Этнокультурная специфика образа себя и образа другого в языковом сознании русских, якутов, эвенков и эвенов тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат наук Никаева, Татьяна Михайловна

  • Никаева, Татьяна Михайловна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2013, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.19
  • Количество страниц 228
Никаева, Татьяна Михайловна. Этнокультурная специфика образа себя и образа другого в языковом сознании русских, якутов, эвенков и эвенов: дис. кандидат наук: 10.02.19 - Теория языка. Москва. 2013. 228 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Никаева, Татьяна Михайловна

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение

Глава 1. Картина мира (образ мира) и этнические стереотипы

1.1. Картина мира как базисный компонент мировидения человека

1.2. Авто- и гетеростереотипы как компоненты картины мира

1.3. Роль культуры в формировании образа «себя» и образа

«другого»

1.4. Некоторые аспекты оппозиции «свой - чужой / другой»

1.5. Возможности ассоциативного эксперимента и семантического 31 шкалирования как методов исследования языкового сознания

Выводы 34 Глава 2. Экспериментальное исследование авто- и гетеростереотипов в языковом сознании русских, якутов,

эвенков и эвенов

2.1. Организация и проведение экспериментального исследования

2.2. Процедура анализа экспериментальных данных

2.3. Автостереотипы в образе мира русских

2.4. Гетеростереотипы. Представления о русских в образе мира

якутов, эвенков, эвенов

2.5. Автостереотипы в образе мира якутов

2.6. Гетеростереотипы. Представления о якутах в образе мира

русских, эвенков, эвенов

2.7. Автостереотипы в образе мира эвенков

2.8. Гетеростереотипы. Представления об эвенках в образе мира

русских, якутов, эвенов

2.9. Автостереотипы в образе мира эвенов

2.10. Гетеростереотипы. Представления об эвенах в образе мира

русских, якутов, эвенков

2.11. Результаты семантического шкалирования 157 Выводы

Заключение

Библиографический список

Приложения

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Этнокультурная специфика образа себя и образа другого в языковом сознании русских, якутов, эвенков и эвенов»

Введение

Антропоцентрическая парадигма, давшая мощный толчок развитию многих гуманитарных наук, позволила рассматривать языковые явления в тесной взаимосвязи с человеком, его сознанием и культурой. Реалии современной жизни выдвигают проблему самоопределения не только перед отдельной личностью, но и перед целыми этносами. Адекватные представления о наиболее значимых чертах и характеристиках своего народа, а также о своих этнических «соседях» являются обязательным условием выбора оптимальной тактики межкультурного общения и установления благоприятных межэтнических отношений. Потребности современного общества ставят перед лингвистической наукой новые задачи, для решения которых нередко требуется интеграция со смежными науками: антропологией, социологией, этнологией, этнопсихологией, психологией, культурологией и др. Такой подход необходим и для изучения этнических стереотипов, образа «себя» и образа «другого» как фрагмента языковой картины мира (образа мира) носителей того или иного этноса, чему и посвящено данное диссертационное исследование.

Актуальность исследования обусловлена тем, что этнические стереотипы, как компоненты этнического сознания, играют важнейшую роль в межкультурной коммуникации и часто становятся причиной непонимания и даже конфликтов. Следовательно, изучение языкового сознания носителей разных культур и выявление общего и специфического в их образах мира, этнических установках, этнических стереотипах имеет важное значение для оптимизации общения.

Кроме того, в последние годы на государственном уровне реализуются программы по разработке стратегий этнокультурного развития народов России, гармонизации межнациональных отношений, укрепления единства российской нации, социального и экономического развития коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. Так, в августе 2013 г. была принята Федеральная целевая программа «Укрепление единства российской нации и этнокультурное развитие народов России» на основе Указа Президента от 7 мая 2012 года «Об обеспечении межнационального согласия». В связи с этим исследование этнокультурных авто- и гетеростереотипов представителей разных этносов, населяющих северо-восток России, в рамках мониторинга межнациональных отношений представляется особенно актуальным и своевременным.

Объектом исследования является языковое сознание носителей русской, якутской, эвенкийской и эвенской культур.

Предмет исследования — национально-культурная специфика образа «себя» и образа «другого» (этнических авто- и гетеростереотипов) в языковом сознании носителей русской, якутской, эвенкийской и эвенской культур.

Цель диссертационного исследования — выявить специфику образа «себя» и образа «другого» (авто- и гетеростереотипов) русских, якутов, эвенков, эвенов и объяснить их, исходя из специфики культур (картин мира) сопоставляемых этносов.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

• провести теоретический анализ работ по теме исследования;

• провести эмпирическое исследование содержания авто- и гетеростереотипов русских, якутов, эвенков и эвенов;

• выявить, описать особенности содержания автостереотипов русских, проживающих в г. Москве и г. Якутске; особенности содержания автостереотипов якутов-билингвов с родным якутским языком и якутов с родным русским языком;

• выявить, описать содержания авто- и гетеростереотипов эвенков и эвенов;

• на основе полученных экспериментальных материалов сделать сопоставительный анализ авто- и гетеростереотипов русских, якутов, эвенков, эвенов.

Методологической и теоретической базой диссертации являются: положения о сознании и значении, разработанные в рамках теории деятельности А.Н. Леонтьевым и дополненные В.П. Зинченко; положения о картине мира, языковой картине мира В.И. Постоваловой, Б.А. Серебренникова, A.A. Уфимцевой, концепция образа мира А.Н. Леонтьева, A.A. Леонтьева; понятие о дихотомии «свой - чужой» в концепции Б.Ф. Поршнева, О.В. Балясниковой; концепция культуры, этнической картины мира, предложенная C.B. Лурье; концепция языкового сознания Е.Ф. Тарасова, Н.В. Уфимцевой; труды специалистов по психолингвистике и этнопсихолингвистике (A.A. Залевская, В.В. Красных, Ю.А. Сорокин, И.А. Стернин, Н.В. Уфимцева и др.), межкультурной коммуникации (Д.Б. Гудков, Т.Г. Грушевицкая, O.A. Леонтович), этнопсихологии (B.C. Агеев, Т.Г. Стефаненко, Г.У. Солдатова).

Новизна данной работы заключается в следующем:

• впервые объектом психолингвистического исследования становятся авто- и гетеростереотипы русских, якутов, эвенков и эвенов в языковой картине мира;

• впервые описана национально-культурная специфика авто- и гетеростереотипов в якутской, эвенкийской и эвенской языковой картине мира в сопоставлении с авто- и гетеростереотипами в русской языковой картине мира;

• впервые получены, описаны и систематизированы данные об авто- и гетеростереотипах, образа «себя» и образа «другого» в обыденном сознании носителей якутской, эвенкийской и эвенской культур.

Теоретическая значимость диссертации заключается в выявлении факторов, влияющих на формирование содержания стереотипа понимаемого как вид значения; в установлении общего и различного (культурно обусловленного) в содержании авто- и гетеростереотипов в русской, якутской, эвенкийской и эвенской языковой картине мира; в раскрытии национально-культурной специфики языкового сознания русских, якутов, эвенков и эвенов, что вносит определенный вклад в развитие теории межкультурного общения.

Практическая значимость определяется возможностью прикладного использования результатов исследования в дальнейших кросс-культурных исследованиях в качестве материала для контрастивного сопоставления; при разработке спецкурсов по психолингвистике, этнопсихолингвистике, теории межкультурной коммуникации. Данные, полученные в ходе изучения образа «себя» и образа «другого» в языковом сознании русских, якутов, эвенков и эвенов, могут быть использованы в ходе разработки мероприятий, реализуемых в рамках Федеральной программы «Укрепление единства российской нации и этнокультурное развитие народов России».

Материалом исследования являются результаты двух экспериментов: направленного ассоциативного эксперимента, который проводился в г. Якутске и г. Москве в 2007-2008 г., и семантического шкалирования, которое проводилось в г. Якутске в 2008 г.

В качестве методов исследования использовались: метод направленного ассоциативного эксперимента; метод семантического шкалирования (вариант униполярного вербального личностного семантического дифференциала (А.Г Шмелев)); метод сопоставительного анализа; метод статистического анализа.

Положения, выносимые на защиту:

1. Образ «себя» и образ «другого» у носителей русской, якутской, эвенкийской и эвенской культур детерминирован особым этническим окружением.

2. Гетеростереотипные представления о якутах, эвенках и эвенах у русских, проживающих в Москве, характеризуются большей абстрактностью, обобщенностью и неточностью; на это оказывает влияние удаленность местопроживания, степень информированности, а также наличие/отсутствие личных контактов.

3. В содержании автостереотипов всех исследованных этносов выделяется комплекс положительных и отрицательных атрибуций, которые детерминированы разными аспектами бытия конкретного этноса. У русских негативные атрибуции оказываются значительно более выраженными, чем у других исследованных этносов.

4. Контактность проживания влияет на процентное соотношение положительных и отрицательных атрибуций в содержании гетеростереотипов русских.

5. В языковом сознании русских и якутов образы эвенков и эвенов в ядерной части полностью совпадают.

6. Гетеростереотипы якутов, говорящих только на русском языке, по своему содержанию в большей степени близки к гетеростереотипам русских, проживающих в Якутии, и в меньшей степени к гетеростереотипам якутов-билингвов.

7. Эвенки и эвены строят представления о себе с ориентацией на якутов, (аналогичной тенденции со стороны якутов не наблюдается), что может говорить о сложном сплетении эвенкийской и эвенской культуры с якутской и русской, утрате эвенками и эвенами некоторых культурных архетипов, а также свидетельствовать об их биэтнической идентичности.

Достоверность полученных результатов и обоснованность сделанных выводов обеспечивается достаточным количеством испытуемых (всего в направленном ассоциативном эксперименте принимали участие 570 человек), необходимым объемом эмпирического материала [всего 12811 реакций (3588 реакций русских студентов якутских вузов; 1999 реакций русских студентов московских вузов; 3291 реакция якутов-билингвов с родным якутским языком; 3264 реакции якутов с родным русским языком; 384 реакции эвенков; 285 реакций

эвенов)]. В психосемантическом эксперименте (семантическом шкалировании) участвовало 300 человек; было получено 780 численных значений. Валидность результатов также достигается применением адекватных исследуемому материалу методов статистической обработки данных.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования обсуждались на: XV Международном симпозиуме по психолингвистике и теории коммуникации «Речевая деятельность. Языковое сознание. Общающиеся личности» (Москва, май — июнь 2006 г.); Научно-методической конференции «Русское слово и словесность в РС (Я)» (Якутск, декабрь 2006 г.); Международной научной конференции «Лингвистические основы межкультурной коммуникации» (Н. Новгород, сентябрь 2007 г.); Республиканской научно-практической конференции «Современная языковая ситуация и проблемы межкультурной коммуникации» (Якутск, ноябрь 2007 г.); Всероссийской научно-практической конференции «Образ России в современном мире» (Москва, февраль 2008 г.); Международной научно-практической конференции «Современное общество, образование и наука» (Тамбов, июнь 2012 г.); I Региональной лингвистической конференции (Якутск, апрель 2013 г.); X Международном конгрессе Международного научного общества по прикладной психолингвистике (1БАРЬ) (Москва, июнь 2013 г.).

Основные положения работы изложены в 10 публикациях, из них 3 в журналах из списка ВАК.

Структура работы: диссертационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка и четырех приложений.

Во введении делается обоснование актуальности темы, определяются объект и предмет исследования, аргументируется новизна работы, раскрывается ее теоретическая и практическая значимость, а также описывается материал и методы исследования.

В первой главе рассматриваются понятия картины мира (концептуальной, языковой, этнической), образа мира, языкового сознания, культуры, этнокультурной специфики языкового сознания. Анализируются имеющиеся в разных областях знаний взгляды на понятие «этнический стереотип». Разбираются некоторые аспекты оппозиции «свой - чужой» в языковом сознании. Обосновывается выбор использования ассоциативного эксперимента и семантического шкалирования в качестве инструмента анализа образов языкового сознания.

Во второй главе анализируются результаты направленного ассоциативного эксперимента и семантического шкалирования, авто- и гетеростереотипы русских, якутов, эвенков и эвенов, делается их сопоставление с целью выявления этнокультурной составляющей:

- образа «себя» русских респондентов, проживающих в Москве и русских респондентов, проживающих в Якутске;

- образа «себя» якутов-билингвов и якутов, владеющих только русским языком;

- образа «себя» у эвенков и эвенов;

- образа «другого» в языковом сознании русских, якутов, эвенков, эвенов.

В авто- и гетеростереотипах выявляется соотношение позитивных/нейтральных и негативных оценок внешности, деятельности, ценностей и пристрастий, черт национального характера русских, якутов, эвенков и эвенов.

Проводится сопоставление ассоциативных полей и выявление схожих реакций у русских, якутов.

В заключении подводятся итоги и формулируются основные выводы исследования.

В приложении приведены: некоторые этнографические и этнокультурные сведения о рассматриваемых этносах (русских, якутах, эвенках, эвенах); результаты семантического шкалирования; результаты сопоставительного анализа реакций; образцы использованных анкет.

Глава I. Картина мира (образ мира) и этнические стереотипы 1.1. Картина мира как базисный компонент мировидения человека

По мнению В.М. Алпатова, «если сравнение языков на этапе их становления - это типология, то сравнение языков на этапе их совершенствования — это прежде всего сопоставление «мировидений», картин мира, создаваемых с помощью языков» [Алпатов, 2001, С.66].

Исследования специфики национально-культурных картин мира в последнее время являются предметом анализа многих научных работ и, как считает A.A. Залевская, ведутся такие исследования с разных позиций: одни, по ее мнению, анализируют установленные языковые факты, выявляют межъязыковые сходства или расхождения через призму языковой системности и говорят о языковой картине мира; другие анализируют языковое сознание членов определённой общности, и в центре их внимания оказывается образ мира [Залевская, 2005, С.204]. Уточняя терминологию, A.A. Залевская предлагает использовать в качестве нейтрального термин «картина мира», сопровождая его определением «языковая» или заменяя слово «картина» на слово «образ».

Действительно, в последние годы в научных трудах используются различные дефиниции: концептуальная картина мира, картина мира, языковая картина мира, этническая картина мира, образ мира и др. Практически во всех этих терминах, по мнению В.Г. Климовой, «можно выделить следующие компоненты: мировидение (видение мира, сумма представлений о мире, знание о мире) и деятельностная природа картины мира (познающая деятельность человека, духовная активность, опыт человека и т.д.)» [Климова, 2006, С.7].

Принято считать, что концепция «картины мира» была сформулирована Р. Редфилдом, а затем определена К. Гирцем как видение мира и себя представителями данного общества и данной культуры. Во многом все последующие теоретические осмысления «картины мира» базировались на данной концепции.

Большинство ученых четко разграничивают понятия «картины мира» и «языковой картины мира» [см., например, Арутюнова 1999; Караулов 1988; Колшанский 1990; Кубрякова 1988; Серебенников 1988; Шахнарович 1993, 1995, Постовалова 1988; Калентьева 1998; Дмитрюк 2001].

Остановимся на анализе понятия «картина мира», как особого концептуального образования, который был дан В.И. Постоваловой в работе

«Картина мира в жизнедеятельности человека» (см.: «Роль человеческого фактора...» 1988). Картина мира, по мнению В.И. Постоваловой, представляется как создаваемый человеком «субъективный образ объективной реальности», как целостный глобальный образ мира, который является результатом всей духовной активности человека, а не какой-либо одной ее стороны, поскольку возникает у человека в ходе всех его контактов с миром. В.И. Постовалова утверждает, что «картина мира формирует тип отношения человека к миру - природе, другим людям, самому себе как члену этого мира, задает нормы поведения человека в мире, определяет его отношение к жизненному пространству» [Постовалова, 1988, С.26].

Формами существования картины мира как базисного элемента мировидения человека В.И. Постовалова считает широкое пространство не только в сознании, психике человека, но везде, где она является «регулятором»: в поведении людей, материально-чувственной практике, продуктах культуры и т.д. Картина мира, как пишет В.И. Постовалова, «выполняет две базисные функции — интерпретативную (осуществлять видение мира) и вытекающую из нее регулятивную (служить ориентиром в мире)» [Постовалова, 1988, С.11]. Таким образом, без общей картины мира «единого смыслового поля» человеческое общение и взаимопонимание было бы невозможным. А ядром такого смыслового поля, определяемого культурой, как считает В.И. Постоваловой, является языковая картина мира. Язык, по ее мнению, не отражает мир, а отображает его; эксплицирует и объективирует концептуальную картину мира человека.

Под языковой картиной мира Е. С. Кубрякова понимает «...ту часть концептуального мира человека, которая имеет привязку к языку и преломлена через языковые формы» [Кубрякова, 1988, С.142]. Она утверждает, что картина мира феномен более сложный, чем языковая картина мира, поскольку не всё воспринятое и познанное человеком с помощью различных органов чувств, может приобрести вербальную форму.

Язык играет важнейшую роль в формировании картины мира, а именно, как считают В.И. Постовалова, Е.С. Кубрякова, Б.А. Серебренников, ее глубинного слоя - языковой картины мира. А кроме того, утверждают исследователи, язык выражает и эксплицирует другие картины мира человека, которые посредством специальной лексики входят в язык, привнося в него черты человека, его культуры. При помощи языка опытное знание, полученное отдельными индивидами, превращается в коллективное достояние, коллективный опыт.

В.А. Маслова определяет языковую картину мира как совокупность знаний о мире, запечатленных в лексике, фразеологии, грамматике [Маслова, 1997, С. 49].

A.A. Уфимцева также указывает на то, что язык помогает человеку объективизировать предметный мир, формировать и выражать идеи, язык - это «способ упорядочения отношений человека к предметам и явлениям внешнего мира, а также к самому себе и к окружающим людям» [Уфимцева A.A. 1988, С.109].

О роли языковой картины мира и ее соотношении с концептуальной картиной мира рассуждает O.J1. Каменская. Она считает, что языковая картина мира не существует «автономно», а как «встроенная в структуру» концептуальной картины мира, является ее подсистемой. Поэтому изменения в концептуальной картине мира, связанные, например, с приобретением нового знания, по ее мнению, могут вызвать адекватные изменения языковой картины мира. И наоборот, обогащение языка новой лексикой или другими языковыми структурами, которые несут, как правило, новое знание, приводит к соответствующим преобразованиям языковой картины мира, следовательно, и концептуальной картины мира. Тесная связь этих картин мира, по мнению O.J1. Каменской, «приводит к их непрерывному изменению, взаимному уточнению и корректировке в процессе жизнедеятельности носителя языка» [Каменская, 1993, С.39].

Ю.Н. Караулов выражает схожее мнение и делает вывод о том, что между языковой моделью мира и концептуальной моделью мира границы кажутся зыбкими, неопределенными [Караулов, 1976, С.271].

Г.А. Брутян рассматривает различия между двумя картинами мира и приходит к выводу, что можно выделить инвариантный сектор информации концептуальной модели мира и некоторой части языковой модели, а информация, содержащаяся в периферийных участках (т.е. за пределами «концептуальной информации»), является вариативным компонентом, обусловленным спецификой соответствующего языка [Брутян, 1973, С.108].

B.В. Красных, анализируя содержание терминов «картина мира» и «языковая картина мира», «сознание» и «языковое сознание» у разных исследователей, замечает, что современные психолингвисты считают понятия «сознание» и «картина мира» (модель мира, образ мира) близкими, практически синонимичными [Красных, 2003, С. 17].

В современной психологии и психолингвистике для описания психических, речемыслительных процессов в деятельности человека, особенностей его бытия и взаимоотношений с окружающим миром употребляется термин «образ мира». Он был впервые введен А.Н. Леонтьевым в контексте деятельностного подхода к изучению психики и определяется «как отображение в психике человека предметного мира, опосредованного предметными значениями и соответствующими когнитивными схемами, и поддающееся при этом сознательной рефлексии» [Леонтьев А.Н., 2004, С.94].

Сознание, по А.Н. Леонтьеву, это «открывающаяся субъекту картина мира, в которую включен он сам, его действия и состояния» [Леонтьев А.Н., 2004, С.96]. В отечественной психолингвистике принято считать, что изучая сознание человека, зафиксированное посредством языка, можно выявить особенности образа мира, присущего тому или иному этносу. Образ мира дает возможность каждому члену общества, присвоить определенную систему ценностей, способы деятельности, свойственные его этнической культуре и тем самым адаптироваться в окружающем мире.

Учеными Московской психолингвистической школы «образ мира» сопоставляется с понятием «языковое сознание». Языковое сознание рассматривается «как опосредованный языком образ мира, представляющий собой совокупность перцептивных, концептуальных и процедурных знаний носителя культуры об объектах реального мира» [Тарасов, 1996, С.7]. Е.Ф. Тарасов определяет языковое сознание «как совокупность структур сознания, в формировании которых были использованы социальные знания, связанные с языковыми знаками, или как образы сознания, овнешняемые языковыми средствами, отдельными лексемами, словосочетаниями, фразеологизмами, текстами, ассоциативными полями и ассоциативными тезаурусами как совокупностью этих полей. Образы языкового сознания интегрируют в себе языковые знания, формируемые самим субъектом, преимущественно в ходе речевого общения, и чувственные знания, возникающие в сознании в результате переработки перцептивных данных, полученных от органов чувств в предметной деятельности» [Тарасов, 2003, С. 9].

Н.В. Уфимцева считает, что «в деятельности и сознании конкретного индивида функционируют значения, «производятся» они обществом и именно в них мы можем искать особенности мироощущения и самооценки представителя того или иного этноса» [Уфимцева, 1995, С.58]. Важным также является

утверждение Н.В. Уфимцевой, что образ мира, зафиксированный в значении слова, всегда культурно обусловлен. Каждый индивидуум усваивает ту систему знаний (культурно выработанных значений), те социальные установки, ценности, стереотипы, которые ему «навязывает» его родная культура.

Единицами анализа национально-культурной специфики языкового сознания принято считать образы языкового сознания.

Также важным для нашего исследования является утверждение Е.Ф. Тарасова, что в формировании нашего сознания, наряду с профессиональной и другой деятельностью, участвуют стереотипы.

Поскольку сознание человека всегда этнически обусловлено, нельзя оставить без внимания понятие этнической картины мира. По мнению C.B. Лурье, этническая картина мира является одной из форм выражения «центральной зоны» культуры. «Этническая картина мира - это сформировавшиеся на основании констант, с одной стороны, и ценностных доминант - с другой, представления человека о мире-отчасти осознаваемые, отчасти бессознательные» [Лурье, 2001, С.298]. Под этническими константами C.B. Лурье понимает бессознательные комплексы, складывающиеся в процессе адаптации человеческого коллектива к природно-социальной среде и отвечающие за адаптацию этноса в ней.

Этническая картина мира в разные исторические периоды жизни этноса, по мнению C.B. Лурье, подвержена изменениям. Кроме того, в один и тот же период разные группы внутри одного этноса, как считает C.B. Лурье, «могут иметь разные картины мира» [Лурье, 2001, С.289]. Неизменными, по ее мнению, в картине мира каждого этноса являются определенные блоки, принятые за аксиому, которые могут выражаться в самых разнообразных формах и являться основой выстраивания новых картин мира, позволяющих этносу адаптироваться в новых условиях существования.

Действительно, все аспекты бытия каждого человека соотносятся с этнической картиной мира его этноса. «В традиционном сознании мир представляется строго упорядоченным, иерархичным. Содержание традиционного сознания (картины мира) представляет собой определенную структуру, связи различных составляющих традиционного сознания фиксированы. В рамках этой картины мира человек определяет свое место в мире, устанавливает связи между «я» и «мы», «мы» и «они», «мы» и «внешний мир» » [Лурье, 2001, С.221].

Итак, изучение и сопоставление картин мира принадлежащих разным этносам, позволяет выявить особенности мировидения, миропонимания представителей различных этносов, определить их отношение к предметному миру, самим себе и другим людям.

1.2. Авто- и гетеростереотипы как компоненты картины мира

Утверждение о том, что изучение стереотипов невозможно вне рассмотрения картины мира, вряд ли можно подвергнуть сомнению.

О стереотипах как о компонентах картины мира, впервые заговорил американский ученый Уильям Липпман. Он определял их как «образы в нашем сознании», как «упорядоченные, схематичные, детерминированные культурой "картинки" мира в "голове" человека, которые экономят его усилия при восприятии сложных социальных объектов и защищают его ценности, позиции и права». У. Липпман считал, что стереотипы как основа нашей собственной традиции, служат «оборонительным укреплением» нашей общественной позиции и представляют картину мира, над которой надстраиваются обычаи, вкусы привычки и наши надежды. Стереотипы, по его мнению, могут быть не законченной картиной мира, а картиной мира, к которой мы приноравливаемся.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Никаева, Татьяна Михайловна, 2013 год

Библиографический список

1. Агеев B.C. Психологическое исследование социальных стереотипов // Вопросы психологии. - 1986. -№1. - С. 95-101.

2. Агеев B.C. Межгрупповое взаимодействие. Социально-психологические проблемы. - М.: изд-во МГУ, 1990. - 239 с.

3. Адамова 3. Г. Моделирование автостереотипа «Якуты» / «Сахалар» на материале ассоциативного эксперимента // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова. - 2005. -№3. - С.88-94.

4. Алексеев В.П. Происхождение народов Восточной Европы. - М.: Наука, 1969. —324 с.

5. Алексеева Е.К. Очерки по материальной культуре эвенов. - Новосибирск: Наука, 2003. - 158 с.

6. Алексеева С. А. Традиционная семья у эвенов Якутии: (конец XIX — начало XX в.): историко-этнографический аспект. - Новосибирск: Наука, 2008. - 1 Юс.

7. Алпатов В.М. История лингвистических учений. - М.: Языки славянской культуры, 2001. - 367 с.

8. Арктика — мой дом. Народы Севера Земли. - М.: Северные просторы, 1999. -186 с.

9. Артемьева Е.Ю. Психология субъективной семантики. - М.: Изд-во ЛКИ, 2007.-136 с.

10. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - М.: Языки русской культуры, 1999. -I-XV, 896 с.

11. Ассоциативный эксперимент // Психологический словарь / под ред. Зинченко В.П., Мещерякова Б.Г. - М.: Педагогика - Пресс, 1996. - С. 26

12. Байбурин А.К. Некоторые вопросы этнографического изучения поведения // Этнические стереотипы поведения. - JL: Наука,1985. - С.7-21.

13. Балясникова О.В. "Свой-чужой" в языковом сознании носителей русской и английской культур: Дисс.... канд. филол. н. - М., 2003. - 224 с.

14. Балясникова О.В. Антонимы как ассоциативно-вербальные структуры и их текстовый потенциал Текст. / О.В. Балясникова // Вопросы психолингвистики. 2010.— №2(12).-С. 124 - 128.

15. Бартминьский Е. Языковой образ мира: очерки по этнолингвистике / Пер. с польского. - М.: «Индирик», 2005. - 528 с.

16. Бартминьский Е. Этноцентризм стереотипа. Польские и немецкие студенты о своих соседях // Славяноведение. 1997. - №1. - С. 12-24.

17. Белова O.B. Этнические стереотипы по данным языка и народной культуры славян (Этнолингвистическое исследование): Дисс. ... д-ра филол. н. — М., 2006. -264 с.

18. Велик A.A. Психологическая антропология. История и теория. — М.: ИЭИА, 1993.-190 с.

19. Белянин В.П. Психолингвистика. — М.: Флинта: Москов. психолого-социальный институт, 2005. - С. 126-135.

20. Береснева Н.И., Дубровская JI.A., Овчинникова И.Г. Стереотип и индивидуальные стратегии речевого поведения в онтогенезе// XI Всероссийский симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации "Язык, сознание, культура, этнос: теория и прагматика": [Тез. докл.]. - М.: ИЯЗ, 1994. — С. 173 -174.

21. Богатенков Д.В., Дробышевский C.B. Введение в антропологию [Электронный ресурс]: Адрес доступа: http: www.ido.edu.ru/psychology/ anthropology

22. Болотоков В.Х., Кумыков А.М. Феномен наций и национально-психологические проблемы в социологии русского зарубежья / Под ред. Б.А. Аммосова. - М.: Издательская корпорация «Логос», 1998. — 264 с.

23. Боргоякова, А.П. Образ мира в языковом сознании этноса. (Хакасы. Русские. Англичане) Текст. / А.П. Боргоякова. - М.: Советский писатель, 2003. -152 с.

24. Бромлей Ю.В. Очерки теории этноса. - М.: Наука, 1983. - 170 с.

25. Бромлей Ю.В. Этносоциальные процессы: теория, история, современность. -М.: Наука, 1987.-С. 11-12.

26. Бромлей Ю.В. Этнические функции культуры и этнография // Этнознаковые функции культуры. - М.: Наука, 1991. — С. 5-22.

27. Брутян Г.А. Язык и картина мира // Научные доклады высшей школы / Философские науки. - 1973. - № 1. - С. 108-111.

28. Бурыкин A.A. История и культура эвенов // История и культура эвенов: Сб. статей / Магадан, обл. ин-т повышения квалификации пед. Кадров и др. — Магадан: Кн. изд-во, 1992. - С. 3-14.

29. Дейк Т.А. ван Язык, познание, коммуникация. - М., 1989.

30. Вардзелашвили Ж.А. Метафорические номинации в языковой картине мира // Научные труды. Серия: Филология. Выпуск II. - СПб-Тбилиси, 2001. - С. 3237.

31. Варламов А. H. Образ медведя-предка в фольклоре и мировоззрении эвенков // Известия РГПУ им. А.И. Герцена, 2009. - №115. - С. 178-184 .

32. Василевич Г.М. Эвенки. Историко-этнографические очерки (XVII-начало ХХв.). - Л.: Наука, 1969. - 304 с.

33. Выготский Л.С. Собрание сочинений: в 6 т. Т.1. Вопросы теории и истории психологии / под ред. А.Р. Лурия, М.Г. Ярошевского. - М: Педагогика, 1982. — 488 с.

34. Гасанов И.Б. Национальные стереотипы и «образ врага» // Психология национальной нетерпимости: хрестоматия. - Минск: Харвест, 1998. - С. 187208.

35. Гладких C.B. Функционирование этнических стереотипов в сознании // Этнические проблемы современности // Материалы научно-методической. — Вып. 4. - Ставрополь, 1999а. - С. 93-99.

36. Гладких C.B. Этнические стереотипы как феномен духовной культуры. Дисс.... канд. филос. н. - Ставрополь, 2001. - 154 с.

37. Гладких СВ. Этнические стереотипы и проблемы межкультурного общения // Этнические проблемы современности. - Вып. 5. Проблемы гармонизации межэтнические отношения в регионе - Ставрополь, 1999 б. — С. 57-65.

38. Голикова Т.А. Психолингвистическая концепция исследования этнического сознания: Дисс. ...д-ра филол. наук. -М., 2006. -458 с.

39. Горошко Е.И. Интегративная модель свободного ассоциативного эксперимента. - Харьков; М.: изд. группа «РА - Каравелла», 2001. - 320 с.

40. Гришаева Л.И., Цурикова Л.В. Введение в теорию межкультурной коммуникации. - Воронеж: ВГУ, 2003. - 396 с.

41. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации / Под ред. А.П.Садохина. - М.: Юнити-Дана, 2003. - 352 с

42. Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. — М.: Гнозис, 2003.-288 с.

43. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. - М.: Прогресс, 1984. — С. 80.

44. Гумилев Л.Н. Из истории Евразии. - М.: Искусство, 1993. - 79 с.

45. Гумилев Л.Н. Этногенез и биосфера Земли. - Л.: Гидрометеоиздат, 1990.

46. Дашибалова И.Н. Проблемы этнической стереотипизации бурят в ценностном аспекте. - Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2006. - 78 с.

47. Денисенко А.О. Образ "себя" и "других" в языковом сознании англичан: Дисс.... канд. филол. н. - М., 2005, - 220 с.

48. Дмитрюк Н.В. Ассоциативные портреты — характеристики представителей русского и казахского этносов // Языковое сознание и образ мира. - М.: ИЯ РАН, 2000.-С. 248-260.

49. Дмитрюк C.B. Этнокультурная специфика образа времени в языковом сознании русских, казахов и англичан. Дисс...канд. филол. н. - М., 2001,-192 с.

50. Ешин М.Б. О понятии «этничность» (Этническое самосознание, этническая идентификация и самоидентификация) // Встречи этнических культур в зеркале языка, Нещименко Г.Щотв.ред.) -М.: РАН, Ин-т славяноведения, Наука, 2002. -С.7-71.

51. Жалсанова Ж. Б. Этническая составляющая тендерного стереотипа в языковом сознании русских и бурят: автореф. ... канд. филол. наук: 10.02.19. -М., 2009.-26с.

52. Завьялова М.В. Этнические автостереотипы русских в странах Балтии. [Электронный ресурс]: Адрес доступа: http://do.gendocs.ru/docs/

53. Залевская А.А. Межъязыковые сопоставления в психолингвистике. -Калинин: КГУ, 1979.

54. Залевская А.А. Психолингвистические исследования. Слова. Текст: Избранные труды. - М.: Гнозис, 2005. - 543 с.

55. Зинченко В.П. Проблема «образующих» сознания в деятельностной теории психики // Вестник МГУ. Серия 14. Психология. - №3. - 1988. - С.25-34.

56. Зинченко В.П. Миры сознания и структура сознания // Вопросы психологии. - №2. - 1991. — С.15-36.

57. Зинченко В.П., Моргунов Е.Б. Человек развивающийся. Очерки Российской психологии. — М., 1994. - 333 с.

58. Иванова Н.И. Современное коммуникативное пространство русского языка в Республике Саха (Якутия): социопсихолингвистический аспект. — Новосибирск: Наука, 2012. -130 с.

59. Информационно - аналитическая записка. «Социально-демографическая характеристика населения Республики Саха (Якутия)». - Якутск: Отдел оперативной полиграфии Территориального органа Федеральной службы государственной статистики по Республике Саха (Якутия), 2012 . — 122 с.

60. Иорданский В.Б. Хаос и гармония. - М.: Наука, 1982. - 343 с.

61. Исторический фольклор эвенков. - М.; Л.: Наука, 1966. - 400 с.

62. История и культура эвенов. Историко-этнографические очерки. - СПб.: Наука,1997.- 183 с.

63. Калентьева Т.Л. Языковое сознание и когнитивное сознание в контексте деятельностного подхода. - Иркутск: Изд-во Иркутского лингвистического университета. 1998. - 176 с.

64. Каменская О.Л. Три семантики слова // Язык и модель мира. - Вестник МГЛУ, 1993. - Вып. 416. - С. 39- 47.

65. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. - М.: Наука, 1976. - 320 с.

66. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. - М., 1987. - 258 с.

67. Караулов Ю. Н. Эволюция, система и общерусский языковой тип // Русистика сегодня. Язык: система и ее функционирование. - М., 1988 . - С.6 — 31.

68. Караулов Ю.Н. Показатели национального менталитета в ассоциативно-вербальной сети // Языковое сознание и образ мира / отв. ред. Н.В. Уфимцева. — М.: ИЯ РАН, 2000. - С.191-206.

69. Касьянова К. О русском национальном характере. - М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2005. - 560с.

70. Кирилина A.B. Тендерные стереотипы, речевое общение и деловая лексика // Имидж женщины лидера. - Иваново, 1998. - 211с.

71. Клайд Кей Мейбен Клакхон. Зеркало для человека. Введение в антропологию. Перевод с английского под ред. к.фил.н. Панченко A.A. - С-Пб.: Евразия, 1998.-352 с.

72. Климова Г.В. Трансформация содержания мысли в процессе производства речи (психолингвистический аспект): Автореф. Дисс. ...к. филол. н. - М., 2006. — 24 с.

73. Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке — М.: Наука, 1990.

74. Кон И.С. В поисках себя: Личность и ее самопознание. - М.: Политиздат, 1984.-333 с.

75. Корнилов O.A. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов Текст. / O.A. Корнилов. 2ое изд., испр. и доп. - М.: ЧеРо, 2003. — 349 с.

76. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лигвокультурология. - М: «Гнозис», 2002.-284 с.

77. Красных, B.B. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? Текст. / В.В. Красных. -М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. - 375 с.

78. Крысин Л.П. Этностереотипы в современном языковом сознании: к постановке проблемы // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности. - М., 2003. - С. 458-463.

79. Крысько В.Г. Этнопсихология и межнациональные отношения. Курс лекций. - М.: Издательство «Экзамен», 2002 - 448 с.

80. Крысько В.Г. Этническая психология. - М.: Академия, 2006. - 320 с.

81. Ксенофонтов Г.В. Урангхай - сахалар. Очерки по древней истории якутов. -Якутск: Нац. изд-во Республики Саха (Якутия), 1992. - 416 с.

82. Кубрякова Е.С. Роль человеческого фактора в языке: Язык и мышление. -М.: Наука, 1988.-242 с.

83. Кубрякова Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов. - М.: Филол. ф-т МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. - 245 с.

84. Кулаковский А.Е. Научные труды - Якутск: Книжное изд-во, 1979.

85. Лебедева Н.М. Введение в этническую и кросс-культурную психологию. — М.: Изд-во Ключ-С, 1999. - 224 с.

86. Лапшинов М.В. О психолингвистическом подходе к стереотипу // XI Всероссийский симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации «Язык, сознание, культура, этнос: теория и прагматика»: [Тез. докл.]. - М.:ИЯЗ РАН, 1994. — С.135-136.

87. Леонтович O.A. Введение в межкультурную коммуникацию. — М.: «Гнозис», 2007. - 368 с.

88. Леонтьев A.A. Психологический потрет лектора / Материалы университета лекторов г. Москвы. - М.: Знание, 1981. - 43 с.

89. Леонтьев A.A. Языковое сознание и образ мира // Язык и сознание: парадоксальная рациональность. - М.: ИЯ РАН, 1993. - С. 16-21.

90. Леонтьев A.A. Основы психолингвистики. - М.: Смысл; Изд. центр «Академия», 2005. - 288 с.

91. Леонтьев А.Н. Образ мира // Избранные психологические произведения.: в 2-х т.-М.: Наука, 1983.-Т2.-С. 251-261.

92. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. - М.: Смысл; изд. центр «Академия», 2004.-352 с.

93. Линденау Я. И. Описание пеших тунгусов или так называемых ламутов в Охотске // Народы Крайнего Севера и Дальнего Востока России в трудах

исследователей (XVII - начало XX в.) / Сост. Т.Н. Емельянова, М.В. Южанинова. - М.: Северные просторы, 2002. - С. 45-68.

94. Лурия А.Р. Язык и сознание. - М.: изд-во МГУ, 1998. - 336 с.

95. Лурье C.B. Историческая этнология. - М.: Академический Проект: Гаудеамус, 2004. - 624 с.

96. Максимова O.A. Эвенкийские игры и состязания для учащихся национальной школы коренных народов Республики Саха (Якутия): учебное пособие. - Якутск: Изд-во ЯГУ, 2007. - 76 с.

97. Маликова Н. Этнические стереотипы в контексте политизированной этничности // Этническая психология и общество. Материалы 1-ой конференции секции этнической психологии при Российском психологическом обществе. — М.: Старый сад, 1997. - С.54-65.

98. Мануковский М.В. Стереотипы сознания в межкультурной коммуникации: Учебн. пособие по курсу «Теория межкультурной коммуникации». — Воронеж: ВГУ, 2005.-100 с.

99. Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию. - М., 1997. - С.49.

100. Маркарян Э.С. Об исходных методологических предпосылках исследования этнических культур // Методологические проблемы исследования этнических культур. - Ереван, 1978. - 118 с.

101. Маркарян Э.С. Очерки теории культуры. - Ереван: издательство АН Армянской ССР, 1969. - 228 с.

102. Марковина И.Ю. Метод установления лакун в исследовании этнопсихолингвистической специфики культур // Вопросы психолингвистики. -№2. - 2004. - С.58-63.

103. Местникова А.Б. Влияние этнокультурных факторов на формирование хозяйственной этики и экономического поведения народа саха // Проблемы гуманитарной науки в трудах молодых исследователей.: Сб. науч. ст. / Акад. Наук Респ. Саха (Якутия). Ин-т гуманит. исслед.: отв. Ред. В.Н. Иванов. -Якутск: ИГИ АН РС(Я), 2004. - С.106-120.

104. Морфология культуры. Структура и динамика. / Г. А. Аванесова, В. Г. Бабаков, Э. В. Быкова и др. - М.: Наука, 1994 . — 414 с.

105. Мордвинова Е. В. Языковые и культурные особенности восприятия [Электронный ресурс] // Multi Kulti: [сайт]. - 2004-2008. - URL: http://www.multikulti.ru/Strategy/info/Strategy_info_722.html (28.04.2011 ).

106. Мухачев А.Д. Экологический календарь эвенков. - Красноярск: Изд-во «Буква», 2007.-416 с.

107. Народы Крайнего Севера и Дальнего Востока России в трудах исследователей (XVII- начало XX в.)/ Сост. Т.Н. Емельянова, М.В. Южанинова. - М.: Северные просторы, 2002. - 528 с.

108. Николаев С.И. Эвены и эвенки юго-восточной Якутии. - Якутск: Якутское кн. изд-во, 1964. - 203 с.

109. Николаева Т.М. Речевые, коммуникативные и ментальные стереотипы: социолингвистическая дистрибуция //Язык как средство трансляции культуры. — М.: Наука, 2000. -С.112-121.

110. Нинбит О.И. Счет времени у эвенов // История и культура эвенов: Сб. статей / Магадан, обл. ин-т повышения квалификации пед. Кадров и др. — Магадан: Кн. изд-во, 1992. - С. 180.

111. Павиленис Р.И. Проблема смысла: Современный логико-функциональный анализ языка. — М., 1983.

112. Павловская A.B. Этнические стереотипы и проблема общения культур // Россия и Запад: диалог культур. - М.: Центр по изучению взаимодействия культур. 2003. - С.428-441.

113. Павловская A.B. Этнические стеореотипы в свете межкультурной коммуникации // Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 1998, -№ 1. - С .94-104.

114. Петренко В.М., Алиева Л.А. Стереотипы поведения как элемент национальной культуры // Языковое сознание: стереотипы и творчество. - М.: ИЯЗ РАН, 1988. - С. 16-39.

115. Петренко В.М., Митина О.В. и др. Психосемантический анализ этнических стереотипов: лики толерантности и нетерпимости. - М.: Смысл, 2000. — 73 с.

116. Петренко В.Ф. Основы психосемантики. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1997. -400 с.

117. Петрова Т.П. Русское население Якутии: проблемы этнокультурной адаптации: Сборник научных трудов. - Якутск: Изд-во СО РАН, Якутский филиал, 2004. - 199 с.

118. Попкова Е.А. Психолингвистические особенности языкового сознания билингвов (на материале русско-английского учебного билингвизма). Автореф. дисс...к. филол. н. -М., 2001. -22с.

119. Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира. - М.: Наука, 1988, - С.8-69.

120. Поршнев Б.Ф. Социальная психология и история. — М., 1972.

121. Прохоров Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев. — М.: Педагогика-пресс, 1996. - 224 с.

122. Рыжков В.А. Роль стереотипов в процессе общения //Общение, текст, высказывание. - М.:ИЯЗ АН СССР, 1981. - С. 116-124.

123. Роббек М.Е. Традиционная пища эвенов. - Новосибирск: Наука, 2007. - 164 с.

124. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Серебренников Б.А., Кубрякова Е.С., Постовалова В.И. и др. - М.: Наука, 1988. - 242 с.

125. Рубинштейн C.JI. Основы общей психологии. - СПб.: ПитерКом, 1998. -688 с.

126. Русские / отв. Ред. Александров В.А., Власова И.В., Полищук Н.С. - М.: Наука, 2005. - 828 с.

127. Русский Ассоциативный словарь. Книга 1. Прямой словарь: от стимула к реакции. Ассоциативный тезаурус современного русского языка. Часть I / Ю. Н. Караулов, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов, Н. В. Уфимцева, Г. А. Черкасова. - М.: "Помовский и партнеры", 1994. - 224 с.

128. Рыжков В.А. Особенности стереотипизации необходимо, сопровождающей социализацию индивида в рамках определенной национально-культурной общности // Языковое сознание: стереотипы и творчество. - М.: ИЯЗ, 1988. -С.4-16.

129. Самсонов Н.Г. Словарь заимствованных слов. - Якутск: Бичик, 2012. - 112 с.

130. Свинчукова Е.Г. Языковая картина мира диаспоры: русские в Казахстане / Е.Г. Свинчукова: монография / под ред. Н.В. Уфимцевой. - М.: ИЯз РАН, 2013, -236 с.

131. Семендяева О.Ю. Стереотип как социальный и социально-психологический феномен. Автореферат дисс. ... канд. филос. наук. - М.: Изд-во МИФИ, 1986. -20 с.

132. Сергеева A.B. Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность /A.B. Сергеева. - 5-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2007. - 320 с.

133. Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке: Язык и мышление. - М.: Наука, 1988. - 242 с.

134. Серошевский. B.JI. Якуты. Опыт этнографического исследования. 2-е изд. — М.: РОССПЭН, 1993. - 736 с.

135. Сикевич З.В. Русские - «образ» народа (социологический очерк). - СПб.: Изд-во С.-Петербургского университета, 1996. - 152 с.

136. Сикевич З.В. Социология и психология национальные отношений. — СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 1999. - 203 с.

137. Солдатова Г.У. Межэтническое общение: когнитивная структура этнического самосознания // Познание и общение / отв. ред. Ломов Б.Ф. и др. — М.: Наука, 1988.-С. 111-125.

138. Солдатова Г.У. Этническая идентичность и этнополитическая мобилизация // Демократизация и образы национализма а Российской Федерации 90-х годов. — М.: Мысль, 1996. - С. 296-366.

139. Сорокин Ю.А. Стереотип, штамп, клише: к проблеме определения понятий// Общение: теоретические и прагматические аспекты. - М.: Наука, 1978. - С. 133138.

140. Сорокин Ю. А. Этническая конфликтология (теоретические и экспериментальные фрагменты). - Самара: Русский лицей, 1994. - 94 с.

141. Старовойтова Г.В. Этнические особенности поведения и внешности в восприятии горожан // Этнические стереотипы поведения. - Л.: Наука, 1985. — С. 22-34.

142. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры: Изд. 3-е, испр. и доп. - М.: Академический Проект, 2004. - 992 с.

143. Стернин И.А. Языковое сознание и уровни его изучения//Вестник МГЛУ. Серия «Лингвистика». — Вып. 483. Языковое сознание и межкультурная коммуникация. - 2004. - С. 10-15.

144. Стефаненко Т.Г. Методы исследования этнических стереотипов// Стефаненко Т.Г., Шлягина Е.И., Ениколопов С.Н. Методы этнопсихологического исследования. — М.: Изд-во МГУ, 1993. — С. 3-28.

145. Стефаненко Т.Г. Этническая идентичность в ситуации социальной нестабильности // Этническая психология и общество. Материалы 1-ой конференции секции этнической психологии при Российском психологическом обществе. - М.: Старый сад, 1997. - С.97-104.

146. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология: Учебник для вузов. - М.: Аспект Пресс, 2003,2008.-368 с.

147. Тарасов Е.Ф. Язык и культура: методологические проблемы /Язык-культура-этнос. -М.: Наука, 1994. - С. 105-112.

148. Тарасов Е.Ф. Межкультурное общение (МО) - новая онтология анализа языкового сознания / Е. Ф. Тарасов // Этнокультурная специфика языкового сознания: сб. науч. тр. / РАН. Ин-т языкознания; отв. ред. Н. В. Уфимцева. — М., 1996.-С. 7-22.

149. Тарасов Е.Ф. Исследование ассоциативных полей представителей разных культур // Ментальность россиян / под общ. ред. Дубова И.О. - М.: Фирма «Имидж-контакт», 1997.-С.253-277.

150. Тарасов Е.Ф. К построению теории межкультурного общения // Языковое сознание: формирование и функционирование. - М., 1998. - С.30-34.

151. Тарасов Е.Ф., Ощепкова Е.С., Нистратов A.A. Методологические и теоретические проблемы анализа образа России //Языковое сознание: парадигмы исследования. Сборник статей / Под ред. Н.В.Уфимцевой, Т.Н. Ушаковой. - М.Калуга: ИП Кошелев А.Б. (Издательство «Эйдос»), 2007. - С.53-64.

152. Тарасов Е. Ф. Сознание: содержание и функционирование. XIII Международный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации. -М., 2003.-С. 3-10.

153. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. - М.: Слово/Slovo, 2000. - 624 с.

154. Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур. - М.: ACT: Астель: Хранитель, 2007. - 344 с.

155. Топоров В.Н. Образ «соседа» в становлении этнического самосознания (русско-литовская перспектива) // Славяне и их соседи. Вып. 2. Этнопсихологический стереотип в средние века. — М., 1990. - С. 4-14.

156. Тураев В.А. Ассимилятивные процессы у дальневосточных эвенков // Вестник ДВО РАН. - 2006. - №3. - С. 104-121.

157. Уфимцева A.A. Роль лексики в познании человеком действительности и в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. — М., 1988 .

158. Уфимцева Н.В. Археология языкового сознания: первые результаты // Язык. Сознание. Культура. - М.-Калуга, 2005. - С. 205-216.

159. Уфимцева Н.В. Предисловие // Славянский ассоциативный словарь. — М., 2000.-С.5-6.

160. Уфимцева Н.В. Русские: опыт еще одного самопознания // Этнокультурная специфика языкового сознания. Сборник статей / Отв. ред. Н.В. Уфимцева. — М., 2003.-С. 139-163.

161. Уфимцева Н.В. Сопоставительный анализ языкового сознания: этические и культурные стереотипы // Этнопсихолингвистические аспекты преподавания иностранных языков. - М., 1996. - С. 90-96.

162. Уфимцева Н.В. Этнический характер, образ себя и языковое сознание русских // Языковое сознание: формирование и функционирование. - М.: ИЯ РАН, 1998.-С. 135-170.

163. Уфимцева Н.В. Этнические и культурные стереотипы: кросс-культурное исследование // Изв. РАН. Серия «Литература и язык». - Т.54. - №3. - 1995. — С.55-62.

164. Уфимцева Н.В. Культура и особенности образованности по следам И.В. Киреевского // Жизнь языка в культуре и социуме-3. Материалы конференции. — М.: Издательство «Эйдос», 2012. - С.18-19.

165. Ушакова Т.Н. Языковое сознание и принципы его исследования II Языковое сознание и образ мира / под ред. Уфимцева Н.В. - М.: ИЯ РАН, 2000. - С.13-23.

166. Ушакова Т.Н. Понятие языкового сознания и структура рече-мысле-языковой системы // Языковое сознание: теоретические и прикладные аспекты / под ред. Уфимцева Н.В. - М.; Барнаул: изд-во Алтайского ун-та, 2004. - С. 6-17.

167. Федченко А. В. Языковое сознание русских и американских подростков (этнокультурный аспект). - М.: Флинта, Наука, 2006. - 171 с.

168. Философский энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1989.-840 с.

169. Фролова О. Н. Национально-культурная специфика стереотипа (на материале немецкого языка). Дисс.... канд. филол. н. - М., 2008. - 151 с.

170. Халеева И. И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи (подготовка переводчика). -М.: Высшая школа, 1989. - 238 с.

171. Халеева И.И. Интеркультура — третье измерение межкультурного взаимодействия? (из опыта подготовки переводчиков) // Актуальные проблемы межкультурной коммуникации. Сб. науч. трудов, вып. №444, - М.,1999. - С. 614.

172. Чистов K.B. Этническая общность, этническое сознание и некоторые проблемы духовной культуры // Советская Этнография, 1972, - №3 - С. 74.

173. Шалак В.И. Стереотипы национальных характеров-2. Электронный ресурс: www.vaal.ru

174. Шахнарович А.М. Онтогенез языкового сознания: развитие познания и коммуникации// Язык и сознание: парадоксальная рациональность. - М: Институт языкознания РАН, 1993, - С. 76-85.

175. Шахнарович А.М. Языковая личность или языковая способность // Язык -система, язык — способность, язык - текст. — М.: Институт русского языка РАН, 1995, -С.213-223.

176. Шмелев А. Г. Введение в экспериментальную психосемантику. — М., 1983.—158 с.

177. Шлет Г. Г. Введение в этническую психологию. - СПб., 1996. - 154 с.

178. Эвенские обрядовые праздники: Хэбденек, Бакылдыдяк, Холиа, Чайрудяк. — 2-е изд. - Магадан: Новая полиграфия, 2008. - 67 с.

179. Энциклопедический словарь по культурологии. - М.: Центр, 1997- 478с.

180. Katz, D., Braly, К. Racial Stereotypes of One Hundred College Students//Journal of Abnormal and Social Psychology, 1933, v. 28, p.p.280-290.

181. Lippman W. Public opinion.- N.Y.: Macmillan, 1922. - 238 p.

182. Rösch, Olga. Mit Stereotypen leben? Wie Deutsche und Russen sich heute sehen//Interkulturelle Kommunikation in Geschäftsbeziehungen zwischen Russen und Deutschen/ - Berlin: News and Media, 2002. - s. 55-65.

183. Quasthoff U.M. 1973 - Soziales Vorurteil und Kommunikation: Eine sprachwissenschaftliche Analyse des Stereotyps. - F.M., 1973.

184. Thomas A. Psychologie interkulturellen Lernens und Handelns // Kulturvergleichende Psychologie / A.Thomas (Hrsg.). - Göttingen : Hogrefe Verlag für Psychologie, 1993.

185. Tejfel H. Social stereotypes and social groups // Intergroup behavior/ Oxford, 1981. - p.144-167.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.