Тема Востока в творчестве И. А. Бунина тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат филологических наук Ким Кен-Тэ

  • Ким Кен-Тэ
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1997, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ10.01.01
  • Количество страниц 212
Ким Кен-Тэ. Тема Востока в творчестве И. А. Бунина: дис. кандидат филологических наук: 10.01.01 - Русская литература. Санкт-Петербург. 1997. 212 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Ким Кен-Тэ

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. Паломничество в страну Востока (Путевые очерки русских писателей начала XX века).

ГЛАВА II. Восток в поэзии И.А.Бунина и К.Д.Бальмонта

ГЛАВА III. Мир Востока в рассказе И.А.Бунина «Братья»

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Тема Востока в творчестве И. А. Бунина»

Предметом данного диссертационного исследования является ) отражение темы Востока в творчестве крупнейшего русского писателя серебряного века» Ивана Алексеевича Бунина.

Под «темой Востока» мы понимаем весь комплекс исторических , философских , эстетических и этических ценностей , осознаваемых писателем как «восточные» и нашедших отражение на страницах его произведений, как поэтических, так и прозаических.

Для русского читателя конца XIX—начала XX века понятие ^ «Восток» включало в себя жизнь народов довольно обширного региона : это страны Ближнего и Среднего Востока (Палестина , Аравия , Турция , Иран), Северной Африки (Египет , Тунис), Дальнего Востока.

Особое внимание , учитывая направленность нашего диссертационного исследования , предполагается уделить региону Дальнего Востока (Индия , Цейлон , Япония , Китай) и его влиянию на сознание русских писателей и читателей конца XIX — начала XX вв. | Кроме того , необходимо отметить , что в силу особого географического положения России и исторически сложившейся традиции к странам Востока (а , следовательно , и к теме Востока в литературе) относимы также регионы Крыма, Кавказа и Средней Азии.

Актуальность данного исследования определяется прежде всего недостаточной изученностью темы и отсутствием работ подобного рода , анализирующих становление и развитие темы Востока в творчестве И.А.Бунина. ь

Конец XIX— начало XX века в России — это время , которое ознаменовалось необычайным расцветом науки , искусства , музыки , философии и религиозной мысли , получившим название «серебряный век». Это эпоха творческого подъема духовных сил общества , давшая миру выдающихся поэтов , писателей , художников , философов и общественных деятелей.

Развитие общественных наук в эпоху «серебряного века» проявилось и в расцвете русского востоковедения. Страны Востока изучались русскими учеными комплексно , начиная с историко-этнографических исследований и оканчивая литературоведческими и лингвистическими. Свой вклад в российское востоковедение внесли такие ученые , как В.П.Васильев1, И.П.Минаев2 , Ф.И.Щербатской3 , С.Ф. Ольденбург.4 Труды этих ученых-востоковедов о странах дальневосточного региона стали важнейшими источниками знаний о них для русских читателей.

Кроме того , в России издавались произведения французских , английских и немецких авторов о странах Востока. Среди них видное место занимает книга Г.Ольденберга «Будда. Его жизнь , учение и община»5 , знакомившая русских читателей с основными положениями религии и философии буддизма.

В книге А.К.Бабореко «И.А.Бунин. Материалы для биографии»6 указывается на вероятное знакомство писателя с произведениями французского ориенталиста Масперо , труд которого «Древняя история народов Востока»7 неоднократно издавался в России. Автор исследует зарождение религиозных верований в Древнем Египте , религии Древней Васильев В.П. Очерки истории китайской литературы. М., 1885. Его же : Материалы по истории китайской литературы. М., 1888.

2. Минаев И.П. Буддизм. Исследования и материалы. T.l. М., 1887. Его же : Очерк важнейших памятников санскритской литературы. СПб., 1880.

3. Щербатской Ф.И. Философское учение буддизма. Пг. , 1919. Его же : Теория познания и логика по учению позднейших буддистов. 4.1—3. СПб., 1903-1909.

4. Ольденбург С.Ф. Жизнь Будды , Индийского Учителя Жизни. Пг. , 1919. Его же : Буддийские легенды. СПб., 1884.

5. Ольденберг Г. Будда. Его жизнь, учение и община. М.,1890.

6 Бабореко А.К. И.А.Бунин. Материалы для биографии (с 1870 по 1917). М., 1967.С. 108. Далее — Материалы для биографии.

1. Масперо. Древняя история народов Востока. М., 1911.

Иудеи , мифологические представления зороастризма и т.д. В изложении Масперо культура Востока оказывается тесно связанной с древнейшими религиозными и мифологическими сюжетами.

Кроме того , в России в конце XIX—начала XX века издавались оригинальные произведения древнеиндийской литературы и канонические о книги буддизма. Это , прежде всего , Сутта-Нипата — наиболее древняя часть буддийского канона , в которой значительное место уделяется нравственно-этической проблематике. Изречение из этой книги И.А.Бунин взял в качестве эпиграфа к рассказу «Братья». Произведения индийских поэтов Калидасы и Ашвагхоши 9 , перевод которых с санскрита был осуществлен К.Д.Бальмонтом , открыли для русского читателя мир классической драматургии Индии и историю Просветления Будды — легендарного основателя одной из древнейших мировых религий.

Знакомство с оригинальными произведениями религиозно-философской мысли и литературы Древнего Востока оказало значительное влияние на русскую литературу «серебряного века».

Если в трудах ученых-ориенталистов Восток рассматривался как географическое понятие , то в произведениях поэтов и писателей «серебряного века» это , прежде всего , категория духовная , объединившая сложный комплекс философских , религиозных , нравственно-этических и эстетических проблем. Начало XX века в России ознаменовалось явлением , которое получило название «кризиса европоцентризма» , когда осознавалась невозможность строить исторические , философские и эстетические концепции только с опорой на духовный опыт Европы.

8. Сутта-Нипата. Сборник бесед и поучений. М., 1899.

9. Ашвагхоша. Жизнь Будары./ Пер. К.Д.Бальмонта. М.,1913. Калидаса. Сакунтала / Пер. К.Д.Бальмонта. М., 1915. Калидаса. Драмы. М.,1916.

Стремление к осознанию исторического места России и ее роли в традиционном противопоставлении Востока и Запада стало одной из причин обращения к теме Востока в творчестве поэтов и писателей | «серебряного века». Важное место отводили теме Востока поэты символистского направления.

Предшественник русского символизма В.С.Соловьев в целом ряде своих работ обращался к теме противостояния и возможного примирения Запада и Востока и мессианской роли России в этом процессе. Соловьев отрицательно относился к царившему в определенных кругах русского общества увлечению мистицизмом восточных религий , проповедью ) фатализма и бездействия. В них он видел угрозу духовной жизни русского общества и пытался противопоставить им объединение мира Востока и Запада на основе христианства. Россия должна была , по мысли B.C. Соловьева, сыграть ведущую роль в этом воссоединении.

Идеи В.С.Соловьева в преображенном виде отразились в творчестве А.А.Блока и Андрея Белого , их концепциях исторического развития России и проблемы взаимоотношений Востока и Запада. | Религиозные и философские учения Востока по-разному осмысливались в произведениях Д.С.Мережковского , С.Н.Булгакова , Н.А.Бердяева.

Особо стоит отметить отношение к Востоку крупнейшего русского писателя и мыслителя Л.Н.Толстого. Для него Восток был прежде всего символом «непротивления» , противовесом «разврату европейских цивилизаций». В «Письме к китайцу»(1906) Л.Н.Толстой так оценивал роль Востока в духовной жизни человечества : «Мне думается , что ^ назначение восточных народов Китая , Персии , Турции , Индии , России и , может быть , Японии (если она еще не совсем увязла в сетях разврата европейских цивилизаций) , состоит в том , чтобы указать народам истинный путь к свободе , для выражения которой , как вы пишете в своей книге , на китайском языке нет другого слова , кроме Тао , то есть деятельности , сообразной с вечным основным законом жизни человечества».10 Обращение Толстого к религиозно-философским идеям буддизма привлекло внимание значительной части русской интеллигенции к этической стороне учения Будды. Последователи учения Толстого вскоре создали целое общественное движение — толстовство , основанное на отказе от благ цивилизации , «опрощении» , соблюдении строгих этических норм. На короткое время к движению толстовцев примыкал молодой И.А.Бунин.

Резкое осуждение «азиатской» стороны души русского человека высказал А.М.Горький. В своей статье «Две души»11 он призывал к борьбе с фатализмом и пессимизмом , считая , что они связаны с «восточными» чертами психики русских людей , мешающими выработке активной жизненной позиции. После выхода статьи в печати разгорелась оживленная полемика , в которой приняли участие Н.А.Бердяев , Л.Н.Андреев и др.

И.А.Бунин остался в стороне от этой дискуссии. В своем отношении к Востоку он опирался , прежде всего , на собственный опыт постижения философских , этических и эстетических ценностей его духовного наследия.

Осмыслению темы Востока в творчестве Бунина в разных ее аспектах посвящен ряд литературоведческих работ современных исследователей. Нам хотелось бы сделать краткий обзор некоторых из них.

Одним из первых исследований этой темы можно считать статью О.В.Сливицкой «Бунин и Восток (К постановке вопроса)».12 В этой статье

10. Толстой Л.Н. Письмо к китайцу // Толстой Л.Н. Полн.собр.соч. :В 90 т. Т.36. М.-Л., 1936. С.292 п. Горький А.М. Две души // Летопись. 1915. №12. и. Сливицкая О.В. Бунин и Восток (К постановке вопроса) // И.А.Бунин. Известия Воронежского гос.пед.ин-та. Т. 114. Воронеж, 1971. автор выделяет несколько аспектов бунинского обращения к теме Востока. Философский аспект , по мнению автора статьи , связан с осмыслением писателем основных тезисов буддизма , который «воспринимался Буниным не как ортодоксальная религия , а в плоскости философской , этической и эстетической».13 Этика буддизма связана в восприятии И.А.Бунина с учением Л.Н.Толстого , который был для него непререкаемым авторитетом в жизни и художественном творчестве. Психологический аспект в обращении к теме Востока означал для Бунина «пассивность и фатализм , но ими не исчерпывался».14 В историческом же аспекте , который представляется автору статьи наиболее важным , «Восток воспринимался Буниным как край прошедших свой цикл и окаменевших цивилизаций».15

В других работах О.В.Сливицкой16 анализируются различные проблемы бунинского мировосприятия , нашедшего свое отражение и в ориентальном творчестве писателя.

Ряд вопросов , связанных с философской и этической проблематикой прозаических произведений И.А.Бунина , рассматривается в статье О.В.Солоухиной «О нравственно-философских взглядах И.А.Бунина».17 Влияние на сюжетный и образный ряд произведений И.А. Бунина восточных притч , легенд и литературных источников рассматривается в статье Т.Лобановой «Ориентальная проза И.Бунина и духовно-эстетическое наследие народов Востока».18

13. Там же. С. 89.

14. Там же. С. 94.

15. Там же. С. 94.

16. Сливицкая О.В. Проблема социального и «космического» зла в творчестве И.А.Бунина ( «Братья» и «Господин из Сан-Франциско») // Русская литература XX века (дооктябрьский период). Калуга , 1968 ; Сливицкая О.В. Космос и душа человека ( О психологизме позднего Бунина) // Царственная свобода. О творчестве И.А.Бунина. Межвузовский сборник научных трудов. Воронеж , 1995 ; Сливицкая О.В. К проблеме «Бунин и Восток» : Рассказ Бунина «Сны Чанга» глазами японских студентов //Русская литература. 1996. №3. п. Солоухина О.В. О нравственно-философских взглядах И.А.Бунина // Русская литература. 1984. №4.

18. Лобанова Т.К. Ориентальная проза И.Бунина и духовно-эстетическое наследие народов Востока// Русская литература и Восток. Ташкент, 1988.

Освещению темы Востока в связи с творческим методом и стилевыми исканиями Бунина посвящены работы Э.И.Денисовой «Лирика Бунина: концепция времени» и «Восток и поэзия Бунина».19 Как один из ^ путей стилевого преображения у Бунина тема Востока затрагивается в статье М.Л.Сурпина «О стилевых исканиях Бунина-поэта».20

Попытка проследить связь темы Востока с внутренней перестройкой эстетической платформы Бунина после первой русской революции предпринята в работе М.Мирзы-Авакян «Работа И.А.Бунина над темой Востока»21

Ряд статей посвящен различным аспектам анализа рассказа ) «Братья» — одного из главных произведений , в котором воплотилась концепция Востока у Бунина. Это работы А.В.Ставицкого лл

Реалистическое и «нормативное» начала в прозе И.А.Бунина» , Л.Д.Никольской «Социально-обличительное и философское в поэтике «Братьев» И.А.Бунина». Соотношению буддийских мотивов и христианских мифологем грехопадения и братоубийства в рассказе посвящена работа Е.И.Конюшенко «О «братстве» в «Братьях» И.А.Бунина | (Миф в бунинской концепции человека и мира)»24

Некоторые вопросы , связанные с «ориентальным» творчеством писателя , затрагиваются в монографиях В Л Афанасьева25 и О.Н.Михайлова.26

19. Денисова Э.И. Лирика Бунина : концепция времени //Проблемы реализма. Вологда, 1975 ; Денисова Э.И. Восток и поэзия Бунина // Писатель и время. Вып. 1. Ульяновск, 1975.

20. Сурпин М.Л. О стилевых исканиях Бунина-поэта// Метод и мастерство русской литературы. Вып. 1. Вологда, 1970.

21. Мирза-Авакян М. Работа И.А.Бунина над темой Востока // Творчество писателя и литературный процесс. Иваново, 1981.

22. Ставицкий А.В. Реалистическое и «нормативное» начала в прозе И.А.Бунина // Литературное произведение как целое и проблемы его анализа. Кемерово, 1979.

23. Никольская Л.Д. Социально-обличительное и философское в поэтике «Братьев» И.А.Бунина // Проблемы истории критики и поэтики реализма. Вып. 1. Куйбышев , 1976.

24. Конюшенко Е.И. О «братстве» в «Братьях» И.А.Бунина (Миф в бунинской концепции человека и мира) // Художественное творчество и литературный процесс. Вып. 10. Томск, 1988.

25. Афанасьев В.Н. И.А.Бунин. Очерк творчества. М.,1966.

26. Михайлов О.Н. И.А.Бунин. Жизнь и творчество : Литературно-критический очерк. Тула, 1987.

В книге Ю.В.Мальцева , посвященной жизненному и творческому пути Бунина27, выделяется несколько категорий , принципиально важных для освещения темы Востока в произведениях Бунина. Это категория | прапамяти, связанная в мировосприятии Бунина с философией и религией буддизма , а также предложенное Ю.В.Мальцевым разграничение понятий «Азия» и «Восток» при рассмотрении «ориентального» творчества писателя. Автор указывает на особую значимость для миропонимания Бунина «мотива собственной неразрывной связи со Всебытием» , «чувства включенности человека в цепь поколений» , по его мнению , родственных философско-религиозным представлениям } буддизма.

Ряд исследователей бунинского творчества обращались к рассмотрению темы Востока в его «ориентальной» поэзии. В работах П.И. Тартаковского29 «восточные» стихотворения И.А.Бунина рассматриваются как «арабский цикл» , объединенный тематической , сюжетной , образной и стилистической общностью. «Парадокс Бунина-ориенталиста , — указывает П.И.Тартаковский ,— состоял в том , что уход от социальных | потрясений , чем в известной мере было его движение на Восток , привел поэта к художественным открытиям , содержавшим подчас зерна тех самых идей , борьба за которые , в сущности , и вызывала социальные столкновения у него на Родине».30

Некоторые особенности поэтики «восточных» стихотворений И.А.Бунина рассматриваются в статье В.Е.Света «Вещный мир как элемент восточной среды в ориентальной поэзии Бунина».31 Отметив , что

Ь 27. Мальцев Ю.В. Иван Бунин. 1870-1953. [Франкфурт-на-Майне—М„], 1994. С.8-26.

28. Там же. С.8,9.

29. Таргаковский П.И. «Арабский цикл» Ивана Бунина // Тартаковский П.И. Русские поэты и Восток : Бунин , Хлебников , Есенин. Ташкент , 1986 ; Тартаковский П.И. Поэзия Бунина и арабский Восток // Народы Азии и Африки. Вып. 1. М.Д971.

30. Таргаковский П.И. Поэзия Бунина и арабский Восток. С. 107.

31. Свет В.Е. Вещный мир как элемент восточной среды в ориентальной поэзии Бунина // Взаимовлияние и преемственность литератур. Ташкент, 1988. основным аспектами ориентальной поэзии Бунина были изображение человека Востока и воссоздание восточной среды , В.Е.Свет подчеркивает: «Без высокомерия европейца , просто и естественно ^ изображает художник восточный уклад жизни , который имеет повсюду свой смысл , свою правду././ За словом «быт» Бунин видит нечто более значительное и объемное — то , что уже превращается в слова «быть», «бытие» ». Анализу авторской позиции в образной структуре «путевых поэм» И.А.Бунина «Тень птицы» посвящены работы О.В.Бердниковой.33

В ряде немецких и англо-американских исследований указывается на связь мировосприятия И.А.Бунина с религиозно-философскими ) учениями Востока. В своей книге «Мировосприятие Ивана Алексеевича

Бунина , отраженное в его прозе», немецкий исследователь Балдур Кирхнер определяет специфику бунинского миропонимания как

34 пантеистически-таоистическое воззрение на жизнь и мир» видя в нем отголоски древних китайских и индийских философий. По мнению Б.Кирхнера , «Бунин видел глубокую ценность человеческой жизни в участии в этом универсальном процессе бытия и , наконец , в слиянии с | его невидимой формой».35

На близость художественного метода Бунина традициям русского символизма указывает американский литературовед В.Е.Харкинс в обзорной статье для «Словаря русской литературы» : «Бунинская манера исключительна для периода , в который он начинает писать. Но его постоянная поглощенность темами любви и смерти так же , как и его ярко

32. Там же. С. 104.

33. Бердникова O.A. К вопросу об образе автора-повествователя в «восточных очерках» И.А.Бунина // Жанры и стили советской литературы. М.,1974 ; Бердникова O.A. «Тень птицы» Бунина // Традиции и новаторство русской литературы XX века. М., 1973.

34. Работа Б.Кирхнера «Die Lebensanschaung Ivan Alexejewitsch Bunins nach seinem Prosawerk. Ludwigsburg , 1968.» цитируется по статье Р.С.Спивак «Бунин и его зарубежные истолкователи» // Русская литература в оценке современной зарубежной критики. М., 1973. С.325.

35. Там же. С.326. выраженная позиция эстета , показывает на его связь с современным ему символизмом».j6

Ту же связь с эстетикой символизма начала XX века отмечает в ^ поэтике Бунина американский ученый-славист Томас Виннер. В своем докладе «Несколько замечаний о стиле ранней прозы Бунина»37 на VI Международном съезде славистов в Праге Т.Виннер отметил ряд черт в поэтике бунинской прозы , характерных для произведений символистов.

Вопросам философско-эстетической проблематики бунинских произведений посвящены работы английского литературоведа Джеймса Вудворда. В статье «Эрос и нирвана в искусстве Бунина»(1970у8 ) Д.Вудворд указывает , что «основная коллизия бунинского искусства заключается в борьбе двух противоположных начал мировосприятия художника , сопоставимых с антиномиями буддийской философии : эросом и нирваной. Эрос определяется «безмерной чувственностью» бунинского мироощущения , «необыкновенным богатством восприятий» , «жаждой вящего утверждения» своего Я. Под нирваной же Вудворт (применительно к творчеству Бунина) подразумевает стремление «выйти ^ из Цепи» , переступить границы своей личности и раствориться в бесконечном , что выражено в лирико-философской новелле «Ночь» и трактате «Освобождение Толстого» ».39

Философско-этическая проблематика бунинских произведений стала предметом исследования в работах Д.И.Ричардса40 В статье

36. Dictionary of Russian Literature. By William E. Harkins. Columbia University. N.Y. 1959. Цит.по: Спивак P.C. Бунин и его зарубежные истолкователи. С.332.

37. Thomas Winner. Some remarks about the style of Bunin's early prose. In: American contributions to the ^ Sixth International Congress of Slavists, vol.11. Mouton, 1968, pp.369-381.

38. James B. Woodward. Eros and nirvana in the art of Bunin. «The Modern Language Review», 1970, vol.65,№3, July, pp.576-586.

39. См.: Лощинская H.B. И.А.Бунин в английских и американских исследованиях конца 1960-х — начала 1970-х годов // Русская литература. 1974. №3. С.249.

40. D.LRichards. Memory and time past : A theme in the works of Ivan Bunin. «Forum for Modern Language Studies», 1971, vol.7, №2, pp. 158-162 ; D.I.Richards. Bunin's conception of the meaning of life. «The Slavonic and East European Review», 1972, vol.50, №119, pp. 153-172.

Бунинская концепция смысла жизни»(1972) автор указывает , что во многих произведениях Бунина сосуществуют выдержки из Библии и Нового Завета , Корана , Талмуда , Санскритских сутр и образы | египетской и греческой мифологии. При этом «невозможно сказать , насколько глубоко повлияли на Бунина эти древние верования и насколько они согласовывались с его собственными взглядами. Однако ясно, что он нашел поэтический язык , образность этих произведений и выраженные в них чувства близкими себе по духу»41

Несмотря на то , что проблеме темы Востока в творчестве Бунина в различных ее аспектах посвящено много работ русских и зарубежных | литературоведов , нам кажется , что ряд вопросов , связанных с этой проблемой, освещен недостаточно.

Важную роль в бунинском обращении к теме Востока играли путешествия писателя в страны Ближнего и дальнего Востока , предпринятые в 1903 , 1907 и 1910-1911 годах. И.А.Бунин так говорил о своем отношении к этим поездкам : «Я много жил в деревне , много путешествовал по России и за границей : в Италии , в Турции , на ^ Балканах , в Греции , в Палестине , в Египте , в Алжирии , в Тунизии , в тропиках. Я , как сказал Саади , «стремился обозреть лицо мира и оставить в нем чекан души своей» , меня занимали вопросы психологические, религиозные, исторические».42

Впечатления от поездок на Восток легли в основу книги «путевых поэм» «Тень птицы»(1907) и путевых очерков «Воды многие»(1925-1926).

Обращение к жанру путевого очерка в творчестве русских писателей начала XX века представляется нам необходимым по той ^ причине , что эта тема мало изучена в русском литературоведении. Сами

41. Цит.по: Лощинская Н.В. Указхоч. С.252.

42. Бунин И.А. Из предисловия к французскому изданию «Господина из Сан-Франциско» // Бунин И.А. Собр.соч.: В 9 т. М., 1967. T.9. С.268. Далее ссылки на это издание в тексте с указанием номера тома и страницы. путевые очерки и книги , составленные из них , до недавнего времени были мало известны читателям. С 1923 года не публиковались путевые очерки А.Белого , только в 1987 году был найден и опубликован ^ «Африканский дневник» Н.С.Гумилева. Среди исследований , посвященных творчеству русских поэтов и писателей «серебряного века», отсутствуют работы сравнительного и обобщающего характера об этом литературном жанре. Несмотря на широкую популярность в первые десятилетия XX века русского поэта К.Д.Бальмонта , в творчестве которого путевые очерки и зарисовки занимают значительное место , проблема их целостного анализа также не решена в достаточной мере. | Можно назвать лишь отдельные работы /обращенные к этой теме (статьи

Е.И.Кудряшовой «Путевые очерки К.Бальмонта «Край Озириса» И.С.Рождественской «Фольклор Океании в сказках К.Д.Бальмонта»44 и ДР-)

Недостаточно исследованными , на наш взгляд , оказались и «путевые поэмы» И.А.Бунина. Между тем , именно в них отразились первые впечатления писателя о древних странах Востока , его восприятие ^ мира восточной культуры и художественное осмысление этических и эстетических проблем связи с духовной жизнью России.

Мы предприняли попытку сравнительного анализа жанра путевого очерка в творчестве А.Белого , К.Д.Бальмонта , Н.С.Гумилева и И.А.Бунина , поставив своей целью выявить особенности каждого из этих опытов обращения к теме Востока. Особое внимание нам хотелось бы обратить на путевые очерки И.А.Бунина , как раннего периода (1903-1907 гг. — вошедшие в книгу «Тень птицы») , так и более поздние (дневники ^ 1910-1911 года, оформленные в виде книги «Воды многие» в 1925-1926

43. Кудряшова Е.И. Путевые очерки К.Д.Бальмонта «Край Озириса»// КБальмонт , М.Цветаева и художественные искания XX века. Иваново , 1993.

44. Рождественская И. С. Фольклор Океании в сказках К. Д.Бальмонта // Русский фольклор. Сб. 18. Л.,1978. гг.). Сравнивая эти произведения Бунина с близкими по жанру произведениями современных ему авторов , мы хотели определить , в чем специфика бунинского «пути на Восток» и его определения жанра I «путевых поэм».

Бунинское обращение к миру Востока нашло свое отражение и в поэзии Бунина. Наиболее значительным воплощением ориентальной темы в стихотворной форме мы считаем цикл стихов о Востоке , написанных в 1903-1906 г.г. , а также ряд поэтических произведений последующих лет. Исследователи творчества Бунина объединяют эти его произведения , тематически связанные с миром мусульманского Востока , в «арабский | цикл». Однако в большинстве литературоведческих исследований восточная поэзия Бунина рассматривается изолированно , без учета связи ее с традицией русской поэтической ориенталистики. Такой подход представляется нам односторонним.

В русской поэзии первого десятилетия XX века «ориентальная тема» присутствует в произведениях авторов , принадлежащих к разным литературно-художественным направлениям. Одно из ведущих мест среди | поэтов-символистов старшего поколения по праву занимает

К.Д.Бальмонт, в творчестве которого тема Востока , нашла отражение в целом ряде произведений. Нам хотелось бы проанализировать , как соотносятся «восточные» стихи И.А.Бунина с тематически близкими стихами К.Д.Бальмонта. Этот подход представляется нам правомерным с учетом того , что в первые годы XX столетия Бальмонт огромное влияние на русскую поэтическую традицию , «царил над русской поэзией».45

В творчестве К.Д.Бальмонта проявились такие черты ^ мировосприятия и художественного метода символистов , как обращение

45. Брюсов В.Я. К.Д.Бальмонг. Злые чары и жар-птица // Брюсов В.Я. Собр.соч.: В 2 т. Т.2. М.,1987. С.283. к истории , мифологии , фольклору различных стран и народов , поиск духовных основ национального самосознания , интерес к вневременным нравственно-эстетическим и философским ценностям, воспринимаемым | как эстетические категории. Тема Востока в творчестве поэтовсимволистов А.А.Блока , А.Белого , Вяч.Иванова , В.Я.Брюсова , К.Д.Бальмонта была сопряжена с осмыслением исторического пути России и попытками предугадать ее будущее. Сходные черты обнаруживаются и в ориентальном творчестве И.А.Бунина.

Сопоставительный анализ темы Востока в поэзии И.А.Бунина и К.Д.Бальмонта позволит , как нам кажется , проследить , как | формировался бунинский художественный метод в «ориентальных» стихотворениях , посвященных арабскому и буддийскому миру , какие поэтические средства находил Бунин для создания своего образа Востока.

Путешествие И.А.Бунина в 1911 году на Цейлон дало материал к написанию целого ряда прозаических произведений (рассказы «Братья» , «Соотечественник» , «Отто Штейн» , «Город Царя Царей» , «Готами» , «Ночь отречения» и др.). Среди произведений Бунина на тему Востока ^ рассказу «Братья»(1914) принадлежит особая роль. Большое количество литературоведческих исследований , посвященных этому произведению Бунина , на наш взгляд , не исчерпывают всей глубины его философско-этического содержания и богатства образной структуры. Нам хотелось бы, в связи с этим , подробно рассмотреть композиционные , структурные и образные элементы в рассказе «Братья». Кроме того , мы считаем уместным проанализировать ряд образных лейтмотивов этого рассказа в сопоставлении с мифологемами и фольклорной традицией стран ^ западной, христианской , и восточной , буддийской культуры. Этот подход кажется нам обоснованным , если учитывать , что «Братья» — это одно из наиболее концептуальных бунинских произведений , в котором отразились представления писателя о мире Востока и Запада , его сложных и неоднозначных взаимоотношениях.

Рассматривая рассказ «Братья» как проявление бунинского интереса к миру Востока , мы хотели бы подробнее остановиться на некоторых литературных источниках , которыми пользовался писатель в работе над этим произведением.

Обращение к образным лейтмотивам рассказа «Братья» способствует , по нашему мнению , наиболее полному раскрытию социального , философского и космологического звучания этого произведения Бунина. Нам хотелось бы также проследить , как сопрягаются в рассказе «поучения Возвышенного» и нормы буддийской этики с ветхозаветными и христианскими морально-этическими заповедями.

Таким образом , наше исследование охватывает основные жанровые формы , в которых отразилось бунинское «паломничество в страну Востока» (путевой очерк — лирика — рассказ). Хотя за пределами работы остались некоторые важные для нашей темы тексты (прежде всего — книга «Освобождение Толстого») , бунинская «ориентальная» тематика и поэтика представлены , как нам кажется , в их наиболее существенных связях и закономерностях.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Ким Кен-Тэ, 1997 год

1. Бунин И. А. В стране пращуров//ЛН.Т.84.Кн.1. С.77.

2. Никольская Л.Д. Социально-обличительное и философское в поэтике «Братья» И.А.Бунина. С. 151152.

3. Слова И.А.Бунина , записанные Н.А.Пушепшиковым. Цит.по: Материалы для биографии. С. 170171.

4. Солоухина О.В. Указ.соч. С.57.246 Там же. С. 50.

5. Лобанова Т.К. Указ.соч. С.75.

6. Ольденбург С.Ф. Буддийские легенды. С.25-26.

7. Сутта-Нипата. Сборник бесед и поучений. М., 1899.

8. Керлот Х.Э. Словарь символов. М., 1994. С.460. 281. Там же. С.213.

9. Гумилев Н.С. Заблудившийся трамвай // Гумилев Н С. Соч. Т. 1. С.297-299.

10. Павловский А.И. Николай Гумилев//Вопросы литературы. 1986. №10. С.119.

11. Тименчик Р.Д. К символике трамвая в русской поэзии// Символ в системе культуры. Труды по знаковым системам. Вып.21. Тарту, 1987.

12. Кроль Ю.Л. Об одном необычном трамвайном маршруте («Заблудившийся трамвай Н.С.Гумилева)// Русская литература. 1990. №1. С.209.

13. Керлот Х.Э. Словарь символов. С.93.

14. Тютчев Ф.И. И грей опущен уж в могилу // Тютчев Ф.И. Лирика. Т. 1. М.» 1965, С.63.

15. Тютчев Ф.И. Как океан объемлет пир земной // Там же. С.29.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.