. Кристалл, Л. Магглстоун и др.). Отличительной особенностью большой части работ по становлению языкового стандарта (нормы) английского языка явилось то, что, ориентируясь на дескриптивный подход к языку, лингвисты резко критиковали авторов нормативных сочинений (преимущественно XVIII - XIX вв.) за противоречивость и непоследовательность их рекомендаций, неоправданный авторитаризм, приходя, в целом, к выводу о бесперспективности прескриптивного подхода к языку. Критическое отношение в нормированному английскому, негативное отношение к сознательному регламентированию языка и понятию языковой правильности, осуждение «идеологии стандартного английского», эгалитарная трактовка форм существования языка (Л.Милрой) существенно отличают теорию стандартного языка от теории литературного языка, разработанной отечественными лингвистами и представителями Пражского лингвистического кружка.
Тем не менее, этот антинормативный настрой, отличающий большую часть англоязычных лингвистов, не находит поддержки среди рядовых носителей языка. Вопросы культуры речи и языковой правильности приобрели в их глазах такую значимость, что лингвисты заговорили о волне «нового прескриптивизма» в Великобритании (Дж. Бил).
Это сказалось и на трактовке исторических процессов кодификации.
Интересу к кодификационной практике XVII- XIX веков способствовал рост
интереса к новоанглийскому периоду в развитии английского языка, описание
которого невозможно без учета нормативной традиции. Прескриптивизм был
6
переосмыслен англоязычными лингвистами (И. Тикен-Бун ван Остаде, Дж. Бил, Р. Хики и др.) как важный объект историографического и социолингвистического исследования. О росте интереса к вопросам языковой нормы и нормирования языка свидетельствуют материалы конференций по вопросам языкового пуризма и прескриптивизма [Towards a Standard English. 1600 - 1800 1994; Standard English: the Widening Debate 1999; Insights into Late Modern English 2003; Perspectives on Prescriptivism 2008; Current Issues in Late Modern English 2009; Ideology and Change in Late Modern English 2010; Eighteenth-century English 2010].
Особенностью этих работ является то, что нормативная традиция английского языка описывается авторами как исторический прецедент. Определенным недостатком является фактографический характер большой части исследований: читателю предоставляется большое количество фактов, однако минимальный объем теоретических выводов и оценки рассматриваемых нормативных сочинений. При этом особое внимание лингвисты уделяют истории нормализации грамматики английского языка и истории лексикографической практики, оставляя орфоэпическую норму описанной лишь фрагментарно.
В связи с этим, актуальность настоящей работы обусловлена необходимостью углублённой разработки теории языковой нормы и исторических прецедентов нормализационной деятельности в условиях обострения научной дискуссии между сторонниками прескриптивного и дескриптивного подходов, которая особенно остро развернулась в современном англоязычном языкознании. В условиях, когда сама необходимость нормирования языка подвергается сомнению сторонниками сугубо дескриптивного подхода, изучение на конкретном языковом материале опыта кодификации орфоэпических норм английского языка на протяжении трех веков представляется своевременным, поскольку позволяет представить нормирование языка в его исторической динамике как закономерный культурно-исторический процесс.
Научная новизна исследования определяется обращением к проблеме
формирования орфоэпических норм английского языка на протяжении XVII -
7
XXI веков, которая на настоящий момент остается недостаточно изученной. В работе впервые:
- проводится анализ соотношения дескриптивного и прескриптивного подходов к кодификации произносительной нормы английского языка в разные исторические эпохи;
- дается описание эволюции критериев правильности и структуры нормативной оценки в орфоэпической традиции XVII - XXI веков;
- уточняется вклад отдельных британских лингвистов в нормирование звукового строя английского языка;
- устанавливается список фонетических явлений, которые стали предметом нормативного вмешательства;
Теоретическая значимость исследования состоит в дальнейшей разработке теории языковой нормы, а также принципов историографического описания нормативной традиции. В диссертации показано, что в основу периодизации и типологии нормализационных процессов могут быть положены соотношение прескриптивного и дескриптивного подходов к кодификации, а также эволюция критериев правильности. В работе предлагается критический анализ трактовки языковой нормы и практики кодификации орфоэпических норм в современном англоязычном языкознании, для которого характерен гипертрофированный дескриптивный уклон.
Предметом исследования являются критерии отбора и принципы кодификации орфоэпических норм в Великобритании в различные культурно-исторические эпохи. В центре внимания находится соотношение дескриптивного и прескриптивного подходов к нормированию звуковой стороны языка.
Объектом исследования служат нормативные рекомендации, содержащиеся в орфоэпических словарях и справочниках.
В качестве материала исследования использованы орфоэпические словари и иные (академические и неакадемические) нормативные пособия английского языка.
Цель диссертационного исследования состоит в изучении эволюции лингвистических взглядов на процессы нормирования произносительного стандарта в Великобритании с конца XVII века до настоящего времени и выявлении принципов кодификации орфоэпической нормы английского языка в различные культурно-исторические эпохи. Исследование опирается на разграничение понятий языковой нормы как стихийно складывающегося внутрилингвистического явления и кодификации как осознанной и целенаправленной деятельности лингвистов по фиксации и распространению языковых норм.
При этом учитываются такие характеристики кодифицированных норм, как их избирательность, обязательность, вариантность нормативных реализаций, их историко-культурное обоснование. Особое внимание уделяется специфике кодификационных процессов в области орфоэпии по сравнению с нормированием других уровней языка.
В задачи работы входит описание истории кодификации орфоэпической нормы английского литературного языка с конца XVII по XXI вв., что подразумевает
- выявление соотношения дескриптивного и прескриптивного подходов к кодификации орфоэпических норм в различные исторические эпохи, а также степени их императивности и вариативности;
- изучение специфики кодификации орфоэпической нормы и характера нормативной оценки в различные исторические эпохи;
- изучение диапазона и характера вариативности нормативных рекомендаций;
- установление ключевых фигур в процессе нормирования произносительного стандарта в Великобритании;
- описание типов и жанров нормативных сочинений по орфоэпии английского языка в их исторической динамике.
Это позволит выявить степень расхождения кодификации и узуса в области произношения английского языка в Великобритании и выяснить, в какой мере кодифицированные нормы, закреплённые в нормативных сочинениях, учитывают стихийную эволюцию произносительных норм.
На защиту выносятся следующие положения:
- в силу ряда экстралингвистических факторов (необходимость формирования общебританской идентичности, увеличение социальной мобильности населения, либерализация социально-политической жизни и др.), а также под влиянием идей дескриптивизма, получивших широкое распространение в англоязычной лингвистике последних десятилетий, на протяжении XVII — XXI веков отношение британцев к кодификации произносительного стандарта английского языка менялась по принципу маятника: от дескриптивных, по сути, описаний фонетики английского языка XVII века к прескриптивизму XVIII - XIX веков и дескриптивному подходу XX - XXI веков;
- сопоставление нормативных работ XVIII — XXI веков в Великобритании свидетельствует об изменении критериев правильности при кодификации орфоэпической нормы английского языка: если до середины XIX века основой нормативной оценки были престиж, благозвучие, аналогия и близость к орфографии, то к началу XX века акцент сместился на отражение реальной общественно-речевой практики говорящих;
- специфика кодификации орфоэпической нормы по сравнению с другими уровнями языка и точность нормативных рекомендаций во многом определяются способами отражения произношения в нормативных сочинениях, в связи с чем на протяжении XVIII - XXI веков прослеживается эволюция способов репрезентации устной речи (от описания положения органов речи — к фонетической аналогии - к частичной транслитерации - к разработке фонологической и фонетической транскрипций с доминированием последней в современных орфоэпических словарях);
- современные орфоэпические словари английского языка («Кембриджский», «Оксфордский» и «Лонгмановский» словари) свидетельствуют о трансформации традиционного жанра нормативного орфоэпического словаря со значительным усилением в нем дескриптивного начала, что приводит к сглаживанию жестких границ между понятиями языковой нормы и нормы литературного языка;
- крайний дескриптивный уклон в рамках нормативных работ по орфоэпии может представлять определенные трудности для людей, ищущих в словарях практические рекомендации, что, как следствие, ведет к росту популярности «лингвистического авторитаризма» в Великобритании среди рядовых носителей языка, а также к интересу к этой проблематике среди лингвистов.
Методы исследования определяется целями и задачами работы, носят комплексный характер и находятся в соответствии с общей методологической предпосылкой работы. В исследовании используются описательный и сравнительно-сопоставительный методы; при сборе материала использовался метод частичной выборки. В диссертации осуществляются следующие виды исследовательской работы: анализ литературы по общим и частным вопросам теории языка, нормирования, фонетики и лексикографии; сравнительно-сопоставительный анализ словарных изданий по орфоэпии и иных нормативных сочинений ключевых британских фонетистов XVIII - XXI веков; выявление принципов кодификации, типов аргументации и способов графической репрезентации устной речи в орфоэпических словарях английского языка в Великобритании в новоанглийский период.
Практическая ценность исследования заключается в возможности применения полученных данных в курсах общего языкознания и истории языкознания, а также в рамках преподавания фонетики английского языка.
Достоверность предоставленных в данной работе выводов определяется
значительным объемом исследованной литературы теоретического характера по
вопросам языковой нормализации, а также практического языкового материала
11
при сравнительно-сопоставительном анализе орфоэпических словарей английского языка разных исторических эпох.
Апробация основных положений исследования прошла на Второй международной конференции МГЛУ «Дискурс как социальная деятельность: приоритеты и перспективы» (Москва, октябрь 2014), а также на заседании кафедры общего и сравнительного языкознания МГЛУ. По теме диссертации было опубликовано 3 статьи, а также тезисы доклада конференции.
С точки зрения структурной организации, диссертация состоит из Введения, трех глав и Заключения. Введение содержит характеристику целей и задач исследования, а также актуальности, теоретической и практической значимости работы.
В Главе I рассматривается теория языковой нормы в освещении отечественных и зарубежных лингвистов, а также сопоставляются и анализируются различные подходы к процессу кодификации литературного языка.
Глава II посвящена эволюции принципов кодификации орфоэпической нормы в Великобритании с XVII до конца XIX века на материале наиболее значимых орфоэпических работ данного периода.
В Главе III рассмотрены проблемы кодификации произносительного стандарта в Великобритании на современном этапе, а также проанализированы и сопоставлены рекомендации наиболее влиятельных современных орфоэпических словарей английского языка.
В Заключении подводятся итоги исследования.
ГЛАВА 1. ТЕОРИЯ ЯЗЫКОВОЙ НОРМЫ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ И ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ
На протяжении всей истории человечества функционирование языка было неразрывно связано с жизнью самого общества. При этом нормы и правила существования социума неизбежно соотносились с установлением языковых норм, а рост осознания этих процессов приводил к фиксации языкового стандарта в нормативных сочинениях и постепенному закреплению прямой зависимости социальных характеристик говорящего от его лингвистических привычек (и наоборот). В связи с этим в концептуальный аппарат лингвистики входят понятия литературного языка, языковой и литературной нормы, кодификации. В настоящее время представители различных лингвистических школ всё чаще не просто констатируют факт наличия нормы литературного языка и необходимость следования установленным правилам, но и анализируют степень влияния нормализационных процессов на языковые изменения и функционирование языка в целом. В результате проблемы языковой нормы вышли за пределы работ по культуре речи, имеющих преимущественно практическую направленность: в последние десятилетия категорию нормы стали рассматривать и в трудах общелингвистического плана. В них лингвисты пытаются выстроить такую систему понятий, которая смогла бы наиболее полно отразить все аспекты речевой деятельности как рядовых носителей языка, так и самих лингвистов.
В настоящей главе будут рассмотрены различные подходы к понятию языковой нормы, проанализированы её базовые характеристики и варьирование ключевых понятий (динамичность / устойчивость, вариативность / унифицированность, «распространенная ошибка» и пр.) в зависимости от выбранного подхода, а также сопоставлены два основных противоборствующих подхода к процессу кодификации литературного языка - дескриптивизм и прескриптивизм.
1.1 Понятие нормы
Количество лингвистических теорий, которые обращаются к понятию нормы, весьма велико, и норма выступает в них в различных, зачастую противоречащих друг другу интерпретациях. Очевидно, это обстоятельство обусловлено многоплановостью самого концепта нормы. Н. Д. Арутюнова указывает на то, что понятие нормы соотносится с модальностями долженствования (нормы в человеческом обществе), необходимости (неукоснительные законы мироздания), вероятности (среднестатистические нормы) [Арутюнова 1987: 7]. Концепт нормы, по её мнению, применим практически ко всем сферам жизни, а, соответственно, можно выделить целый ряд типов нормы (аксиологические, ситуативные, видовые нормы и пр.). Однако внутри концепта нормы можно выделить два ядра, вокруг которых группируются другие, более частные виды норм. Это норма как идеальный рекомендуемый образец, эталон (норма долженствования, прескриптивная норма) и норма как общепринятый порядок, распространённый обычай (среднестатистическая, объективная норма). В первом случае явление относится к норме, поскольку оно соответствует некоторым извне заданным параметрам и требованиям, общественным идеалам, субъективным вкусам, во втором - потому что оно часто встречается в действительности. Эти понятия нормы не совпадают: например, морально-этические нормы отражают эталонные модели поведения, однако в реальной общественной практике эти нормы могут регулярно нарушаться.
Эти два понимания языковой нормы актуальны и для лингвистических исследований. Отечественными лингвистами не раз отмечалось, что в понятии нормы надо иметь в виду оба этих смысла: 1) норма как результат традиции, как устоявшийся обычай использовать языковые единицы и их сочетания (языковая норма) и 2) норма как результат кодификации, как совокупность предписаний, касающихся употребления языковых единиц (норма литературного языка) [Семенюк 1970: 555]. Так, если в истории языка обычно описывают языковую
норму, то в истории литературного языка на первый план выходит кодифицированная норма.
Наряду с этим категория нормы рассматривается и в трудах общеязыковедческого плана, где лингвисты, в той или иной степени опираясь на систему взглядов, предложенную Ф. де Соссюром, пытаются — с самых различных позиций — уточнить и определить набор понятий и терминов, способный наиболее полно и адекватно отразить многообразные аспекты языковой деятельности [Семенюк 1970: 549-596]. Подобная трактовка нормы будет рассмотрена ниже в разделе о языковой норме.
1.1.1 Языковая норма
Как показывают лингвистические учения различных направлений, объективная языковая норма является неотделимым понятием при рассмотрении всей системы языка в целом. Нормативность представляется неотъемлемой характеристикой языка в связи с тем, что выполняет не только важную унифицирующую функцию, но и роль регулятора и стабилизатора, поддерживая равновесие самой языковой системы [Федяева 2011: 119-123].
Опираясь на предложенную в начале XX века Ф. де Соссюром дихотомию
языка и речи, многие лингвисты стали рассматривать язык как совокупность
заданных объективных норм, которые, в отличие от системы языка, многообразны
и подвижны. Данное положение было отражено в трудах Л. Ельмслева, где
лингвист определяет норму через её противопоставление схеме (так называемой
«чистой форме» языка), узусу и индивидуальному акту речи, которые в своей
совокупности представляют разные аспекты языковой реализации. В этой системе
понятий, с учетом того, что только схема виделась лингвисту установлением, а
все остальное - реализацией, именно узус был для Л. Ельмслева «подлинным
объектом теории реализации», поскольку определялся как «совокупность
навыков, принятых в данном социальном коллективе». Примечательно, что в
сравнении с узусом индивидуальный акт речи представлялся лингвисту слишком
конкретным языковым проявлением, а норма («материальная форма,
15
определяемая в данной социальной реальности») - наоборот - излишне абстрактной. Другими словами, если акт речи был для J1. Ельмслева не более чем «преходящим фактом», то норма виделась «искусственным построением» -следовательно, оба эти компонента предложенной им системы «схема - норма -узус - акт речи» не имели реальной значимости, и основным «семиологическим подразделением» лингвист предлагал считать противопоставление схемы и узуса, способное, по его мнению, заменить «исторически важное, но теоретически несовершенное» соссюровское противопоставление языка и речи [Ельмслев 1960: 65].
Вслед за JL Ельмслевем попытку пересмотреть язык через призму структурного противопоставления номы и системы предпринял Э. Косериу. В соответствии с концепцией Э. Косериу, язык может быть рассмотрен как «система возможностей, координат, которые указывают открытые и закрытые пути в речи, понятной данному коллективу», где норма представляется как «система обязательных реализаций, принятых данным обществом и данной культурой» [Косериу 1963: 175]. Таким образом, система и норма, по мысли Э. Косериу, являются двумя разными планами языка. В то время как система отражает структурные потенции языка, норма представляется конкретными реализациями, закрепленными в социуме, то есть норма, по сути, и есть «реализованный язык» [Косериу 1963: 229].
В то же время, как утверждает Э. Косериу, норма может совпадать с
системой (в случае, если система предлагает единственный возможный вариант
реализации). Однако это не противоречит тому, что данные понятия изначально
относятся к разным уровням абстракции. Последнее наиболее явно проявляется в
тех случаях, когда система допускает большее количество потенциально
возможных реализаций, чем отражает реально существующая норма [Coseriu
1952: 163]. Яркими примерами тому могут служить детские ошибки в
словообразовании (когда у ребенка уже есть понимание системы языка, но не
нормы): множественное число oxes (а не oxen) для ох в английском, форма
16
прошедшего времени andé (вместо anduve) для глагола andar в испанском и т.п. [Coseriu 1952: 155].
При этом интересно, что, с другой стороны, одной языковой системе могут соответствовать и несколько одновременно существующих норм, вследствие чего и возникает феномен варьирования. Это наблюдается, например, при использовании одного и того же языка на разных территориях (варианты испанского языка в Испании и странах Латинской Америки, или английский язык в Великобритании и США и т. д.) [Семенюк 1970: 557]. Очевидно, что такая асимметрия между системой и нормой является одним из важнейших механизмов изменения и развития самого языка.
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Феномен орфографического произношения и его отражение в орфоэпических словарях: Лексико-фонетическое исследование на материале британских и американских орфоэпических словарей2005 год, кандидат филологических наук Смирнова, Анна Николаевна
Региональные особенности произносительной системы современного русского языка в Республике Башкортостан2010 год, кандидат филологических наук Прядильникова, Ольга Владимировна
Нормализационные и кодификационные процессы в условиях двуязычия (на языковом материале иберийского ареала)2019 год, кандидат наук Евдокимова Анна Александровна
Вариативность в русском произношении: перманентная борьба вокруг нормы: прошлое, современность2009 год, доктор филологических наук Ганиев, Журат Валиевич
Статический и динамический аспекты языковой нормы: анализ, систематизация, обоснование2003 год, кандидат филологических наук Хакимова, Елена Мухамедовна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Шляхова, Екатерина Сергеевна, 2014 год
ЛИТЕРАТУРА
1. Абрамова, И. Е. Фонетическая вариативность вне естественной языковой среды. - М.: «Флинта», 2012. - 289 С.
2. Алпатов, В. М. История лингвистических учений: учебное пособие / В. М. Алпатов. — М.: Языки русской культуры, 1999. - 368 с.
3. Амирова, Т. А. История языкознания: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Т. А. Амирова, Б. А. Ольховиков, Ю. В. Рождественский. - 2-е изд. - М.: Издательский центр «Академия», 2005. - 672 с.
4. Арутюнова, Н. Д. Аномалии и язык (к проблеме языковой картины мира) // Вопросы языкознания. - 1987. - №3 - с. 3-19
5. Арутюнова, Н. Д. Понятие нормы. Аномалии и язык / Н.Д. Арутюнова // Язык и мир человека. - М.: Языки русской культуры, 1999. - с. 65 — 90
6. Бахтин, М. М Проблемы творчества Достоевского. - Л: «Прибой», 1929. — 244 с.
7. Виноградов, В. В. О поэзии Анны Ахматовой: Стилистические наброски. — Л.: Academia, 1925.- 164 с.
8. Виноградов, В. В. Этюды о стиле Гоголя. - Л.: Academia, 1926. - 227 с.
9. Виноградов, В. В. О художественной прозе. -М.: Наука, 1930. - 186 с.
10. Виноградов, В. В. Очерки по истории русского литературного языка XVII -XIX вв. - М.: Учпедгиз, 1934. - 448 с.
11. Виноградов, В. В. Язык Пушкина. Пушкин и история русского литературного языка - М.: Academia, 1935. - 459 с.
12. Виноградов, В. В. Проблемы литературных языков и закономерностей их образования и развития. - М: Наука, 1967. - 136 с.
13. Виноградов, В. В. История русского литературного языка. Избранные труды / отв. ред., сост. Н. И. Толстой. - М.: Высшая школа, 1978. - 319 с.
14. Винокур, Г. О. Критика поэтического текста. - М. : Государственная академия художественных наук, 1927. - 134 с.
15. Винокур, Г. О. Избранные работы по русскому языку. / сост. и ред. С. Г. Бархударов. - М.: Учпедгиз, 1959.-492 с.
16. Винокур, Г. О. Филологические исследования: Лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990. —452 с.
17. Вопросы формирования и развития национальных языков. / отв. ред., введение и заключение М. М. Гухман. - М. : Изд-во АН СССР, 1960. - с. 295-307
18. Гавранек Б. Задачи литературного языка и его культура // Пражский лингвистический кружок / пер. с чешского А. Широковой. Под ред. Н. А. Кондрашова. - М., 1967. с. 338 - 378
19.Гальперин, И. Р. Очерки по стилистике английского языка. — М. : Издательство литературы на иностранных языках, 1958. - 460 с.
20. Германова, Н. Н. Стандартные языки в устно-письменном континууме (англоязычная теория литературных языков) // Устные формы литературного языка: история и современность / отв. ред. В. Я. Порхомовский, Н. Н. Семенюк. - М. : Эдиториал УРСС, 1999. - с. 356 -381
21. Германова, Н. Н. О двойственной природе языковой нормы.//Проблемы коммуникативной лингвистики. - М. : Московский государственный лингвистический университет, 2002 (Вестник МГЛУ. Выпуск 468).- с. 30-41
22. Германова, Н. Н. Теория и история литературного языка в отечественном и англоязычном языкознании. - М.: «Либроком», 2011. - 224 с.
23. Германова, Н. Н. Учебник грамматики: на стыке научного и педагогического дискурса (синхронический и диахронический аспекты) // Семиотическая гетерогенность языковой коммуникации: теория и практика. - М.: ФГБОУ ВПО МГЛУ, 2013 (Вестник МГЛУ. Выпуск 675).- с. 38-52
24. Германова, Н. Н. История нормирования английского языка: Лингвокультурные основания британской нормативной традиции. - М. : ЛЕНАНД, 2014.-368 с.
25. Головин, Б. Н. Как говорить правильно. Заметки о культуре речи. - Горький, 1966.-159 с.
26. Головин, Б. Н. Язык и статистика. — М.: Просвещение, 1971. — 189 с.
27. Горбачевич, К С. Нормы современного русского литературного языка. - М. : Наука, 1978.-239 с.
28. Горбачевич, К. С. Вариантность слова и языковая норма: На материале современного русского языка. — Л.: Наука, 1979. — 238 с.
29. Граудина, Л. К. Вопросы нормализации русского языка: Грамматика и варианты. - М.: Наука, 1980. - 288 с.
30. Гухман, М. М. Литературный язык // Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. - М. : Наука, 1970. - с. 502 - 548
31. Едличка, А. О пражской теории литературного языка // Пражский лингвистический кружок / пер. с нем. Н. Н. Семенюк / под ред. Н. А. Кондрашова. - М.: «Прогресс», 1967. - с. 544-556
32. Ельмслев, Л. Язык и речь. // История языкознания XIX — XX веков в очерках и извлечениях, ч. II . / под ред. В. А. Звегинцева. - М. : Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР, 1960.- с. 56-66
33. Журавлев, В. К. Внешние и внутренние факторы языковой эволюции / В. К. Журавлев. - М.: Наука, 1982. - 328 с.
34. Ицкович, В. А. Языковая норма. - М.: Просвещение, 1968. - 94 с.
35. Ицкович, В. А. Норма и ее кодификация // Актуальные проблемы культуры речи. - М.: Наука, 1970. - с. 9-38
36. Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность. - М. : Издательство ЛКИ, 2010.-264 с.
37. Косериу, Э. Синхрония, диахрония и история. // «Новое в лингвистике» / ред. В. А. Звегинцев, вып. 3. - М. : Издательство иностранной литературы, 1963.-с. 143-343
38. Костомаров, В. Г. Леонтьев, А. А. Некоторые теоретические вопросы культуры речи // Вопросы языкознания. №5. - М.: Наука, 1966. - с. 3-15
39. Крысин, Л. П. Литературная норма и вариативность языковых единиц. // Русский литературный язык и современная речевая практика (социолингвистическое исследование). - М., 1968; Электронный ресурс. URL: http://uapryal.corn.ua/scientific-section/l-p-kryisin-moskva-literaturnaya-norma-i-variativnost-yazyikovyih-edinits/
40. Крысин, Л. П. Современный русский интеллигент: попытка речевого портрета. // Русский язык в научном освещении. - № 1. — М. : Языки славянской культуры, 2001. - с. 90-106
41. Ларин, Б. А. О «Кипарисовом Ларце»» Ин. Анненского // Лит. мысль. Кн. 2. -Пг., 1923.-с. 149-159
42. Ларин, Б. А. О лирике, как разновидности художественной речи // Русская речь. Новая серия. Вып. 1. - Л., 1927. - с. 42-74
43. Ларин, Б. А. Лекции по истории русского литературного языка: Х-середина XVIII в. - М.: Высш. школа, 1975. - 327 с.
44. Ларин, Б. А. История русского языка и общее языкознание: избр. работы: уч. пособ. для студ. пед ин-тов. / сост. Б. Л. Богородский, Н. А. Мещерский. - М.: Просвещение, 1977. - 224 с.
45. Литературный язык и культурная традиция. / отв. ред Н. Н. Семенюк, В. Я Порхомовский. - М.: Стелла, 1994. - 282 с.
Аб.Матезиус, В. Избранные труды по языкознанию / пер. с чешек, и англ. Н. А. Кондрашовой, Г. В. Матвеевой, А. Г. Широковой и др.- М. : УРСС, 2003. -232 е., с. 194-209
47. Мечковская, Н. Б. Общее языкознание. Структурная и социальная типология языков. Уч. пособ. для студ. филол. и лингв, спец-тей — М. : Флинта: Наука, 2001. - 312 с.
48. Ожегов, С. И. Очередные вопросы культуры речи //Лексикология. Лексикография. Культура речи. - М., 1974. - с. 259 -260
49. Панов, М. В. О литературном языке // Русский язык в национальных школах. № 1. - 1972 - с. 9 - 19
50. Пешковский, А. М. Объективная и нормативная точка зрения на язык / А. М. Пешковский / Избранные труды / подг. к печати, вступит, статья и примечания И. А. Василенко и И. Р. Палей. - М. : Учпедгиз, 1959. - с.50 -62
51. Плещенко Т. П., Федотова Н. В., Чечет Р. Г. Норма литературного языка // Стилистика и культура речи. - Минск : НТООО «ТетраСистемс», 2001. -204 с.
52. Рождественский, Ю. В. Лекции по общему языкознанию. Уч. пособие для филол. спец. ун-тов. - М.: Высшая школа, 1990. - 381 с.
53. Рождественский, Ю. В. Общая филология. - М. : Фонд «Новое тысячелетие», 1996.-325 с.
54. Русский язык и советское общество: социолингвистическое исследование. Лексика современного русского языка. / АН СССР: Ин-т рус. яз. Под редакцией М. В. Панова. - М.: Наука, 1968. - 187 с.
55. Семенюк, Н. Н. Норма // Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. / Отв. ред. Б. А. Серебренников. - М. : Наука, 1970.-604 е., с. 549-596
56. Семенюк, Н. Н. Формирование литературных норм и типы кодификационных процессов // Языковая норма. Типология нормализационных процессов. / отв. ред. В. Я. Порхомовский, Н. Н. Семенюк. - М.: Институт языкознания РАН, 1994. - с. 23 - 47
57. Скворцов, Л. И. Теоретические основы культуры речи / отв. ред. Ф. П. Филин. — М.: Наука, 1980. — 352 с.
58. Степанов, Г. В. О двух аспектах понятия языковой нормы (на испанском материале). // Методы сравнительно-сопоставительного изучения романских языков. - М.: Наука, 1966. - с. 226-235
59. Тезисы пражского лингвистического кружка // Пражский лингвистический кружок: сб. статей / под ред. H.A. Кондрашова / пер. с французского В. А. Матвеенко. - М., 1967. - с. 17 - 41
60. Теория литературного языка в работах ученых ЧССР: сб. статей / вступительная статья, составление и общая редакция H.A. Кондрашова / пер. А.Н. Кондрашова - М.: Прогресс, 1988. - 320 с.
61. Типы наддиалектных форм языка: сб. статей / под ред. М.М. Гухман. — М. : Наука, 1981.-309 с.
62. Толстой, Н. И. История и структура славянских литературных языков. М. : Наука, 1988. —239 с.
63. Тынянов, Ю. В. Достоевский и Гоголь. К теории пародии. - П. : Опояз, 1921.-28 с.
64. Тынянов, Ю. В. Архаисты и новаторы. -J1.: Прибой, 1929. - 595 с.
65. Тынянов, Ю. В. Поэтика. История литературы. Кино. - М. : «Наука», 1977. -574 с.
66. Устные формы литературного языка: история и современность. / отв. ред. В. Я. Порхомовский, Н. Н. Семенюк. - М.: Эдиториал УРСС, 1999. - 384 с.
67. Федяева, Н. Д. Нормы в пространстве языка. - М.: Флинта, 2011. - 172 с.
68. Фонетика современного английского языка. Теоретический курс: учебник для студ. Лингв, вузов и фак. / Е. А. Бурая, И. Е. Галочкина, Т. И. Шевченко. - М.: Издательский центр «Академия», 2006. - 272 с.
69. Хребтова (Петрунина), Е. С. К вопросу о соотношении норм в английском и русском языках // Филология и проблемы преподавания иностранных языков. Сб. науч. трудов. Выпуск 1. - М. : «Прометей» МПГУ, 2005. -с.187-194
70. Швейцер, А. Д. Социальная дифференциация литературного языка в США. -М.: «Наука», 1983.-214 с.
71. Швейцер, А. Д. Роль инновационных и реликтовых элементов в формировании норм кодифицированного литературного языка // Языковая норма. Типология нормализационных процессов / отв. ред. В. Я. Порхомовский, Н. Н. Семенюк. - М.: Институт языкознания РАН, 1994. - с. 68-78
72. Шмелёв, О. Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. - М. : Наука, 1977.-168 с.
73. Щерба, Л. В. Избранные работы по русскому языку. - М. : Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства Просвещения РСФСР, 1957.-187 с.
74. Щерба, Л. В. Очередные проблемы языковедения // Избр. работы по языкознанию и фонетике. Т. 1. - Л.Г. : Издательство Ленинградского университета, 1958.-е. 5-25
75. Языковая норма. Типология нормализационных процессов. / отв. ред. В. Я. Порхомовский, Н. Н. Семенюк. - М. : Институт языкознания РАН, 1994. -383 с.
76. Языковая норма и эстетический канон. / отв. ред. В. Я. Порхомовский, Н. Н. Семенюк. - М.: Языки славянских культур, 2006. - 334 с.
77. Якобсон, Р. О. Новейшая русская поэзия. Набросок первый: подступы к Хлебникову. - Прага, 1921. - 48 С.
78. Якобсон, Р. О. Работы по поэтике. - М.: Прогресс, 1987. - 464 с.
79. Якубинский, Л. П. Избранные работы: Язык и его функционирование. - М.: Наука, 1986.-206 с.
80. Ярцева, В. Н. Развитие национального литературного английского языка / В.Н. Ярцева: 2-е изд. - М.: УРСС, 2004. 285 с.
81. Aitchison, J. Language Change: Progress or Decay? / 3rd ed. - Cambridge :
Cambridge University Press, 2000. - 324 p.
169
82. Barber, Ch. The English Language: A Historical Introduction. / Charles Barber, Joan C. Beal, Philip A. Shaw. - Cambridge : Cambridge University Press, 2009. -318 p.
83. BBC News "Haitch" or "Aitch"? How Do You Pronounce "H"? - 28 October 2010a; Электронный ресурс. URL: http://www.bbc.co.uk/news/magazine-11642588
84. BBC News War of Words over Pronunciation // The Today Programme - 28 October 2010b. Электронный ресурс. URL: http://news.bbc.co.uk/todav/hi/todav/newsid 9135000/9135095.stm
85. Beal, J. C. English Pronunciation in the Eighteenth Century: Thomas Spence's 'Grand Repository of the English Language' / J. Beal. - Oxford : Oxford University Press, 1999. - 239 p.
86. Beal, J. C. English Pronunciation in the Eighteenth Century: Thomas Spence's Grand Repository of the English Language. - Oxford : Oxford University Press, 2002.-256 p.
87. Beal, J. C. John Walker. Prescriptivist or linguistic innovator? // Insights into Late Modern English: 2nd ed. / M. Dossena, Ch. Jones (Eds.). Linguistic Insights. Vol. 7. - Bern, Berlin etc.: Peter Lang, 2007. - p. 83 -106
88. Beal, J. C. "Shamed by your English?": the Market Value of a "Good" Pronunciation // Perspectives on Prescriptivism / Beal J. C., Nocera C., Studiale M. (eds.) - Bern, Berlin etc.: Peter Lang, 2008 - p. 9-19
89. Beal, J. C. Three hundred years of prescriptivism (and counting) // Current Issues in Late Modern English / I. Tieken-boon Van Ostade, W.Van Der Wurff (Eds.). Linguistic Insights. Vol.77. - Bern : Peter Lang, 2009. - p. 35 -36
90. Beal, J. C. Prescriptivism and the suppression of variation // Eighteenth-century English / R. Hickey (Ed.). - Cambridge : Cambridge University Press, 2010. - p. 21-37
91. Bell, A. M. Visible Speech: The Science of Universal Alphabetics. - London : Simpkin, Marshall, 1867. - 126 p.
92. Bell, A. M. A Universal Language and its Vehicle - a Universal Alphabet // Science 2. - Cambridge : Moses King, 1883. - 350 p.
93. Bell, A. M. Elocutionary Manual: The Principles of Elocution. - Washington D. C.: Volta Bureau, 1899. - 240 p.
94. Blair, H. Lectures on Rhetoric and Belles Lettres. Vol. 1. - Dublin : printed for Messrs, 1789.-456 p.
95. Britain, D. Innovation diffusion: "Estuary English" and local dialect differentiation: the survival of Fenland Englishes // Linguistics: an interdisciplinary journal of the language sciences. - September 1, 2005. - p. 9951022
96. Brown, A. Pronunciation Models. - Singapore : Singapore University Press, 1991.- 134 p.
91. Butler, Ch. Charles Butler's English Grammar. - Halle : M. Niemeyer, 1910 (first published in 1634). - 134 p.
98. Butterfield, J. Damp Squid: The English Language Laid Bare. - Oxford : Oxford University Press, 2010.- 192 p.
99. Cameron, D. Verbal Hygiene. - London, New York : Routledge, 1995. - 264 p.
100. Campbell, G. The Philosophy of Rhetoric.- New York : Harper and Brothers Publishers, 1868. - 435 p.
101. Coggle, P. Do you speak Estuary?-London : Bloomsbury, 1993. - 103 p.
102. Collins, B. Mees, I. M. The Real Professor Higgins: the Life and Career of Daniel Jones. - Berlin : Mouton de Gruyter, 1999. - 571 p.
103. Cooper, Ch. Coopers Grammatica Linguae Anglicanae / ed. by Daniel Jones. - Halle : M. Niemeyer, 1911 (first published in 1685). - 231 p.
104. Coserui, E. Sistema, norma y habla. // Revista de La Facultad de Humanidades y Ciencias 9. - Montevideo, 1952. - p. 113-181
105. Coupland, N. Style: Language Variation and Identity. - Cambridge : Camridge University Press, 2007. - 209 p.
106. Crowley, T. Proper English? Readings in Language, History and Cultural Identity. - London : Routledge, 1991.-268 p.
107. Crowley, T. Standard English and the Politics of Language / 2nd ed. -Houndmills - New York : Palgrave Macmillan, 2003. - 292 p.
108. Crystal, D. English As a Global Language / 2nd ed. - Cambridge : Cambridge University Press, 2003. - 212 p.
109. Crystal, D. The Stories of English / D. Crystal. - New York : Overlook Press, 2004. - 584 p.
110. Crystal, D. How Language Works. - London : Penguin Books, 2005a. — 512 p.
111. Crystal, D. The Cambridge Encyclopedia of the English Language / 2nd ed. - Cambridge : Cambridge University Press, 2005b. - 499 p.
112. Crystal, D. Into the Twenty-First Century // The Oxford History of English / L. Mugglestone (ed.) - London : Oxford University Press, 2006a. - p. 394-414
113. Crystal, D. Language and the Internet. - Cambridge : Cambridge University Press, 2006b. - 304 p.
114. Cruttenden, A. Gimson's Pronunciation of English / 7th ed. - USA : Oxford University Press, 2008. - 384 p.
115. Current Issues in Late Modern English / I. Tieken-Boon Van Ostade, W.Van Der Wurff (Eds.). - Bern : Peter Lang, 2009. - 436 p.
116. Dixon D. H. The English instructor, 1728 / D. Dixon. - Menston : Scolar Press, 1967.- 140 p.
117. Dons, U. Descriptive Adequacy of Early Modern English Grammars. -Berlin : Walter de Gruyter, 2004. - 304 p.
118. Dyche Th. A guide to the English tongue / Th. Dyche. - 102nd ed., corrected. - Paisley : printed by Neilson and Weir, 1800. - 156 p.
119. Eccles, E. A. Harry Hawkins' H Book. - London : Griffith and Farran, 1879.-47 p.
120. Ellis, Alexander J. A Plea for Phonetic Spelling: or, the Necessity of Orthographic Reform. - London : Fred Pitman, 1848a. - 180 p.
121. Ellis, Alexander J. The Essentials of Phonetics. - London : Fred Pitman, 1848b.-302 p.
122. Ellis, Alexander J. On Early English Pronunciation, with Especial Reference to Shakspere and Chaucer. Part I. - London : Triibner & Co., 1867.426 p.
123. Ellis, Alexander J. On Early English Pronunciation, with Especial Reference to Shakspere and Chaucer. Part III - London : Triibner & Co., 1869.416 p.
124. Ellis, Alexander J. On Early English Pronunciation, with Especial Reference to Shakspere and Chaucer. Part V. The Existing Phonology or English Dialects Compared with That of West Saxon Speech - London : Triibner & Co., 1889.- 835 p.
125. Eighteenth-century English / R. Hickey (Ed.). - Cambridge : Cambridge University Press, 2010. - 426 p.
126. Fisher, J. H. The Emergence of Standard English. - Kentucky : The University Press of Kentucky, 1996. - 208 p.
127. Fitzmaurice, S. Smith, J. Evidence for the History of English: Introduction. // The Oxford Handbook of the History of English / ed. Nevalainen T., Closs Traugott E. - Oxford : Oxford University Press, 2012. - pp. 19-37
128. Freeborn, D. From Old English to Standard English: a course book in language variation across time. - Great Britain : Macmillan Press Ltd, 1998. -479 p.
129. Gibbons, Th. Rhetoric; or, a View of Its Principal Tropes and Figures. -London : J. and W. Oliver, 1767. - 478 p.
130. Gil, A. Logonomia Anglica. - London : Iohannes Beale, 1621 (first published in 1619).-92 p.
131. Giles, H. Speech Style and Social Evaluation // European monographs in social psychology, Vol.7 / H. Giles, P.E. Powersland. - London : European Association of Experimental Social Psychology, 1975. -218 p.
132. Giles, H. Johnson, P. Accent mobility: A model and some data. // Anthropological Linguistics, 15. - 1987. - p. 247-252
133. Gimson, A. C. The RP accent. // Language in the British Isles / Trudgill (ed.). - Cambridge : Cambridge University Press, 1984. - p. 53
134. Haugen, E. Dialect, Language, Nation. // American Anthropologist. 68 (4). - 1966.-pp. 922-935
135. Heffer, S. Strictly English: The correct way to write ... and why it matters. -London : Random House, 2012. - 322 p.
136. Heffer, S. Simply English: An A-Z of Avoidable Errors. - London : Random House, 2014. - 400 p.
137. Henderson, E. J. A. The Indispensable Foundation: A Selection from the Writings of Henry Sweet (Language & Language Learning). - Oxford : Oxford University Press, 1971. - 342 p.
138. H. Henry (hon.) Poor Letter H: Its Use and Abuse. - London : Effingham Wilson, Royal Exchange, 1859. - 32 p.
139. Hickey, R. "Telling People How to Speak": Rhetorical Grammars and Pronouncing Dictionaries //Current Issues in Late Modern English/Ingrid Tieken-Boon van Ostade, Wim van der Wurff (eds.) - Bern : Peter Lang, 2009 - p. 89116
140. Hickey, R. Attitudes and concerns in eighteenth-century English / R. Hickey// Eighteenth-century English. Ideology and change / R. Hickey (Ed.). -Cambridge : Cambridge University Press, 2010a. - p. 1-20
141. Hickey, R. Eighteenth-Century English: Ideology and Change. — Cambridge
: Cambridge University Press, 2010b. - 426 p.
174
142. Hogg, R. Denison, D. A History of the English Language. - Cambridge : Cambridge University Press, 2006. - 495 p.
143. Holmes, J. The Art of Rhetoric made Easy. - London, 1739. - 167 p.
144. Honey, J. Language Is Power: The Story of Standard English and Its Enemies. - London, Boston : Fiber & Fiber, 1997. - 298 p.
145. Howatt, A P. R..; Widdowson, H. G. A History of English Language Teaching. - Oxford : Oxford University Press, 2004. - 417 p.
146. Ideology and Change in Late Modern English / R. Hickey (Ed.). -Cambridge : Cambridge University press, 2010. - 426 p.
147. Insights into Late Modern English / Marina Dossena, Charles Jones (Eds.). Linguistic Insights. Vol. 7. - Bern, Berlin : Peter Lang, 2003. - 378 p.
148. Janfcowsky K. R. Sound Physiology In the Making: On the Role of Henry Sweet (1845-1912) and Eduard Sievers (1850-1932) In the Development of Linguistic Science //The Emergence of the Modern Language Sciences: Historiographical perspectives. / Koerner, E. F. K.; Embleton, S. M.; Joseph, J. E. ; Niederehe, H.-J. (eds.) - Amsterdam : John Benjamins Publishing Co., 1999. -p. 79-80
149. Johnson, S. Preface to a Dictionary of the English Language. - Gloucester : Dodo Press, 2007.-48 p.
150. Jones, D. An Outline Of English Phonetics. - Cambridge : W. Heffer, 1918.-246 p.
151. Jones, D. Speech Training: the Phonetic Aspect // British Journal of Educational Psychology 5 / Jones, D. (ed.) - Edinburgh : Scottish Academic Press, 1935.-p. 27-30
152. Jones, D. The Pronunciation of English. - Cambridge : Cambridge University Press, 1998 (first published 1909). - 223 p.
153. Jones, D. The Phoneme: its Nature and Use - Cambridge : Cambridge University Press, 1950. - 260 p.
154. Jonson, B. The English Grammar / ed. by Alice Vinton Waite. - New York : Sturgis & Walton Company, 1909 (first published in 1640). - 176 p.
155. Labov, W. The Social Stratifiaction of English in New York City. -Washington D. C.: Center for Applied Linguistics, 1966. - 485 p.
156. Lawson, J. Lectures Concerning Oratory.- Dublin : George Faulkner, 1758. -457 p.
157. Leith, D. A Social History of English. - London : Routledge and Kegan Paul, Ltd., 1983.-230 p.
158. Leonard, S. A. The Doctrine of Correctness In English Usage, 1700-1800. -Madison : University of Wisconsin Press, 1929.-361 p.
159. Locher M. A., Strassler J. Standards and Norms in the English Language. -Berlin : Walter de Gruyter, 2008. - 428 p.
160. Lynch, J. The Lexicographer's Dilemma: The Evolution of "Proper" English from Shakespeare to South Park. - New York : Walker Publishing Company, 2009. - 336 p.
161. MacCarthy, P. A. D. The Teaching of Pronunciation. - Cambridge : Cambridge University Press, 1978. - 108 p.
162. Mason, J. An Essay on Elocution. - London : J. Buckland, J. Waugh, 1748. -43 p.
163. Marsh, D. For Who the Bell Tolls. - London : Guardian Faber Publishing, 2013.-304 p.
164. McArthur, T. Sociolinguistics. // Concise Oxford Companion to the English Language. - Oxford : Oxford University Press, 1998a. - 692 p.
165. McArthur, T. The English Languages. - Cambridge : Cambridge University Press, 1998b.-247 p.
166. Meyers, J. Samuel Johnson: The Struggle. - New York : Basic Books, 2008.-528 p.
167. Michael, I. English Grammatical Categories and the Tradition to 1800. -
London : Cambridge University Press, 1970. - 622 p.
176
i I
f
168. Micklethwait, D. Noah Webster and the American Dictionary. - North Carolina: McFarland & Co, 2000. - 350 p.
169. Milroy, J. Milroy, L. Authority in Language: Investigating Standard Language. - London : Routledge and Kegan Paul, 1985. - 189 p.
170. Milroy, J. The Notion of "Standard Language" and Its Applicability to the Study of Early Modern English Pronunciation. // Towards a Standard English, 1600 - 1800 / D. Stein, I. Tieken-Boon van Ostade (Eds.) - Berlin : Mouton de Gruyter, 1994.-p. 19-30
171. Milroy, J. Milroy, L. Varieties and Variation // The Handbook of Sociolinguistic. - Maiden, MA : Blackwell, 1997. - pp. 47-66
172. Milroy, J. The Consequence of Standardisation in Descriptive Linguistics. // Journal of Sociolinguistics. 5 (4). - John Wiley & Sons Ltd, 2001. - p. 530-555
173. Moran, M. G. Eighteenth-century British and American Rhetorics and Rhetoricians : Critical Studies and Sources. - Westport: Greenwood Publishing Group, 1994.-318 p.
174. Mugglestone, L. Talking proper: the rise of accent as social symbol. -Oxford : Oxford University Press, 2003. - 360 p.
175. Perspectives on Prescriptivism / J.C. Beal, C. Nocera, M. Sturiale (Eds.). Linguistic Insights: Studies in Language and Communication, vol. 73. - Bern, Berlin etc.: Peter Lang, 2008. - 269 p.
176. Poldauf, I. On the History of Some Problems of English Grammar before 1800. - Praga: Nakl, Filosofcke fakutly University Karlovy, 1948. - 322 p.
177. Pullum, G. K. Ideology, Power, and Linguistic Theory. - 2004; Электронный ресурс. URL: http://people.ucsc.edu/~pullum/MLA2004.pdf
178. Quirk, R. The Use of English. 2nd ed. - London : Longmans, 1963. - 370 P-
179. Reith, J.C.W. S.P.E. Tract № XXXII (Foreword). - Oxford : Calderon Press, 1931; Электронный ресурс. URL:
http://www.terramedia.co.uk/reference/documents/broadcast English.htm
180. Ritchie, H. English for the Natives: Discover the Grammar You Don't Know You Know. - London : John Murray, 2013. - 240 p.
181. Roach, P. English Phonetics and Phonology. A practical course. - London : Oxford University Press, 1983. - p.158
182. Rosewarne, D. Estuary English // Times Educational Supplement - October 19, 1984.-p. 29
183. Rosewarne, D. Estuary English - Tomorrow's RP? // English Today 37 -Vol. 10. - No. 1. - January, 1994. - p. 3-8
184. Salmon, V. Language and Society in Early Modern England: Selected essays. - John Benjamins Publishing, 1996. - 276 p.
185. Sheridan, T. A Course of Lectures on Elocution. - London : W. Strahan, 1762.-262 p.
186. Smith, A. Lectures on Rhetoric and Belles Lettres. - Illinois : Southern Illinois University Press, 1963. - 20 p.
187. Smith, Ch.W. Mind Your H's and Take Care of Your R's. - London : Lockwood & Co, 1866. - 51 p.
188. Smart, B. H. A Practical Grammar of English Pronunciation. - London : John Richardson, Royal Exchange, 1810. - 397 p.
189. Smart, B. H. The Theory and Practice of Elocution. - London : John Richardson, Royal Exchange, 1820. - 160 p.
190. Standard English: the Widening Debate / T. Bex, R.Watts (Eds.). -London - New York : Routledge, 1999. - 312 p.
191. Stein, G. Quirk, R. Standard English // The European English Messenger. -1995. - Vol. 4 - №2. - p.62 - 63
192. Sterling, J. A System of Rhetoric. - London, 1733; rpt. Menston : Scholar Press, 1968.-22 p.
193. Sweet, H. A Handbook of Phonetics. - Oxford : Calderon Press, 1877. — 215 p.
194. Sweet, H. History of English Sounds: From the Earliest Period with Full Word-Lists. - Oxford : Calderon Press, 1888. - 163 p.
195. Sweet, H. A Primer of Spoken English. - Oxford : Calderon Press, 1890. -97 p.
196. Sweet, H. The practical study of languages; a guide for teachers and learners. - London : Oxford University Press, 1899. - 280 p.
197. Sweet, #.; Wyld, H. C. (ed.) Collected papers of Henry Sweet. - Oxford : Calderon Press, 1913. - 590 p.
198. Taggart, С. I Used to Know That: Stuff You Forgot from School. - London : Michael O'Mara Books Ltd., 2008. - 190 p.
199. Taggart, C. My Grammar and I (Or Should That Be 'Me'?): Old-School Ways to Sharpen Your English. - London : Michael O'Mara Books Ltd., 2011.— 192 p.
200. Taggart, C. Her Ladyship's Guide to the Queen's English. - London : National Trust, 2010.- 176 p.
201. Tauli, V. The Theory of Language Planning // Advances in Language Planning / J. A. Fishman (ed.). - The Netherlands : Mouton & Co., 1974 - pp. 4967
202. Tench, P. English Pronunciation of the Unmarked Young - a review of Oxford Dictionary of Pronunciation for Current English - Oxford:Oxford University Press, 2001. - p. 2; Электронный ресурс. URL: http://cardiff.ac.uk/encap/contactsandpeople/academic/tench/pdf/oxford dicti onarv of pronunciation for current english.pdf
203. The Cambridge History of The English Language. V. IV 1776 - 1997. \ ed. by Suzanne Romaine. - Cambridge : Cambridge University Press, 1998. — 783 p.
204. Tieken-Boon van Ostade, I. English on the onset of the normative tradition /1. Tieken-Boon van Ostade // Oxford History of English / L. Mugglestone (Ed.). - Oxford : Oxford university press, 2006. - p. 240 - 273
205. Tieken-Boon Van Ostade, I. Papers from 3LModE: an introduction / I. Tieken-Boon van Ostade // Current Issues in Late Modern English / I. Tieken-boon Van Ostade, W. Van Der Wurff (Eds.). - Bern : Peter Lang, 2009a. - P. 934
206. Tieken-Boon van Ostade, I. Eighteenth-century prescriptivism and the norm of correctness /1. Tieken-Boon van Ostade // The Handbook of the History of English / Ans van Kemenade, B. Los (Eds.). - Oxford : Wiley - Blackwell, 2009b.-p. 539-557
207. Tieken-Boon van Ostade, I. An Introduction to Late Modern English / I. Tieken-Boon van Ostade. - Edinburgh : Edinburgh University Press, 2009c. — 166 p.
208. Towards a Standard English. 1600 - 1800 / D. Stein, I. Tieken-Boon van Ostade (Eds.). - Berlin : Mouton de Gruyter, 1994. -325 p.
209. Trudgill, P. Sex, Covert Prestige and Linguistic Change in the Urban British English of Norwich // Language in Society (1) - Cambridge : Cambridge University Press, 1972.-pp. 175-195
210. Trudgill, P. Review of "Language Is Power: The Story of Standard English and Its Enemies", by John Honey // Journal of Sociolinguistics. 2 (3). -Blackwells Ltd, 1998. - p. 457-461
211. Trudgill, P. Standard English: What It Isn't // Standard English: the Widening Debate / T. Bex, R. Watts (Eds.). - London : Routledge, 1999. - p. 117-128
212. Truss, L. Eats, Shoots & Leaves: The Zero Tolerance Approach to Punctuation. - London : Profile Books, 2003. - 209 p.
213. Upton, С. Received Pronunciation // A Handbook of Varieties of English: in 2 vols. / E.W Schneider, B. Kortmann (Eds.) - Vol.1. - Berlin : Mouton de Gruyter, 2004. - p. 217 - 230
214. Walker, J. Elements of Elocution. Vol. 2. - London : Author, 1781. - 432
P-
215. Wallis, J. Grammatica Linguae Anglicanae. - Menston : The Scolar Press Limited, 1969 (first published in 1653). - 128 p.
216. Ward, J. A System of Oratory. - London : Cornhill, 1759. - 424 p.
217. Winzer, M. A. The History of Special Education: From Isolation to Integration. - Washington D. C. : Gallaudet University Press, 1993. - 463 p.
218. Wells, J. C. Whatever happened to Received Pronunciation // II Jornadas de Estudios Ingleses / Medina & Soto (eds.) - Spain : Universidad de Jaén, 1997. -p.19-28
219. Wells, J. C. Accents of English - Cambridge : Cambridge University Press, 1998.-300 p.
220. Wells, J. C. Pronunciation preferences in British English: a new survey//Proceedings of the XlVth International Congress of Phonetic Sciences.-San Francisco, 1999; Электронный ресурс. URL: http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/survev-report-icphs.pdf
221. Wells, J. C. British English pronunciation preferences. A changing scene//Journal of the International Phonetic Association 29 (1) - 1999-2000.- p. 33-50
222. Wells, J. C. John Well's Phonetic Blog - August 2009; Электронный ресурс. URL: http://phonetic-blog.blogspot.com/2009/Q8/stephen-frvs-shame.html
223. Wells, J. C. EE yet again // Phonetic Blog / - 2010; Электронный ресурс. URL: http://phonetic-blog.blogspot.com/2010/04/ee-vet-again.html
Словари и энциклопедии
1. Buchanan, J. An Essay towards Establishing a Standard for an Elegant and Uniform Pronunciation of the English Language, Throughout the British Dominions as Practiced by the Most Learned and Polite Speakers. The Preface. — London, 1766 - 368 p.
th
2. Cambridge English Pronouncing Dictionary (Jones, D.). - 18 ed. / edited by Peter Roach, Jane Setter, John Esling - Cambridge : Cambridge University Press, 2011 (first published 1917). - 580 p.
3. Crystal, D. The Cambridge Encyclopedia of the English Language / 2nded. — Cambridge : Cambridge University Press, 1995. - 499 p.
4. Jones, D. Everyman's English Pronouncing Dictionary. - New York : E.P.Dutton & Co. Inc., 1956 (first published 1917). - 594 p.
5. Kenrick, W. A New Dictionary of the English Language. - London : John and Francis Rivington, 1773. - 812 p.
j
6. Longman Pronunciation Dictionary /3 ed. / edited by Wells, J. C. - Harlow :
Pearson Education Limited, 2008 (first published 1990). - 921 p.
j
7. Oxford Dictionary of Pronunciation for Current English /2 ed. / edited by Upton, C. Kretzschmar, W. A. Konopka, R. - Oxford : Oxford University Press, 2003 (first published in 2001). - 1208 p.
8. Sheridan, T. A General Dictionary of the English Language. - London : Dodsley, 1780.-490 p.
9. Smart, В. H. Walker Remodelled. A New Critical Pronouncing Dictionary. -London : T. Cadell, 1836. - 738 p.
10.The Expert Orthographist: Teaching To Write True English Exactly, By Rule, and not by Rot /Anonymous - London, 1704. - 112 p.
11 .Walker, J. A Critical Pronouncing Dictionary and Expositor of the English Language. - Belfast: Simms and M'lntyre, 1830. - 715 p.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.