Хиросигэ - японский график-пейзажист XIX века тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, Дашкевич, Виктория Теодоровна
- Специальность ВАК РФ00.00.00
- Количество страниц 219
Оглавление диссертации Дашкевич, Виктория Теодоровна
Введение. .стр. I
Глава I. Гравюра укиёэ и городская культура позднефеодальной Японии. .стр.13 —
1) Направление укиёэ как отражение своеобразия городской культуры Японии.стр. 13
2) Эволюция гравюры укиёэ как отражение закономерного процесса развития городской культуры.стр. 20
3) Социально-идеологические условия, предпосылки и пути формирования пейзажного жанра в гравюре.стр. 30
4) Место й роль художника укиёэ в обществе.стр. 36
Глава П. Ранний период. 1818 - 1829г.г.стр. 41
1) Условия формирования и истоки творчества Хиросигэ.стр. 41
2) "Фигурные" гравюры на первом этапе раннего творчества Хиросигэ (1818-1825)стр. 49
3) Формирование пейзажного мировосприятия Хиросигэ.стр. 55
Глава Ш. Становление. 1830 - 1832 г.г.стр. 6ä
1) Период Итиюсай "Сосредоточившегося на сокровенном" J 1830 -1831 ).стр. 64
2) Начало периода Итирюсай (I$3i -1832)стр. 80
Глава 1У. Расцвет. 1833 - 1839 г.г.стр. 91 Первая серия гравюр "Пятьдесят три станций дороги Токайдо'Ч 1833 -1834 ) стр. SI - 116 2) пейзажи ж другие работы в
1834 -1839г.г.стр.116
Глава У. Поздний период . 1840 -1858 г.г.стр.136
I) Поиски новых тем, жанров и форм.стр.136
2) Новая стилевая форма "харимадзэ".стр. 148
3) Последние пейзажные серий.стр.153
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК
Гравюры с линейной перспективой и их воздействие на развитие пейзажа в японской ксилографии XVII-XIX веков2002 год, кандидат искусствоведения Иванова, Алла Абдуловна
Няньхуа из Сучжоу и ее влияние на японскую гравюру XVII - XIX веков2010 год, кандидат искусствоведения Чжоу Син
Влияние японской культуры на литературу и живопись России конца XIX - начала XX вв.2006 год, кандидат культурологии Коньшина, Наталия Дмитриевна
Пейзажный рисунок как явление изобразительного искусства венецианской художественной школы XVIII века. Проблемы формирования и специфики2010 год, кандидат искусствоведения Цейтлина, Марина Владимировна
Типология пейзажных образов мастеров "Мира искусства" в контексте русской художественной культуры конца XIX - начала XX века2013 год, кандидат искусствоведения Гришина, Екатерина Валерьевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Хиросигэ - японский график-пейзажист XIX века»
Хиросигэ, график-пейаажиет XIX века, принадлежит к числу выдающихся японских художников» чьи произведения сыграли значительную роль в развитии японской художественной культуры и сохранили свое эстетическое значение до сегодняшнего дня.
В гравюрах Хиросигэ природа родной етраны предстает перед японцами как зрительный образ, который может быть и переживался ими ранее, но не осознавался столь полно и ясно* Недаром в японский язык вошго понятие "пейзаж Хиросигэ", связанное е целым комплексом ассоциаций и представлений о простых и обыденных пейзажных мотивах, преисполненных задушевности и лиризма. "Самым японским, самым национальным пейзажистом Японии" до сих пор называют Хнроеигэ на родине.*
Гравюры Хиросигэ завоевали широкую популярность не только в Японии. Их удивительная искренность вызывает горячий отклик в душе каждого зрителя, независимо от национальности. В Европе ж в России они стали известны сто лет тому назад, когда линеарная выразительность, отвлеченный узор плоскостной расцветки и ассиметричная уравновешенность японских ксилографий привлекли внимание художников второй половины XIX века, ищущих новых выразительных возможностей.
Произведения Хиросигэ, как и других японских графиков, сыграли роль стимула в развитии новых направлений в искусстве
X) Этими словами открывается каталог последней выставки произведений Хиросигэ, состоявшейся в Токио в 1969 г.
Запада. "Мой любимый учитель в то время в Париже Уиетлер всю жизнь был страстно влюблен в японское искусство, и это увлечение очень сильно отразилось на его творчестве. Он первый из художников внес в европейское искусство японскую культуру: тон кость, остроту и необыкновенную изысканность и оригинальность сочетании крабов. И, конечно, свое увлечение он передал и нам, своим ученикам."»-писала в дневнике А.П.Остроумова-Лебедева ('/41.201). Уистлер, Мане, Моне, Дега, Тулуз-Лотрек, Ван-Гог, Г& ген, Бэрдсли и многие другие - вее они прошли через период ув лечения японской гравюрой, каждый, по-своему оценивая ее и так или иначе исполы$я элементы ее образной системы в своих ироиз ведениях. Можно спорить о степени влияния японского искусства на их работы, но бесспорным являются высказывание самих мастеров живописи или графики. Из неоднократно публиковавшихся заме' чаний о японских художниках достаточно напомнить хотя бы одно, касающееся непосредственно Хиросигэ. Оно было сделано Писарро после знакомства с одной из многих открывавшихся тогда в Париже японских выставок: "Хиросигз - прекрасный импрессионист.Мо-не, Роден и я совершенно им очарованы. Эти японцы укрепляют меня в нашем способе видения" {¡53 ,16).
Воздействие японской гравюры на свое творчество признавали также и русские художники. "После итальянцев ХУ1 века и Дюрера большое влияние на меня имели японцы. Упрощенность, краткость и стремительность художественного восприятия и его воплощения всегда поражали меня в японской гравюре", - отмечала замечательная художница Д.П.Остроумова-Лебедева (Ч5Л ,208), освободившая русскую ксилографию от подражательности штриховой гравюре и доказавшая ее эстетическую полноценность и художественную самостоятельность. Об интересе А,П.Остроумов ой-Лебедевой к Хиросигэ свидетельствуют не только неоднократные упомимания его имени в ее дневниках, но и нескрываемые подражания ему ("Мыс Фиолент, по Хиросигэ11), а также преобладание его гравюр в ее японской коллекции, ныне находящейся в Русском музее. Вслед за Остроумовой-Лебедевой многое перенял у японских графиков и Д.Фалилеев: Он писал: "Манера резьбы у меня до сих пор взятая у итальянцев, и только японские гравюры научили меня мно гоцветности." ( SO ,
Многие русские мастера искусства, побывав в ту пору в Пари же, стали собирать японскую гравюру. Как правило, особое внимание они уделяли произведениям Хиросигэ. Он был любимым художником таких известных советских графиков, как Л.Митрохин, Г.Верей ский, К.Костенко; его гращш составляют значительную долю в их собраниях японской графики, ныне хранящихся в Государственном Эрмитаже ( 5Z , 21).
О широком интересе к творчеству Хиросигэ в нашей стране свидетельствует обилие его работ, находящихся как в музейных, так и в частных собраниях. Наиболее крупные коллекции гравюр Хиросигэ хранятся в Москве - в Государственном Музее Изобразительных Искусств им. Д.С.Пушкина и в Музее Искусства Народов Востока» а также в Ленинграде - в Эрмитаже и Русском Музее, Пожалуй, не будет преувеличением сказать, что произведения Хиросигэ составляют почти четверть всех хранящихся в музеях СССР японских гравюр.
Не отражая полностью всего наследия Хиросигэ, они все же да ют возможность судить о масштабах его творческого гения,опровер гая известную односторонность существующего представления о Хи росигэ как "об одиноко идущем по дорогам жизни и искусства и сшраннике, художнике грустных настроений. (275, 9} Изучение всего наследия Хиросигэ доказывает, что его творчество было очень разнообразным нак по жанрам и сюжетам, так и по эмоциональной настроенности.
Искусство Хиросигэ - не изолированное случайное явление, оно обусловлен® тем интересом, который проявлялся в Японии XIX век« к окружающему миру иль'яд подготовлен© всем ходом предшеству ющего развития японской гравюры ,|Йст0рия японской гравюры относится к числу широко изучаемых областей мирового искусства»Библиография по этой теме'насчитывает сотни наименований книг и от дельных публикаций.
Как известно, пионерами в исследовании японской графики оказались европейские ученые, которые вслед за художниками, показали художественную ценность японской ксилографии, заставив по-новому взглянуть на нее и самих японцев* Эпоха начавшегося во второй половине XIX века в Европе увлечения японским искусством была ознаменована выходом в свет таких объемных изданий, знакомящих с основными этапами развития искусства Страны Восходящего солнца, как книги Гонкуров, Гонза, Фенелозы,, Андерсон* и др* ( яг, /22; пт; Ю1 Трудно переоценить значение их трудов для знакомства западного мира с культурой страны, долго представлявшейся загадкой. Книги этих авторов показали своеобразие японского искусства, ранее рассматривавшегося как провинциальный вариант искусства Китая. Уже в них Хиросигэ признавался крупным мастером японской гравюры.
Интерес к японской ксилографии не угас и в XX веке. 6 разных странах продолжают выходить книги и статьи, которые освещают, преимущественно, общие вопросы развития японской гравюры, специфики ее художественных средств, осмысления ее отдельных жанров и тематики. Как правило, в таких работах Хиросигэ рассматривается как один из значительных последних мастеров гравюры, (см. работы Л.Обер, В*Стремж, Д.Фиккэ, Л.Биньон, В.Стюарт и др. Ю2; 165; из; ю$;1ьч ). Однако и в книгах, и в выетаввэных каталогах конца прошлого - начала нашего века, заметно обилие фактических неточностей в изложении и погрешностей в атрибутировании гравюр. Это можно объяснить тем, что искусство еще не стало объектом пристального изучения западных японоведов. Вероятно, в какой-то степени, поэтому первая монография о Хиросигэ "Наследие Хиросигэ" появилась в Сан-Франциеко в 1912 г. ( 273 ). Ее авторы - американцы Д.Хаппер и Д.Амсден сделали первую попытку обрисовать жизненный и творческий дуть художника, использовав ставшие известными в Японии новые материалы, например, выдержки из книг середины XIX века, содержащие отзывы о художнике^его современников, В конце книги воспроизводилось иероглифическое написание творческих имен Хиросигэ. Эта работа долгие годы сохраняла свое значение единственного на Западе источника о Хиросигэ, пока в Лондоне не появилась в 1925 г. книга Е.Стренжа "Цветные гравюры Хиросигэ" ), ее значительно дополнившая. Монография Стренжа, так же, как и упомянутая только что книга, носит скорее информационный характер. Большое место в ней автор уделяет общим вопросам - значения гравюры на дереве, техники ее создания, социальных условий возникновения. Перейдя к изложению всех известных фактов жизни Хиросигэ, Стренж подробно останавливается на вопросе об учениках Хиросигэ. Произведения Хиросигэ рассматриваются автором не столько в последовательности их появления, окольно по их художественной значимости и тематике. Однако анализ гравюр отсутствует, а их оценка дается скупо. В конце поднимается вопрос о значении искусства Хиросигэ для художников Европы и делается попытка связать их знакомство с японской гравюрой и факт развития в Европе искусства ксилографии, а также плаката.
Большую ценность монографии Стренжа придало то, что в ней впервые на европейском языке был опубликован перевод одного из путешествий Хиросигэ, поступившего в Музей Виктории и Альберта в Лондоне. Кроме того, книга содержит также переводы предисловий« к альбомам Хиросигэ с гидами Эдо. Эти предисловия, написанные известными писателями того времени и самим Хиросигэ, позволяют исследователю получить представление об отношении современников к работам Хиросигэ, а также ©б его творческом методе. Замечательна книга и тем, что автор снабдил ее приложением с перечислением названий всех листов, содержащихся во всех самых крупных сериях Хиросигэ, предоставив в распоряжение коллекционерам и ис- ■ следователям,незнакомым с японским языком, бесценный материал.
В последние десятилетия, когда в мире опять усилился интерес к Японии и ее культуре, помимо общих трудов о гравюре, вышла в 1963 г. карманного размера книга "Хиросигэ" Б.Робинсона на французском языке. Автор не ставил перед собой исследовательских задач и ограничился изложением известных фактов, подчерк^ нув своеобразие творчества Хиросигэ как мастера печальных настроений. (282)
Из сказанного выше следует вывод, что западное искусствоведение не осуществило тщательного и серьезного изучения творчества Хиросигэ. Ведущую роль в конкретном исследовании наследия Хиросигэ постепенно взяли на себя ученые Японии.
Осознав, после первоначального периода преклонения перед западной цивилизацией, ценность национального искусства,японские ученые с 80-х годов прошлого века обратились к изучению художественного достояния своей страны. С того времени искусствознание в Японии пережило несколько этапов своего развития, что нашло отражение и в области изучения гравюры.
Как показывает ©бзор литературы по интересующей нас теме, насчитывающей более трехсот работ, исследование творчества Хиросигэ в Японии можно разделить на три периода. Первый период -от 80-90 годов XIX века до 20-30 годов XX в. - этап первичного накопления знаний. Издания альбомов гравюр, кратких словарей имен художников, выставки и каталоги к ним служили задачей познакомить народ вторично с одной из страниц истории искусства страны. Одновременно множество основанных в эти года популярных и научных журналов, таких как мБйм,"Кокка", "Бидзвду корон", "Нихон бидзю-цу", "Укиёэкац", "Нисикиэ" и другие, уделяли много места статьям, посвященным гравюре и Хиросигэ, в частности. Вначале, как правило, эти работы носили информационный характер. В них содержались публикации фактов, касающихся биографии Хиросигэ и истории появления главных его работ, описания отдельных листов или целых серий (см. Кодзима, Рёкаку, Тории, Симидзу, Суйсинся и др.). Позднее, в 10-20-е годы исследователи перешли к более серьезному изучению творчества Хиросигэ, посвящая статьи атрибуции гравюр и исследованию их с точки зрения сюжета, надписей, композиционных особенностей (см. Кодзима, Мацумото, Такахата, Одзаки, Симидзу и др.). Всего за первые пятьдесят лет изучения гравюры было опубликовано более ста работ о Хиросигэ. В них нашли почти законченное решение главные задачи, стоявшие перед учеными тех лет - выяснение деталей биографии Хиросигэ, систематизация его произведений, уточнение хронологии и авторства некоторых его гравюр.
Второй период - 30-40-е года XX века характеризуются стремлением ученых к обобщению накошенного материала и его теоретическому осмыслению. Они пытаются определить особенности искусства Хиросигэ, его отличие от творчества Хокусая, поднимают вопрос о месте и роли Хиросигэ в искусстве Японии (Омагири, Маэмо-ри, Утида, Исии, Мацумото, Фудзикакэ, Такаясу и др.)
О том, как далеки они были оте единства взглядов в отношении творчества Хиросигэ, свидетельствует появление статьи, вообще ставившей под сомнение положительную роль Хиросигэ в истории гравюры С см, Хак^ Сэй, zs
Большую ряль в этот период еыграли работы филолога, театроведа и историка культуры Е* Ногути, выпустившего в эти годы несколько монографий о Хиросигэ на японском и английском языках (WW; 278;№). В них решительно прозвучала высокая оценка творчества Хиросигэ как создателя национального пейзажа. Благо-радя свойственной Вогути приподнято-поэтической форме изложения, его книги немало способствовали популяризации искусства Хиросигэ Однако с научней точки зрения его книги намного уступали вы шедшему в 1930 г. в Токио фундаментальному труду "Хиросигэ" старейшего исследователя М.Утида ( 263 ). в книге Утида со скрупулезной тщательностью и добросовестностью был изложен весь накопившийся к тому времени материал о жизни и творчестве художника, были собраны воспоминанш его родственников, опубликованы его дневники, стихи, его завещание. Если Ногути обрисовал эволюцию творчества Хиросигэ широкими мазками, то Утида не только описал все известные работы Хиросигэ, но и разобрал их по темам, видам, жанрам, дал широкий фон развития гравюры, провел сравнение Хиросигэ с Хокусаем и его предшественниками, в той или иной мере коснулся всех проблем, поднятых в японском искусствознании в отношении творчества Хиросигэ.
Книга Утида до сих пор имеет непреходящее значение для исследователя гравюр Хиросигэ. В его работе были заложены основы решения многих главных проблем творчества Хиросигэ, ставших темой работ японских ученых последних десятилетий.
50-е - 70-е гг. составляют третий период японского искусшт-воведения, ставшего лишь теперь по-настоящему самостоятельной наукой.
В журналах "Укиёэ", "Мьюзи^м", "Кокка" и др., во введениях к каталогам выставок в послевоенное время появилось более copoка статей о Хиросигэ. Одни из них посвящены конкретным вопросам атрибуции, качества исполнения отпечатков (см. * Кикути, Ёсида, Нарадзаки и др.), анализу гравер с точки зрения географии и этнографии, истории костюма, градостроительства и т.д. (ем.Токурику, Ямасита, Хигути). Другие етатьи затрагивают коренные проблемы творческого метода Хиросигэ, своеобразия его лирического таланта (ем.етДондо, йсии, Такахаси и др.), специфики образного строя отдельных жанров в творчестве Хиросигэ (см.Нарадзаки, Цуйхидзи). Вновь поднимаются вопросы значения гравюр Хиросигэ для европейского искусства (см.ст.Фукамото, Кокдо и др.), их влияния на творчество художников XX века, в частности Ясуи Сотаро (см.ст. Ямада).
Все эти исследователи пытаются также в многотомных изданиях по истории японской гравюры дать "систему" ее развития, посвящая каждому значительному художнику отдельный том. В этих трудах они стремятся по-новому осветить и осмыслить накопленный материал. Б частности, исследователи Хиросигэ подчеркивают главное -прогрессивность и демократизм его искусства, его связь с жизнью страны, его патриотизм, что, несомненно, является новой чертой их исследований.
В то же время следует признать, что еще не все в творчестве Хиросигэ уяснено до конца и многие вопросы не нашш еще достаточно точного решения. К ним, с нашей точки зрения, относится проблема раннего творчества Хиросигэ, в частности, становление его как пейзажиста. Не уделено должное внимание и значению творческих имен Хиросигэ с точки зрения изучения его эстетических взглядов, что, возможно, считается само собой разумеющимся в японском искусствоведении. Мало исследованы до сих пор харимад-зэ (разрезные картинки) Хиросигэ и не показывалась их роль в развитии позднего этапа его творчества. Наконец, недостаточно определенно, на наш взгляд, доставлен вопрос о связи творчества Хиросигэ с эстетическими концепциями средневекового искусства и, главное, не могут считаться решенными многие вопросы мировоззренческого характера. Последнее относится и к работам, посвященным творчеству других графиков средневековой Японии.^Здесь свой вклад внесли советские исследователи (Б.Денике, В.Бродский, В.Воронова! А.Коломиец), которые высоко оценили творчество японских мастеров гравюры, в частности, Кацусика Хокусая, по-новому поставили ряд проблем, касающихся эволюции японской гравюры и ее места в истории мирового искусства. В своих работах они единодушно подчеркивают социальную направленность японской графики, такие ее качества, как жизненная правдивость, лиризм, ее народность, ее ведущую роль в средневековом искусстве Японии*
Что касается творчества Хиросиге, то оно, к сожалению, не получило достаточного освещения в отечественной литературе. В работах советских искусствоведов, посвященных японской гравюре намечен ряд ценных положений относительно творчества Хиросигэ, поставлен вопрос о верности его пейзажей природе, отмечено важное значение путешествия по дороге Токайдо в формировании творческого лица Хиросиге, правильно дана оценка его творчества, подчеркнут камерно-лирический характер его дарования. Однако ограниченные размеры статей и книг не позволили авторам в достаточной мере раскрыть эти положения и связать их с развернутым анализом основных произведений художника.
Итак, яркая творческая индивидуальность Хиросигэ, всеобщий интерес к нему, обилие его работ в наших музеях, наличие многих невыясненных до конца проблем его творчества и, главное, полное отсутствие в нашей литературе исследований о Хиросигэ ап^елшм-еор тем$ настоящей диссертации.
В работе поставлена задача проследить генезис творчества
Хироеигэ, определить его основные этапы, уяенить новое понимание образа природы в японской пейзажной графике и места человека в ней, то-есть сделана попытка дать свой ответ на главную пробле ад, связанную с сущностью искусства Хироеигэ.
Непосредственное знакомство с произведениями Хироеигэ, а также его современников дало возможность проанализировать творческие принципы Хиросиге и используемые им изобразительные средства, помогло раскрыть своеобразие его индивидуального стиля. Вместе с тем сравнение творчества Хироеигэ с творчеством его современников и предшественников убеждает в существовании ряда общих идейных и худож ственных особенностей, объясняющихся традиционностью японского искусства и социальными факторами, повлекшими за собой устойчивые стереотипы художественного мышления. Выяснение этих особенностей, их внутренней природы и внешних признаков в творчестве Хироеигэ, выявление закономерностей его развития, диалектики нового и старого, общего и индивидуального и, наконец, определение места Хиросиг$ в истории искусства также входит в задачу исследования.
В процессе работы над темой были изучены не только гравюры, хранящиеся в Эрмитаже, но также и коллекции других музеев страны: Русского музея в Ленинграде, в Москве - ГМИИ им.Пушкина и музея искусства народов Востока, в Киеве - Музея западного и восточного искусства. Кроме того, автору представилась возможность работать над материалами зарубежных коллекций. Были исследованы гравюры Хироеигэ, хранящиеся в Национальном Музее Токио, в частных коллекциях Фу сими Канэко, Токити Сакаи и Тадасу Ватанабэ -в Токио, Цунэо Тамба - в Иокогаме. Были просмотрены также грашо-ры, принадлежащие Национальной галерее Праги.
В ходе работы атрибутированы гравюры Хироеигэ, находящиеся в Эрмитаже, в Русском музее, в Музее западного и восточного искусства в Киеве и в Музее Университета г.Тарту. При этом впервые была проведена работа по идентификации гравюр и прочтению имеющихся на них иероглифических надписей, что помогло определить сюжеты гравюр и отнести их к той или иной серии. Для этого были использованы также каталоги и другие материалы зарубежных коллекций.
Диссертация состоит из введения, пяти глав, заключения, библиографии, двух приложений и альбома наиболее характерных гравюр Хиросигэ, находящихся как в советских, так и в японских собраниях. В "Приложении1" даны все известные хронологические вехи жизни и творчества художника, с указанием дат выхода в свет его произведений и отмечены также места хранения наиболее важных гравюр Хиросигэ в СССР.
Похожие диссертационные работы по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК
Хогарт и английская графическая школа XVIII века: проблемы развития авторской и репродукционной гравюры2008 год, кандидат искусствоведения Яковлева, Светлана Анатольевна
Национально-романтический пейзаж конца XIX - начала XX века в творчестве Фердинанда Рущица2004 год, кандидат искусствоведения Колесникова, Татьяна Анатольевна
Поэтика русской пейзажной живописи второй половины 1950-х - 1970-х годов2007 год, кандидат искусствоведения Маныч, Лариса Михайловна
Ранний период творчества Генриха Фогелера в контексте художественной жизни Германии конца XIX - начала XX века2007 год, кандидат искусствоведения Любин, Дмитрий Владимирович
Голландская гравюрная марина XVII века2011 год, кандидат искусствоведения Берницева, Виктория Андреевна
Заключение диссертации по теме «Другие cпециальности», Дашкевич, Виктория Теодоровна
Выводы:
В последние двадцать лет жизни Хиросигэ (сораковые-пятидесятые годы) его творчество развивается по линии неустанных поисков новых сюжетов, разнообразных жанров и форм.
2. Среди поразительного обилия работ этого времени, многие отмечены печатью таланта, увлеченности, искренности, но всё же среди них и немало произведений, отливающихся повторами и вялостью форм, неточностью взятого тона, резкостью цветового решения, что объясняется как реформами, ограничивающими количество красок и досок для печатанш гравюр, распространением дешевых красителей, так и зависимостью художника от требований издателей.
3. Работа над новой стилевой формой харшшдзэ, несущей при предельной обобщенности изобразитедьного языка концентрированный заряд содержания, способствовала появлению в поздних произведениях Хиросигэ новых образных решений.
4. Поднятые в последних пейзажных сериях Хиросигэ большие проблемы философского звучания, показа бурного проявления жизненных сил природы, напряженного ритма городской жизни середины XIX века ознаменовали новый характер творчества художника.
5. Идейная значительность, а также своеобразия композиционных построений и смелость декоративного решения последних произведений Хи^росигэ были высоко оценены не тощько в Японии, но и на Западе.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Принятая в настоящей работе методика изучения основных произведений Хиросигэ в свете философско-эстетических идей, вытекающих из содержания его художественных псевдонимов, позволила сделать ряд новых выводов, касающихся значения каждого периода его творчества и объясняющих существенные стороны его эволюции. Вместе с тем проведенный анализ идейного содержания и художественно-композиционных особенностей пейзажных гравюр Хиросигэ помог придти к уточнению и более полному раскрытию значения творчества Хиросигэ и его места в искусстве позднефеодальной Японии.
Главные вытекающие из проведенного исследованш. заключения суммируются в следующих положениях:
Т. Творчество Хиросигэ, развивавшееся в первой половине ХТХ века, неотделимо от той сложной эпохи, ког7да в феодальной Японии подспудно копились силы, подготовившие почву для перехода в новую социальную формацию. Это было время, наполненное противоречиями, настойчиво требовавшими своего разрешения. Литература, искусства, живопись, графика переживали в эти годы этап не столько поисков выхода из тупика, сколько мучительного топтания на месте как бы в ожидании нового жизненного содержания и открытия широких перспектив дальнейшего развития.
Хиросигэ, выдвинувший своим творчеством новые задачи и воспринявший самые народные традиции мировосприятия, оказался в центре художественной проблематики своего времени.
2. Хотя Хиросигэ работал во многих жанрах (бытовой, пейзажный, исторический, карикатуры и т.д.; и формах (станковая гравюра, книжная графика, веера, харимадзэ и др.), но прежде всего его мастерство проявилось в пейзажах и гравюрах жанра "Цветы и птицы".
3. Расцвет таланта Хиросигэ был подготовлен первыми десятью годами настойчивых поисков индивидуальной манеры, пока не сложилось окончательно и не нашло достаточно стройного образного выражения его мировосприятие. Многим Хиросигэ обязан классическому искусству с его идеалами поэтического восприятия мира, чувством близосви к природе, вниманием к незаметному - с одной стороны, с другой - своим предшественникам по гравюре, как "фигурной", так и "укиэ", с их многообразными попытками овладения пространственными построениями.
Творческая энергия молодого Хиросигэ, сначала направленная вд поиски путей раскрытия внутреннего мира человека и не нашедшая благоприятной почвы дщя этого в условиях упадка "фигурной" гравюры, в полной мере, проявилась в начале 30-х годов в ."-стремлении достичь зрительной цельности в городских пейзажах, а также в создании философски осмысленных и одухотворенных гравюр жанра "Цветы и птицы".
4. Самым плодотворным периодов в жизни Хиросигэ были 30-е годы, когда сформировались основные художественные идеи и стиль мастера. Как показал анализ городских пейзажей и гравюр серий "Пятьдесят три станции дороги Токайдо", " ¿иды Киото", "Виды провинции Оми","Шесшьдесят девять станций дороги Кисокайдо", в них нашло яркое выражение новое отношение художника в природе. Если гравюрам "Цветы и птицы" присуща подчеркнутая созерцательность настроения, сочетающаяся с метафорической характеристикой образа, то в пейзажных сериях эта особенность исчезает или перестает играть доминирующую роль: образ природы, представленной самой по себе, не отягощено грузом философского подтекста, и трактуется проще и непосредственнее. Произведения Хиросигэ этих лет утвердили в японской графике пейзаж как проникновенно-тонкое лирическое изображение реальной природы, конкретных видов различных местностей, в котором Хиросигэ сумел по-ново!$ раскрыть облик страны .
5, Вся совокупность художественных средств в гравюрах Хиросигэ основана на сочетании условного и действительного, остроты декоративной выразительности и правды увиденного в природе - качествах, которые сближают его произведения со всей гравюрой укиёэ.
В то же время пейзажи Хиросигэ, как представляется доказанным выше, отличаются яркой индивидуальностью стиля. Плавные мягкие линии в передаче природных форм;мелкие , закругленные, короткие линии замкнутых контуров в обрисовке людей; приглушенные тона в изображении природы и контрастные яркие пятна человеческих костюмов; широкая декоративная плоскость цвета, наряду с тонкостью тональных переходов, и наконец, линейный ритм -вот характерные элементы изобразительного языка гравюр Хиросигэ. Линией и цветом он передает глубину, строит на них всю изобразительно-выразительную конструкцию. Однако главную роль в его гравюре играет цвет. Цветом Хиросигэ передает све-товоздушную среду и придает пейзажу настроение,, непосредственность ощущения ррироды, естественность и лирическую теплоту.
6. Как показывает рассмотрение творчества Хиросигэ, одна из особенностей его таланта заключается в органичной близости к природе, в тесном общении с ней. "Природа так прекрасна! - восклицал художник. - Даже если посещать одно и то же место неоднократно, оно каждый раз кажется совершенно другим!" га ,щгг). Как правило, основой произведений Хиросигэ служили результаты наблюденш природы, преломленные сквозь призму творческого воображения. Замечательная профессиональная память которой обладал Хиросигэ, позволяла ему сохранить в своих произведениях убедительность живой конкретности, не только в фигурах людей, что было присуще работам и других художников укиёэ, но и в образе самой природы, точно передав ее состдание Нашедшая отражение в его гравюрах новседневная изменчивость природы в зависимости от времени дня, освещения, погоды, приблизила его пейзажи к человеку, наделила их его переживаниями. Как показывает сравнение с произведениями классической живописи, стремившейся выявить самую суть явления, пейзажное творчество Хиросигэ убедительно доказало право художника изображать то, что имеет место рядон,в окружающей его жизни и при этом изображать достоверно.
7. Своеобразие пейзажей Хиросигэ заключается не только в достоверности, а, прежде всего, в подчеркнутой концентрации настроения, в эмоциональной насыщенности его образов. Лучшим листам Хиросигэ всегда присуща найденная художником законченность образной концепции. Это характерные пейзажи настроения, глубоко лирические, иногда грустные, наполненные особым музыкальным ритмом. В образном строе его произведений иногда нет единой тональности, но неизменно присутствующие в них закаты, восходы, туманы или дожди прида ют. пейзажам ощущенж мягкой элегичности, успокоенности или легкой грусти.
8. В печальной задумчивости, в поэтичной или трогательной простоте мотивов Хиросигэ нашли свое выражение многие червы национальной кульяуры Японии. Традиционен в его гравюрах, прежде всего, сам предмет художественного отображения. Тема природы в чередовании времен года неизменно присутствовала во всех произведениях японской литературы, искусства и поэзии. Верен Хиросигэ и старым эстетическим концепциям, сформировавшимся на основе буддийского представлен® о бесконечной изменчивости мира, в котором нет остановки, нет конечного результата, а все переходит из одного состояния в другое. Поэтому асиммет ричность, недосказанность, незавершенность форм и простота, свойственные гравюрам Хиросигэ, были столь характерны для японского искусства и всегда провозглашались критериями красоты; "Можно ли любоваться вишнями лишь в разгар цветения и полной луной только на безоблачном небе? - недоумевали в сред невековой Японии. - Ведь тосковать по луне, скрытой пеленой дождя]. или, сидя дома и не видя поступи весны, думать о ней, - все это тоже не может не волновать нас своим очарованием. Многое трогает нас и в ветках,которые вот-вот должны покрыться распустившимися цветами, и в саде, что осыпается и вянет. Все на свете имеем свою прелесть в своем начале и завершении" ( 34 , 109).
Одним из существенных выводов диссертации является признание того, что пейзажи Хиросигэ отразили всю тонкость национального отношения к природе, чувство любви к ней и неразрывного родства с ней.
9. В то же время в произведениях Хиросигэ наблюдается и отход от традиций. Веяние времени обусловили новые художественные качества его произведений. Это новое у Хиросигэ проявилось в изменении самого отношения к природе. Все века искусство пейзажа считали средством выявления скрытой истины мироздания: "Вселенная - сосуд, содержащий в себе все: цветы и листья, снег и луну, горы и моря, деревья и травы, одушевленное и неодушевленное, и все это в круговороте времен года. Сделай эти предметы материалом своего искусства, пусть твоя душа станет сосудом вселенной" - Дэзами. (90, 164). Хиросигэ преодолел традиционный взгляд на природу, отказался от канонизированной подачи стандартной тематики, возвратил искусству многообразия мира. В его гравюрах подчеркивается не божествен-смысл природы, а ее доступность и близость человеку. Более , созданный Хиросигэ образ природы помог по-новому взглянуть |ир. Его пейзажи раскрывали живую жизнь городов и деревень ^¿Ш^бс^даММ художественному познанию страны и воспииЖ1слвд.ü Хеяуеам, я ршш жалоссалмо! задачи изменения взгляда на природу и места человека в ней, Хиросигэ по-новому показывает людей. Правда, главным героем его произведений всегда остается природа. Люди в его пейзажах играют менее существенную роль. Хиросигэ продолжает тему, поднятую Хокусаем, но решает ее, как мы считаем, в более традиционном аспекте. Лучшими его листами являются те, где человек вовлечен в жизнь природы, живет с ней едиными ритмами. В изображении человека Хиросигэ недостает остроты и глубины Хокусая, но поворот к новому, хоть и медленный, все же наблюдается в его гравюрах. Он ощущается в той несомненной симпатии, с которой художник изображает простых людей Японии в труде, в отдыхе, в путешествиях.
10. Отличительной чертой поэтических и демократических в своей основе произведений Хиросигэ является и то, что они всегда окрашены непосредственными личным чувством автора. Он вкладывал в изображение японских пейзажей тонкую лиричность своей натуры, но при этом Хиросигэ видел природу глазами своего народа и поэтому выражал ее красону так, что соотечественникам казалось, словно это чувствуют и говорят они сами. Открытый Хиросигэ образ природы, отличающийся задушевностью и и теплотой, сделав его единственно родным, простым, национальным пейзажистом Японии" (Ногутц /у ).
ТТ. Пейзаж Хиросигэ явился вкладом в искусство художественного изображения и истолкования природы, всегда служившей рлицетворением божественного и идеального.
- В ХТХ веке, в ходе подтупетельного развития самогоповнания общества пейзажная гравюра стала средством выражения новых вз|Шдов." Воспроизводимая в^ШУЙзажах Хирчэсгигэ игонк-ретйооть об-» ст|ятельств, позволяла рассматривать естественность человека в природе не как нечто, овеянное не поз на в а ем ос т ью7 а как пробитую свободу, для которой человек рожден, свободу от искусствен ности и ограничений. Влеченш к свободе и непосредственность чувств, которые несло в себе городское сословие, соединялись с любовью к природе и к родине, то-есть с национальным чувством, объединявши« и горожан и крестьян. Поэтому можно с уверен ностью сказать, что пейзажи Хиросигэ наряду с произведениями Хокусая, сделали гравюру укиёэ ведущим видом искусства первой половины ХТХ века. Их творчество было единственным, что дала ценного городская культура Япония ХТХ века, и где с наибольшей силой проявились прогрессивные идеи эпохи. Хиросигэ работал в период, когда закладывались основы постепенной перестройки мировосприятия японцев и когда складывалась общенациональная культура новой Японии. Хиросигэ своим творчеством стал участником этого процесса. В его пейзажах проивилось то, что зрело в искусстве Японии - тяга к признанию реального, его ценности. В дальнейшем, как показала история, это стремление стало ведущей тенденцией культуры Японии после революции Т868 г.
Т2. Как следует из многопланового изучения творчества Хиросигэ, поэтическое воспевание красоты родной страны придало его произведениям непреходящую ценность. Гравюры Хиросигэ оказались не подверженными дистанции отчуждения, рожденного временем. Лучшие произведения Хиросигэ по с воему художествен ному совершенству, по замечательной артистической законченно сти, точности композиционных элементов и тонкости колористического решения делают его художником мирового значения.
Список литературы диссертационного исследования Дашкевич, Виктория Теодоровна, 1973 год
1. Общие работы а) на русском языке
2. Маркс К. и Энгельс Об искусстве. Ti.I-2. М.,1957
3. В.И.Ленин о культуре и искусстве. Сборник. М.,1956
4. Алексеев В.М. Китайский поэт-пейзажист о своем вдохновениии о своем пейзаже. "Звезда", 1945, № 12
5. Арутюнов С.А., Светлов Г.Б. Старые и новые боги Японии.1. М,,1968
6. Астон В.Г. ~ История японской литературы. Перев.с англ.
7. В.Мендрина. Владивосток, 1904
8. Басе Мацуо Лирика. Перев.с японск. и вступ. ст. В.Марковой,1. М.,1964
9. Большой японско-русский словарь под ред.Н.И.Конрада. М.,1970
10. Бродский В.Е. Японское классическое искусство. Живопись,графика. Очерки. М.,1969
11. Ван Вэй Тайны живописи. Перев. с китайск. В.Алексеева. Всб.: "Мастера искусства об искусстве". T.I. М.,1961
12. Виноградова H.A. Искусство средневекового Китая. М.,1962
13. Виноградова H.A. Китайская пейзажная живопись. М.,1973
14. Воронова Б.Г. Хокусай-график. Автореферат диссертации.1. М.,1965
15. Воронова Б.Г. Хокусай-график. Диссертация.14. "Восток". Сборник I. М., 1935
16. Гольдберг Д.И. Япония в ХУП-сер.ХУШ вв. В кн.: "Историястран зарубежной Азии в средние века. М., 1970174 со
17. Го См ~ Высокое послание лесов ж потоков. Наставление огорах-водах. Дерев, срснтайск. С.Кочетовой. В сборн.: "Мастера искусства об искусстве". М., 1961.
18. Григорьева Т.П. Возрождение, остановившееся на полпутм.
19. Азия и Африка сегодня" , 1964, № 4
20. Григорьева Т.П. Одинокий странник. М., 1967
21. Григорьева Т.П. *» Читая Ясунари Кавабата. "Иностранная литература", 1971, № 8
22. Дашкевич В.Т. Картины-свитки "Гэндзи моногатари" как воплощение эстетической категории "аварэ". В кн.: "Тезисы докладов сессии, посвященной истории живописи стран Азии", Л., 1965.
23. Дашкевич В.Т. Японская гравюра на дереве ХУП-Х1Х вв из собрания художника Д.И.Митрохина. "Сообщения Государственного Эрмитажа", ХХП, 1964
24. Денике Б. Японская цветная гравюра. М., 1935
25. Елисеев С. Японская литература. "Литература Востока"вып.П,Пб.
26. Завадская Е.В. Восток на Западе. М., 1970
27. Искусство Японии. Сборник статей. М., 1965
28. Ито Н., Миягава Т., Маэда Т., Ёсидзава Т. История японскогоискусства. Перев.с японок. М., 1965.
29. Ихара Сайкаку Новеллы. Перев.с японск.Е.Пинус и В.Марковой.
30. Вступит.ст.Е.Пинуе. М., 1959.
31. Ковтун Е.Ф. Что такое эстамп. Л., 19631. Маета!
32. Коломиец А.С. Сборник рисунков Кацусика Хокуеая.ГАвтореферат диссертации. М,, 1964
33. Коломиец А.С. "Манга". Сборник рисунков Хокусая. М., 1967
34. Конрад Н.И. Япония. Народ и государство. Исторический очерк.1. Пгр., 1923
35. Конрад Н.И. Японская литература в образцах и очерках. Л.,192'
36. Конрад Н.И. Запад и Восток. Статьи. М., 1966.окомментарий и указатель В.Н.Горегляда. М.,1970
37. Кэйсай Эйсэн Заметки безыменного старца. Дерев, с японок.
38. Н.Иваненко. В сб.: "Мастера искусства об искусстве", Т.1, М,»1961
39. Либман В. Основные черты проторенессанса. В сб.: "Ренессанс. Барокко. Классицизм", МЛ961
40. Манъёсю. Дерев, с японек., комментарии и приложения
41. А,Е,Глускиной. Тт. 1-3, М.,1972
42. Маркова В. 0 стихотворении Басё "Старый пруд". В сб.:1. Китай. Япония", М.,1951
43. Мирандола 0 достоинстве человека, В сб.: "Мастера искусства об искусстве", Т,3» М.,1961
44. Никитин Д. Идеографический изобразительный метод в японской живописи, "восточные Сборники", вып. I. М.,1924
45. Николаева Н.С. Художник, поэт, философ Ма Юань и еговремя. М.,1968
46. Николаева Н.С. Декоративно-прикладное искусство Японии,1. М.,1971
47. Нисикава Сукэнобу Дредисловне и послесловие к сборнику
48. Япония в картинах". Дерев, с японек, Н,Иваненко. В сб.: "Мастера искусства ©б искусстве", ТЛ# М,,1961 Норман Г. Становление капиталистической Японии, Сокр.перев. с английск. М,,1952 Остроумова-Лебедева А.Л. Автобиографические записки.
49. Тт. 1-3. М. ,1935 Л945Л956 Очерки новой истории Японии (1640-1917)* М.,19581. А Л1. А Г*40.и географической мысли. М.1964
50. Поспелов Б.В. Из истории литературно-эстетических воззрений в Японии (кон. XIX нач. XX вв.). "Проблемы теории * литературы ж эстетики в етранах Востока", М.»1964
51. Цунин Н. Японская гравюра. Пгр.,1915
52. Радуль-Затуловский Б.Б. Конфуцианство и его распространение в Японии. М.-Л.»1947
53. Романов Н.И. В.Фалилеев. М.-Пгр., 1923
54. Роуленд Б. Восток и Запад. М.,1958
55. Н.Иваненко. В сб.: "Мастера искусства об искусстве", Т.1. М.,1961
56. Спальвин Е.Г. Конфуцианские идеи в этическом учении японского народа. Владивосток, 1913
57. Суслов В. А.И.Остроумова-Лебедева. М.,1967
58. Тикамацу Мондз\змон Драмы. Перев.с японск. и вступ.ст.
59. В.Марковой и Й.Львовой. М.,1963
60. Федоренко Н.Т. Японские записи. М.,1966
61. Федоренко Н.Т. Краски времени. М., 1972
62. Федоров-Давыдов A.A. Русский пейзаж. М., 1954
63. Федоров-Давыдов A.A. Исаак Ильич Левитан. Жизнь и творчество. М., 1966
64. Хани Горо История японского народа. Перев.с японск.1. М., 1957
65. Хондзё Эйдзиро Социальная история Японии, Перев. с японск,1. Н.фельдман. М.,1927
66. Эйдус Х.Т. История Японии с древнейших времен до нашихдней. Краткий очерк. К., 1968
67. Ямагути Моити. Импрессионизм как господствующее направление японской поэзии. СПб., 1913
68. Япония. Вопросы истории. М., 1959
69. Японская литература. Исследования и материалы. М., 1959
70. Японское искусство. Сборник статей. М., 1959
71. Иэнага Сабуро. Культура Японии. Перев.с японск. М., 1972б/ На японском языке
72. Араи Сэйсити. Укиёэ окагами. ?0бщее об укиёэ/. Токио,1926
73. Асано Кидзан /ред./ Нисикиё гакадзин мэйдзитэн. /Словарь художников "парчовых картин"/ Токио, 191477. Ёсида Тэрудзи. Укиёэ дайгасюсэй /Сборник великих мастеров укиёэ/, Токио, 1932
74. Кодзиэн /Японо-японский толковый словарь/,т.1,2.Токио, 1969
75. Нарадзаки Мунэвигэ Хокусай то Хиросигэ /Хокусай и Хиросигэ/, Токио, 1961
76. Ока Сабуро Фукэй ханга /пейзажная гравюра/ В серии "Ни-хон-но бидзюцу", т.1, № 68, Токио, Киото, Нара, 1972
77. Оно Тадасигэ Нихон-но ханга /Японская ксилография/, Токио, 1969
78. Савада Акира Нихон гака дзитэн /Словарь японских художников/, Токио, 1927
79. Сакасаки Сидзука Нихонга-но сэйсин /Дух японской живописи/, Токио, 1942
80. Сибуи Киёси, Кикути Садао Укиёэ ханга /Гравюра укиёэ/, т.т.4*»5, Токио, 19
81. Сибуи Киёси Эдо-но ханга /Гравюра Эдо/, Токио, 1965
82. Судзуки Дзюдзо Укиёэ ряку нэмпё Драткий погодовой справочник по укиёэ/, Токио, 1953
83. Сэкинэ Таданории- Укиёэ гайсэцу /Общие сведения об укиёэ/, Токио, 1929
84. Танака Кисаку Укиёэ гайсэцу /Общие сведения об укиёэ/, Токио, 1929т
85. Такахаси Сэййтиро -Эдо-но укнёэси /Мастера укйёэ в Эдо/ В серии "Нихон-но бйдзюцу", том 22, Токио, 1962
86. Фудзии 0. Эдо бунгаку гайсэцу /Очерки по литературе эпохи Эдо/, Токио, 1935
87. Хара Сакаэ Укиёэ-но сёха /Течения в гравюре укиёэ/, Токио, 1916
88. Ямана Какудзо -Нйхон-но укиёэси /Художники укиёэ в Японии/ Токио, 1930
89. Ясиро Юкё Нихон бйдзюцу токусйцу /Специфика японского искусства/, Токио, 1965в/ Е^европешкйх^языках-101. Anderson William Japanese wood engravings . London,1895
90. Aubert L. Les maîtres de l'estampe japonaise. Paris,1914
91. Bachhofer Ludwig Die Kunst der japanischen Holzschnittmeister. München,1922
92. Barboutau P. Biographies des artistes japonais dont lesoeuvres figurent dans sa collection qui sera vendue à Paris. Paris,1904
93. Benesch 0. Die Spätmeister des japanischen Holzschnitts:
94. Sharaku, Hokusai, Hiroshige. Wien, 19«.
95. Bing S. Le Japon artistique. Paris,1888-91
96. Binyon Laurence The flight of the dragon. An essay on thetheory and practice of art in China and Japan, based on original sources. London, 1914
97. Binyon Laurence and Sexton J.J.O'Brien Japanese colourprints (New ed.). London,19608o1. CS)
98. Bowie H. P. -On the laws of Japanese paintings. An introduction to the study of the art of Japan. New York, 1956
99. Brasch H. -Zenga.Zen buddhist painting from 17-18 centuries. »Oriental Art",X,196o, vél.6, n 12
100. Brinkmann J.-Kunst und Handwerk in Japan. Bd.I,Berlin, s.p.
101. Brown L. N. t Block printing book illustration in Japan. London- New York, 1924
102. Laiji Itikawa-Die Kultur;? des Japan. Eenlin, 1907
103. Dillon E. The arts of Japan. London, 1906
104. Dresser Gh. Japan, its architecture, arts and art manifac-tures. London, 1882116. 6 cLe la) Faille J.B. The Works of Vincent van Gogh. His paintings and Drawings. M'eulenhoff International Amsterdam^
105. Fenelosa -^.F. -An outline of the history of ^kiyoe. 1okyo,I90
106. Ficke, A. D. -Ghats on Japanese prints, Condon, 1915
107. Focillon H. -Hokousai. -Paris, 19^4
108. Geffroy C.- Japanese Landscape ßainters. Artistic Japan. London, 1888-91
109. Goncourt E. Hokousai. Paris, 1896
110. Gonse L. L'art japonais. Paris, 1883
111. Gookin Fr.W.-Illustrated catalogue of Japanese color prints. x*ew York, I92I
112. Harada Jiro A glimps of Japanese ideals. Tokyo,1938
113. Hempel E.- Japanische Holzschnitte. namburg,I96I
114. Henderson jj. -An introduction to Haiku .An antology of poems and poets from Basho to Shiki with translation and commentary. New York, If 58
115. Hillier J. The Japanese print, uor^ofi, i960
116. Iiirano Ghi Kiyonaga. A study of nis ^if'e and Works, Cambridge, 1939Mding to the Japanese method. London, s.a.
117. Japan. Its land, people, culture. Tokyo, 1958* t131« Joly H.L. Legend in Japanese Art. London - New York,1908
118. Kitayama Junyu West-östtiche Begegnung,Japans Kultur und
119. Tradition. Berlin,1941 K 136. Kumamoto K. Intellectual and aesthetic currents in Japan,.1773-1905. ^he principal schools and influences. "Ca-hiers d'histoire mondiale", Neuchatel,19&0,vol.6,n°1
120. Kümmel Otto Meisterwerke japanische Landschafts Kunst.1. Berlin,1939
121. Kurth Julius Die Geschichte des ¿japanischen Holzschnitte.
122. Bd.1-3. Leipzig, 1923-1929
123. Lee Gh.E. Japanese decorative style, Ciß-Vehvtol, 196I
124. Lemiere Alain L'art japonais. Album. Pasc.1-4. Paris,1958
125. Loewenstein Fr.E. Die Handzeichnungen der japanischen
126. Ho 1 z s chni t taei s t er n. PJai^, 1922.
127. Masaharu Anesaki L'art, la vie et la nature au Japon.1. Paris,1938
128. Michener James A. A Japanese prints from the early mas-^ ters to the modern. Ruttland, Vermont and Tokyo 1959
129. Migeon G. L'estampe japonaise. Paris,1923
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.