Интерфиксы в татарском языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат филологических наук Бурганова, Юлия Фаритовна
- Специальность ВАК РФ10.02.02
- Количество страниц 177
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Бурганова, Юлия Фаритовна
ВВЕДЕНИЕ.
Глава 1. ИСТОРИЯ ИЗУЧЕНИЯ ИНТЕРФИКСОВ В РУССКОМ И ТАТАРСКОМ ЯЗЫКОЗНАНИЯХ
1.1. История исследования интерфиксов в русском языкознании.
1.2. Вопросы изучения интерфиксации и интерфиксов в татарском языкознании.
Глава 2. ИНТЕРФИКСЫ В ГРАММАТИЧЕСКИХ ФОРМАХ СЛОВ
ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА И ДРУГИХ ТЮРКСКИХ ЯЗЫКОВ
2.1. Орфографически зафиксированные интерфиксы, встречающиеся в грамматических формах слов.
2.2. Орфографически незафиксированные интерфиксы, встречающиеся в грамматических формах слов.
Глава 3. ИНТЕРФИКСЫ, УЧАСТВУЮЩИЕ В
СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОЦЕССАХ.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК
Словообразование имен существительных в тоболо-иртышском диалекте сибирских татар2005 год, кандидат филологических наук Гайнетдинова, Альфира Саитгараевна
Характеристика морфемного состава даргинского языка2010 год, кандидат филологических наук Умарханова, Джаннат Адуевна
Омонимичные суффиксы татарского языка2004 год, кандидат филологических наук Салахова, Рузиля Рашитовна
Словообразование татарского глагола в историческом аспекте2007 год, кандидат филологических наук Фахрутдинова, Вилюза Робертовна
Русская отойконимическая лексика Республики Татарстан: деривационный и лингвографический аспекты2009 год, кандидат филологических наук Озтюрк, Лира Ильгизаровна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Интерфиксы в татарском языке»
Одним из актуальных вопросов современной морфемики является вопрос о выделении интерфиксов. Интерфиксация и интерфикс являются новыми понятиями в тюркологии. В татарском языке как и во всех тюркских языках имеются интерфиксы, но они до последнего времени оставались вне поле зрения исследователей.
Необходимость научного осмысления представленной темы диктуется тем фактом, что сам термин «интерфикс» имеет не одну трактовку в научной литературе. Очень часто наблюдается смешение и подмена одних терминов другими. Как известно, по положению относительно корня аффикс делится на шесть видов. Один из них - интерфикс, служащий для связки корней и помещаемый между двумя корнями (ср. рус. «овг^е-бык», «дом-о-строй») или между корнем и суффиксом (рус. шоссе-й-ный, там-ош-ний), иногда именуемый прокладками.
В исследовании нами не используется термин аффикс, вместо него мы употребляем другие, более конкретные термины: префикс, суффикс, интерфикс и др. согласно их значениям, так как нашей целью является исследование только интерфиксов в татарском языке.
В данном диссертационном исследовании рассматривается проблема интерфикса и явления интерфиксации в татарском языке. Проведённый анализ на базе теоретических источников и научно-исследовательских работ по татарскому языку позволяет сделать заключение об отсутствии системного изучения явления интерфиксации.
Актуальность темы исследования. Данная диссертационная работа посвящена системному и всестороннему теоретическому изучению интерфиксации и интерфиксов как в татарском языке, так и в тюркологии. На современном этапе развития татары ого языкознания не было системно исследовано явление интерфиксации. Работа ориентирована на необходимость более чёткого разграничения интерфиксов в системе аффиксов татарского языка и их внедрение в лингвистику. Изучение и исследование интерфиксов необходимо также и для достижения культуры речи и грамотного письма. Всестороннее исследование термина «интерфикс» поможет дать точную его характеристику и установить орфографию слов и грамматических форм. Актуальность темы диссертационной работы определяется также потребностью детального, комплексного исследования интерфиксов в татарском языке, в его диалектах и в других тюркских языках.
Объектом исследования выступает явление интерфиксации в татарском языке.
В качестве предмета исследования рассматриваются интерфиксы, появляющиеся между основой и грамматическими суффиксами, и интерфиксы, появляющиеся между основой и словообразующими суффиксами.
Интерфиксы в татарском языке не всегда и не во всех случаях отмечены орфографически. В языке интерфиксы можно делить на орфографически зафиксированные и орфографически незафиксированные. Так, например, при присоединении суффикса принадлежности -ы/-е к глаголам на а интерфикс в (м>) отмечается: сана - саиа+в+ы 'его счёт', кацгылда - кацгылда+в+ы 'его гогот', елкылда — елкылда+в+ы 'его блеск', гырылда — гырылда+в+ы 'его храп' орфографически зафиксировано. При такой же структуре слова между основой и суффиксом принадлежности, то есть между основой, оканчивающейся на гласный звук и суффиксом, начинающимся гласным звуком, появляется интерфикс в (и?): бару - бару+м+ы 'его хождение', тоту — тоту+п>+ы 'его обхватывание', Пору - йеру+н>+е 'его хождение', однако орфографией татарского языка не зафиксирован интерфикс «и>» в данном типе слов.
Цель работы - выявить систему интерфиксов как в грамматике, так и в словообразовании татарского языка, определить их сущность и исследовать по частям речи.
В соответствии с целью в работе поставлены следующие задачи:
- изучить материалы по интерфиксации в русском языкознании;
- проанализировать грамматики тюркских языков и определить в них приводимые примеры с интерфиксами, но не обозначенными как интерфиксы;
- выделить путём сплошной выборки интерфиксы из словарей и грамматик, и определить их виды;
- выявить и исследовать интерфиксы, появляющиеся между основой и грамматическими суффиксами;
- выделить и исследовать интерфиксы, появляющиеся между основой и словообразующими суффиксами;
- определить интерфиксы по частям ре^и;
- сделать экскурс в изучение интерфиксов в диалектах татарского языка;
- включить в орбиту исследования интерфиксы, не фиксируемые орфографически;
- экспериментально определить орфографически незафиксированные интерфиксы в лаборатории экспериментальной фонетики Казанского (Приволжского) федерального университета.
Новизна исследования заключается в том, что диссертационная работа представляет первое целостное, обобщённое и комплексное монографическое исследование интерфиксов в татарском языке. По изучаемой проблеме не было ещё исследования, кроме научных работ Ф.А. Ганиева. Данная диссертация восполняет этот пробел и является составной частью новейших актуальных исследований по этому разделу татарского языкознания. Исследование представляет собой системное обобщение принципов изучения интерфикса в татарском языке. Впервые в татарском языкознании предпринята попытка системного исследования интерфиксов татарского языка с разделением их на группы по зафиксированности и незафиксированности их в орфографии, и по частям речи; обращено внимание на выявление их в отдельных тюркских языках и в некоторых диалектах татарского языка.
Методологической основой и теоретической базой исследования являлись труды известных тюркологов - H.A. Баскакова, A.M. Щербака, Б.А. Серебренникова, М.З. Закиева, Ф.А. Ганиева, A.A. Юлдашева, К.Г. Ишбаева и др. В области татарского языкознания мы опирались на труды Г. Шарафа, А. Мустафова, Ж,. Валиди, Г. Алпарова, JI. Заляя, Ш.А. Рамазанова, Ш.Н. Асылгараева, Ф.С. Сафиуллиной, В.Н. Хисамовой и др.
Прежде чем перейти к исследованию интерфиксов татарского языка нами была проведена работа по изучению вопроса об интерфиксации в русском языкознании такими учёными как М.А. Сухотиным, М.В. Пановым, В.Н. Немченко, В.В. Лопатиным, Е.А. Земской, H.A. Крыловым и др.
В последние десятилетия в татарском языкознании появились исследования Ф.А. Ганиева по проблемам словообразования, что явилось основой научно-теоретической базы нашего исследования. В диссертации были использованы его исследования и развиты идеи по вопросу интерфиксации в татарском языкознании.
Методы и приёмы исследования обусловлены целыо и задачами диссертации. Решение этих задач достигается применением следующих методов исследования:
- метод теоретический применялся для изучения лингвистической литературы по проблеме исследования;
- метод сплошной выборки применялся при работе с лексикографическими источниками и произведениями художественной литературы для отбора фактического материала исследования;
- аналитический метод использовался при анализе научной литературы по теме исследования;
- формально-структурный метод - при изучении словообразовательных особенностей установленных нами слов с интерфиксами в татарском языке;
- экспериментальный метод применён при выявлении незафиксированных интерфиксов с помощью технических средств в лаборатории экспериментальной фонетики Казанского (Приволжского) федерального университета;
- метод сравнительного анализа - при изучении интерфиксов, участвующих в словообразовательных процессах и в грамматической структуре слова в тюркских языках;
- описательный метод использовался при сборе, систематизации и классификации интерфиксов.
Материалом данной диссертации послужила картотека, содержащая слова с интерфиксами, образованная методом выборки из татарских словарей и грамматик, таких как: 1) Толковый словарь татарского языка: в 3-х томах (19781981); 2) Толковый словарь татарского языка: в 1-м томе 2005; 3) Татарско-русский словарь 1995; 4) Татарско-русский словарь в 2-х томах 2007; 5) Орфографический словарь татарского языка 2002; 6) тюркско-русские, русско-тюркские словари; толковые словари тюркских языков; 7) диалектные и терминологические словари; 8) грамматики тюркских языков; 9) академическая грамматика под названием «Татар грамматикасы» в 3-х томах (1998- 2002); 10) Русская грамматика. В двух томах. I том. Фонетика, фонология, ударение, интонация, словообразование, морфология 1980; 11) произведения татарской художественной и публицистической литературы.
Все примеры, собранные из словарей, подверглись анализу. Фактический материал составил более одной тысячи слов, в составе которых были выявлены интерфиксы.
Составление картотеки и сбор материала из грамматик дали возможность выявить интерфиксы не только орфографически зафиксированного типа, но и орфографически незафиксированного. Картотека была разделена на слова и формы, содержащие орфографически зафиксированные и орфографически незафиксированные интерфиксы. Помимо сбора материала и исследования интерфиксов татарского языка были изучены словари тюркских языков и диалектологические словари татарского языка с целью установления в них интерфиксов.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что его результаты вносят определённый вклад в изучение интерфиксов. Поэтому основу данной работы представляет изучение интерфиксации как системы. Данные научные исследования в дальнейшем позволят решить востребованную теоретическую задачу на базе полученных в диссертации новых данных, для вычленения интерфиксов в аффиксах, рассматриваемых как единый комплекс, как единая морфема.
Практическая значимость диссертации будет заключаться в том, что полученные результаты исследования могут быть использованы в составлении научных и школьных грамматик татарского языка с разграничением в них интерфиксов. Материалы диссертации могут также помочь внести уточнение в учебные пособия и специальные курсы для вузов по словообразованию и грамматике.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Интерфикс в татарском языке - средство соединения основы (корня) и суффикса в тех случаях, когда их соединение затруднено или невозможно по морфонологическим причинам.
2. Интерфиксы в татарском языке появляются между основой и грамматическими / словообразующими суффиксами, когда основа заканчивается на гласную, а суффиксы начинаются на гласную фонему, и между морфемами появляется зияние (неестественный стык двух гласных).
3. С точки зрения орфографической фиксации интерфиксы делятся на зафиксированные и незафиксированные интерфиксы.
4. Незафиксированные интерфиксы должны фиксироваться в орфографии татарского языка для правильного произношения слова и адекватного правописания.
Апробация работы. По результатам исследований были сделаны следующие научные доклады: ^Интерфиксы как средство связи словообразующих суффиксов в татарском языке» на Международной конференции «Словообразование в тюркских языках: проблемы и исследования», посвященной 80-летию члена-корреспондента Ф.А. Ганиева (20-21 сентября 2010г., ИЯЛИ АН РТ); «О незафиксированных интерфиксах в татарском языке» на Итоговой научно-теоретической конференции Института языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова (6-7 февраля 2012г.); «Орфографически зафиксированные грамматические интерфиксы в татарском языке» на Международном тюркологическом симпозиуме, посвященном выдающемуся тюркологу академику Эдхаму Рахимовичу Тенишеву (Казань: Казанский (Приволжский) федеральный университет, 24 апреля 2012 г.); «Изучение интерфиксов в диалектах татарского языка с точки зрения современной науки» на Международной научной конференции молодых учёных и аспирантов «Наука XXI века. Проблемы филологии и искусствоведения». Выпуск 6 (Казань, 18 мая 2012 г.).
По теме диссертации опубликовано 9 научных публикаций, из них две статьи в ведущих рецензируемых журналах ВАК РФ.
Работа была обсуждена и одобрена в отделе общей лингвистики Института языка, литературы и искусства им. Г.Ибрагимова АН РТ (протокол №5 от 2012 года).
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, списка использованной литературы, списка сокращений и приложения. Общий объём диссертации составляет 177 страниц.
Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК
Словообразовательные гнезда имен прилагательных в татарском языке2006 год, кандидат филологических наук Хайруллина, Эндже Юзумовна
Вариантность слова и литературная норма: На материале современного карачаево-балкарского языка2006 год, доктор филологических наук Алиева, Тамара Казиевна
Композитное словообразование в нахских языках2009 год, доктор филологических наук Сулейбанова, Маржан Умаровна
Абстрактные имена существительные в татарском языке2012 год, кандидат филологических наук Нургатина, Алсу Рамилевна
Именные композиты в чувашском языке2005 год, доктор филологических наук Семенова, Галина Николаевна
Заключение диссертации по теме «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», Бурганова, Юлия Фаритовна
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В настоящее время уделяется большое внимание вопросам изучения словообразовательных явлений. Следует отметить, что суффиксальное словообразование почти до последнего времени, как в тюркском, так и в татарском языкознании продолжает изучаться не совсем точным методом. В данном диссертационном исследовании, вслед за Ф.А. Ганиевым, в тюркологию вводится понятие интерфикс, который никакого отношения к суффиксу не имеет, служит для присоединения к основе суффикса, являясь как бы прокладкой (клином). А также уточняется термин суффикс, который точно, без путаницы раскрывает содержание татарского термина «кушымча», ибо термин аффикс, представляющий собой родовой термин по отношению к суффиксам, префиксам, инфиксам, интерфиксам, постфиксам, точного содержания не раскрывает.
В настоящем диссертационном исследовании впервые проводится анализ системы интерфиксов в татарском языке и делаются экскурсы в другие тюркские языки.
После изучения явления интерфиксации, встречающейся в тюркских языках, в том числе и в татарском языке, пришли к выводу, что в татарском языке интерфиксация появляется прежде всего на стыке основы и суффикса, когда основа заканчивается на гласный звук, а суффикс начинается также на гласный (напр., алты-ш-ар). В случае стыка двух корней в составе сложных слов (напр., пар-о-ход), в татарском языке клин (чей) - то есть интерфикс не возникает. После изучения словарей и грамматик тюркских языков ни одного примера к подобному случаю нами не было выявлено. В лексическом составе татарского языка имеются слова, в которых на стыке корней выявляется та самая интерфиксация, они включены в словари татарского языка, но их нельзя рассматривать как слова, в составе которых был найден интерфикс в татарском языке. Потому что речь идет о заимствованной лексике, вошедшей в татарский язык без изменений, которая в плане словообразования не имеет никакого отношения к татарскому языку. Но несмотря на это, в диссертационном исследовании были выделены такие слова. Приведём несколько примеров к данному случаю из толкового словаря татарского языка: рентген-о-скопик, миф-о-логик, тип-о-графиячелек, бактери-о-логик и т.д.
В татарском языке, как и в русском, между основой, оканчивающейся на гласную фонему, и суффиксом, начинающимся с гласного, образуется зияние -стечение двух гласных. Для ликвидации этого зияния используется дополнительный звук, что представляет собой интерфикс. В некоторых случаях, при присоединении одного и того же суффикса к различным производным основам возникают разные интерфиксы. Интерфиксы располагаются между основой и словообразовательной или грамматической морфемой и служат для их соединения, они не имеют определённого значения и выступают как структурная часть слова в виде отдельного звука или сочетания нескольких звуков. Функция интерфикса чисто соединительная, строевая. Интерфикс может быть материально выраженным - то есть, интерфикс представляется в языке определённым звуком или сочетанием звуков.
Интерфикс отличается от всех видов морфем тем, что он лишён свойственных морфемам значений и служит чисто механическим средством соединения значащих единств между собой. Это могут быть отдельные гласные звуки или сочетания разных звуков - гласных и согласных. Изъятие таких единств из состава целого не изменило бы, ни с какой стороны, значение целого, но нарушило бы его материальную структуру и свойственную ей закономерность. В специальной литературе такое явление иногда называют соединительными морфемами, соединительными дериватами, инфикс-дериватами, тематическими гласными, пустыми морфами, вставками, прокладками, асемантемой, структемой, наращением основы и т.д. В нашем диссертационном исследовании вместе с термином интерфикс использовались такие термины как вставка, прокладка, связочная морфема, клин (чей).
Интерфиксация, как морфонологическое явление, заключается в том, что между двумя морфами вставляется незначимый отрезок, устраняющий нежелательные сочетания звуков. При интерфиксации между двумя морфемами вставляется соединительный элемент, устраняющий сочетания морфем, нетипичные для структуры не только русского, но и татарского слова или запрещённые законами морфонологии.
Авторы теоретических трудов, посвящённых вопросу интерфиксации в русском языкознании, делят интерфиксы на интерфиксы, использующиеся в словообразовании и в формообразовании. Последовав такому делению, интерфиксы в татарском языке были разделены на интерфиксы, участвующие в грамматических формах слов и на интерфиксы, участвующие в словообразовательных процессах. По зафиксированности данных интерфиксов в орфографии татарского языка они были разделены также на орфографически зафиксированные и орфографичеси незафиксированные интерфиксы.
В имеющихся грамматиках тюркских языков отсутствуют сведения об интерфиксах. При приводимых нами примерах в них встречаются лишь слова, в составе которых имеются интерфиксы. Необходимо отметить что, некоторые звуковые комплексы, считающиеся суффиксами, вообще не являются ими. Например, появляющийся в тюркских языках элемент «ги» («с») в разделительных числительных между корнем и суффиксом -ар/-эр не является элементом звукокомплекса -шар/-шэр. В нём имеются два элемента: суффикс -ар/-эр и интерфикс «ги» или «с». Звук -ш - является типичным орфографически зафиксированным интерфиксом - строевым элементом, не имеющим значения. Из вышеизложенного напрашивается вывод о том, что звукокомплексы -выч/-веч, -вык/-век, -ячак/-ячэк, -шар/-шэр, -сы/-се и т.п., которым в тюркских грамматиках приписывается значение единого суффикса, на самом деле таковыми не являются. При тщательном их исследовании в звукокомплексах выч/-веч, -вык/-век элемент «в» («\у»), в звукокомплексе -йачак (-ячак)/-йэчэк(-ячэк) элемент «й», в звукокомплексе -шарАгиэр элемент «ш», в звукокомплексе -сы/-се элемент «с» представляют собой интерфиксы, служащие для ликвидации зияния (хиатуса) при присоединении к корню или основе, оканчивающимся на гласные, служебных морфем, начинающихся гласным звуком. Включение этих звукокомплексов в указанной форме в тюркские грамматики и исследования является досадным недоразумением. Возможно, в процессе развития языка интерфикс полностью слился с суффиксом и в настоящее время весь комплекс выступает как единая морфема. Нам представляется, что в тюркологии накоплен достаточный теоретический и фактический материал для понимания сущности этих звукокомплексов, состоящих из двух служебных морфем: из суффикса и интерфикса.
В морфологической и словообразовательной структуре тюркских языков наблюдаются следующие интерфиксы: «с», «н», «в» («\\>»), «ш» («с»), «й», «-ыл/-ел».
Результаты анализа материалов, изъятых из разных языков, свидетельствуют о том, что в тюркских языках, по причине разной орфографии языков, слова с интерфиксами пишутся по-разному. Не во всех одинаковых словах были найдены интерфиксы. Поэтому необходимо было проверить каждый язык и его формы. Оказалось, что в одних тюркских языках слов с интерфиксами больше, а в других меньше. Если обратить внимание на орфографию каждого языка, то мы увидим, что некоторые интерфиксы имеют несколько вариантов.
В татарском языкознании явление интерфиксации в комплексе системно до сих пор оставалось не изученной. Существует несколько мнений о выделении интерфиксов. Некоторые ученые считают, что интерфиксов не имеется в татарском языке, кто-то высказывает мнение, что они есть и приводят слова в виде исключения, а некоторые называют это явление асемантическими элементами, дополнительными звуками. Для татарского языка не характерно употребление двух гласных рядом в одном слове. И именно данное языковое явление является основной причиной появления интерфиксации. Слова, в составе которых имеются интерфиксы, распространены как в письменной, так и в разговорной речи.
Для того, чтобы выявить интерфиксы в татарском языке, были изучены почти все направления татарского языка, потому что тема довольно обширная и требует всесторонних знаний. В данной исследовательской работе суффиксы, в составе которых были найдены интерфиксы, рассмотрены с исторической точки зрения, просмотрены грамматики татарского языка. Также интерфиксы изучены в других тюркских языках и в диалектах татарского языка. Другими словами, чтобы дать наиболее пqлнyю характеристику интерфиксам, потребовалось много сил и теоретических знаний.
Из диалектов татарского языка нами были выявлены следующие интерфиксы: интерфикс в (м) в существительных и прилагательных; интерфикс -ыл/-ел/-л в существительных и глаголах. Вышеперечисленные интерфиксы были обнаружены почти во многих говорах татарского языка.
В башкирском языкознании, опираясь на труды Ф.А. Ганиева, уже стали отмечать интерфиксы. Башкирский языковед К.Г. Ишбаев в своих исследованиях по словообразованию изучает интерфикс под термином интерфонема (морфонема). Здесь особой роли не играет название термина, главное - это обнаружение в башкирском языке явление интерфиксации и её исследование.
В диссертационной работе приведены сведения, где изучаемые сомнительные интерфиксы проверены в кабинете экспериментальной фонетики Казанского (Приволжского) федерального университета. Особой тщательной проверке были подвергнуты орфографически незафиксированные интерфиксы в татарском языке. Опираясь на данные исследования, проведено изучение интерфиксов в татарском языке. Проверка интерфиксов инструментально является самым главным доказательством того, что в татарском языке существуют интерфиксы не только орфографически зафиксированного, но и орфографически незафиксированного типа.
В орфографии татарского языка фонетический принцип является основным. Исходя из этого, интерфиксы орфографически должны фиксироваться во всех случаях, чтобы обеспечивать правильное произношение слова и адекватное правописание.
Наш анализ показывает, что самую большую группу представляют интерфиксы, орфографически зафиксированные в существительных и глаголах. В каких-то случаях орфографически зафиксированные интерфиксы выступают как регулярное явление, а в каких-то случаях даже и как единичное явление, которое встречается лишь в отдельных словах, в одной форме. Для подтверждения факта появления интерфиксов в татарском языке, мы собрали огромное количество примеров из классической и новой татарской художественной литературы и привели их для каждого случая интерфиксации в татарском языке.
В результате проведения данного диссертационного исследования были выявлены следующие интерфиксы в татарском языке:
1) орфографически зафиксированные интерфиксы, участвующие в грамматических формах слов: «с», «в» (ч'), «н», «й», «-ыл/-ел», «ш»;
2) орфографически незафиксированные интерфиксы, участвующие в грамматических формах слов: «в»
3) интерфиксы, участвующие в словообразовательных процессах: «в» (м), н»;
В татарском языке отмечено наличие значительного количества орфографически зафиксированных интерфиксов, тогда как незафиксированный интерфикс всего лишь один: «в» (XV). Именно этот звук в орфографии татарского языка никакой буквой, символом не выделен, но при произношении он выступает очень чётко.
Наши материалы убедительно доказывают, что на сегодняшний день, несомненно, нужно проводить лекции и семинары в школах и в вузах и вводить сведения об интерфиксах в татарское языкознание. По нашему мнению, их достаточное количество в татарском языке, поэтому необходимо изучать и продолжать исследования по данной теме.
Исследование интерфиксов, зафиксированных в словах, которые были выделены в словарях и грамматиках татарского языка, привели нас к следующим выводам:
1. Как показало исследование, интерфиксы в татарском языке могут быть однофонемными и двухфонемными.
2. Анализ языкового материала показал, что интерфиксы в татарском языке вариативны. Интерфиксы - это своего рода складки, вставки, делающие звуковое выражение слова более гармоничным и выразительным.
3. Интерфиксы располагаются между основой и словообразовательной, а также грамматической морфемой и служат для их соединения, они не имеют определённого значения и выступают как структурная часть слова в виде отдельного звука или сочетания нескольких звуков.
4. Звуковые комплексы, которые в грамматиках выдаются за единый суффикс, на наш взгляд, необходимо разделить на составные морфемы и преподавать их в школах и вузах согласно установленным в науке фактам.
5. Определить незафиксированные интерфиксы и орфографически их оформить.
Подытоживая, необходимо еще раз подчеркнуть, что исследование языкового материала достаточно убедительно иллюстрирует существование интерфиксов и явления интерфиксации в татарском языке. Дальнейшей задачей является установление незафиксированных интерфиксов и их орфографическое оформление.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Бурганова, Юлия Фаритовна, 2012 год
1. Список литературы на русском языке:
2. Актуальные вопросы татарского языкознания / Редкол.: М.З. Закиев, Д.Б. Рамазанова (отв.ред.). — Казань: Фикер, 2002. 185 с.
3. Аффиксоиды, полуаффиксы и аффиксы в научном стиле и литературной норме / Редкол.: Б.И. Бартков, А.И. Мальцева, Л.И. Минина, H.A. Ознобихина (отв. ред.). Владивосток, 1980. - С. 169-173.
4. Байчура У.Ш. Звуковой строй татарского языка (экспериментально-фонетический очерк). Часть 1. / У.Ш. Байчура. Казань: изд-во Казанского университета, 1959. - 185 с.
5. Байчура У.Ш. Звуковой строй татарского языка (в связи с некоторыми другими тюркскими и финно-угорскими языками). Часть 2. / У.Ш. Байчура. -Казань: изд-во Казанского университета, 1961. 392 с.
6. Баскаков H.A. Введение в изучение тюркских языков / H.A. Баскаков. -М.: изд-во «Высшая школа», 1962. 332 с.
7. Баскаков H.A. Историко-типологическая характеристика структуры тюркских языков (словосочетание и предложение) / H.A. Баскаков. М.: Наука, 1975.-С. 10, 20.
8. Баскаков H.A. Каракалпакский язык. II. - Фонетика и морфология. Часть 1 (части речи и словообразование) / H.A. Баскаков. - М.: изд-во АН СССР, 1952. - С. 228, 250-253, 484.
9. Баскаков H.A. Ногайский язык и его диалекты. Грамматика, тексты и словарь / H.A. Баскаков. М.: изд-во Академии Наук СССР, 1940. - С. 86
10. Богородицкий В.А. Общий курс русской грамматики (из университетских чтений). Изд-е 2-ое, исправленное и дополненное / В.А. Богородицкий. Казань: Типография Императорского Университета, 1907. -271 с.
11. Богородицкий В.А. Введение в тюрко-татарское языкознание. Часть 1-ая (общая): о природе языка: физиология и психология речи; типы языков / В.А. Богородицкий. Казань: Гос.изд-во Т.С.С.Р., 1922. - 58 с.
12. Богородицкий В.А. Введение в татарское языкознание в связи с другими тюркскими языками / В.А. Богородицкий. — Казань: Тат.гос.изд-во, 1934.-С. 90-92, 96-97, 109-110, 121, 162-164, 167.
13. Богородицкий В.А. Введение в татарское языкознание в связи с другими тюркскими языками. Изд-е 2-е / В.А. Богородицкий. Казань: Тат.гос.изд-во, 1953.-С. 144, 149, 154-155, 162-164.
14. Бозиев А.Ю. Словообразование имен существительных, прилагательных и наречий в карачаево-балкарском языке / А.Ю. Бозиев. -Нальчик: Кабардино-балкарское книжное изд-во, 1965. 88 с.
15. Будагова 3. Азербайджанский язык (краткий очерк). Редактор акад. АН Азерб. ССР М.Ш. Ширалиев I 3. Будагова. Баку: изд-во «Элм», 1982. - С. 54-100.
16. Будагова 3. Основы грамматики современного азербайджанского языка. Морфология / 3. Будагова. Баку: изд-во «Элм», 1987. - 188 с.
17. Валиуллина З.М. Сопоставительная грамматика русского и татарского языков. Пособие для студентов и учителей / З.М. Валиуллина. Казань: изд-во Казанского педагогического института, 1968. - С. 5, 41.
18. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове): учеб. пособие для вузов / отв.ред. Г.А. Золотова. — 3-е изд., испр. / В.В. Виноградов. М.: Высш.шк., 1986. - 640 с.
19. Виноградов B.B. Современный русский язык. Грамматическое учение о слове. Выпуск 1 / В.В. Виноградов. М.: Государственное Учебно-педагогическое издательство, 1938.-С. 131-132.
20. Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку / Г.О. Винокур. — М.: Учпедгиз., 1959. С. 398, 403.
21. Вопросы татарского языкознания. Книга 2-я. / отв. редактор М.З. Закиев. Издательство Казанского университета, 1965. - С. 218-219.
22. Вопросы татарского языкознания / отв.ред. М.З. Закиев. Казань: изд-во Казанский Педагогический институт, 1971. - 186 с.
23. Вопросы тюркологии. К шестидесятилетию академика АН азерб. ССР М.Н. Ширалиева / Редакторы: Н.Г. Агаде, M.LLI. Рагилюв, А.К. Алекперов. -Баку: изд-во «ЭЛМ», 1971. С. 112 -115.
24. Газизов P.C. Опыт практической грамматики русского языка. Часть I. Фонетика и морфология / P.C. Газизов. Казань: Тат.гос.изд-во, Учебно-педагогический сектор, 1939. — 38 с.
25. Газизов P.C. Сопоставительная грамматика татарского и русского языков (переработанное и дополненное издание) / под редакцией Ф.С. Фасеева / P.C. Газизов. Казань: Тат.кн.изд-во, 1966. - С. 29-298.
26. Галкина Федорук Е.М. и др. Современный русский язык. / Е.М. Галкина - Федорук. - М.: МГУ, 1957. - 183 с.
27. Ганиев Ф.А. Асемантические элементы в строе тюркских языков // Русское сравнительное и сопоставительное словообразование. / Ф.А. Ганиев. -Казань: изд-во Казанского университета, 1986. 112 с.
28. Ганиев Ф.А. Вопросы морфологии татарского языка / Ф.А. Ганиев. -Казань: Тат.кн.изд-во, 1980. С. 38-39.
29. Ганиев Ф.А. Виды аффиксов в тюркских языках // Научный Татарстан. / Ф.А. Ганиев. 2006. - №1/3. - С.107-111.
30. Ганиев Ф.А. Избранные статьи / Ф.А. Ганиев. — Казань: Паравитта, 2010.-С. 66-67, 161-167.
31. Ганиев Ф.А. Интерфиксы в татарском языке // Научный Татарстан / Ф.А. Ганиев.-2005.- 1/2. С. 107-111.
32. Ганиев Ф.А. К вопросу об интерфиксах в тюркских языках // Научный Татарстан. / Ф.А. Ганиев.- 2009. №1. - С. 62-66.
33. Ганиев Ф.А. Об аффиксах тюркских языков // Тюркские языки: проблемы и исследования: К 100-летию со дня рождения H.A. Баскакова. / Ф.А. Ганиев. Горно-Алтайск, 2006. - С. 14-19.
34. Ганиев Ф.А. Образование сложных слов в татарском языке / Ф.А. Ганиев. -М.: Наука, 1982. 150 с.
35. Ганиев Ф.А. Современный татарский литературный язык: суффиксальное и фонетическое словообразование / Ф.А. Ганиев. Казань: издательство «Дом печати», 2005. - С. 28, 99-101, 106 -107, 178, 189, 235-236, 305-307.
36. Ганиев Ф.А. Словообразование в татарском языке / Ф.А. Ганиев. -Казань: ИЯЛИ АН РТ, 2010. 728 с.
37. Ганиев Ф.А. Суффиксальное образование глаголов в современном татарском литературном языке / Ф.А. Ганиев. Казань: изд-во КГУ, 1976. - 108 с.
38. Ганиев Ф.А. Суффиксальное словообразование в современном татарском литературном языке / Ф.А. Ганиев. Казань: Татар.кн.изд-во, 1974. -С. 27-29, 47, 57, 58-59.
39. Ганиев Ф.А. Татарский язык: проблемы исследования / Ф.А. Ганиев. Казань: Татар.кн.изд-во, 2000. - С. 56-57, 65, 136, 142-145.
40. Ганиев Ф.А. Фонетическое словообразование в современном татарском языке / Ф.А. Ганиев. Казань: Татар.кн.изд-во, 1973. - С. 3-8.
41. Ганиев Ф.А. Функциональное словообразование в современном татарском литературном языке // Ученые записки Казанского Университета, Гуманитарные науки, том 152, кн.6, 2010 / Ф.А. Ганиев. Казань, 2009. - 264 с.
42. Гарипов М. О новых явлениях в словообразовании прилагательных // Исследования по грамматике современного башкирского языка. Под редакцией
43. A.A. Юлдашева, З.Г. Ураксина / М. Гарипов. Уфа, 1979. - С. 5-23.
44. Гиганов И. Грамматика татарского языка / И. Гиганов. СПб.: имп. Академия наук, 1801. - 188 с.
45. Гимпелевич В.Г. Личные имена существительные с иноязычными интернациональными суффиксами в современном русском языке / В.Г. Гимпелевич. Автореф. канд. дисс. - Баку, 1966. - 21 с.
46. Головин В.Г. Очерки по русской морфемике и словообразованию /
47. B.Г. Головин. Воронеж: изд-во Воронежского Университета, 1990. - С. 29-30.
48. Грамматика азербайджанского языка (Фонетика, морфология и синтаксис) // Под общей редакцией М.Ш. Ширалиева и Э.В. Сееортяна. — Баку: изд-во «ЭЛМ», 1971. С. 45, 49, 75, 83-85, 96.
49. Грамматика балкарского языка, Фонетика и морфология. / Проф. В.И. Филоненко. Нальчик: Кабардино-балкарское государственное издательство, 1940.-С.31,50-51.
50. Грамматика ногайского языка. Часть 1. Фонетика и морфология / Под редакцией профессора H.A. Баскакова. Черкесск: Карачаево-черкесскоеотделение Ставропольского книжного издательства, 1973. С. 99-101, 108, 117, 153, 167-168, 209, 280-283.
51. Грамматика русского языка. Том 1. Фонетика и морфология / Ред.коллегия: В.В. Виноградов, Е.С. Истрина, С.Г. Бархударов. — М.: Издательство Академии Наук СССР, 1953. 17 с.
52. Грамматика современного башкирского литературного языка / Отв.редАА Юлдашев. -М.: изд-во «Наука», 1981. -495 с.
53. Губайдуллина Г.Т. Татарская экспериментальная фонетика: истоки и этапы её развития: Автореф. . дис. на соиск. учёной степени кан. фил. наук. -Казань, 2011.-209 с.
54. Дмитриев Н.К. Грамматика кумыкского языка / Н.К. Дмитриев. М.: изд-во Академии Наук СССР, 1940. - 205 с.
55. Дмитриев Н.К. Краткий очерк башкирской грамматики // Русско-башкирский словарь. / Н.К. Дмитриев -М.-Л.: АН СССР, 1948. С. 907-958.
56. Дмитриев Н.К. Строй турецкого языка / Н.К. Дмитриев. Л.: издание Ленинградского Государственного Университета, 1939. - С. 14, 24, 28-32, 3738,42-43,50-51.
57. Евсеева И.В. Современный русский язык. Вопросы морфемики и словообразования: Учебное пособие / И.В. Евсеева. Сибирский федеральный ун-т. - Красноярск, 2007. - С. 64-65.
58. Закиев М.З. О тюркской морфонологии // Советская тюркология / М.З. Закиев.- 1984, №1, С. 35-43.
59. Земская Е.А. Интерфиксация в современном русском словообразовании // Развитие грамматики и лексики современного русского языка / Е.А. Земская. М.: Наука, 1964. - С. 36-63.
60. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование. Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по специальности №2101 «Рус. яз. и литература» / Е.А. Земская. М., «Просвещение», 1973. - С. 113-137.
61. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование: учеб.пособие. 2-е изд., испр. и доп. / Е.А. Земская. - М.: Флинта: Наука, 2005. -С. 117-142.
62. Исследования по грамматике современного башкирского языка. Под редакцией A.A. Юлдашева, З.Г. Ураксина. Уфа: БФАН СССР, 1979. - С. 31, 35,38, 76, 77.
63. Исхаков Ф.Г., Пальмбах A.A. Грамматика тувинского языка / Ф.Г. Исхаков, A.A. Пальмбах. М.: изд-во вост. лит-ры, 1961. - 472 с.
64. Ишбаев К.Г. Словообразование башкирского языка. Науч. ред. Э.Ф. Ишбердин, Г.Г. Кагарманов / К.Г. Ишбаев. Уфа: Гилем, 1994. - 284 с. (на башкирском языке)
65. Ишбаев К.Г. Башкирский язык. Морфемика. Словообразование / К.Г. Ишбаев. Уфа: Гилем, 2000. - 246 с.
66. Ишбаев К.Г. Морфонология башкирского языка. Отв.ред. З.Г. Ураксин / К.Г. Ишбаев. Уфа: Гилем, 2000. - 84 с. (на башкирском языке)
67. Казанская лингвистическая школа. Книга первая: Казанская тюркская лингвистическая школа / сост. М.З. Закиев. Казань: Татар.кн.изд-во, 2008. - С. 174-178.
68. Камчатнов A.M., Николина H.A. Введение в языкознание: учеб. пособие для филологических факультетов университетов и педагогических вузов. 4-е изд. / A.M. Камчатнов, H.A. Николина. - М.: Флинта: Наука, 2002. -С. 95-99.
69. Касевич В.Б. Морфонология / В.Б. Касевич. Л.: изд-во Ленинградского университета, 1986.-С. 86-95.
70. Кондратьев В.Г. Очерк грамматики древнетюркского языка / В.Г. Кондратьев. изд-во Ленинградского университета, 1970. - 65 с.
71. Кононов А.Н., Джевдет-заде X. Грамматика современного турецкого языка (фонетика, морфология и синтаксис) / А.Н. Кононов, X. Джевдет-заде. -Л., 1934.-268 с.
72. Кононов А.Н. Грамматика узбекского языка / А.Н. Кононов. -Ташкент: изд-во УзССР, 1948. С. 129-227.
73. Кононов А.Н. Грамматика современного узбекского литературного языка / А.Н. Кононов. Л.: изд-во Академии Наук СССР, 1960. - С. 86-87, 167168, 179, 230-231,248.
74. Кононов А.Н. Грамматика языка тюркских рунических памятников VII IX вв. / А.Н. Кононов. - Л.: изд-во «Наука» Ленинградское отделение, 1980.-255 с.
75. Кононов А.Н. История изучения тюркских языков в России. Изд-е второе, дополненное и исправленное / А.Н. Кононов. — Л.: «Наука», 1982. С. 202-203, 299-307.
76. Кононов А.Н. О фузии в тюркских языках // Структура и история тюркских языков. / А.Н. Кононов. М., i 971. - 109 с.
77. Кононов А.Н. Тюркские этимологии. / А.Н. Кононов. // Учёные записки ЛГУ, Серия востоковед, наук. Л.: ЛГУ, 1954. №179. Вып. 4
78. Котвич В. Исследование по алтайским языкам (перевод с польского) /
79. B. Котвич. -М.: изд-во иностранной литературы, 1962. 178 с.
80. Крылов H.A. Несколько замечаний об интерфиксации / H.A. Крылов // Вопросы филологии. Учёные записки МГПИ им.В.И.Ленина. №341. - 1969.1. C. 157-158.
81. Лопатин В.В. Морфонологические явления в словообразовании // Русская грамматика. Т.1. Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация.
82. Словообразование. Морфология. / B.B. Лопатин. М.: изд-во «Наука», 1982. -С. 413-452.
83. Лопатин В.В. Русская словообразовательная морфемика / В.В. Лопатин. М.: Наука, 1977. - 315 с.
84. Маманов И.Е. Вспомогательные глаголы в казахском языке / И.Е. Маманов. Алма-Ата: изд-во Академии Наук Казахской ССР., 1949. - С. 19, 55, 80.
85. Мамедов A.M. Ассимиляция в свете взаимоотношения фонетики и грамматики // Советская тюркология / A.M. Мамедов. 1972, №4.
86. Мифтахова И.Г. История татарских грамматик: исследование глагола, местоимения и наречия (XIX начало ХХвв.). Часть II / И.Г. Мифтахова. -Казань: Хэтер, 1999. - 168 с.
87. Мусаев K.M. Грамматика караимского языка. Фонетика и морфология. Отв.редактор Э.В. Севортян / K.M. Мусаев. М.: изд-во «Наука», 1964. - С. 94332.
88. Мусуков Б.А. Морфологическая деривация глаголов в карачаево-балкарском языке: Автореф. . дис. на соиск. учёной степени д-ра и кан. фил. наук. Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова, 2011.
89. Насыри К. Энмюзядж / Каюм Насыри. Казань: Академия Наук СССР Казанский филиал ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова, Министерство Просвещения РСФСР, КГПИ, 1975. - С. 124-125, 134, 157, 162.
90. Немченко В.Н. Современный русский язык. Словообразование: учеб. пособие для филол.спец.ун-тов / В.Н. Немченко. М.: «Высшая школа», 1984. -С. 36-43, 191.
91. Орфографии тюркских литературных языков СССР / Отв. редактор K.M. Мусаев. М.: издательство «Наука», Академия Наук СССР Институт языкознания, 1973.-С. 8, 185-186.
92. Основы построения описательной грамматики современного русского литературного языка. М.: Изд-во «Наука», 1966. - С. 54-55.
93. Покровская A.A. Гагаузский язык // Языки мира: Тюркские языки / A.A. Покровская. М.: Индрик, 1997. - С. 224-235.
94. Покровская A.A. Грамматика гагаузского языка. Фонетика и морфология. Отв.редактор Э.В. Севортян / A.A. Покровская. М.: изд-во «Наука», 1964.-С. 81-295.
95. Потиха З.А. Современное русское словообразование. Пособие для учителя / З.А. Потиха. М., «Просвещение», 1970. - С. 47-51, 125-128.
96. Поцелуевский А.П. Избранные труды / Ред.коллегия: П.А. Азимов, А.Н. Кононов, A.A. Курбанов. / А.П. Поцелуевский. Ашхабад: изд-во «Ылым», 1975.-С. 72-199.
97. Проблемы словообразования в тюркских языках: материалы конференции / Редколлегия: Ф.А. Ганиев, A.M. Сагитова. Казань: Фикер, 2002.-С. 8-9, 71-75.
98. Рамстедт Г.И. Введение в алтайское языкознание: Морфология / Г.И. Рамстедт. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1957. - 254 с.
99. Русская грамматика. В двух томах. I том. Фонетика, фонология, ударение, интонация, словообразование, морфология. М.: изд-во «Наука», 1980.-С. 124-327.
100. Русский язык. Часть I. / Под редакцией М.Г. Булахова, И. С. Козырева. -Минск: «Вышэйшая школа», 1979. С. 145-148.
101. Русское сравнительное и сопоставительное словообразование (Материалы III научной конференции по теории и истории русского словообразования). Казань: изд-во Казанского Университета, 1986. - С. 112115.
102. Ряшенцев K.JI. Сложные слова и их компоненты в современном русском языке. / K.JI. Ряшенцев. Орджоникидзе: изд-во СОГУ, 1976. - 72 с.
103. Сабитова И.И. Словообразовательная характеристика лексики татарского языка: Компьютерно-лингвистический аспект / И.И. Сабитова. -Казань: Фикер, 2002. С. 54-55.
104. Салимова Д.А. Части речи в разноструктурных языках / Д.А. Салимова. Елабуга: изд-во Елабуж.госпединст., 2001. - 256 с.
105. Салихова Д. А. Морфонологическая система современного татарского литературного языка: Автореф. . дис. на соиск. учёной степени кан. фил. наук. Казань, 1986. - 162 с.
106. Светлаев М.В. Учебник русского языка / М.В. Светлаев. М., 1952.112 с.
107. Севортян Э.В. Аффиксы именного словообразования в азербайджанском языке / Э.В. Севортян. М.: Наука, 1966. - С. 184-186.
108. Севортян Э.В. Аффиксы глаголообразования в азербайджанском языке / Э.В. Севортян. М.: изд-во восточной литературы, 1962. - С. 310-312.
109. Серебренников Б.А., Гаджиева Н.З. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Изд-е 2-е исправленное и дополненное / Б.А. Серебренников, Н.З. Гаджиева. М.: изд-во «Наука», 1986. - С. 76-78, 85, 106, 113, 117,118, 124, 131-136, 140.
110. Современный казахский язык. Фонетика и морфология. Алма-Ата: изд-во Академии Наук Казахской ССР, 1962. - С. 159, 218, 233, 256, 380, 393394.
111. Современный русский язык. Часть 2. Словообразование. Морфология. Минск: изд-во БГУ им. В.И. Ленина, 1981. - С. 36-45.
112. Современный русский язык. Учеб. для студентов пед.ин-тов по спец. №2101 «Рус.яз. и лит.», в Зч. 4.2. Словообразование. Морфология / Н.М. Шанский, А.Н. Тихонов. 2-е изд., испр.и доп. - М.: Просвещение, 1987. - С. 50-68.
113. Современный татарский литературный язык. Лексикология, фонетика, морфология / Ред.коллегия: Х.Р. Курбатов, JI.T. Махмутова, Л.П.
114. Смоллкова, Э.Р. Тенишев. — М.: Изд-во «Наука», 1969. С. 87, 133-135, 142, 150, 167, 169, 174, 182-183, 186-189, 195, 198-199, 200-201, 203, 205-206, 234235, 250-253, 279-280, 296, 299-300, 302-303, 313-344, 320-332, 353-353, 361, 369.
115. Сравнительная грамматика русского и азербайджанского языков / Под редакцией М.А. Ширалиева и С.А. Джафарова. Баку: Изд-во АГУ им. С.М. Кирова, 1951. - С. 33-282.
116. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Морфология.-М.: Наука, 1988.-С. 22-30, 148, 184-188, 193-196, 269-501.
117. Татарская грамматика. Т. 1. Происхождение языка. Фонетика. Фонология. Графика и орфография. Орфоэпия. Словообразование / Редакционная коллегия: М.З. Закыев, Ф.А. Ганиев, КЗ. Зиннатуллина. Казань: Тат.кн.изд-во, 1993.-С. 142-521.
118. Татарская грамматика. Т.2. Морфология / Редакционная коллегия: М.З. Закыев, Ф.А. Ганиев, КЗ. Зиннатуллина. — Казань: Тат.кн.изд-во, 1993. -397 с.
119. Тенишев Э.Р. Строй сарыг-югурского языка / Э.Р. Тенишев. М.: изд-во «Наука», 1976. - С. 47-123.
120. Тихонов А.Н. Формально-семантические отношения слов в словообразовательном гнезде. / А.Н. Тихонов. Автореф. Дисс. докт. филол. наук. - М., 1974.-35 с.
121. Троянский А. Краткая татарская грамматика / А. Троянский = СПб.: Импер.типография, 1814. -200 с.
122. Трубецкой Н.С. Избранные труды по филологии: Переводы / Сост. В.А. Виноградова и В.П. Нерознака. М.: Прогресс, 1987. - 76 с.
123. Тюркская лексикология и лексикография / Отв. редактор Н.А. Баскаков. М.: изд-во «Наука», 1971. - С. 163-165.
124. Хамзаев М. Вопросы морфологии и синтаксиса туркменского языка / М. Хамзаев. Ашхабат: изд-во «Ылым», 1969. - С. 25-155.
125. Хангильдин В.Н. Грамматика татарского языка (морфология и синтаксис) / В.Н. Хангильдин. Казань: Тат.кн.изд-во, 1959. - С. 7-20, 120-127.
126. Хисамова В.Н. Глагольная система татарского и английского языков: сопоставительный анализ в аспекте изучения английского языка на базе родного (татарского) языка / В.Н. Хисамова. Казань: изд-во Казанского университета, 2004. - С. 81, 235.
127. Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию и лексикологии / Н.М. Шанский. М.: Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР, 1959. - С. 107-116.
128. Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию / Н.М. Шанский. М.: изд-во МГУ, 1968. - 105 с.
129. Шараф Г. Палятограммы звуков татарского языка сравнительно с русскими / Г. Шараф. Казань, 1927. - С. 31
130. Щербак A.M. Введение в сравнительное изучение тюркских языков / A.M. Щербак. Санкт-Петербург: «Наука», 1994. - С. 65, 74, 93-94, 180.
131. Щербак A.M. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков (Имя) / A.M. Щербак. JL: изд-во «Наука» Ленинградское отделение, 1977.-С. 72, 73,76, 131, 132, 137, 154.
132. Щербак A.M. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков (Глагол) / A.M. Щербак. JL: изд-во «Наука» Ленинградское отделение, 1981 -С. 133, 143.
133. Щербак A.M. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков (Наречие, служебные части речи, изобразительные слова) / A.M. Щербак. Л.: изд-во «Наука» Ленинградское отделение, 1987. - 132 с.
134. Щербак A.M. Сравнительная фонетика тюркских языков / A.M. Щербак. Л.: Изд-во «Наука» Ленинградское отделение, 1970. - 190 с.
135. Юлдашев А. Словообразование и модификация глагола с помощью форм залога // Исследования по грамматике современного башкирского языка.
136. Под редакцией A.A. Юлдашева, З.Г. Ураксина / А. Юлдашев. Уфа, 1979. - С. 24-41.
137. Языки мира: Тюркские языки. М.: издательство «Индрик», 1997. -С. 165-168, 211, 213, 250-251, 267, 271, 279, 282, 430, 432.
138. Список литературы на татарском языке:
139. Алпаров Г. Фонетик транскрипцияме, гамэли язумы? / Г. Алпаров. -«Мэгариф», 1928, №9. 78 б.
140. Алпаров Г. Сайланма хезмэтлэр: Татар грамматикасы Ьэм гомуми тел белеме мэсьэлэлэре / Г. Алпаров. Казан: Татар.кит.нэшр., 1945. - 330 б.
141. Алпаров Г. Сайланма хезмэтлэр. Фонетика. Графика. Орфография. Грамматика мэсьэлэлэре / Г. Алпаров. Казан: «Мэгариф» нэшрияты, 2008. -Б. 98-159.
142. Асылгэрэев Ш.Н. XX йез башында имля Ьэм хэреф ислахы хэрэкэте / Ш.Н. Асылгэрэев. «Фэн Ьэм тел», 2002 5 №2. - Б. 20-24.
143. Асылгэрэев Ш.Н. Язуыбызны тезэту ечен барган бэхэслэр (XX йезнец беренче чиреге) / Ш.Н. Асылгэрэев. «Фэн Ьэм тел», 2005, №3. - Б. 1925.
144. Бэдигов X. Грамматика: 1 кисэк. Морфология. Урта Ьэм тулы булмаган урта мэктэплэрнец 5-6 класслары ечен дэреслек / X. Бэдигов. Казан: Тат.гос.изд-во, 1938. - 118 б.
145. Вэлиди Д. Татар теленец имля Ьэм сарыф вэ нэху кагыйдэлэре / Ж^. Вэлиди. Казан: Мэгариф, 1915. - 17 б.
146. Вэлиди Ж;. Татар теленец грамматикасы (на арабской графике) / Ж^. Вэлиди. Казан: Электро-типография «МИЛЛЯТЪ» (Курултай) нэшр., 1919. -175 б.
147. Вэлидов Сайланма хезмэтлэр / Ж^амал Вэлиди. Казан: Мэгариф, 2007. - 70 б.
148. Ганиев Ф.А. Хэзерге татар эдэби теле: Сузьясалышы / Ф.А. Ганиев. -Казан: Мэгариф, 2000.-271 б.
149. Ганиев Ф.А. Хэзерге татар эдэби телендэ сузьясалышы: югары Иэм урта уку йортлары ечен кул. 1-тез: 2 нче басма / Ф.А. Ганиев. Казан: Мэгариф, 2006. - Б. 59, 61, 64-66, 180, 189, 233-234.
150. Ж^элэй J1. Татар теленец морфологиясе (очерклар) / JI. Жрлэй. -Казан: «Фикер», 2000. -Б. 22-23, 28, 31, 45, 50, 110-114, 241-242.
151. Жрлэй Л. Татар теленец орфоэпик нигезлэре / J1. Дэлэй. Казан: Тат.кит.нэшр., укыту-педагогик эдэбият редакциясе, 1953.-Б. 16.
152. ИбраЬимов Г. Татар сарыфы (ча арабской графике) / Г. ИбраЬимов. -Казань: Лито-типография И.Н. Харитонова, 1913. 84 б.
153. Корбангалиев М., Бэдигъ X. Ана теле сарыфы (на арабской графике) / М. Корбангалиев, X. Бэдигъ. Казан: «Миллият» (Корылтай) нэшр., 1918. -80 6.
154. Максуди h. Тел вэ язу / h. Максуди. «Иолдыз», 1906, №6.
155. Мостафа Э. Язуыбызны тозэту хакында / Э. Мостафа. «Укытучы», 1918, №2.
156. Рамазанов LLL, Хисмэтуллин X. Татар теле грамматикасы. Беренче кисэк. Фонетика Ьэм морфология. Ж^идееллык Ьэм урта мэктэплэрнец 5-6 нчы класслары ечен дэреслек / Ш. Рамазанов, X. Хисмэтуллин. Казан: Тат.кит.нэшр., 1950. - Б. 67-220.
157. Рамазанов Ш., Хисмэтуллин X., Сайкин Ш. Татар теле грамматикасы. Фонетика Ьэм морфология. Дидееллык Ьэм урта мэктэплэрнец 5-6 нчы класслары ечен дэреслек / Ш. Рамазанов, X. Хисмэтуллин, Ш. Сайкин. -Казан: Татар, кит.нэшр., 1960. Б. 40-154.
158. Сафиуллина Ф.С. Тел гыйлеменэ кереш: Югары уку Йортларыныц филология факультеты студентлары ечен дэреслек. Тезэтелгэн,тулыландырылган икенче басма / Ф.С. Сафиуллина. Казан: ТаРИХ, 2001. - Б. 192-202, 285-289.
159. Сафиуллина Ф.С., Зэкиев М.З. Хэзерге татар эдэби теле: Лексикология, фразеология, фонетика, графика Ьэм орфография, орфоэпия, суз ясалышы, морфология, синтаксис / Ф.С. Сафиуллина, М.З. Зэкиев. Казан: Мэгариф нэшр., 1994. - 320 б.
160. Сафиуллина Ф.С., Зэкиев М.З. Хэзерге татар эдэби теле: Югары Ьэм урта уку йортлары очен дэреслек. Тулыл. 2 нче басма / Ф.С. Сафиуллина, М.З. Зэкиев. Казан: Мэгариф, 2002. - Б. 248-249.
161. Сэгъдиева Р.К. Сузлэрне бэйлэуче чаралар (кушымчалар): Методик кулланма / ^аваплы мохэррире М.З. Зэкиев / Р.К. Сэгъдиева. Казан: Gumanitarya (ТДГИ), 2002. - Б. 68-73.
162. Сэмирханова Г.Р. Хэзерге татар эдэби телендэ килеш менэсэбэтлэренен; белдерелуе / Г.Р. Сэмирханова. Казан: ИЯЛИ АН РТ, 2005. -Б. 86-87.
163. Татар грамматикасы. I том / Редакцион коллегия: М.З. Зэкиев, Ф.Л. Ганиев, КЗ. Зиннатуллина. М.: «Инсан» нэшр., 1998. - Б. 426-427, 340-341, 132-133, 166-167, 180-182.
164. Татар теле грамматикасы. Беренче кисэк. Фонетика Ьэм морфология. (V-VI класслар ечен дэреслек). Казан: Гат.кит.нэшр., 1962. - Б. 38-222.
165. Тумашева Д.Г. Хэзерге татар эдэби теле морфологиясе / Д.Г. Тумашева. Казан: КДУ нэшр., 1964. - 300 б.
166. Тумашева Д.Г. Хэзерге татар эдэби теле: Морфология / Д.Г. Тумашева. Казан: КДУ нэшрияты, 1978. - Б. 34-216.
167. Хангилдин В.Н. Татар теле грамматикасы. Морфология Ьэм синтаксис / В.Н. Хангилдин. Казан: Тат.кит.нэшр., 1959. - Б. 64-305.
168. Хэзерге башкорт эдэби теленец морфологиясе (югары уку йортларынын, филология факультеты студентлары ечен дэреслек) /
169. Редакторлары М.Ф. Ззйнуллин, Р.Ф. Зарипов. 1 кисэк. - Уфа: Башкортстан университеты, 1978. - 79 б. (башкорт телендэ)
170. Хэзерге татар эдэби теле (Лексика. Фонетика. Орфоэпия. Графика Ьэм орфография. Морфология) / Редакцион коллегия: 3. Вэлиуллина, X. Курбатов, Л. Щзлэй. Казан: Тат.кит.нэшр., 1965. - Б. 187, 281-283, 287, 290294.
171. Хэзерге татар эдэби теле морфологиясе / Ред.коллегия: З.М. Вэлиуллина, КЗ. Зиннэтуллина, М.А. Сзгыйтов. — Казан: КДПИ нэшр., 1978. -206 б.
172. Шэрэф Г., Корбангалиев Г. Татар имлясы вэ язуы тугрысында Гыйльми Ьэйэт мэждесендэ укылган доклад / Г. Шэрэф, Г. Корбангалиев. -«Мэгариф», 1918, №2. 48 б.
173. Шэрэф Г., Мостафа Э. J (у), ^ (и) мерэккэбме, бэсыйтмы? / Э. Мостафа, Г. Шэрэф. «Мэгариф», 1919, №3. - 78 б.
174. Список литературы на иностранных языках:
175. Bang W., Mongolishe Monographien zur türkischen Sprachgeschichte, Hedelberg, 1918.
176. Deny I., Dialecte osmanli. Grammaire de la langue turque (dialecte osmanli) Paris, 1920.
177. Ergin M. Türk dili. 6.baski. 1992, c. 240.
178. Узбек тили морфем лугати. Ташкент «Ук;итувчи», 1977. - с.27.
179. Shapiro М., Concatenators and Russian Derivational Morphology. // «General Linguistics», University Park, 1967, vol. 7, № 11. Источники:
180. Ахманова O.C. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. -М.: Советская энциклопедия, 1966.- 61 с.
181. Большая Российская энциклопедия: В 30 т. / Председатель Науч.-ред.совета Ю.С. Осипов, отв.ред. С.Л. Кравец. Т.2. Анкилоз Банка. - М.: Большая Российская энциклопедия. 2005. - 564 с.
182. Большая советская энциклопедия (в 30 томах) / Гл.ред.: А.М. Прохоров. Изд. 3-е. Т.2. Ангола-Барзас. М.: «Советская энциклопедия», 1970. -456 с.
183. БЭС. Новейший энциклопедический словарь / Гл.редактор: С.М. Снарская, 120 ООО словарных статей / М, РИПОЛ классик, 2010. - 688 с.
184. Диалектологик сузлек (Татар теле диалектларын ейрэну юлында беренче тэж;рибэ). Беренче чыгарылыш / Тезучелэр: Л. Ж,элэй, X. Шабанов, А. Камский, С. Эмиров. Казан: Татгосизд^т., 1948. - 264 б.
185. Диалектологик сузлек. Икенче чыгарылыш / Л. Жрлэй редакциясендэ. Тезучелэр: Н.Б. Борнанова, Г.К. Якупова. — Казан: Татгосиздат., 1953.-264 б.
186. Диалектологик сузлек. III кисэк. / Тезучелэр: Н.Б. Борнанова, Л. Т. Махмутова. Казан: Тат.кит.нэшр., 1958. - 260 б.
187. Краткий русско-туркменский словарь. Ашхабат: Изд-во «ЫЛЫМ», 1968.-526 с.
188. Крысин Л.П. Иллюстративный толковый словарь иностранных слов / Л.П. Крысин. М.: Эксмо, 2010. - 292 с.
189. Лингвистический энциклопедический словарь / гл.ред. В.Н. Ярцева. -М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 59-60.
190. Новейший словарь иностранных слов и выражений. Мн.: Современный литератор, 2007. - 349 с.
191. Ногайско-русский словарь / под редакцией H.A. Баскакова. М.: Гос.изд-во иностранных и национальных словарей, 1963. - 562 с.
192. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. Пособие для учителей. Изд. 2-е испр. и доп. / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. -М.: «Просвещение», 1976. С. 132-133.
193. Русско-азербайджанский словарь. Издание третье, исправленное и дополненное. В 3 томах. Баку: Изд-во «ЭЛМ», 1976-1983.
194. Русско-башкирский словарь / Под редакцией Н.К Дмитриева. КЗ. Ахмерова, Т.Г. Баишева. М.: ОГИЗ Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1948. - С. 930, 932-933, 944, 953, 957958.
195. Русско-казахский словарь / Под общей редакцией проф. Н.Т. Сауранбаева. — М.: Гос.изд-во иностранных и национальных словарей. 1954. -935 с.
196. Русско-каракалпакский словарь / Под редакцией H.A. Баскакова. -М.: изд-во «Советская энциклопедия», 1967. 1124 с.
197. Русско-карачаево-балкарский словарь / Под редакцией Х.И. Суюнчева и И.Х. Урусбиева. М.: изд-во «Советская энциклопедия», 1965. -744 с.
198. Русско-кумыкский словарь / Под редакцией 3.3. Бамматова. — М.: Гос.изд-во иностранных и национальных словарей, 1960. 1148 с.
199. Русско-узбекский словарь / Под редакцией А. Усманова и Р. Абдурахманова; гл. редакторы: М.Т. Айбек, К. Боровков. в 5 томах. — Ташкент: изд-во Академии Наук УзССР, 1950-1955.
200. Сэлимов Х.Х. Тел гыйлеме терминнары сузлеге / Х.Х. Сэлимов. -Казан: Татар, кит. нэшр., 2005. Б. 45, 202.
201. Татар эдэби теленец ацлатмалы сузлеге. 3 томда / Редколлегия: JI.T. Махмутова, М.Г. Мохэммэдиев, КС. Сабиров, Ш.С. Ханбикова. — Казан: Татар.кит.нэшр., 1978-1981.
202. Татар теленец ацлатмалы сузлеге. 1 томда / Редколлегия: Ф.А. Ганиев, КС. Мицбаев, Ф.М. Газизова, Г.Г. Саберова, Ф.Ф. Гаффарова. Казан: «Матбугат йорты» нэшрияты, 2005. - 848 б.
203. Татар теленец диалектологик сузлеге / Тезучелэр: Н.Б. Борнанова, Л.Т. Махмутова, З.Р. Садыйкова, Г.К Якупова. Казан: Тат.кит.нэшр., 1969. -644 6.
204. Татар теленец диалектологик сузлеге / Тозучелэр: Ф.С. Баязитова, Д.Б. Рамазанова, З.Р. Садыйкова, Т.Х. Хэйретдинова. Казан: Тат.кит.нэшр., 1993.-459 б.
205. Татар теленец орфография сузлеге / Авторлары: Ф.А. Ганиев, И.И. Сабитова. Казан: Раннур нэшрияты, 2002. - 432 б.
206. Татарско-русский словарь / Ведущий редактор: Османов М.М., редактор -.Денисова Н.Т. — М., «Советская энциклопедия», 1966. 864 с.
207. Татарско-русский словарь / татарча-русча сузлек / Авторы: H.A. Абдуллин, Ф.А. Ганиев, М.Г. Мухамадиев, P.A. Юналеева. — Казань: Татар.кн.издат., 1995. 462 б.
208. Татарско-русский словарь: в 2-х т. Т.1 (A-JI) / Редколллегия: Ш.Н. Асылгараев, Ф.А. Ганиев, М.З. Закиев, K.M. Миннуллин. — Казань: Магариф, 2007.-726 с.
209. Татарско-русский словарь: в 2-х т. Т.2 (М- Я) / Редколллегия: Ш.Н. Асылгараев, Ф.А. Ганиев, М.З. Закиев, K.M. Миннуллин. Казань: Магариф, 2007. - 726 с.
210. Татарча-терекчэ сузлек / татарско-русский словарь / Авторы: Фуат Ганиев, Рифкать Эхмэтьянов, Хэлил Ачыкгоз. М: ИНСАН, 1997. - 496 с.
211. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2-х т.-М.: Рус. яз., 1985.
212. Т.1. Словообразовательные гнезда. А-П. 856 с.
213. Т.2. Словообразовательные гнезда. Р-Я. Производные слова, размещенные в гнездах. Одиночные слог>а. 886 с.
214. Туркменско-русский словарь. Краткий грамматический очерк. М.: Русский язык, 1988.-448с.
215. Использованная художественная литература:
216. Акъегет М. Хисаметдин менла // Мирас / М. Акъегет. 2002. - №3. -Б. 88-106.
217. Ахунов Гариф. Тимерханнын, кургэн-кичергэннэре. Документаль повестьлар. / Гариф Ахунов. Казан: «Татар китабы» нэшрияты, 1999. - 352 б.
218. Ахунов Гариф. Утлар яна учакта. Пьесалар. / Гариф Ахунов. Казан: Татар.кит.нэшр., 1976. — 192 б.
219. Эминов Юные. Драмалар, комедиялэр. / Ю.Ш. Эминов. Казан: Татар.кит.нэшр., 1981.-3846.
220. Бэйрэмова Фэузия. Алыплар илендэ: Повесть / Ф. Бэйрэмова. -Казан: Татар.кит.нэшр., 2002. 144 б.
221. Биишева Зэйнэп. Кимсетелгэннэр: Роман. / Зэйнэп Биишева. Казан: Татар.кит.нэшр., 1996. -415 б.
222. Бурнаш Фэтхи. Яшь йерэклэр: пьесалар, шигырьлэр, поэмалар. / Фэтхи Бурнаш. Казан: Татар.кит.нэшр., 1969. - 375 б.
223. Вэлиев Разил. Иске еэгать дерес йери: Повестьлар, роман. / Р. Вэлиев. Казан: Татар.кит.нэшр., 2004. - 479 б.
224. Гази ИбраЬим. Онытылмас еллар (Икмэк, винтовка Ьэм мэхэббэт), роман. / ИбраЬим Гази. Казан: Татар.кит.нэшр., 1971. - 511 б.
225. Галиева Гелчэчэк. Тулгак. Повесть. / Г. Галиева. Казан: Йошкар-Ола, 2001.-255 6.
226. Галиев Гариф. Дир турында жыр. Хикэялэр. / Гариф Галиев. -Казан: Татар.кит.нэшр., 1980. -310 б.
227. Гафури Мэж;ит. Эсэрлэр. Дурт томда, 1 том. Шигырьлэр Ьэм мэсэллэр (1902 1917) / Мэж;ит Гафури. - Казан: Татар.кит.нэшр., 1980. - 535 б.
228. Гафури Мэж;ит. Эсэрлэр. Дурт томда, 2 том, Шигырьлэр Ьэм сэхнэ эсэрлэре (1917 1934). / Мэж;ит Гафури. - Казан: Татар.кит.нэшр., 1980. - 598 б.
229. Гаффар Эхэт. Богау: роман, повесть, хикэялэр. / Эхэт Гаффар. -Казан: Татар.кит.нэшр., 1999. -256 б.
230. Гыйльманов Галимж;ан. Албастылар: Хыялый кыйсса. / Галимж;ан Гыйльманов. Казан: Татар.кит.нэшр., 2003. - 383 б.
231. Гыйматдипова Нэбирэ. Сихерче: Повестьлар, хикэялэр. / Нэбирэ Гыйматдинова. Казан: Татар.кит.нэшр . 1993. -288 б.
232. Еники Э. Сайланма эсэрлэр. Повестьлар, хикэялэр. / Э. Еники. — Казан: Татар.кит.нэшр., Матур эдэбият редакциясе, 1958. 468 б.
233. Жрлил Муса. Моабит дэфтэрлэре: шигырьлэр, поэмалар, жырлар. / Муса Жэлил. Казан: Татар.кит.нэшр., 1969. - 745 б.
234. Исэнбэт Н. Хуж;а Насретдин (5 пэрдэлек комедия). / Нэкый Исэнбэт. Казан: Тат.кит.нэшр., Матур эдэбият секторы, 1941. - 146 б.
235. Исэнбэт Нэкый. Комедия Ьэг! драмалар. / Нэкый Исэнбэт. Казан: Тат.кит.нэшр., Матур эдэбият редакциясе, 1953. - 452 б.
236. Исхакый Гаяз. Эсэрлэр 15 томда. 1 том. / Гаяз Исхакый. Казан: Татар.кит.нэшр., 1998. - 399 б.
237. Казан утлары, 1990, №3. 192 б.
238. Кол Гали. Кыйссаи Йосыф. Казан: Татар.кит.нэшр., 1989.-232 6.
239. Маликова Мэдинэ. Алтын ятьмэ: повесть, хикэялэр, фаж;ига-риваять, драмалар. / Мэдинэ Маликова. Казан: Матб.йорты, 2001. - 368 б.
240. Маликова Мэдинэ. Саф сею турында кыйссалар: хикэялэр, повестьлар / Мэдинэ Маликова. Казан: Татар.кит.нэшр., 2010. - 447 б.
241. Маликова Мэдинэ. Тылсым. Шэфкать: романнар. / Мэдинэ Маликова. Казан: Татар.кит.нэшр., 2007. - 400 б.
242. Маликова Мэдинэ. Шэфкать. Роман. / Мэдинэ Маликова. Казан, Татар.кит.нэшр., 1984.-232 б.
243. Маликова Мэдинэ. Югалган якутлар: повестьлар, пьессалар. / Мэдинэ Маликова. Казан: Рухият, 2004. - 400 б.
244. Маликова Мэдинэ. Юкэ чэчэк аткан чак иде. Романнар. / Мэдинэ Маликова. Казан: «Идель-Пресс», 2010. - 480 б.
245. Мэдэни жомга, №22 (823) 3 июня 2011г.
246. Махмудов Э.Г. Эмир иле. Поэмалар, документаль повесть, мэкалэлэр. / Э.Г. Махмудов. Казан: ААД «Идел-Пресс» полиграфия нэшрияты комплексы, 2008. - 512 б.
247. МэЬдиев Мехэммэт. Бэхиллэшу: Роман / Мехэммэт МэЬдиев. -Казан: Тат.кит.нэшр., 1999. 256 б.
248. МэЬдиев Мехэммэт. Ачы тэжрибэ: Истэлеклэр. / Мехэммэт МэЬдиев. Казан: Тат.кит.нэшр., 1993. - 384 б.
249. МэЬдиев Мехэммэт. Сайланма эсэрлэр, 3 томда, II том: Ике роман. / Мехэммэт МэЬдиев. Казан: Татар.кит.нэшр., 1996. - 576 б.242. Мирас, 2003, №12.
250. Мостай Кэрим. Озын-озак балачак. Повесть. / Мостай Кэрим. -Казан: Тат.кит.нэшр., 1981.-311 б.
251. Мухамадиев Р. Безнец энилэр бэхете (чын хикэя). / Р.Мухамадиев. -Режим доступа: Татарская электронная библиотека. http://kitap.net.ru/mukliamacliev/4.php / Свободный. Загл. с экрана.
252. Насыйбуллин М.Н. Куктэн ицгэн дэлил: Детектив эсэрлэр. / М.Н. Насыйбуллин. Казан: Тат.кит.нэшр., 1991. - 320 б.
253. Насыйбуллин Мэгъсум. Тукран тэубэсе: Повесть Ьэм хикэялэр. / Мэгъсум Насыйбуллин. Казан: Татар.кит.нэшр., 1997. - 335 б.
254. Нуруллин ИбраЬим. Моцлы саз чыцнары: Документаль роман. Тезэтелгэн Ьэм тулыландырылган икенче басма. / ИбраЬим Нуруллин. Казан: Татар.кит.нэшр., 2000. - 272 б.
255. Расих А. Ямашев. Роман. / А. Расих. Казан: Тат.кит.нэшр., 1968.326 б.
256. Сэгит Агиш. Ьайланма э9эрзэр. Ике томда, 1 том, Хикэйлэр. / Сэгит Агиш. бфе: Башкортостан китап нэшриэте, 1974. - 527 б.
257. Синугыл-Куганаклы Эдхэт. Ефэк кэрваннар: Шигырьлэр. / Синугыл-Куганаклы Эдхэт. Казан: Татар.кит.нэшр., 2002. -303 б.
258. Татар поэзиясе антологиясе. Казан: Таткнигоиздат., Матур эдэбият редакциясе, 1956.-915 б.
259. Татар совет эдэбияты. 10 класс очен дэреслек. (Г. Халит редакциясендэ), тугызынчы басма. Казан: Татар.кит.нэшр., 1981.-296 6.
260. Тэрж;еманов Ж^. Комеш дага: тарихи роман. / Ж^. Тэржеманов. -Казан: Татар.кит.нэшр., 1971. -452 б.
261. Тимбикова Кояш. Табылдык хатлар сере: Повестьлар жыентыгы. / Кояш Тимбикова. Казан: Татар.кит.нэшр., 1992. - 351 б.
262. Фатих Кэрим. Эсэрлэр. Том 1. / Фатих Кэрим. Казан: Татар.кит.нэшр., Матур эдэбият редакциясе, 1954. - 290 б.
263. Хамматов Я.Х. Бертеклэп ж;ыела алтын. Роман. Башкортчадан тэржемэ. / Я.Х. Хамматов. Казан: Татар.кит.нэшр., 1996. - 335 б.
264. Хафизова Р. Киек каз юлы. Повесть Ьэм хикэялэр. / Р. Хафизова. -Казан: Татар.кит.нэшр., 1988. 254 б.
265. Хэбибуллин Месэгыйт. Сеембикэ ханбикэ Ьэм Иван Грозный: Тарихи роман. / Месэгыйт Хэбибуллин. Казан: Татар.кит.нэшр., 1996. - 512 б.
266. Хэбибуллина С.Г. Язмышларга буйсынмас жаннар (класстан тыш чара). Режим доступа: www.ksu.ru/fll/binfiles/106.rtf/ Свободный. - Загл. с экрана.
267. Хэким Зелфэт. Сайланма эсэрлэр, 1 том: ГенаИ. Роман. / Зелфэт Хэким. Казан: Татар.кит.нэшр., 1997. - 399 б.
268. Шамов А.Ш. Чын хикэялэр, очерклар, истэлеклэр. / А.Ш. Шамов. -Казан: Тат.кит.нэшр., 1986. -440 б.
269. Шэйхи Маннур. Муса. Роман. Тезэтелгэн икенче басма. / Шэйхи Маннур. Казан: Татарстан китап нэшрияты, 1975. - 702 б.
270. Шэриф Камал. Матур туганда. Роман, 1 кисэк. / Шэриф Камал. -Казан: Татар.кит.нэшр., Матур эдэбият редакциясе, 1955. 370 б.
271. Шэриф Камал. Сайланма эсэрлэр. / Шэриф Камал. Казан: Татар.кит.нэшр., Матур эдэбият редакциясе, 1954. - 598 б.
272. Шэриф Камал. Хикэялэр. / Шэриф Камал. Казан: Татар.кит.нэшр., Матур эдэбият редакциясе, 1953. - 115 б.
273. Шэриф Камал. Эсэрлэре. 1 том. Икенче басма. / Шэриф Камал. -Казан: Татар.кит.нэшр., Матур эдэбият секторы, 1950. Б. 94-99
274. ШэЬри Казан. №62 (4943) 7 июня 2011г.
275. ШэЬри Казан, №63 (4944) 9 июня 2011г.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.