Топонимия Костромской области: Междуречье Покши и Мезы тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Цветкова, Елена Вячеславовна

  • Цветкова, Елена Вячеславовна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2000, Кострома
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 306
Цветкова, Елена Вячеславовна. Топонимия Костромской области: Междуречье Покши и Мезы: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Кострома. 2000. 306 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Цветкова, Елена Вячеславовна

Введение.

Глава I Общие вопросы теории, связанные с топонимией Костромской области.

1. Физико-географический очерк.

2. Исторический очерк.

3. Особенности говоров западной части Костромской области (междуречье

Покши и Мезы).

4. Общие вопросы истории и теории топонимики.

Глава II Семантическая характеристика топонимов междуречья Покши и Мезы Костромской области.

1. Вопросы о семантической классификации топонимов.

2. Топонимы отапеллятивного происхождения

3. Топонимы ономастического происхождения.

4. "Смешанный" способ образования топонимов

5. Диалектная лексика в топонимии региона

6. Выводы по II главе

Глава III Структурный анализ топонимов междуречья Покши и Мезы

1. Структурные типы топонимов

2. Топонимы аффиксального и беваффиксного происхождения (простые топонимы)

3. Сложные топонимы

4. Составные (многословные) топонимы

5. Выводы по III главе

Глава IV Особенности функционирования топонимов междуречья Покши и Мезы

1. Системные отношения в топонимии

2. Многодесигнатность

3. Пошонимия

4. Вариативность

5. Ансамбли топонимических названий в онимическом пространстве д.Калинки

6. К вопросу о динамике топонимического пространства русской деревни (на материале названий деревни Калинки и ее окрестностей)

7. Выводы по IV главе.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Топонимия Костромской области: Междуречье Покши и Мезы»

Современной топономастике свойственен интерес к углубленным региональным и микрорегиональным исследованиям. Изучаются структура и семантика географических названий, закономерности функционирования и тенденции развития топонимов, процессы взаимодействия разноязычных топонимических систем.

Выявить основные типологические черты топонимов, установить закономерности их возникновения и функционирования можно лишь тогда, когда рассматривается вся совокупность топонимов той или иной территории. На основе комплексного изучения, учитывающего географию и историю региона, местную этнонимию и антропонимику диалектный фон, можно дать географическим именам надежные этимологии. Учитывая всю сложность и многообразие привлекаемых данных, исследование можно осуществить только на территориально ограниченном языковом материале. Работы ряда лет убедительно показали, что комплексный анализ топонимии отдельных микрорегионов является одним из перспективных путей изучения географических названий. Анализу собственных географических имен определенных регионов посвящены работы В.Д.Бондалетова, А.К.Матвеева, Г.П.Смолицкой, Л.А.Климковой, Э.Д.Головиной, Г.Я.Симиной, М.Н.Морозовой, Е.А.Черепановой, И.А.Воробьевой, Р.А.Агеевой, В.Ф.Варашкова, В.А.Малышевой, Т.А.Барановой, Е.Э.Ивановой, А.И.Лебедевой и др.

Изучение одного говора или группы близких говоров позволяет увидеть как общие черты, свойственные топонимии в целом, так и обнаружить особенности функционирования данного пласта лексики в условиях диалекта, который в свою очередь существует не изолированно от других форм национального языка.

Каждый населенный пункт имеет сбою систему названий, обусловленную, с одной стороны, ограниченной территорией, с другой стороны - особым словарем используемых носителями диалекта географических имен. Отсюда рассмотрение топонимии одного говора или группы родственных говоров позволяет выявить внутренние закономерности существования и функционирования топонимов, проследить особенности организации топонимов, проявляющиеся в принципах и способах номинации, в выборе словообразовательных моделей и т.д.

Комплексное микрорегиональное изучение предполагает привлечение к анализу широкого круга источников разных лет, что позволяет рассмотреть значительное число топонимических фактов и более глубоко проследить процесс формирования и развития топонимии региона. В результате этого можно сделать выводы, касающиеся истории заселения и освоения региона, его языкового и этнического прошлого.

Настоящее исследование продолжает ряд региональных работ по топонимии и начинает региональные работы по топонимии Костромской области.

Объектом данного регионального изучения избрана топонимия средней части междуречья Мезы (левого притока р.Костромы - левого притока р.Волги) и Покши (левого притока р.Волги) в пределах Костромской области, с включением левобережья среднего течения р.Покши вплоть до ее левого притока р.Танги и незначительного пространства правобережья р.Мезы. Центральной частью объекта то-полингвистических изысканий является одна из топосистем данного ареала - д.Калинки (один из административных центров Судиславско-го района Костромской области) и ее окрестности. Несмотря на известные социально-экономические преобразования последних лет и п■

- и особенности местоположения региона (регион расположен в 5-45 км от областного центра, черев него проходит шоссейная дорога всероссийского значения), в нем сохранились говоры, что позволяет изучать взаимодействие топонимии и диалекта.

Выбор территории исследования обусловлен следующими особенностями:

- Данный ареал с развивавшейся веками топонимической системой является частью этнического культурного пространства северной части России, где складывалась русская государственность, развивался литературный язык (это территория бывшего Владимиро-Суздальского княжества к. ХП в. - нач. ХШ в., часть Костромского княжества).

- Наличие в топосистеме типичных для костромской топонимии черт (прослеживается связь топосистемы с топонимией других территорий Костромской области). Топонимия изучаемого ареала отличается устойчивостью и отражает многочисленные историко-культурные ценности.

- Неизученность топонимической системы Костромской области.

- Незафиксированность изучаемой лексики в словарях.

- Наличие субстратных и славянских названий объектов, расположенных на бывших мерянских землях и на территории раннего славянского заселения.

- Наличие топонимического материала, явившегося результатом многолетних личных наблюдений автора данной работы.

Актульность подобных исследований обусловлена необходимостью зафиксировать, изучить и сохранить как памятники истории и культуры региональные топонимические системы, находящиеся под угрозой исчезновения. "Сложившаяся ситуация настоятельно требует срочных мер и, прежде всего, ускоренного сбора и описания географических г~1

- I названий." (Матвеев,1989, с.75).Цивилизация идет вперед, меняется ландшафт, происходят многочисленные события, ведущие к исчезновению названий; поэтому так необходимо зафиксировать то, что есть, увидеть в этом ретроспективу, определить пути сохранения системы.

Актуальность избранной темы обусловлена также необходимостью выявить характер топонимической системы изучаемого региолекта, проследить особенности формирования, становления и развития топонимии ареала, который не подвергался ранее систематическому исследованию.

Целью работы является комплексный анализ топонимов междуречья Покши и Мезы.

Намеченная цель обусловливает необходимость решения следующих задач:

- собрать исчерпывающий список топонимов всех типов междуречья Покши и Мезы;

- выявить источники формирования топонимии;

- дать семантическую характеристику топонимии и определить специфику принципов и способов номинации топонимов разных типов;

- описать топонимию изучаемого ареала с точки зрения структуры топонимов и выявить специфику словообразования наименований разных подсистем;

- установить системные отношения в кругу топонимов;

- проследить связь топонимии и диалекта;

- дать характеристику как типичным, так и специфическим особенностям топосистемы в плане ареальных связей.

При интерпретации материала используются следующие методы исследования: научное описание, этимологический, структурно-словообразовательный, формантный анализы, моделирование компонентов топонимической системы. В процессе сбора материала использовались приемы непосредственной беседы по специальной программе с диалек-тоносителями, наблюдения за живой разговорной речью и анкетирование.

Источники исследования. Комплексный региональный подход к топонимическому материалу, при котором изучаются все рассмотренные на данной территории языковые явления, требует использования как современных источников (полевых материалов, физических, политико-административных карт, карт полей и лесов, административных карт деревень, сведений сельских администраций), так и извлеченный из исторических и архивных материалов. При сопоставлении с лексическим материалом использовались словари. (Даль, 1981; Фас-мер, 1986; Мурзаевы, 1959; ССРЛЯ и др.)

В работе использовались картографические (карты картографического отделения Ильина, карта окрестностей г.Костромы, карта Костромской области, карта д.Калинки, карта полей колхоза им.Октября - Калинковская администрация и др.), археологические (отчеты Костромского археологического общества на съездах археологов, материалы А.Бекаревича для археологической карты Костромской области и др.), архивно-исторические (Список населенных мест Костромской губернии 1870г., Список населенных мест 1905г., Географический указатель населенных мест, коллекция сведений о помещиках Костромской губернии, материалы Губернского управления и другие источники, имеющиеся в Костромском Государственном архиве) материалы. Основным источником исследования явились данные полевых исследований (в том числе личный опыт автора, постоянно проживающего на изучаемой территории с 1985г.), произведенных автором в период с 1985г. по 1999г. Анализу подверглись 1200 топонимов (с учетом вариантов), называющих 800 топообъектов.

Научная новизна работы заключается в выявлении и исследовании нового топонимического материала, функционирующего на территории междуречья Покши и Мезы, позволяющего осветить процесс формирования топонимии изучаемого ареала как части центра России. До сих пор топонимия данной территории не была предметом изучения. Впервые предлагается комплексный анализ топонимии междуречья Покши и Мезы в пределах Костромской области.

Значимость работы состоит в том, что в научный обиход вводится ряд не зафиксированных в лексикографических источниках единиц, представляющих собой наименования объектов Костромской области, чем вносится определенный вклад в изучение топонимии, лексики русских народных говоров.

Теоретическую ценность имеют выводы, полученные в результате комплексного анализа топонимов. Определены основные структурно-семантические характеристики топонимии междуречья Покши и Мезы. Изучена топонимическая система конкретного населенного пункта в аспекте словообразования и своеобразия семантики единиц, а также в аспекте отражения особенностей говора всех уровней при функционировании географических названий, что связано с решением таких проблем лингвистики, как понятия системности, соотношения форм национального языка - литературного языка и диалекта; соотношения в системе говора пластов словарного состава - имен собственных и нарицательной лексики. Рассмотрены следующие вопросы региональной топонимии: вопрос об ономасиологическом статусе семантики и структуры топоназваний, о диахроническом развитии топонимических структур, о системных связях в топонимии, проблема топонимического варианта и т.д.

Практическая значимость работы состоит в том., что б ней сосредоточен материал, представляющий территорию древнего славянского заселения, часть той территории центра России, где складывалась русская государственность; показана топосистема с типичными особенностями северной части русского центра, с ее устойчивыми и исчезающими явлениями.

Выводы, содержащиеся в работе, могут быть привлечены для дальнейшего изучения русской и славянской топонимии. Результаты наблюдений могут быть использованы лингвистами, краеведами, а также историками и этнографами. Исследование может быть использовано в работе преподавателей вузов, учителей русского языка, истории и географии.

Практическая значимость исследования определяется также возможностью использования собранного топонимического материала при составлении регионального топонимического словаря.

На защиту выносятся следующие положения:

- Топонимия говора представляет собой систему, включающую подсистему общеизвестных единиц и названия локальной подсистемы.

- Географические названия являются неотъемлемой частью лексической системы в целом и находятся в тесной связи с нарицательной лексикой.

- Как пласт лексики топонимия, с одной стороны, относительно самостоятельна, с другой стороны - испытывает воздействие диалекта.

Апробация работы.

Основное содержание исследования было изложено в докладах на межвузовской конференции "Актуальные проблемы изучения русских народных говоров" (Арзамас, 1996г.), на ХШ Всероссийском диалектологическом совещании по ЛАРНГ (Санкт-Петербург, 1997г.), на межвузовской научной конференции, посвященной 90-летию со дня рождения Г.Г.Мельниченко (Ярославль, 1997г.), на Х1У Всероссийском диалектологическом совещании (Санкт-Петербург, 1998г.), на Костромской областной научно-практической конференции "Шаг в будущее" (Кострома, 1999г.), на внутривузовских конференциях в Костромском государственном университете им.Н.А.Некрасова, на районных учительских конференциях и семинарах методобъединения учителей русского языка и литературы. Материалы исследования также нашли отражение в 7 публикациях.

Структура работы.

Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, приложений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Цветкова, Елена Вячеславовна

Выводы по IV главе

Топонимическая система представляет собой совокупность топонимических микросистем, включающих в себя топонимические единицы, взаимосвязанные, взаимопроникающие, изменяющиеся по различным причинам, действующие по определенным принципам и подчиняющиеся своим особым топонимическим законам.

Границы топонимическом системы нельзя считать строго регламентированными, они относительно подвижны вследствие реакции на определенные внутренние и внешние перемены.

Рассматриваемая топонимическая система включает в сеоя следующие подсистемы (микросистемы): 1) словообразовательную, 2) семантическую, 3) структурную, 4) "ансамблевую", 5) пространственно-временную.

Исследование функционирования топонимов проводилось в нескольких аспектах: изучение системной организации топонимов, обусловленности топонимов неязыковыми факторами, особенностей конно-тативно-оценочного употребления топонимов, варьирования топонимов.

Несмотря на неоднородность и сложность строения топосистемы, ее единство обеспечивается рядом системных параметров: экстралингвистическая заданность границ системы, конкретность номинативной разработки представления оо окружающих географических объектах, иерархичность строения системы, тенденция к связи номенов между собой, способность реагировать на происходящие в топосисте-ме изменения.

Для рассматриваемой топосистемы характерно явление многоде-сигнатности. Многодесигнатность как наличие совершенно одинаковых единиц для обозначения разных объектов наблюдается обычно в смежных или расположенных недалеко друг от друга объектах. Среди причин возникновения многодесигнатных названий рассматриваемой топосистемы превалирует метонимический перенос (по смежности). Менее значительно количество тезоименных названий по аналогии, по случайному совпадению, по материальной связи объектов.

- сои ~

Большинство объектов и микрообъектов исследуемого ареала имеет по одному названию, однако имеются объекты, обладающие несколькими названиями. Чаще это "параллельные" наименования, приближающиеся к синонимам, которые возникли в результате параллельного наименования по разного рода причинам. Основные Факторы, способствующие возникновению полионимии: исчезновение старых объектов и появление на их месте новых, замена традиционных названий современными, наложение нескольких микротопосистем в результате укрупнения поселений, переименования объектов, смена жителей, изменение объектов, влияние пространственно-временных отношений. Между названиями-полионимами возникают функциональные отношения оппозиции (официальное-неофициальное, старое-новое, ближнее-дальнее, свое-чужое и т.д.), создающие особый пространственно- временной континуум.

Органически присуще топонимии, особенно микротопонимии, явление вариативности. Ввиду неоднородности вариантов микротопонимов региона, они подразделяются на фонетические, акцентные, структурно-словообразовательные, лексико-морфологические, лекси-ко-синтаксические варианты. Значительно количество фонетических и акцентных вариантов; менее распространены морфологические варианты, отличающиеся грамматическими показателями рода, числа. Наиболее характерны для топосистемы структурно-словообразовательные варианты.

К числу специфических признаков топосистемы междуречья Пекши и Мезы относится способность топонимов возникать и функционировать ансамблями. Эта своеобразная, типично топонимическая "ан-самблевостъ" основывается на отражении внутренних и внешних связей объектов-апеллятивов в наименованиях-топонимах. Более полови ''.'О'] кы наименований топосистемы образуют между собой ансамбли. Топо-ансамбли различаются по времени, истории, способу образования, по употреблению в языке жителей, по характеру внутренних и внешних связей, по количеству входящих в них членов. В центре топонимического ансамбля чаще находится наименование деревни. Топонимы в таких группах находятся в разнообразных связях, следовательно, и устойчивее, чем изолированные единичные названия.

В основе большинства названий положены такие факты, как имена и фамилии людей, местоположение объекта, внешний вид объекта, назначение объекта, названия объектов физической географии. Наиболее подвижным, изменяющимся пластом микротопонимии являются антропотопонимы. Многочисленные наименования мелких объектов (микротопонимы) подобны названиям крупных объектов (собственно топонимы), вокруг которых эти мелкие объекты группируются. В настоящее время отмечается тенденция образования топонимов по известной традиционной схеме апеллятив + антропоним-определение; многочисленны наименования-"ориентиры", особенно продуктивны предложно-падежные конструкции.

В целом топосистема стабильна, изменения происходят, но они не затрагивают черт сложившихся веками и десятилетиями систем топонимов, что позволяет говорить о сохранности топонимического пространства русской деревни, по крайней мере, на территории западной части Костромской области. лпл

- /ОСч^

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Комплексное изучение топонимии междуречья Покши и Мезы позволило сделать следующие выводы:

Топонимия одного говора представляет собой систему, включающую подсистему общеизвестных единиц и названия локальной подсистемы.

Топонимическое пространство является многомерным, состоит из отдельных топосистем, накладывающихся друг на друга, пересекающихся и имеющих не всегда совпадающие границы.

Географические названия являются неотъемлемой частью лексической системы в целом и находятся в тесной связи с народными словами в говоре.

Одним из основных путей возникновения местных географических названий исследуемого ареала является имплицитное лексико-семантическое словообразование, т.е. топонимизация нарицательных слов и собственных имен. Имплицитное ономастическое словообразование охватывает также случаи превращения в топоназвания целых сочетаний нарицательных слов и предложно-падежных форм.

Конкретный анализ регионального материала доказывает целесообразность дифференциального изучения географических имен в соответствии с их распределением по отдельным топонимическим классам, т.е. в рамках определенных лексико-семантических групп слов, имеющих свои типологические особенности.

Топонимы отличаются достаточно высокой степенью устойчивости. Фактор устойчивости определяется общественной значимостью топонимического объекта, длительностью его существования, употребительностью в речи, распространенностью названия на смежные объекты, соответствием топонима, словообразовательным моделям языка и закреплением названия в письменных источниках. Однако ряд названий сохраняется даже в случае исчезновения объекта.

Рассматриваемые топонимы в системе имен собственных составляют особую группу, которая включает в себя как собственно топонимы, являющиеся, без сомнения именами собственными, так и квазитопонимы - топонимы, близкие к именам нарицательным, однако функционально не являющиеся именами нарицательными и в условиях регионального топопространства выполняющие роль имени собственного. Граница между именами нарицательными и именами проприальными не абсолютна, существуют промежуточные явления, что особенно наглядно проявляется в топонимии. К таким промежуточным явлениям относится значительное количество рассмотренных нами топонимов. Микротопонимы ближе к именам нарицательным, поскольку обозначения малых объектов менее формализованы, часто они только еще на пути к превращению в имена собственные, поскольку им более свойственна роль индивидуальной дескрипции. Таким образом, можно сказать, что микротопоним - в какой-то степени условное собственное название.

В связи с. этим топонимы относительно подразделяются на три взаимосвязанные группы:

1) Собственно топонимы - топонимы, принадлежность которых к именам собственным неоспорима; речь идет в первую очередь о наиболее устойчивых звеньях системы - гидронимах (в наших материала/; это р.Волга, Меза, Покша, Берёзовка, Шала, Таьта и т.д.), а также ой-конимах (, д.Воробьеве, д.Иконникове, д.Литвинове, д.Семеновское, д.Романове и т.д.).

2) Функционально слабые топонимы, наиболее распространенные в любой топосистеме. Речь идет о менее устойчивых звеньях системы

- > . микротопонимах: оронимах, дромонимах, дринонимах (Романовские поля, Следовские покосы, Алексинскии переезд, ьуртасовская дорога, Бёдринские кусты, Дарьин угол и т.д.). Эти наименования известны меньшему количеству людей, не зафиксированы в официальных документах, редко выходят за пределы своей небольшой топосистемы, и что не менее важно - способны быстрее изменяться в связи с изменениями окружающей действительности (напр., смена владельца, изменение находящегося поблизости объекта и т.д.). 3) Используемое для наименования имя нарицательное, которое занимает промежуточное положение между именем нарицательным и именем собственным. Оно уже не имя нарицательное, но еще и не имя собственное (Тропка, Выгон, Ключ, Вышка, Мост, Елочки, Березки и т.д.).

Однако, считаясь разными по уровню своей близости к именам собственным, все наименования являются для данной микросистемы топонимами, поскольку в пределах данного конкретного онимического пространства они выполняют роль топонимов.

В системе собственно топонимов изучаемого региона превалируют комонимы: в системе микротопонимов - микродринонимы, микроаг-роонимы, многочисленны микродромонимы и микрогидронимы, малочисленны микроурбанонимы (по причине незначительного количества улиц в сельских поселениях), а также микрооронимы (это объясняется небольшим количеством выделяющихся возвышенностей и низин).

По отношению к обозначаемому объекту топонимы различны по структуре (одноосновные, словосочетания, эллиптированные), по значению (экспрессивные - Вшивый бочаг, Сопливая горка, Пья'ный криуль; оппозитивные - с.Спас-Залесье, с.Никола-Залужье), по способу образования (первичное имя - имя, возникшее из апеллятива и о о сг имеющее идентичную с ним форму: Брод, Болото, Холм, Дол и т.д.; метафорическое имя - место шишка., у л. Скворечники, места, в болоте Глаз, Штаны), по способу употребления, функционирования (мемориальное имя - колхоз Ворошилова, колхоз Октября, парк Победы).

Система народных говоров ареала является результатом длительного исторического развития, вырабатывалась постепенно и обусловлена как происхождением этих говоров, так и ходом их истории на протяжении ряда веков. В настоящее время система говоров сохранила в целом свои основные черты, отражающие сложившиеся пути исторического развития, проделанного населением края с древнейших времен.

Большей способностью впитывать в себя особенности диалекта обладает микротопонимия. Анализ взаимодействия диалектной лексики и топонимии показал, что в топонимии используется не вся региональная диалектная лексика, а лишь отдельные тематические группы. Наиболее активно проникает в топонимию местная географическая терминология. Топонимия более консервативна, чем диалект.

В топонимии находят отражение признаки русских говоров центра, характерные для костромских говоров. Сохранившиеся в ареале говоры позволяют изучать взаимодействие топонимии и диалекта.

В результате семантического анализа установлено, что региональная специфика топонимической семантики проявляется в предпочтительности, активности определенных семантических типов и моделей. Данная специфика определяется языковыми факторами (своеобразный антропонимический и диалектный материал), находящимися в определенной зависимости от экстралингвистических факторов (история, география ареала).

Топонимы имеют особое значение, отличное от значения имени нарицательного.

Подавляют,ее большинство топонимов междуречья Покши и Мезы возникает в народной речи в результате естественной номинации. Преобладают мотивированные топонимы. Изучаемая топосистема состоит из наименований разного уровня мотивированности: 1) Абсолютной, полной мотивированности. В данном случае известны факты, которые были положены в основу названия (Гать, Димкины покосы, Во-лодинская дорога и т.д.). Z) Традиционной мотивированности (полной мотивированности со значением неуверенности). Название передавалось по традиции из поколения в поколение, в результате чего у некоторых жителей ареала появляется определенное чувство неуверенности (Палашкин омут, Дарьин угол). 3) Относительная, частичная мотивированность, свойственная полумотивированным топонимам.

В данном случае действует процесс демотивации (Стуловский овраг, Вшивый бочаг). 4) "Ложная" мотивированность (ремотивация).

Изученные топонимы образованы по одному из трех способов (с учетом деления всех наименований на два семантических типа - названия, образованные от имен нарицательных, и названия, образованные от имен собственных), представляющих собой характерные ономастические типы: I Онимизация апеллятива (отапеллятивные топонимы) . II Трансонимизация имени собственного (топонимы ономастического происхождения - отантропонимические топонимы и оттопоними-ческие названия). III Онимизация апеллятива с одновременной тран-сонимизацией иного имени собственного (смешанный способ) - наименование представляет собой двух - или многоосновную лексему или словосочетание.

Каждый семантический тип подразделяется на более мелкие семантические подтипы: 1. Топонимы апеллятивного происхождения, свя

ООО .С О! занные с названиями 1) местных географических особенностей (в том числе географическая терминология.) - д.Холм, д.Болото, д.Подбо-лотье, болото Вязовое, место Ключевина и т.д.; 2) типов поселений-д.Слобода, Село, Селище, Погост и т.д.; о) флоры и фауны - д.Залесье, место Липовица, Две Сосны, Берёзки, Вековал Липа и т.д.; 4) занятий жителей - д.Торфа (неофиц.), д.Дичевая; 5) идеологических понятий - колхоз Октября, колхоз "Первое мая" и т.п. 2. Ономастические основы: 1) оттопонимические (гидронимические, ойконимические, культовые, исторические) - р.Юронка -> лес Юронка,

У / д.Литвинове Литвиновская горка, парк. Победы, аллея Памяти и т.д. 2) отантропонимические - названия, связанные с именами, отчествами, фамилиями, прозвищами владельцев, первопоселенцев, чем-либо выделившихся лиц (Ивановнин покос, Жуколинскии пруд, хутор Сермуса и т.д.).

Каждый семантический подтип реализуется через семантические модели, представляющие собой значение исходного топонимообразую-щего слова.

Топонима/! отапеллятивного происхождения более свойственна номинация по отношению к другому объекту, многочисленны примеры топонимов типа номинация по свойствам и качествам объекта, менее свойственна номинация по связи объекта с человеком. Номинация по связи объекта с человеком демонстрируется чаще примерами топонимов, указывающих на социальную принадлежность, на деятельность человека, на связь с биологическими особенностями человека. Данный тип номинации малопродуктивен в комокимии, в гидронимии (немногочисленные примеры предоставляет микрогидронимия), не отличается продуктивностью и в других видах топонимов.

Номинация по отношению к другому объекту чаще проявляется в топонимах., указывающих на связь называемого объекта с расположенными внутри него или рядом с ним объектами, а также имеющих значение указания на геоботанические объекты, время возникновения, местоположение (степень удаленности, направление и т.п.) объектов, напр.: места купания Выше Мельницы, Ниже Мельницы, Средняя дорога, Дальний пруд и т.д. В результате этого наиболее распространенной формой наименований являются синтаксические конструкции-словосочетания.

Ряд наименований отражает не только связь называемых объектов с другими объектами, но является одновременно их характеристикой по каким-либо признакам, что проявляется в использовании для наименования географической терминологии (Болото, Гора, Бугор, Холм).

Для ойконимии характерно наличие большого количества наименований, основанных на названиях типов поселений.

Рассматриваемая система топонимов, образованных на основе нарицательной лексики, дополняет языковую картину мира в области славянских топоназваний, отображенную В.Шмилаузром в его "Словаре славянской топономастики". Многие из костромских топонимов подтверждают общеславянскую концептуальную проблематику, а их изоглоссы выходят за пределы русской лексической системы.

Многочисленные топонимы речевого узуса изучаемого ареала Роща, Гора, Гать, Коса, Клин, Боровое, Задня, Долгое, Липовица, Слёдово и др. являются частью обширного списка топоназваний, которые приводит В.Шмилауэр вместе с апеллятивами-генераторами.

Наиболее частотны на изучаемой территории топонимы, связанные с концептами роща, пруд, береза, болото, лес, малый, большой, верхний, нижний. Объяснимо отсутствие в Костромской области топонимов, в основе которых лежат апеллятивы» определяющие реалии, нехарактерные или малохарактерные для данной местности: яолоня, слива, груша, рысь, цыган и др.

Образование отапеллятивных топонимов локативного типа чаще происходит с помощью специфических словообразовательных средств: 1) с помощью суффиксов, имеющих относительное значение (-ск-, -н-), 2) с помошью приставок, указывающих на близкое расположение объектов (за,-, под-) и суффикса -н-, о) с помошью предлогов, у, за, против и др. в синтаксических конструкциях, 4) с помощью союза что и предлогов за, через в семантических конструкциях.

Процесс топонимизации может сопровождаться достаточно глубокой семантической перестройкой (образование топонимов на основе метафоры - место Шишка, ул.Скворечники, места в болоте Лепёшка, Глаз, Штаны, Карман, метонимии - лес Холм).

Особенностью функционирования микротопонимов в современной диалектной среде является наличие экспрессивных вариантов, имеющих структурное выражение в словах (чаще при помощи суффиксов

-ечк-, -ик-, -еньк- и др.): Овражек, Горушка, Берёзка, Рябинка, >1

Елочки и т.д. Экспрессивность может не иметь структурного выражения: вшивыи оочаг, Поганый овраг, Сопливая горка, Чертой омут и т.д. Среди подобных наименований чаще встречаются названия рельефа местности.

Широко представлены в рассматриваемом топонимическом материале антонимические пары, как полные (присутствуют оба компонента противопоставления): Дальний пруд - Ближний пруд, Нижние луга -Верхние луга, выше Мельницы - Ниже Мельницы, Новая дорога - Старая дорога и т.д.; так и неполные (с одним компонентом): В-Вер-ховье, Задне Болото, Долгии луг, Грязный овраг. Мутный пруд и т.д. Всего отчетливее такая сравнительность проявляется в типичной паре противопоставления по размеру, по степени удаленности, по возрасту и т.д. В последнее время появляются такие сравнения, как Поселок (новая застройка) - Деревня (старая застройка).

При анализе лексико-семантических группировок топооснов были в выявлены синонимические ряды. Чаще единицами синонимического ряда становятся географические термины. Обозначение объектов разными терминами, хотя и близкими по значению, возникает из потребности различать их. Такая близость значений и позволяет объединить их в один синонимический ряд. В подобных рядах чаще соединяются официальные и неофициальные наименования, диалектные слова и слова общеупотребительные (ул. Новая -» ул.Помойная, ул. Грязная, Скворечники, Теремки; Ключ, Родник; Тропа, Гать).

Смысловые отношения внутри ономастических групп отражает и такое явление, как омонимия. Топонимические омонимы отличаются от омонимов апеллятивных тем, что связаны со спецификой семантики собственных имен. Омотопонимы рассматриваемой топосистемы чаще появляются в результате параллельного возникновения названий или в результате различного рода заимствований (несколько деревень с одинаковыми названиями - Починок, Болото; названия улиц - Зеленая, Новая и т.д.).

Номинация по свойствам и качествам объекта отражает такие характеристики, как цвет, величина, форма, высота, глубина, время возникновения объекта.

Несмотря на различные изменения, устойчивость и традиционность топосистемы способствуют тому, что вновь данные названия как с точки зрения мотивировки, так и с точки зрения их внешнего оформления, незначительно отличаются от названий прежних.

Особенно продуктивными топонимообразующими основами являются антропонимы. Топонимы антропонимического происхождения в лекси-ко-семантическом плане делятся на названия, в основе которых лежат 1) фамилия, имя первопоселенца (Хутор Сермуса, Петенхутор); 2) фамилия владельца-помещика (д.Куломзино, д.Зиновьево); 3) фамилия, имя, отчество владельца или какого-либо жителя (Агашкин хутор, Аксйнин хутор, Хутор Павла, Ивановнин покос).

Продуктивными в образовании топонимов, особенно микротопонимов, являются сами топонимы. Особенно велико число таких наименований в агроонимии (поля Алексино, Бажурино, Буртасово и др. д.Алексино, Бажурино, Буртасово), в дромонимии (Апраксинская дорога, Следовская дорога,, ьвковская дорога < д.Апраксин©, Следово, ^ „

Евково), в дринонимии (ягодные и грибные места Сермуса, Аксинин *■ хутор Сермуса, Аксинин хутор; Бажуринский лес д.Бажурино, Бед-ринские кусты д.Бедрино, лес Юронка р.Юронка и т.д.). В качестве исходной основы для микротопонимов данной модели используются названия населенных пунктов, реже - гидронимия, что объясняется наибольшей устойчивостью данных топонимических подсистем.

Находит отражение в топонимии диалектная лексика изучаемой территории (кулига - поросшее травой чистое место среди леса -> пастбище Кулига, покос Кулига; солодь - зыбкое заболоченное место, иногда пробиваемое родниками покос в заболоченном месте Со-лотная; тропа Гать, болото Вязовое, Ключ и др.).

Структурный анализ топонимов показывает, что структура топонима предопределяется несколькими факторами, как общими для всех территорий (вид объекта, семантика основы), так и специфическими, связанными с условиями заселения ареала. Выбор топонимообразующих средств ограничен. о л о СЧ.С

Поскольку структура топонимов во многом определяется видом географического объекта., возникает необходимость распределения структурных типов по видам объектов, выделения ойконимов, гидронимов , оронимов, дринонимов, дромонимов и т.д., особое внимание уделяя при этом микротопонимии рассматриваемого ареала.

Топонимы междуречья Покши и Мезы по структуре делятся на однословные и составные. Однословные в свою очередь представлены простыми и сложными единицами, оформленными аффиксально и без аффиксов, а составные - топонимами-словосочетаниями и предложно-падежными конструкциями.

Наблюдения показали, что наиболее распространены однословные наименования (с преобладанием топонимов аффиксального и безаф-фиксного происхождения, количество сложных топонимов незначительно) , менее употребительны составные наименования (с преобладанием топонимов-словосочетаний).

Более 200 наименований образованы из нарицательных имен без каких-либо модификаций, напр.: комонимы Баран, Болото, Дор, Жары, Камень, Село, Холм, гидронимы Болото, Гать, Ключ, Бочаг, Озеро, дринонимы Аллея, Береза, Роща, Угол, дромонимы ГатьТропа, Дорога, оронимы Гора, Холм, Яма и т.д.

Аффиксальные топонимы представлены тремя моделями: 1) топонимы, образованные суффиксацией, 2) топонимы, образованные префиксацией, 3) топонимы, образованные суффиксально-префиксальным способом. Большая часть топонимов рассматриваемой топонимической системы - суффиксальные топонимы. Наиболее распространенными являются суффиксы -ов-(-ев-) и -ин- (комонимы Алексино, Антипино, Важурино, Болотово, Вочково, гидронимы Мальчиков, Девочкин, дромонимы Лесовая дорога, Яшкины переходы и т.д.,).

Высокопродуктивен суффикс -ск- (комонимы йльинское, Семеновское, Покотское, Савинское, гидронимы р.Мерекая, Жуколинский пруд, Кондратовский ключ, дринонимы Обалтинская поляна, Татарские кусты, Шишкинский лес, агроонимы Барское поле, Теренковский покос, дромонимы Володинская дорога, Лошадинская дорога, оронимы Стуловский овраг, Бажуринская горка и т.д.). Согласно данным наблюдений, продуктивность суффикса -ск- в топонимии междуречья Пок-ши и Мезы не имеет тенденции к снижению, напротив, в последнее время возрастает. Выполняя роль суффикса, указывающего на принадлежность , он продуктивен в образовании новых топонимов, особенно микрогидронимов (Жуколинский пруд, Евлоевский пруд и т.д.).

Значительный удельный вес имеет формант -ка, особенно в гид-ронимии (р.Берёзовка, Мвачевка, Антоновка, Дорожайка, Чепрасовка, Юронка).

Менее употребительны топонимы с формантом -иха (мельницы Ку-ломзиха, Лубёниха - со значением принадлежности; р.Бычиха, д.Га-личиха, гора Груздиха, покосы Загониха, Круг лиха и т.д.).

Малоупотребителен формант -ище, означавший в старых славянских названиях место, где что-либо происходит или происходило (д.Дубище, Кузьмищи, Липовище, Селище и т.д.).

Единичны наименования на -ец, -иц, -ица (как с деминутивным значением, так и с качественным), на -ье, -хта, -ша, -га, с суффиксам -н-, -14к-, с топоформантами -ок, -ки, -ство и др.

Редко в топонимии исследуемого ареала используются префиксы. Префиксация встречается, как правило, в сочетании с суффиксацией. Префиксально-суффиксальным способом чаще образуются названия населенных пунктов (формы, сочетающие префикс с суффиксом -ь -д.Заболотье, Задубье, Зажарье и др.; дринонимы Заречье, Заполье, 1 /< ■СЧ-.1 агроонимы Заречье, Заполье, Подболотье, а также с другими суффиксами - д.Починок, покосы Напобегаяиха, Напоминалиха, Подлипица, годонимы Залесный, Заречная, агроонимы Закрут лиха, Поручица).

Топосистема междуречья Покши и Мезы представлена примерами трех возможных вариантов употребления составных топонимов: 1) топонимы, бытующие лишь как составные (Белый камень, Татарские кусты); 2) топонимы, выступающие в вариантах - употребляются и как составные, и как эллиптированные (Агашкин хутор - Агашка); 3) топонимы, употребляющиеся обычно только как эллиптированные (Березовые аллейки Аллейки). При образовании собственных географических имен наблюдаются процессы универбации, т.е. сжатия словосочетания в одно слово (Палашкин омут - Палашка).

Среди составных топонимов преобладающ,ей является определительная модель (один компонент обозначает вид объекта, а другой -его признак). В большинстве наименований определение препозитивно. Составные наименования чаще представляют собой сочетания имен существительных с относительными и качественными прилагательными (Встречный бочаг, Задня Полоса, Чёртов омут, Школьный колодец), реже сочетания существительных с существительными (Парк Победы, Пруд 5оарина, аллея Коника), с порядковыми и количественными числительными (Первая остановка. Первая Грива, Три Сосны, Две берёзы), с притяжательными местоимениями (Наши Берёзки), с наречиями (Выше Мельницы, Ниже Мельницы).

Анализ составных топонимов показал, что при их образовании чаще используются лексические элементы, содержащие характеристику ландшафта, характер объекта, связи объекта с другими объектами и его назначением; и обычно выраженная нарицательными именами существительными географическая терминология (гора, овраг, омут и т.д.).

Характерными для рассматриваемой топосистемы являются микротопонимы, зависимый компонент в которых выражен падежной Формой имени, обозначающей координаты микрообъекта путем указания на его отношение к другому объекту (дорога На-Вуртасово, ягодник Ва-Линией, лес В-Углу и т.д.). Данная топомодель продолжает пополняться новыми названиями. Большая часть таких наименований употребляется вариативно (Володинская дорога - дорога На-Володино - На-Б'о-лодино). В топонимах, вознргкающих на. базе предложно-падежных форм, в которых обнаруживается диалектное предложное управление, не свойственное литературному языку, получили свое отражение синтаксические особенности говора. Предложно-падежные конструкции микротопонимической системы представлены моделями, которые включают в себя предлоги за, к, в, на, у, реже - через.

Современной микротопонимии свойственно употребление предложно- падежных конструкций, переход имеющихся названий (обычно комо-нимов и потамонимов) на смежные объекты, образование названий на основе имен и фамилий владельцев с использованием суффикса -ск-, широкое употребление микротопонимов - "указателей".

Изучение функционирования топонимов имеет несколько взаимообусловленных аспектов: системная организация топонимов, обусловленность топонимов неязыковыми факторами (национальным и социальным составом жителей, их возрастом, профессиональной принадлежностью и т.д.), экспрессивно-эмоциональное употребление топонимов, значительное варьирование топонимов. Локальная топонимическая система включает в себя микросистемы: словообразовательные, семантические, структурные, "коллективные", "индивидуальные", "профессиональные", "возрастные", "архаические", "временные", малоупотребляемые", "активно функционирующие".

Поскольку топонимическое пространство является многомерным, состоит из отдельных топосистем, накладывающихся друг на друга., пересекающихся и имеющих не всегда совпадающие границы, ко обладающих психологической реальностью для топоносителей, границы локальной топосистемы нельзя считать строго очерченными - они подвижны, неустойчивы.

Несмотря на неоднородность и сложность строения системы, ее единство обеспечивается определенными системными параметрами, среди них: 1) экстралингвистическая заданность границ системы, которая определяется исторически сложившейся территориальной и хозяйственной общностью называемых объектов; 2) конкретность номинативной разработки представления об окружающих географических объектах (каждый значимый объект имеет название); 3) иерархичность строения (наличие центра и периферии); 4) тенденция к связи наименований между собой; 5) заданность позиции номинатора; 6) способность реагировать на изменения внутри системы.

Анализ системных связей и функционирования топонимов показал, что топонимия исследуемого ареала - динамичная система, обладающая мощным унифицирующим воздействием, требующая создавать топонимы по определенным типам и моделям. Однако по-настоящему тесная взаимозависимость и взаимообусловленность всех элементов существует лишь в микросистеме.

Установлено, что в речи топонимы представлены рядом вариантов, в которых фиксируется и то, что устарело, и то, что появилось недавно. Вариативность является типичной чертой говора, что нашло отражение и в региональной топонимии.

Изучение представленных в диссертационной работе материалов показало, что микротопонимии свойственна не только вариативность, но и другие особенности: многодесигнатность, полионимия, кантами-нированные конструкции.

Многодесигнатность как наличие совершенно одинаковых единиц для обозначения разных объектов, хотя и однородных, наблюдается в смежных или недалеко расположенных объектах. Смежные объекты могут называться одним и тем же именем в результате действия лекси-ко-семантического способа словообразования (микротопонимизации на основе метонимического переноса наименования).

В целом топосистема междуречья Покши и Мезы стабильна, изменения происходят, но они не затрагивают черт сложившегося веками и десятилетиями тополандшафта, что позволяет говорить о сохранности топонимического пространства русской деревни, по крайней мере, на территории западной части Костромской области.

Многие черты топонимов, выявленные в процессе анализа, являются типичными не только для топонимии изучаемого ареала, но и для всей Костромской топосистемы в целом.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Цветкова, Елена Вячеславовна, 2000 год

1. Агеева P.A. Гидронимия Русского Северо-Запада как источник культурно-исторической информации. - М.: Наука, 1989.- 252 с.

2. Агеева P.A. Топонимия как источник изучения истории заселения края// Топонимика на службе географии. Сб 110 М., 1979.п tyriи. ( ( г .

3. Авербух К.Я. Терминологическая вариантность: Теоретический и прикладной аспекты// Вопросы языкознания.- 1986. N6.1. Г* ПО А ри . СО- .

4. Адамович Е.М. Варианты названий и названия-ориентиры в микротопонимии Случчины// Микротопонимия. М., 1967. - С. 63.

5. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: синонимические средства языка. М., 1974. - 367 с.

6. Ардеев И.Д. Русская топонимия Пензенской области// Русская ономастика.- Рязань, 1977.

7. Арутюнова Н.Д. Очерки по словообразованию в современном испанском языке.- М., 1961.8. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. События.

8. Факт. М.: Наука, 1988.- 338 с.

9. Аспекты семантических исследований.- М.: Наука, 1980.оииС.

10. Атлас Костромской области.- М.: Главное управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР, 1975. 32с.

11. Барашков В.Ф. Топонимия Ульяновской области.- Ульяновск, 1974.12. Бекаревич Н.М. Материалы для археологической карты Костромской губернии. Тверь: Б.ч., 1905.- 52 с.-1 n

12. Беленькая В.Д. Современные тенденции в наименовании населенных пунктов (к вопросу о методе синхронии в топонимике)// Топонимия Центральной России.- М., 1974,- С.130-137.

13. Беленькая В.Д. Топонимы в составе лексической системы языка.- М.: Мзд-во Моск. ун-та, 1969. 167 с.

14. Белецкий A.A. Лексикология и теория языкознания (Ономастика). Киев: Из-во Киев, ун-та, 1972.- 209 с.

15. Велецкии A.A. Основы этимологических исследовании ономастического материала// Ономастика.- Киев: Наукова думка, 1960.-С. 3-16.

16. Белоруков Д.Ф. Из истории сел и деревень// Губернский дом.- 1997.- N4.- С. 33-39.

17. Блинова 0.И. Русская диалектология: Лексика.- Томск: Изд-бо Том. ун-та, 1984. 133 с.

18. Блинова 0.И, Термин и его мотивированность// Терминология и культура речи.- М., 1991.- С. 28-37.

19. Болотов В.И. К вопросу о значениях имен собственных// Восточная ономастика.- М., ±974.

20. Бондалетов В.Д. Русская ономастика.- М.: Просвещение,•1 поо оо/ ^ 1Уоо.~ с (С 4 и.

21. Бондалетов В.Д. Семиотическое изучение топонимии// Топонимия Центральной России.- м., 1974.- С. 70-78.

22. Бондалетов В.Д. Финно-угорские заимствования в русском языке.- Самара, 1992.

23. Бондарук Г. 11. История формантного метода б топонимике// Развитие методов топонимических исследований:Сб.статей, отв.ред. Е.М.Поспелов.- М., 1970,- С. 19-25.

24. Бондарук Г.П. Русские местные географические термины в топонимии Центра// Топонимия Центральной России.- М., 1974.-С.185-194.

25. Борек Г. Восточнославянские топонимы с формантом -ьн-.//Восточно-славянская ономастика. М., 1972.- С. 90-143.

26. Будагов P.A. Очерки по языкознанию.- М.: Изд-во АН СССР,•1 Г\С~> ппп1.fUO. " iCOU I/.

27. Бурова, Е.Г., Касаткина Н.Л. Чухломское оканье//Диалектологические исследования по русскому языку.- М., 1977.- С. 64-85.

28. Булаховский Л.А. Введение в языкознание.- М.: Учпедгиз, 1954 ч.П,- 174 с.

29. Васильев Л.М. Теория семантических полей/'/ Вопросы языкознания,- 1971.- N5.- С. 1105-112.

30. Введенская Л.А., Колесников Н.П. От собственных имен к нарицательным. 2-е изд. испр. и доп. М.: Просвещение, 1989.143 с.

31. Вексе М.П. Славяно-финские культурные отношения по данным языка.- Казань, 1980.

32. Бендина ТЛ1. Лексический атлас русских народных говоров и лингвистическая гносеология// Вопросы языкознания.- 1996.- N1.-С. 31-41.

33. Веселоьский С.Б. Топонимика на службе у истории// Исторические записки. Вып. 17.- Ы. , 1945.- С. £4-52.

34. Виноградов В.В. Исследования по русской грамматике.- М.: Наука, 1975.- 559 с.

35. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова// Вопросы языкознания.- 1953.- N5.- С. 3-29.

36. Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове. 3-е изд. исп.- М.: Высш.шк., 1986.- 639 с.

37. Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию// Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку.- М.,1959.- С.419-442,

38. Витгенштейн JI. Философские работы.- М.: Гнозис, ч.1 -1994.- 520 с. Ч. 2, К.Н.1.- 1994.- 20ь с.

39. Владимирский H.H. Костромская область.- Кострома: Костром .кн.изд-во, 1959.- 355 с.

40. Воробьева М. А. Об экспрессивности топонимов// Экспрессивность лексики и фразеологии.- Новосибирск, 1983.- С.

41. Воробьева М.А. 0 словообразовательном анализе славянских топонимов// Вопросы русского языка и его говоров, т.197.- Томск: изд. ТГУ, 1968.- С.

42. Воробьева М.А. Орографические термины Западной Сибири и их роль в формировании русской оронимики// Вопросы ономастики, N7.- Свердловск, 1974.- С.

43. Воробьева U.A. Русская топонимия Алтая.- Томск: Изд. Томск, универс., 1983.47. Востриков О.В. Финно-угорский субстрат в русском языке:

44. Учебное пособие по спецкурсу.- Свердловск, 1990.48. Гак В.Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания// Семантическая структура елоза. Психолингвистические исследования.- М.: наука., 1.971. С.78-96.

45. Голдовская Н.С." Как говорят красноселы'У/История Крас-носелья. Тезисы II ооластных краеведческих учении Костром. обл.унив.науч.б-ка.- Кострома, 1996.- С. 11-18.

46. Ганцовская Н.С. Особенности говоров Костромской области: Учеб.посооие/КГПМ им.Н.А.Некрасова.- Кострома: КГ1Ш, ±992.- 95с.

47. Ганцовская Н.С. Русский литературный язык в соотношении с внелитературными образованиями: костромской оегиолект// Вестник Костром.гос.пед. ун-та. 1996.- N1.- С. 72-76.

48. Ганцовская Н.С. Шунгенские говоры//Губернский дом.- 19901 Ь. Ы~оо.

49. Ганцовская Н.С. Язык этот силен, свеж, богат. Говоры Костромской области и источники их изучения// Губернский дом.-1996.- N4.- С.62-65.

50. Ганцовская Н.С. Язык земли// Губернский дом.- 1997.1. N<4 . и. IV! .о5. География Костромской области. Кострома: Б.Ч., 1995.1,с.и и.

51. Географический указатель к описям архивного фонда. Чертежное отделение губернского правления (ТАКО. Ф 125, д.35).

52. Гинзбург В.Л. Конструкции полисемии в русском языке: Таксонимия и метонимия.- м.: Наука, 1965,- 223 с.

53. Голомидова Ы.Б. Некоторые теоретические вопросы искусственной топонимической номинации//Номинация в ономастике.- Свердловск: йзд-во Уральс.ун., 19У1. С.5-13.

54. Горбаневский М.В. Русская городская топонимия.- М.: ОЛРС, 1996.- 303 с.

55. Горбачевич К.С. Русские географические названия.- М.-Л., 1965.- 64 с.

56. Горбунов К.Н. К вопросу о топонимах Тамбовской области// Всесоюзная конференция по топонимике СССР: Тезисы,- М., 1965.-С. 106-108.

57. Гордеева Н.Г. Заметки о системности микротопонимии// Деревни Центральной России: история и современность.- М.: Типография Российской академии сельскохозяйственных наук.- 1993.- С.

58. Горюнова Е.И. Этническая история Волго-Окского междуречья.- М. : йзд-во АН СССР, 1961.- 267 с.

59. Гречко В.А. 0 некоторых источниках лексической синонимии// Очерки о синонимике русского литературного языка.- М.-Л., 1968.- С.

60. Глинских Г.В. К интерпретации семантических соответствий в разноязычной по происхождению топонимике одной территории// Вопросы топономастики, N6.- Свердловск, 1972. С.

61. Григорьев А.В. К вопросу о "грамматических отношениях" между компонентами сложного существительного// Русский язык вт,,- и пси д1г: |-'i о о опliitvUjir . isüu . - i\u. - U. <оо~>of .

62. Громов А.В. Некоторые особенности говоров Мантуровского и Макарьевского районов Костромской области// Вопросы русского языка.- Вып. 5.- Ярославль, 1969.- С.

63. Гуляева Л.П. К вопросу о топонимической синонимии//Ономастика. 05. статей/ ред. ь!. А.Никонов. М.: Наука, 1У 6У.1. Л Г-)Г> и 1"!Г>1. О . 1 / <С,~ 1 / О .

64. Гумецька Л. Л. Нарис словотворчое система укра!нськсл. ак-товох мови XIV-XV ст.- Кихв, 1958.73. Гусев С.С. Наука и метафора.- Л.:Изд-во ЛГУ,1984.- 152с.

65. Гусева Л.Г. Географические термины, ооозначаюшие оолото и его части, в апеллятивной лексике и топонимике Каргополъского края// Вопросы топономастики.- N6.- Свердловск, 1972.- С. 122-127.

66. Девкин в.Д. Разновидности номинации/'/ вопросы немецкой философии, т.475.- М., 1972.- С.

67. Де Соссюр Ф. Труды по языкознанию.- М.: Прогресс, 1997.696 с.

68. Долгих Н.Г. Теория семантического поля на современном этапе развития семасиологии// Науч.докл.высш.шк. Филологические науки.- 1973.- N1.- С. 89-98.

69. Добродомов Д.И. Исчезнувшие языки европейской части СССР// Проблемы истории индоевропейских языков, ч.1. Тверь, 1991.- С.

70. Древнерусский язык. Лексикология и лексикография. Сб.статей.- М.: Наука, 1980.- 205 с.

71. Духовные и договорные грамоты великих и удельных князейути \/\'Т »< тг 1 гшп

72. А1У-АУ1 Ь. IV!. — .Л. , 1Уи»,

73. Есперсен 0. Язык. Его сущность, развитие и происхождение.- М. , 1974.

74. Железняк У.М. Гидрон1ми .Украхны як джерело в1дновлення деяких гидрограф1чных терМ1н1в//Мовознавство.- 1979.- N4.- Киев: Наукова думка.- С.rr er

75. Железняк И.М. Изучение гидронимоБ б пределах одной системы// Ономастика.- Киев: Наукова думка, 1У60.- С. УУ-У6.

76. Жучкевич H.A. ООщая топонимика.- Минск, 1у ЬУ.

77. Жучкевич В.А. Топонимика Белоруссии.- Минск:"Наука и

78. ТелJiyiKci , i'citjo.-" юч- с.

79. Захарова К.Ф., Орлова, В.Г. Диалектное членение русского языка.- М.: Просвещение, 1970.- 166 с.

80. Звегинцев В.А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях. Ч.П. М.: Учпедгиз, 1У50,- 331 с.

81. Звегинцев В.А. Семасиология.- М. : Изд-во МГУ,'1957.-322с. 8У. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование.- М., 1973.- 303 с.

82. Карпенко Ю.А. Свойства и источники микротопонимии//Микри'ТОПОНимкл. ivi. , i au/ . " v».

83. Карпенко Ю.А. О синхронической топонимике// Принципы топонимики.- М., 1964.- С. 45-57.

84. Карпенко Ю.А. Становление восточнославянской топонимии //Изучение географическж названий.- М. , 1966.- С.7-18.

85. Карпенко КЗ. А. Специфика ономастики// Русская ономасти~ г-' f'l-гг ^ ^ «ч '"tiVliI Г*1. ГчП. U/4CL-Ccl, laci.- U.

86. Карпенко Ю.А. Топонимика и ее место в лексическом составе языка.- Черновцы, 1962.98. Карпенко Ю.А. Топонимическая система и системность топонимики// Сообщение украинской ономастической комиссии.- Киев, 1967.- Вып.С.

87. Карпенко Ю.А. Топонимия Буковины.- Киев: Наукова думка,1. J Г1НО о > г»j. а / о.- о.

88. Карпенко Ю.А. Топонимические варианты//Ономастика.- Киев: Наукова думка, 1966.- С. 29-37.

89. Карты картографического заведения А.И.Ильина.

90. Керт Г.О. Создание банка данных топонимов Российских деревень// Деревня Центральной России: История и современность.-М-: Типография Российской академии сельскохозяйственных наук, 1993.- С.

91. Кияк Т.Р. Мотивированность лексических единиц.- Львов: Бища школа, 1983,- 161 с.

92. Кияк Т.Р. О видах мотивированности лексических единиц// Вопросы языкознания.- 1989.- N1.- C!. 98-107.

93. Климкова Л.А. Диалектологе-ономастическая работа в вузе и школе.- Арзамас, 1988.

94. Климкова Л.А. Изучение топонимии южных районов Горь-ковской области и проблемы составления микротопонимического словаря// Диалекты и топонимия Поволжья.- Чебоксары, 1990.- С.

95. Климкова Л.А. Об онимическом пространстве русской деревни// Деревня Центральной России: история и современность.- М.: Типография Российской академии сельскохозяйственных наук, 1993.-С.

96. Климкова Л.А. Топонимы на -их(а)// Русская речь.-1975.- N6.- С. 69-72.

97. Климкова ./i.A. Региональная ономастика. Горькии, 1985.- 96 с.

98. По. Кодухов В.И. Общее языкознание. М.: Высшая школа,1. J3/4;. ÖÜ1 .

99. Козырев И.О. 0 названиях населенных пунктов// РусскаяреЧс . ltwo.- 1МО.- и. J.Ot-1-iOO.

100. Коллекция документов помещиков Костромской губернии. ГАКО. Ф-362.

101. Кондратьева. 1.Н. Метаморфозы сооственного имени.- Казань: Изд-во Казан.ун. , 1933.- ПО с.

102. Корепанова А.П. Ahtohímíh в ономас.тиц!// Мовознавство. -N4.- Киев: Наукова думка, 1979.- С.

103. Корепанова А.П. Tono- и гидронимические типы pluralia tantum бассейна Десны (в пределах Украины.// Ономастика.- Киев: Наукова думка, 196G.- С.96-J и5.

104. Кривощекова-Гантман A.C. Структурные типы топонимов коми- пермяцкого происхождения в Верхнем Прикамье// Ономастика.- М.,л i '■.(") о о и л 1 Уоо , L'. ОЧ- Ч .

105. Критенко А.Т. К теории собственных имен.// Ономастика.-Киев: Наукова, думка, 1966.- С. 16-29.

106. Куорякова H.A. Номинативныи аспект речевой деятельное- С^й ти.- M.: Наука, 1986.- 156 с.

107. Кузнецова И.А. Название населенных пунктов отантропони-мического происхождения/./ Русская ономастика.- Рязань, 1977.

108. Купчинскии A.A. О происхождении отдельных патронимических названий Прикарпатья XIV-XVII вв.// Ономастика.- Киев: Науко-ва думка, 1966,- с.56-63.

109. Курилович ь. Деривация лексическая и деривация синтаксическая// Курилович Е. Очерки по лингвистике.- М,, 1962.- С.оУ1.и.

110. Курилович Е. Лингвистическая позиция имени собственного// Ономастика, 1956.- N1.- С.

111. Лобачев М.Н. О развитии сети древних переуглубленных долин и формировании современного рельефа Костромской области// Сборник статей по геологии и гидрогеологии. Вып.4.- М., 1965.-С.39-52.

112. Лопатин В.И. , Улуханов К.С. О некоторых принципах: морфологического анализа слов (к определению понятия сложного слова в современном руссом языке).- Изв. АН СССР, ОЛЯ, 1963. Т. 22, вып. У.- С. "1Уи~2ио.

113. Маиданова Л.М. Процесс, номинации и номинативные варианты// Вопросы топонимики.- N6.- Свердловск, 1972.- С.3-35.

114. Максимова А.Л. Существительные с суффиксами -ич- -ищи их производные в русском языке.- Л.: Изд-во Ленингр.унив.,-i пои: t лгрliloj. i.с о и.

115. Материалы для истории сел, церквей и владЬльцевъ Костромской губерн1и. М. , Б.н., 1912.- 235 с.

116. Марадудина Т.В. , Матвеев А. К. иоразные географические названия// Русская речь.- 1971.- N1.- С. 106-111.

117. Матвеев А.К. Значение принципа мотивированности для этимологизации субстратных топонимов// Этимология, 1967,- М. , 1969.- С. 192-200.

118. Матвеев А.К. Кто она меря?// Уральский следопыт, 1987.-N1.- С.

119. Матвеев А.К. Некоторые вопросы лингвистического анализа субстратной топонимики/'/ Вопросы языкознания.- N6.- 1965.1. П о ■■< тг1. U . О"10 .

120. Матвеев А.К. Современная топонимия и проблемы ее лекси-ко-географического описания//Уральский лексикографический сборник.- Свердловск, '1989.- С.

121. Матвеев А.К. Субстратная топонимия русского Севера и мерянская проблема// Вопросы языкознания, 1996,- N1.- С.

122. Матвеев А.К. Основные задачи изучения уральской топонимики/ /Вопросы топономастики.- Свердловск: Йзд-во Ур Гу, 1967, вып.3. С. 9-11.

123. Матвеев А.К. Этимологизация субстратных топонимов и.с о .cuuапеллятивные заимствованиях/Этимология.- М.: Наука. ±973.- С.

124. Мельниченко Г.Г. Некоторые лексические группы в современных говорах на территории Владимире»-Суздальского княжества XII-нач. XIII в. Ярославль, 1974.- £70 с.

125. Мельхеев М.Н. Географические имена.-М.: Учпедгиз.,1961.98 с.

126. Метафора в языке и тексте.- м. :Наука, 1988.- 174 с.

127. Микротопонимия.- М.: йзд-во Московс.унив., 1967.- ibb с.

128. Миловидов И. Очерк истории Костромы с древнейших времен до царствования Михаила Федоровича.- Кострома: Б.н., 1886.- 167 с.

129. Мокиенко В.м. Народная этимология географических названий// Русская речь, 1974.- N1.- с. 104.

130. Молчанова О.Т. О семантической классификации в ономастике (на материале алтайского языка)// IV Республз.канська ономастич-на конференщя.- Киев, 1969.- С.

131. Морозова М.Н. Вопросы топонимики.- М. : Изд. М1\У, 1969.50 с.

132. Морозова М.Н Взаимодействие географической апеллятивной и топонимической лексики//0номастика Поволжья.- Ульяновск, 1969.-С.

133. Морозова М.Н. Имена собственные русского языка (географические названия)// Учебное пособие.- Изд-во Московского университета, 1977.- 96 с.

134. Морозова М.Н. Топонимия в словообразовательной системе русского языка//Исследования по современному русскому языку.- М.,1 Г^УГ) Г< .11 "О л ,ctriti/U. Ь. j.oo-д ии.

135. Морозова М.Н. Топонимия Орловской области//Топонимия Центральной России.- М., 1974.- С. 87-94.1.11игр: л 1 <.<<'. г/1юозова м.Н. гопонимы и наоицат ель ныв слова/ / русская1. Г> л Г> С'1. ОЧ.~ I>о.

136. Т. г\ тут --Г Г'г?0 ¡V Г 1~ 1У ги.~ ¡41 .

137. Муминов М.Т. Структурно-словообразовательные и семантические типы татарской микротопонимики юго-западной части Тюменской области//Вопросы топонимики.- (Свердловск: Ур.ГУ., 1У70, вып.л Г1 '1С! <". /4 . ~ Ь. / о-о-ч-.

138. Муминов М.Т. Об особенностях употребления географических терминов в тюркской топонимике Тюменской области.- Ученые записки Уральск, ун-та, N80, вып.8.- Свердловск, 1369.158. Мурзаев Э.М. География в названиях.- М.: Наука, 1979.и г: г->хиг и.

139. Мурзаев Э.М. Местные географические термины и их роль в топонимии//Вопросы географии.-N81.- М., 1970.160. Муравев Э.М. Образ места//Русская речь,- 1993.- N1.-0. 99-106.

140. Мурзаев Э.М. Очерки топонимики,- М.:Мысль, 1974.-382с.

141. Мурзаев Э.М. Топонимика популярная.- М.: Знание, 197о.64 с.

142. Мурзаев Э.М. Тюркские географические названия.- М. .-Восточная литература, РАН, 1996.- 253 с.

143. Мурясов Р.З. Топонимы в словообразовательной системе современного немецкого языка//Вопросы языкознания, 1986.- N4.- С.г1Гл оии-ох.

144. Насонов А.Н. Русская земля и образование территории древнерусского государства.- М.: Изд-во АН СССР, 1951.- 262с.

145. Нечай Н.Н. Семантика географического термина и его употребительность в топонимии//Номинация в ономастике. Сб-к на-учн. трудов,- Свердловск: Изд-во Урал ун-та, 1991.- С.90-94.op,о

146. Никонов В.А. Введение в топонимику.- М.: Наука, 1965.179 с.

147. Никонов В.А. Научное значение микротопонимии//Микрото-понимия.- М., 1967.- С.5-14.

148. Никонов В.А. Имя и общество.- М.: Наука, 1974.- 278 с.

149. Никонов В.А. Личное имя социальный язык// Сов.этнография, 1967.- 5.- С.154-168.

150. Никонов В.А. Топонимика в историко-географическом этно1—1 /-< rt-LT Г Т w \ i Л f? Л -1 А

151. Грофуш.- ivi. , laU't. ~ ±'± и-.

152. Никонов В.А. Славянский топонимический тип// Вопросы географии.- М., 1962, вып. 59. С.

153. Никулина 3.11. 0 некоторых особенностях образования топонимических омонимов// .Уч. зап., вып. 26.- Кемерово, 1971.- С.

154. Новиков Л.А. Антонимия в русском языке.- М., 1978.17d. Новиков л.А. Семантика русского языка.- М.: Высшая школа, 1982.- 268 с.

155. Новичихин В.И. Географическая терминология и проблема классификации говоров Костромской области/'/ Теория и практика высшего образования.- Кострома, 1992.- С. 125-127.

156. Новичихин В.И. Географическая терминология и топонимика. Костромской области// Актуальные вопросы методической, психолого-педагогической и специальной подготовки учителя в высшей школе.-К., 1992,- С. 16-19.

157. Новичихин В.И., Рябинин А.Н. К вопросу об этнической истории Костромского края// Вестник КГПУ им.Н.А.Некрасова.- Кострома, 1996.- С. 80-86.

158. Ономастика. Вып. 12.- Свердловск, 1977,182. Ономастика и норма.- М.: Наука, 1976.- 255 с.

159. Пахомова В.Д. О метафорических названиях в топонимике// Вопросы топономастики, 4.- Свердловск, 1970.- С. 30-34.

160. Панов М.В. 0 слове как единице языка/./ Уч.зап. Московс. госуд.педаг. ин-та, т. 51, 1956.- С.

161. Петер М. Историческая грамматика русского языка.- Будапешт, 1971.- 152 с.

162. Подольская Н.В. 0 развитии отечественной топонимической терминологии// Развитие методов топонимических исследований.- М., 1970.- С.46-55.

163. Попов А.И. Географические названия.-М.-Л.: Наука, 1965.181 с.

164. Попов А.И. Об историческом методе в топонимических исследованиях // Развитие методов топонимических исследований.- М., 1970,- С. 25-38.

165. Попов А.И. Следы времен минувших.- Л., 1981.

166. Попов П.С. Значение слова и понятие// Вопросы языкознания.- 1956.- б.- С.33-47.

167. Поспелов Е.M. Топонимика и картография.-M.: Мысль,1971.-256 с.

168. Потебня A.A. Мысль и язык.- Харьков, 1913.193. Потебня A.A. Из записок по русской грамматике. 4.1-2.

169. М.: Учпедгиз, 1958.- 536 с.

170. Принципы топонимики/ Ред. Никонов В.А. и Трубачев О.Н.1. М.: Наука, ±964.- 152 с.19,5. Рассел Б. Человеческое познание, его сфера и границы.-М.: йзд-во иностр.лит., 1957.- 555 с.

171. Рождественский А.Н. Краткое географическое и историческое описание Костромской губернии.- Кострома: Б.ч., 1913.-58 с.

172. Реформатский A.A. Топономастика как лингвистический факт//Гопономастика и транскрипция.- М., 19о4.- С. 9-34.

173. Роспонд С. Структура и стратиграфия древнерусских топонимов// Восточно-славянская ономастика.- М., 1972.- С. 9-89.

174. Рубцова 3.В. Типы варьирования в белорусской и русской топонимии/./ Ономастика. Типология. Стратиграфия. М. , 1988.- С. 52-65.

175. Рудных A.M. Семантические модели в гидронимике//Вопросы топонимики.- Свердловск, 1972, вып. 6,- С. 35-75.

176. Русская грамматика. В 2 тЛРедкол.;Н.Ю.Шведова и др.3.-М. : Наука, 1980.- '1.1.- 783 с. Г. 2.- 709 с.

177. Русская топонимия Алтая.- Томск, 1983.203. Рут P.M. Образная номинация в русском языке.- Екатерин1. Л , -1 ПП,",uypr, iaou.

178. Рябинин Е.А. Костромское Поволжье в эпоху средневековья.- Л.: Наука, Ленингр.отделение, 1986,- 160 с.20d. Свод подворной переписи 18d6-6 года. Издан1е Костромского Губернского Земства.- Кострома, 1911, ГАК0 Ф.~ 128.

179. Седов В.В. Происхождение и ранняя история славян.- М.: Наука, 1979.- 156 с.

180. Селезнева Л.Б. Развитие отношений географический термин-топоним в русском языке/'/' Вопросы структуры и функционирования русского языка.- Томск, 1979.- С.

181. Селищев A.M. Из старой и новой топонимии// Селищев A.M. йзбр.тр.- М. , 1968.- С!.45-96.

182. Серебренников Б.А. О методах изучения топонимических названий//Вопросы языкознания.- 1959.- 6.- С. 36-50.

183. Серебренников Б.А. Волго-окская топонимика на территории европейской части СССР/./ Вопросы языкознания, 1955, вып.6.-С

184. Симина Г.Я. Географические названия (по материалам письменных памятников и современной топонимики Пин ежь я').- Л.: Наука, 1980.212. Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка.- СПб: Наука,1у9о.- loi С.

185. Смирнов В. Из вопросов и фактов этнологии Костромского края.- Кострома: Б.ч., 1924,- 28 с.

186. Смирнов Ю.В. Судиславль и его окрестности.- Б.м.: Б.ч., б.ч.- 138 с.

187. Смолицкая Г. 11. Карты генерального межевания России как источника топонимическ. исследования// Развитие методов топонимических исслед-ий.- М.: Наука, 1970.- С. 99-105.

188. Смолицкая Г.П. Картографирование гидронимии Поочья//Топонимия Центральной России.- М., 1974.- С. 59-69.

189. Соболевский A.M. Откуда шла русская колонизация в Росто-во-Суздальской области. Труды Ярославского археологического съезда, 1902,х . C'Uöt:TunviM oüiuo LX <?ui и. иии^сшие. D Л T.J. ГииОУШСЛеШ

190. Федерация. Центральная Россия.- М. 1970.- С.64-80.

191. Соловьев С.М. История России с древнейших времен// Сочинения . В 18 кн. Кн. 11, т.о-4.- М.: Мысль, 1998,- 620 с.

192. Список населенных мест по сведениям 1870-72 годов Костром . губ.- СПб: Центр.статист.комит. мин-ва внутр.дел, 1877.-LXXIII; 465 с.

193. Список населенных мест Костромской губернии (по сведениям 1907 г.').- Кострома: Изд. Костром, губ. земства, 1908.-XVII;1. ОПЕГ1. Oü L- .

194. Список населенных мест Костромской губернии.- Кострома, 1925. ГАК0.

195. Спицын А. Расселение древнерусских племен по археологическим данным// Журнал Министерства народного просвещения, 1909, август.- С.

196. Способы номинации в современном русском языке.- М.: Наука, 1982.- 296 с.

197. Стан!Ьський. Назва населенных пунклв Буковини в пам ят-ках XIV-XVII ст.// Питания топон1м1.ки та ономастики,- Ки1в, 1962.- С.

198. Стрижак О.С. Про похождения назв. населения пункт!в Полтавщини XIV-XVI ст.// Питания топон1м1ки та ономастики.- Ки1в, 1962.- С.

199. Среднерусские говоры и проблемы лингвистической геогра

200. Фтгтг 'Р-^^г-.т- 1 Г|П>Ч Г-ГГ\им.- iceuD, ХУУ/ .- си С.

201. Суперанская A.B. Общая теория имени собственного.- М.: Наука, 1973,- 366 с.

202. Суперанская A.B. Микротопонимия, макротопонимия и их отличие от собственно топонимии// Микротопонимия.- М.: Изд. МГУ, 1967.- С!. 31-38.

203. Суперанская A.B. Структура имени собственного. Фонология и морфология.- М.: Наука, 1969.- 207 с.

204. Суперанская A.B. Типы и структура географических названий// Лингвистическая терминология и прикладная топономастика.-М. , 1964.- С. 59-118.

205. Суперанская A.B. Эволюция взглядов на имя собственное в науке о языке// Развитие методов топонимических исследований.1. А Г|Г1П '->Г< А р

206. Ш. , 1 V / и . L<. ОУ- '¿U .

207. Теория и методика ономастических исследований/ А.В.Суперанская , В.Э.Сталтмане, Н.В.Подоль екая, А.X.Султанов., АН СССР. Ин-т язык.-ия.- М.: Наука, 1986,- 254 с.

208. Тихомиров И.А. Славянское заселение Ярославской губернии// Труды 4-го областного археологического съезда в г.Костроме.- Кострома, 1914.- С.73-185.

209. Ткаченко О.В. Мерянскии язык.- Киев: Наукова думка, 1985.- 207 с.

210. Толстой Н.й. Еще раз о семантике имени собственного// Актуальные проблемы лексикологии.- Минск, 1970.- С.

211. Толстой Н.И. Славянская лексикология и семасиология// йзбр. труды, 4.I.- М., 1991,- 531 с.

212. Толстой Н.И, Славянская географическая терминология.-М. : Наука, 1969.- 262 с.

213. Томахин Г.Д. Топонимы "как реалии языка и культуры (на материале географических названий США)//Вопросы языкознания.-1984.- 4,- С. 84-90.- 20о

214. Топонимия Центральной России.- м.: Мысль, 1974.- 222 с.

215. Топоров В.H. К проблеме классификации в топонимии//Исследования по структурной топологии.- М., 1963.- С. 226-231.

216. Третьяков П.Н. Древнейшее прошлое Верхнего Поволжья., 1939,- 72 с.

217. Третьяков П.Н. Восточнославянские племена.- М.: АНпплп -I про 0-1 о

218. Третьяков П.Н. Финно-угры, балты и славяне на Днепре и Волге.- М.-Л.: Наука, 1966.- 30S с.

219. Троицкий II. Костромской край. Историко-археологический очерк.- Кострома: Б.ч., 1909.- 45 с.

220. Трубе л.Л. Отражение черт природы в топонимии горьков-ской области//' Топонимия Центральной России.- М. , 1974.- С. 138146.

221. Туркин A.M. Об опыте компонентного анализа древнерусской общественно-политической лексики XIX-XX вв.// Вопросы прикладной лингвистики, вып. 1.- Днепропетровск, 1964.- С.

222. Туркин А.И. Структура коми топонимов// Проблемы филологии Западной Сибири и Урала// Тезисы докладов межвузовской кон-ференц. 2-4 окт. 1986.- Тюмень, 1986.- С.

223. Уездные предводители дворянства. ГАКО. Ф. 128, ед.хр.р.1 r-f А опп -1 г'птп1. Oie , L0U¿,- 1 / Ti .

224. Указатель пустошей. ГАКО. Ф.- 171, ед.хр. 218.

225. Успенский Б.А. Общее и славянское языкознание.-М.,1997.1. С.

226. Уфимцева A.A. Варианты названий населенных пунктов Горьковской области// Ономастика Поволжья. Материалы II Поволжской конференции по ономастике.- Горький, 1971.- С.82-83.- й'.'.'Ог!

227. Физико-географическое районирование Нечерноземного центра.- М.: Изд-во Моск.ун-та. 1963.- 451 с.

228. Фомин А.А. Тюркские названия некоторых озер Челябинской области// Вопросы ономастики.- Свердловск, 1882.- С.

229. Фролов Н.К. Русские топонимические заимствования из са-модийско-угорских языков.- Новосибирск, 1991.259. Целуико К.К. Словообразовательные средства восточнославянской топонимики//Тезисы докладов XII научной сее.Киеве.ун-та.-Киев, 1955.- С.

230. Чайкина Ю.И. География словообразовательных топонимических моделей русского Севера// Русская ономастика.- Рязань, 1977.-<-»-

231. Чернова И.А. Топонимы словосочетания// Микротопонимия. - М. ,1967,- С.91-95.

232. Формы существования, Функции и истории языка// Общее языкознание.- М., 1977.

233. Целуико К. К. 1опон1м1Я Покровского району Дюпропет-ровськое облает!.- Ки1в:"Мовознавство", т.15, 1957.265. Черепанова Е.А. Микротопонимия Черниговско-Сумского Полесья.- Сумы, 1984.

234. Черняховская Е.М. История разработки топонимических классификаций// Развитие методов топонимических исследований.-М., 1970.- С. 55-65.

235. Шанскии H.M. лексикология современного русского языка.-U. , 1964.- 315 с.

236. Шкляр Г.3. К вопросу о происхождении народных говоров Костромской области// Уч.зал.Костром.гос.пед.ин-та. Вып.9.-1963.1. ОСП1. О . Cj<± 1 ~ ¡СО ( .

237. Шкляр Г.З. Особенности говоров Костромской области и задачи преподавателей русского языка// В помощь учителю русского языка. Вып. 4.- Кострома, 1962.- С. 103-114.

238. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики.-М.: Наука, 1973.- 280 С.

239. Шмелев Д.Н. 0 третьем измерении лексики.- РЯШ.- 1971.2.- С.6-11.

240. Щерба Л,В. Языковая система, и речевая деятельность.-Л.: Наука: Ленингр. отд-ние, 1974.- 428 с.

241. Щур Г.С. Теория поля в лингвистике.- М.: Наука, 1974.oircic, u о u .

242. Эволюция лексической системы севернорусских говоров.-Вологда: Вологод.гос.пед.ин-т, 1984.- 151 с.

243. Зтимология Ежегодник, 1973..- М.: Наука, 1975.- 207с.

244. Юсупова Н.Г. Семантические связи словообразовательно мотивированных слов// Семантика языковых единиц. Доклады 4-й международной конференции, ч.П,- М. : Альфа, 1994.- С.

245. Языковая номинация: Виды наименований.- М.: Наука,1977.-358 с.

246. Языковая номинация: общие вопросы.- М.: Наука, 1977.360 с.

247. Яшин И.Я. Топонимика и микротопонимика славогородщины//

248. Всесоюзная конференция по топонимике СССР: Тезисы.- Ы., 1965.-С.

249. Grodzinski t'. Zarys ogolnej teorji imion wfasnych. W-wa, Panstw. Wycl-wo nauk, 1973281. üauzat A. Tablean de la langue h- française.- Paris, 196?'.

250. Miklosich F. Die siaviscnen Ortsnamen aus Appelativen.-Wien, 1872.283. Smilauer V.Prirucka slovancke toponomastiky. Handbuchder slawischen toponomastik. Academia, Praha, 1970 216 c.

251. Smilauer. Uvod do toponomastiky (nauki o vlastnich se-mepisnych). Praha, 1963 220 c.1. Г1 ТТГ\Т~ Л ОГ<

252. Веселовский С.Б. Ономастикой. М.: Наука, 1974.- 382 с.

253. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка.-М. : Русский язык, 1978-1980, т.ЫУ.

254. Лингвистический энциклопедический словарь/ Под ред. В.Н.Ярцева.- М.: Сов.янциклопедия, 1990.- 682 с.

255. Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.: Мысль, 1984.- 653 с.

256. Мурзаевы 3. и В. Словарь местных географических терминов.- М.: Географгиз, 1959,- 303 с.

257. Никонов В.А. Краткий топонимический словарь.- М.: Мысль, 1966.- 509 с.

258. Ожегов С.И. Словарь русского языка.- М., Советская энциклопедия, 1973.- 847 с.

259. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии.- М. : Наука, 1978.- 198 с.

260. Русский язык. Энциклопедия.- М.: Сов.энциклопедия, 1979.431 с.

261. Русский язык: энциклопедия.- М., Большая Российская энциклопедия, 1998.- 703 с.

262. Словарь русских народных говоров/ Под ред. Ф.П.Филина и Ф.П.Сороколетова.- М.-Л.; СПб, 1965-98.- Вып. 1-32.

263. Словарь русского языка.- М., Русский язык, 1981-1984., т. ЫУ.

264. Словарь современного русского литературного языка.-М.-Л. , Изд-во АН СССР, 1950-1965, т. 1-Ш1.

265. Смолицкая Г.Л. Гидронимия бассейна Оки.- М. , 1976.- с'*/'У15. 1ихонов А.Н, Слоюооразовательныи словарь русского языка. В 2-х т. Т. 1-2: Рус.яз., 1990. Т.1.- 1990 854 с. Т.2.-1990,- 885 с.

266. Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н.Ушакова. Т.1-4. Ы.: Сов.энциклопедия, 1935-1940.

267. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.1-4.- М. : Прогресс, 1964-1973.

268. Черных П.Я. Историко-зтимологический словарь современного русского языка.- М., 1994.

269. Зтимологическии словарь славянских языков;. Праславянскии лксический фонд/" Под ред. 0. Н. Трубачева. Вып. 1.- М.: Наука, 1974.1. V"? л- / Ч.

270. Список принятых сокращений

271. В названиях типов объектов:г. городд. деревня обл. - область п. - поселок р-он - район с. - селох. хутор1. В названиях словарей:

272. Даль В.И.Даль. Толковый словарь живого великорусского языка.

273. Мурзаев Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.

274. Мурзаевн Мурзаевы Э. и В. Словарь местных географических терминов.

275. СРНГ Словарь русских народных говоров.

276. СРЯ Словарь русского языка.

277. ССРЛЯ Словарь современного русского литературного языка.

278. Фасмер М.Фасмер. Этимологический словарь русского языка.ill В названиях районов костромской области:

279. АС Агроклиматический справочник.

280. ГАКО Государственный архив Костромской области.

281. Да- Долматовский архив.- Санкт-Петербург, 1939.

282. КДП Коллекция документов помещиков Костромской губернии. ГАКО. Ф-128.

283. ЛАРНГ Лексический атлас русских народных говоров.

284. ЖРО Летопись историко- родословного общества в Москве. М., 1908г., вып. I и II.

285. МИС Материалы для истории сел, церквей и владельцев Костромской губернии.- М., 1912г.

286. ТМОИ "Теория и методика ономастических исследований".

287. УГЩС Указатель пустошей, деревень и сельце», что были села и погосты. ГАКО. Ф - 128

288. ФГРНЦ Физико-географическое районирование нечерноземного центра.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.