Вербализация невербальных средств привлечения внимания в гендерном аспекте: На материале современного английского языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Павлова, Юлия Васильевна
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 229
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Павлова, Юлия Васильевна
Введение.
Глава I. Привлечение внимания как коммуникативный акт.
Раздел I. Общая характеристика коммуникативного акта.
1.1.1. Определение коммуникативного акта и его составляющие.
1.1.2. Коммуникативный акт и языковая картина мира.
Раздел II. Привлечение внимания как сфера коммуникативного акта.
1.2.1. Основные свойства концепта Внимание, его структура.
1.2.2. Характеристика паралингвизмов в качестве средств привлечения внимания (СПВ).
Выводы по первой главе.
Глава II. Когнитивный и семантический аспекты вербализации невербальных средств привлечеиия внимания в современном английском языке.
Раздел /. Фреймы невербальных СПВ как условия коммуникативного акта.
2.1.1. Фрейм и коммуникативный акт.
2.1.2.Фреймы невербальных СПВ.
Раздел II. Семантическая классификация невербальных СПВ.
2.2.1. Семантические типы невербальных СПВ.
2.2.2. Полевая структура семантических отношений, репрезентируемых в современном английском языке вербализаторами невербальных СПВ.
2.2.3. Коммуникативный акт и поле вербализаторов невербальных СПВ в современном английском языке.
2.2.3.1. Семантическое микрополе вербализаторов невербальных средств привлечения внимания к адресанту или сообщаемому.
2.2.3.2. Семантическое микрополе вербализаторов невербальных средств привлечения внимания к объекту экстралингвистической действительности.
2.2.3.3. Семантическое микрополе вербализаторов жестов-касаний как невербальных средств привлечения внимания к адресанту.
Выводы по второй главе.
Глава III. Прагма-функциональная характеристика невербальных СПВ и их вербализаторов в английской языковой картине мира.
Раздел I. Коммуникативный акт и гендерпые стратегии привлечения внимания.
3.1.1. Определение понятия тендера и его использование в современной лингвистике.
3.1.2. Различие коммуникативных стратегий привлечения внимания мужчины и женщины.
3.1.3. Тендерные стили коммуникативного поведения в коммуникативном акте привлечения внимания.
Раздел II. Социолингвистическая характеристика СПВ с позиции гендерных отношений.
3.2.1. Социальные маркеры функционирования СПВ в коммуникативном акте.
3.2.2. Конвенциональность невербальных СПВ. Их реализация в тексте.
Раздел III. Функции невербальных средств привлечения внимания.
3.3.1. Информационная функция невербальных средств привлечения внимания.
3.3.2. Функция воздействия невербальных средств привлечения внимания.
Выводы по третьей главе.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Категория "оценка", ее статус и вербализация в современном английском языке2006 год, кандидат филологических наук Заграевская, Татьяна Борисовна
Оценочные единицы с коммуникативным интенсификатором в устном спонтанном дискурсе: на материале английского и русского языков начала XXI века2008 год, кандидат филологических наук Колесник, Оксана Георгиевна
Когнитивное моделирование институционального делового дискурса2008 год, доктор филологических наук Ширяева, Татьяна Александровна
Оценочные номинации лица: гендерный и коммуникативно-прагматический аспекты: на материале английского языка2009 год, кандидат филологических наук Кольцова, Елена Александровна
Динамика русской языковой картины мира: вербализация концептуального пространства "`мужчина`-`женщина`"2010 год, доктор филологических наук Ефремов, Валерий Анатольевич
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Вербализация невербальных средств привлечения внимания в гендерном аспекте: На материале современного английского языка»
Данное диссертационное исследование посвящено многоаспектному изучению особенностей вербализаторов невербальных средств привлечения внимания в тендерном аспекте в современном английском языке.
Язык, являясь не только средством общения, но и орудием овладения знаниями и общественно-историческим опытом, а также способом выражения продуктов сознания, требует когнитивного подхода, а современные условия развития лингвистической науки - его функционального описания.
Таким образом, актуальность данного диссертационного исследования определяется потребностью перехода от структурного анализа к развитию функционального и антропоцентрического направлений, необходимых для адекватного понимания процесса коммуникации; а также необходимостью дальнейшего изучения особенностей функционирования невербальных средств общения и их номинаций с семантико-когнитивной точки зрения.
Объектом исследования являются вербализации невербальных средств привлечения внимания (СПВ) в современном английском языке.
Предмет исследования представляют когнитивные и семантические процессы механизма вербализации невербальных СПВ в их тендерном преломлении.
Материалом послужили 904 примера вербализации невербальных средств привлечения внимания, извлеченных методом сплошной выборки из текстов художественных произведений англоязычной прозы XIX-XXI вв. общим объемом 20 тысяч страниц.
Научная новизна диссертации состоит в:
- комплексном подходе к изучению когнитивных, семантических, прагматических характеристик вербализаторов невербальных средств привлечения внимания и их взаимосвязанности в коммуникативном акте;
- выявлении фреймов актуализации концепта Внимание, типичных для функционирования невербальных средств привлечения внимания в коммуникативном акте;
- рассмотрении изучаемого явления в тендерном аспекте с точки зрения английской языковой картины мира.
Цель работы - многоаспектное изучение вербализаторов невербальных средств привлечения внимания с учетом когнитивных и прагмасоциолингвистических характеристик процесса коммуникации.
Поставленная цель реализуется в решении следующих задач:
- дать определение коммуникативному акту и выделить его компоненты;
- показать место и роль невербальных средств общения в коммуникативном акте;
- выявить области концепта Внимание, вычленить фреймы актуализации данного концепта и функционирования невербальных средств привлечения внимания;
- классифицировать различные способы вербализации этих невербальных средств в современном английском языке;
- выделить семантические поля, организующие тезаурус вербализаторов невербальных средств привлечения внимания в английской языковой картине мира;
- выявить функции невербальных средств привлечения внимания в коммуникативном акте;
- определить и описать прагмасоциолингвистические (прежде всего тендерные) особенности их функционирования.
Для достижения цели и решения поставленных задач был использован комплексный метод, включающий дефиниционный, компонентный, контекстологический, описательно-аналитический и количественный виды анализа.
Проведенное исследование позволяет вынести на защиту следующие положения:
1. Концепт Внимание в целом и его отдельные области могут быть актуализированы в сознании коммуникантов как вербальными, так и невербальными средствами общения.
2. Невербальные средства привлечения внимания актуализируют концепт Внимание во фреймах «Привлечение внимания к одушевленному / неодушевленному объекту» и «Привлечение адресантом внимания к себе / своему последующему высказыванию». Тезаурус их вербализаторов в английской языковой картине мире организуется в семантические микрополя вербализаторов невербальных средств привлечения внимания к объекту экстралингвистической действительности; к адресанту или сообщаемому; а также в семантическое микрополе вербализаторов жестов-касаний как невербальных средств привлечения внимания к адресанту.
3. Существует ряд различий, типичных для носителей современного английского языка, в употреблении невербальных средств привлечения внимания, детерминируемых социальными характеристиками вообще и тендером коммуниканта в частности. При этом невербальные СПВ используются мужчинами в реализации коммуникативной стратегии привлечения внимания чаще, чем женщинами.
Теоретическая значимость исследования состоит в дальнейшем развитии теоретических основ таких положений коммуникативно-функциональной и когнитивной лингвистики, как понимание концепта Внимание, роли и места невербальных СПВ в коммуникативном акте; в структуризации фреймов, актуализирующих области концепта Внимание; в комплексном исследовании невербальных средств общения и их номинаций в современном английском языке; в создании тезауруса вербализаторов невербальных СПВ, рассматриваемого как семантические микрополя.
Практическая значимость работы заключается в том, что ее основные положения и выводы могут быть включены в теоретические курсы по лексикологии, риторике, речевой коммуникации, а также в практику лексикографии и использованы при чтении спецкурсов по невербальным аспектам речевого общения. Фактический материал может быть применен в практике обучения английскому языку для развития навыков адекватного восприятия и интерпретации содержания текста.
Апробация. Результаты исследования обсуждались на научно-практических конференциях молодых ученых, аспирантов и студентов в Пятигорске в 2003, 2004, 2005 гг.; на межвузовской конференции в Донском юридическом институте (Ростов-на-Дону 2004) и отражены в 7 публикациях.
Содержание и структура работы.
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, списка цитируемой литературы, списка сокращений и двух приложений.
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Полоролевая характеристика комплиментной интеракции2007 год, кандидат филологических наук Сурова, Елена Александровна
Репрезентация невербальных средств коммуникации в современном испанском языке2009 год, кандидат филологических наук Ю, Елена Дюнеровна
Гендерные и прагмалингвистические закономерности реализации концепта в комплиментарном речевом поведении: на примере концепта BEAUTY (КРАСОТА)2010 год, кандидат филологических наук Каратышова, Мария Александровна
Невербальные компоненты коммуникации, отражающие эмоциональные реакции человека: гендерный аспект: На материале англоязычных художественных текстов2005 год, кандидат филологических наук Ганина, Вера Владимировна
Гендерные спецификации вежливости в директивных речевых актах в американской лингвокультуре: интердискурсивный подход2008 год, кандидат филологических наук Пшеничникова, Анна Борисовна
Заключение диссертации по теме «Германские языки», Павлова, Юлия Васильевна
Выводы по третьей главе:
Функционирование языка в коммуникации детерминировано человеком, говорящей и мыслящей личностью. Выбор невербального СПВ наполнен прагматическим содержанием, включающим в себя не только определенный смысл и информацию об экстралингвистической ситуации, но и сообщающим об индивидуальных, в том числе гендерных, особенностях коммуникантов.
Гендер можно рассматривать как совокупность психофизиологических и социальных характеристик индивида, определяющих его как мужчину или женщину, а также как культурную установку (стереотипы маскулинности и фемининности), порожденную социумом и воздействующую на поведение языковой личности.
Невербальные СПВ используются мужчинами в реализации коммуникативной стратегии привлечения внимания (как стратегии обеспечения корректной референции и диалогической связности, так и коммуникативно-организующей стратегии) гораздо чаще, чем женщинами.
Однако вместо постановки вопроса о половых или гендерных различиях можно говорить о двух стилях коммуникативного поведения - мужском (маскулинном) и женском (фемининном), и соотносить нормы поведения и коммуникативные стереотипы не с полами, а с этими стилями. «Маскулинность» и «фемининность» - это признаки, определяющие гендерные роли участников коммуникативного акта и их действия. При этом женщины в зависимости от своих целей могут пользоваться стереотипно маскулинными способами привлечения внимания, а мужчнины - стереотипно фемининными.
Введение понятия о стиле невербального поведения позволяет оценивать действия человека как специфически женские или, соответственно, специфически мужские независимо от реального пола их исполнителей.
Анализ нашей выборки показал, что гендерные особенности употребления невербальных СПВ в коммуникации носят скорее частотный, а не качественный характер: репертуар используемых жестов с целью привлечения внимания у мужчин и женщин приблизительно одинаков.
Чем выше уровень социального развития общества, тем менее отчетливо проявляется дифференциация по полу в коммуникации. С течением времени англоязычное общество постепенно меняется, и это не может не сказываться на ЯКМ и коммуникативном поведении, где начинают стираться различия по тендерному признаку. Однако полностью оппозиция мужского и женского вариантов употребления языка и невербальных средств общения не исчезает.
Социальные характеристики собеседников, ролевые позиции коммуникантов относительно друг друга, характер их взаимных отношений, официальность и неофициальность обстановки в ситуации общения могут оказывать влияние на особенности выбора адекватных невербальных средств привлечения внимания, которые соответственно распадаются на неконвенциональные и конвенциональные. Употребление последних детерминировано этикетными предписаниями и социальными императивами коммуникативного поведения.
Невербальные средства привлечения внимания в процессе коммуникации могут иметь следующие функции: воздействия на поведение коммуниканта -47%, его сознание - 8%, эмоционально - волевую сферу - 3%; и информационную функцию, а именно: привлечение внимания к референту сообщения - 39%, привлечение внимания к какому-либо факту (вербализуемому или подразумеваемому) -3%.
174
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Обращение к изучению функционирования языка в условиях естественной коммуникации вводит в фокус внимания современной лингвистики субъективный аспект речи. Необходимость учета человеческого фактора и понимание коммуникации как комплексного и многосложного явления предопределяют расширение предмета лингвистики за счет выхода в реальность коммуникативной деятельности со всеми ее особенностями.
Исследование природы коммуникации и коммуникативного акта (КА) как ее единицы требует учитывать не только лингвистические и экстралингвистические, но и когнитивные параметры речевого поведения.
Адресант и адресат сообщения, со своими индивидуальными, межличностными отношениями и тендерными характеристиками, составляют основные координаты коммуникативного акта. В структуру КА также включаются такие компоненты, как экстралингвистическая ситуация, текст, коммуникативная цель, пресуппозиция, процесс понимания и языковая картина мира, которая может служить посредником при общении индивидов, обеспечивая их взаимопонимание.
Общение всегда происходит в некотором экстралингвистическом контексте, что обусловливает возможность чередования вербальных (языковых) и невербальных средств общения (НСО) в акте коммуникации. Одна из функций НСО - это функция привлечения или фокусирования внимания адресата. Соответственно невербальные средства общения выступают в роли средств привлечения внимания (СПВ).
Концепт Внимание, включающий области произвольность, непроизвольность, зрение, слух, познание / мышление, необычность / интерес, осторожность / настороженность / бдительность, направленность / фокусирование и тактильность, может актуализироваться как вербальным, так и невербальным способом.
В картине мира человека, вступающего в КА, существуют некие информационные, смысловые, ассоциативные «узлы», фреймы. Последние, являясь ментальной репрезентацией знаний, актуализирующих тот или иной концепт, способствуют адекватной когнитивной обработке типичных ситуаций. Вокруг концепта Внимание организованы два фрейма: «Привлечение внимания к одушевленному / неодушевленному объекту» и «Привлечение адресантом внимания к себе / своему последующему высказыванию».
В обоих рассматриваемых фреймах могут быть активизированы такие области концепта Внимание, как зрение, слух, познание, интерес, бдительность, произвольность, непроизвольность. Для фрейма «Привлечение внимания к одушевленному / неодушевленному объекту» характерна область направленность. Во фрейме «Привлечение адресантом внимания к себе / своему последующему высказыванию» находит отражение область тактильность.
Вербализаторы невербальных СПВ, репрезентирующие кинесическое действие коммуниканта, используемое им для намеренного привлечения внимания адресата, составляют одну из частей тезауруса, реализующего рассматриваемый концепт. Данный тезаурус структурируется в три семантических микрополя. В современном английском языке существуют словарно зафиксированные вербализаторы невербальных СПВ и окказиональные вербализаторы, получающие сему «привлечение внимания» в контексте.
Та или иная форма невербального СПВ выбирается адресантом сообщения на основе его личностных (в том числе гендерных) характеристик, знаний общего характера, индивидуального опыта, а также собственной оценки экстралингвистической ситуации.
Как показывает исследование, гендерные особенности употребления невербальных СПВ в коммуникации носят скорее частотный характер: мужчины в реализации коммуникативной стратегии привлечения внимания пользуются невербальными СПВ гораздо чаще, чем женщины.
В обществе существуют стереотипы мужественности и женственности, которые определяют коммуникативное поведение представителей некоторой национальности и культуры. Соответственно наличествуют два стиля коммуникативного поведения - маскулинный и фемининный. В ряде ситуаций мужчины могут пользоваться фемининными приемами привлечения внимания, а женщины - маскулинными.
Социальная обусловленность механизмов коммуникативной деятельности является основной причиной существования различий в употреблении невербальных СПВ мужчиной и женщиной.
Невербальные средства привлечения внимания делятся на неконвенциональные и конвенциональные, употребление которых определяется социальными нормами и императивами речевого поведения, этикетными предписаниями.
Невербальные СПВ участвуют в передаче информации, а также определенным образом воздействуют на собеседника, выполняя в процессе коммуникации соответственно функцию воздействия (58%) и информационную функцию (42%).
Изменения, происходящие в современном англоязычном обществе, оказывают влияние практически на все области социально-экономической и культурной жизни, затрагивая и стереотипы мужественности и женственности. Различия по тендерному признаку, проявляющиеся в коммуникативном поведении индивидов, постепенно стираются, однако гендерная дихотомия в речевом поведении коммуникантов полностью не исчезает.
177
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Павлова, Юлия Васильевна, 2005 год
1. Абелева, И.Ю. Речь о речи. Коммуникативная система человека Текст. / И.Ю. Абелева. - М.: Логос, 2004. - 304с.
2. Агапова, С.Г. Прагмалингвистический аспект английской диалогической речи Текст.: дисс.доктора филол. наук: 10.02.19., 10.02.04. / С.Г. Агапова.- Ростов н/Д, 2003. 269с.
3. Акишина, А.А. Жесты и мимика в русской речи Текст. / А.А. Акишина. -М.: Рус. яз., 1991.-144 с.
4. Алефиренко, Н.Ф. Протовербальное порождение культурных концептов и их фразеологическая репрезентация Текст. / Н.Ф. Алефиренко // Филологические науки. 2002.- №5. - С.72 - 79.
5. Алимурадов, А.Р. Основные характеристики диалогического текста Текст. / А.Р. Алимурадов // Очерки по лингвистике текста: коллективная монография / О.И. Реунова, О.Л. Зайцева, А.Р. Алимурадов, О.А. Алимурадов. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2001. - С. 188-250.
6. Алимурадов, О.А. Смысл. Концепт. Интенциональность Текст.: Монография / О.А. Алимурадов. Пятигорск: Пятигорский гос. лингв, ун-т, 2003.-312с.
7. Ю.Алферов, А.В. Интеракциональный дейксис как средство организации речевого взаимодействия (на материале французского языка) Текст.: автореф. дисс.доктора филол. наук: 10.02.05. / А.В. Алферов. М., 2001. -32с.
8. П.Андреева, С.В. Фатика в радиоэфире (к вопросу об употреблении синтаксических единиц разного типа) Текст. / С.В. Андреева // Филологические науки. 2002. - №6. - С.47-58.
9. Анисимова, Е.Е. Коммуникативно-прагматические нормы Текст. / Е.Е. Анисимова // Филологические науки. 1988. - №6. - С. 64-69.
10. Анисимова, Е.Е. О целостности и связности креализованного текста (К постановке проблемы) Текст. / Е.Е. Анисимова // Филологические науки. -1996.-№5.-С. 74-84.
11. Анисимова, Е.Е. Креолизованные тексты тексты XXI века? Взаимодействие вербального и паралингвистического в тесте Текст.: учебное пособие по интерпретации текста / Е.Е. Анисимова. - Воронеж: ЦЧКИ, 1999.-148с.
12. Анисимова, Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов) Текст.: учеб. пособие для студентов фак. иностр. яз. вузов / Е.Е. Анисимова. М.: Издательский дом «Академия», 2003. - 128с.
13. Антинескул, О.Л. Гендер как параметр текстообразования Текст.: дис. канд. филол. наук: 10.02.19. / О.Л. Антинескул. Москва , 2000. - 222 с.
14. Антонова, С.М. Глагольная ЛСГ как динамическая модель языковой картины мира Текст. / С.М. Антонова // Языковая картина мира: Материалы Всероссийской конференции. Кемерово: Кузбассвузиздат, 1995. - С.28-31.
15. Апресян, Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания Текст. / Ю.Д. Апресян // Вопросы языкознания. 1995. - №1.- С. 37-67.
16. Аристов, С.А. Невербальные компоненты коммуникации Электронный ресурс. / С.А. Аристов // http: //homepages. tversu.ru/~susov/Aristov98.htm
17. Бабенкова, Е.А. Гендерная парадигма англоязычного поэтического текста Текст.: дисс. . канд. филол. наук: 10.02.04. / Е.А. Бабенкова- Саранск, 2002.-169с.
18. Баева, О.А. Ораторское искусство и деловое общение Текст.: учеб. пособие / О.А. Баева. -Мн.: ООО «Новое знание», 2000.- 328 с.
19. Баженова, И.С. Культура невербального общения на уроке немецкого языка Текст. / И.С. Баженова // Иностранные языки в школе-1996,- №2.- С. 1718.
20. Баженова, И.С. Гендерная маркированность обозначения эмоций (на материале художественной прозы) Текст. / И.С. Баженова // II Международная научная конференция «Язык и культура» Москва, 17-21 сентября 2003г. Тезисы докладов. С. 332-333.
21. Бакушева, Е.М. Социолингвистический анализ речевого поведения мужчины и женщины (на материале французского языка) Текст.: дисс. . канд. филол. наук: 10.02.05. / Е.М. Бакушева. Москва, 1995.-193с.
22. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества Текст. / М.М. Бахтин. М.: Искусство, 1986-445с.
23. Беглова, В.Б. Лексика поля «кинесика» (на материале современного английского языка) Текст.: дисс. канд. филол. наук: 10.02.04. / В.Б. Беглова. Москва, 1996.-237с.
24. Беликов, В.И., Крысин, Л.П. Социолингвистика Текст.: учебник для вузов /
25. В.И. Беликов, Л.П. Крысин. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2001. - 439с.
26. Блинова, А.В. Структурно-семантический анализ невербальных средств коммуникации и их отражение в языке и речи Текст.: дисс. канд. филол. наук: 10.02.01./А.В. Блинова.-Москва, 1994.-146с.
27. Богданов, В.В. Речевое общение: прагматические и семантические аспекты Текст. / В.В. Богданов. Л.: Изд-во ЛГУ, 1990. - 88с.
28. Болдырев, Н.Н., Бабина, Л.В. Вторичная репрезентация как особый тип представления знаний в языке Текст. / Н.Н. Болдырев, Л.В. Бабина // Филологические науки. 2001. - №4. - С.79 - 86.
29. Болдырев, Н.Н. Концептуальное пространство когнититвной лингвистики Текст. / Н.Н. Болдырев // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004.1. С.18-36.
30. Брутян, Г. А. Языковая картина мира и ее роль в познании Текст. / Г.А. Брутян // Методологические проблемы анализа языка. Ереван: Изд-во Ереванского Государственного университета, 1976.- С.57-64.
31. Бузаров, В.В. Круговорот диалогической речи, или взаимодействие грамматики грамматики говорящего и грамматики слушающего Текст. /
32. B.В. Бузаров. Ставрополь: Изд-во СГУ, 2001. - 168с.
33. Булычев, И.И. Гендерная картина мира (К постановке проблемы) Электронный ресурс. / И.И. Булычов // http: //ivsu. Ivanovo, ac.ru./ win /251/ jornal / jornal 3/ fram lbul.htm
34. Буров, А.А. Языковая картина мира и возможность синтаксической номинации Текст. / А.А. Буров // Международная научная конференция «Язык и культура» Москва, Институт иностранных языков 14 -17 сентября 2001 года. Тезисы докладов, М.: 2001. С.90 - 91.
35. Вайман, С.Т. Парасловесный диалог Текст. / С.Т. Вайман // Филологические науки. 1980. - №2. - С.37-44.
36. Валгина, И.С. Теория текста Текст.: учебное пособие / И.С. Валгина. М.: Логос, 2003.-280с.
37. Варзонин, Ю.Н. Коммуникативные акты с установкой на иронию Текст.: дисс.канд. филол. наук: 10.02.19. / Ю.Н. Варзонин. Тверь, 1994. - 148с.
38. Вацлавик, П., Бивин, Дж., Джексон Д. Аксиомы теории коммуникации Текст. / П. Вацлавик, Дж. Бивин, Д. Джексон // Межличностное общение / Сост. и общая редакция Н.В.Казариновой, В.М. Погольши. СПб.: Питер, 2001. - С.11-25.
39. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание Текст. / А. Вежбицкая. М.: Русс.словари, 1997.- 411с.
40. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков Текст. / А. Вежбицкая. М.: Языки русской культуры, 1999 - 780с.
41. Вежбицкая, А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики Текст. / А. Вежбицкая. М.: Языки славянской культуры, 2001 -272с.
42. Волошин,Ю.К. Коммуникация и сленг Электронный ресурс. / Ю.К. Волошин //http://bspu.ab.ru/Journal/vestnik/RHIW/N42002/ lsekz/voloschkin. pdf
43. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропологической парадигмы в языкознании Текст. / С.Г. Воркачев // Филологические науки. 2001. - №1. - С.64-72.
44. Воронина, О.А. Формирование тендерного подхода в социальных науках Текст. / О.А. Воронина // Тендерный калейдоскоп. Курс лекций. Под. общей ред. доктора экон. наук М. М. Малышевой. М.: Academia, 2001. -С.8-33
45. Воротников, IO.JI. Языковая картина мира как лингвистическая категория Текст. / IO.J1. Воротников // Международная научная конференция «Язык и культура» Москва, Институт иностранных языков 14 -17 сентября 2001 года. Тезисы докладов, М.: 2001. С. 12-13.
46. Гаврилов, Ю.М. Семантическое поле как один из способов систематизации семантики Текст. / Ю.М. Гаврилов // Семантика и прагматика языковых единиц. Сборник научных трудов. Таджикский госуд.университет.-Душанбе,1990.-С.56-63.
47. Гаврилова, Г.Ф. Предложение-высказывание в когнитивном аспекте Текст. / Г.Ф. Гаврилова // Филологические науки. 2001.- №6.-С.72-78.
48. Гак, В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. Синтаксис Текст. /В.Г. Гак. -М.: Высшая школа, 1981. -209с.
49. Гак, В.Г. Язык и культура: Язык или культура? Текст. / В.Г. Гак // Международная научная конференция «Язык и культура» Москва, Институт иностранных языков 14 -17 сентября 2001 года. Тезисы докладов, М.: 2001. С.13-14.
50. Годинер, Е.С. Роль системообразующих факторов языка в формировании языковой картины мира Текст. / Е.С. Годинер // Языковая картина мира: Материалы Всероссийской конференции. Кемерово: Кузбассвузиздат, 1995.-С.З-5.
51. Горелов, И.Н. Невербальные компоненты коммуникации Текст. / И.Н. Горелов. М.: Наука, 1980.- 104 с.
52. Горелов, И.Н. Вопросы теории речевой деятельности. Психолингвистические основы искусственного интеллекта Текст. / И.Н. Горелов. Таллин: Валгус, 1986.- 196 с.
53. Горелов, И.Н. Разговор с компьютером: Психолингвистический аспектпроблемы Текст. / И.Н. Горелов. М.: Наука. Гл. ред. физ.-мат. лит., 1987.256 с.
54. Горелов, И.Н. Коммуникация Текст. / И.Н. Горелов // Лингвистический энциклопедический словарь, Гл. ред. В.Н.Ярцева. М.: Советская Энциклопедия, 1990. - С.233.
55. Горелов, И.Н., Енгалычев, В.Ф. Безмолвный мысли знак: Рассказы о невербальной коммуникации Текст. / И.Н. Горелов, В.Ф. Енгалычев. М.: Мол. Гвардия, 1991.- 240 с.
56. Горелов, И.Н. Избранные труды по психолингвистике Текст. / И.Н. Горелов. М.: Лабиринт, 2003 . -320с.
57. Городецкий, Б.Ю. Компьютерная лингвистика: моделирование языкового общения Текст. / Б.Ю. Городецкий // Новое в зарубежной лингвистике: Вып. XXIV. Компьютерная лингвистика.- М.: Прогресс, 1989 С.5-31.
58. Городникова, М.Д. Тендерный аспект обращений как фактор речевого регулирования Текст. / М.Д. Городникова // Гендер как интрига познания. Сборник статей / Сост. А.В.Кирилина /. М.: Изд-во Рудомино, 2000. -С.81-92.
59. Горошко, Е.И. Особенности мужского и женского вербального поведения (психолингвистический анализ) Текст.: дисс. канд. филол. наук: 10.02.19. / Е.И. Горошко. Москва , 1996. -179с.
60. Горошко, Е., Кирилина, А. Гендерные исследования в лингвистике сегодня Текст. / Е. Горошко, А. Кирилина // Гендерные исследования, №2 (1/1999): Харьковский центр гендерных исследований. М.: «Человек & Карьера», 1999. - С.234-241.
61. Грей, Дж. Мужчины с Марса, женщины - с Венеры Текст. / Дж. Грей //
62. Межличностное общение / Сост. и общая редакция Н.В.Казариновой, В.М. Погольши. СПб.: Питер, 2001. - С.477 - 512.
63. Грейдина, H.J1. Взаимодействие вербальных и невербальных средств в коммуникативном акте (на материале английского языка) Текст.: дисс. канд. филол. наук: 10.02.04. / H.J1. Грейдина. Пятигорск, 1986. - 224 с.
64. Грейдина, H.JI. Культурная специфика тендерных отличий в политической невербальной коммуникации Текст. / H.J1. Грейдина // Мир на Северном Кавказе. Симп.У1 Теорет. и практич. (ч.И). Пятигорск: ПГЛУ, 2001. - С.65-68.
65. Тройская, О.Н. Языковая картина мира и языковая личность сказки: пути реконструкции Текст. / О.Н. Тройская // Языковая картина мира: Материалы Всероссийской конференции. Кемерово: Кузбассвузиздат, 1995. - С.126-127.
66. Гулыга, Е.В., Шендельс, Е.И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке Текст. / Е.В. Гулыга, Е.И. Шендельс. М.: Просвещение, 1969.- 184с.
67. Гумбольдт, В. фон Избранные труды по языкознанию Текст. / В. Гумбольдт. М.: Прогресс, 1984.- 397с.
68. Гусейнова, И.А., Томская, М.В. Тендерный аспект в текстах современной рекламы (на материале журнальной прессы ФРГ) Текст. / И.А. Гусейнова, М.В. Томская // Доклады высшей школы. Филологические науки. 2000. -№3. -С.81 -92
69. Дейк, Т.А. ван Язык. Познание. Коммуникация Текст. / Т.А. ван Дейк. -М.: Прогресс, 1989.-312с.
70. Денисенко, В.Н. Семантическое поле как функция Текст. / В.Н. Денисенко // Филологические науки. 2002. - №4. - С.44-52.
71. Дробышева, И.М. Текст и дискурс Текст. / И.М. Дробышева // Язык. Дискурс. Текст: II Международная научная конференция, посвященная юбилею профессора Г.Ф. Гавриловой: Труды и материалы ч.1 Ростов н / Д: Изд-во РГПУ, 2005. С. 83- 85.
72. Елькин, В.В. Некоторые аспекты изучения диалогического текста Текст. / В.В. Елькин // Семантика, функция и грамматические категории лексических единиц. Межвузовский сборник научных трудов: ПГЛУ: Пятигорск, 2004. С.31-38.
73. Емельянова, Н.А. Дискурсивные слова как средство организации устного общения в английском языке Текст. / Н.А. Емельянова // Филологические науки. 2001. - №5. - С.70-77.
74. Еремченко, Н.В. Функциональная детерминация как индикатор адекватности отражения научной картины мира Текст. / Н.В. Еремченко // Языковая картина мира: Материалы Всероссийской конференции. -Кемерово: Кузбассвузиздат, 1995. С.9-11.
75. Жгенти, М.В. Семантическое поле как принцип изучения словесных значений Текст.: дисс.канд.филол. наук: 10.02.19. / М.В. Жгенти. -Тбилиси, 1983.- 193с.
76. Железанова, Т.Т. Номинация паралингвистических явлений в современном немецком языке Текст.: автореф. дисс. . канд. филол. наук: 10.02.04. / Т.Т. Железанова. Москва, 1982. - 26с.
77. Жельвис, В.И. Инвектива: мужское и женское предпочтения Текст. / В.И. Жельвис // Этнические стереотипы мужского и женского поведения. М.: Наука. - 1991.- С.266- 283.
78. Земская, Е.А., Китайгородская, М.А., Розанова, Н.Н. Особенности мужской и женской речи Текст. / Е.А. Земская, М.А. Китайгородская, Н.Н. Розанова // Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект.-М.: Наука, 1993.-С.90-136.
79. Золотухина-Аболина, Е. В. Смыслы молчания Текст. / Е.В. Золотухина-Аболина // Научная мысль Кавказа. Научный и общественнотеоретический журнал. №3 (23).- 2000.- С. 22-27.
80. Иваницкий, В.В. Категории языка денотативного и сигнификативного типа Текст. / В.В. Иваницкий // Языковая картина мира: Материалы Всероссийской конференции. Кемерово: Кузбассвузиздат, 1995. - С.6-8.
81. Иванов, В.В. О языке как модели мира Текст. / В.В. Иванов // Интеллектуальные процессы и их моделирование. Отв. редакторы ак. Е.П. Велихов, докт. физ.-мат. наук. Профессор А.В. Черкавский.- М.: Наука. 1987-С. 142-153.
82. Ильин, Е.П. Дифференциальная психофизиология мужчины и женщины Текст. / Е.П. Ильин.- СПб.: Питер, 2002. 544с.
83. Инубуси, Й. Феномен молчания как компонент коммуникативного поведения Текст.: автореф. . канд. филол. наук: 10.02.19. / И. Инубуси. -М., 2003.-24с.
84. Исенина, Е.И. Психологические закономерности речевого онтогенеза (Дословесный период) Текст.: учебное пособие / Е.И. Исенина. Иваново:
85. Ивановский государственный университет, 1983.- 78 с.
86. Иссерс, О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи Текст.: монография / О.С. Иссерс. Омск: Омск. Гос. ун-т, 1999. - 285с.
87. Калентьева, T.JI. Языковое сознание и когнитивное сознание в контексте деятельностного подхода Текст. / T.JI. Калентьева. Иркутск: Изд-во Иркутского университета, 1998. - 176с.
88. Карасик, В.И. Язык социального статуса Текст. / В.И. Карасик. М.: ИТДГП «Гнозис», 2002. -333с.
89. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю.Н. Караулов // Ин-т русского языка АН СССР. М.: Наука, 1987.- 264с.
90. Касенкова, Т.Н. Речевые стратегии как модуляции перспективы языкового отображения мира Текст.: дисс. . канд. филол. наук: 10.02.19. / Т.Н. Касенкова. Краснодар, 2000.-180с.
91. Кедрова, Е.Я. Вербальное обозначение жестов персонажей при передаче прямой речи в художественном тексте (на материале прозы А.П. Чехова) Текст.: дисс. канд. филол. наук: 10.02.01. / Е.Я. Кедрова. Ростов н /Д, 1980.-190с.
92. Керученко, A.JI. Картина мира молодого человека сквозь призму характерных для него компаративов Текст. / A.JI. Керученко // Язык.
93. Человек. Картина Мира. Лингвоантропологические и философские очерки (по материалам русского языка). Часть 1. Под ред. М.П. Одинцовой.- Омск: Омск. Гос. ун-т, 2000. С.82-89.
94. Кибрик, А.А. Молчание как коммуникативный акт Текст. / А.А. Кибрик // Действие: лингвистические и логические модели. Тезисы Докладов. Москва АН СССР Ин-т Языкознания, 1991. С.49 - 50.
95. Кирвалидзе, Н.Г. Прагматический аспект дейктических средств языка (на материале современного английского языка) Текст. / Н.Г. Кирвалидзе // Филологические науки. 1988. - №6. - С.58 - 64.
96. Кирилина, А.В. Гендер: лингвистические аспекты Текст. / А.В. Кирилина. — М.: Изд-во «Институт социологии РАН», 1999. 180с.
97. Кирилина, А.В. Гендерные аспекты языка и коммуникации Текст.: дисс. . доктора филол. наук: 10.02.19. / А.В. Кирилина. Москва, 2000.-369с.
98. Кирилина, А.В. Дискуссионные вопросы лигвистической гендерологии: био- и социодетерминизм Электронный ресурс. / А.В. Кирилина // http:// ivsu.ivanovo.ac.ru/winl251/jornal/jornal3/framlkir/htm
99. Клименкова, Т.А. Насилие как основа культуры патриархального типа Текст. / Т.А. Клименкова // Тендерный калейдоскоп. Курс лекций. Под. общей ред. доктора экон. наук М. М. Малышевой. М.: Academia, 2001. -С.121-146.
100. Клюев, Е.В. Речевая коммуникация Текст.: учебное пособие для университетов и институтов / Е.В. Клюев. М.: РИПОЛ КЛАССИК, 2002. -320с.
101. Кобозева, И.М. Лингвистическая семантика Текст.: учебник / И.М. Кобозева. М.: Едиториал УРСС, 2000. - 352с.
102. Колесникова, М.С. Лексикографические проблемы новых лингвистических исследований: тендерный аспект Текст. / М.С. Колесникова // Филологические науки. 2003. - №5. - С. 106-114.
103. Колесов, В.В. Язык города Текст. / В.В. Колесов. М.: Высш. шк., 1991-192с.
104. Колшанский, Г. В. Паралингвистика Текст. / Г.В. Колшанский. М.: «Наука», 1974.- 78 с.
105. Колшанский, Г.В. Объективная картина мира в познании и языке Текст. / Г.В. Колшанский. М.: Наука, 1990. - 108с.
106. Комлев, Н.Г. Слово в речи: денотативные аспекты Текст. / Н.Г. Комлев. М.: Изд-во МГУ, 1992. - 216с.
107. Кондратов, А. М. Звуки и знаки Текст. / A.M. Кондратов. М.: «Знание», 1978.- 208 с.
108. Корнилов, О. А. Языковые картины мира как отражение национальных менталитетов Текст.: автореф.доктора культурол. наук: 24.00.04. / О.А. Корнилов. — Москва, 2000. 46с.
109. Корнилов, О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов Текст. / О.А. Корнилов. М.: МГУ им. М. В. Ломоносова, 1999.- 342с.
110. Корчажкина, О.М. Что такое аутентичное речевое поведение Текст. / О.М. Корчажкина // Иностранные языки в школе. 2001.- №3. - С.33-45.
111. Кравченко, А.В. Когнитивная лингвистика сегодня: интеграционные процессы и проблема метода Текст. / А.В. Кравченко // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - №1. - С.37-52.
112. Красных, В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации Текст.: курс лекций / В.В. Красных М.: ИТДГК «Гнозис», 2001. - 270с.
113. Крейдлин, Г.Е. Национальное и универсальное в семантике жеста Текст. / Г.Е. Крейдлин //Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Издательство «Индрик», 1999. -С.170-185.
114. Крейдлин, Г.Е., Чувилина, Е.А. Улыбка как жест и как слово Текст. / Г.Е. Крейдлин, Е.А. Чувилина // Вопросы языкознания. 2001. - №4. - С.66-93.
115. Крейдлин, Г.Е. Невербальная семиотика Текст. / Г.Е. Крейдлин. М.:1. НЛО, 2002.-577с.
116. Крейдлин, Г.Е. Мужчины и женщины в коммуникации: тендерный аспект невербальной семиотики и лингвистики Текст. / Т.Е. Крейдлин // II Международная научная конференция «Язык и культура» Москва, 17-21 сентября 2003г. Тезисы докладов. С. 277 - 279.
117. Крестинский, С.В. Акт молчания и постулаты речевого общения Электронный ресурс. / С.В. Крестинсикий //http://homepages. tversu.ru/~susov/Krestinskiy99.htm
118. Крестинский, С.В. Молчание в системе невребальных средств коммуникации Электронный ресурс. / С.В. Крестинский // http: //homepages. tversu.ru/~susov/Krestinskiy.htm
119. Кронгауз, М.А. Семантика Текст.: учебник для вузов / М.А. Кронгауз.-М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2001. 399с.
120. Кубрякова, Е.С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики Текст. / Е.С. Кубрякова // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - №1. - С.6-17.
121. Кузнецов, A.M. Структурно-семантические параметры в лексике. На материале английского языка Текст. / A.M. Кузнецов. М.: Наука, 1980.-160с.
122. Куликова, Э.Г. Норма в лингвистике и паралингвистике Текст.: монография / Э.Г. Куликова. Ростов н /Д.: РГЭУ «РИНХ», 2004. - 300с.
123. Лакофф, Дж, Джонсон, М. Метафоры, которыми мы живем Текст. / Дж. Лакофф, М. Джонсон. -М.: Едиториал УРСС, 2004. -256с.
124. Ласкова, М.В. Гендерная лингвистика в парадигме современного научного знания Текст. / М.В. Ласкова // Международная научная конференция «Язык и культура» Москва, 14-17 сентября 2001г. Тезисы докладов. М.: 2001. - С.52-53.
125. Ласкова, М.В. Грамматическая категория в аспекте гендерной лингвистики Текст.: монография / М.В. Ласкова. Ростов н/Д: Рост. Гос. Экон. Университет., 2001.- 192 с.
126. Леванова, А.Е., Байн, О.Б. Прагматика пресуппозиции в диалогической речи Текст. / А.Е. Леванова, О.Б. Байн // Прагматические условия функционирования языка. Сборник научных трудов. Кемерово: КемГУ, 1987.-С.78-85.
127. Лейчик, В.М. Дискурс речь - текст Текст. / В.М. Лейчик // Язык. Дискурс. Текст: II Международная научная конференция, посвященная юбилею профессора Г.Ф. Гавриловой: Труды и материалы чЛ. - Ростов н/Д: Изд-во РГПУ, 2005.-С. 160-161.
128. Лозовская, Н.В. Ключевые слова в языковой картине мира сказки Текст. / Н.В. Лозовская // Языковая картина мира: Материалы Всероссийской конференции. Кемерово: Кузбассвузиздат, 1995. -С.128-130.
129. Лукин, В.А. Противоречие и согласие: Языковые концепты, дискурсивные стратегии, текстовые свойства Текст. / В.А. Лукин // Вопросы языкознания. -2003. №4. - С.91-109.
130. Магнес, Н.О. Структура устного бытового повествования и специфика ее тендерной реализации (на материале английского языка) Текст.: дисс.канд. филол. наук: 10.02.04. / Н.О. Магнес. СПб., 1999. -245с.
131. Майерс, Д. Психология Текст. / Д. Майерс. М.: ООО «Попурри», 2001.848 с.
132. Майерс, Д. Социальная психология Текст. / Д. Майерс. СПб.: Питер, 2002.- 752 с.
133. Макаров, М.Л. Основы теории дискурса Текст. / М.Л. Макаров. -М.:ИТДГТ «Гнозис», 2003. 280с.
134. Малина, Т.И. Функционирование эллиптических конструкций английского языка в паралингвистическом контексте Текст.: автореф. . канд.филол.наук: 10.02.04. / Т.И. Малина.- М., 1982.-24с.
135. Маслова, В.А. Лингвокультурология Текст.: учебное пособие для студ. высш. учеб. заведений / В.А. Маслова. М.: Издательский центр «Академия», 2001 .-208 с.
136. Маслова, В.А. Когнитивная лингвистика Текст.: учебное пособие / В.А. Маслова. Мн.: ТетраСистемс, 2004. - 256с.
137. Мацумото, Д. Психология и культура Текст. / Д. Мацумото. СПб.: прайм - ЕВРОЗНАК, 2002. - 416с.
138. Меликян, С.В. Речевой акт молчания в структуре общения Текст.: дисс.канд. филол. наук: 10.02.19. / С.В. Меликян. Воронеж, 2000. - 177с.
139. Минский, М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного Текст. / М. Минский // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка.-М.: Прогресс, 1988. С.281-309.
140. Мирошникова, З.А. Опыт концептуального анализа имен действия Текст. / З.А. Мирошникова // Доклады высшей школы. Филологические науки. 2003. - №3. - С.30 - 38.
141. Михалев, А.Б. Слои языковой картины мира Текст. / А.Б. Михалев // Международная научная конференция «Язык и культура» Москва, Институт иностра. нных языков 14-17 сентября 2001 года. Тезисы докладов, М.: 2001.-С.108.
142. Мудрая, О.В. Функции невербальных компонентов в системе языка (наматериале сравнения русского языка с английским) Текст.: дисс. канд. филол. наук: 10.02.20. / О.В. Мудрая. Москва , 1994. - 195 с.
143. Накашидзе, Н.В. Кинесика и ее вербальное выражение в характеристике персонажей художественного произведения (на материале англоамериканской художественной прозы XX века) Текст.: дисс. .канд. филол. наук: 10.02.04. /Н.В. Накашидзе. -М., 1981.-22с.
144. Немец, Т.П. Антропологическая направленность паралингвистики Текст. / Т.П. Немец // Язык и антропологические сущности / Кубанский госуд. ун-т; / Отв. ред. Т.П. Немец. Краснодар: Изд-во Куб ГУ, 1997. 300с.
145. Нечаева, Н.А. Патриархальная и феминистская картина мира: анализ структуры массового сознания Текст. / Н.А. Нечаева // Тендерные тетради. Выпуск первый; СПб. Филиал Института социологии РАН. СПб., 1997. -С. 17-44.
146. Нечаева, Н.А. Идеал женщин в структуре тендерных картин мира Текст. / Н.А. Нечаева // Тендерные тетради. Выпуск второй; СПб. Филиал Института социологии РАН. СПб., 1999. - С.5-19.
147. Никитин, М.В. Развернутые тезисы о концептах Текст. / М.В. Никитин // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - №1. — С.53-64.
148. Николаева, Т.М., Успенский, Б.А. Языкознание и паралингвистика Текст. / Т.М. Николаева, Б.А. Успенский // Лингвистические исследования по общей и славянской типологии. М.: Наука, 1966,- С.63-74.
149. Новикова, Н.С., Черемисина, Н.В. Многомирие в реалии и общая типология языковых картин мира Текст. / Н.С. Новикова, Н.В. Черемисина // Филологические науки. 2000. - №1. - С.40-48.
150. Овсиенко, Т.В. Теоретические предпосылки изучения тендера Текст. /
151. Т.В. Овсиенко // Функционально-системный подход к исследованию языковых единиц разных уровней: Материалы Межвуз. науч. конф., посвящ. юбилею д-ра филологических наук, проф. Ю.Н. Власовой. Ростов н/Д: Изд-во РГПУ, 2004. -С.116-117.
152. Орлов, Г.А. Современная английская речь Текст.: учеб. пособие для вузов по спец. «Англ. яз. и лит-ра»/ Г.А. Орлов. М.: Высш. шк., 1991. -240 с.
153. Падучева, Е.В. К структуре семантического поля «Восприятие» (на материале глаголов восприятия в русском языке) Текст. / Е.В. Падучева // Вопросы языкознания. 2001. -№4. - С.23-44.
154. Панкина, М.Ф. Семантическое пространство языка и подходы к его изучению Текст. / М.Ф. Панкина // Вопросы когнитивной лингвистики. -2004. -№1 С. 146-149.
155. Панов, Е. Н. Знаки, символы, языки Текст. / Е.Н. Панов. М.: Знание, 1983.-248 с.
156. Папка, Н. В. Эволюция германской языковой картины мира (на примере семантического гнезда значений «брать/давать» в английском и немецком языках) Текст.: дисс. . канд. филол. наук: 10.02.20. / Н.В. Папка. -Пятигорск, 2002. 257с.
157. Пахарь, А.В. Семантика и коммуникативные функции кинесических средств общения Текст.: дисс. канд. филол. наук: 10.02.19. / А.В. Пахарь. -Москва, 1999.-255 с.
158. Пиз, А. Язык телодвижений. Как читать мысли людей по их жестам Текст. / А. Пиз. Нижний Новгород: «Ай Кью», 1994. -268 с.
159. Пименова, М.В. Типология структурных элементов концептов внутреннего мира Текст. / М.В. Пименова // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. -№1. - С.82-90.
160. Пинкер, С. Язык как инстинкт Текст. / С. Линкер. М.: Едиториал УРСС, 2004.-456с.
161. Попова, Е.А. Человек как основополагающая величина современного языкознания Текст. / Е.А. Попова // Филологические науки. 2002. - №3. -С. 69-77.
162. Потапов, В.В. Многоуровневая стратегия в лингвистической гендерологии Текст. / В.В. Потапов // Вопросы языкознания. 2002. -№1. -С.103 - 130.
163. Потапов, В.В. Попытки пересмотра тендерного признака в английском языке Текст. /В.В. Потапов // Гендер как интрига познания. Сборник статей / Сост. А.В.Кирилина / Москва: Изд-во Рудомино, 2000. С. 151-167.
164. Потапова, Р.К. Коннотативная паралингвистика Текст. / Р.К. Потапова. М.: Триада, 1997.-69с.
165. Потапова, Р.К. Речь: коммуникация, информация, кибернетика Текст.: учеб. пособие для вузов / Р.К. Потапова.- М.: Радио и связь, 1997.- 528 с.
166. Пражский лингвистический кружок (Под ред. Кондрашова Н. А.) Текст. -М.: Прогресс, 1967.—559 с.
167. Прокудина, О.Н. Коммуникативная стратегия намека (гендерный аспект) Текст. / О.Н. Прокудина // Международная научная конференция «Язык и культура» Москва, 14-17 сентября 2001г. Тезисы докладов. М.: 2001. -С.65-66.
168. Пушкарева, H.JI. Гендерная методология в истории Текст. / H.JI. Пушкарева // Гендерный калейдоскоп. Курс лекций. Под. общей ред. доктора экон. наук М. М. Малышевой. М.: Academia, 2001. - С.52-76.
169. Пэн Вэньджао Лингвокультурологическая символика и языковая картина мира Текст. / Пэн Вэньджао // Международная научная конференция «Язык и культура» Москва, 14-17 сентября 2001г. Тезисы докладов. М.: 2001. -С.112.
170. Радченко, О.А. Лингвофилософские опыты В.фон Гумбольдта и постгумбольдтианство Текст. / О.А. Радченко // Вопросы языкознания. -2001. №3. — С.96-125.
171. Ренц, Т.Г. Гендерные проблемы перевода Текст. / Т.Г. Ренц // Некоторые проблемы грамматических категорий и семантических единиц языка. Межвузовский сборник научных трудов. Пятигорск: Изд - во ПГЛУ, 2003. -С.181- 182.
172. Реунова, О.И. Эллипсис как лингвистическое явление Текст.: монография / О.И. Реунова. Пятигорск: Изд-во ГГГЛУ, 2000. - 230с.
173. Реунова, О.И. Эллиптизация как свойство художественного текста Текст. / О.И. Реунова // Очерки по лингвистике текста: коллективная монография / О.И. Реунова, О.Л. Зайцева, А.Р. Алимурадов, О.А. Алимурадов. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2001. - С.4-123.
174. Рогов, Е. И. Психология общения Текст. / Е.И. Рогов. М: Гуманит.изд. центр ВЛАДОС, 2002.- 336 с.
175. Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира Текст.: монография / Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др. -М.: Наука, 1988.-216с.
176. Рубинштейн, C.JI. Основы Общей психологии. Текст. / C.J1. Рубинштейн. СПб.: ЗАО «Издательство «Питер», 1999. - 720с.
177. Рюткёнен, М. Гендер и литература: проблема «женского письма» и «женского чтения» Текст. / М. Рюткёнен // Филологические науки.2000. №3. - С.5 - 17.
178. Рябко, О.П. Сложноструктурные флоронимы в английском языке: когнитивно-фреймовая и мотивационно-номинативная интерпретация Текст.: дисс.доктора филол. наук: 10.02.04. / О.П. Рябко. Пятигорск, 2003.-401с.
179. Савицкий, В.М., Абрамов, В.Е. Глаголы действия и их дериваты: лингво-когнитивный подход Текст.: монография / В.М. Савицкий, В.Е. Абрамов. -Самара: Поволжская государственная академия телекоммуникаций и информатики, 2005. 134с.
180. Саломахина, И.В. К истокам вопроса о дифференциации языка по признаку пола говорящего Текст. / И.В. Саломахина // Некоторые проблемы германской филологии. Межвузовский сборник научных трудов. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2000. - С.146-149.
181. Саломахина, И.В. Межъязыковые факторы, влияющие на разделение языка по признаку пола говорящего Текст. / И.В. Саломахина // Мир на Северном Кавказе. СимпДЧ Теорет. и практич. (ч.Н). Пятигорск: ПГЛУ,2001. С.87-88.
182. Самгар, В.Н. Сферы регуляции и нормы речевого поведения Текст. / В.Н. Самгар // Филологические науки. 2003. - №3. - С.61-67.
183. Сасина, С.А. Прагматический потенциал диалогической речи Текст. / С.А. Сасина // Семантика, функция и грамматические категории лексических единиц. Межвузовский сборник научных трудов. Пятигорск: ПГЛУ, 2004.-С. 137-142.
184. Сафаров, Ш. Речевые действия этноспецифической личности Текст. / Ш. Сафаров // Личностные аспекты языкового общения: Межвуз.сб. науч. трудов / Редкол.: И.П.Сусов и др. Калинин: Калининский гос.ун-т, 1989. -С.61-66.
185. Седов, К.Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной компетенции Текст. / К.Ф. Седов. М.: Лабиринт, 2004. - 320с.
186. Семенова, Т.Н. «Я» как фрагмент лингвистической картины мира Текст. / Т.Н. Семенова // Филология на рубеже тысячелетий. Материалы международной конференции, в. 1 Человек. Действительность. Язык. -Ростов н/Д: Донской издательский дом, 2000. С.82-84.
187. Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии Текст. / Э. Сэпир.-М.: Издательская группа «Прогресс», «Универсал», 1993.- 656 с.
188. Сивергина, О.В. О дистантном расположении слов в семантическом поле Текст. / О.В. Сивергина // Лингвистические исследования научной речи,-М.: Наука, 1979.- С.37-56.
189. Смирнова, И.П. К вопросу о роли жеста в коммуникации Текст. / И.П. Смирнова // Психологические исследования: Лексика. Фонетика. Сборник научных трудов. Калинин: Издательство Калининского Государственного университета, 1985. - С. 92-95.
190. Собкин, И.С., Ткаченко, О.В. Культура речи современного подростка Текст. / И.С. Собкин, О.В. Ткаченко // Начальная школа плюс До и После.- 2004. №3. - С.29-32.
191. Соколовская, Ж. «Картина мира» в значениях слов. «Семантические фантазии» или «Катехизис семантики»? Текст. / Ж.Соколовская. -Симферополь: «Таврия», 1993. 232с.
192. Солганик, Г.Я. К проблеме типологии речи Текст. / Г.Я. Солганик // Вопросы языкознания. 1981.- №1.- С. 70-79.
193. Степанов, Ю.С. Константы: Словарь русской культуры Текст. / Ю.С. Степанов. М.: Академический проект, 2001. - 990с.
194. Степанова, Л.В. Проявление тендерного фактора в языке и речевая характеристика персонажей (американский вариант английского языка) Текст.: дисс. . канд.филол.наук: 10.02.04. / Л.В. Степанов. Нижний Новгород, 2000.- 145с.
195. Стернин, И.А. Модели описания коммуникативного поведения Текст. / И.А. Стернин. Воронеж, 2000. - 27с.
196. Стернин, И.А. Когнитивная интерпретация в лингвокогнитивных исследованиях Текст. / И.А. Стернин // Вопросы когнитивной лингвистики.- 2004. № 1. - С.65-69.
197. Сусов, И.П. Прагматическая структура высказывания Текст. / И.П. Сусов // Языковое общение и его единицы. Межвузовский сборник научных трудов. Калинин, 1986,- С.7-12.
198. Сушков, И.М., Крюкова, Е.И., Голубых, И.И. Культура языкового сознания личности Текст.: монография / И.М. Сушков, Е.И. Крюкова, И.И. Голубых. Ростов н /Д.: Изд-во РГПУ, 2001. - 310с.
199. Табурова, С.К. Эмоциональный уровень мужской и женской языковой личности и средства его выражения (на материале дебатов Бундестага) Текст.: дисс. канд. филол. наук: 10.02.19. / С.К. Табурова. Москва , 1999.-214 с.
200. Тарасов, Е.Ф. Место речевого общения в коммуникативном акте Текст. / Е.Ф. Тарасов // Национально-культурная специфика речевого поведения (АН СССР, Ин-т языкознания. Ред. коллегия А.А. Леонтьев, Ю.А. Сорокин,
201. Е.Ф. Тарасов). М.: Наука, 1977. - С.67-95.
202. Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация Текст.: учебное пособие / С.Г. Тер-Минасова. М.: Слово / Slovo, 2000.- 624с.
203. Урысон, Е.В. Архаичные представления в русской языковой картине мира Текст.: дисс. .доктора филол. наук: 10.02.01. / Е.В. Урысон. -Москва, 1997.-418с.
204. Урысон, Е. В. Языковая картина мира и лексические заимствования (лексемы округа и район) Текст. / Е.В. Урысон // Вопросы языкознания. -1999. №6. - С.79-82.
205. Ушакова, Т.Н., Павлова, Н.Д., Зачесова, И.А. Речь и структура коммуникации Текст. / Т.Н. Ушакова, Н.Д. Павлова, И.А. Зачесова // Межличностное общение / Сост. и общая редакция Н.В.Казариновой, В.М. Погольши. СПб.: Питер, 2001. - С.319-330.
206. Уэст, К., Зиммерманн, Д. Создание тендера (Doing Gender) Текст. / К.Уэст, Д. Зиммерманн // Тендерные тетради. Выпуск первый; СПб. Филиал
207. Института социологии РАН. СПб., 1997. - С.94-124.
208. Филлмор,Ч. Фреймы и семантика понимания Текст. / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988. - С.52 - 92.
209. Формановская, Н.И. Вы сказали: «Здравствуйте!» (Речевой этикет в нашем общении) Текст. / Н.И. Формановская. М.: Знание, 1982. -160с.
210. Фрумкина, Р.В. Психолингвистика Текст.: учеб. для студ. высш. учеб. заведений / Р.В. Фрумкина. М.: Издательский центр «Академия», 2001. -320с.
211. Халеева, И.И. Гендер как интрига познания Текст. / И.И. Халеева // Гендер как интрига познания. Сборник статей. / Сост. А.В. Кирилина /. М.: Изд-во «Рудомино», 2000. С.9-17.
212. Холод, A.M. Речевые картины мира мужчины и женщины Текст. / A.M. Холод. Днепропетровск: Пороги, 1997. - 229с.
213. Чернейко, JI.O., Хо Сон Тэ Концепты жизнь и смерть как фрагменты русской языковой картины мира Текст. / JI.O. Чернейко, Хо Сон Тэ // Филологические науки. 2001. - №5. - С.50-59.
214. Чернышева, Т.В. Особенности коммуникативного воздействия автора и адресата через текст в сфере газетной публицистики Текст. / Т.В. Чернышов // Филологические науки. 2003. - №4. - С.94-103.
215. Чеснов, Я.В. Лекции по исторической этнологии Текст.: учебное пособие / Я.В. Чеснов. М.: Гардарика, 1998.- 400с.
216. Шабес, В.Я. Событие и текст Текст.: монография / В.Я. Шабес. М.: Высшая школа, 1989. - 175с.
217. Шаховский, В.И. Эмотивный компонент значения и методы его описания Текст.: учебное пособие к спецкурсу / В.И. Шаховский. Волгоград: Изд-во ВГПИ им. А.С. Серафимовича, 1983. - 93с.
218. Шведова, И.Ю. Теоретические результаты, полученные в работе над «русским семантическим словарем» Текст. / И.Ю. Шведова // Вопросы языкознания. 1999. - №1. - С.3-16.
219. Швейцер, А.Д., Никольский Л.Б. Введение в социолингвистику Текст.: учебное пособие / А.Д. Швейцер., Л.Б. Никольский. М.: Высшая школа, 1978. -216с.
220. Швейцер, А.Д. К проблеме социальной дифференциации языка Текст. / А.Д. Швейцер // Вопросы языкознания. 1982. - №5. - С.39-49.
221. Шевченко, А.И. Прагматическая обусловленность номинаций невербальных компонентов коммуникаций в англоязычномхудожественном тексте Текст.: автореф. канд. филол. наук: 10.02.04. / А.И. Шевченко. Киев, 1986. - 24 с.
222. Шевченко, Н.В. Основы лингвистики текста Текст.: учебное пособие / Н.В. Шевченко. М.: «Приор-издат», 2003. - 160с.
223. Шелгунова, JT.M. Способы передачи рече-жестового поведения персонажей в повествовательном художественном тексте Текст. / JT.M. Шелгунова // Филологические науки. 1991. - №4. - С.61-70.
224. Шенк, Р., Бирнбаум, JL, Мей, Дж. К интеграции семантики и прагматики Текст. / Р. Шенк, JI. Бирнбаум, Дж. Мей // Новое в зарубежной лингвистике: Вып. XXIV. Компьютерная лингвистика.- М.: Прогресс, 1989 — с.32-47.
225. Шехтман, Н.А. Лингво-культурные аспекты понимания Текст. / Н.А. Шехтман // Филологические науки. 2002. - №3. - С.50-58.
226. Шибутани, Т. Социальная психология Текст. / Т. Шибутани. Ростов н/Д.: Изд-во «Феникс», 1999 - 544 с.
227. Шлапаков, Р.И. Номинации кинесических средств речевого общения как лексикографическая проблема (на материале словарей современного немецкого языка) Текст.: автореф. . канд. филол. наук: 10.02.04. / Р.И. Шлапаков. М., 1989. -26с.
228. Шубин, Э.П. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам Текст. /Э.П. Шубин. -М.: Просвещение, 1972. -351с.
229. Щур, Г.С. Теории поля в лингвистике Текст. / Г.С. Щур. М.: Наука, 1974.-256с.
230. Эган, Дж. Слушание: непременное условие поддерживающего поведения Текст. / Дж. Эган // Межличностное общение / Сост. и общая редакция
231. Н.В.Казариновой, В.М. Погольши. СПб.: Питер, 2001. - С.330-340.
232. Эко, У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию Текст. / У.Эко. М: ТООТК «Петрополис», 1998. -432с.
233. Янко, Т.Е. Коммуникативные стратегии и коммуникативные структуры Текст.: дисс.доктора филол. наук: 10.02.19. / Т.Е. Янко. М., 1999. -338с.
234. Burridge K. Weeds in the Garden of Words. Further Observations on the Tangled History of the English Language Text. / K. Burridge. Cambridge (UK): Cambridge University Press, 2005. - 196p.
235. Cameron, D. Feminism and Linguistic theory Text. / D. Cameron. London: The Macmillian Press Ltd, 1992 - 248p.
236. Cameron, D. Rethinking language and gender studies: some issues for the 1990s Text. / D. Cameron // Language and gender: Interdisciplinary perspectives Ed. By Sara Mills. London & NY: Longman, 1995. - P. 31-44.
237. Coats, J. Language, gender and career Text. / J. Coats // Language and gender: Interdisciplinary perspectives Ed. By Sara Mills. London & NY: Longman, 1995.- P. 13-30.
238. Coats, J. Women Talk: conversation between women friends Text. / J. Coats. Cambridge, Massachusetts (USA), Oxford (UK): Blackwell Publishers Ltd, 1996. - 324p.
239. Crystal, D., Quirk, R. System of prosodic and paralinguistic features in English Text. / D. Crystal, R. Quirk. London, the Hague, Paris: Mouton & Co, 1964.- 94p.
240. Croft, W, Cruse, D.A. Cognitive Linguistics Text. / W. Croft, D.A. Cruse. -Cambridge (UK): the University Press, 2004. 356p.
241. Dijk T.A. van Text and Context. Explorations in the Semantics and Pragmaticsof Discourse Text. / T.A. van Dijk. London: Longman, 1977. - 26 lp.
242. Henley, N. m. Body Politics. Power, Sex and Nonverbal Communication Text. / N. m. Henley. Prentice - Hall, INC, Englewood Cliffs, New Jersey, 1977. -214p.
243. Jesperson, O. Language: its nature, development and origin Text. / O. Jesperson. NY: WW Norton&Company Inc., 1964. - 448p.
244. Key M. Relationship of Verbal and Nonverbal Communication Text. / M. Key. The Hague: Mouton, 1980. - 388p.
245. Klark E. From Gesture to Word. On the Natural History of Deixis in Language Acquisition Text. / E. Klark // Human Growth and Development. Oxford: Oxford University Press, 1977.- 259p.
246. Kramer L., Alloway Т., Pliner P Nonverbal Communication Text. / L. Kramer, T. Alloway, P. Pliner. New York: Plenum Books, 1974. - Vol.1. -215p.
247. La Barre W. Paralinguistic, Kinesics and Cultural Anthropology Text. / W. La Barre // Approaches to Semiotics. Indiana: The Indiana University Press, 1964.-226p.
248. Lakoff, G. Categories: an essay in cognitive linguistics Text. / G. Lakoff // Linguistics in the Morning Calm. Linguistic Society of Corea. Seoul: Hanshin, 1983.-P. 139-194.
249. Langacker, R.W. Foundations of Cognitive Grammar Text. / R.W. Langacker // Vol.2. Descriptive Application. - Stanford: Stanford University Press, 1991. -590p.
250. Lee, A., Hewlett, N., Nairn, M. Voice and gender in children Text. / A. Lee, N. Hewlett, M. Nairn // Language and gender : Interdisciplinary perspectives Ed. By Sara Mills.-L& NY: Longman 1995. P. 194 - 204.
251. Lehrer A. Semantic Fields and Lexical Structure Text. / A. Lehrer.-Amsterdam, London, New York: North Holland Linguistic Series, 1974. 253p.
252. Lewis D. The Secret Language of Success: How to Read and Use Body-Talk Text. / D. Lewis. London: The University Press, 1990. - 198p.
253. Minsky M. A Framework for Representing knowledge Text. / M. Minsky // Frame Conception and Text Understanding / Ed. by D. Metzing. Berlin, New York: Walter de Guyer, 1980. - P.3-25.
254. Palmer, F.R. Semantics: A New Outline Text. / F.R. Palmer. M.: Высшая школа, 1982.-1 Юр.
255. Smith,Ph. M. Language, the Sexes and Society Text. / Ph. M. Smith-Oxford, NY: Basil Blackwell Inc. 1985 21 lp.
256. Preisler, B. Linguistic sex roles in conversations: social variation in the expression of tentativeness in English Text. / B.Preisler. Berlin; NY, Amsterdam: Mouton de Gruyter, 1986. - 348p.
257. Ungerer E.S. Introduction to Cognitive Linguistics Text. / E.S. Ungerer. -London, New York: Longman, 1996. XIV. - 306p.
258. СПИСОК СЛОВАРЕЙ И СПРАВОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
259. Англо-русский словарь американского сленга Текст. М.: «Инфорсерв», 1994.-544с.
260. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов Текст. / О.С. Ахманова. М.: Советская энциклопедия, 1966.- 607 с.
261. Краткий философский словарь Текст. / Под редакцией А.П. Алексеева. -М.: ПБОЮЛ М.А.Захаров, 2001.-496с.
262. Лингвистический энциклопедический словарь Текст., / Гл. ред. В.Н. Ярцева М.: Советская Энциклопедия, 1990. - 685 с.
263. Hornby A. S. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English Text.- Oxford: Oxford University Press, 1998. 1430p.
264. Longman Dictionary of Contemporary English Text. London: Longman Dictionary, 2001.- 1668p.
265. The New American Roget's College Thesaurus in Dictionary Form Text. (Revised Edition Prepared by Philip D. Morehead). A Signet book. New American Library. Times Mirror 1978. 572p.
266. СПИСОК ЦИТИРУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
267. Алькотт, Л. Маленькие женщины Текст.: роман. На англ. яз. / Л. Алькотт. М.: Издательство «Менеджер», 2004. - 352с.
268. Блайтон, Э. Новые приключения великолепной пятерки Текст.: книга для чтения на английском языке / Э. Блайтон. СПб.: КОРОНА принт, КАРО, 2004.-224с.
269. Воннегут, К. Бойня номер пять Текст.: книга для чтения на английском языке / К. Воннегут. Спб.: КОРОНА принт, КАРО, 2004. -256с.
270. Голдинг, У. Повелитель мух Текст.: роман. На англ. яз. / У. Голдинг. М.: ОАО Издательство «Радуга», 2002. - 272с.
271. Дал, Р. Как знать.(на английском языке) Текст. / Р. Дал. М.: Цитадель, 2001.-208с.
272. Дал, Р. Моя любовь, моя голубка (На английском языке) Текст. / Р.Дал. -М.: Цитадель, 2001. 208с.
273. Кизи, К. Пролетая над гнездом кукушки Текст.: книга для чтения на английском языке / К.Кизи. СПб.: КОРОНА принт, КАРО, 2004. - 432с.
274. Уэбстер, Дж. Длинноногий дядюшка Текст.: роман. На англ. яз / Дж. Уэбстер. М.: Издательство «Мененджер», 2004. - 208с.
275. Archer, J. То Cut a Long Story Short Text. / J. Archer. NY.: HarperTorch, 2001.-404p.
276. Chiel, D. Sabrina Text. / D. Chiel. NY.: Pocket Books, 1996. - 216 p.11 .Cruise, J. Crazy for You Text. / J. Cruise. London: Pan Books Macmillan Ltd, 2000.-328p.
277. Cruise, J.Fast Women Text. / J. Cruise. London: Pan Books Macmillan Ltd, 2000.-566p.
278. Cussler, C. "Raise the Titanic!" Text. / C. Cussler. London: Sphere Books Ltd, 1989.-320p.
279. Dickens, Ch. Great Expectations Text. / Ch. Dickens. NY: Signet Classics, 1963.- 536 p.
280. Dickens, Ch. A Christmas Carol // The Christmas Book Text. / Ch. Dickens.1.ndon: Penguin Popular Classics, 1994,- pp.1-76
281. English Short Stories of the 20th century. = Английская новелла первой половины XX века Текст.: сборник / Сост. В.А.Скороденко. На англ.яз. -М.: Радуга, 1988.-416 с.
282. Fielding, Н. Bridget Jones: The Edge of Reason Text. / P. Fielding. London: Picador, 2000. -422p.
283. Fielding, H. Bridget Jones's Diary Text. / H.Fielding. London. Picador, 1998. -310p.
284. Fielding, H. Olivia Joules and the Overactive Imagination Text. / H.Fielding. — London: Picador, 2004. 344 p.
285. Fowles, J. The Ebony Tower. Text. / J. Fowles.- M.: Менеджер, 1998. 256 с.
286. French, N. Killing Me Softly Text. / N.French. London: Penguin Books, 2001. -359 p.
287. French, N. The Red Room Text. / N.French. London: Penguin Books, 2002. -407 p.
288. Henry, O.Selected Stories Text. / O.Henry. M.: Менеджер, 1998. - 304 с.
289. Lawrence, D.H. Sons and Lovers Text. / D.H. Lawrence. London: Penguin Popular Classics, 1995.- 424 p.
290. Lawrence, D.H.Lady Chatterley's Lover Text. / D.H. Lawrence. London: Penguin Popular Classics, 1997. - 318 p.
291. Lovesey, P. Swing, Swing Together Text. / P. Lovesey. London: Penguin Crime Fiction, 1980.- 208p.
292. Maugham, S.W. The Painted Veil Text. / S.W. Maugham. M.: Международные отношения, 1981. - 247c.
293. Sheldon, S. Windmills of the Gods Text. / S.Sheldon. NY.: Warner Books,2002.-434р.
294. Sisman, R. Just Friends Text. / R.Sisman. London: Penguin Books, 2000. -516p.
295. Steel, D.The Gift Text. / D. Steel. NY.: Dell Publishing, 1996. - 276p.
296. Steinbeck, J. The Winter of Our Discontent Text.: A Novel / J. Steinbeck. M.:
297. Высшая школа, 1985. 271 с. 36.Sutcliffe, W. "The Love Hexagon" Text. / W. Sutcliffe. - London: Penguins
298. Books Ltd., 2000. 290p. См. также Приложение II
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.