Формирование учебно-познавательной компетенции студентов неязыкового вуза посредством лингвокомпьютерной обучающей технологии: на примере дисциплины "Иностранный язык" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.08, кандидат наук Ятунина, Александра Игоревна

  • Ятунина, Александра Игоревна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2011, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ13.00.08
  • Количество страниц 275
Ятунина, Александра Игоревна. Формирование учебно-познавательной компетенции студентов неязыкового вуза посредством лингвокомпьютерной обучающей технологии: на примере дисциплины "Иностранный язык": дис. кандидат наук: 13.00.08 - Теория и методика профессионального образования. Санкт-Петербург. 2011. 275 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Ятунина, Александра Игоревна

Общая характеристика работы...................................................................................4

Этапы исследования и опытно-экспериментальная база......................................11

Глава 1 Теоретические основы использования компьютерной обучающей среды при обучении иностранному языку в неязыковом вузе..............................................................................................15

1.1 Роль электронных ресурсов в преподавании иностранного языка на современном этапе..............................................................................................15

1.2 Современные трактовки компьютерной обучающей среды...........................19

1.3 Технологический подход к преподаванию иностранного языка с использованием элементов КОС.......................................................................26

1.4 Дидактические аспекты использования элементов КОС при обучении иностранному языку............................................................................................37

1.5 Формирование учебно-познавательной компетенции студентов в процессе познавательной деятельности в рамках специальности «Иностранный язык»...........................................................................................45

1.6 Познавательная мотивация и познавательный интерес, как необходимые условия формирования учебно-познавательной компетенции.........................................................................................................56

1.7 Самостоятельная учебно-познавательная деятельность учащихся с использованием элементов КОС.......................................................................62

Выводы по главе 1.......................................................................................................78

Глава 2 Организация учебно-познавательной деятельности студентов факультета технической физики с применением элементов КОС при работе с иноязычным профессионально-ориентированным текстом..............................................................................................................81

2.1 Формирование иноязычной лингвокомпьютерной субкомпетенции студентов неязыкового вуза...............................................................................81

2.2 Роль преподавателя иностранного языка в формировании иноязычной лингвокомпьютерной субкомпетенции студентов неязыкового вуза...........92

2.3 Применение программ-конкордансов в учебно-методических целях...........99

2.4 Обучающий эксперимент по использованию программы-конкорданса в дидактических целях.........................................................................................114

2.5 Психологическое обоснование итогов эксперимента...................................134

Выводы по главе 2.....................................................................................................141

Глава 3 Апробация авторского пособия «Медицина катастроф»................143

3.1 Применение компьютерных средств при обучении иностранному языку

на базе авторского учебного пособия.............................................................143

3.2 Профессионально-ориентированное пособие по иностранному языку с использованием элементов КОС для студентов направления «Техническая физика»......................................................................................159

3.2.1 Задания на применение конкорданса в составе учебного пособия.........169

3.2.2 Использование других элементов КОС в составе учебного пособия.....174

3.3 Апробация пособия по английскому языку «Медицина катастроф»..........179

Выводы по главе 3.....................................................................................................196

Заключение.................................................................................................................198

Библиография.............................................................................................................203

Приложение 1 Примеры заданий и тестов для обучающего

эксперимента.................................................................................................236

1.1 Вариант отборочного теста Питмана для пилотного и основного экспериментов....................................................................................................236

1.2 Пример поурочного задания на понимание текста для обучающего эксперимента......................................................................................................238

1.3 Итоговый тест для контрольной и экспериментальной групп по окончании обучающего эксперимента............................................................239

Приложение 2 Материалы для апробации пособия «Медицина

катастроф»......................................................................................................241

2.1 Пример поурочного задания на понимание текста для апробации пособия в экспериментальной группе.............................................................241

2.2 Пример поурочного задания на понимание текста для апробации пособия в контрольной группе........................................................................244

2.3 Пример поурочного контрольного задания на понимание текста для апробации пособия в экспериментальной и контрольной группах.............247

2.4 Пример итогового теста при апробации пособия..........................................247

Приложение 3 Курсовые проекты........................................................................249

3.1 План курсового проекта по составлению глоссария.....................................249

Приложение 4 Анкеты для студентов и преподавателей................................262

4.1. Анкета для студентов, участвовавших в апробации пособия.....................262

4.2 Анкета для преподавателей по компьютерной обучающей среде...............263

Приложение 5 Переписка студентов....................................................................268

Приложение 6 Упражнения на греко-латинские морфемы............................270

Приложение 7 Пример презентации по ортопедии в виде коллажей...........275

Список сокращений..................................................................................................275

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика профессионального образования», 13.00.08 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Формирование учебно-познавательной компетенции студентов неязыкового вуза посредством лингвокомпьютерной обучающей технологии: на примере дисциплины "Иностранный язык"»

Общая характеристика работы

Одним из важнейших компонентов гуманитарного образования в неязыковом вузе является обучение иностранному языку. Владение иностранным языком необходимо будущим специалистам в их научной и практической деятельности, общении с зарубежными коллегами, переработки необходимой информации из научной литературы и для самообразования.

Уже не одно десятилетие все большее внимание уделяется коммуникативному подходу к изучению иностранного языка. Однако работа со специальными текстами, содержащими терминологическую лексику по тому или иному направлению подготовки, в неязыковом вузе также не потеряла своей актуальности, что приводит к необходимости интенсификации данного вида учебной деятельности. Указания по изучению профессионально-ориентированного иностранного языка содержатся в последних нормативных документах по подготовке студентов неязыковых направлений.

В федеральных государственных стандартах (ФГОСах) третьего поколения (http://uap.spbstu.ru/fgos) изложены требования в области бакалаврской подготовки студентов неязыковых вузов, в частности, для обучающихся по рассматриваемому в данном исследовании направлению 223200 «Техническая физика». Иностранный язык в рамках этого направления, в отличие от большинства других неязыковых направлений, формирует не общекультурную, а профессиональную компетенцию (ПК-8). Требования ФГОСа включают в себя знание языка на уровне, позволяющем работать с научно-технической литературой и участвовать в международном сотрудничестве в сфере профессиональной деятельности; знать основы грамматики и лексики иностранного языка, в том числе лексический минимум в объёме 4000 лексических единиц общего и терминологического характера. Для того, чтобы подготовка специалистов по иностранному языку соответствовала вышеизложенным требованиям, необходимо внедрять новые подходы к организации учебного процесса. Одним из возможных подходов является широкое использование

компьютерных средств, как на аудиторном занятии, так и в процессе внеаудиторной учебно-познавательной деятельности.

Необходимо отметить всё более интенсивное внедрение информационных технологий в образовательный процесс. Прогресс в этой области способствует созданию новых технологий обучения в компьютерной обучающей среде, которые позволяют решать многие дидактические задачи, в частности, по обучению иностранным языкам. Именно поэтому в последнее время много научных трудов посвящается применению компьютера в процессе обучения. В трудах Абросимова А.Г., Акоповой М.А., Алмазовой Н.И., Волошиновой Т.Ю., Ершова А.П., Жильцовой Ю.Л., Зубова A.B., Ибрагимова ИМ., Карамышевой Т.В., Коган М.С., Колина К.К., Пиотровского Р.Г., Крюковой О.П., Любичевой Е.В., Марчук Ю.Н., Машбиц Е.И., Роберт И.В., Сараны Т.П., Халяпиной Л.П. и многих других предлагаются пути использования информационных технологий в сфере образования.

Однако, несмотря на несомненную теоретическую и практическую значимость проведённых исследований, проблема эффективного использования компьютерных технологий в образовательном процессе с опорой на психологические механизмы запоминания лексики с целью формирования требуемых в ФГОСах третьего поколения компетенций остаётся открытой для теоретического осмысления и экспериментального исследования. Разработка и внедрение новых технологий в этой области будет способствовать дальнейшему развитию теории и методики профессионального образования.

В программе по иностранному языку для неязыковых вузов и факультетов уделяется значительное внимание изучению терминологической лексики. В ней выдвигаются такие требования, как понимание обучающимися основного содержания научных текстов, а также умение конспектировать основные положения из специальных текстов для чтения. Выполнение этих требований невозможно без достаточного владения учащимися неязыкового вуза терминологической лексикой в рамках своего направления.

Устойчивые навыки освоения терминологической лексики, формируемые как в процессе аудиторной, так и самостоятельной работы студентов в компьютерной обучающей среде, будут востребованы при осуществлении международных контактов как в профессиональной деятельности, так в научной сфере. Из сказанного выше можно сделать вывод, что, несмотря на необходимость коммуникативного подхода при изучении иностранного языка, работа с профессионально-направленными текстами и коммуникация на основе профессиональной лексики сохраняют свою актуальность.

Таким образом, актуальность исследования определяется тем, что в работе, прежде всего, даётся ответ на социальный запрос на специалистов, владеющих различными компетенциями, указанными во ФГОСах по всем направлениям подготовки и в примерной программе по иностранному языку для неязыковых вузов и факультетов. Исследование соответствует требованию времени использовать всю палитру современных образовательных ресурсов, в том числе элементов компьютерной обучающей среды, для формирования профессионально-значимых компетенций. Современные студенты ориентированы на широкое применение компьютера в их повседневной жизни, поэтому внедрение электронных ресурсов в обучение профессионально-ориентированному иностранному языку будет способствовать повышению общего интереса учащихся к когнитивному процессу.

В связи с быстрым развитием современной науки и обновлением терминологической лексики во всех областях знаний, при изучении иностранного языка в вузе необходимо исследовать оптимальные способы ее введения и усвоения. Использование компьютерных программ, позволяющих учитывать психологические механизмы запоминания новой терминологической лексики, является решением одной из множества существующих проблем организационного, общедидактического и частнодидактического характера, связанных с преподаванием иностранного языка в неязыковом вузе.

В ходе исследования были выявлены следующие противоречия:

- компьютерная лингводидактика интенсивно развивается, и новые исследования непрерывно обогащают арсенал современных возможностей использования электронных ресурсов в преподавании иностранных языков. Вместе с тем, наблюдается противоречие между огромным разнообразием дидактических компьютерных средств и недостаточной исследованностью возможностей их применения для формирования у учащихся учебно-познавательной компетенции;

- в настоящее время при обучении иностранному языку наблюдается углубленное внимание к формированию коммуникативной компетенции обучающихся, что предполагает увеличение аудиторного времени на устную практику. С другой стороны, одной из задач, стоящих перед студентами неязыкового вуза, является овладение терминологической лексикой по своему направлению подготовки, на которое отводится меньше времени на занятии. Таким образом, наблюдается противоречие между необходимостью осваивать профессионально-ориентированную лексику и сокращением времени на ее изучение.

Выявленные противоречия определяют проблему исследования, которая заключается в несоответствии уровня языковой подготовки студентов требованиям примерной программы по иностранному языку для неязыковых вузов, в которой уделяется большое внимание изучению терминологической лексики по направлению подготовки. Данный фактор обуславливает необходимость повышения эффективности аудиторной и внеаудиторной самостоятельной работы студентов за счет внедрения в учебный процесс широкого спектра компьютерных средств, в частности, в лингводидактическом аппарате профессионально-ориентированного учебного пособия.

В качестве объекта исследования выступает процесс обучения иностранному языку студентов неязыковых вузов.

Предмет исследования - формирование учебно-познавательной компетенции в процессе обучения иностранному языку за счет аудиторного и самостоятельного, внеаудиторного, выполнения заданий с применением элементов компьютерной обучающей среды.

Цель исследования - научно-теоретическое обоснование и разработка лин-гвокомпьютерной технологии обучения студентов профессионально-ориентированному иностранному языку с использованием элементов компьютерной обучающей среды, направленной на формирование учебно-познавательной компетенции и составляющих её самообразовательной и иноязычной лингвоком-пьютерной субкомпетенций..

Гипотезу исследования можно сформулировать следующим образом: работа студентов неязыковых направлений с профессионально-ориентированными текстами на английском языке, ведущая к формированию учебно-познавательной компетенции, будет более эффективной, если:

1. при обучении иностранному языку, в процессе аудиторной и самостоятельной работы студентов, будут применяться элементы компьютерной обучающей среды, доступные для освоения как преподавателями, так и студентами;

2. обучение будет строиться с учетом психологически обоснованных механизмов запоминания иноязычной лексики;

3. обучение иностранному языку будет организовано с использованием профессионально-ориентированного учебного пособия, основными содержательными компонентами которого будут специальные тексты на английском языке по направлению подготовки; превалирующими процессуальными компонентами указанного пособия будут задания по иностранному языку, выполняемые на компьютере в процессе самостоятельной работы студентов.

Для проверки данной гипотезы и достижения поставленной цели исследования необходимо решить следующие задачи:

• изучить существующие современные концепции компьютерной обучающей среды, оценить ее обучающий потенциал для студентов неязыкового вуза и сформулировать рабочее определение компьютерной обучающей среды применительно к данному исследованию;

• проанализировать современные методические рекомендации по использованию компьютерных программ при изучении иностранного языка и сформулиро-

вать специальные дидактические принципы организации учебного процесса в условиях использования элементов компьютерной обучающей среды;

• изучить психологические механизмы запоминания иноязычной лексики и учесть их при разработке учебно-методического обеспечения при обучении иностранному языку;

• отобрать с помощью компьютерных программ-конкордансов наиболее частотные терминологические словосочетания из специальных текстов большого объема по указанным темам и применить их для заданий в лингводидактическом аппарате учебного пособия;

• разработать метод введения, активизации и закрепления частотной лексики, отобранной с помощью программ-конкордансов, и экспериментально проверить его эффективность при запоминании медицинской терминологической лексики;

• на основании проведённого эксперимента создать и апробировать учебное пособие, содержащее тексты по специальности «Медицинская физика» на английском языке, а также широкий спектр заданий и упражнений, выполнение которых подразумевает использование элементов компьютерной обучающей среды.

При решении вышеизложенных задач нами использовались следующие методы исследования:

- изучение и анализ теоретических и практических работ в области лингвистики, психологии, педагогики, дидактики и методики;

- изучение и обобщение опыта преподавателей по обучению английскому языку в неязыковых вузах;

- анкетирование студентов и преподавателей;

- обучающий эксперимент;

- статистико-математические методы обработки экспериментальных данных.

Теоретико-методологической основой исследования послужили фундаментальные труды отечественных и зарубежных учёных:

- по теоретическим основам методики обучения иностранным языкам: (Азимов Э.Г., Андреева Н.В., Бутягина К.Л., Головко Е.А., Дмитриева Е.И., Живелюк М.П., Живова Ж.В., Жильцова Ю.Л., Иванова H.A., Килинская Н.В., Левашова

9

Т.А., Мильруд Р.П., Нелунов А.И., Перлова И.В., Сарана Т.П., Угольков В.В., Швецова O.A., Шульга Я.В., Щукин А.Н., Яровенко В.Я. и др.);

- по педагогическим технологиям (Беспалько В.П., Брановский Ю.С., Гриценко Л.И., Грохольская О.Г., Крившенко Л.П., Монахов В.М., Полат Е.С., Самыгин С.И., Селевко Г.К., Сластенин В .А., Чошанов М.А. и др.);

- по компетентностному подходу в обучении (Агапова Д.В., Алмазова Н.И., Бекасов И.К., Белякова Н.М., Бермус А.Г., Бим И.Л., Боронезец Г.К., Днепровская Н.В., Зимняя И.А., Ломакина O.E., Пичкова Л.С., Сахарова Н.С., Селевко Г.К. и

дрО;

- по профессионально-ориентированному обучению иностранным языкам (Авсеева Т.В., Акопова М.А., Бурукина O.A., Бутягина К.Л., Бушин И.В., Жук Л.Г., Зимняя И.А., Насонова Е.А., Иванова Е.А., Кичигина Г.И., Комина H.A., Коныше-ва A.B., Леушина И.В., Овчаренко В.П., Синявская С.П., Суслов И.Н., Фоломкина С.К., Шабашова Е.В., Яшина Т.И. и др.);

- по психологии, в том числе по механизмам запоминания (Аткинсон Р., Рай-нер 3., Грищенко Е.В., Норман Д., Иванов М., Асмолов А.Г., Гэмон Д., Брэгдон А., Леонтьев A.A. и др.);

- по оптимизации введения и закрепления лексики (Алиева М.А., Андреева Н.В., Банкевич Л.В., Бушин И.В., Виландеберк A.A., Кичигина Г.И., Кондрашова И.В., Пикатова К.А.);

- по работе со специальным текстом (Дмитриева Е.И., Живелюк М.П., Комина H.A., Конышева A.B., Левашова Т.А., Перлова И.В., Сытдыкова Е.В., Троянская Е.С., Фоломкина С.К., Швецова O.A.);

- по теории и практике применения компьютера в обучении (Азимов Э.Г., Бовтенко М.А., Домрачеев В.Г., Дунаева Л.А., Евстигнеев М.Н., Жук Л.Г., Крюкова О.П., Машбиц Е.И., Полат Е.С., Попова Н.В., Потапова PK., Сысоев П.В., Титова C.B., Штурба Ю.В., а также зарубежные авторы Beatty К., Bernardini S., Chapelle С.А., Cobb, T., Dudeney G.&Hockly N., Mauranen A., Sokolik M. и др.);

- по теории учебника (Антонова С.Г., Попова Н.В., Афанасьева О.Н., Арутюнов А.Р., Бим И.Л., Хуторской A.B.)

Этапы исследования и опытно-экспериментальная база

Исследование проводилось поэтапно в течение более 12 лет на базе Санкт-Петербургского государственного политехнического университета.

Первый этап - с 1997 по 2001 включал в себя анализ педагогической, психологической, лингвистической и методической литературы по поставленной теме. Изучался опыт преподавания иностранных языков в неязыковых вузах и подготавливалась теоретическая база исследования. Была сформулирована тема, поставлены задачи и выбраны методы исследования. Также была подготовлена база для основного эксперимента и создан план опытно-экспериментальной работы.

На втором этапе - с 2001 по 2008 гг. осуществлялась экспериментальная проверка выдвинутой гипотезы. Проводился педагогический эксперимент, обрабатывались и анализировались полученные данные, подготавливалось научное обоснование учебного пособия с использованием разрабатываемой технологии.

На заключительном, третьем этапе - 2008-2011 гг. проводилась обработка результатов обучающего педагогического эксперимента, материалы исследования систематизировались. Разрабатывалось и апробировалось учебное пособие, созданное на основе экспериментального исследования. Были сделаны выводы и завершено оформление диссертации.

Научная новизна исследования определяется:

- новым подходом к организации аудиторной и самостоятельной, внеаудиторной, работы студентов, предполагающим использование электронных дидактических ресурсов в соответствии с разработанной лингвокомпьютерной технологией;

- использованием инновационных учебных материалов, разработанных на основе программ-конкордансов при введении профессионально-ориентированной лексики по направлению «Техническая физика»;

- уточнением структуры термина учебно-познавательная компетенция, включающей лингвокомпьютерную и самообразовательную составляющие, что означает, с одной стороны, владение алгоритмом поисковой деятельности, осуществляемой в сети Интернет на иностранном языке, а, с другой стороны, расширение

лингвистического кругозора студентов при самостоятельном изучении иностранного языка;

- созданием инновационного по содержанию и наличию процессуальных компонентов учебного пособия, в лингводидактический аппарат которого входят основные элементы лингвокомпьютерной технологии обучения иностранному языку: упражнения по частотной терминологической лексике на основе конкордансов и программ машинного перевода, задания по использованию Интернет-ресурсов, электронных словарей, и др.

Теоретическая значимость исследования обусловлена:

- постановкой и решением проблем, связанных с организацией самостоятельной учебно-познавательной деятельности учащихся, что является вкладом в совершенствование теории и методики профессионального образования на современном этапе развития компьютеризации в высшей школе;

- уточнением понятия «технология обучения» применительно к современному этапу развития теории и методики профессионального образования с учетом высокого уровня компьютеризации в современной высшей школе;

- решением проблем интенсификации учебного процесса при изучении иностранного языка за счет разработки лингвокомпьютерной технологии;

- разработкой модели учебно-познавательной компетенции и её самообразовательной и лингвокомпьютерной составляющих.

Практическая значимость результатов исследования состоит в том, что данные, получаемые в результате отбора частотных терминологических сочетаний по определенной отрасли с помощью программ-конкордансов, могут быть использованы при составлении учебных пособий и глоссариев по определенному направлению. Такие глоссарии могут помочь преподавателю при обучении студентов терминологической лексике, что особенно важно при открытии новых направлений подготовки студентов неязыкового вуза.

Практическую значимость также представляют рекомендации по использованию элементов компьютерной обучающей среды для организации самостоятель-

ной работы студентов с текстами по их направлению, ведущей к формированию самообразовательной субкомпетенции.

Ещё одним фактором, определяющим практическую значимость данного исследования, является разработка учебного пособия по изучению английского языка в рамках направления «Техническая физика». Пособие может служить моделью для создания аналогичных учебных пособий, в которых помимо общепрофессионального и иноязычного содержательных компонентов имеется дополнительный процессуальный компонент, представленный многочисленными заданиями и упражнениями, выполняемыми с применением элементов компьютерной обучающей среды.

Основные положения, выносимые на защиту:

- введение элементов лингвокомпьютерной технологии в лингводидактический

аппарат учебного пособия по иностранному языку позволяет повысить эффективность обучения, поскольку это обеспечивает необходимый детально разработанный, доступный для преподавателей и обучающихся, дидактический инструментарий для повышения эффективности обучения иностранному языку;

- выполнение творческих заданий, ведущих к созданию интеллектуального продукта, с применением элементов компьютерной обучающей среды значительно повышает интерес студентов к изучению языка, и, следовательно, их мотивацию, что, в свою очередь, ведёт к формированию учебно-познавательной компетенции и её самообразовательной и лингвокомпьютерной составляющих;

- применение компьютерных программ для анализа текстов и отбора частотной специальной лексики наиболее целесообразно в новой научной отрасли, а также при введении новых направлений подготовки, поскольку возникает необходимость составления терминологического глоссария по тематике новой области знаний;

- комбинированное введение новой лексики перед изучаемым текстом наряду с наиболее частотными сочетаниями, отобранными из всего массива подлежащих изучению текстов, является более эффективным для усвоения студентами,

чем традиционное введение новых слов непосредственно перед ознакомлением с текстом, в связи с активизацией существующих механизмов запоминания.

Обоснованность и достоверность результатов исследования обеспечены чёткостью исходной теоретической базы исследования, проверенными положениями педагогики, психологии и методики, статистически значимыми экспериментальными результатами и их проверкой на практике, а также положительными результатами апробации учебного пособия.

Материалом исследования послужили тексты профессиональной направленности на английском языке, лингводидактические возможности программ-конкордансов и других компьютерных обучающих средств.

Апробация работы осуществлялась на аспирантских семинарах кафедры прикладной лингвистики факультета иностранных языков СПбГПУ, на XXXVIII международной филологической конференции СПбГУ 2009 года (секция Деловой иностранный язык); на XIV Международной научно-методической конференции «Высокие интеллектуальные технологии и инновации в образовании и науке» СПб., 2007; на международной конференции СПбГПУ «Поликодовая коммуникация: лингвокультурные и дидактические аспекты», 2011; а также в форме выступлений на конференции Политехнического симпозиума 2009 года и на конференциях «Неделя науки» в СПбГПУ в 2005, 2008 и 2009 гг. Материалы исследования отражены в 15 публикациях общим объемом 22 п. л. Разработанный в данном исследовании и использованный в пособии комплекс упражнений проходил апробацию в СПбГПУ на факультете медицинской физики.

Структура и объём диссертации. Структура диссертации обусловлена целью и задачами исследования, их логической связью, последовательностью и взаимообусловленностью этапов исследования. Диссертация состоит из введения, трёх глав, выводов по главам, заключения, списка литературы из 314 наименований, 32 из которых на английском языке, и 7 приложений. Диссертация проиллюстрирована 24 таблицами, 3 схемами и 19 рисунками. Основной объём диссертации составляет 203 страницы машинописного текста.

Глава 1 Теоретические основы использования компьютерной

обучающей среды при обучении иностранному языку в неязыковом вузе

1.1 Роль электронных ресурсов в преподавании иностранного языка на современном этапе

Подготовка современных высокопрофессиональных специалистов, способных самостоятельно находить и анализировать новую информацию, осваивать новые знания, самостоятельно вести поиск путей решения сложных проблем невозможна без внедрения инноваций в учебно-воспитательный процесс высших учебных заведений. В этой связи рассматриваются педагогические инновации, в том числе обучение с помощью компьютера.

Многие учёные в своих трудах дают характеристику информатизации общества, подчеркивая значение информационной революции для цивилизации. Исследователи ставят её в один ряд с другими гигантскими революциями, которые меняли жизнь человечества, его культуру, мировоззрение, тип общения, способ производства и отношение к миру как к целому. Они рассматривали её как социальную и технологическую революцию, представляющую собой переход к новым цивилизованным системам [Халяпина Л.П., Азимов Э.Г., Беспалько В.П., 2002; Домрачеев В.Г., 2007; Потапова Р.К., Ракитов А.И., 1990, Колин К.К., 2000; Воронина Т.П., 1995]

При информационной революции, происходящей сейчас во всем мире, опосредованная компьютером информация и коммуникационные технологии дают человеку возможность постоянного всемирного доступа к информации в виде письменного текста, графического образа и звука. Информационная революция, как признается учеными [Бабанский Ю.К., 1987; Беспалько В.П., 1995; Нелунов А.И. Нелунова Е.Д., 2002, Енюков И.С., 2004; Потапова Р.К.], порождает информационное общество, в котором роль языка претерпевает соответствующие изменения, продиктованные особенностями мультимедийных коммуникационных сетей, таких как Интернет. Возникновение компьютерных телекоммуникационных

15

сетей привело к информационно-технологической революции в науке, образовании, технике и быту современного общества. Их развитие является одним из необходимых и приоритетных условий дальнейшего прогресса в сфере науки и образования России. Благодаря целенаправленной государственной политике, за последние годы произошёл заметный скачок в данной области. Это относится как к качеству, так и к количеству доступных для нужд науки и образования информационных ресурсов, технологий и телекоммуникационных средств. От уровня информационно-технологического развития и его темпов зависят состояние экономики, качество жизни людей, национальная безопасность и роль государства в мировом сообществе.

Переход к постиндустриальному информационному обществу, значительное расширение масштабов межкультурного взаимодействия - это те общие тенденции мирового развития, которые обусловливают необходимость существенных изменений в системе образования. Для того, чтобы успешно функционировать в информационном обществе, необходимо, прежде всего, формирование новых жизненных установок личности в период обучения.

Понятия «компьютеризация общества» и «информатизация общества» следует разграничивать. Под компьютеризацией общества понимается развитие и внедрение технической базы компьютеров, обеспечивающих оперативное получение результатов переработки информации и ее накопление. Говоря об информационном обществе, основное внимание уделяют комплексу мер, направленных на обеспечение полного использования достоверного, исчерпывающего и своевременного знания во всех видах человеческой деятельности. «Информатизация общества» является более широким понятием, чем «компьютеризация общества» и направлена на скорейшее овладение информацией для удовлетворения своих потребностей. [Халяпина Л.П., Чернова Н.И., 2007; Воронина Т.П., 1995; Угольков В.В., 2004; Пасхин E.H., Тупало В.Г., 2007].

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика профессионального образования», 13.00.08 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Ятунина, Александра Игоревна, 2011 год

Библиография

1. Абрамешин А.Е.; Воронина Т.П.; Молчанова О.П.; Тихонова Е.А. Управление образовательными инновациями - М.: "Европейский центр по качеству", 2003 - 97 с.

2. Абросимов А.Г. Информационно-образовательная среда учебного процесса в вузе. - М.: Образование и информатика, 2004 - 256 с.

3. Авсеева Т.В. Оптимизация самостоятельной работы студентов неязыковых специальностей по иностранному языку. Материалы Всероссийской научной конференции. Актуальные проблемы компьютерной лингводидактики и оптимизации преподавания иностранного языка. Тольятти, 2003. С. 125 - 128.

4. Агапова Д.В., Билоус JI.C., Кускова C.B., Мелентьева Т.Г., Рафикова H.H. Развитие профессиональной компетенции лингвиста - переводчика: Педагогические и методические аспекты. Мурманск: кн. изд-во, 2008. - 128 с.

5. Агапонов C.B. и др. Средства дистанционного обучения. Методика, технология, инструментарий / Авторы: Агапонов C.B., Джалиашвили З.О., Кречман Д.Л., Никифоров И.С., Ченосова Е.С., Юрков A.B. / под ред. З.О. Джалиашвили. - СПб.: БХВ - Петербург, 2003 - 336 с.

6. Азимов Э.Г. Использование компьютера в обучении русскому языку как иностранному. М.: Рус. яз., 1989 - 76 с.

7. Акопова М.А., Алмазова Н.И., Жук Л.Г. и др. Гуманитарная составляющая образовательной среды в техническом вузе / М.А.Акопова, Н.И.Алмазова, Л.Г.Жук, Т.А. Савушкина - СПб., Изд-во Политехн.ун-та, 2011. - 138 с.

8. Акопова М.А. Теория и методология реализации личностно-ориентированного подхода в условиях выбора дополнительных образовательных программ. Автореферат. Санкт-Петербург, 2004. - 42 с.

9. Акопова М.А. Личностно-ориентированный подход в условиях выбора образовательных программ в высшей школе. СПб: Наука, 2003. 184 с.

10. Алексеева Л.Е. Методика обучения профессионально ориентированному иностранному языку. Санкт-Петербург, 2007. 141 с.

11. Алиева М.А. Дифференцированный подход к обучению самостоятельной работе над иноязычным текстом (английский язык, неязыковой вуз). Автореферат канд.дисс., М.:1987 - 23 с.

12. Алмазова Н.И., Рубцова A.B. Учебно-познавательная компетенция как методологическая основа продуктивной иноязычной учебно-познавательной деятельности / НТВ СПбГПУ, 1(105), Серия «Гуманитарные и общественные науки». 2010. С. 117-121.

13. Андреева Н.В. Обучение иностранному языку с применением компьютерных технологий. Методика преподавания иностранных языков в вузе: от традиции к современности: Учебное пособие / Под редакцией Тамбовкиной Т.Ю.- Калининград: Изд-во КГУ, 2003 - 147 с.

14. Антоненко Е.Р. Формирование интеллектуально-познавательной компетентности как фактора развития культуры самостоятельной учебной деятельности обучающихся (на примере Суворовского военного училища). Автореферат на соискание учёной степени кандидата педагогических наук. Владикавказ, 2010.

- 22 с.

15. Антонова С. Г. Современная учебная книга : создание учеб. лит. нового поколения : учеб. пособие для студентов вузов по направлению "Кн. дело" и спец. "Изд. дело и редактирование" / С. Г. Антонова, Л. Г. Тюрина. - М., 2001.

- 287 с.

16. Антонова С. Г. Теория и проблемы создания учебной литературы нового поколения : учеб. пособие / С. Г. Антонова, Л. Г. Тюрина. - М. : ИЦПКПС, 2002. -75 с.

17. Аракелян O.A. Обогащение иноязычной речи студентов идиоматическими средствами выражения с помощью компьютерных технологий (на материале английского языка) - СПб, 2006. - 149 с.

18. Аршинова Н. И. Формирование иноязычной лингвистической компетенции студентов вуза с применением средств компьютерных технологий (англ. язык как вторая специальность). Автореф. дисс... к.п.н., Петрозаводск, 2007. - 26 с.

19. Арутюнов А. Р. Теория и практика создания учебника русского языка для иностранцев. - М. : Рус.яз., 1990. - 167 с.

20. Асмолов А.Г. Принципы организации памяти человека. М. 1985 -351с.

21. Аткинсон Р. Человеческая память и процесс обучения. М., 1980 - 639 с.

22. Афанасьева О. Главным инструментом остается учебник [Электронный ресурс] // Английский язык : приложение к информ.-публицист. бюл. «Просвещение». - 03. 07. 2008. - URL : http://www.prosv.ru/ebooks/bulleten/pril bul 3%2818%29.pdf (дата обращения : 07. 10. 2010).

23. Ахалая O.A. Практикум по психофизиологии профессиональной деятельности. СПб, 2007. - 64 с.

24. Ахаян A.A. Теория и практика становления дистанционного педагогического образования. Автореферат - СПб 2001, 54 с.

25. Бабанский Ю.К. Интенсификация процесса обучения М. Знание 1987 - 78 с,

26. Бабич JI.C. Мотивация как один из факторов успешного обучения иностранному языку (с. 149-153). // Вестник учебно-методического совета Самарского государственного университета (под редакцией Гарькина В.П. и др.): Модернизация российского образования и мотивация обучения у студентов - Труды конференции 21 февраля 2003. Самара: «Универс-групп», 2003, 202с.

27. Баграмова Н. В. Лингво-методические основы обучения лексической стороне устной речи на английском языке как втором иностранном в педагогическом вузе : автореф. дис. ... д-ра пед. наук / Н. В. Баграмова ; Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена. - СПб., 1993. - 31 с.

28. Багрова А.Н. Проблемы использования ACO на базе ЭВМ в курсе иностранного языка. М. 1990, автореферат на к.п.н. - 22 с.

29. Батан Л.Ф. Развитие познавательной активности в адаптивной технологии обучения: Курс лекций / Л.Ф. Батан. - Новосибирск: Изд-во НИПК и ПРО, 2002-32 с.

30. Беспалько В.П. Педагогика и прогресс технологии обучения М. 1995 - 213 с

31. Балыкина E.H. Новые информационные технологии обучения общественным наукам / Пути применения электронно-вычислительной техники в научно-исследовательской работе: Сб. науч. ст. (Матер, творч. диск.) М. ВПА 1991 - с. 95-99

32. Банкевич Л.В. Тестирование лексики иностранного языка. Москва, Высшая школа. 1981.- 250 с.

33. Бахтиярова Л.Н., Червова A.A. Компьютерные технологии как средство подготовки студентов к профессиональной деятельности (на примере бизнес -планирования): Монография. Н.Новгород: ВГИПА, 2003 (205 с).

34. Бекасов И.К. Совершенствование иноязычной коммуникативной компетенции студентов-лингвистов с использованием Интернет - технологий (английский язык, продвинутый этап обучения). Автореферат. СПб, 2008. - 19 с.

35. Беляева Л.Н. Лингвистические автоматы в современных информационных технологиях: Монография. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2001. 130 с.

36. Белякова Н.М. Формирование социокультурной компетенции студентов начальных курсов языковых вузов при самостоятельной работе в сети Интернет. Автореферат. СПб, 2008 - 24 с.

37. Берман, И.М. Методика обучения английскому языку в неязыковых вузах / И.М. Берман. М.: Высшая школа, 1970. - 230 с.

38. Берман, И.М.; Бухбиндер, В.А. Очерки методики обучения чтению на иностранных языках / И.М. Берман, В.А. Бухбиндер Киев: Вища Школа, 1977.176 с.

39. Бермус А.Г. Инфраструктура компетентностного подхода в гуманитарном образовании. (45-53) // Компетенции в образовании: опыт проектирования:

сборник научных трудов / под ред. A.B. Хуторского. М.: Научно-внедренческое предприятие "ИНЭК", 2007 - 327 с.

40. Бершадский A.M., Кревский И.Г. Дистанционное образование на базе новых информационных технологий: Учебное пособие. - Пенза: Издательство Пензенского государственного технического университета, 1997. - 56 с.

41. Беспалько В.П. Педагогика и прогрессивные технологии обучения, М., 1995 — 213 с

42. Беспалько В.П. Слагаемые педагогической технологии М.: Педагогика, 1989 - 240 с.

43. Беспалько В.П. Образование и обучение с участием компьютеров. - Москва -Воронеж, 2002 (Серия "Библиотека педагога-практика") - 182 с.

44. Бибин O.A. Введение лексики как первоначальный этап формирования навыков словоупотребления (на материале обучения немецкому языку студентов 1 курса спец. вуза). Дисс. канд. пед. наук. Л., 1973

45. Бим И.Л. Компетентностный подход к образованию и обучению иностранным языкам, (с. 156-162) [Компетенции в образовании: опыт проектирования: сб. научных трудов под редакцией Хуторского A.B. М.: Научно-внедренческое предприятие "ИНЭК", 2007. - 327 е.]

46.Бим И.Л. Принципы конструирования личностно-ориентированного учебника (с.9-13) // Современный учебник. Проблемы проектирования учебной книги в условиях модернизации школьного образования. Сборник научных трудов под редакцией Хуторского A.B. Москва ИСМО РАО 2004 - 300с.

47. Бовтенко М.А. «Компьютерная лингводидактика» Учебное пособие М.: Наука, 2005. - 409 с.

48. Бовтенко М.А. Профессиональная информационно-коммуникационная компетенция преподавателя иностранного языка: монография. - Новосибирск: Изд-во НГТУ, 2005 - 244 с.

49. Богомолов А.Н., Васянина Е.Ю., Коряковцева Н.Д., Крюкова О.П. Самостоятельное изучение иностранного языка в компьютерной среде (на примере английского языка) М. Логос, 1998, 267с

50. Богуславская Т.Н. Влияние мотивации на качество освоения психологических компетенций в педагогическом вузе (с. 100-115) // Теоретико-методологические подходы к моделированию гуманитарных технологий в образовании: монография / под ред. В.В. Кадакина, Т.И. Шукшиной; Мордовский государственный педагогический институт. - Саранск, 2009 - 324 с.

51. Бондаренко O.A. Использование современных средств Internet во внеклассной работе, (с.281-287) [Проблемы формирования социокультурной и когнитивной компетенций в практике преподавания иностранных языков: Межвузовский сборник научных трудов // Отв. редактор Шамов А.Н.- Нижний Новгород: НГЛУ им. H.A. Добролюбова, 2006 - 373 е.]

52. Борковская Н.М. Моделирование предметной области "фондовый рынок" по корпусу текстов, (с.65-69) [Труды международной конференции "Корпусная лингвистика и лингвистические базы данных" / Под ред. A.C. Герда. - СПб: Изд-во Санкт-Петербургского университета (10-14 октября, 2006, СПб), Изд-во РХГА, 2006 - 435 е.].

53. Боровко Н.В., Осипова H.A., Полтавцева Л.А. "Информационные технологии в процессе обучения иностранному языку", с. 51-66, (сборник "Современные технологии обучения иностранным языкам" Пенза 2004)

54. Боронезец Г.К. Формирование иноязычной коммуникативной компетентности будущих специалистов: Интегративный подход: Монография / Тольяттин-ский государственный университет. - Воронеж: Издательство Воронежского государственного университета, 2003 - 248 с.

55. Брановский Ю.С. Шапошникова Т.Л. Информационные инновационные технологии в профессиональном образовании: Учеб. пособие / Кубанский государственный технологический университет. Краснодар: Изд-во КубГТУ, 2001 -415 с.

56. Буга П. Г. Вузовский учебник : создание, выпуск, распространение / послесл. О. В. Долженко. - М. : Книга, 1987. - 158 с.

57. Булакова H.A. Формирование готовности учителя к развитию учебно-познавательной компетентности школьников. Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата педагогических наук. М.: 2009 - 23 с.

58. Бурлакова В.В. Основы структуры словосочетания в современном английском языке. 1975: 87-89

59. Бурукина О.А Перевод в неязыковом вузе: новые горизонты, (с.66-76) [Вестник МГЛУ. Выпуск 467. Современные средства реализации целей обучения иностранному языку по новой программе (неязыковые вузы) М. 2002. Московский государственный лингвистический университет. - 148 е.]

60. Бутягина К.Л.Содержание и организация самостоятельной работы по иностранному языку в учебное время (на материале английского языка, для неязыковых вузов). Автореферат. М.: 1992 - 17 с.

61. Бухбиндер, В.А. Развитие лексических навыков устной речи / В.А. Бухбиндер // Очерки методики обучения устной речи на иностранных языках-Киев, 1980.-С. 14-31

62. Бушин И.В. "Формирование вторичных терминосистем и их специфика" (на материале терминологии судебной медицины), автореферат, Саратов, 1996 -22 с.

63. Ваграменко Я.А., Блаунштейн Н.Ш., Сержан Л.С. Основы информатики и вычислительной техники с применением к лингвистике: Учебное пособие. -М.: МОПИ им. Н.К.Крупской, 1989 - 75 с.

64. Вербицкий A.A. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход. М. 1991 - 207 с.

65. Ветрогонская Т.О. "Особенности построения базовых словарей по узкой специальности". Вопросы обучения аспирантов иностранным языкам в неязыковых вузах. Материалы межвузовской учебно-методической конференции. СПб, СПб МАПО, 2001. Под редакцией проф. А.П. Щербо и доц. Д.М. Вольфберга.

66. Виландеберк A.A. Принципы и методы гармонизации терминологии на основе корпуса специальных параллельных текстов (на материале документов ООН). Автореферат. СПб, 2005 - 22 с.

67. Волошинова Т.Ю. Методика использования мультимедийных технологий в учебно-методической деятельности преподавателя вуза. Автореферат. СПб 1999 - 17 с.

68. Воробьёв Г.А. Веб-квест технологии в обучении социокультурной компетенции (английский язык, лингвистический вуз), автореферат, Пятигорск 2004 - 17 с.

69. Воровщиков С.Г. Внутришкольное управление развитием учебно-познавательной компетентности старшеклассников. Автореферат диссертации на соискание учёной степени доктора педагогических наук. М., 2007 - 50 с.

70. Воровщиков С.Г. Развитие учебно-познавательной компетентности старшеклассников: управленческий аспект. Монография. - М.: АПК и ППРО, 2006. -232с.

71. Ворожцова O.A. "Курс аудирования по практике иностранного языка (дополнительная специальность) на факультете ПиМНО" (с. 191-193) [Информационные технологии и технические средства обучения в образовательном процессе. Материалы научно-методической конференции НТГСПА (Нижний Тагил, 1819 марта 2004) / ответственный редактор Трофимов В.А., Нижний Тагил, 2004. - 240 е.]

72. Воронин В.Н. Интеграция эвристического и технологического подходов в проектировании дидактических комплексов в вузе. Тольятти, 1999. 305 с.

73. Воронина Т.П. Информационное общество: сущность, черты, проблемы. М. 1995. 111 с.

74. Гагарин A.B. Психология и педагогика высшей школы: Учебно-методический комплекс: методические материалы, курс лекций, рабочие тетради, тесы / Под общей ред. A.A. Деркача. - М., 2007 - 286 с.

75. Гак В.Г., Григорьев Б.Б. Теория и практика перевода. Французский язык. М.: "Интердиалект+", 2005. - 456 с.

76. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводи-дактика и методика: учебное пособие для студентов лингвистических университетов и факультетов иностранных языков высших педагогических учебных заведений / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез - 3-е изд., стер. - М.: Издательский центр «Академия», 2006. - 336 с.

77. Гильман Е.Е. Дидактические условия развития дистанционного образования в информационном пространстве колледжа. Автореферат. Курск 2005 - 22 с.

78. Головко Е.А. Организация самостоятельной работы студентов языковых факультетов в условиях информатизации образования / Е.А. Головко // Ярославский педагогический вестник. №1 (50). - Ярославль: Изд-во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, 2007. - С. 78-85

79. Гриценко Л.И. Теория и практика обучения. Интегративный подход: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. Москва. Издательский центр «Академия» 2008. - 240 с.

80. Гришко H.H. Лингвистические задачи как средство развития интеллектуально-коммуникативных компетенций студентов (на примере изучения немецкого языка) автореферат на к.п.н. Саратов 2004 - 22 с.

81. Грищенко Е.В. Взаимосвязь кратковременной и долговременной памяти в процессе обучения. Автореф., М. 1979 - 21 с.

82. Грохольская О.Г. Проблемы теории обучения. Монография. Иркутск: Изд-во Оттиск, 2007 - 340 с.

83. Гужвенко Е.И. Использование педагогических программных средств в целях повышения эффективности личностно-ориентированного обучения (на примере математики); автореферат. М. 1998 - 21 с.

84. Гэмон Д., Брэгдон А. Эффективная работа мозга. М. ЭКСМО, 2002 - 380 с.

85. Девель Л.А. Место двуязычного учебного словаря в преподавании РКИ и непрерывном образовании сегодня. Русский язык за рубежом. Учебно-методический журнал. № 5 / 2007 (204). С.34-38.

86. Девель Л.А. Репрезентативность корпусов английского языка (данные учебных одноязычных словарей). Международная конференция "Корпусная лингвистика - 2004: Тезисы докладов. СПб, 2004. - С.30.

87. Дейкина А.Ю. Познавательный интерес: сущность и проблемы изучения: Учебное пособие. - Бийск: НИЦ БПГУ им. В.М. Шукшина, 2002. - 48с.

88. Дмитриева Е.И. Методические основы дистанционного обучения иноязычному чтению на базе компьютерных телекоммуникаций. Автореферат дисс. на соиск. уч. ст. к.п.н.М. 1998, 16 с.

89. Днепровская Н.В., Шевцова И.В. Информационные компетенции для ИКТ-среды образования, (с. 75-77) [Образовательная среда сегодня и завтра: Материалы IV Всероссийской научно-практической конференции. М. 3 октября, 2007. Отв. ред. Солдаткин В.И. - М.: Рособразование, 2007 - 267 с.

90. Дунаева Л.А. Средства информационных и коммуникационных технологий в обучении иностранных учащихся гуманитарных специальностей научному общению: Монография. - М.: МАКС Пресс, 2006. - 296 с.

91. Дурдымурадов Г. Организация самостоятельной работы студентов по овладению иностранным языкам с помощью ЭВМ в условиях Туркменско-русского двуязычия (английский язык на естественных факультетах университета) Автореферат. Чарджев, 1994 - 25 с.

92. Елизаров A.C. Информационно-технологическая поддержка деятельности преподавателя по организации самостоятельной работы студентов при обучении иностранному языку: автореф. дис. / A.C. Елизаров. - СПб: 2005. - 19 с.

93. Енюков И.С. Статистический анализ и мониторинг научно-образовательных Интернет -сетей / И.С. Енюков, И.В. Ретинская, А.К. Скуратов; Под ред. А.Н. Тихонова. М.: Финансы и статистика, 2004. - 320 е.: ил.

94. Ершов А.П. Концепция использования средств вычислительной техники в сфере образования (информатизация образования) 1990 - 50 с.

95. Живелюк М.П. Разработка системы приёмов обучения самостоятельной учебной деятельности по овладению чтением на иностранном языке, как одна из актуальных проблем методики. (Сборник статей "Актуальные проблемы лингвистики и методики преподавания иностранных языков". Шадринск, 2001 - 99 с.)

96. Живова Ж.В. Компьютерные технологии как составляющая процессу обучения иностранному языку. Информационные технологии и технические средства обучения в образовательном процессе: Материалы научно-методической конференции НТГСПА. Нижний Тагил, 18-19 марта, 2004 / Отв. редактор Трофимов В.А., Нижний Тагил, 2004. - 240с.

97. Жильцова Ю.Л. Лингвометодические возможности применения компьютерных средств обучения при овладении некоторыми аспектами языка. Сб. Пути повышения эффективности обучения иностранным языкам в школе и вузе в свете современной образовательной парадигмы. Тюмень, 2004. С.46-54.

98. Жильцова Ю.Л. Формирование умений познавательной самостоятельности у студентов экономических специальностей средствами сетевых информационных технологий (в процессе обучения иностранному языку) - Автореферат. Челябинск 2004. - 26 с.

99. Жук Л.Г. Интернет - технологии как средство организации самостоятельной работы студентов технических вузов: автореф. дис. / Л.Г. Жук. - СПб: 2006. -23 с.

100. Журавлёва О.Б., Крук Б.И., Соломина Е.Г. «Управление Интернет - обучением в высшей школе» / Под ред. Б.И. Крука. - 2-е изд. - М.: Горячая линия - Телеком, 2007 - 224 с.

101. Зайнутдинова Л.Х. Теоретические основы создания и применения дидактических интерактивных программных систем по общетехническим дисциплинам. Автореферат. М., 1999 - 43 с.

102. Зайцева Е.М. Технология управления развитием информационной компетентности студентов радиотехнических специальностей, автореферат 08 на к.п.н. Ижевск 2007 - 19 с

ЮЗ.Затылкин A.B., Трусов В.А., Тюрина JI.A., Юрков Н.К. Личностно-ориентированная организация обучения в системе дистанционного обучения, (с. 276-278) [Инновации в условиях развития информационно-коммуникационных технологий: Материалы научно-практической конференции / Под редакцией Домрачева В.Г., Увайсова С.У.; Отв. за выпуск Долматов A.B., Иванов И.А., Увайсов Р.И. - М.: МИЭМ, 2007 - 426 е.]

104. Землинская Т.Е. Формирование самообразовательной компетентности студентов технических вузов на основе проектной технологии :на материале обучения иностранному языку: дисс. канд.пед.наук /Т.Е.Землинская ; СПб., СПбГПУ, 2006. 181 с.

105. Зимняя И.А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании. Авторская версия. - М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2004. - 39 с.

106. Зимняя И.А., Шашенкова Е.А. Исследовательская работа как специфический вид человеческой деятельности. Ижевск. Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов. 2001. - 103 с.

107. Зубов A.B. Информационные технологии в лингвистике: Учебное пособие для студентов лингвистических факультетов высших учебных заведений. / А.В.Зубов, И.И. Зубова. М.: "Издательский центр Академия", 2004. - 208 с.

108. Ибрагимов И.М. Информационные технологии и средства дистанционного обучения: учебное пособие для студентов высших учебных заведений / Под ред. А.Н. Ковшова - 2-е изд. - М.: Издательский центр "Академия", 2007 -336 с.

109. Иванов М. Техника эффективного запоминания. М. 1996 - 283 с.

110. Иванова Е.А. Формирование лингвокультурной компетенции (ЛКК) иностранных студентов-медиков. Автореферат. СПб, 2003 - 17 с.

Ш.Иванова H.A. Инновационная технология обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению в контексте медиаобразования. Автореферат. Воронеж, 2004 - 18 с.

112. Игнатова И.Г., Соколова Н.Ю. Технология подготовки и проведения учебных мероприятий в сетевой среде поддержки обучения: Методические рекомендации для преподавателей. - М.: МИЭТ, 2007 - 32 с.

113.Извозчиков В.А. Инфоноосферная эдукология. Новые информационные технологии обучения. Учебное пособие. СПб 1991 - 120 с.

114. Инновационный проект развития образования : [сайт] / Экон. фак. АлтГУ. -2001-2003. - URL : http://ipro.asu.ru/ (дата обращения: 07. 10. 2010).

115. Интернет - технологии в образовании: учебно-методическое пособие / Абалу-ев Р.Н., Астафьева Н.Г. [и др.] - Тамбов: Изд-во ТГТУ, 2002. - 114 с.

116. Информатизация общего среднего образования. Научно-методическое пособие/ Под ред. Матроса Д.Ш.: М.: Педагогическое общество России, 2004. -384 с.

117. Казакова А.Г. Компетентностный подход и формирование профессиональных компетенций как путь оптимизации качества образования в вузе. Материалы учебно-методической конференции: Москва, 19 декабря 2007. Выпуск 3. Под общей ред. Казаковой А.Г.: М.: МГУКИ, 2008.С.5-11.

118. Каким быть учебнику : Дидакт. принципы построения : [в 2 ч.] / под ред. И. Я. Лернера, Н. М. Шахмаева ; Рос. акад. образования; Ин-т теорет. педагогики и междунар. исслед. в образовании. - М. : ИТПИМИО, 1992. - 169 с.

119. Калмыков A.A., Орчаков O.A., Попов В.В. Дистанционное обучение. Введение в педагогическую технологию: Учебное пособие / Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования. Московский государственный институт радиотехники, электроники и автоматики (технический университет) М., 2005 - 180с.

120. Карамышева Т.В. Изучение иностранных языков с помощью компьютера в вопросах и ответах . СПб.: Издательство "Союз", 2001. - 192 с. (Серия "Изучаем иностранные языки")

121.Карасёва Е.И. Формирование ключевых компетенций учащихся в сфере самостоятельной познавательной деятельности на уроках математики / Государственное образовательное учреждение дополнительного профессионального образования «Рязанский областной институт развития образования». - Рязань, 2006-37 с.

122.Килинская Н.В. Педагогические инновации и их использование в практике обучения иностранным языкам с. 36 - 41 (Сб. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку в вузе, Саратов 2000).

123. Киселёв А.Д. Проблемы высшего образования в условиях информатизации: Учебное пособие. Нижний Новгород: Изд. Волго-Вятской академии государственной службы, 2005 - 27 с.

124.Кичигина Г.И. Греко-латинские терминоэлементы в английской микробиологической терминологии, автореферат, Киев, 1991

125.Кияк Т.Р. Лингвистические аспекты терминоведения: Учебное пособие. - Киев. УМК ВО, 1989- 104 с.

126. Климова Т.Е., Давлеткиреева Л.З., Романова М.В. Информационные и коммуникационные технологии в профессиональной подготовке студентов: Методическое пособие. - Магнитогорск, МаГУ, 2006 - 171 с.

127. Коган М.С., Кондрашова И.В., Медведева Е.А. Английский Язык - учебное пособие для подготовки к сдаче кандидатского экзамена, часть I, Санкт-Петербургский Политехнический Университет, 2004 - 250 с.

128.Коджаспирова Г. М. Педагогический словарь : для студ. высш. и сред. пед. учеб. заведений / Г. М. Коджаспирова, А. Ю. Коджаспиров. - М. : Издательский центр «Академия», 2001.

129. Кожевникова Т.В. Экспериментальное определение эффективности использования технических средств в обучении чтению. Автореферат. М.: 1991 - 22 с.

130.Колин К.К. Вызовы XXI века и проблемы образования. Лекция-доклад. // К.К.Колин (Вызовы XXI века и проблемы образования. Лекция-доклад // Серия иатериалов Всероссийской школы-семинара «информационные технологии в управлении качеством образования и развития образовательного пространства.» /Под общей редакцией д-ра тех. наук, проф. Н.А.Селезневой и д-ра тех. наук, проф. И.И.Дзегеленка. - М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2000 - 53 с

131. Комина Н. А. Методические приемы обучения аналитическому чтению научно-публицистических текстов. //Материалы межфакультетского семинара "Актуальные проблемы преподавания иностранного языка". Тверской государственный университет. Тверь 1999. - с. 38

132. Кондрашова И.В. "О некоторых особенностях семантизации общенаучного словаря, представленного лексикой греко-романского происхождения и способах ее презентации" с.30-33 (Сборник "Вопросы методики преподавания в вузе, выпуск VIII), Санкт-Петербургский Политехнический Университет, 2005)

133. Константинова С.И. Формирование учебно-познавательной компетентности у учащихся старшей профильной школы (на материале английского языка). Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата педагогических наук. СПб., 2006 - 20 с.

134. Конышева А. В. Обучение студентов неязыковых специальностей реферативному переводу технического текста: Автореф. канд. дисс. Минск 1997. -с. 13-14

135.Корнеев Л.А., Пиотровский Р.Г., Бычков В.Н. «Компьютер в преподавании языков» - 171 с.

136. Крившенко Л.П. [и др.] Педагогика: учеб. под ред. Л.П. Крившенко. - М.: Проспект, 2009. - 432 с.

137. Крюкова О.П. Интегрированная лингводидактическая технология (на материале английского языка). Автореферат. М. 1998 - 38 с

138.Кудряшова В.А. Методика обучения чтению и переводу терминологических словосочетаний с глагольным компонентом в научно-технической литературе по связи (технический вуз, английский язык). Автореферат. Киев, 1993 - 17 с.

139. Кузнецов С.Д. Внутри Internet: Методы поиска информации. / С.Д. Кузнецов. - М.: Познавательная книга плюс , 2001. - 157 с.

140.Кулебакина H.H. Совершенствование профессиональной подготовки студентов вуза на основе информационно-компьютерной технологии. Автореферат. Кемерово, 2005 - 23 с.

141. Курашвили Е.И. Об основных характеристиках английского научно-технического текста./Сб."иностранные языки в высшей школе". Вып.9. Москва. Высшая школа. 1974.

142. Лапчик М.П. Информатика и информационные технологии в системе общего и педагогического образования. Монография. Омск: Изд-во Омского государственного педагогического университета, 1999. - 294 с.

143. Левашова Т. А. Некоторые особенности обучения ознакомительному чтению. // Материалы межфакультетского семинара "Актуальные проблемы препода-

II гр U гт\

вания иностранного языка . Тверской государственный университет. 1верь 1999.-с. 46

144. Левонисова C.B. Компьютерный словарь как средство изучения английского языка студентами неязыковых специальностей вузов. (Автореферат.Ярославль 2004, 22с.)

145. Лемех P.M. Совершенствование методических подходов к организации дистанционного обучения в условиях функционирования информационной среды (на примере курса "Теория и практика дистанционного обучения"). М. 2005, 19 с.

146. Леонтьев A.A. «Память в усвоении иностранного языка» (с. 9-16) / Методическая мозаика N8; М., 2009

147. Леонтьева H.H. Автоматическое понимание текстов: системы, модели, ресурсы: учебное пособие для студентов лингвистических факультетов вузов. М.: Издательский центр "Академия" 2006 - 304 с.

148.Леушина И.В. "Иноязычное образование в техническом вузе и инженерная деятельность (когнитивные аспекты)" Проблемы формирования социокультурной и когнитивной компетенций в практике преподавания иностранных языков: Межвузовский сборник научных трудов. // Ответственный редактор А.Н. Шамов. Нижний Новгород: НГЛУ им. H.A. Добролюбова, 2006. - 373 с.

149. Лихачёв А.К. Развитие информационных технологий сферы образования, (с.5-12) // Информационная среда вуза: Материалы XII Международной научно-технической конференции. / Ивановская государственная архитектурно-строительная академия. - Иваново, 2005 - 748 с.

150. Локтюшина Е.А., Петров A.B. Компьютеры в учебно-воспитательном процессе школы и вуза: Учебное пособие по спецкурсу. Волгоград 1996. - 100 с.

151. Ломакина O.E. Проективность в методике формирования коммуникативной компетенции студентов языкового вуза. Монография. Волгоград: Перемена, 2003. - 299 с.

152.Любичева Е.В. «Персональные компьютеры и их использование при обучении русскому языку в школе» (учебное пособие к спецкурсу) Ленинград 1990) (психолого-педагогические условия становления индивидуальных стратегий обучения школьников / Под научн. ред. И.С. Якиманской.- Москва — Обнинск:ИГ-СОЦИН, 2007. - 140 с.)

153. Любичева Е.В. Персональные компьютеры и их использование при обучении русскому языку в школе. (Учебное пособие по спецкурсу). Ленинград, 1990 -72 с.

154. Магомедова А.Н. Корпусная лингвистика и контекстное разрешение лексической многозначности слов. Автореферат. Нальчик, 2004 - 32 с.

155.Малинина И.А., Ларцов C.B. Комплексное использование средств дистанционного обучения иностранному языку в вузе: Монография. Нижний Новгород: ВГИПУ, 2006 - 157 с.

156.Мальковский М.Г., Грацианова Т.Ю., Полякова И.Н. Прикладное программное обеспечение: системы автоматической обработки текстов. - Учебное пособие. М.: МГУ, 2000 - 52 с.

157. Мамедова М.Г., Мамедова З.Ю. Машинный перевод: эволюция и основные аспекты моделирования. Баку: Изд. INFORMASIYA TEXNOLOGIYALARI, 2006- 158 с.

158.Манахова О.В. Применение Интернет-ресурсов при обучении английскому языку на неязыковых факультетах (с.76-79) [Информационные технологии и технические средства обучения в образовательном процессе. Материалы научно-методической конференции НТГСПА (Нижний Тагил, 18-19 марта 2004) / ответственный редактор Трофимов В.А., Нижний Тагил, 2004. - 240 е.]

159.Мархель И.И. Перспективы развития дидактических средств компьютерной технологии обучения (Автореферат) -М. 1991 - 38с.

160.Марчук Ю.Н. Компьютерная лингвистика: учебное пособие / Ю.Н.Марчук. -М.: ACT: Восток - Запад, 2007. - 317, [3] с.

161.Марчук Ю.Н. Корпус текстов и сверхбольшие базы лингвистических данных (с. 102-107) [Доклады научной конференции "Корпусная лингвистика и лингвистические базы данных" / Под ред. Герда A.C. - СПб: Изд-во Санкт-Петербургского университета, 2002 - 168 с. (Материалы конференции "Корпусная лингвистика и лингвистические база данных")].

162. Матвеева Л.А., Матвеева Н.В. Некоторые аспекты комплексного подхода в обучении терминологии, (с.255-259) [Вопросы лингвистики и лингводидакти-ки: концепт, культура, компетенция: Межвузовский сборник научных трудов / Под ред. Галич Г.Г. - Омск: Омский государственный университет, 2004 -288 е.]

163.Машбиц Е.И. Психолого-педагогические проблемы компьютеризации обучения: Педагогическая наука реформе школы. М.: Педагогика, 1988. - 192 с.

164. Мельчагова С.Е. Использование мультимедийных технологий в обучении иностранным языкам, (с. 16-20) [Инновации и традиции преподавания иностранных языков в высшей школе. Материалы научно-практической конференции под ред. Калининой Н.В., Хабаровск, 2003 - 55 е.]

165. Менеджмент качества в вузе / Под ред. Ю.П. Похолкова и А.И. Чучалина. -М.:Логос, 2005. - 208 с.

166.Мильруд Р. П. Методика преподавания английского языка : учеб. пособие / Р. П. Мильруд. - М. : Дрофа, 2005. - 254 с.

167.Минькова E.H. Интеграция инфокоммуникационных технологий и традиционных подходов в обучении гуманитарным дисциплинам студентов вузов: ав-тореф. дис. / E.H. Минькова. - М.: 2006. - 21 с.

168. Митусова O.A. Интеграционные процессы в подготовке специалиста-коммуниканта в языковом пространстве. Ростов-на-Дону, 2006. 224 с.

169. Михайлова H.H. Технологизация начального и среднего профессионального образования в условиях его модернизации, (с.6-10) // Проектирование образовательных технологий в профессиональном колледже. Монография. / Михайлова H.H. - М.: НИИРПО, 2007 - 246 с.

170. Моисеева М.В., Полат Е.С., Бухаркина М.Ю. Интернет в образовании: специализированный учебный курс. М.: Обучение-сервис", 2006 - 248 е., 27 илл.

171. Монахов В.М. Введение в теорию педагогических технологий: монография. -Волгоград: Перемена, 2006. - 319 с.

172. Морковкин В.В. Основы теории учебной лексикографии. Автореферат. М., 1990-72 с.

173. Мультимедиа в школе (справочник). Редактор-составитель проф. Прессман Л.П., Москва-Калуга, 1994 - 197 с.

174. Найдёнова Н.Ю. Методы повышения эффективности управления познавательной деятельностью учащихся в условиях дистанционного обучения. Ставрополь, 2005 - 19 с.

175. Насонова Е.А. Обучение профессионально-ориентированному диалогическому общению студентов в условиях учебной автономии средствами Интернет -чата, (неязыковой вуз, английский язык), Тамбов, 2008 - 25 с.

176.Настащук H.A. Развитие учебно-познавательной компетенции у будущих экономистов в процессе обучения интеллектуальным информационным технологиям: монография / H.A. Настащук. - Омск: Изд-во AHO ВПО «Омский экономический институт», 2010.- 152 с.

177.Нелунов А.И. Нелунова Е.Д. Информационные технологии в преподавании языков - Якутск 2002 - 120 с.

178. Никитин М.В. Лексическое значение слова. Москва. 1983 - 150 с.

179. Новиков М.Ю. Обучение иноязычной аудитивной компетенции студентов-лингвистов с использованием DVD (на материале современных французских художественных фильмов). Автореферат. Пятигорск, 2007 - 20 с.

180. Норман Д. Память и научение. М. 1985 - 189 с.

181. Общая и профессиональная педагогика: Учебное пособие для студентов педагогических вузов / Под ред. В.Д. Симоненко. - М.: Вентана - Граф, 2006 -368с. - (Педагогическое образование)

182. Овчаренко В.П. Компьютерное тестирование как метод оценивания уровня сформированности лингвистической компетенции (английский язык, неязыковой вуз), Пятигорск 2007 -18 с.

183. Осин A.B. Мультимедиа в образовании: контекст информатизации. - М.: Агентство "Издательский сервис", 2004 - 320 с.

184. Павлов О.Г. Применение инновационных технологий в образовании, (с.434 -439) [Образовательная среда сегодня и завтра: Материалы III Всероссийской научно-практической конференции (Москва, 27.09 - 30.09, 2006) / Редсовет; отв. ред. Солдаткин В.И. - М.: Рособразование, 2006. - 708 е.].

185. Панфилова А.П. Инновационные педагогические технологии. Активное обучение: учебное пособие для студентов высших учебных заведений. / А.П. Панфилова.- М.: Издательский центр «Академия», 2009. - 192 с.

186. Панфилова Т.В., Полат Е.С. Компьютерные телекоммуникации в школе / под ред. Е.С. Полат М. 1995, 186 с.

187.Панюкова C.B. Теоретические основы разработки и использования средств информационных и коммуникационных технологий в личностно-ориентированном обучении (на примере общепрофессиональных дисциплин технических вузов). Автореферат. М.1998 - 42 с.

188.Пасхин E.H., Тупало В.Г., Урсул А.Д. Информатизация и образование XXI века. Монография. М.: Издательство РАГС, 2007 - 232 с.

189. Перлова И.В. Дидактическое содержание и организация самостоятельной работы при обучении иноязычному информативному чтению. Автореферат. М., 1997-25 с.

190. Петрова, Л.П. Использование компьютеров на уроках иностранного языка -потребность времени / Л.П. Петрова // Иностранные языки в школе. М.: Просвещение, 2005. - № 5. - С.8-13.

191.Пикатова К.А. Работа над словообразованием в процессе обучения чтению юридических текстов (с. 15-18) [Развитие творческих навыков у слушателей при работе с текстами по специальности в процессе обучения иностранному языку. Материалы научно-практической конференции 17 апреля 1997 г. СПб, 1997, МВД России, Санкт-Петербургская академия - 33 е.]

192.Пичкова Л.С., Багдасарова H.A. Концепция формирования иноязычной компетентности в магистратуре в контексте Болонского процесса. Московский государственный институт международных отношений (университет) - М.: МГИМО(У) МИД России, 2007 - 135 с.

193.Подласый И.П. Педагогика: учебник / И.П. Подласый. - 2-е издание, доп. -М.: Издательство Юрайт; Высшее образование, 2010. - 574 с. - (Основы наук).

194. Полат Е.С. Педагогические технологии дистанционного обучения. Учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по педагогическим специальностям. - М. 2006 - 430 с.

195. Полат Е.С. Современные педагогические и информационные технологии в системе образования: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Е.С. Полат, М.Ю Бухаркина. - 2-е изд., стер. - М.: Издательский центр «Академия», 2008.-368 с.

196. Полилова Т.А, Пономарева В.В. Внедрение компьютерных технологий в преподавание иностранных языков / Т.А. Полилова, В.В. Пономарева // Иностранные языки в школе. М.: Просвещение, 1997. - № 6. - С.4-10

197. Панфилова А.П. Инновационные педагогические технологии. Активное обучение: учебное пособие для студентов высших учебных заведений. / А.П. Панфилова.- М.: Издательский центр «Академия», 2009. - 192 с.

198. Пашкевич A.B. Основы проектирования педагогической технологии. Взаимосвязь теории и практики: учебно-методическое пособие. - Тобольск: ТГСПА им. Д.И.Менделеева, 2009 - 80с.

199. Попова Н.В. Учебно-методические аспекты сравнения лексического состава английских и американских банковских брошюр. Сб. Гуманитарные науки в системе высшего технического образования. Тезисы докладов. СПб., 1996. С.25-27.

200. Попова Н. В. Междисциплинарное профессионально-ориентированное пособие по иностранному языку с использованием компьютерной обучающей среды : (на примере делового англ. яз.) / Н. В. Попова, А. И. Ятунина // Матер. XXXVIII межд.. филол. конф. Секция делового иностр. яз. / С.-Петерб. гос. унт. - СПб., 2009. - Вып. 2. - С. 42-51.

201. Попова Н.В. Профессионально-ориентированный учебник по иностранному языку нового поколения: междисциплинарный подход / Н.В.Попова. — СПб., Изд-во Политехи, ун-та, 2011. - 248 с.

202. Попова O.B. "Адаптивные образовательные технологии в модификации социально-профессионального статуса личности". Информационные технологии в обеспечении качества персонифицированных услуг в социально - ориентированных отраслях экономики. Межвузовский сборник научных трудов под ред. Поповой О.В., часть 1. (Редакционно-издательский центр Новосибирского государственного университета) Новосибирск 2005 - 201 с.

203. Поршнева Е.Р. Базовая лингвистическая подготовка переводчика: Монография. - Нижний Новгород: Издательство ННГУ им. Н.И. Лобачевского, 2002. -148 с.

204. Потапова Р.К. «Новые информационные технологии и лингвистика» М. 1995 -317 с.

205. Потапова Р.К., Ракитов А.И. (компьютерная революция и информатизация общества М 1990 ред. Ракитов А.И.) - 220 с.

206. Примерная программа. Иностранный язык для неязыковых вузов и факультетов. М., 2009. http://www.umo.msmu.m/fgos/ppd inyz.doc

207. Присяжная А.Ф. Прогностическая деятельность в изучении иностранного языка как средство социализации личности [Текст]: монография / А.Ф. Присяжная. - Челябинск: Изд-во Челябинского государственного педагогического университета, 2010. - 128с.

208. Психология: Учебник для гуманитарных вузов / Под общей ред. В.Н.Дружинина. СПб.: Питер, 2007 - 656с.: ил. - (Серия «Учебник нового века»)

209. Пятницкий А.Н. Опыт использования высоких технологий в обучении иноязычной лексике с использованием зрительной наглядности. Вопросы методики преподавания в вузе. - СПб., СПбГПУ, 2005. Вып. 8. С.28-35

210.Райнер 3. Обучение и память. Минск, изд. «Вышэйшая школа», 1984, (перевод с немецкого Г.И. Куликова, печатается по книге Sinz Rainer, Lernen und Gedächtnis, 3 издание - Берлин 1980)

2И.Резапкина Г.В. Психология и выбор профессии: программа предпрофильной подготовки. Учебно-методическое пособие. - 2-е изд. - М. 2008 - 208 е., ил.

212.Речапова Е.Х. Использование информационных технологий в самостоятельной работе студентов при обучении иностранному языку с.50-55 (сб. Пути повышения эффективности обучения иностранным языкам в школе и вузе в свете современных образовательных парадигм, Тюмень, 2004)

213. Роберт И.В. "Теоретические основы создания и использования программных средств учебного назначения" [Методические рекомендации по созданию и использованию педагогических программных средств (сб.статей) М.1991 - 98 с. - ред. Роберт И.В.].

214. Родин О.Ф. Функции самостоятельной работы студентов факультета иностранных языков (с.99 - 100). [Пути повышения эффективности обучения иностранным языкам в школе и вузе в свете современной образовательной парадигмы. Тюмень, 2004].

215. Рубцов В.В., Ивошина Т.Г. Проектирование развивающей образовательной среды школы. - М.: Издательство МГППУ, 2002 - 272 с.

216. Савельев А .Я., Новиков В. А., Лобанов Ю.И. Подготовка информации для автоматизированных обучающих систем: Методическое пособие для преподавателей и студентов вузов / Под ред. А.Я. Савельева. - М.: Высшая школа 1986. -176 е., ил

217. Самыгин С.И. Педагогика для студентов вузов / С.И. Самыгин, А.Т. Латышева, С.А. Сущенко. - Изд. 4-е. - Ростов н/Д: Феникс, 2010. - 156 с.

218. Сарана Т.П. Компьютерный консалтинг в самообучении иностранным языкам. Монография / Под ред. Барышникова Н.В., Пятигорск: ПГЛУ, 2005 - 174 с.

219. Сахарова Н.С. Развитие иноязычной компетенции студентов университета. Монография. Москва, 2003 - 206 с.

220. Свинторжицкая И.А. Виртуальные технологии вузовской системы дистанционного обучения. Ростов-на-Дону: Издательство Северо-Кавказского научного центра высшей школы. - 2001 - 37 с.

221.Селевко Г.К. Педагогические технологии на основе информационно-коммуникационных средств. М.: НИИ школьных технологий, 2005 - 208 с. (серия "энциклопедия образовательных технологий").

222. Сергиенко И.В. Моделирование дистанционного образования как системы интегрированных обучающих технологий. Автореферат. Ижевск, 2005 - 39 с.

223. Сидоров П.И., Васильева Е.Ю. Системный мониторинг образовательной среды: Монография. - Архангельск: Северный государственный медицинский университет, 2007. - 338 с.

224. Синявская С.П. Английская медицинская лексика греко-латинского происхождения. (Санкт-Петербургская медицинская академия последипломного образования) Материалы I межвузовской учебно-методической конференции по проблемам преподавания иностранных языков аспирантам в медицинских и фармацевтических вузах (28 мая 1999) СПб МАЛО 1999, ред. А.П. Щербо, Д.М. Вольфберг - 48 с.

225. Скибицкий Э.Г. Концепция создания компьютеризированного курса как составляющей педагогической системы. Новосибирск: РИО НИПК и ПРО, 1996. -38 с.

226. Сластенин В.А. Педагогика. Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений / В.А. Сластенин, И.Ф. Исаев, E.H. Шиянов; Под ред. В.А. Сластенина. - 3-е изд.:, стереотип. - М.: издательский центр «Академия», 2004 - 576 с.

227. Смирнова Е.В. Компьютерные технологии - новая возможность для преподавателя в подготовке и проведении учебного процесса, (с. 138-140) [Актуальные проблемы компьютерной лингводидактики и оптимизации преподавания иностранного языка. (Материалы Всероссийской научной конференции) Тольятти, 2003].

228. Собкин B.C., Адамчук Д.В. Отношение участников образовательного процесса к информационно-коммуникационным технологиям (по материалам социологического опроса администраторов школ, учителей и учащихся в пилотных регионах проекта ИСО) - М.: центр социологии образования РАО, 2006 - 182 с.

229. Софронова Н.В. Теоретические и технологические основы обеспечения учебного процесса программно-методическими средствами (на примере общеобразовательной обл. "Информатика". Автореферат на д.п.н. Чебоксары 1999 - 40 с.

230. Стариченко Б.Е. Оптимизация школьного образовательного процесса средствами информационных технологий. Автореферат. Екатеринбург, 1999 - 39 с.

231. Сташкевич И.Р. Компьютерное сопровождение учебного процесса: Учебное пособие / Челябинский государственный университет. Челябинск 2004 - 111 с.

232. Стефанюк B.J1. Сотрудничающий компьютер: проблемы, теории, приложения / B.JI. Стефанюк, A.B. Жожикашвили; (ответственный редактор Г.С. Осипов); институт проблем передачи информации. РАН. - М.: Наука, 2007. - 274 с.

233. Суслов И.Н. Управление познавательной деятельностью студентов технического вуза (на примере кафедры иностранных языков): Монография. Омск, 2004 - 256 с.

234. Сысоев П. В. Использование Интернета в обучении иностранному языку : монография / П. В. Сысоев, М. Н. Евстигнеев, Д. М. Грицков, А. К. Черкасов, JT. В. Кудрявцева. - Тамбов : Изд. дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2008. - 285 с.

235. Сысоев П. В. Лингвистический корпус, корпусная лингвистика и методика обучения иностранным языкам // Иностр. яз. в шк. - 2010. - № 5. - С. 12-21.

236. Сытдыкова Е. В. Работа над иностранным текстом. //Материалы межфакультетского семинара "Актуальные проблемы преподавания иностранного языка". Тверской государственный университет. Тверь 1999. - с. 75-76

237. Сычкова Н.В. Умственное воспитание студентов университета: Методическая разработка. - Магнитогорск: Ма ГУ, 2000. - 24с..

238. Талызина Н.Ф. Управление процессом усвоения знаний (психологические основы). Издательство Московского университета. Москва 1984. - 344 с.

239. Таркаева О.П. Дидактические условия применения ЭВМ в организационной структуре учебного процесса. Автореферат. Казань, 1987 - 16 с.

240.Тиссен Ю.В. Параллельный выровненный корпус текстов: цели и методы создания. [Международная конференция "Корпусная лингвистика - 2004": Тезисы докладов. СПб, 2004 - 100 с].

241. Титова Е.Ю. Из истории использования мультимедийных средств в обучении иностранным языкам [Информационные технологии и технические средства обучения в образовательном процессе: Материалы научно-методической конференции НТГСПА (Нижний Тагил, 18-19 марта, 2004) / Отв. редактор Трофимов В.А., Нижний Тагил, 2004. - 240с.]

242. Титова C.B. Ресурсы и службы Интернета в преподавании иностранных языков / М.: Изд-во МГУ, 2003. 267 с.

243.Тиффин Д., Раджасингам JI. Что такое виртуальное обучение. Образование в информационном обществе. - М.: Информатика и образование, 1999. - 312 с.

244. Трайнев В.А., Трайнев И.В. Информационные коммуникационные педагогические технологии (обобщения и рекомендации): Учебное пособие. 3-е изд. М.: Издательско-торговая корпорация "Дашков и Ко" 2007 - 280 с.

245. Троянская Е.С. Общая лингвистическая характеристика научного текста./ Сб. Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков. Вып.5. Издательство Московского университета 1981.

246. Уваров А.Ю. Учебные телекоммуникационные проекты в классе. (Библиотека методиста региональной образовательной компьютерной сети, выпуск третий) - Барнаул: изд. БГПУ, 1996 - 138 с. ил.

247. Угольков В.В. Компьютерные технологии как средство обучения иностранным языкам в вузе. Автореферат. М., 2004 - 27 с.

248. Ушаков C.B. Компьютер на уроках английского языка / C.B. Ушаков // Иностранные языки в школе. М.: Просвещение, 1997. - № 5. - С.5-11

249. ФГОС ВПО третьего поколения / Российское образование : федеральный портал. - М. - 2009. - URL : http://www.edu.ru/db/portal/spe/3v.htm

250. Федотова Е.Ю. Формирование информационно-коммуникативной компетентности учащихся в процессе продуктивной учебно-познавательной деятельности. Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата педагогических наук. СПб., 2009 - 23 с.

251. Фейнберг И. М. Восприятие и память в обучении. Москва 1987.

252. Фисенко А.И., Заводовская М.В., Тымченко O.A.. Инновационные образовательные технологии в отраслевом вузе / Под общей редакцией А.И. Фисенко: Монография. - Владивосток: Морской государственный университет, 2009. -215 с.

253. Фоломкина С.К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе: Учебно-методическое пособие / 2-е издание, исправленное, - М.: Высшая школа, 2005. - 255 с.

254. Фролова В.П. "Мультимедийные средства в системе обучения иностранным языкам в техническом вузе" с.40-45 (сб. Пенза 2005-3/1250 2004)

255. Фролова Н.Х. Обучение иностранным языкам с применением мультимедийных комплексов в вузах. - Н. Новгород, 2001 - 69 с.

256. Хальзова В.М. Использование компьютера при подготовке переводчика в сфере профессиональной коммуникации в системе ДПО (с. 122 - 125). [Материалы Всероссийской научной конференции. Актуальные проблемы компьютерной лингводидактики и оптимизации преподавания иностранного языка. Тольятти, 2003]

257. Халяпина Л.П. Интернет-коммуникация и обучение иностранным языкам. Кемерово, Кузбассвузиздат, 2005. 210 с.

258. Халяпина Л.П., Азимов Э.Г., Беспалько В.П. Образование и обучение с участием компьютеров (педагогика третьего тысячелетия). Москва-Воронеж Издательство Московского психолого-социального института, 2002 - 203 с.

259. Харитонова О.В. Развитие учебно-познавательной компетентности старшеклассников на уроках геометрии. Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата педагогических наук. СПб., 2006 - 20 с.

260. Хеннер E.K. Формирование ИКТ - компетентности учащихся и преподавателей в системе непрерывного образования Е.К. Хеннер - М.: БИНОМ. Лаборатория знаний, 2008 - 188 с.

261.Хроменков П.Н. Современные системы машинного перевода. Учебное пособие. - М.: Издательство МГОУ, 2005. 160 с.

262. Хуторская Л.Н. Избранные педагогические труды / Под редакцией Хуторского A.B. Гродно: ГрГу, 2005 - 365 с.

263. Хуторской A.B. Дидактическая эвристика. Теория и технология креативного обучения. -М.: Изд-во МГУ, 2003. 416 с.

264. Хуторской A.B. Педагогическая инноватика: методология, теория, практика / М.: Издательство УНЦДО, 2005 - 222 с.

265. Хуторской A.B. Современная дидактика. Учебное пособие. 2-е издание, переработанное / A.B. Хуторской. - М.: Высшая школа, 2007 - 639с.

266. Хуторской A.B. Вступительное слово ведущего, (с.7-9) // Современный учебник. Проблемы проектирования учебной книги в условиях модернизации школьного образования. Сборник научных трудов под редакцией Хуторского A.B. Москва ИСМО РАО 2004 - 300с.

267. Целуйкина Т.Г. Использование современных педагогических технологий в условиях дистанционного обучения (на материале подготовки студентов вузов). Автореферат. Саратов, 2000 - 22 с.

268. Чернилевский Д.В. Дидактические технологии в высшей школе. М., Юнити, 2002. 440 с.

269. Чошанов М.А. Теория и технология проблемно-модульного обучения в профессиональной школе. Дпн. авт. Казань 1996 - 34 с.

270. Чошанов М.А. Гибкая технология проблемно-модульного обучения: Методическое пособие. - М.: Народное образование, 1996. - 160с., ил. - (Библиотечка журнала «Народное образование» №2, 1996.)

271. Чумакова Н.Л. Использование переводческих программ студентами при обучении переводу текстов [Актуальные проблемы компьютерной лингводидак-

тики и оптимизации преподавания иностранных языков: Материалы Всероссийской научной конференции с международным участием 7, 8, 9 октября, 2003. - Тольятти: Изд-во ТГУ, 2003 - 144 е.].

272. Шабашова Е.В. Дифференцированный подход к формированию рецептивных грамматических навыков в процессе самостоятельной учебной деятельности студентов (английский язык, неязыковой вуз) Автореферат. Москва, 1994 -18 с.

273.Шалкина Т.Н. Информационно-предметная среда как фактор подготовки будущих инженеров-программистов. Автореферат. Оренбург. 2003 - 21 с.

274. Шаравин В.В. Применение сетевых учебно-методических комплексов в условиях профессиональной подготовки специалистов в вузе. Автореферат. Ставрополь, 2004 - 21 с.

275. Швецова О. А. Коррекция умений чтения на первом этапе обучения иноязычному международному профессиональному общению. //Сборник научных трудов. Межвузовский научно-методический семинар по иностранным языкам "Актуальные проблемы преподавания иностранных языков в высшей технической школе". Москва - Нижний Новгород 1998 - с. 25

276. Шипилина Л.А. Технология формирования и развития общих учебных умений и навыков учащихся: Методическое пособие. - Омск: Изд-во Ом ГПУ,\ 2001.- 108 с

277. Ширшов Е.В., Ефимова Е.В. Организация учебной деятельности в вузе на основе информационно-образовательных технологий: монография / Архангельск: Издательство Архангельского государственного технического университета, 2006 - 208 с.

278. Штурба Ю.В. Дидактическое обеспечение компьютерной технологии обучения студентов иностранному языку. Автореферат. М., 2004 - 23 с.

279.Шульга Я.В. Подготовка преподавателей-лингвистов к инновационной деятельности в рамках формирования линводидактической компетенции (технологический аспект) - Махачкала, 2006 - 20 с.

280. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика: Учебное пособие для преподавателей и студентов / А.Н. Щукин.- М.: Фоломатис, 2006. -480 с.

281.Яровенко В. Я. Некоторые аспекты обучения иностранному языку в высшем учебном заведении. //Тезисы докладов итоговой научной конференции АГПУ (иностранный язык). Астрахань 29 апр. 1998 - с. 37

282. Ятунина А.И. Введение специальной лексики с помощью компьютерной программы TACT. //Вопросы методики преподавания в вузе. Выпуск 3. Санкт-Петербургский государственный технический университет. Санкт-Петербург 2001.-с. 153-163

283. Ятунина А.И. Методика лексического исследования на базе компьютерной программы TACT. Вопросы методики преподавания в ВУЗе. Вып. 1, СПб, 1999, стр. 140-153

284. Яшина Т.И. Организация самостоятельной работы будущих экономистов-менеджеров в компьютерной обучающей среде. Автореферат, Красноярск, 2004, 23 с.

285. Atkinson R.C. An application of the mnemonic keyword method to the acquisition of a Russian vocabulary. 1975. Journal of Experimental Psychology 96: 124-9

286.Beatty K. Teaching and Researching Computer-Assisted Language Learning. -Longman Pearson Education, 2003. 259 p.

287. Bernardini S. Corpora in the classroom (8-33) (edited by J.McH. Sinclair, How to use corpora in language teaching - Amsterdam, Philadelphia, 2004)

288. Butler C.S. Computers in Linguistics. Oxford. Basil Blackwell. 1985. - 153 p.

289. Butler C.S. Systemic Linguistics. Theory and applications. London: Batsford Academic and Educational. 1985. - 182 p.

290. Carter R. Vocabulary. Applied linguistic perspectives. London and NX. 1996 -249 p.

291.Chapelle C.A. (Iowa State University) English language learning and technology: Lectures on applied linguistics in the age of information and communication tech-

nology. (Series editors Harley B.; Hulstijn J.H.) Amsterdam / Philadelphia - 2003. -211 p.

292. Celce-Murcia M. (Ed.) Teaching English as a second or foreign language.- Boston, M.A., Heinle & Heinle, 2001. 584 p.

293. Cobb, T. Computing the vocabulary demands of L2 reading// Language Learning & Technology. 2007. Vol.11, №3. P. 38-64 Access mode: http://llt.msu.edu/volllnum3/cobb/default.html, free. - Title from the screen: Computing the vocabulary demands of L2 reading

294. Computers in English language teaching and research / Ed. By G. Leech and C.N. Candlin. - London and New York: Longman 1989, 230 p.

295.Dudeney G., Hockly N. How to teach English with technology. England, Essex, Pearson Education Limited 2008, 192 p.

296. Gairns R. and Redman S. Working with words. Cambridge: Cambridge University Press. 1986. P. 86-93

297. Halliday M.A.K. Lexis as a linguistic level. Bazell C.E., Catford J.C. and Halliday M.A.K. In Memory of J.R. Firth. Longman. London. 1966.

298. Hardisty D., Windett S. CALL / Computer Assisted Language Teaching - London 2000-140 p.

299. Harmer J. The Practice of English Language Teaching, Pearson, Longman 2007, 448 p.

300. Hope G., Taylor H. and Pusack J. Using computers in teaching foreign languages -New York: Harcourt Brace & Jovanovich 1984. 318 p.

301. Hop wood T. The Use of the Word Processor in the Teaching of English as a Foreign Language to adults. - Cambridge: The Bell Educational Trust, 1989. 43 p

302.Kramsch C., Thorne S.L. Foreign language learning as global communicative practice. p.83-100 [Globalization and language teaching. Edited by Block D. and Cameron D., London, New York, 2002 - 196 pages].

303.Mauranen A. Spoken corpus for an ordinary learner (95 - 110) (edited by J.McH. Sinclair, How to use corpora in language teaching - Amsterdam, Philadelphia 2004)

234

304. McCarthy M. Vocabulary (Comprehensive and readable discussion of theoretical and practical issues in teaching vocabulary). Oxford: Oxford University Press. 1990

305.Nation I.S.P. Teaching and learning Vocabulary (Comprehensive coverage of background theory and research, as well as practical teaching techniques). New York: Newbury House. 1990

306. Pitman I. English for speakers of other languages. Cambridge: Cambridge University Press. 1998.

307. Shrange M. Computer tools for thinking in tandem // Science. Washington, 1991, Aug. 2, Vol.253 N 5019, p.505-507.

308. Sinclair D. "Trust the Text" Language, Corpus and Discourse. Routledge, London and NY 2006. 212 p.

309. Sokolik M. Computers in Language Teaching. In "Teaching English as a Second or Foreign Language" (Third Edition). Ed. Marianne Celce-Murcia. Library of Congress, 2001. P. 477-485.

310. Stevick O. Memory, meaning and method. Massachusetts Newbury House, Rowley, 1976. 135 p.

311. Teaching English as a Second or Foreign language. 3rd edition. Ed. - Celce-Murcia M. - Heine&Heine, Thomson Learning. USA, 2001. 584 p.

312. The British National Corpus http://info.ox.ac.uk/bnc.

313. Underwood J. Linguistics, computers, and the language teacher: A communicative approach. Rowley, M.A.: Newbury House, 1984. - 230 p.

314.Ur P. Teaching Vocabulary. Course in language teaching. Practice and theory CUP. 1996. p. 65-67.

Приложение 1 Примеры заданий и тестов для обучающего

эксперимента

1.1 Вариант отборочного теста Питмана для пилотного и основного экспериментов

Задание 1. Заполните пробелы словами под чертой. Все пробелы должны быть заполнены, каждое слово может использоваться только один раз. Под чертой приведено 5 лишних слов, которые не нужно использовать.

Little is known for sure about the Greek physicist and mathematician, Archimedes, except his dates and his home town. He ---------(1) born in 287 ВС and

he----------(2) in 212 ВС. He lived in Syracuse in Sicily. Yet the story of--------

(3) he made his greatest discovery------(4) survived for-----------(5) 2000 years.

The story goes----------(6) this King Hieron II of Syracuse asked Archimedes to

find out ------(7) a goldsmith had cheated him or not. The goldsmith----------(8)

have made the king a pure gold crown but the king suspected that he had in fact used a mixture of gold and silver.

Archimedes worked------(9) that a mixture would take up more space than the

same weight of pure gold because silver is less dense-------(10) gold.. But how

could he-------(11) measure the volume of the crown? He found the answer-------

— (12) he was getting into his bath and slopped some water over the edge. He realized that anything put-------(13) a tub of water would displace exactly its---------

(14) volume. All he needed to do was to compare the level of water in his bath-----

— (15) and after he put the crown-------(16). He was so excited by this idea-------

— (17) he ran naked through the streets of Syracuse crying "Eureka"----------(18)

means "I have found it!"

He went home and did the test. The crown displaced more water than a block of

gold with the--------(19) weight. This proved that the goldsmith--------(20) tried

to cheat the king.

before, dead, died, had, has, how, in, into, is, less, like, must, out, over, own, possibly, same, should, then, that, was, when, whether, which, why

Задание 2. Выбрать после каждого текста подходящую часть предложения для заполнения пробела

1. In 1922 the British archaeologist, Howard Carter, uncovered the tomb of the Egyptian Pharaoh, Tutankhamun, and was at what he found. There were about 2000 objects including many golden objects and some very fine jewelry. Yet Tutankhamun was only a teenager of 18 or 19 when he died in 1352 B.C. The

tombs of more important Pharaohs_. Who knows what treasures they must

have contained.

A. were full of even more splendid things

B. were still to be uncovered

C. had already been robbed by thieves

D. had previously been uncovered by Carter

2. Unemployment in our city is relatively low -_. Indeed, it can sometimes

be quite hard for firms to fill vacancies. Unfortunately, the cost of accommodation is so great that it is not possible for unemployed people from other regions to move here.

A. only one half of the national figure

B. nearly twice the national figure

C. up 2% from last year

D. with women workers suffering in particular

3. This fashionable sweater has hand crochet edges to the neckline and fastens with three buttons at the back for a quality finish. The embroidery makes a delightful design around the neck and waist and on the sleeves. Shoulder pads

add a final touch of elegance._, the sweater is available in sizes from 10

to 20 and comes in a choice of three colors.

A. Made from 70% acrylic and 30% wool

B. You really must buy one

C. It is first-class quality

D. Red, blue or smart black

4. If a patient is likely to be in bed for a long time, try to make his room as pleasant as possible. Attractive curtains and pictures can make a great difference. Flowers and plants can be used to make the bedroom more cheerful although

doctors recommend_. Make sure that the patient also has plenty to do -

if he is up to it. Notepaper and envelopes, magazines and a radio can all help to pass the time pleasantly.

A. that they are good for all sick people

B. that some people do not like plants very much

C. that cats are wonderful companions for the sick

D. that they should be removed at night

5. A number of US presidents have been shot but only one British Prime Minister. This was Spencer Perceval who was shot in the lobby of the House of Commons in 1812. His murderer was John Bellingham, a bankrupt businessman.

Bellingham was angry with the government because_when he had

been arrested and put in prison while doing business in Russia. Perceval died almost immediately and Bellingham was hanged within a week.

A. it raised taxes

B. he was bankrupt

C. it had refused to help him

D. he didn't agree with Perceval's ideas

1.2 Пример поурочного задания на понимание текста для обучающего эксперимента

APPLICATION OF NPPV IN ACUTE EXACERBATION OF COPD

Acute exacerbation of COPD is a frequent cause of admission to the hospital and to the ICU. Patients develop a deterioration of gas exchange accompanied by rapid shallow breathing, severe dyspnea, right ventricular failure, and encephalopathy. The respiratory system is unable to maintain adequate alveolar ventilation in the presence of abnormalities in respiratory mechanics. Patients develop a shortened inspiratory time, decreased tidal volume, and increased respiratory frequency of the excessive respiratory load. Therefore, treatment should be directed at reducing the loads imposed on the respiratory muscles.

Benefits of NPPV

In acute respiratory failure, NPPV offers a number of potential advantages over invasive positive-pressure ventilation (PPV). These advantages includes the avoidance of intubation-related trauma, a decreased incidence of nosocomial pneumonia, enhanced patient comfort, a shorter duration of ventilator use, a reduction in hospital stay, and ultimately, reduced cost.

Clinical trials supporting the use of NPPV in patients with COPD exacerbation

NPPV is an effective means of treating patients with acute respiratory failure resulting from a variety of causes, as demonstrated by uncontrolled studies and prospective randomized trials. NPPV improves alveolar ventilation by increasing tidal volume. Most studies have used NPPV in an intermittent mode of support, as the support is not delivered on a continuous basis, but rather for 6-18 hours per day. The duration of NPPV depended on each patient's clinical situation. Most trials used inspiratory pressures of 12 - 20 cm H2O and expiratory pressures of 0-6 cm H2O, and excluded patients with hemodynamic instability, uncontrolled arrhythmia, or patients at high risk of aspiration.

Recent prospective randomized studies strongly support the use of noninvasive mechanical ventilation in patients with severe exacerbations of COPD. In a large randomized trial (Brochard 1995) comparing NPPV with a standard ICU approach, the use of NPPV was shown to reduce complications, duration od ICU stay, and mortality. Patients who failed NPPV had a similar mortality to the intubated group (25% vs 30 %).

Plant and colleagues recently published the largest prospective randomized study comparing NPPV to standard treatment in patients with COPD exacerbation. NPPV was administered on the ward; the nurses were trained for 8 hours in the preceding 3 months. Significantly more patients failed treatment in the control group (27% vs 15%); in-hospital mortality was significantly reduced by NPPV (20% to 10%).

In addition, 3 Italian cohort studies with historical or matched control groups have suggested that long-term outcome of patients treated with NPPV is much better than that of patients treated with medical therapy and/or with endotracheal intubation.

Определите истинность или ложность утверждений

1. Proper alveolar ventilation is impossible if respiratory mechanics fails.

2. If respiratory mechanics is out of order, patients breathe more slowly.

3. When there is exacerbation, the main purpose of treatment is removing excessive respiratory load.

4. Invasive ventilation is preferable when there is acute respiratory failure because of shorter duration of ventilator use.

5. NPPV decreases tidal volume, which improves alveolar ventilation.

6. When NPPV is applied, the support is delivered 24 hours a day.

7. Trials of NPPV involved patients at high risk of aspiration.

8. If we compare the number of patients who failed NPPV and who were intubated, approximately the same number of them died.

9. NPPV helps to reduce the number of patients who die in hospital.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.