Адаптивные интерфейсы обмена коммерческой информацией тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 08.00.13, кандидат экономических наук Слукин, Петр Александрович

  • Слукин, Петр Александрович
  • кандидат экономических науккандидат экономических наук
  • 2006, Москва
  • Специальность ВАК РФ08.00.13
  • Количество страниц 156
Слукин, Петр Александрович. Адаптивные интерфейсы обмена коммерческой информацией: дис. кандидат экономических наук: 08.00.13 - Математические и инструментальные методы экономики. Москва. 2006. 156 с.

Оглавление диссертации кандидат экономических наук Слукин, Петр Александрович

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. ЭЛЕКТРОННОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ИНФОРМАЦИОННЫХ СИСТЕМ.

§ 1.1 постановка задачи, информация как основа управления предприятием.

§ 1.2. Актуальные форматы обмена экономической информацией.

§1.3. Текстовый формат передачи данных, формализованное представление семантики.

ГЛАВА 2. ОБЪЕКТНАЯ МОДЕЛЬ АДАПТИВНОГО ИНТЕРФЕЙСА.

§ 2.1 Объекты и методы информационной системы предприятия.

Группы обмена.

§ 2.2 Расширение объектной модели ИСУП для реализации адаптивного обмена данными

Требования к служебным объектам обмена.

Требования к реализации обмена данными.

Объекты, внедряемые в состав ИСУП.

Порядок работы подсистемы обмена данными при выгрузке.

Порядок работы подсистемы обмена данными при загрузке.

Основные механизмы реализаций npoifecca обмена.

Подсистема инфраструктуры сообщений.

§ 2.3 специальные средства описания процедур обмена.

Чтение и запись XML-документов.

Средства работы с данными XML на уровне определения/преобразования типов.

ГЛАВА 3. РЕАЛИЗАЦИЯ МЕХАНИЗМОВ АДАПТИВНОГО ИНТЕРФЕЙСА.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Математические и инструментальные методы экономики», 08.00.13 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Адаптивные интерфейсы обмена коммерческой информацией»

Adanmaiim на стороне источника.102

Адаптация на стороне приемника.103

§3.1 Реализация адаптивного интерфейса (АИ).104

§3.2 Порядок настройки правил обмена.107

Загрузка структуры метаданных.107

Настройка правил конвертации.110

Определение синхронизирующих свойств.114

Справочник «Правила выгрузки данных».115

§ 3.3 Методика реализации АИ для различных групп обмена.11 б

Группа обмена между родительской и дочерними ИСУП.116

Переходная группа.123

Межсистемная группа обмена (универсальный обмен).124

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.135

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.137

ПРИЛОЖЕНИЯ.145

Введение

Актуальность темы. Процесс управления предприятием в современных условиях все больше основывается не столько на личных качествах управленческого персонала, сколько на наличии оперативной достоверной информацией, на основе которой принимаются решения. Современные информационные системы управления предприятием (ИСУП) в той или иной степени содержат не только подсистемы учета и анализа, но и подсистемы поддержки принятия решений. И чем крупнее и сложнее предприятие, а, соответственно и ИСУП, тем больше внимания уделяется оперативности принятия решений. Известно, что помимо внешних факторов на финансовое положение предприятие крайне сильное воздействие оказывают и внутренние факторы, к которым можно отнести [38], [56], [64]:

- уровень технологии, в частности уровень транспортно-складского обеспечения;

- состояние организации производства, в частности уровень загрузки производственных ресурсов, уровень операционного планирования и т.д.;

- совершенство управления предприятием, в частности уровень стратегического планирования и формирования оптимальной производственной программы, уровень прогнозирования, наличие контроллинга производственно-финансовой деятельности.

Минимизация трансакционных издержек (как внутренних так и внешних) является неотъемлемой частью системы управления предприятием [2], [56]. Как следствие развития социально-экономических отношений, можно проследить общие тенденции в развитии процессов управления предприятием, а именно [8], [45], [64], [85]: повышение качества продукции и уменьшение ее себестоимости (концепция «бездефектного производства» ( Defects Per Million Opportunities -DPMO (PPM)), использование философии «Тотального управления качеством» (Total Quality Management - TQM), внедрение философии управления производством и запасами «точно в срок» (Just in Time -JT), что ведет к ускоренному обновлению запасов материалов и комплектующих, а также к сокращению производственного цикла). В современных ИСУП все чаще реализуются такие концепции планирования, как MRP, MRP II, ERP [56], [67], [71], [90], [92].

Однако, какой бы всеобъемлющей не была концепция планирования и управления, отсутствие оперативной и точной информации сводит на нет все ее преимущества [95], [105].

Таким образом, информация является основополагающим элементом управления, ключевым продуктом потребления современным предприятием, что предполагает всевозрастающую роль информационной логистики, и определяет тенденции перехода от постиндустриального общества к обществу информационному.

Информационное общество, то есть общество, где основным объектом производства и потребления является информация, предполагает наличие четких механизмов обмена данной информацией. Современные технические средства позволяют осуществлять передачу данных со скоростью, которая еще несколько десятков лет назад казалась фантастической [48], [62]. Однако, не смотря на темпы развития технических средств передачи, вопрос «понимания» сообщений все также остро стоит как ранее. Конечно, в редких ситуациях, когда источник информации и ее потребитель являются элементами единой информационной системы, уже используются автоматические средства обмена данными, однако даже в этих ситуациях существует множество факторов, которые требуют участия человека в процессе обработки информации [7], [13], [19].

Данная проблема сродни проблеме библейского Вавилона: информационные системы определяют колоссальное количество вариантов представления данных (фактически, они «говорят» на разных языках) и, не смотря на стремление к реализации общей цели (минимизация затрат путем сокращения времени обработки данных), существенная часть времени, затрачиваемая на обработку информации, уходит на «понимание» друг друга.

В общем случае, использовать общую семантику общения не представляется возможным, поскольку каждый разработчик ИСУП найдет множество причин, объясняющих, почему чужой язык не устраивает его, как разработчика, в общем, и его пользователей в частности.

Так же как и в процессе общения, возникающем между разными людьми, можно определить несколько возможных путей решения проблемы информационного взаимодействия. Один из вариантов - в каждой ИСУП реализовать механизм всеобъемлющей конвертации, подразумевающий наличие универсального механизма трансляций по принципу «многие ко многим». Однако при этом возникает несколько проблем: во-первых, при наличии N языков необходимо почти N трансляций, что представляется весьма сложным техническим процессом; во-вторых, при появлении нового участника информационного обмена во всех имеющихся ИСУП требуется внести соответствующие изменения.

Второй вариант - использование некоего общего универсального языка обмена (электронного «эсперанто»), что потребует от каждого участника информационного обмена реализации схемы конвертации данных из ИСУП в общий язык. На первый взгляд, данная идея является наиболее привлекательной с экономической точки зрения, что обусловлено отсутствием регулярных затрат, связанных с поддержанием в рабочем состоянии целого класса схем конвертаций, являющихся обязательными в первом варианте.

Практически все разработчики ИСУП так или иначе стараются реализовать именно второй вариант информационного взаимодействия, тем более после появления такого «надсистемного» языка, как язык разметки XML. Однако, с течением времени оказалось, что даже в рамках общего языка возникают отдельные наречия для различных областей деятельности. Кроме того, наличие общего языка не гарантирует общих правил его использования.

Проблема реализации процесса обмена без участия человека так и остается неразрешенной по сей день и является одним из серьезных факторов, тормозящих развитие ИСУП, и, как следствие, улучшение финансового состояние предприятий.

Актуальным вопросом является создание адаптивных систем обмена, которые, базируясь на основных положениях языка XML, позволили бы организовывать обмен если не совсем без участия человека, то с наименьшим его привлечением. В данном случае речь идет об адаптивных программных интерфейсах обмена.

Цель и задачи исследования. Основной целью работы является разработка методического инструментария встраивания системы адаптивного программного интерфейса в ИСУП.

Для реализации целей в работе поставлены и решаются следующие задачи:

• систематизировать и развить понятийный аппарат и терминологическую базу описания процессов информационного взаимодействия;

• провести анализ объектной модели ИСУП для выявления объектов, непосредственно связанных с процессом информационного взаимодействия;

• классифицировать существующие типы обмена данными по совокупности признаков с учетом современных тенденций развития технологий передачи данных;

• определить форматы данных для организации эффективного информационного взаимодействия;

• исследовать возможности различных языков как средств моделирования семантического представления ИСУП в процессе информационного взаимодействия;

• разработать адаптивный интерфейс, обеспечивающий реализацию информационного обмена между ИСУП с различными объектными моделями;

• разработать механизмы встраивания систем обмена данными в объектную модель ИСУП с учетом реализации различных схем обмена.

Объектом исследования является информационные системы управления предприятием, представляющие собой элементы межсистемного обмена коммерческой информацией.

Предметом исследования являются методы моделирования процессов межсистемного информационного взаимодействия прикладных экономических систем.

Методологические и теоретические основы исследования.

Теоретической и методологической основой исследования служили методология и приемы систем адаптивного управления, современные технологии обмена данными, а также положения в области объектно-ориентированного подхода (ООП) к разработке программных систем.

Методика исследования включает в себя анализ существующих подходов к созданию систем обмена данными, проектированию и реализации объектов ИСУП, структурно-логическое моделирование объектов и способов их взаимодействия в составе ИСУП.

Работа выполнена в соответствии с пунктами 2.5 и 2.6 паспорта специальности 08.00.13 «Математические и инструментальные методы экономики».

Научная новизна исследования состоит в разработке программно-алгоритмического, лингвистического и методического инструментария, обеспечивающего реализацию механизмов адаптивного интерфейса для обмена коммерческой информацией между информационными системами управления предприятий.

Элементы новизны содержат следующие результаты исследования:

• систематизированы определения и понятийный аппарат, используемые для регулирования процесса информационного взаимодействия с учетом научных достижений и действующего законодательства;

• определены ключевые типы информационного взаимодействия данными между различными ИСУП, а также основные алгоритмы их взаимодействия;

• определены классы и типы объектов ИСУП, непосредственно участвующие в организации информационного взаимодействия, с позиции их использования при реализации адаптивного интерфейса;

• разработана программная модель адаптивного интерфейса, обеспечивающего универсальное информационное взаимодействие как между ИСУП различных организаций, так и в рамках одной организации между различными ИСУП;

• предложена методика формализации требований к адаптивному интерфейсу при его реализации в рамках ИСУП.

Практическая значимость работы.

Основные положения, результаты и рекомендации ориентированы на широкое использование при разработке адаптивного интерфейса и реализации механизмов адаптивного взаимодействия ИСУП. В частности, практическое значение имеют следующие результаты исследования:

• методы реализации механизмов адаптивного интерфейса и механизмы их встраивания в ИСУП;

• методика внесений изменений в структуру метаданных ИСУП, учитывающие специфику передаваемой информации и требований к реализации алгоритмов адаптивного обмена;

• алгоритмы функционирования отдельных элементов адаптивного интерфейса;

• средства формирования сообщений на языке XML в процессе информационного взаимодействия между различными ИСУП.

Публикации. Основные положения диссертационной работы опубликованы в 4 работах, общим объемом 1,24 п.л., в том числе авторских 1,24 п.л.

Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, библиографического списка используемой литературы и 3 приложений.

Во введении обоснована актуальность темы диссертации, изложены цель, задачи, объект и предмет исследования и раскрыта научная новизна работы, теоретическая и практическая значимость.

В первой главе рассмотрены ключевые аспекты современного межсистемного информационного взаимодействия, систематизированы определения, используемые при описании процессов обмена информацией, выделены основные форматы данных, применяемые при передаче данных.

Вторая глава посвящена разработке теоретических принципов построения адаптивного программного интерфейса, выработке требований к отдельным объектам системы обмена данными, их свойствам и связям.

В третьей главе выявлены особенности реализации процесса адаптации отдельно на принимающей и передающей сторонах, определены принципы и правила реализации процесса обмена данными в ИСУП.

В заключении сформулированы основные результаты и выводы диссертационной работы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Математические и инструментальные методы экономики», 08.00.13 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Математические и инструментальные методы экономики», Слукин, Петр Александрович

Выводы

Для организации полноценного обмена, независимо от пары «субъект-объект» обмена, все ИСУП, участвующие в процессе информационного взаимодействия, должны поддерживать возможность подключения внешних обработчиков, причем в формате XML. Данное требование продиктовано необходимостью предварительной обработки данных для последующей выгрузки или, наоборот, для загрузки.

Универсальные справочники, входящие в подсистему ПГПО, позволяют настроить обмен коммерческой информацией для любой из трех групп обмена. Можно утверждать, что предложенная структура ПГПО реализует основные положения адаптивного интерфейса, поскольку, во-первых, имеется возможность создавать новые правила обмена в случае появления нового участника информационного взаимодействия, во-вторых, имеется возможность для каждого элемента определять дополнительные обработчики, которые по определенным правилам адаптируют входящий информационный поток под те требования, которые накладываются принимающей стороной.

Рассмотренные особенности реализации всех трех групп обмена реализуют механизмы АИ в рамках тех технологических особенностей, которые накладываются соответствующей платформой учетной системы, в данном случае, «1С:Предприятие 8.0». Отдельные требования остаются не разрешенными в силу особенностей определенных объектов подсистемы обмена, однако, большинство вопросов и задач, поставленных в главе 1, реализовано за счет использования отдельных объектов, а также предложенных методов обработки данных.

Заключение

В диссертационной работе рассмотрены актуальные вопросы совершенствования ИСУП для обеспечения информационного взаимодействия предприятий в процессе их хозяйственной деятельности, проанализированы основные модели передачи данных, классифицированы типы информационного обмена, систематизация нормативной и терминологической базы обмена данными в рамках предметной области позволила выявить предпосылки создания адаптивного программного интерфейса, как средства минимизации трансакционных издержек предприятия.

На текущий момент, информационная логистика как системный комплекс мероприятий, организующий поток данных, сопровождающий материальный поток, и являющийся существенным для предприятия связующим звеном различных подразделений, зачастую значительно отстает от материальной логистики, что приводит к росту различных по своей природе издержек. Сокращение времени задержки информационного обеспечения позволяет существенно повысить финансовую эффективность предприятия, но требует проведения комплекса мер по совершенствованию ИСУП с точки зрения интеграции механизмов адаптивного обмена данными - построения адаптивного интерфейса. Проведенный в диссертационной работе анализ необходимых условий для реализации подсистемы обмена данными позволил определить основные принципы построения АИ и особенности функционирования АИ в составе ИСУП.

Проведенный в работе анализ позволил выделить три принципиально различные группы информационного взаимодействия, а именно: иерархический, переходный и межсистемный, дальнейшее рассмотрение которых выявило наличие множества правил конвертации данных, необходимых для полноценного информационного взаимодействия.

В работе показано, что существующие на текущий момент времени решения информационной интеграции зачастую базируются на малоэффективных решениях, в основе которых заложена жесткая стандартизация параметров информационного обмена, что в общем случае может привести либо к искажению передаваемой/принимаемой информации, либо всевозрастающему усложнению структуры ИСУП.

В результате решения поставленных в диссертационной работе задач получены следующие результаты:

• систематизированы определения и понятийный аппарат, используемые для регулирования процесса информационного взаимодействия с учетом научных достижений и действующего законодательства;

• определены ключевые типы информационного взаимодействия данными между различными ИСУП, а также основные алгоритмы их взаимодействия;

• определены классы и типы объектов ИСУП, непосредственно участвующие в организации информационного взаимодействия, с позиции их использования при реализации адаптивного интерфейса;

• разработана программная модель адаптивного интерфейса, обеспечивающего универсальное информационное взаимодействие как между ИСУП различных организаций, так и в рамках одной организации между различными ИСУП;

• предложена методика формализации требований к адаптивному интерфейсу при его реализации в рамках ИСУП.

Основным практическим результатом проведенного в работе исследования является разработка методов реализации механизмов адаптивного интерфейса и методики их встраивания в ИСУП.

Список литературы диссертационного исследования кандидат экономических наук Слукин, Петр Александрович, 2006 год

1. Абрамов А.А. Интеграция разнородных информационных средств в системе управления промышленным предприятием: Автореф. дис. канд. экон. наук. М., 1997. - 21 с.

2. Абрютина М.С. Анализ финансово-экономической деятельности предприятия. -М.:ДиС, 2001. 272 с.

3. Автоматизированные информационные технологии/В.Б.Либерман, А.И.Никифоров и др.; под ред. В.Б.Либермана, А.И.Никифорова. М.: ФА, 2002. - 264 с.

4. Агафонова А.Н. Логистические издержки: понятие, особенности формирования, классификация. Самара:Изд-во Самарск. Гос.эконом.академии, 2002. - 24с.

5. Агафонова В.В. Моделирование интеллектуального интерфейса в системе управления бизнесом: Дис.д-р.экон.наук /ФА при правительстве РФ. М., 2003. - 287 с.

6. Андрейчиков А.В. Интеллектуальные информационные системы:Учебник.- М.:Финансы и статистика, 2003. 352с.

7. Афанасьев Э.В., Ярошенко В.Н. Эффективность информационного обеспечения управления. М.:Экономика, 1987. - 111с.

8. Балахонова И.В. Волчков С.А. Капитуров В.А. Обухов И.А. Румянцев С.В. Лекции по ERP (электронная версия).

9. Большая Советская Энциклопедия. М.: Советская энциклопедия, 1979.

10. И.Брокгауз Ф.А., Ефрон И.А. Энциклопедический словарь. Современная версия. М.:Эксмо-Пресс, 2005. - 672 с.

11. Бурков В.Н. Экономические механизмы управления производством. -М.: Консалтинговая фирма РОЭЛ-консалтинг, 1996. 268 с.

12. Вартанян А. Комплексная информационная система и технология управления//Бухгалтерский учет. 2000. - №6. с.36.

13. Н.Васильев В.И., Ильясов Б.Г. Интеллектуальные системы управления с использованием генетических алгоритмов//Приложение к журналу «Информационные технологии». -2000. №12. - с. 1-23.

14. Васильев Ю.П. Управление внутрифирменной системой информации: Опыт США. М.Экономика, 1984. - 231с.

15. Васютович В., Самотохин С., Никифоров Г. Регламентация жизненного цикла программных средств//Директор ИС. 2002. - №07-08. - С.22-27

16. Волков Е.А. и др. Экономическая эффективность автоматизированного управления. -М.Мысль, 1987. 160 с.

17. Габец А.П., Гончаров Д.И. 1С'.Предприятие 8.0. Простые примеры разработки. -М.:«1С:Паблишинг», 2005. 420 с.:ил.

18. Гаджинский A.M. Логистика: Учебник для высших и средних специальных учебных заведений. М.:Информационно-внедренческий центр «Маркетинг», 1998. - 228 с.

19. Геттинг Б. Международная производственная кооперация в промышленности: Роль логистики в усилении конкурентоспособности хозяйственных структур. -М.:Дело, 2000. 216 с.

20. ГОСТ Р ИСО/МЭК ТО 12182-2002. Информационная технология. Классификация программных средств

21. Демин И.С. Многослойные гипертекстовые среды: Дис.д-р.экон.наук /ФА при правительстве РФ. М., 2004. - 242 с.

22. Дуда Р., Харт П. Распознавание образов и анализ сцен: Пер. с англ. -М.:Мир, 1976.-511 с.

23. Дудинска Э., Мизла М. Управленческие информационные системы//Проблемы теории и практики управления. -1996.- №2. -с.115-121.

24. Ефимов Г. Жизненный цикл информационных систем//Сетевой. 2001. № 2. - С.3-17.26.3айден М. XML для электронной коммерции. М.: БИНОМ. Лаборатория знаний, 2003. - 480 е.: ил.

25. Захаров В.Н. Интеллектуальные системы управления: основные понятия и определения//Изв.РАН. Теория и системы управления. -1995. №1. - с.5-21.

26. Информационная технология. Комплекс стандартов и руководящих документов на автоматизированные системы. Термины и определения. ГОСТ34.003-90.-Введ. 01.01.1992.-М., 1990.

27. Информационная технология. Процессы жизненного цикла программных средств. ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-99. М, 1999.

28. Кизилов А.Н. Концептуальные аспекты формирования и принятия хозяйственных решений. М.:НИП «2Р», 2000. - 274 с.

29. Кизилов А.Н. Концепция и модели построения адаптивной системы управленческого учета//Сб.науч.тр./ФА пр правительстве РФ. М., 2001. - Вып.5:Модели экономических систем и информационные технологии, с.98-117.

30. Комплекс стандартов на автоматизированные системы. Автоматизированные системы стадии создания. ГОСТ 34.601-90. -Введ. 01.01.1992.-М., 1990.

31. Комплекс стандартов на автоматизированные системы. Техническое задание на создание автоматизированной системы. ГОСТ 34.602-89. -Введ. 01.01.1991.-М., 1989.

32. Котов Р.Г. т др. Прикладная лингвистика и информационная технология. М.:Наука, 1987. - 161 с.

33. Кузин Е.С. и др. Языки представления знаний с помощью фреймов/МИФИ-М., 1989. 53 с.

34. Лезин Г.В., Боярский К.К, Каневский Е.А., Попова А.И. Анализ текстов: представление и обработка концептуальной информации // Труды Международного семинара Диалог'97 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. М.:Рос.НИИ ИИ, 1997

35. Макроэкономика. Теория и российская практика: учебник. 2-е изд.,перераб. и доп./под ред. А.Г.Грязновой и Н.Н.Думной. -М.:КНОРУС, 2006. - 688 с.

36. Максименко О.И. Формальные методы оценки эффективности систем автоматической обработки текста: Дис.д-ра филол.наук. М., 2003. -447 с.

37. Малых А. А. Представление знаний и семантическое программирование: дис. канд. экон. наук. Иркутск., 2005. - 144 с.

38. Мелюхин И.С. Информационные технологии как фактор успеха в бизнесе//НТИ. Сер.1. Организация и методика информационной работы. 1994. - №6. с.5-9.

39. Мод ель Б.И. Элементы теории многошаговых процессов последовательного выбора решений. М.:Наука, 1985. - 92с.

40. Моргунов Е.Б. Человеческие факторы в компьютерных системах. -М.Тривола, 1994. 272 с.

41. Нуралиев С.Г. Архитектура «1С:Предприятие 8.0» как продукт инженерной мысли. -М.:1С, 2005. -30с.

42. Поспелов Д.А. Логико-лингвистические модели в системах управления. М.:Энергоиздат, 1981. - 232 с.

43. Профессиональная разработка в системе 1С:Предприятие 8 /Под ред. М.Г.Радченко. -М.: «1С:Паблишинг»; СПб. Литер, 2006. 808 с.:ил.

44. Прохоров А.Н. Интернет: как это работает. СПб.:БХВ-Петербург, 2004.-280 е.: ил.

45. Рубашкин В.Ш., ЛахутиД.Г. Семантический (концептуальный) словарь для информационных технологий. II// НТИ, сер.2, 1999, №5

46. Савосин С.В. Интегрированная система автоматизации управленческой деятельности промышленного предприятия: Автореф. дис. канд. техн. наук, СПб., 1999.-22 с.

47. Системология и языковые аспекты кибернетики. Мельников Г.П.

48. Советов Б.Я., Цехановский В.В. Автоматизированное управление современным производством. Л.: Машиностроение , 1988. - 321 с.

49. Соколов Д.В. Исследование методов информационной интеграции автоматизированных систем бухгалтерского и операционного учета: Автореф. дис. канд. экон. наук. М., 2002. - 23 с.

50. Соломатин Н.М. Информационные семантические системы. М.: Высшая школа, 1989. - 127 с.

51. Срагович В.Г. Адаптивное управление. М.:Наука, 1981. - 381 с.

52. Точно вовремя для России. Практика применения ERP- систем./С.В. Питеркин, Н.А.Оладов, Д.В. Исаев М.: Альпина Бизнес Букс, 2005. -368 с.

53. ФНС Приказ ФНС России от 13.06.2006 № САЭ-3-13/345 «Об унифицированном формате информационного взаимодействия»

54. Хартли Р. Передача информации // Теория информации и ее приложения: сб. переводов / М.:Гос. изд. физ.-мат. лит., 1959.

55. Хелд Г. Технологии передачи данных. 7-е изд. СПб.: Питер, К.: Издательская группа BHV, 2003. -720 с.:ил.

56. Черри К. Человек и информация. Связь, 1972.

57. Чистов Д.В. Формы и методы представления знаний в информационных технологиях бухгалтерского учета: Дис. .д-р.экон.наук /ФА при правительстве РФ. М., 1996. - 430 с.

58. Экономическая теория. Экспресс-курс: учебное пособие / под ред. А.Г.Грязновой, Н.Н.Думной, А.Ю.Юданова. 2-е изд., стер. - М.: КНОРУС, 2006. - 608с.

59. Мельников Г.П. Системология и языковые аспекты кибернетики. -М.: Сов. радио, 1978)

60. Федеральный закон от 4 июля 1996 г. N 85-ФЗ «Об участии в международном информационном обмене»

61. ГОСТ Р 1.0-92 «Государственная система стандартизации Российской Федерации. Основные положения»112. http ://progs-maker .narod.ru/format.html

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.