Элементы традиции и творческих новшеств в поэзии Саид Джафара тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.08, кандидат наук Охониёзов Абдурахмон Дустович

  • Охониёзов Абдурахмон Дустович
  • кандидат науккандидат наук
  • 2017, Институт языка и литературы им. Рудаки Академии наук Республики Таджикистан
  • Специальность ВАК РФ10.01.08
  • Количество страниц 203
Охониёзов Абдурахмон Дустович. Элементы традиции и творческих новшеств в поэзии Саид Джафара: дис. кандидат наук: 10.01.08 - Теория литературы, текстология. Институт языка и литературы им. Рудаки Академии наук Республики Таджикистан. 2017. 203 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Охониёзов Абдурахмон Дустович

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1:ТВОРЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ САИД ДЖАФАРА

И СРАВНЕНИЕ ЭКЗЕМПЛЯРОВ ЕГО СБОРНИКА СТИХОВ

1.1. Рождение, среда воспитания и обучения Саид Джафара

1.2. Анализ сборника стихов Саид Джафара с точки зрения количества и видов литературного наследия поэта

1.3. Сравнение копий сборников стихов Саид Джафара

ГЛАВА П.ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ СТИЛЬ И ПОЭТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ПОЭЗИИ САИДА ДЖАФАРА

2.1. Идейно - тематическое содержание поэзии Саид Джафара

2.2. Жанровое многообразие и композиционное строение поэтического наследия Саид Джафара

2.3. Метрика и некоторые художественно-изобразительные и выразительные средства поэзии Саид Джафара

ГЛАВА III. ЭЛЕМЕНТЫ ТРАДИЦИИ И

ИННОВАЦИОННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В ПОЭЗИИ САИД ДЖАФАРА

3.1. Влияние поэтических стилей персидско-таджикских классических поэтов на содержание и формы поэзии Саид Джафара

3.2. Сопоставление структуры и содержания творчества поэта с образцами устной литературы

3.3. Признаки творческой инновации в поэзии Саид Джафара

3.4. Языковые особенности творчества поэта и истоки их возникновения

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

ПЕРЕЧЕНЬ ПЕРВОИСТОЧНИКОВ И ИСПОЛЬЗОВАННОЙ НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория литературы, текстология», 10.01.08 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Элементы традиции и творческих новшеств в поэзии Саид Джафара»

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность темы исследования. Большая часть творчества поэтов литературных кругов Бадахшана по различным причинам оставалась в стороне от обширного литературного анализа и исследования. Одной из причин недостаточного внимания к литературному и культурному наследию Бадахшана является малодоступность оригиналов - первоисточников этого наследия исследователям. Бадахшан, как географическая территория на карте мира, является очень отдаленным краем, и только начиная с последних десятилетийХ1Х века, исследователи и приверженцы начали обращать внимание на различные природные и культурные аспекты этого края. Такое внимание усилилось в период Советского Союза, что привело к определенным результатам в плане сбора материалов по культуре и литературе. Однако необходимо отметить, что, как и в прежние времена, в период коммунистического режима это внимание также было продиктовано политическими интересами, и ононе всегда соответствовало основным целям исследований. Ещё в XIX веке разделение Бадахшана (Памира) на две части стало итогом политики разделения малых и слаборазвитых стран со стороны царской России и Англии, и это также предопределил вектор культурного и литературного развития, методы и способы их исследования в данных странах. После такого разделения одна общая цивилизация интерпретировалась и классифицировалась с отличающимися друг от друга целями.

Другая причина полной недосягаемости необходимых источников и первоисточников кроется в народных традициях и обычаях, так как жители этого края наличие своих текстов и книг не афишировалии не доверяли каждому человеку. Исследователи делали выводы со слов самих владельцев книг или из того, что они сами смогли увидетьили воспринимать от разового чтения, поэтому их заключения не всегда соответствовали действительности.

В настоящее время, при трансформации мышления и техники, люди предлагают свои сохраненные материалы и первоисточники на рассмотрение науки и ученых, к тому же теперь имеются все условия и возможности исследования данного наследия, в том числе наследие поэтов, авторов сборников стихов - диванов, к которым относится и поэт XIX века Саид Джафар.

Анализ творческого наследия Саид Джафара важен и необходим по нескольким аспектам: во-первых, посредством анализа наследия отдельных поэтов определяется общий процесс формирования персидско-таджикской литературы в среде разноязычного населения Бадахшана; во-вторых, конкретизируются темы, содержания, а также особенности видов и жанров таджикской литературы в Бадахшане; в-третьих, оценивается вклад местных профессиональных поэтов в интеграцию и распространение персидско-таджикского языка и литературы в этом крае; в-четвертых, прослеживается влияние персидско-таджикской литературы на формирование культурного и литературного мышления жителей Бадахшана и, наконец, выявляются творческие связи литературных кругов Бадахшана с другими литературными кругами, такими как Самарканд, Бухара, Фергана, Индия и.т.д.

Упомянутые пункты определяют необходимость выбора и анализа поэзии Саид Джафара, поэта XIX века Бадахшана, который собственноручно собрал в одном сборнике свои сочинения, и его Диван считается одним из образцов творческого наследия литературных кругов этого края. Изучение и анализ этого наследия, с точки зрения теории литературы, внесет полную ясность в вышеназванных вопросах. Рассмотрение тем, содержания, форм и жанров поэзии Саид Джафара, с одной стороны, является образцом подитоживания одного определенного периода литературы, с другой стороны, выявляет творческие особенности сочинений самого поэта. Исходя из этого, всестороннее изучение поэзии Саид Джафара является своеобразным итогом персидско-таджикской литературы в Бадахшане до

конца XIX века, и его изучение восполняет теорию литературы до этого периода.

Степень научной разработанности темы. Поэзия Саид Джафара до сегодняшнего дня в полном и развернутом виде не анализировалась и не исследовалась как отдельная диссертационная работа. Существуют отдельные статьи и ссылки исследователей и почитателей литературы Бадахшана, которые можно считать началом изучения жизни и творчества Саид Джафара. Следует заранее подчеркнуть, что эти статьи и ссылки в основном написаны и приведены в свете анализа главных вопросов литературы Бадахшана (Памира), однако,даже в случае рассмотрения наследия поэта,в достаточной мере не затронуты аспекты, касающиеся вида, формы, ритма, стихотворной системы, темы и содержания его творчества.

Первые попытки анализа поэзии Саид Джафара были сделаныво время сбора образцов литературы Бадахшана. То есть, эти высказывания не соотносились с самим наследием Саид Джафара, а были изложены в процессе упоминания или анализа всей литературы этого края.

Первые сведения о Саид Джафаре и его сборнике стихов были даныв работах русского востоковеда, профессора А.Н.Болдырева [46], и затем были восполнены исследователями Бертельса и Бакоева[38; 120; 34,237-238], а также А.Хабибовым [74,99; 123,224]. Необходимо подчеркнуть, что основная часть данных сведений относится к качеству и количеству страниц, количеству и видам жанров сборника стихов поэта, а не к вопросам анализа его идей, содержания, форм и самих жанров.

Первые высказывания о вопросах содержания, тем и основных жанров в творчестве поэта, несмотря на их освещение в плане общих тем персидско-таджикской литературы в Бадахшане, были сделаны Амирбеком Хабибовым. Наравне с поэзией других поэтов - современников Саид Джафара, исследователь назвал основными темами его поэзии: сетование на жизнь [74,143], наставление и нравоучение [74,156-158] и божественную любвь, он также привел несколько стихов из его творчества, как наставление. Что

5

касается вопроса жанра и стихотворной формы, исследователь привел образец рубаи в подразделе "Некоторые поэтические особенности поэтов Бадахшана" по поводу имени Джафара и подчеркнул влияние фольклора на его поэзию. Эти высказывания А.Хабибова конкретно не посвящены Джафару, а были сделаны в свете главных вопросов литературы Бадахшана. Они имеют большую ценность для истории персидско-таджикской литературы в Бадахшане, однако для его теоретического анализа, который является настоящей целью данной диссертации, их значение не так весомо.

В предисловии "Дивана Саид Джафара" ("Сборника стихов") философ А.Шохуморов сделал две незначительные ссылки на общее содержание его поэзии. В том числе он подчеркнул, что "...поэзия Саид Джафара целиком состоит из любовно-мистических тем и направляет человека на путь нравственного совершенства и божественной любви" (с. 11), в другом месте он отметил, что "Джафари был дикорастущим цветком на берегу ручья родного края, от него осталось благоухание мудрых суфийских слов" (с. 12).

Лоло Давлатбеков, исследователь литературы Бадахшана XIX века, наверно, является единственным исследователем, который во второй [79, 71-145]и третьей главе[79, 146-169]своего исследования [79] местами ссылался на поэзию Джафара. Исследователь до определенной степени указал на основные жанры в творчестве поэта - газели и рубаи, а также на стихоподобные меснави и высказал мнение на счет содержания некоторых из них. Необходимо упомянуть, что образцы и жанры, приведенные Лоло Давлатбековым,использовалисьдля дополнения его размышлений о формировании и развитии таджикской литературы XIX века в Бадахшане и, несомненно,были облачены в определенную форму в плане общего подведения итогов. Несмотря на малочисленность высказываний исследователя о структуре и содержании поэзии Саид Джафара, они привлекли наше внимание и были использованы в разных частях настоящей диссертации.

Таким образом, в современном таджикском литературоведении, кроме общих сведений о творчестве поэта Саид Джафара, научные и фундаментальные изыскания не проводились. Особенно это касается сборника стихов (Диван) поэта, который до сегодняшнего дня не подвергался анализу и исследованию в таджикском литературоведении в ракурсе содержания и тем, форм, видов, жанров и внутрижанровых закономерностей, а также с точки зрения степени отношения поэта к персидско-таджикской литературе и фольклору Бадахшана.Данная диссертационная работа представляет собой первую попытку научного исследования поэзии Саид Джафара с позиции анализа стиля, тем, содержания, вопросов форм и жанров и лексических особенностей в таджикском литературоведении. Кроме того, впервые была сделана попытка сравнить и сопоставить существующие экземпляры сборников Саид Джафара и отделить подлинник сборника стихов поэта от последующих копий.

Цель и задачи научной работы. Основная цель научной диссертации состоит из комплексного и развернутого исследования содержания, значения и форм поэзии Саид Джафара, как образца персидско-таджикской литературы творческих кругов Бадахшана XIX века, с указанием элементов традиций и творческого новаторства. Для достяжения цели научной диссертации будет показано место и значение поэзии Саид Джафара в обобщении формирования двух важных жанров персидско-таджикской литературы в Бадахшане - газели и рубаи. Достижение цели научной диссертации предполагает выполнение следующих задач:

• определение степени влияния семейной и социальной среды на формирование личности и таланта Саид Джафара;

• анализ сборника стихов Саид Джафара с точки зрения количества и видов литературного наследия поэта;

• сравнение образцов дивана поэта и конкретизация оригинального образца его сборника стихов;

• анализ тем и содержания поэзии Саид Джафара;

7

• выявление жанровых особенностей и анализ внутрижанровой структуры поэзии Саид Джафара;

• анализ ритма и некоторых художественно-изобразительных особенностей его поэзии;

• выявление лексических особенностей творчества поэта и определение истоков их возникновения;

• определение степени влияния стиля сочинения персидско-таджикских классических поэтов на содержание и форму поэзии Саид Джафара;

• показать степень использованияпоэтом форм и содержания образцов фольклора;

• выявление признаков инновации в творчестве поэта.

Материал и источники исследования. Важнейшими

первоисточниками анализа данной научной диссертации, прежде всего,

являются две копии Дивана поэта, одна из которых находится в Фонде

рукописей Института языков и литературы имени А.Рудаки АН РТ под №

3336 (г. Душанбе), а другая,без номера, - в Фонде рукописей Института

гуманитарных наук АН РТ (г. Хорог). Также, изданный на кириллице,

Сборник стихов Саид Джафара, который через 20 лет после подготовки к

печати таджикским философом А.Шохуморовым, был издан и стал объектом

анализа и сравнения для наших изысканий.

При анализе материалов первоисточников широко использовались два

вида научно-теоретической литературы, один из которых состоит из

аналитических статьей и указанийА.Н.Болдырева, А. Бертельса, М. Бакоева,

А. Хабибова, Т.Пулоди, Л.Давлатбекова, А.Шохуморова,касающихся Саид

Джафара и его дивана, и другой, - размышления таджикских

литературоведов как в прошлом, так и в настоящее время, а также мнения

русских теоретиков о различных аспектах вопросов теории поэзии и поэтики.

Предмет и объект исследования. Предметом изучения и

исследования научной диссертации стала среда воспитания и образования,

истоки возникновения и формирования стиля поэзии, внутренная структура и

8

лексические особенности, темы, содержание, жанровые особенности и внутрижанровая структура и ритмика поэзии Саид Джафара. В рамках данного анализа были разрешены вопросы влияние творческих традиций персидско-таджикских классических поэтов и образцы устной литературы на творчество поэта, также были рассмотрены признаки творческого новаторства в поэзии Саид Джафара.

Объектом изучения научной диссертации стали два экземпляра сборника стихов, один из которых подготовил сам поэт, а другой - его внук.

Научная новизна исследования. Данная научная работа является первой попыткой фундаментального анализа поэзии одного из представителей литературных кругов персидско-таджикской литературы в Бадахшане, аналог которой не наблюдался в прошлом.

В диссертации, прежде всего, были разрешены вопросы точного количества и форм поэзии Саид Джафара на базе сравнения и сопоставления копии двух сборников стихов, также была установлена оригинальная копия сборника стихов, написанная собственноручно самим поэтом.

Этот вопрос до сих пор был причиной возникновения различных предположений исследователей, и данный научный анализ поставил точку в этих спорах. Впервые в памироведении в частности, и в таджикском литературоведении в целом, поэзия одного из поэтов, составившегособственный сборник - Диван, были анализированы с точки зрения вопросов теории литературы, таких, как идея и содержание, формы, виды и жанры, внутрижанровые особенности (рифмы, редифы, ритма) и языковые особенности, кроме того,указано влияние поэтических фольклорных и литературных традиций на его творчество, а также подчеркнуто творческое новаторство поэта.

Научная ценность диссертационной работы заключается в том, что в ней определены широко применяемые размеры аруза поэзии Саид Джафара, выявлены роль и место художественно-изобразительных средств в выражении содержанияи формировании поэтических образов. Все эти

9

вопросы впервые стали объектом анализа в персидско-таджикской литературе творческих кругов Бадахшана и смогут послужить в качестве лучшего образца для поэтического анализа творчества других поэтов литературных круговназванного региона.

Теоретическая занчимость научного исследования. Малочисленные исследования, проведенные в сфере литературных кругов Бадахшана, имеют обобщительный характер и больше посвящены вопросам истории литературы. Данная диссертация является первым шагом в анализе поэзии отдельного представителя литературного круга и служит объектом анализа с точки зрения внутренних поэтических закономерностей.

Такой подход и анализ становятся основанием того, что на их базе определяются закономерности, ритм, стиль, содержание и идеи, форма, жанр, рифма и лексические особенности поэзии отдельных поэтов, внутренние закономерности и процессы развития литературных кругов Бадахшана. В целом эти закономерности заполняют пробелы в теоретических вопросах таджикского литературоведения. Методы, направления и процессы анализа диссертации могут служить образцом для научного исследования роли и значения отдельных поэтов Бадахшана и их творческое наследие в таджикской литературе.

Практическая заничимость научного исследования. Отдел фольклора и литературы Института гуманитарных наук имени Баходура Искандарова АН РТ планирует в течение следующих пяти лет подготовку "Истории персидско-таджикской литературы в Бадахшане", и данная диссертация станет одной из составных частей в описании определенного периода этого исследования. Кроме того, материалы научной диссертации в целом послужат для определения периода формирования и развития персидско-таджикской литературы XIX века.

Отдельные ее результаты могут быть использованы в качестве учебников, учебно-методических материалов для филологических

факультетов университетов РТ, а также для семинаров и учебных курсов.

10

Другая значимость данного исследования состоит в том, что результаты языкового анализа творчества поэта могут послужить в качестве ценного материала для лабораторного изучения формирования и лексических особенностей персидско-таджикского языка, которые произошли в результате влияния местных групп памирских языков.

Методология и методы исследования. Основа для исследования и анализ темы составляют методы текстологического анализа, теоретического анализа и анализ исторической поэзии, а также методы сравнительно -исторического литературоведческого анализа.

Методом текстологического анализа анализировались идеи, темы и содержание текста стихов Саид Джафара, а методом исторического сравнения, они были изучены в сравнении с наследием устного творчества-фольклора и персидско-таджикской литературы. Именно метод сравнительно - исторического литературоведческого анализа дал возможность определить влияние фольклора и поэзии персидско-таджикской литературы на творчество Саид Джафара и выявить инновационные тенденции, появившиеся в результате этих влияний на его поэзию.

Для определения способов и стилей творения поэта и определения видов, форм и жанров поэзии Саид Джафара широко использовался метод теоретической поэтики. На основе этого метода исследования конкретизировались главные жанры поэзии, созданные поэтом образы, искусство красноречия, мотивы и ритмы, рифмы, размеры и рифмовки его поэзии.

В процессе анализа темы диссертации автор опирался на теоретические работытаких российских ученых, как М.М.Бахтин, Д.С.Лихачёв, Ф. Лосев, Е.М. Мелетинский А.Н.Веселовский, М.Л.Гаспаров, С.Н.Бройтман, Есин, известных востоковедов: Е.Э.Бертельс, И.С.Барагинский, а такжепризнанных таджикских ученых Т.Зехни, Ш.Хусейнзода, Р.Ходизода, Х.Шарифзода, А.Сатторзода, К.Восиев, У.Тахиров.

Для анализа отдельных частей диссертации также были использованы труды и методы исследователей, непосредственно занимающихся анализом литературы Бадахшана (как персидско-таджикской, так и местной литературы) как, А.Бертельс, М. Бакоев, А.Хабибов, А. Шохуморов, Л. Давлатбеков, В.Охонниёзов, Х. Каландаров.

Безусловно, были использованы теоретические труды прошлых ученых по поэтике персидско-таджикской литературе, как Родуёни, Шамс Кайса Рози, Атоуллаха Махмуда Хусайни, Абдурахмана Джами.

Основываясь на результатах исследования и анализа основной темы научной работы, на защиту выносятся следующие основные положения:

• традиция и семейная среда, принимая во внимание ценности и родовые правила и традиции, которые послужили в качестве начальной школыпо подготовке и усовершенствованию поэтического таланта Саид Джафара;

• наличие полной осведомленности об обрядах и ритуалах (убеждений и веры)и ответственность за их выполнение перед обществом, ставшими причиной укрепления способностей памяти и совершенствования поэтического таланта, оказавшиевесомое влияние на формирование идей и тем, форм, содержания и языковых особенностей его поэзии;

• завершение сравнения экземпляров Дивана Саид Джафара дали возможность отличить оригинальный экземпляр от переписанной копии, определить точное количество стихов, их формы и жанры;

• определение наиболее важных тем поэзии Саид Джафара, основанные на убеждениях, правилах, традициях, обычаях и суфийских убеждениях о творениях и явлениях природы, размышлениях о нравственности человека и общества, воспевании чистой человеческой любви;

• анализированы особенности форм, внутрижанровых структур поэзии Саид Джафара и определены причины особого значения жанров газели и рубаи в его поэзии;

• анализированы более распространенные размеры аруза, художественно-выразительные средствапоэзии Саид Джафара и их значение в выражении тем и создании поэтических образов;

• язык поэзии Саид Джафара имеет свои особенности, и онсформировался в результате влияния родного языка, стиля персидско-таджикского изложения характерного для жителей Бадахшана, персидско-таджикской классической и местной поэзии, а также устного народного творчества;

• определена степень влияния способа творения персидско-таджикских классиков на содержание и формы поэзии Саид Джафара, и степень использования поэтом форм и содержания поэтических образцов устной литературы;

• определены признаки творческой инновации в его поэзии, имеющие свои основы.

Апробация работы. Настоящая диссертационная работа завершена в отделе фольклора и литературы Бадахшана Института гуманитарных наук имени Б.Искандарова АН РТ и обсуждена и рекомендована к защите (протоколи № 7, от 05.07.2017). По теме диссертации опубликованы 5 научных статей, 3 из которых опубликованы в ведущих журналах и изданиях, рекомендованных ВАК-ом Российской Федерации. Отдельные вопросы, рассматриваемые автором, неоднократно становились предметом обсуждения на общеакадемических научно-практических конференциях и семинарах.

Структура и содержание научной диссертации. Диссертация состоит из введения, трех основных глав, заключения и перечня первоисточников и использованной литературы.

ГЛАВА I:

ТВОРЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ САИД ДЖАФАРА И СРАВНЕНИЕ ЭКЗЕМПЛЯРОВ ЕГО СБОРНИКОВ СТИХОВ

1.1. Рождение, среда воспитания и обучения Саид Джафара

Саид Джафар - сын Шохтемура является представителем литературного круга Поршинева Бадахшанского региона Республики Таджикистан, живший в XIX веке и оставивший в наследие сборник стихов. Его жизнь и творчество совпали с тяжелым периодом не только Бадахшана, но и всей Средней Азии. Поэтому акцентирование внимания на некоторые исторические даты и анализ культурной среды периода жизни поэта, дают возможность правильно осознавать среду формирования его личности и творчества.

Бадахшанский регион разнообразен, как по своему географическому положению и местной культуре, так и с точки зрения исторических и политических ситуаций. Другими словами, политические и исторические события, произошедшие в одном районе или регионе этого края, могли вообще не произойти в другом или же могли иметь абсолютно другой резонанс. Поэтому анализ политических, социально-экономических событий каждого периода, для каждого региона этого края необходимо выполнить отдельно, с учетом его специфических особенностей.

Согласно мнению исследователей жизнь и творчество Саид Джафара, основа его творческой деятельности приходится на период второй половины XIX века. В тот период история Бадахшана была свидетелем того, что оказало влияние на творческие круги, и мы коротко изложим их влияние на Шугнанский район Бадахшана.

Правы составители «Истории Горно-Бадахшанской Автономной Области» (Душанбе, Пайванд, 2005, том 1, стр. 306), которые считают, что все политические и экономические проблемы Бадахшана во второй половине XIX века разделяются на следующие части: 1) усиление противостояния дипломатии России и Англии; 2) долгосрочные планы Империи Син по

14

определению границ Памира; 3) активизация захвата и прямого вооруженного вмешательства афганцев на границах Западного Памира. Эти три факта являлись основой всех преобразований той эпохи, и, несомненно, составители вышеупомянутой книги считали все внутренние беспорядки ханства и районов Бадахшана, как напряжение ситуации в целом (306-307). Определенным является то, что в течение 60-ых годов XIX века общее правление Рушана и Шугнана находилось в руках Мира Бадахшана Джахандаршаха, которое он подарил Абдурахимхану - своему тестю и сыну прежнего мира Шугнана - Кубадхана. Об этом и о последующих событиях, с указанием разных аспектов мнение всех современных историков почти во всем совпадает[55, 54-62; 53, 306-308; 72, 36-46; 60, 78-93]

Абдурахимхан был одним из самых жестоких эмиров этого региона. С одной стороны, жестокость эмира, с другой стороны, плохое и враждебное взаимоотношение между сыновьями и с ним самым, стали причиной ослабления его правления и обнищание народа. Он подарил Рушан и Шохдару своим сыновьям Юсуфалихану и Мухаммадхану, в то же время по отношению к их правлению он проводил политику шпионажа и слежки. В итоге их взаимоотношение окончательно превратилось в жесткую враждебность.

Абдурахимхан, видевший в лице своих сыновей врагов, при помощи

хана Бадахшана отстранил своего сына, Мубаракхана, от правления

Шохдарой, и тот провел семь лет в Сарикуле. Мухаммадхан, к этому времени

сумевший жениться на дочери мира Сарикула, с помощью служанки отравил

и убил своего отца и также сослал своего брата, взяв бразды правления в свои

руки. Его жестокость к народу была беспредельна, он как можно больше

убивал, захватывал и высылал людей. В том числе, по его приказу потомков

последнего мира Шохдары, Миротамбека и родственников Мухаммадхана

выбросили вниз с Крепости Рошткалы. Судьба этого жестокого хана также

была решена руками лазутчика - его брата Юсуфалихана. Юсуфалихан занял

место брата и поклялся местному населению, что не будет жестоким по

15

отношению к ним. Однако и он тоже продолжил разграбление и работорговлю и ужесточил и без того трудную жизнь местных жителей. Недовольство народа, с одной стороны, грабежи хана и его приспешников, с другой, стали причиной того, что эмир Афганистана составил план завоевания Шугнана, так как он к этому времени уже подчинил себе Бадахшан (Афганистана). Вдобавок ко всему этому, отношение и противостояние России и Англии по поводу распространения своего правления и руководства над регионами Памира, сделало положение народа нестерпимым. Результат этого положения исследователь А.Шохуморова изложила так: "Таким образом, афганцы на этот раз окончательно покорили Шугнан и включили его в состав своих владений. С этого момента начинается новая страница неслыханной трагедии народа этой страны под гнётом других, суннитов-чужеземцев, которые превзошли своих предшественников во всех беззакониях и бесчинствах, творимых в Шугнане. В результате этой оккупации страна, лежавщая по обе берега Пянджа, была разделена на две части. Западная часть отошла к Афганистану, а Восточная осталась временно "бесхозной". Но ее участь тоже была предопределена англо-русским соглашением 1872-1873 гг.,, т.е. она отходила по "естественной" причине к сферам влияния русских. Они, в свою очередь, во избежание новых конфликтов с бухарским эмиром "подарили этот свой кусок" ему взамен некоторых территорий Самаркандской области и Запянджского Дарваза"[72, 53-54].

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория литературы, текстология», 10.01.08 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Охониёзов Абдурахмон Дустович, 2017 год

I: Источники

1. Аввал бигуям аз Худо..., касида, гуянда Махмадалии Гадолй, маълумоташ миёнаи махсус, сокини 60-солаи ш. Душанбе, навиштагиранда А. Охониёзов, 17 феврали соли 2017.

2. Аттор Фаридуддин. Мухторнома / Фаридудини Аттори Нишопурй// тасхех ва мукаддимаи Мухаммадризо Шафеъй Кадканй. - Техрон, 1358 ш. - 298 с.

3. Бадахшонй, Гиёсй. Баёзи Девони ашъор /Гиёсии Бадахшонй.- нусхаи фотокопияи девон аз бойгонии муаллифи рисола. Душанбе, 2017.

4. Балхй, Мавлоно Ч,алолуддин. Маснавии Маънавй /Мавлоно Ч,алолуддин Мухаммади Балхй. - Техрон, 2001. - 728 с.

5. Балхй, Мавлоно Ч,алолуддин. Куллиёти Шамс ё Девони Кабир /Мавлоно Ч,алолуддин Мухаммад машхур ба Балхй, бо тасхехоти Бадеъузамон Фурузонфар, чузви 1, чопи саввум. - Техрон, 1363, чопи чахорум. -Техрон: Амир Кабир, 1378 хш. 303 с.

6. Деххудо, Алиакбар. Лугатномаи Деххудо /Алиакбари Деххудо/ манбаи электронй: ЬЯрр:/А№№^уа]еЬуаЬ.сот/ ёеЬкИоёа. - 14.03.2017.

7. Куръони Карим, матни асл ва тарчумаи маънохои он ба забони точикй. -Душанбе: ЭР-Граф, 2011. - 604 с.

8. Манобеъи суннати Чарогравшан, тахия ва тадвини мутун, пешгуфтор, лугот ва тавзехот аз Умед Мамадшерзодшоев. - Душанбе, 2009. - 137 с.

9. Матни Чарогнома, фотокопия аз бойгонии муаллифи рисола, 2017.- 21с.

10.Хусрав, Носир. Девони Носири Хусрав, муаллифи шархи хол Саидхасани Такизода /Носири Хусрав. - Техрон: Симои Дониш, 1378.

11.Хусрав, Носир. Вачхи дин / Носири Хусрави Кубодиёнй. - Душанбе, 2002. - 384с.

12.Хусрав, Носир. Девони ашъор, ч. 1, мураттибон ва тахиягарони матн, сарсухан ва таъликотухавошй Амрияздони Алимардон ва Нурмухаммад Амиршохй /Носири Хусрав. - Душанбе: Шучоиён, 2009. - с.

13.Хусрав, Носир. Девони ашъор, ч. 2, мураттибон ва тахиягарони матн, сарсухан ва таъликотухавошй Амрияздони Алимардон ва Нурмухаммад Амиршохй /Носири Хусрав. - Душанбе: Шучоиён, 2009. - с.648

14.Хусрав, Носир. Девон / Носири Хусрав. Ба кушиши Мучтабо Минавй. -Техрон, 1388. - 580 с

15.Хусайнй, Атоуллох Махмуд. Бадоеъ -ус - саноеъ /Атоуллох Махмуди Хусайнй. Бо сарсухан, тавзехот, ва тахрири Мусулмонкулов Р. -Душанбе: Ирфон, 1974. - 222 с.

16.Родуёнй, Мухаммад ибни Умар. Тарчумон- ул- Балога. Рашидаддини Ватвот. Хдаоик -ус- Сехр фй- Дакоик -уш -Шеър (тахияи матн ва мукаддимаи Х. Шарифов.-Душанбе, 1987.-144 с.

17.Розй, Шамси Кайс. Ал - муъчам /Шамси Кайси Розй. Муаллифи сарсухану тавзехот ва хозиркунандаи чоп Тоиров У. - Душанбе: Адиб, 1991. - 464 с.

18.Рубоиёти Абусаид Абулхайр, Хайём, Бобо Тохир аз нусхахои муътабар. Тасхех ва мукаддимаи Чахонгир Мансур. - Техрон: Интишороти Нохид, 1378. - с.42.

19.Румй, Мавлоно Чалолуддин, Девони Кабир, Тахияву тадвини матн бо мукаддима ва луготу тавзехоти Алии Мухаммадии Хуросонй, чаввал/ Мавлоно Чалолуддини Румй. - Душанбе, 2007. - 687 с.

20.Румй, Мавлоно Чалолуддин, Девони Кабир, Тахияву тадвини матн бо мукаддима ва луготу тавзехоти Алии Мухаммадии Хуросонй, чдуввум /Мавлоно Чалолуддини Румй. - Душанбе, 2007. - 710 с.

21. Румй, Мавлоно Чалолуддини Балхй, Маснавии Маънавй, бо эхтимоми Др. Тавфик Субхонй / Мавлоно Чалолуддини Балхии Румй. - Техрон, 1378. -877 с.

22.Самаркандй, Низомй Арузй. Чахор макола/Низомии Арузии Самаркандй. Чопи аввал. - Техрон, 1372. -136 с.

23.Саной, Абулмачд Мачдуд. Девон /Абулмачд Мачдуд бинни Одам ал -Саной ал - Газнавй. Бо саъй ва эхтимоми Мударриси Разавй. - Техрон, 1320. - 928 с.

24. Се рисолаи аруз. Муаллифони сарсухану тавзехот ва хозиркунандагони чоп Урватуллои Тоир, Солехов М., Талбакова X,., Дурманова С. -Душанбе, 2014. - 142 с.

25.Сурудхои туии Помир, мураттиб ва муаллифи сарсухан Нисор Шакармамадов. - Хоруг, 1993. - 119 с.

26.Хилолй, Бадриддин. Осори мунтахаб /Баддриддин Хилолй//. -Сталинобод: Нашриёти Давлатии Точикистон, 1958. - 367 с.

27.Ч,аъфар, Саид. Девони ашъор /Саид Ч,аъфар, хозиркунандаи чоп А. Шохуморов. - Хоруг: Хушкор, 2016. - 188 с.

28.Ч,аъфар. Девон /Саид Ч,аъфар. - 1270 хк. Нусхаи фотокопияи девон дар захираи осори хаттии Академияи илмхои Чумхурии Точикистон тахти шумораи 3336 махфуз аст.

29.Ч,аъфар. Девон /Саид Ч,аъфар, нусхаи фотокопия дар захираи дастхатхои Институти илмхои гуманитарии АИ Ч,Т махфуз аст.

30.Ч,аъфар. Девон /Саид Ч,аъфар, нусхаи фотокопия аз бойгонии муаллифи рисола, 2017. - 119 с.

31.Шерозй, Хофиз. Девони Хофиз, бо эътимоми Мухаммад Фузунй ва Др. осим Ганй /Хофизи Шерозй - Техрон, 1320 ш.

32.Шерозй, Хофиз. Куллиёт /Хофизи Шерозй. - Техрон, 1379 (2001). - 356 с.

33.Шерозй, Хофиз. Куллиёт / Хофизи Шерозй. Мураттиби китоб ва муаллифи сарсухан Ч,амшед Шанбезода. - Душанбе: Ирфон, 1983.- 672 с.

II: Исследования на русском языке

34.Бакоев, М. В поисках восточных рукописей /М. Бакоев// Журнал Народы Азии и Африки. - №3, 1962. - С. 237-238.

35. Бакоев, М. В поисках восточных рукописей /М. Бакоев// Журнал Народы Азии и Африки. - № 4, 1963. - С. 236.

36.Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества /М.М.Бахтин. - М., 1979. -331с.

37. Бахтин, М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса /М.М.Бахтин. - М., 1990. - С. 533.

38.Бертельс, А. Бакоев, М. Алфавитний каталог рукописей, обноруженних в ГБАО экспедицией 1959-1963 гг. / А.Бертельс, М.Бакоев. - М.: Наука, 1967 - С.

39.Бертельс, Е. Э. Избранные труды / Е.Э. Бертельс. - Москва, 1960. Т. 1 -548 с.

40.Бертельс, Е. Э. История литературы и культуры Ирана / Е.Э. Бертельс. -Москва, 1988. - 558 с.

41.Бертельс, Е. Э. История персидско-таджикской литературы / Е.Э. Бертельс. - Москва: Наука, 1960. - 554 с.

42.Бертельс, Е. Э. Очерк истории персидской литературы / Е.Э. Бертельс. -Ленинград, 1928. - 205 с.

43.Бертельс, Е. Э. Суфизм и суфийская литература / Е.Э. Бертельс. - Москва: Наука, 1965. - 524 с.

44.Брагинский, И. С. Из истории таджикской народной поэзии / И. С.Брагинский. - Москва, 1956. - 496 с.

45.Брагинский, И. С. Очерки из истории таджикской литературы / И. С.Брагинский. - Сталинабад, 1956. - 455 с.

46.Болдырев, А.Н. Фольклор и литература Бадахшана /Болдырев В.Н.// тезисы канд. диссер. - М., 1941.

47.Бройман, С. Н. Историческая поэтика: Хрестоматия-практикум / С.Н. Бройман //. — М.: Академия, 2004. — 352 с.

48.Веселовский, А.Н. Историческая поэтика / А.Н. Веселовский //.- М.:

Высшая школа, 1989.-408 с.

49.Гаспаров, И. Л. Лингвистика стиха; Анализы и интерпретации /И.Л. Гаспаров// Избранные труды, 4 т. - М.: Языки русской культуры, 2012. -720 с.

50.Есин, А.Б. Принципы и приёмы анализа литературного произведения (учебное пособие) /А.Б.Есин. - М.: Наука, 2000. - 248 с.

51.Иванов, В.А. Описание исмаилитских рукописей, собранных х И.И.Зарубином в 1916 г. /В.А.Иванов// Известия Российской Академии наук. - М.: с. 373-377.

52.Искандаров, Б. И. История Памира /Б.И.Искандаров. - Хорог: Мерос, 1996. - 185 с.

53.История Горно-Бадахшанской Автономной Области, том 1 (с древнейших времен до новейшего периода). - Душанбе , 2005. - 494 с.

54.История Горно-Бадахшанской Автономной Области, том 2 (глвейшая история). - Душанбе , 2005. - 493 с.

55.Каландаров, Т.С. Шугнанцы /Т.С. Каландаров. - Москва, 2004. - 477 с.

56.Лашкариев, А.З. Поминальные обряды очищения дома и возжигания священной лампады у Исмаилитов Западного Памира /А.З. Лашкариев// Этнографическое обозрение. - №1, 2008. - С. 97-109.

57.Лихачев, Д.С. О точности литературоведения /Д.С. Лихачев // Литературние направление и стили.-М.:1976.

58.Лосев.А.Ф. Форма . Стиль. Выражение /А.Ф. Лосев //.- М.: Мысл, 1966.

59.Николаев, А. И. Основы литературоведения: учебное пособие для студентов филологических специальностей /А.И. Николаев. - Иваново: ЛИСТОС, 2011. - 255 с.

60.Пирумшоев, М. Памир в русской историографии второй половины 19 -ого начало 20-ого вв /М.Пирумшоев. - Душанбе, 2012. - 198 с.

61. Пять философских трактатов на тему Афак и Анфус (о соотношениях между человеком и вселеной). Афак -нама, Мират ал-мухаккикин, Зубдат ал-хакоик, Умм ал-хитаб, Усули адаб. Критический текст, указатели и введение в изучение памятника А.Е.Бертельса, под редакции и с предисловием Б.Г.Нафурова и А.М.Мирзоева. - М.: 1970.

62.Рейснер М. Л. Эволюция классической газели на фарси (X - IV века) /М. Л. Рейснер. - Москва, 1989. - 224 с.

196

63.Рейснер, М.Л. Персидская лироэпическая поэзия X- начала XIII века / М.Л. Рейснер; [генезис и эволюция классической касыды].- М:Наталис, 2006.- 424 с.

64.Рипка, Ян. История персидской и таджикской литературы / Ян Рипка. Перевод с чешского редактор и автор предисловия И. С. Брагинский. -Москва: «Прогресс», 1970. - 440 с.

65.Сатторзода, А. Аристотель и таджикско-персидская литературная мысль (1Х-ХУ вв.) / А. Сатторзода. -Душанбе: Адиб, 2002. -264 с.

66.Сирус Б. И.. Рифма в таджикской поэзии / Б. И. Сирус. - Сталинабад, 1963. - 85 с.

67.Семёнов, А.А. Исмалитиский панегерик обожестевленному Алию Федаи Хорасанского /А.А. Семёнов// Иран III. - С. 51-70.

68.Спектор, А.Л.Введение в литературоведение /А.Л. Спектор. - Душанбе: Маориф, 1988. - 136 с.

69.Таваккалов, Х.С. Традиция исполнение мадхия в Бадахшане /Х.С. Тавакалов// Автореферат (кандидатской диссертации). - Душанбе, 2006. -24 с.

70.Томашевский, Б. В. Теория литературы. Поэтика /Б.М. Томашевский. - М: Наука, 2001.- 334 с.

71. Ходжибеков Э. Исмаилитские духовные наставники (пиры), их роль в общественно-политической и культурной жизни Шугнана (вторая половина Х1Х и 30-е годы XX вв) /Э. Ходжибеков. - Душанбе: Бухоро, 2015. - 282 с.

72.Шохуморов А. Разделение Бадахшана и судьбы Исмаилизма /А. Шохуморов. - Москва-Душанбе, 2008. - 126 с.

73. Федотов, О.И. Основы теории литературы. Литературное творчество и литературное произведение /О.И. Федотов.- М.: Владос, 2003. - 272 с.

III: Исследовательская литература на таджикском и персидском языках

74.Абибов, А. Аз таърихи адабиёти точик дар Бадахшон /А. Абибов. -

Душанбе: Дониш, 1971. -198 с.

75.Амонов, Р. Очерки адабиёти даханакии Кулоб /Р.Амонов - Душанбе, Нашриёти АФ РСС Точикистон. - 1963, с.46;

76.Байзовй, Неъматуллох Закой. Накд уш-шеър (шом или анвои шеър, илми кофия, илми бадеъ, илми аруз) / Неъматуллох Закоии Байзовй, - Техрон, 1364.

77.Бертельс, Е.Э. Назариёти бархе аз урафо ва шииёни исноашарй рочеъ ба арзиши мероси адабии Носири Хусрав /Е.Э. Бертельс// Ёдномаи Носири Хусрав. - Машхад, 1976. - С. 96-118.

78.Восиев, К. Восиева, Р. Суханварй /.Восиев, Р.Восиева. - Душанбе: Дониш, 2013. - 384 с.

79.Давлатбеков, Л. Рузгор ва осори шоирони Бадахшон /Л.Давлатбеков. -Душанбе, 2014. - 179 с.

80.Зарринкуб, Абдулхусайн. Сайре дар шеъри форсй /Абдулхусайни Зарринкуб, Чопи сеюм. - Техрон: 1992. - 237 с.

81.Зарринкуб, Абдулхусайн. Бо корвонии хулла, тахия ва тавзехи Шодй Шокирзодаи Нуъмонпур ва Райхон Мамадаминзодаи Сохибназар /Абдулхусайни Зарринкуб. - Душанбе: Пайванд, 2004. - 332 с.

82.Зехнй, Туракул. Санъати сухан /Туракул Зехнй. - Душанбе: Маориф, 1992. - 304 с.

83.Иванов В. А. Тасаввуф ва исмоилия /В.А. Иванов// Чарогнома, Мардумшиносй. - № 3. - Эрон, 1338 х. - С. 50-73.

84.Комёр, Такии Вахидиён. Фунун ва саноеъи адабй /Такии Вахидиёни Комёр. - Душанбе, 1993. - 50 с.

85.Казвинй, Мухаммад. Баъзе тазминхои Х,офиз /Мухаммад Казвинй// Ёдгор, соли аввал, шумораи 9, урдибихишт,1324. - С.65-78.

86.Махчуб, Мухаммад Ч,аъфар. Сабки хуросонй дар шеъри форсй / Мухаммад Ч,аъфари Махчуб. - Техрон, 1966. - 750 с.

87.Мирзоев, А. Рудакй ва инкишофи газал дар дар асрхои Х-ХУ / А. М. Мирзоев // Сездах макола. - Душанбе: Маориф, 1977. - С. 5-53.

88.Мирзозода, Х. Образи бадей чист? / Х.Мирзозода. - Душанбе: Ирфон, 1976. - 26 с.

89.Мирзозода, Х. Таърихи адабиёти точик /Х.Мирзозода. - Душанбе: Маориф, 1977. -399 с.

90.Мирзозода, Х. Таърихи адабиёти точик (аз давраи кадим то асри ХШ ) /Х.Мирзозода. - Душанбе: Маориф, 1989. - 424 с.

91.Мирзозода, Х. Таърихи адабиёти точик. Китоби 1-(11) / Х.Мирзозода. -Душанбе: Маориф, 1989. - 422 с.

92.Мирзозода, Холик. Лугати мухтасари истилохоти адабиётшиносй /Холик Мирзозода. - Душанбе: Маориф, 1992. - 240 с.

93.Мирхасан, Г. Чарогравшан-хамчун суннати исломй /Г.Мирхасан// Масъалахои филологияи Помир, барориши 5. - Душанбе, 2003.

94.Мусулмониён, Рахим. Назарияи адабиёт. Китоби дарсй барои солхои охири факултетхои филологияи мактабхои олй /Рахими Мусулмониён. -Душанбе: Маориф, 1990. - 334 с.

95.Мусулмониён, Рахим. Фуруги шеъри чонпарвар /Рахими Мусулмониён. -Душанбе : Ирфон, 1984. - 224 с.

96.Мусулмонкулов, Р. Асоси як тасвири шоирона /Р.Мусулмонкулов //Садои Шарк. - № 7, 1975. - С. 25- 28.

97.Мусулмонкулов Р. Асрори сухан. - Душанбе: "Ирфон", 1980 - 152 с.

98.Мусулмонкулов Р. Назарияи чинсхо ва жанрхои адабй /Р.Мусулмонкулов. - Душанбе: Маориф, 1987. - 87 с.

99.Муъин, Мухаммад, Фарханги форсй, (якчилда) /Мухаммад Муъин. -Техрон: Интишороти Сураиш, чопи 8, 1385. - 1239 с.

100. Назрикул, Мисбохиддин. Чрйгохи сухан / Мисбохиддини Назрикул.-Душанбе: Адиб, 2006.- 224 с.

101. Насриддин А. Рудакй - Устоди суханварони Ачам /А. Насриддин// Куллиёти осор, ч. 1. - Хучанд: Хуросон. 2015. - С. 33-58.

102. Начиб, Азизуллох. Назаре ба таърихи чарогравшан дар Осиёи Миёна /Азизуллох Начиб. - Покистон: Маорифи Исломй, 1976.

103. Нуъмонй, Шиблй. Шеър-ул-ачам / Шиблии Нуъмонй// Ч,. I ва II. Тарчумаи Мухаммад Такии Гелонй. Чопи дувум. - Техрон, 1958. - 464 с.

104. Охониёзов, В.Д. Рубой ва маросими мотам /В.Д. Охониёзов// Масъалахои фолклори кишвархои форсизабон. - Душанбе, китоби аввал, 1998. - С. 190 - 198.

105. Охониёзов, В.Д. Пайдоиш ва тахаввули шеъри муаллифй ба забонхои помирй (дар мисоли гурухи забонхои шугнонй-рушонй), рисолаи номзадй, дастхат /В.Д. Охониёзов. - Душанбе, 1997. - 170 с.

106. Охонниёзов, В.Д. Масоиле чанд марбут ба суннати чарогравшанкунй, барориши 1 /В.Д. Охонниёзов. - Душанбе: Мероси Ачам, Душанбе, 2010. - С.41-49.

107. Охонниёзов, В. Шинохте аз шеъри ирфонии Бадахшон /В.Охонниёзов// Масъалахои мубрами забон ва адаби форсии точикй. - Душанбе, 2016. -С. 60-73.

108. Пулодй Т. Шоирони халкии Бадахшон /Тилло Пулодй. Душанбе: Ирфон, 1964.

109. Пулодй Т. Назаре ба рубоиёти пешазинкилоби Бадахшон/Тилло Пулодй//. - «Шарки Сурх», 1952б. - № 12. - С . 105-109.

110. Рахмонов Ш. Мусаммат: ташаккул ва тахаввули он /Ш.Рахмонов. -Душанбе: Дониш, 1987. - 170 с.

111. Рахмонов Ш. Тахаввули вохидхои лирикй /Ш.Рахмонов. - Душанбе: Адиб, 1988.

112. Рахмонов, Ш. Тахаввули вохидхо ва созмони жанрхои лирикй дар назми форсу точик /Ш. Рахмонов. - Душанбе: Пайванд, 2010. - 310 с.

113. Сатторзода, А. Кухнаву нав /Абдунабй Сатторзода. - Душанбе, 1384. - с.

114. Сафо, Забехуллох. Таърихи адабиёт дар Эрон, ч. 4 /Забехуллох Сафо. -Фирдавс, 1988. - 607 с.

115. Сирус, Б. Кофия дар назми точик /Бахром Сирус. - Душанбе: Нашрдавточ, 1995.

116. Сйкасидаи Носири Хусрав. Интихоб ва шарх аз Др. Мухаммад Гуломризой /Носири Хусрав. - Техрон: Дебо, 1385.

117. Солехов Мирзо. Аруз ва омузиши он / Мирзо Солехов.- Душанбе, 2005. - 110 с.

118. Табаров Сохиб. Лугати русй - точикии истилохоти адабиётшиносй / Сохиб Табаров. Душанбе: Маориф, 1980. - 52 с.

119. Тоиров Урватулло. Меъёр ва андозахои шеър /Урватулло Тоиров. -Душанбе: Адиб, 2013. - 240 с.

120. Фехристи нусхахои хаттии мавчуда дар вилояти Бадахшони Точикистон, тарчумаи .Элчибеков, А.Шоххуморов. - Душанбе. - 1376 ш.

121. Фарханги тафсирии забони точикй. - Душанбе, 2008, кисми 2. - 506 с.

122. Хуррамшохй, Бахоуддин. Хофизнома, бахши аввал /Бахоуддин Хуррамшохй. - Техрон, 1373. - С. 91-92.

123. Хабибов, А. Рубоиёти халкй ва китобй /А. Хабибов. - Душанбе: Дониш, 1981. - 266 с.

124. Хабибов, А. Ганчи Бадахшон /А. Хабибов. - Душанбе: Ирфон, 1972. -224 с.

125. Харавй, Хусайналй, Шархи газалхои Хофиз /Хусайналии Харавй. -Техрон, 1367.

126. Шакармамадов, Н. Рубой дар фолклори Бадахшон /Н.Шакармамадов// Забонхои помирй ва фолклор. - Душанбе: Дониш, 1972. - С.72-83.

127. Шакармамадов, Н. Як намуди суруди халкй дар фолклори Бадахшон /Н.Шакармамадов // Фолклори точик. - Душанбе: Дониш, 1973. - С.50-60.

128. Шакармамадов, Н. Назми халии Бадахшон /Н.Шакармамадов. -Душанбе: Дониш, 1975. -126 с.

129. Шамисо, Сирус. Ошной бо аруз ва кофия /Сирус Шамисо. - Техрон, 1373.

130. Шамисо, Сирус. Анвои адабй / Сирус Шамисо. - Техрон, 1997. - 344 с.

131. Шамисо, Сирус. Сабкшиносии шеър / Сирус Шамисо. Техрон, 2003. -431 с.

132. Шамисо, Сирус. Сайри рубой / Сирус Шамисо. - Техрон, 1995. - 392 с.

133. Шарифзода, Х. Сездах макола /Шарифов Х. - Душанбе: Офсет Империя.

- 272 с.

134. Шарифов, Х. Сухан аз адабиёти миллй (мачмуаи маколахо) /Шарифов Х.

- Душанбе, 2009. - 476 с.

135. Шарифов, Х. Каломи Бадеъ /Х. Шарифов. - Душанбе: "Маориф", - 1991.

- 160 с.

136. Шарифов, Х. Мунтахаби "Тарчумон-ул - балога" ва "Х,адоик - ус -сехр" / Х. Шарифов. - Душанбе: Ирфон, 1987. - 144 с.

137. Шарифов, Х., Тохиров, У. Назмшиносй /Шарифов, Х., Тохиров, У. -Душанбе: Хумо, 2005. - 319 с.

138. Шарифов, Х. Шоир ва шеър (мачмуи маколахо) /Х. Шарифов. -Душанбе: Адиб, 1998. - 217 с.

139. Шарифов, Х. Балогат ва суханварй /Х. Шарифов. - Душанбе: Ирфон, 2002. - 278 с.

140. Шархи Судй бар Х,офиз, Буснавй, Мухаммад Афандй Судй., тарчумаи доктор Исмат Сатторзода, дар 4 чилд. -Техрон, 1372

141. Шафак, Ризозода. Таърихи адабиёти форсй /Ризозода Шафак. - Техрон, 1369. - 423 с.

142. Шохуморов, А. Чарогравшанкунй - суннати ориёиву исмоилии мардуми Бадахшон /А. Шохуморов// Носири Хусрав: дируз, имруз, фардо. -Хучанд, 2005. - С. 656-670.

143. Шохуморов А. Сарсухан /А. Шохуморов// Девони ашъори Саид Чаъфар, Хоруг, 2016. - С. 3-11.

144. Шукуров М., Капранов В., Хршим Р., Маъсумй Н. Фарханги забони точикй. Ц. I. - Москва: "Советская энциклопедия", 1969. - 952 с.

145. Шукуров М., Капранов В., Хршим Р., Маъсумй Н. Фарханги забони точикй. Ц. II. - Москва: "Советская энциклопедия", 1969. - 952 с.

146. Энциклопедияи адабиёт ва санъати точик. Иборат аз се чилд. Хайати тахририя: Азизкулов Ц., Амонов Р., Афсахзод А., Ашрафй, М., Ахроров А., Муъмин Кдноат, Сатторов А. ва диг. Ц. II. - Душанбе, 1988. - 560 с.

147. Эте Х. Таърихи адабиёти форсй / ХЭте. Тарчумаи Ризозода Шафак. Техрон: Бунёди тарчума ва нашри китоб, 1998. - 361 с.

148. Ягмой, Хабиб. Илми кофия /Хабиби Ягмой. - Техрон, 1340.

IV. Исследования на английском языке

149. Gabrielle Van Den Berg.The Performance of Poetry and Music by the Ismaili People of Badakhshan: An Example of Madah from the Shahdara-Valley//Persica XV, 1993-1995, рр. 49-76.

150. Hakim Elnazarov. The Luminous Lamp: The Practice of Chiragh-I rawshan among the Ismailis of Central Asia, The Study of Shi'I Islam. History, Theology and Law, eds. F. Daftary, G. Miskinzoda. pp.529 - 541.

151. Hunzai, Allamah Naisr al-Din "Nasir." Chiragh-I Rushan, Khanah-I Hikmat Idarai Arif, translated from Urdu into English by Faqir Muhammad Hunzai and Rashida Nurmohammed-Hunzai, 1993, 68 pp.

152. Ivanov W. Ismaili Literature. - Tehran, 1963.

153. Kalandarov T. S. and Shoinbekov А. А. Some Historical Aspects of Funeral Rites among People of Western Pamir // Anthropology of the Middle East, Vol. 3, No. 1, Spring 2008: 67-81.

154. Mumtaz Ali Tajddin S. Ali. Chiragh-i-Rawshan a Unique Ismaili Tradition in Central Asia // Encyclopedia of Ismailism: Karachi, 2006, pp. 103-107.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.