Категория посессивности как фрагмент русской языковой картины мира: конструкция у кого есть что тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Куралева, Ирена Робертовна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 199
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Куралева, Ирена Робертовна
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА ¡.Теоретические основы изучения категории посессивности.
1.1.Понимание категории обладания в философии.
1.1.1 .Понимание категории обладания у Аристотеля.
1.1.2.Категория обладания в работе Ж.П. Сартра «Бытие и ничто».
1.2. Исследование категории посессивности в лингвистике.
1.2.1 .Сравнительно-типологический подход.
1.2.2.Функциональная грамматика.
1.2.3.Когнитивная лингвистика.
1.2.3.1.Общая характеристика когнитивного подхода к анализу категории посессивности
1.2.3.2.Категория посессивности в рамках прототипического подхода.
1.2.3.3.Категория посессивности в рамках схематизированного подхода.
1.2.4. Понятие языковой картины мира при исследовании категории посессивности.
1.2.4.1.Понятие языковой картины мира.
1.2.4.2.Личная сфера человека.
1.2.4.3.Русские языковые средства выражения посессивности в аспекте языковой картины мира.
ВЫВОДЫ.
ГЛАВА II. Структура личной сферы русского человека, формируемая посессивной конструкцией^ кого есть что.
2.1. Грамматические особенности посессивной конструкции у кого есть что.
2.2. Посессивные высказывания со значением обладания, владения.
2.3. Посессивные высказывания со значением интерперсональных отношений.
2.4. Посессивные высказывания со значением свойства субъекта.
2.5. Посессивные высказывания со значением состояния субъекта.
2.6. Посессивные высказывания, описывающие внутренний мир субъекта.
2.7. Посессивные высказывания со значением действий, событий и других обстоятельств в личной сфере субъекта.
2.8.3начение сопричастности.
ВЫВОДЫ.
ГЛАВА III. Функциональный потенциал русских посессивных высказываний в аспекте языковой картины мира.
3.1.Основы функционального анализа посессивной конструкции у кого есть что.
3 Л. 1 .^продуктивная функция
3.1.2.Экспликативная функция
3.1.3.Описательная функция
3.1.4.0бобщающая функция
3.2.Дейктическая функция.
3.3.Функция авторизации
3.4.Перформативная функция.
3.5.Метакоммуникативная функция.
З.б.Оценочная функция.
3.7.Мотивационная функция.
ВЫВОДЫ.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Категория обладания и ее языковая онтология в современном немецком языке2001 год, кандидат филологических наук Виноградова, Наталья Георгиевна
Категория посессивности в языке и речи: на материале французского и русского языков2008 год, кандидат филологических наук Давлетшина, Светлана Мансафовна
Категория посессивности в современном французском языке2000 год, кандидат филологических наук Абросимова, Татьяна Евгеньевна
Категория посессивности и ее реализация в сложном синтаксическом целом2011 год, кандидат филологических наук Короткова, Александра Владимировна
Межкатегориальные связи экзистенциальных и посессивных конструкций: На материале английского и русского языков2004 год, кандидат филологических наук Сюткина, Марина Юрьевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Категория посессивности как фрагмент русской языковой картины мира: конструкция у кого есть что»
Категория обладания занимает важное место в истории человеческой культуры. Трудно назвать какую-либо другую категорию, которая бы на протяжении столетий, начиная с античной философии и раннехристианской доктрины, и заканчивая работами русский философов B.C. Соловьева, H.A. Бердяева (Русская философия собственности. XVIII-XXb. СПб. 1993) и в западноевропейской культуре Г. Марселя («Быть и иметь») и Э. Фромма («Иметь или быть»), вызывала бы столь бурную и острую дискуссию. Исторический дискурс оказывает двоякое влияние на научное изучение данной категории. С одной стороны, она привлекает внимание специалистов: социологов, психологов, экономистов, юристов, а с другой, избыточно эмоциональный идеологизированный характер дискуссии затрудняет процесс беспристрастного научного анализа. Лишь в 20-ом веке в рамках экзистенциональной философии в работах М. Хайдеггера и Ж.П. Сартра вопрос из плоскости морали и идеологии был переведен в русло онтологического исследования: «тривиальные слова «иметь окружающий мир» онтологически проблема» (Хайдеггер 1997: 58).
Роль и значение данной категории в языке также привлекает постоянное внимание лингвистов. В.Н. Топоров объясняет это тем, что у категории посессивности (КП) есть особая «отмеченность» по сравнению с другими категориями языка, поскольку она в наиболее важном для нее аспекте изоморфна языку: «В самом деле, одна из основных функций языка - о с в о е н и е им мира иусвоение его себе, т.е. тот процесс, который в самом языке передается разными средствами, в совокупности составляющими КП» (Топоров 1986: 146).
В лингвистике КП посвящены многочисленные исследования. Среди наиболее значительных отечественных публикаций можно отметить коллективные монографии "Категории бытия и обладания в языке" (1977) и "Категория посессивности в славянских и балканских языках" (1989), работу К.Г. Чинчлей "Типология категории посессивности" (1990). КП было посвящено специальное совещание "Категория притяжательности в славянских и балканских языках" (1983), основные положения, которого легли в основу еще одной коллективной монографии: "Категория притяжательности в славянских и балканских языках" (Москва. 1983). Один из разделов коллективной монографии по функциональной грамматике (под. ред. А.В.Бондарко. СПб.1996) посвящен КП. Из зарубежных публикаций хотелось бы отметить работы Тейлора, Зейлера и Лангаккера (J.R. Taylor 2000, Н. Seiler 1983, R.W. Langacker 1999), в которых анализ КП дается на материале английского и немецкого языков.
Несмотря на большое количество работ, посвященных КП, до сих пор объем и содержание категории трактуются неоднозначно, от такого узкого понимания, когда "значение обладания возможно только в ситуации реального владения предметом." (Лухт 1977:127), т.е. вся семантика посессивности сводится к значениям обладания, владения, до такого широкого, когда категорию посессивности трактуют "как категорию "отнесенности к лицу", частным случаем которой является собственно "владение" (Вольф 1977: 170), т.е., по сути дела, сводят ее к более общей семантической категории реляционности.
В лингвистической литературе в основном представлена широкая интерпретация посессивности. Она, в частности, присутствует в «Лингвистическом энциклопедическом словаре», где основное значение рассматриваемой категории оценивается как определение названия объекта через его отношение к некоторому лицу или предмету (ЛЭС 1990: 388). Широкое понимание посессивности встречается в работах И.Б. Долининой и Л.А. Бирюлина 1983, Л.М.Ковалевой 1983, Э.Г. Беккэр 1983, В.Н. Топорова
1986, Головачевой A.B. 1986, Вяч.Вс. Иванова 1989, О.Н. Селиверстовой 1973, 1975,1977, 1983, 1990, Т.А. Ивановой 1975, К.Г. Чинчлей 1996 и др.
Сложности определения границ КП связаны не только с бесконечным разнообразием объектов обладания, но и с качественным различием их природы. Невозможность для некоторых авторов объединить их в один класс напоминает ситуацию с «китайской библиотекой Борхеса». Перефразируя М. Фуко, мы можем сказать, что невозможным является не соседство объектов обладания, но общая почва их соседства. Где бы еще они могли быть сопоставлены, как не в не имеющем место пространстве языка? (Фуко 1994: 29).
Доминирующим представлением о КП в современной лингвистике является интерпретация ее как класса неравноправных объектов. Однако при определении структуры КП возникают противоречия и проблемы. В частности, не существует общепринятого представления о прототипическом и периферических значениях данной категории. Ряд исследователей рассматривают в качестве прототипа отношение «часть-целое», другие выдвигают на первый план отношение собственности, есть исследователи, признающие несколько равноправных прототипических центров в рамках КП (Langacker 1999:41).
Современное изучение КП происходит в русле наиболее важных изменений в лингвистической науке, связанных со стремлением расширить представление о языке и возможности выйти за пределы узко лингвистических интерпретаций. Для решения этих задач лингвистика привлекает данные наук, изучающих человека и его деятельность в окружающем мире, что дает возможность углубить наше представление о языке и перейти на новый уровень изучения языковой реальности. В связи с этим в качестве методологической основы представлен антропоцентрический принцип. Языковые формы, выражающие значение посессивности, будут рассматриваться в тесной связи с человеком, его сознанием, духовной и практической деятельностью. К числу фундаментальных понятий, отражающих специфику взаимоотношения человека с окружающим миром, в языке относится такое понятие, как языковая картина мира.
Актуальной задачей для современной лингвистической мысли является построение такого грамматического описания русского языка, которое бы учитывало потребности говорящего и слушающего (Ю.Н. Караулов 1999, И.Г. Милославский 2002, А.Д. Кошелев 2000 и др.). В русской лингвистической традиции это связано с идеями Л.В. Щербы о разделении грамматики на активную и пассивную.
Актуальность данного исследования обусловлена необходимостью:
- решения спорных вопросов трактовки объема и содержания КП, ее структуры (определение прототипического и периферических значений);
- развития антропоцентрического принципа и его распространение на новые категории и языковые формы;
- уточнения содержания русской языковой картины мира на примере одного из ее фрагментов - КП.
Кроме того, актуальность определяется востребованностью лингвистического описания с учетом употребления языковых фактов для продукции и рецепции, как носителей, так и представителей иных языковых культур.
Объектом исследования является категория посессивности.
Предметом исследования являются значения и функции посессивной конструкции у кого есть что как основного языкового средства выражения КП в русском языке.
Гипотеза. Исследование значений и функциональных особенностей посессивной конструкции у кого есть что позволит выявить национальное своеобразие фрагмента русской языковой картины мира, заданной категорией посессивности.
Целью настоящего исследования является описание семантического и функционального пространства КП, которое создается взаимодействием разнородных факторов, способных передавать различные типы и объемы информации посессивного значения, и которые в своей совокупности составляют специфику КП в русской языковой картине мира.
Представленная цель предполагает решение ряда конкретных задач:
1. Определить возможность применения современного философского истолкования категории обладания для лингвистического анализа КП.
2. Определить структуру и границы данной категории.
3. Проанализировать влияние грамматических особенностей посессивной конструкции у кого есть что на формирование системы значений и функций посессивных высказываний.
4. Выявить своеобразие использования посессивной конструкции у кого есть что в русской речи.
Основным методом исследования является метод лингвистического описания с применением функционально-семантической классификации, экстралингвистической интерпретации фактов языка и элементов трансформационного, контекстуально-семантического анализа.
Материал исследования. В качестве материала исследования для работы послужили фрагменты текстов на современном русском языке (художественная литература, газеты, журналы). Причем круг представленных авторов достаточно широк. К нему относятся как авторы, к текстам которых лингвисты обращаются постоянно (В. Маканин, В. Пелевин, Л. Петрушевская, Вен. Ерофеев, Т.Толстая), так и авторы массовой литературы (Т.Устинова, Д.Донцова, А.Данилова и др.). Включение текстов массовой литературы объясняется тем, что она погружает «в стихию современной жизни и современной речи, создает эффект «узнавания реальности», представляет речевой портрет современника» (В.Д.Черняк, М.А.Черняк 2002).
Методом сплошной выборки составлена картотека, насчитывающая более 3 тысяч текстовых фрагментов.
Новизна работы заключается в следующем:
- Подход к анализу данной категории дается на основе истолкования категории обладания в рамках философской онтологии XX века (Ж.П. Сартр «Бытие и ничто»).
- Определение структуры и содержания КП осуществляется через концепцию метафорического расширения.
- Раскрытие национальной специфики посессивной конструкции у кого есть что в русском языке определяется через способность данной конструкции к трансформациям для выражения максимального количества оттенков значения посессивности и выполнения различных функций в русской речи.
Теоретическая значимость работы заключается в обосновании применения нового подхода к истолкованию КП и ее структуры, а также в дальнейшей разработке методики описания русской языковой картины мира на основе анализа посессивной конструкции у кого есть что.
Специфичность русского языка относительно конструкций у кого есть что отличает его от других европейских языков и составляет трудность при овладении русским языком как иностранным. В.Ю. Копров отмечает, что иностранные студенты «недостаточно четко представляют себе семантику и сферу функционирования конструкций, не имеющих прямых эквивалентов в их родном языке» (Копров 2001:67). Поэтому наша задача состоит в описании семантики посессивных конструкций и сферы их функционирования, а отсюда следует практическая значимость работы, материалы которой могут быть использованы в практике преподавания русского языка как неродного, а также в разработке лекционных курсов по теоретической грамматике.
Положения, выносимые на защиту.
1. Истолкование категории обладания в философской онтологии 20-ого века в контексте отношения «человек и мир» имеет методологическое значение для лингвистического анализа категории посессивности.
2. Структура категории посессивности формируется на основе прототипической модели, в основе которой лежит отношение владения, собственности. В качестве посессора всегда выступает человек, а в качестве объекта обладания - вещь. Все остальные объекты обладания, формирующие другие значения посессивных высказываний, образуют зону метафорического расширения КП.
3. Грамматические особенности посессивной конструкции у кого есть что (способ представления субъекта, глагольная и безглагольная формы конструкции) позволяют активизировать, наряду с прототипическим значением собственности, различные аспекты КП, такие, как наличие, использование, сопричастность. Возможность выделить различные типы посессивных отношений внутри единой категории оказывает влияние на формирование личной сферы человека в изучаемом фрагменте русской языковой картины мира.
4. Своеобразие посессивной конструкции у кого есть что в русской речи проявляется: 1) в возможности выразить конструкцией с одушевленным субъектом (у кого) те отношения, которые в западноевропейских языках передаются посредством конструкций без одушевленного субъекта; 2) в способности данной конструкции выражать значение сопричастности.
Теоретико-методологическую базу диссертационного исследования составили: работы в области лингвистики (Ю.Д. Апресян, A.B. Бондарко, К. Бюлер, Е.М. Вольф, Г.А. Золотова, Дж. Лайонз и др.), когнитивной семантики (H.H. Болдырев, Е.С. Кубрякова, Дж. Лакофф, Р.В. Лангаккер, К. Nikiforidou, Е. Rosch, E.B. Рахилина, Т.Г. Скребцова, J.R Taylor и др.), коммуникативной лингвистики (М.Г. Безяева, О.С. Иссерс, Н.И. Формановская и др.), лингвокультурологии (А.Вежбицкая, M.B. Пименова, Б.А. Серебренников, Е.В. Урысон, Л.Н.Чумак, Е.С. Яковлева и др.), категории посессивности (Н.Д. Арутюнова, Вяч.Вс. Иванов, Т.А. Иванова, О.Н. Селиверстова, В.Н. Топоров, К.Г. Чинчлей, E.H. Ширяев, Т.Е. Янко и др.), философии (Аристотель, Ж.П. Сартр, М.Хайдеггер).
Апробация работы. Основные положения диссертации нашли отражение в сообщениях на ежегодных межвузовских научно-методических конференциях в Санкт-Петербургском государственном университете (2003г.), в Санкт-Петербургском государственном университете технологии и дизайна (2001г., 2002г., 2007г.). Обсуждение положений работы проходило также в рамках международных конференций: «Традиции и новации в преподавании русского языка как иностранного» в Московском государственном университете (2006г.), «Международный научный форум преподавателей русского языка стран Северной Европы» в Хельсинки (2006г.), «Международный региональный форум ученых и преподавателей -русистов по проблемам функционирования и преподавания русского языка» в Берлине (2007г.), «Русский язык и литература в международном образовательном пространстве: современное состояние и перспективы» в университете Гранады (2007г.). Содержание диссертационного исследования отражено в 11-ти публикациях.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и списка источников фактического иллюстративного материала.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Лингвокультурологические характеристики категории посессивности в русском и немецком языках2007 год, доктор филологических наук Милованова, Марина Васильевна
Принадлежность в семантико-функциональном поле посессивности: на материале русского и английского языков2007 год, кандидат филологических наук Сушкова, Ирина Михайловна
Категория посессивности в аварском и английском языках2011 год, кандидат филологических наук Магомедова, Марина Алиевна
Посессивный перфект в болгарском языке: В сопоставлении с русским языком2005 год, кандидат филологических наук Серпикова, Наталья Владимировна
Семантическая и коммуникативная специфика предложений модели Y+N2 +N1 +V fin1999 год, кандидат филологических наук Нам Хе Хен
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Куралева, Ирена Робертовна
Выводы
В результате анализа высказываний с различными значениями мы выделили и описали ряд функций, которые может выполнять посессивная конструкция. Многообразие функциональных возможностей этой конструкции связано с богатством значений, которые она может выражать в русском языке. Удалось выявить предпочтения в употреблении посессивной конструкции с тем или иным значением в определенных функциях. Так, в описательной функции в основном используются посессивные высказывания со значением свойства субъекта. В дейктической функции - посессивные высказывания со значением события, действия, природного явления. В оценочной функции - высказывания со значением свойства субъекта.
Однако было бы неверно говорить о том, что значение всецело определяет функцию, так как все вышеперечисленные функции характерны и для посессивных высказываний с другими значениями.
Анализ показал, что существует функция, которая не обусловлена лексическим значением, - мотивационная, она соотносится не с отдельными значениями, а с конструкцией в целом. Данная функция связана с той ролью, которую играет категория обладания в жизни человека (см.1 главу). Объект обладания мотивирует и направляет человеческую деятельность. В языке воспроизводится реальная ситуация обладания, поэтому и в языке категория обладания выполняет ту же роль. Посессивная конструкция у кого есть что в конкретной языковой ситуации часто выполняет функцию мотивации практической или эмоциональной деятельности субъекта.
В лингвистической литературе существует представление о пассивности субъекта в русской языковой картине, в отличие от представления субъекта в западноевропейских языках. В русском языке субъект представляется пассивно накапливающим жизненный опыт экспериенцером (Вежбицкая 1996:47). В нашем случае при использовании конструкции у кого есть что, субъект, действительно, может включать в свою личную сферу объекты, на которые он не может непосредственно воздействовать, а также не может контролировать их. Этим, в первую очередь, личная сфера субъекта в русском языке отличается от представления о личной сфере в западноевропейских языках, формирование которой происходит на базе конструкций с глаголом иметь. Однако объяснять это явление просто пассивностью субъекта в русском языке было бы не совсем точно, поскольку посессивные высказывания с объектами, не зависимыми от воли субъекта, выступают в качестве мотивов поведения и действий субъекта, а не свидетельствуют о его пассивности.
Факт использования посессивных конструкций в качестве обоснования причин действий человека, или наоборот, отказа от них объясняет, почему высказывания о событиях и природных явлениях могут передаваться в русском языке конструкцией с одушевленным субъектом.
Высказывания о событиях, природных явлениях в европейских языках, представленные конструкцией без одушевленного субъекта, также могут выступать в роли обоснования действия субъекта, но эта информация вынесена за рамки личной сферы человека, что указывает на противопоставленность субъекта и окружающего мира. Применительно к русскому языку можно говорить о более личностном восприятии окружающего мира. Все высказывания в дейктической функции, а также высказывания в функции авторизации демонстрируют это положение.
Таким образом, общая функция посессивных высказываний, построенных на основании модели у кого (есть) что, состоит в указании на неразрывную связь между субъектом и объектом обладания: от отношений владения, обладания в прототипических высказываниях до ощущения сопричастности. Такая многозначность и функциональное разнообразие данной посессивной конструкции делает ее идеальным инструментом для передачи в языке отношений человек - мир и понимания того, что освоение мира человеком в языке представлено как обладание.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В результате проведенного исследования мы можем сформулировать основные выводы.
Анализ КП в данной работе опирается на истолкование категории обладания в философской онтологии 20-ого века. КП понимается как всеобщая категория, отражающая отношение человек - мир или «о-свое-ние мира» (М.Хайдеггер, Ж.П. Сартр). Принимая данное положение, мы постоянно имели в виду, что субъектом посессивных высказываний является человек, а объектом - мир. Данное понимание объекта обладания позволяет включить в круг нашего рассмотрения такие высказывания, которые многие исследователи не относят к классу посессивных, хотя они в языке представлены посессивными средствами. Это посессивные высказывания со значением действия, события и природного явления в личной сфере человека
Данное понимание КП позволяет обозначить искомый фрагмент ЯКМ как весь мир в восприятии субъекта.
Отношение человек - мир в языке всегда представлено как взаимосвязь субъекта-посессора и объекта обладания. Объекты обладания неравноправны. Каждый из них в большей или меньшей степени выражает идею освоения мира. Мы придерживаемся представления о прототипическом характере КП. В качестве прототипической модели рассматриваем отношение человек - вещь, поскольку именно эта модель обладает наибольшей «психологической выделенностью».
Прототипическую модель «человек - вещь» мы рассматриваем как донорскую область для осмысления отношений человека с другими объектами окружающего мира и выражения в языке идеи его освоения. Посессивные высказывания с другими объектами обладания являются метафорами прототипической модели, в своей совокупности образующими зону метафорического расширения.
Зона метафорического расширения КП зависит от конкретной языковой формы, поскольку грамматические конструкции накладывают определенные ограничения на возможность выражения тех или иных значений. Это утверждение касается в равной степени различий между средствами выражения посессивных значений в рамках одного языка (например, в русском языке, атрибутивные и предикативные способы выражения посессивности), и между основными предикативными средствами выражения КП в разных языках. Поэтому, несмотря на универсальный характер данной категории зоны ее метафорического расширения в различных языках могут быть различны. Данный вывод представляется особенно важным, учитывая задачи изучения русского языка представителями иных культур.
Семантические возможности посессивной конструкции у кого есть что связаны с особенностями ее грамматического устройства: представление субъекта существительным или местоимением в родительном падеже, подвижный порядок слов и две формы конструкции: глагольная и безглагольная. Все эти особенности позволяют расширить семантические возможности конструкции. Она может выражать ряд значений и выполнять такие функции, которые не может выполнять русская предикативная конструкция с глаголом иметь. Так, например, посессивные высказывания в русском языке могут выражать не только значение собственности, но и наличия, использования, сопричастности. Значение сопричастности посессивных высказываний отражает особенность восприятия русскими окружающего мира.
Посессивная конструкция у кого есть что полифункциональна. Она может выполнять следующие функции: интродуктивную, экспликативную, описательную, обобщающую, дейктическую, метакоммуникативную, оценочную, мотивационную и функцию авторизации. Многообразие функциональных возможностей объясняет широкое распространение данной конструкции в русском языке.
Фрагмент русской языковой картины мира, формируемый данной конструкцией, как представляется, будет отличаться от фрагмента, создаваемого предикативной конструкцией с глаголом иметь в европейских языках. Отличие этих двух фрагментов будет состоять в том, что предикативная конструкция с глаголом иметь выражает преимущественно деятельную активность субъекта в отношении окружающего мира, посредством конструкции у кого есть что мы может выразить и воздействие мира на субъект. Наиболее ярко это проявляется в высказываниях со значением действия, состояния. Возможность выразить посредством посессивной конструкции воздействие объекта на субъект было бы неправильно истолковывать как проявление пассивности субъекта в русской языковой картине мира, скорее, это свидетельствует о высокой эмоционально-личностной (субъектная форма у кого) включенности человека в события, явления окружающего мира.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Куралева, Ирена Робертовна, 2007 год
1. Апресян Ю.Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира //Семиотика и информатика. М.: Языки русской культуры. 1997. Вып.35, с.272-298.
2. Арутюнова Н.Д. О стыде и совести // Логический анализ языка: Языки этики. М.: Языки русской культуры. 2000. С.54-79.
3. П.Арутюнова Н.Д., Ширяев E.H. Русское предложение. Бытийный тип. М.: Русский язык, 1983. 198 с.
4. Бабайцева B.B. Явления переходности в грамматике русского языка. М.: Дрофа, 2000. 640 с.
5. Бабина Т.П. Субъект посессивности и способы его выражения // Идеографические аспекты русской грамматики. М.: Изд-во МГУ. 1988. С.35-47.
6. Безяева М.Г. Семантика коммуникативного уровня звучащего языка: Волеизъявление и выражение желания говорящего в русском диалоге. М.: Изд-во МГУ, 2002. 752 с.
7. Болдырев H.H. Когнитивная семантика. Тамбов.: Изд-во Тамб. гос. ун-та,2000. 123с.
8. ХЪ.Бондарко A.B. Грамматическое значение и смысл. JI.: Наука, 1978. 175 с.
9. Бондарко A.B. Семантические категории в аспекте сопоставительных исследований // Сопоставительная лингвистика и обучение неродному языку. М.: Наука. 1987. С.26-37.
10. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматике). М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. 576 с.
11. Бюлер К. Теория языка. Репрезентативная функция языка. М.: Прогресс, 1993.528 с.
12. Вайс Д.Смысловой потенциал посессивного отношения и его текстуальная обусловленность в современном русском языке //Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура: Сб. статей в честь Н.Д. Арутюновой. М.: Языки славянской культуры. 2004. С.283-296.
13. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996. 416 с.
14. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. М.: Языки русской культуры, 1999. 780 с.30 .Вендлер 3. Иллокутивное самоубийство //Новое в зарубежной лингвистике. Вып.16. М.: Прогресс. 1985. С.238-251.
15. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Едиториал УРСС, 2002. 280 с.
16. Ъ1 .Гиро-Вебер М., Микаэлян И. В защиту глагола иметь // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура: Сб. статей в честь Н.Д. Арутюновой. М.: Языки славянской культуры. 2004. С.54-69.
17. ЪЪТладров В. Функциональная грамматика и сопоставительная лингвистика // Исследования по языкознанию. К 70-летию члена-корреспондента РАН А.В.Бондарко. СПб.: Изд-во С.-Петербургского ун-та. 2001. С.67-77.
18. Головачева A.B., Вяч.Вс. Иванов и др. Притяжательность (посессивность) и способы ее выражения // Структура текста-81. Тезисы симпозиума. М.: Наука. 1981. С.1-6.
19. Головачева A.B. Семантико-синтаксический способ выражения категории посессивности // Структура текста-81. Тезисы симпозиума. М.: Наука. 1981. С.8-13.
20. Головачева A.B. К вопросу о соотношении категорий неотчуждаемости и определенности // Славянское и балканское языкознание. Проблемы диалектологии. Категория посессивности. М.: Наука. 1986. С. 192-201.1. U U
21. Григалюнене ИИ Некоторые проблемы синтаксического посессива в английском языке //Известия АН СССР. СЛЯ. 1989. Т.48. №3. С. 244-253
22. Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. М.:ИТДГК «Гнозис», 2003. 288 с.
23. Гумбольдт ^.Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984. 397 с.45Дедова О.М. Предложения обладания в медико-биологических текстах.
24. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 2002. 22 с.
25. Диалектика текста. Т.1. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1999. 328 с.47Долинина И.Б. Конструкции с «посессивными актантами» // ТФГ.
26. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М.: Наука, 1973.351 с.
27. Золотова Г.А. Синтаксический словарь. Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. М.: Наука, 1988. 440 с.
28. Иванов Вяч.Вс. Синхронная и диахроническая типология посессивности // Категория посессивности в славянских и балканских языках. М.: Наука. 1989. С.5-44.
29. Ь%.Иванова Е.В. Пословичные картины мира. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2002. 160 с.
30. Иванова Т.А. Синтаксический и функционально-семантический анализ атрибутивных посессивных конструкций. Автореф. дис. . канд. фил. наук. Л.,1975.20с.
31. Иванова Т.А. О содержании категории притяжательности // Вестник Ленинградского университета. №8.История. Язык. Литература. Вып.2.1975. С.171-174.61 .Иванова Т.А. Имя существительное в аспекте РКИ. СПб.: Филол. фак-т СПбГУ, 2003.80 с.
32. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М.: КомКнига, 2006. 288 с.
33. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М.: Наука, 1976. 355 с.6%.Караулов Ю.Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть. М.:ИРЯ РАН, 1999. 180 с.
34. Касьянова К. О русском национальном характере. М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2003. 560 с.
35. Категория бытия и обладания в языке. М.: Наука, 1977. 259 с.
36. Категория посессивности в славянских и балканских языках. М.: Наука, 1989. 262 с.
37. Категория притяжательности в славянских и балканских языках. Тезисы совещания. М.: Наука, 1983. 124 с.1Ъ.Кибрик A.A. Когнитивные исследования по дискурсу // Вопросы языкознания. №5. 1994. С.126-139.
38. Ковалева JI.M. Категория притяжательности и возвратность // Категория притяжательности в славянских и балканских языках. Тезисы совещания. М.: Наука. 1983. С.55-57.
39. Козел Н.Я. Синтаксическая синонимия в способах выражения субъекта предложения. Автореф. дис. канд. фил. наук. М., 2002. 23 с.
40. Кошелев А.Д. О языковом концепте «долг» //Логический анализ языка:
41. Языки этики. М.: Языки русской культуры. 2000. С.119-125.
42. Лайонз Джон Лингвистическая семантика: Введение. М.: Языки славянской культуры, 2003. 400 с.$6.Лакофф Дж. Когнитивное моделирование // Язык и интеллект. М.: Прогресс. 1995. С. 143-183.
43. Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи. М.: Языки славянской культуры, 2004. 792 с.88Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. М.: Прогресс. 1990. С. 387-416.
44. Логический анализ языка. Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000. 448 с.9АЛухт Л.И. Категории бытия и обладания (французско-румынские параллели) // Категории бытия и обладания. М.: Наука. 1977. С. 125-144.
45. Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Издательский центр «Академия», 2001.208 с.
46. Макаров M.JI. Основы теории дискурса. М.: ИТДГК «Гнозис». 2003. 280 с.
47. Милославский КГ. Культура речи и русская грамматика. М.: СТУПЕНИ, ИНФРА -М, 2002. 160 с.
48. ЮХ.Молошная Т.Н. Посессивные конструкции в болгарском языке // Категория притяжательности в славянских и балканских языках: Тезисы совещания. М.: Наука. 1983. С.64-69.
49. Новое в зарубежной лингвистике Вып.ХУГ. Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985. 501 с.
50. ЮЗ.Новое в зарубежной лингвистике Вып.ХУП. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. 422 с.104Ладучева Е.В. Семантические исследования (Семантика времени и вида в русском языке; Семантика нарратива). М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. 464 с.
51. Пеньковский А.Б. Очерки по русской семантике. М.: Языки славянской культуры, 2004. 464 с.10в.Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Гос. Учебно-пед. Изд-во, 1934. 452 с.
52. Пименова М.В. Этногерменевтика языковой наивной картины внутреннего мира человека. Вып.5. Сер. «Этногерменевтика и этнориторика». Кемерово.: Кузбассвузиздат; Landau: Verlag Empirische Padagogik, 1999. 262 с.
53. Полежаева С.С. Комплексный анализ оппозиций эмотивных глаголов типа беспокоиться беспокоить, радоваться-радовать. Автореф. дис. . канд. фил. наук. М., 2003.19 с.
54. Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке. М.: Наука. 1988. С.8-69.
55. ХА.Рахилина Е.В. Основные идеи когнитивной семантики // Фундаментальные направления современной американской лингвистики. М.: Изд-во МГУ. 1997. С.370-390.
56. И8.Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988.216 с.1 \9.Рылов Ю.А. Аспекты языковой картины мира: итальянский и русскийязыкию М.: Гнозис, 2006. 304 с.
57. Селиверстова О.Н. Компонентный анализ многозначных слов. М.: Наука, 1975.240 с.
58. Селиверстова О.Н. Семантический анализ экзистенциальных и посессивных конструкций в английском языке // Категории бытия и обладания в языке. М.: Наука. 1977. С.5-68.
59. Селиверстова О.Н. Экзистенцианальность и посессивность в языке и речи: Автореф. дис. . докт. филол. наук. М., 1983. 45 с.
60. Селиверствова О.Н. Контрастивная синтаксическая семантика. Опыт описания. М.: Наука, 1990. 150 с.
61. Сергеева A.B. Русские: Стереотипы поведения, традиции, ментальность. М.: Флинта: Наука, 2004. 320 с.
62. Серебренников Б.А. Как происходит отражение картины мира в языке // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука. 1988. С.87-107.
63. Скребцова Т.Г. Американская школа когнитивной лингвистики. СПб.: Анатолия, 2000. 204 с.
64. Славянское и балканское языкознание. Проблемы диалектологии. Категория посессивности. М.: Наука, 1986. 248 с.
65. Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура: Сб. статей в честь Н.Д. Арутюновой. М.: Языки славянской культуры. 2004. 880 с.
66. Степанов Ю.С. Язык и метод. К современной философии языка. М.: «Языки русской культуры», 1998. 784 с.
67. Структура текста 1981: Тезисы совещания, М: Ин-т славяноведения и балканистики АН СССР, 1983. 184 с.
68. ХЪА.Судник Т.М. О некоторых особенностях выражения посессивности в белорусском // Категория притяжательности в славянских и балканских языках: Тезисы совещания. М.: Наука. 1983. С.97-99.
69. Телия В.Н. О специфики отображения мира психики и знания в языке // Сущность, развитие и функции языка. М.: Наука. 1987. С.65- 74.
70. Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. 512 с.
71. Теория функциональной грамматики. Локативность. Бытийность. Посессивность. Обусловленность. СПб.: Наука, 1996. 229 с. ХЪЪ.Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово/Slovo, 2000. С.624 с.
72. Топоров В.Н. О некоторых предпосылках формирования категории притяжательности // Славянское и балканское языкознание. Проблемы диалектологии. Категория посессивности. М.: Наука. 1986. С. 142-167.
73. Урысон Е.В. Дух и душа: к реконструкции архаичных представлений о человеке // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. М.: Издательство «Индрик». 1999. С. 11-26.
74. JCumuk В.В. Поэтика низкого, или Просторечие как культурный феномен.
75. СПб.: Филол. ф-т С.-Петерб. гос. Ун-та, 2000. 269 с.
76. Цивьян T.B. Об одном аспекте посессивности и способах его выражения в балканских языках //Славянское и балканское языкознание: Языкознание в этнокультурном аспекте. М.: Наука. 1984. С.79-86
77. Цивьян Т.В. Лингвистические основы балканской модели мира. М.: Наука, 1990. 207 с.
78. Цшшерлинг A.B. Обладать и быть рядом // Логический анализ языка. Языки пространств. М.: Языки русской культуры. 2000. С. 179-188.
79. Хвв.Шмелев А.Д. Русский язык и внеязыковая действительность. М.: Языки славянской культуры, 2002.496 с.
80. Язык и наука конца 20 века. М.: Изд.центр РГГУ. 1995.420 с.
81. Языковая картина мира и системная лексикография. М.: Языки славянских культур. 2006. 912 с.
82. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М.: Гнозис,1994. 344 с. \12.Яковлева Е.С. К описанию русской языковой картины мира //Русский язык за рубежом. 1996. №1-2-3. С.46-56.
83. Янко Т.Е. Бытование и обладание: конструкции с глаголом быть //Логический анализ языка. Языки пространств. М.Языки русской культуры. 2000.С.198-212.
84. МАЯнко Т.Е. Коммуникативные стратегии русской речи. М.: Языки славянской культуры, 2001. 384 с.175Ярцева В.Н. Типология языков и проблема универсалий // Вопросы языкознания. 1976. №2. С.6-16
85. Bally Ch. L'expression des idees de sphere personnelle et de solidarité dans les langues indo-europeennes // Festschrift Louis Gauchat. Aarau. 1926. P.68-78.
86. Langacker R.W. Assessing the cognitive linguistic enterprise //Cognitive Linguistics: Foundations, Scope, and Methodology. Ed. Theo Janson, Gisela Redeker Berlin. New York. 1999. P. 13-59.
87. US.Nikiforidou K. The meanings of the genitive: a case study in semantic structyre and semantic change//Cognitive Linguistics 2.1991. P.149-205. \19.Rosch Eleanor. Principles of Categorization // Cognition and categorization.NJ. 1978. P.27-48.
88. Seller H. Possession as an Operational Dimension of Language. Gunter Narr, Tubingen. 1983.
89. Taylor J.R Possessives in English. An Exploration in Cognitive Grammar. Oxford: University press. 2000. 368 p.
90. Taylor J.R. Possession // Concise encyclopedia of grammatical categories. Ed. By Keith Brown, Jim Miller. Elsevier. 1999. P.300-303.1. Словари
91. Новейший философский словарь. Минск: В.М.Скакун, 1999. 877 с.
92. Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М.: Азбуковник, 1997. 944 с.
93. Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений. /РАН. Ин-т рус.яз.; Под общей ред. Н.Ю. Шведовой. М.: Азбуковник, 1998.800с. (РСС )
94. Словарь структурных слов русского языка / В.В. Морковкин, Н.М. Луцкая, Г.Ф. Богачева и др. М.: Лазурь, 1997. 420 с. (СССРЯ)
95. Словарь русского языка в четырех томах. T.l. М.: Русский язык. 1985. 703 с. (MAC)
96. Словарь русского языка в четырех томах. Т.2. М.: Русский язык. 1986. 736 с. (MAC)
97. Словарь русского языка в четырех томах. Т.З. М.: Русский язык. 1987. 750 с. (MAC)
98. Словарь русского языка в четырех томах. Т.4. М.: Русский язык. 1988. 796 с. (MAC)
99. Фразеологический словарь русского литературного языка: В 2т. / Сост.А.И. Федоров. Т.1.: А-М. М.: Цитадель, 1997. 391с. (ФСРЛЯ)
100. Фразеологический словарь русского литературного языка: В 2т. / Сост.А.И. Федоров. Т.2.: Н-Я. М.: Цитадель, 1997. 396с. (ФСРЛЯ)
101. Источники н их условные сокращения
102. ЬБорминская С.М. Охота на старушку. М.: "Пальмира", 2003. 288 с. (СБ)
103. Веллер М. Кавалерийский марш. СПб.: "Издательский Дом "Нева"", М.: Издательство "ОЛМА-ПРЕСС", 2000. 382 с. (МВ2)
104. Вико Н. Пауки в банке. М.: "Дайджест", 2001. 142 с. (HB)
105. Вильмонт Е. Умер-шмумер. М.: Астрель, 2003. 125 с. (ЕВ)
106. Вишневецкая М. Опыты. М.: ЭКСМО, 2002. 285 с. (MB)
107. Воронцова М. Подлянка, сэр! СПб.: Издательский дом "Нева", 2003. 317 с. (МВЗ)
108. Гончаренко С.Г. Больше не приходи. М.: Издательство «Пальмира», 2002. -320 с. (СГ)
109. Данилова A.B. Яд Фаберже. М.: ЭКСМО, 2003. 352 с. (АД)
110. Дежнев Н. Анна и падший ангел. М.: МАХАОН, 2003. 317 с. (НД) Ю.Донцова Д.А. Досье на крошку Че. М.: Эксмо, 2005.-384 с. (ДД)
111. Ерофеев Вен. Бесполезное ископаемое. М.: Вагриус, 2003. -174 с. (ВЕ2)
112. Ерофеев Вик. Энциклопедия русской души (роман с энциклопедией). М.: Ze6paE 2002.-319 с. (ВЕ)
113. Кунин B.B. Двухместное купе. M.: ООО «Издательство ACT», 2004. -444 с. (ВК)
114. Н.Красавина Е.С. Последняя карта Tapo. М.:ЭКСМО, 2004. 320 с. (ЕК)
115. Куликова Г.Правила вождения за нос. М.: ЭКСМО, 2003. 350 с. (ГК)
116. Маканин В. Погоня. М.: Вагриус, 2003. 270 с. (ВМ)
117. Негин. П Ушкин. СПб.: ООО «Издательство «Лимбус Пресс», 2004. -340 с. (ОН)
118. HOCOB С. Дайте мне обезьяну. М.:Изд-во "ЭКСМО"; СПб.: Изд-во "Домино", 2003. 320с. (СН)
119. Пелевин В. Generation "П". М.: Вагриус, 2001. 366 с. (ВП)
120. Петрушевская Л. Завещание старого монаха. М.: Вагриус, 2003. 158 с. (ЛП)
121. Проскурин П.Л. Огненный ангел: Рассказы. М.: Современный писатель, 1998.- 128 с.
122. Толстая Т.Н., Толстая H.H. Сестры: Сборник. М.: Подкова, 1998. 400 с. (TT)
123. Устинова Т.В. Большая игра. М.: ООО «Издательство ACT», 2003. 348 с. (ТУ)
124. Устинова Т.В. Закон обратного волшебства. М.: ЭКСМО, 2005. 320 с. (ТУ2)
125. Устинова Т.В. Мой личный враг. М/.ЭКСМО, 2005. 315 с. (ТУЗ)
126. Щербакова Г. Мальчик и девочка. М.: Вагриус,2001, 255 с. (ГЩ)
127. Юденич М. Антиквар. М.: Издательство "ACT", 2003, 350 с. (МЮ)1. Газеты и журналы
128. Аргументы и факты (АиФ), Власть (В), Финанс (Ф), Город (Г), Профиль (П), Итоги (И), Огонек (О), Собака@.ги (С), Панорама TV (ПТУ).
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.