Башкирская языковая картина мира в трилогии Зайнаб Биишевой тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат филологических наук Янмурзина, Рамиля Рамилевна

  • Янмурзина, Рамиля Рамилевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2009, Уфа
  • Специальность ВАК РФ10.02.02
  • Количество страниц 180
Янмурзина, Рамиля Рамилевна. Башкирская языковая картина мира в трилогии Зайнаб Биишевой: дис. кандидат филологических наук: 10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Уфа. 2009. 180 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Янмурзина, Рамиля Рамилевна

Введение.

Глава I. Языковая картина мира и языковая личность как понятия лингвокультурологии.

§ 1. «Языковая картина мира» как понятие лингвокультурологии в системе миропредставлений и духовной культуры человека.

§ 2. Языковая картина мира писателя.

§ 3.3.Биишева как башкирская языковая личность.

Выводы к I главе.

Глава II. Лингвокультурная ситуация Башкортостана в начале XX века, ее отражение в языковой картине мира З.А.Биишевой и в текстах трилогии «К свету».

§ 1. Роман «Униженные».

§ 2. Роман «У Большого Ика».

§ 3. Роман «Емеш».

Выводы ко II главе.

Глава III. Национальный образ внутреннего мира человека через языковые реализации в трилогии «К свету».

§ 1. Концепты внутреннего мира человека в языковой картине мира

З.А.Биишевой и их вербализация в текстах трилогии.

§ 2. Семантические особенности фразеологизмов в трилогии «К свету».

Выводы к III главе.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Башкирская языковая картина мира в трилогии Зайнаб Биишевой»

Настоящая диссертация входит в круг проблем современной функциональной и когнитивной лингвистики, лексической семантики и учебной лексикографии и посвящена изучению башкирской языковой картины мира на материале трилогии З.А.Биишевой «К свету». В связи с этим правомерной представляется гипотеза, согласно которой башкирская языковая картина мира ярко отразилась в выбранном для анализа художественном тексте и описание башкирской языковой картины мира возможно осуществить с помощью традиционных и новейших методов изучения, предлагаемых современной наукой.

Актуальность исследования определяется тем, что оно реализуется в рамках антропоцентрической парадигмы современного языкознания, когнитивной лингвистики и лингвокультурологии, изучающих национально-языковую картину мира, человека как языковую личность, его индивидуальную картину мира и связанные с этим проблемы.

Научная новизна исследования заключается в постановке проблемы «Башкирская языковая картина мира в трилогии З.А.Биишевой» и ее решение в новом, актуальном аспекте: в описании языковой картины мира, концептосферы писателя на основе созданного текста или художественного произведения.

Целью предпринятого нами исследования явилось изучение башкирской языковой картины мира на материале трилогии З.А.Биишевой.

Для достижения поставленной цели были сформулированы следующие задачи:

1) проанализировать основные исследовательские подходы к национально-языковой картине мира; раскрыть лингвокультурологический потенциал башкирских лексических, фразеологических и паремиологических единиц;

2) выделить и исследовать базовые концепты внутреннего мира в башкирской языковой картине мира;

3) определить этноспецифику языкового отражения концептуальных составляющих материального и духовного мира человека.

Объектом исследования явилась языковая картина мира З.А.Биишевой. Впервые, несмотря на обилие литературоведческих и иных исследовательских работ, творчество З.А.Биишевой стало объектом лингвокультурологического анализа, который, не претендуя на исчерпывающую полноту, представляет собой попытку осветить еще один аспект изучения творчества писателя.

Материалом для анализа в настоящем диссертационном исследовании послужил текст трилогии «К свету», преиму-щественно его лексико-семантический уровень.

Методологическую основу проведенного исследования составили труды отечественных и зарубежных исследователей по проблемам лингвокультурологии, языковой семантики, а также общим вопросам языкознания и лингвофилософии (В. фон Гумбольдт, А.А.Потебня, Э.Сепир, Ю.Д.Апресян, Н.Д.Арутюнова, Л.К.Байрамова, Г.А.Брутян, Е.М.Верещагин, В.В.Воробьев, В.Г.Гак, Ю.Н.Караулов, В.Г.Костомаров, Н.А.Красавский, В.А.Маслова, В.И.Постовалова, Л.Г.Саяхова, Б.А.Серебренников, З.К.Тарланов, В.Н.Телия, В.И.Убийко, Е.В.Урысон, Б.А.Успенский и др.).

Методы исследования. Выбор методов лингвистического анализа обусловлен спецификой исследуемого материала и целью диссертационной работы. Наряду с описательным методом применены элементы логического, концептуального, когнитивного, сопоставительного анализов в контексте проблем культурологии, этнологии и этнолингвистики. В исследовании применялись также общенаучные методы конструирования и моделирования идеальных объектов (концептов).

На защиту выносятся следующие положения:

1. В многогранной проблеме «Башкирская языковая картина мира в трилогии З.А.Биишевой» возможны лингокультурологи-ческий и лингвокогнитивный аспекты описания.

2. Трилогия «К свету» - произведение, отразившее в своей лексике лингвокультурную ситуацию Башкортостана начала XX века.

3. Материал башкирского языка, проанализированный впервые в аспекте языковой концептуализации, подтверждает универсальные аспекты концептуализации духовного мира, выявляя в концептах одновременно и национально-специфическое.

Понятийное содержание культурно значимых концептов основывается на социально-историческом опыте народа, универ-сальных и национально-специфических ценностных ориентирах.

Теоретическая значимость диссертации. Материал исследования и его результаты будут способствовать дальнейшей разработке одного из актуальных направлений современной лингвистики - лингвокультурологии. Лингвокультурологический анализ основных духовных концептов позволит глубже изучить систему мышления тюркских народов и особенностей человеческого мышления в целом. Результаты исследования могут способствовать постановке и решению новых актуальных проблем культурологии, межкультурной коммуникации, когнитивной лингвистики.

Практическая значимость настоящего исследования состоит в том, что собранный и систематизированный материал, а также результаты исследования будут способствовать углублению исследований культурных концептов как способа конструирования языковой реальности и способа отражения этнокультурного сознания. Результаты нашего исследования могут быть использованы в учебном процессе в курсах башкирской литературы XX века, лингвистического анализа художественного текста, при написании дипломных и курсовых работ, в школьном курсе башкирского языка и литературы.

Апробация работы. Диссертация обсуждалась на заседании кафедры башкирского и общего языкознания факультета башкирской филологии и журналистики ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет». Основное содержание работы получило освещение в 13 статьях, в том числе 1 - в издании, рекомендованном ВАК. Основные положения диссертации отражены в выступлениях на научно-практических конференциях различного уровня: международных (Уфа, 2007), всероссийских (Уфа, 2006, 2007, 2008; Елабуга, 2006), республиканских (Уфа, 2008) и др.

По теме диссертации опубликованы статьи:

1. Саньярова P.P. Концепты внутреннего мира человека в башкирской языковой картине мира (на материале трилогии З.Биишевой "К свету" / Саньярова P.P. // Вестник Башкирского университета. - Уфа, 2008. - Т. 13. - № 4. — С.1012-1016.

2. Саньярова P.P. Языковая картина мира в романе З.Биишевой «Униженные» / Саньярова P.P. // Тюркологический сборник. 3-я часть. Материалы Всероссийской тюркологической конференции. — Елабуга, 2006. -С. 91-94.

3. Саньярова P.P. Культурные концепты в трилогии З.Биишевой «К свету» / Саньярова P.P. // Профессор Дж.Г.Киекбаев и проблемы современной тюркологии. Материалы Всероссийской научной конференции. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2006. - С. 443-446.

4. Саньярова P.P. Концепты внутреннего мира человека в башкирской языковой картине мира (на материале произведений З.Биишевой) / Саньярова P.P. // Башкирская духовная культура древности и средневековья: проблемы изучения. Материалы Всероссийской научной конференции, посвященной 70-летию профессора Р.Н.Баимова. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2007. - С. 343-346.

5. Саньярова P.P. Зайнаб Биишева как башкирская языковая личность / Саньярова P.P. // Материалы Всероссийской научной конференции

Языковые и культурные контакты народов Республики Башкортостан в условиях двуязычия». - Уфа: БашГУ, 2007. - С. 482-486.

6. Саньярова P.P. Концепт «йэн» и его вербализация в трилогии З.Биишевой «К свету» / Саньярова P.P. // Материалы Всероссийской научной конференции «Актуальные проблемы региональной фольклористики, литературоведения и лингвистики». - Уфа: БашГУ, 2008. -С. 180-183.

7. Саньярова P.P. Концепт «горе» и его вербализация в трилогии З.Биишевой «К свету» / Саньярова P.P. // Сборник материалов межвузовской научно-практической конференции студентов и аспирантов «Актуальные проблемы современной филологии и журналистики». - Уфа: БашГУ, 2008. - С. 23-26.

8. Саньярова P.P. Концепт «сердце» и его вербализация в трилогии З.Биишевой «К свету» / Саньярова P.P. // Сборник материалов межвузовской научно-практической конференции студентов и аспирантов «Актуальные проблемы современной филологии и журналистики». - Уфа: БашГУ, 2008. - С. 26-30.

9. Саньярова P.P. Семантические особенности синонимичных фразеологизмов в трилогии З.Биишевой «К свету» / Саньярова P.P. // Материалы Международной научной конференции «Профессор Н.К.Дмитриев и актуальные проблемы современной тюркологии». - Уфа: РИЦ БашГУ, 2008. - С. 359-364.

10. Саньярова P.P. Семантические особенности многозначных, омонимичных, антонимичных фразеологизмов в трилогии З.Биишевой «К свету» / Саньярова P.P. // Материалы Межрегиональной научно-практической конференции «Актуальные проблемы изучения и преподавания башкирского языка, литературы и фольклора в образовательных учреждениях РБ». Уфа: РИЦ БашГУ, 2008. - С. 181-184.

11. Саньярова P.P. Лингвокультурная ситуация России и Башкортостана начала XX века в языковой картине мира З.Биишевой и ее отражение в тексте романа «Униженные» / Саньярова P.P. // Ядкяр, 2008, №2 (42).-С. 56-60.

12. Саньярова P.P. Фразеологизмы в романе З.Биишевой «Униженные» / Саньярова P.P. // Россия и Башкортостан. История отношений, состояние и перспективы. Материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 450-летию добровольного вхождения Башкирии в состав России. - Уфа: Гилем, 2007. -С. 234-235.

13. Саньярова P.P. К проблеме языковой картины мира башкир. Концепты "сабырлыП" и "а Пыл" и их вербализация в трилогии З.Биишевой / Саньярова P.P. // Язык и литература в условиях многоязычия. Материалы 2-й Международной научно-практической конференции. -Нефтекама: РИЦ БашГУ, 2008. - С. 124-127.

Указанный круг задач обуславливает структуру работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения.

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», Янмурзина, Рамиля Рамилевна

ВЫВОДЫ К III ГЛАВЕ

Изучение концептов внутреннего мира показало, что он в его языке моделируется и структурируется по аналогии с внешним миром человека. Языковая концептуализация внутреннего мира представляет собой осмысление его фрагментов, которые объективируются в виде соответствующих языковых единиц. При моделировании в языке внутреннего мира интериоризуются человеком такие фундаментальные характеристики объективной реальности, как пространство и, в меньшей степени, время. Так, специфичный для башкирской лингвокультуры концепт куцел в значительной мере описывается в терминах пространства как внутренний топос, где размещаются душа, сердце, совесть, а также находится источник разнообразных чувств и переживаний. Невидимые сущности, локализованные во внутреннем мире человека, могут перемещаться в пространстве, они обладают характеристиками живых существ. При этом логический субъект переживаний часто предстает как объект, а душа и сердце вполне автономны в своей сущности.

В конструировании внутреннего мира участвуют представления о размере, температуре, твердости, текучести. В башкирской языковой картине мира демаркационная линия между такими концептами, как куцел, йэн, ЙерэК иногда бывает весьма расплывчатой; так, они часто выполняют одни и те же функции и описываются через одни и те же или синонимичные термины, хотя словосочетаемостные возможности их различны; у каждого концепта также можно выделить устойчивое ядро и периферийные участки.

Анализ этнических концептов намыд, акыл выявил наличие в башкирской лингвокультуре разветвленной системы этических- оценок. Сложная иерархия этических концептов в башкирском языке — объективное свидетельство высокого уровня развития морально-нравственных ориентаций и социальной зрелости башкирской языковой личности.

Анализ башкирских эмоциональных концептов подтверждает известный тезис о том, что для восточных народов характерна сдержанность в проявлении эмоций, стремление не демонстрировать посторонним испытываемые чувства, скромность и умеренность в выражении чувств и переживаний, самообладание. Поэтому в башкирском языке не встречаются выражения, подобные посыпать голову пеплом, рвать на себе волосы и т.п. для внешнего описания аффектов. Напротив, характерны стремления скрывать их, проглатывать (йотоу). В связи с этим усиливается роль концепта сабырлык в башкирской традиционной системе ценностей.

Таким образом, концептуализация знаний, как о внутреннем, так и материальном мире человека основывается на когнитивных моделях представления знаний, социально значимых для рассматриваемой культурно-языковой общности.

Фонд фразеологических и паремиологических единиц языка представляет несомненный интерес для лингвокультурологии, так как именно они позволяют реконструировать наиболее важные стереотипы массового национального сознания и отражать специфику взаимоотношений между людьми, социально-исторический контекст, особенности быта, обычаи и традиции.

Проведенное исследование показало, что изучение семантики башкирского языка представляет собой один из эффективных способов выявления особенностей этнической психологии и менталитета башкирского народа, поскольку они находят свое отражение в семантике языковых единиц.

Как известно, в силу особой структурной организации мышления человека, многообразных отношений индивида с внешним и внутренним миром, сам человек в языке проецируется в многомерном виде, что обуславливает разнообразие языковых представлений. В связи с этим представляет интерес анализ на материале тюркских языков когнитивной семантики концептов, которые описывают внутренний мир человека, описание тех каналов, по которым человек вербализует себя и "знакомится" с собой в наивной картине мира. Внутренний же мир человека, как известно, не доступен для непосредственного наблюдения, мир идеального выступает как безденотатный объект исследования, который не может быть прямо и непосредственно соотнесен с чем-либо в объективной реальности. В связи с этим особое значение приобретает раскрытие зафиксированной в языковых номинациях информации, очевидна необходимость изучения способов конструирования внутреннего мира человека в тюркской картине мира в рамках лингвокультурологии.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В ходе проведенного исследования мы достигли следующих теоретических и практических результатов.

Под языковой картиной мира мы вслед за Г.В.Колшанским, В.И.Постоваловой, Е.С.Яковлевой и другими понимаем выраженную языковыми средствами систему знаний человека об окружающем мире, своего рода мировидение с помощью языка. Языковая картина мира тесно связана с мышлением человека, представляет собой отражение реальной действительности и выражает национально-культурную специфику сознания народа - носителя языка.

Общечеловеческая языковая картина мира складывается из множество национальных картин мира, а те, в свою очередь, - из индивидуальных, принадлежащих отдельным языковым личностям.

Индивидуальная языковая картина мира - видение, восприятие и оценка окружающей реальности языковой личностью, выраженные в языке и являющиеся частью национальной языковой картины мира.

Языковая личность представляет собой конкретного носителя языка, способного понимать, воспроизводить и создавать тексты, это личность, выраженная в языке и характеризованная на основе анализа произведенных его текстов с точки зрения использования в них системных средств языка для отражения видения ею окружающей действительности (Караулов, Воробьев).

Применительно к нашей работе представляет интерес рассмотрение концепта как культурно значимого феномена. «Концепты - как бы сгустки культурной среды в сознании человека» (Ю.С.Степанов). «Концепт является результатом столкновения словарного значения слова с личным и народным опытом человека» (Д.С.Лихачев). Концепт в сознании человека выполняет две важнейшие функции. Во-первых, с его помощью культура проникает в область мыслей и чувств языковой личности. Во-вторых, благодаря концепту любой человек приобщается к культуре, «входит» в нее.

В языковой картине мира этнический менталитет актуализируется в ключевых концептах, изучение которых позволяет заглянуть в сердцевину национальной культуры. Язык как важнейший компонент культуры непосредственно выражает этнические особенности восприятия действительности и склад мышления. Можно считать лексическую единицу некоторого языка «ключевой», если она может служить своего рода ключом к пониманию каких-то важных особенностей культуры народа, пользующегося данным языком» [105. С. 11].

Разумеется, речь не может идти о постижении всей национальной культуры во всем ее многообразии, однако можно говорить о каких-то существенных моделях и паттернах, встроенных в национальную культуру и воспринимаемых носителями национального языка как нечто естественное, само собой разумеющееся. По этой причине такие представления практически не становятся предметом рефлексии в естественных условиях языковой коммуникации рядовыми носителями языка. А. Д. Шмелев указывает, что эти представления находят отражение в семантике языковых единиц, так что, овладевая значениями слов, носитель языка одновременно привыкает к ним, а будучи свойственными всем носителям языка, они оказываются определяющими для особенностей культуры, пользующейся этим языком [105. С. 12].Существенные особенности языка и культуры раскрываются при сопоставительном анализе с фактами другого языка и культуры. Для человека, находящегося в рамках одной культуры и языка, свой привычный способ восприятия и категоризации мира представляется единственно реальным, единственно возможным и адекватным действительности.

В качестве объекта нашего исследования выступает языковая картина мира З.А.Биишевой. З.Биишева представляет собой национальную языковую личность, глубоко впитавшую в себя как башкирскую, так и шире - мировую культуру, с глубоким национальным чувством, знанием обычаев, обрядов, примет и суеверий башкирского народа, исторических событий, с особой гордостью за свою страну, свой народ.

З.А.Биишева создала трилогию о народной жизни в настоящем смысле этого слова. Писатель мастерски владеет словом, способен писать зрительно, картинно, осязаемо.

З.А.Биишева - ярчайший представитель своего времени. Жизнь и творчество З.Биишевой - одна из ярких страниц башкирской литературы. Она автор первой трилогии, написаннной писателем женщиной Востока. Трилогия «К свету» встала в первые ряды многонациональной литературы страны и стала символом силы, мощи эпического таланта башкирского народа, обогащенного духовным и социально-нравственным опытом вздыбленного XX века.

Следует отметить, что современный ученик, студент или вообще читатель в состоянии понять огромный пласт культурной информации в тексте трилогии «К свету» только в том случае, если он знаком с лингвокультурной ситуацией Башкортостана начала XX века и фактами мировой культуры.

Изучение концептов внутреннего мира показало, что он в его языке моделируется и структурируется по аналогии с внешним миром человека. Языковая концептуализация внутреннего мира представляет собой осмысление его фрагментов, которые объективируются в виде соответствующих языковых единиц. При моделировании в языке внутреннего мира интериоризуются человеком такие фундаментальные характеристики объективной реальности, как пространство и, в меньшей степени, время. Так, специфичный для башкирской лингвокультуры концепт Куцел в значительной мере описывается в терминах пространства как внутренний топос, где размещаются душа, сердце, совесть, а также находится источник разнообразных чувств и переживаний. Невидимые сущности, локализованные во внутреннем мире человека, могут перемещаться в пространстве, они обладают характеристиками живых существ. При этом логический субъект переживаний часто предстает как объект, а душа и сердце вполне автономны в своей сущности.

В конструировании внутреннего мира участвуют представления о размере, температуре, твердости, текучести. В башкирской языковой картине мира демаркационная линия между такими концептами, как Куцел, ЙэН, Йерэк иногда бывает весьма расплывчатой; так, они часто выполняют одни и те же функции и описываются через одни и те же или синонимичные термины, хотя словосочетаемостные возможности их различны; у каждого концепта также можно выделить устойчивое ядро и периферийные участки.

Анализ этнических концептов намы?, акыл выявил наличие в башкирской лингвокультуре разветвленной системы этических оценок. Сложная иерархия этических концептов в башкирском языке — объективное свидетельство высокого уровня развития морально-нравственных ориентаций и социальной зрелости башкирской языковой личности.

Анализ башкирских эмоциональных концептов подтверждает известный тезис о том, что для восточных народов характерна сдержанность в проявлении эмоций, стремление не демонстрировать посторонним испытываемые чувства, скромность и умеренность в выражении чувств и переживаний, самообладание. Поэтому в башкирском языке не встречаются выражения, подобные посыпать голову пеплом, рвать на себе волосы и т.п. для внешнего описания аффектов. Напротив, характерны стремления скрывать их, проглатывать (йотоу). В связи с этим усиливается роль концепта сабырлык в башкирской традиционной системе ценностей.

Таким образом, концептуализация знаний, как о внутреннем, так и материальном мире человека основывается на когнитивных моделях представления знаний, социально значимых для рассматриваемой культурно-языковой общности.

Фонд фразеологических и паремиологических единиц языка представляет несомненный интерес для лингвокультурологии, так как именно они позволяют реконструировать наиболее важные стереотипы массового национального сознания и отражать специфику взаимоотношений между людьми, социально-исторический контекст, особенности быта, обычаи и традиции.

Проведенное исследование показало, что изучение семантики башкирского языка представляет собой один из эффективных способов выявления особенностей этнической психологии и менталитета башкирского народа, поскольку они находят свое отражение в семантике языковых единиц.

Как известно, в силу особой структурной организации мышления человека, многообразных отношений индивида с внешним и внутренним миром, сам человек в языке проецируется в многомерном виде, что обуславливает разнообразие языковых представлений. В связи с этим представляет интерес анализ на материале тюркских языков когнитивной семантики концептов, которые описывают внутренний мир человека, описание тех каналов, по которым человек вербализует себя и "знакомится" с собой в наивной картине мира. Внутренний же мир человека, как известно, не доступен для непосредственного наблюдения, мир идеального выступает как безденотатный объект исследования, который не может быть прямо и непосредственно соотнесен с чем-либо в объективной реальности. В связи с этим особое значение приобретает раскрытие зафиксированной в языковых номинациях информации, очевидна необходимость изучения способов конструирования внутреннего мира человека в тюркской картине мира в рамках лингвокультурологии.

Для полного описания инивидуальных особенностей З.А.Биишевой как башкирской языковой личности в дальнейшем предполагается привлечение всего массива текстов, созданных автором.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Янмурзина, Рамиля Рамилевна, 2009 год

1. МОНОГРАФИИ, КНИГИ

2. Актуальные проблемы филологии и школьного филологическогообразования: Сборник материалов заочной межвузовской научно-практической конференции / Под общ. Ред. К.Г.Ишбаева, отв. Ред. А.Ш.Зайнетдинов. Стерлитамак: СГПИ, 2004. - 209 с.

3. Актуальные проблемы языкознания: Сборник работ молодых ученыхфилологического факультета МГУ им. М.В.Ломоносова. Выпуск 2 / Под ред. М.Л.Ремневой. М.: Издательство МГУ, 1998. - 256 с.

4. Алефиренко, Н.Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка,сознания и культуры / Н.Ф. Алефиренко. М.: Academia, 2002. - 394 с.

5. Алибаева, С.А., Журавлева, A.A., Журавлева, А.Н. Зайнаб

6. Биишева. Жизнь и творчество / С.А. Алибаева, A.A. Журавлева, А.Н. Журавлева. Уфа: Китап, 1993. - 288 с.

7. Арутюнова, Н.Д. Предложение и его смысл (логико-семантическиепроблемы). 3-е изд., стереотипное / Н.Д. Арутюнова. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 384 с. (Лингвистическое наследие XX века).

8. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека. 2-е изд., испр./ Н.Д. Арутюнова. -М.: Языки русской культуры, 1999. I-XV. - 896 с.

9. Ахманова, О.С. О принципах и методах лингвостилистического исследования / О.С. Ахманова. — М.: Издательство МГУ, 1966. 184 с.

10. Ахманова, О.С. О психолингвистике. Материалы к курсам языкознания / О.С. Ахманова. -М.: Издательство МГУ, 1957. 64 с.

11. Ахманова, О.С. Основные направления лингвистического структурализма. Материалы к курсам языкознания /О.С. Ахманова.- М.: Издательство МГУ, 1955. 34 с.

12. Ахманова, О.С. Очерки по общей и русской лексикологии / О.С. Ахманова. М.: Государственное учебно-педагогическое Издательство Министерства Просвещения РСФСР, 1957. - 295 с.

13. Базиев, А.Т., Исаев, М.И. Язык и нация / А.Т. Базиев, М.И. Исаев. -М.: Наука, 1973.-248 с.

14. Башкиры. -М.: ГОЛОС-ПРЕСС, 2003. 576 с.

15. Безлепкин, Н.И. Философия языка в России: К истории русской лингвофилософии / Н.И. Безлепкин — Санкт-Петербург: Искусство-СПб , 2002. 272 с.

16. Бердяев, H.A. О русской философии / Сост., вступ. ст. и примеч. Б.В.Емельянова, А.И.Новикова. Ч. 2. / H.A. Бердяев. — Свердловск: Издательство Уральского ун-та, 1991. — 240 с.

17. Биишева, 3. Жизнь и творчество. Фотоальбом (на башкирском и русском языках) / З.Биишева. Уфа: Китап, 1998. - 240 с.

18. Будагов, P.A. История слов в истории общества / P.A. Будагов. М.: Просвещение, 1971. - 270 с.

19. Будагов, P.A. Человек и его язык. 2-е изд., расш. / P.A. Будагов. М.: Издательство МГУ, 1967. - 432 с.

20. Будагов, P.A. Писатели о языке и язык писателей / P.A. Будагов. -М.: Издательство МГУ, 1984. 280 с.

21. Вандриес, Ж. Язык / Ж. Вандриес. М., 1937.- 169 с.

22. Вахитов, А.Х. Жанр и стиль в башкирской прозе. Литературоведческая монография / А.Х. Вахитов. Уфа: Башкирское книжное издательство, 1982. - 352 с.

23. Вежбицкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов / Пер. с англ. А.Д.Шмелева / А. Вежбицкая. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 288 с.

24. Вежбицкая, А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики / А. Вежбицкая. — М.: Языки славянской культуры, 2001.- 272 с.

25. Верещагин, Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. М.: Русский язык, 1980. -320 с.

26. Верещагин, Е.М., Костомаров, В.Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. М.: Издательство МГУ, 1973. - 236 с.

27. Виноградов, В.В. История русского литературного языка: Избранные труды / В.В.Виноградов. — М.: Наука, 1978. — 320 с.

28. Виноградов, В.В. Лексикология и лексикография: Избранные труды / В.В.Виноградов. -М.: Наука, 1997.-310 с.

29. Виноградов, В.В. О теории художественной речи: Учебное пособие для студентов филол. спец. университетов и пед. институтов / В.В.Виноградов. — М.: Высшая школа, 1971. 238 с.

30. Виноградов, В.В. О языке художественной прозы: Избранные труды / В .В .Виноградов. М.: Наука, 1980. - 360 с.

31. Виноградов, В.В. Проблемы русской стилистики / В.В.Виноградов. — М.: Высшая школа, 1981. 320 с.

32. Винокур, Г.О. О языке художественной литературы: Учебное пособие для филол. спец. вузов / Г.О. Винокур. — М.: Высшая школа, 1991.-448 с.

33. Вопросы функционирования языковых единиц: Сборник научных трудов. Уфа: РИО БашГУ, 2004. - 160 с.

34. Воркачев, С.Г. Счастье как лингвокультурный концепт / С.Г. Воркачев. М.: ИТДГК «Гнозис», 2004. - 236 с.

35. Воробьев. В.В. Лингвокультурология (теория и методы): Монография / В.В. Воробьев. М.: Издательство РУДН, 1997. - 331 с.

36. Воробьева, Н., Хитрова, С. На новых рубежах о многонациональнойпрозе наших дней / Н. Воробьева, С. Хитрова. М.: Советский писатель, 1974. - 222 с.

37. Вэлитов, M.F. Башкортостандыц халык языусыИы. З.Биишева тормошо hsM ижады. Утсыу тсулланмаИы / 1/1.F. Вэлитов. 0фе: БДУ, 2003. - 184 б.

38. Гафарова, Г.В., Кильдибекова. Т.А. Когнитивные аспекты лексической системы языка / Г.В. Гафарова, Т.А. Кильдибекова. — Уфа: РИО БашГУ, 1998. 180 с.

39. Гачев, Г. Национальные образы мира. Курс лекций / Г. Гачев. М.: Academia, 1998.-432 с.

40. Григорьев, В.П. Поэтика слова / В.П. Григорьев. М.: Наука, 1979. -116 с.

41. Григорьев, В.П. Поэтика слова: на материале русской советской поэзии / В.П. Григорьев. М.: Наука, 1979. - 343 с.

42. Гудков, Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации / Д.Б. Гудков. М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. - 288 с.

43. Гумбольдт, В.Ф. Язык и философия культуры / Гумбольдт В.Ф. М.: Прогресс, 1985.

44. Доманский, В.А. Литература и культура: Культурологический подход к изучению словесности в школе: Учебное пособие / В.А. Доманский. М.: Флинта, Наука, 2002. - 368 с.

45. Дымарский, М.Я. Проблемы текстообразования и художественный текст (на материале русской прозы XIX-XX вв.). 2-е изд., испр. и доп. / М.Я. Дымарский. М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 328 с.

46. Живая память / Сост. М.Г.Рахимгулов, В.А.Скачилов. Уфа: Китап, 1997.

47. Жинкин, Н.И. Язык — речь творчество. Избранные труды / Н.И. Жинкин. -М.: Лабиринт, 1998. - 368 с.

48. Зайнуллин, М.В., Зайнуллина, Л.М. Общие проблемы лингвокультурологии: Курс лекций / М.В. Зайнуллин, Л.М.

49. Зайнуллина. Уфа: РИЦ БашГУ, 2008. - 206 с.

50. Замалетдинов, P.P. Внутренний и внешний мир носителей татарской культуры через призму языка / P.P. Замалетдинов. Казань: Издательство казанского ун-та, 2003. - 208 с.

51. Закирьянов, К.З. Двуязычие и интерференция. Учебное пособие / К.З. Закирьянов. Уфа: РИО БашГУ, 1984. - 80 с.

52. Иванищева, О.Н. Лексикографирование культуры / О.Н. Иванищева. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского университета, 2004. — 136 с.

53. Иванова, H.H. Словарь языка поэзии (образный арсенал русской лирики конца XIIII-XX вв.) / H.H. Иванова. М.: ООО «Издательство ACT», ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство «Русские словари», ООО «Транзиткнига», 2004. - 666 с.

54. Иванова, C.B. Культурологический аспект языковых единиц / C.B. Иванова. Уфа: РИО БашГУ, 2002. - 116 с.

55. Иевлева, М.Х. Базисные концепты ментального мира человека (на материале тавтологий типа «Жизнь есть жизнь») / М.Х. Иевлева. — Уфа: РИО БашГУ, 2002. 140 с.

56. Каракуц-Бородина, JI.A. Языковая личность В.Набокова как автора художественного текста: Учебное пособие по спецкурсу / JI.A. Каракуц-Бородина. Уфа: РИО БашГУ, 2003. - 192 с.

57. Карасик, В.И. Язык социального статуса / В.И. Карасик. М.: ИТДК «Гнозис», 2002. - 333 с.

58. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик. -М.: ИТДК «Гнозис», 2004. 390 с.

59. Караулов, Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка / Ю.Н. Караулов. — М.: Наука, 1981. 366 с.

60. Караулов, Ю.Н. Общая и русская идеография / Ю.Н. Караулов. М.: Наука, 1976.-356 с.

61. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов.-М.: Наука, 1987.-264 с.

62. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. -М.: Наука, 1987.

63. Касирер, Э. Избранное. Опыт о человеке / Э. Касирер. М.: Гардарика, 1998. - 784 с.

64. Киященко, Л.П. В поисках исчезающей предметности / Очерки о синергетике языка / Л.П. Киященко. М.: Едиториал УРСС, 2000. -200 с.

65. Кобозева, И.М. Лингвистическая семантика / И.М. Кобозева. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 352 с.

66. Колесов, В.В. «Жизнь происходит от слова.» / В.В. Колесов. -СПб.: Златоуст, 1999. 368 с.

67. Колшанский, Г.В. Объективная картина мира в познании и языке / Г.В. Колшанский. -М.: Едиториал УРСС, 2005. 128 с.

68. Комлев, Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова. Изд. 2-е, стереотипное / Н.Г. Комлев. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 192 с.

69. Комлев, Н.Г. Слово в речи. Денотативные аспекты. Изд. 2-е, стереотипное / Н.Г. Комлев. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 216 с. (Лингвистическое наследие XX века).

70. Корнилов, O.A. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. 2-е изд., испр. и доп. / Корнилов O.A. -М.: ЧеРО, 2003.-349 с.

71. Красных, В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: Курс лекций / В.В. Красных. М.: ИТДГК «Гнозис», 2001. - 270 с.

72. Красных, В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: Курс лекций / В.В. Красных. М.: ИТДГК «Гнозис», 2002. - 284 с.

73. Купина, H.A. Лингвистический анализ художественного текста / H.A. Купина. М.: Просвещение, 1980. - 78 с.

74. Ларин, Б.А. История русского языка и общее языкознание. Избранные работы. Учебное пособие для студентов пед. институтов /

75. Сост. Б.JI.Богородский, Н.А.Мещерский / Б.А. Ларин. М.: Просвещение, 1977. - 224 с.

76. Ларин, Б.А. Эстетика слова и язык писателя / Б.А. Ларин. Л., 1974.

77. Леонтьев, A.A. Язык, речь, речевая деятельность. Изд. 2-е, стереотипное / A.A. Леонтьев. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 216 с.

78. Логический анализ языка: Языки этики / Отв. ред. Н.Д.Арутюнова, Т.Е.Янко, Н.К.Рябцева. М.: Языки русской культуры, 2000. - 448 с.

79. Лосев, А.Ф. Введение в общую теорию языковых моделей / Под ред. И.А.Василенко. Изд. 2-е, стереотипное / А.Ф. Лосев. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 296 с. (История лингвофилософской мысли).

80. Лосев, А.Ф. Знак. Символ. Миф: Труды по языкознанию / А.Ф. Лосев. М.: Издательство МГУ, 1982. - 479 с.

81. Лосев, А.Ф. Философия. Мифология. Культура / А.Ф. Лосев. М.: Политиздат, 1991.-525с.

82. Лосский, Н.О. История русской философии. Пер. с англ. / Н.О. Лосский. -М.: Советский писатель, 1991. -480 с.

83. Маслова, В.А. Введение в когнитивную лингвистику: Учебное пособие / В.А. Маслова. М.: Флинта: Наука, 2004. - 296 с.

84. Маслова, В.А. Лингвокультурология / В.А. Маслова. М.: Издательский центр «Академия», 2001. - 208 с.

85. Новиков, Л. А. Художественный текст и его анализ / Л .А. Новиков. — М.: Рус.яз., 1988. 304 с. (Библиотека преподавателя русского языка как иностранного).

86. Попова, З.Д., Стернин И.А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж, 2000. — 30 с.

87. Поцепня, Д.М. Образ мира в слове писателя / Д.М. Поцепня. СПб.: Издательство Сантк-Петербургского университета, 1997. —264 с.

88. Проблемы филологии: Сборник научных трудов аспирантов, соискателей и молодых ученых. Выпуск 2. Уфа: РИО РУНМЦ МО РБ, 2003.-240 с.

89. Психолингвистические исследования: звук, слово, текст. Межвузовский тематический сборник научных трудов. — Калинин: Калининский государственный университет, 1987. 168 с.

90. Розанов, H.A. Религия. Философия. Культура / Сост. и вступ. статья А.Н.Николюкина / H.A. Розанов. М.: Республика, 1992. - 399 с.

91. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира / Под ред. Б.И.Серебренникова. -М.: Наука, 1988.

92. Саяхова, Л.Г. Вопросы учебной лексикографии. Учебное пособие / Л.Г. Саяхова. Уфа: РИО БашГУ, 1980. - 80 с.

93. Системность внутриязыковых и межъязыковых отношений. — Казань: Издательство казанского университета, 1985. 150 с.

94. Скворцов, К. «В Башкирии я получил уроки духовности.» / К. Скворцов // Рампа, 1997. С. 11.

95. Сорокин, Ю.С. Инструкция по составлению словаря к «Мертвым душам» И.В.Гоголя / Ю.С. Сорокин. М., 1960. - 22 с.

96. Соссюр, Ф. де. Заметки по общей лингвистике: Пер. с фр. Общ. ред., вступ. ст. и коммент. Н.А.Слюсаревой / Ф. де Соссюр. М.: Прогресс, 1990. - 280 с. (Языковеды мира).

97. Степанов, Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. Изд. 3-е, стереотипное / Ю.С. Степанов. М.: Едиториал УРСС, 2002. -312 с.

98. Сэйетбатталов, F.F. З.Биишева hy? opTahbi / F.F. Сэйетбатталов - 0фе: FnneM, 2003. - 46 б.

99. Тарланов, З.К. Язык. Этнос. Время. Очерки по русскому и общему языкознанию / З.К. Тарланов. — Петрозаводск: Издательство Петрозаводского государственного университета, 1993. 224 с.

100. Текст как явление культуры / Антипов Г.А., Донских O.A., Марковина И.Ю., Сорокин Ю.А. Новосибирск: Наука, 1989. - 197 с.

101. Теория поля в современном языкознания: Межвузовский научныйсборник. Уфа: РИО БашГУ, 2002. - 212 с.

102. Топоров, В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического / В.Н. Топоров. М.: Издательская группа «Прогресс-Культура», 1995.-605 с.

103. Урысон, Е.В. Проблемы исследования языковой картины мира: Аналогия в семантике / Е.В. Урысон. М.: Языки славянской культуры, 2003. — 224 с.

104. Федоров, А.И. Семантическая основа образных средств языка / А.И. Федоров. Новосибирск: Наука, 1969. - 92 с.

105. Хазиев, З.А. Многоликость универсума / З.А. Хазиев — Уфа: РИО БашГУ, 1998.-88 с.

106. Хайруллина, Р.Х. Картина мира во фразеологии (тематико-идеографическая систематика и образно-мотивационные основы русских и татарских фразеологизмов) / Р.Х. Хайруллина. М., 1997.

107. Шаклеин, В.М. Лингвокультурная ситуация и исследование текста / В.М. Шаклеин. М.: Общество любителей российской словесности, 1997. — 184 с.

108. Шафиков, С.Г. Семантические универсалии в лексике / С.Г. Шафиков. Уфа: РИО БашГУ, 1996. - 196 с.

109. Шмелев, А.Д. Русский язык и внеязыковая действительность / А.Д. Шмелев. М.: Языки славянской культуры, 2002. - 496 с.

110. Язикова, Ю.С. Слово в языке М.Горького: Смысловая структура слова в семантико-стилистической системе писателя / Ю.С. Язикова. — Горький: Волго-Вятское книжное издательство, 1985. 175 с.

111. Язык и культура: Сборник обзоров. М.: ПИК ВИНИТИ, 1987. -208 с.1. СТАТЬИ

112. Агеева, P.A. Язык и этнос / P.A. Агеева // Язык и культура: Сборник обзоров. М.: ПИК ВИНИТИ, 1987. - С. 59-84.

113. Алибаева, С.А. Башкирия и ее народ источник творчества З.Биишевой / С.А. Алибаева // Научное наследие башкирских ученых эмигрантов и вопросы современности. И Валидовские чтения. Тезисы научной конференции. - Уфа, 1995.-С. 90-94.

114. Арутюнова, Н.Д. Референция имени и структура предложения / Н.Д. Арутюнова // Вопросы языкознания. — 1976. № 2. — С. 24-35.

115. Бабаева, Е.В. Отражение ценностей культуры в языке / Е.В. Бабаева // Язык, коммуникация, социальная среда. Выпуск 2. — Волгоград, 2002. С. 11

116. Багуманов, А. 3. Биишева / А. Багуманов // Лауреаты премии им. С.Юлаева. Уфа, 1999. - С. 22-24.

117. Байбулатов, Р. Талант h9M капармаилык: (Башкортостандыц халык языусыИы З.Биишеванын тыуыуына 90 йыл) / Р. Байбулатов // Аги?ел. 1998. - № 1. - Б. 177-179.

118. Байымов, Р.Н. «Яктыга» трилогияЬынын жанр Иэм стиль у?енсэлектэре / Р.Н. Байымов // Э?эбиэт. Фольклор. Э?эби мирар. бфе, 1976. - Б. 5-28.

119. Басырова, Ф.А. О полевой структуре концептосферы «Человек» / Ф.А. Басырова // Теория поля в современном языкознании: Межвузовский научный сборник. Уфа: РИО БашГУ, 2002 — С. 3747.

120. Бенвенист, Э. Уровни лингвистического анализа / Э. Бенвенист // Введение в языковедение: Хрестоматия. Учебное пособие для студентов вузов / Сост. А.В.Блинов, И.И.Богатырева, В.П.Мурат, Г.И.Рапова. М.: Аспект Пресс, 2000. - С. 64-76.

121. B.В.Химика, Е.Е.Юркова. Санкт-Петербург: Политехника, 2003.1. C. 303-307.

122. Биишева, З.А. Башкортостандыц халык яэыусыИы (19081996) / ЗА Биишева // Ватандаш. 2001. - № 3. - Б. 1.

123. Биишева, Зэйнэб (1908-1996). Библиографии белешмэ / Зэйнэб Биишева // Башкорт шигриэте антологияИы. ©фе: Китап, 2001. - Б.344.

124. Брагина, Н.Г. Фрагмент лингвокультурологического лексикона (базовые понятия) / Н.Г. Брагина // Фразеология в контексте культуры. -М.: Языки русской культуры, 1999. С. 131-138.

125. Бромлей, C.B. Восточнославянские языки как объект лингвогеографии / C.B. Бромлей // Восточные славяне: Языки, история, культура. К 85-летию Академика В.И.Борковского / Отв. ред. член-корреспондент АН СССР Ю.Н.Караулов. М.: Наука, 1985. -С. 172-180.

126. Вахитов, Э. Ике роман хакында / Э. Вахитов // Биишева 3. «КэмЬетелгэндэр». «Уяныу». бфе: Башкортостан китап нэшриэте, 1968. - Б. 5-16.

127. Виноградов, В.В. Слово и значение как предмет историко-лексикологического исследования / В.В. Виноградов // История слов / Отв. ред. академик РАН Н.Ю. Шведова. М., 1999. - С. 5-39.

128. Воробьев, В.В. Лингвокультурология в кругу других гуманитарных наук / В.В. Воробьев // Русский язык за рубежом. -1999.-№2.-С. 76-82.

129. Воробьев, В.В. О статусе лингвокультурологии / В.В. Воробьев

130. Материалы 9-го конгресса МАПРЯЛ. Доклады и сообщения российских ученых. — М.: Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы, 1999. С. 96-118.

131. Гайсина, P.M. Семантическая категория отношения / Гайсина P.M. // Исследования по семантике: Семантические категории в русском языке. Сборник научных статей. Уфа: РИО БашГУ, 1996. -С. 6.

132. Гак, В.Г. Литературные варианты и особенности национальной культуры (Лафонтен и Крылов) / В.Г. Гак // Филологические науки. — 1996. -№3.- С. 54-63.

133. Гак, В.Г. О плюрализме в лингвистических теориях / В.Г. Гак // Филологические науки. — 1997. № 6. - С. 60-70.

134. Галина, P.A. Фольклорные сюжеты и мотивы в трилогии З.Биишевой «К свету» и их перевод / P.A. Галина // Башкирская филология. Уфа, 2005. - С. 252-256.

135. Гаспаров, М.Л. Художественный мир М.Кузмина. Тезаурус формальной и тезаурус функциональный / М.Л. Гаспаров // Избранные труды, том 2. О стихах. М.: Языки русской культуры, 1997-С. 416-434.

136. Герд, A.C. Специальные словари и их источники / A.C. Герд // Современная русская лексикография: 1981. — Ленинград: Наука, 1983.-С. 136-143.

137. Зайнуллин, М.В. Язык и культура: прблемы исследования / М.В. Зайнуллин // 4-ая Международная научная конференция «Язык, культура, общество». Тезисы докладов. М.: Издательство МГУ, 2007.-С. 187-188.

138. Зайнуллин, М.В. Менталитет и национальный характер: лингвокультурологический аспект исследования. / М.В. Зайнуллин // Семантические, грамматические и когнитивные категории языка Сборник статей. Уфа: Гилем, 2007. - С. 3.

139. Зайнуллин, M.B. Стилистическое новаторство художественных произведений З.Биишевой / М.В. Зайнуллин // Материалы конференции «Творчество З.Биишевой в контексте современной духовности народов РБ». Нефтекамск, 2007.

140. Зайнуллин, М.В. Языковая личность и национальный менталитет / М.В. Зайнуллин // Языковые и речевые единицы в разных языках. Сборник статей. Уфа: РИД БашГУ, 2006. - С. 54-61.

141. Зорькина, О.С. О психолингвистическом подходе к изучению текста / О.С. Зорькина // Язык и культура. Новосибирск, 2003. - С. 205-210.

142. Иванова, A.A. Этническое самосознание как фактор межэтнических культурных взаимодействий / A.A. Иванова // Научный альманах. Традиционная культура, 2000. № 1. - С. 55-61.

143. Иванова, C.B. Лингвокультурологический анализ и «семантический объем живого слова» / C.B. Иванова // Вопросы функционирования языковых единиц: Сборник научных трудов. — Уфа: РИО БашГУ, 2004.- С. 9-16.

144. Ил инэИенэ арнала // AfM?en. 1998. - № 11. - Б. 192.

145. Камал, Р. Башкорт прозаЬы мадонналары. Халык мехэббэте (З.Биишева) / Р. Камал // Ватандаш. 2001. - № 3. -Б. 130-131.

146. Карасик, В.И. О категориях лингвокультурологии / В.И. Карасик // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности: Сб. научных трудов. Волгоград: Перемена, 2001. - С. 3-16.

147. Караулов, Ю.Н. Структура лексико-семантического поля / Ю.Н. Караулов // Филологические науки. — 1972. № 1. — С. 57-69.

148. Карпенко, М.А. Понятия: «лингвокультурология», «лингвострановедение», «лингвокраеведение» и их соотношение / М.А. Карпенко // Язык и культура. 1997. - №3. - С. 89-91.

149. Килмехэмэтов, ТА. Халык я?ыусы!1ы З.Биишева / Т. Килмехэмэтов // Э^эбиэттек сагыу би?эктэре. .Ижади портреттар. бфе, 2005. - Б. 30-38.

150. Килсенбаева, Р. З.Биишеваныц «КэмИетелгэндэр» романында фразеологизмдар / Р. Килсенбаева // Башкортостан укытыусыИьк 1998: - № 7. - Б. 30-33^

151. Комлев, H.F. Слово, денотация и картина мира / Н.Г. Комлев // Вопросы философии. -1981.-№ 11.-С. 25-38.

152. Кубрякова, Е.С. О тексте и критериях его определения / Е.С. Кубрякова // Текст. Структура и семантика. Т. 1. — М., 2001. — С. 7281.

153. Кузлякин, С.В. К вопросу о толковании понятия концепт всовременной научной парадигме / C.B. Кузлякин // Материалы 7-й международной научно-практической конференции «Русистика и современность». Т. 1. СПб.: Сударыня, 2005. - С. 172-180.

154. Кузлякин; C.B. Проблема создания концептуальной- модели в лингвистических исследованиях / C.B. Кузлякин // Материалы 7-й международной научно-практической конференции «Русистика и современность». Т. 1. СПб.: Сударыня; 2005.- С. 136-142.

155. Новикова, Н.С. Многомирие в реалии и общая типология языковых картин мира / Н.С. Новикова // Филологические науки. —2000.-№ 1.-С. 40-49.

156. Постовалова, В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека / В.И. Постовалова // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира / Под ред. Б.И.Серебренникова. М.: Наука, 1988. - С. 8-69.

157. Постовалова, В.И. Лингвокультурология в свете антропологической парадигмы (к проблеме оснований и границ современной фразеологии) / В.И. Постовалова // Фразеология в контексте культуры. М.: Языки русской культуры, 1999. - С. 25-33.1.\

158. Поцепня, Д.М. На подступах к идеологическому словарю художественного цикла / Д.М. Поцепня // Вопросы теории и истории языка.-СПб., 1993.

159. Саньяров, Ф.Б. Эмоциональный концепт «душа» в русской и башкирской лингвокультурологии / Ф.Б. Саньяров // Материалы Всероссийской научной конференции «Языковые и культурные контакты народов РБ в условиях двуязычия». Уфа: РИЦ БашГУ, 2007.-С. 385-388.

160. Саньяров, Ф.Б. Концепт «человек» в башкирской языковой картине мира / Ф.Б. Саньяров // Материалы Республиканской научно-практической конференции «Башкирский фольклор; проблемы сохранения и изучения». — Стерлитамак: СГПА, 2006.

161. Саяхова, Л.Г. Лингвокультурологические проблемы образования / Л.Г. Саяхова // Мир русского слова, 2001. № 3. — С. 17-20.

162. Соссюр, Ф. де. Курс общей лингвистики / Ф. де Соссюр // Введение в языковедение: Хрестоматия. Учебное пособие для студентов вузов / Сост. А.В.Блинов, И.И.Богатырева, В.П.Мурат,

163. Г.И.Рапова. М.: Аспект Пресс, 2000. - С. 5-55.

164. Стала учительница народным писателем // Сказания о земле баймакской. Уфа, 1998.-С. 108-111.

165. Тарасова, И.А. Между экспрессемой и идеологемой: о путях развития поэтической лексикографии / И.А. Тарасова // Вестник ОГУ: Гуманитарные науки. Русская филология. Языкознание. -Омск, 2002.-С. 91-94.

166. Телия, В.Н. Первоочередные задачи и методологические проблемы исследования фразеологического состава языка в контексте культуры / В.Н. Телия // Фразеология в контексте культуры. М.: Языки русской культуры, 1999. - С. 13-24.

167. Тильман, Ю.Д. «Душа» как базовый культурный концепт в поэзии Ф.И.Тютчева / Ю.Д. Тильман // Фразеология в контексте культуры. М.: Языки русской культуры, 1999. — С. 203-212.

168. Хайруллина, Р.Х. Фразеология как микротекст: порождение смысла / Р.Х. Хайруллина // Исследования по семантике: Межвузовский научный сборник в честь проф. Л.М.Васильева. Вып. 21 / Отв. ред. Р.М.Гайсина. Уфа: РИО БашГУ, 2001.- С. 224-229.

169. Халытс я?ыусы1"1ы Зэйнэб Биишева: (З.Биишева тураИында хэтирэлэр). Эфе: Китап, 2008. - 360 б.

170. Хватов, С.А. «Лексикографическое зеркало» в диалоге культур / С.А. Хватов // Материалы 7-й международной научно-практической конференции «Русистика и современность». Т. 1. — СПб.: Сударыня, 2005. С. 86-92.

171. Чишкова, Л.А. «. Зато я с песней живу». О создании экспедиции музея народной писательницы Башкортостана З.А.Биишевой / Л.А. Чишкова // Национальный музей РБ: Люди. События. Факты. 1994-1998: Сборник статей. Уфа: 1999. - С. 23-25.

172. Шаклеин, В.М. Лингвокультурное содержание языка: к проблеме мотивации содержания лингвокультурной картины мира / В.М. Шаклеин // Россия и Запад: Диалог культур. — М.: Издательство МГУ, 1998.-Вып. 6.

173. LUqkyp, Р. Биишева 3. (1908-1996) / Р. Шэкур // Арзаклы башкорттар. -Гилми-биографик очерктар. ©фе: Китап, 1998. -Б. 258-266.

174. Щерба, Л.В. Опыт общей теории лексикографии / Л.В. Щерба // Языковая система и речевая деятельность. — Л., 1974. С. 265-304.

175. Язикова, Ю.С. Проблема языковой картины мира личности и пути ее изучения / Ю.С. Язикова // Языковая картина мира в синхронии и диахронии. Сборник научных трудов. Нижний Новгород: НГПУ, 1999. - С. 6-11.

176. Яковлева, Е.С. О понятии "культурная память" о применении ксемантике слова / Е.С. Яковлева // Вопросы языкознания. 1998. - № 3.-С. 43-73.1.I. АВТОРЕФЕРАТЫ

177. Бугаева, Л.Д. Идея безумия и ее языковое воплощение в романе Ф.Сологуба «Мелкий бес». Автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.Д, Бугаева. СПб., 1995. - 20 с.

178. Кузьмина, Г.Ш. Синергетика концептосферы С.Т.Аксакова как русской языковой личности в дилогии «Семейная хроника» и «Детксие годы Багрова-внука». Автореф. дис. . канд. филол. наук / Г.Ш. Кузьмина. Уфа, 2005. - 20 с.

179. Медведева, И.В. Психолингвистические проблемы функционирования лексики неродного языка. Автореф. дис. . докт.филол. наук / И.В. Медведева. Уфа, 1999. - 46 с.

180. Салимова, Л.М. Языковая картина мира А.С.Пушкина как русской языковой личности в романе «Евгений Онегин». Автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.М. Салимова. Уфа, 2000. - 25 с.

181. Раемгужина, З.М. Языковая картина мира в башкирской фразеологии. Автореф. дис. . канд. филол. наук / З.М. Раемгужина. -Уфа, 2000.-21 с.

182. Рапопорт, Н.В. Лингвокультурологический концепт «французская национальная личность» (на материале афористики). Автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.В. Рапопорт. Уфа, 1999. - 23 с.1.. СЛОВАРИ

183. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов. Изд. 2-е / О.С. Ахманова. -М.: Сов. энциклопедия, 1969. 608 с.

184. Башкирско-русский словарь: 32000 слов / РАН УНЦ АН РБ, под ред. З.Г.Ураксина. М.: Дигора, Русский язык, 1996. - 884 с.

185. Григорьев, В.П. Словарь языка русской советской поэзии / В.П. Григорьев. — М., 1965.

186. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: Современное написание. В 4-х т. М.: ООО «Издательство Астрель», 2002.

187. Зайнуллина, Г. Д. Русско-башкирский терминологический словарь по языкознанию / Г.Д. Зайнуллина. Уфа: РИЦ БашГУ, 2002.-280 с.

188. Кобякова, Т.И. Концепты духовности в русской языковой картине мира. Лингвокультурологический словарь / Т.И. Кобякова. -Уфа: Штайм, 2004. 158 с.

189. Краткий философский словарь / Кириленко Г.Г., Шевцов Е.В. -М.: Филологическое общество «Слово»: ООО «Издательство АСТ», 2002. 480 с.

190. Муллагалиева, Л.К. Реалии русской культуры. Лингвокультурологический словарь: Учебное пособие для учащихся средних школ и учителей русского языка / Л.К. Муллагалиева. — Уфа: БИРО, 2001.-220 с.

191. Народы и религии мира: Энциклопедия / Гл. ред. В.А.Тишков. -М.: Большая российская энциклопедия, 1998.

192. Ожегов, С.И., Шведова, Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., доп / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. М.: Азбуковник, 1999.-944 с.

193. Рогожникова, Р.П., Карская, Т.С. Школьный словарь устаревших слов русского языка: по произведениям русских писателей 18-19 вв. / Р.П. Рогожникова, Т.С. Карская. — М.: Просвещение, 1996. 608 с.

194. Русско-башкирский словарь: в 2-х т. / Под ред. З.Г.Ураксина. — Уфа: Башкирская энциклопедия, 2005. Т. 1. - А-О. - 808 с.

195. Русско-башкирский словарь: в 2-х т. / Под ред. З.Г.Ураксина. -Уфа: Башкирская энциклопедия, 2005. Т. 2. - П-Я. - 680 с.

196. Салимова, JT.M. Энциклопедия русской жизни. Лингвокультурологический комментарий к роману А.С.пушкина «Е.Онегин». Пособие для студентов-филологов и учителей русского языка и литературы / Л.М. Салимова. Уфа: БИРО, 1999. - 159 с.

197. Самситова, Л.Х. Реалии башкирской культуры. Словарь безэквивалентной лексики башкирского языка / Л.Х. Самситова. -Уфа: Китап, 1999. 176 с.

198. Хэ?ерге башкорт э?эби теленец анлатмалы hyßnere / рэсэй Фэндэр академия1пы, 0фе Фэнни у?эгенец Тарих, тел hoM э?эбиэт институты. Яуаплы мехэррир З/Г-Уратссин. ©фе; 2004. - 528 б.

199. Фразеологический словарь русского языка / Л.А.Войнова, В.П.Жуков, А.И.Молотков, А.И.Федоров. — М.: Советская энциклопедия, 1967.-543 с.

200. Федоров, A.A. Введение в теорию и историю культуры. Словарь / A.A. Федоров. Уфа: Гил ем, 2003. - 230 с.

201. Шанский, Н.М. и др. Краткий этимологический словарь русского языка. Пособие для учителей / Н.М. Шанский. — М.: Просвещение, 1975. 543 с.1. V. ИСТОЧНИКИ

202. Биишева, 3. КэмИетелгэндэр: Роман / 3. Биишева. Эфе: Китап, 1990.-4316.

203. Биишева, 3. Емеш: Роман / 3. Биишева. ©фе: Китап, 1990.-496 6.

204. Биишева, 3. Оло Эйек буйында: Роман / 3. Биишева. Офе: Китап, 1990.-288 6. /

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.