Существительные общего рода в русском языке: семантика, грамматика, употребление тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Павлова, Татьяна Сергеевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 220
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Павлова, Татьяна Сергеевна
Предисловие.
Введение.
Глава 1. Семантика существительных общего рода.
1.1. Семантическая структура существительных общего рода.
1.2. Семантика оценки существительных общего рода.
1.2.1. Взаимодействие оценочных и стилистических компонентов в семантике существительных общего рода.
1.2.2. Реализация оценочных значений в существительных общего рода.
1.2.2.1. Существительные общего рода с отрицательно-оценочной семантикой.
Отрицательно-оценочные существительные общего рода с экспрессией осуждения/неодобрения.
Отрицательно-оценочные существительные общего рода с экспрессией сочувствия/сострадания.
Отрицательно-оценочные существительные общего рода с шутливо-ироничной экспрессией.
1.2.2.2. Существительные общего рода с положительно-оценочной семантикой.
1.2.2.3. Существительные общего рода, качество оценки которых зависит от контекста.
1.2.2.4. Существительные общего рода с нейтральной оценкой.
1.3. Развитие семантики общего рода у существительных с оценочной семантикой.
1.4. Лексическая парадигматика слов общего рода.
1.4.1. Синонимическая парадигма.
1.4.2. Антонимическая парадигма.
Выводы по первой главе.
Глава 2. Особенности словообразования существительных общего рода.99 2.1. Неморфологический способ образования существительных общего родаЮО
2.2. Морфологический способ образования существительных общего рода.
2.2.1. Суффиксальный способ образования существительных общего рода.
2.2.1.1. Макротип с нулевой суффиксацией.
2.2.1.2. Макротип на -к(а).
2.2.1.3. Макротип на -яг{а).
2.2.1.4. Макротип на -уш(а).
2.2.1.5. Макротип на -ён(а).
2.2.1.6. Макротип на -юг{-уг){а)1-юк(а).
2.2.1.7. Макротип на -ул(я).
2.2.2. Суффиксальные словообразовательные типы, не объединенные в макротипы.
2.2.3. Префиксальный способ образования существительных общего рода.
2.2.4. Безаффиксные способы образования существительных общего рода: сложение.Т.
2.2.5. Смешанные способы образования существительных общего рода. 145 Выводы по второй главе.
Глава 3. Употребление существительных общего рода в тексте.
3.1. Функционирование существительных общего рода в художественном тексте.
3.2. Функционирование существительных общего рода в детской литературе.
3.3. Функционирование существительных общего рода в современной публицистике.
Выводы по третьей главе.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Экспрессивная лексика тувинского языка, характеризующая человека (в сопоставительном аспекте)2021 год, кандидат наук Аннай Эллада Кан-ооловна
Словообразование в каратинском языке2004 год, кандидат филологических наук Пахрудинова, Рашидат Омаровна
Суффиксальные словообразовательные макротипы существительных в современном русском языке2006 год, кандидат филологических наук Хитина, Марина Владимировна
Экспрессивно-деятельностные функции субстантивного словообразования в языке В. Шукшина: Эмоционал.-оценоч. суффиксация1997 год, кандидат филологических наук Филиппова, Светлана Ивановна
Лексика русского языка с оценочным компонентом значения: системный и функциональный аспекты2013 год, доктор филологических наук Смирнова, Людмила Георгиевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Существительные общего рода в русском языке: семантика, грамматика, употребление»
Существительные общего рода (СОР) - это продуктивный, активно употребляющийся в разговорной речи и в художественной литературе класс слов, обладающий рядом особенностей, присущих только им. Эти особенности заключаются в семантике, грамматических и словообразовательных признаках, а также специфике функционирования существительных общего рода в различных текстах (художественных и публицистических).
Объектом данного исследования являются существительные общего рода. Изучение их семантических, грамматических, словообразовательных и функциональных особенностей составляет предмет нашего исследования.
Актуальность темы диссертации определяется следующими факторами: существительные общего рода находятся в активном словарном запасе носителей русского языка: в разговорной речи они являются средством выражения оценки и характеристики лица; их функционирование в современной публицистике связано с повышением экспрессивности этого стиля русского литературного языка; активное использование СОР в жаргонной речи определяется высокой степенью оценочности этих слов; они часто употребляются в художественной литературе в оценочно-характеризующей функции; класс существительных общего рода пополняется в современном русском языке за счет образования новых слов, особенно в жаргонах, что свидетельствует об их продуктивности и важности для выражения определенных значений; в науке отсутствует комплексное описание этого класса слов, учитывающее структуру, семантику, грамматические и функциональные особенности СОР; требуют уточнения и детального изучения дифференциальные признаки существительных общего рода, отличающие их от смежных явлений; существительные общего рода недостаточно изучены с точки зрения развития в русском языке семантики общего рода, неполным представляется описание семантической структуры этих слов; словообразовательные особенности СОР описаны фрагментарно, без учета новых, современных представлений о системе лексической деривации; существительные общего рода, появившиеся в русском языке в последние десятилетия и уже отраженные в словарях, еще не описаны в научной литературе.
Цель работы состоит в изучении и описании семантического, структурного, грамматического и словообразовательного своеобразия слов общего рода, а также в выявлении особенностей их употребления в художественном и публицистическом текстах.
Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
1) уточнить содержание понятия «существительные общего рода» с учетом их комплексного анализа и современных достижений лингвистики;
2) выявить дифференциальные (семантические, структурные, грамматические и функциональные) признаки существительных общего рода;
3) исследовать способы образования существительных общего рода в русском языке с учетом понятия макротип; выявить наиболее продуктивные аффиксы, участвующие в образовании этих слов, и их словообразовательные значения; установить системность в использовании продуктивных словообразовательных моделей;
4) описать семантическую структуру слов общего рода с учетом их дифференциальных признаков;
5) выявить роль сем 'лицо' и 'оценка' в организации семантической структуры слов общего рода;
6) изучить основные функции существительных общего рода в художественном тексте, в том числе в произведениях для детей, и в публицистике.
В основу предлагаемого исследования положена следующая гипотеза: формирование класса имен существительных общего рода в русском языке происходит на базе потенциальной двуродовости, заложенной в структурных особенностях этих слов (наличие определенных суффиксов и окончания -а/я). Семантическая структура существительных общего рода в качестве обязательных компонентов включает семы 'лицо', 'оценка' и 'характеристика', определяющие функционирование этих слов в русском языке.
Положения, выносимые на защиту:
1. Семантическая структура существительных общего рода включает граммему потенциальной двуродовости, которая реализуется в конкретном употреблении в значениях мужского или женского рода.
2. Семы 'лицо', 'оценка', 'характеристика' являются обязательными компонентами семантической структуры существительных общего рода.
3. По качеству оценки существительные общего рода подразделяются на отрицательно-оценочные, положительно-оценочные, а также выделяется небольшая группа слов с нейтральной оценкой.
4. Среди отрицательно-оценочных преобладают слова с экспрессией осуждения.
5. В современном русском языке проявляется тенденция развития значения общего рода у слов с характеризующе-оценочной семантикой.
6. Продуктивным способом образования существительных общего рода в русском языке является морфологический способ, а именно суффиксация. При образовании этих слов используются специальные суффиксы {-яг-, -як-, -о-, -ён-, субстантивный суффикс -л-), а также многозначные суффиксы, развившие в русском языке семантику общего рода в определенных словообразовательных моделях (например, суффикс -к-).
7. Среди неморфологических способов словообразования определенной активностью обладает лексико-семантический способ — существительные общего рода образуются за счет распада полисемичного слова на омонимы.
8. Словообразовательные особенности существительных общего рода отчетливо выявляются на базе макротипа - объединение производных слов с различными по частеречной принадлежности базами.
9. В художественном тексте существительные общего рода выполняют следующие функции: информативную, характеризующую, оценочную и эмоционально-экспрессивную.
10. В публицистическом стиле существительные общего рода используются как средство речевого воздействия и речевой характеристики.
11. При употреблении существительных общего рода в художественных текстах, особенно в произведениях для детей, по отношению к животным, растениям, а также по отношению к предметам неживой природы реализуется переносное значение этих слов для создания приёма олицетворения.
Научная новизна исследования заключается в: комплексном описании существительных общего рода с учетом их формальных, грамматических (морфологических и синтаксических), семантических, словообразовательных и функциональных особенностей; уточнении содержания понятия «существительные общего рода» на базе их потенциальной двуродовости, семантических, словообразовательных и функциональных признаков; описании семантической структуры существительных общего рода, включающей в качестве обязательных семы 'лицо', 'оценка', 'характеристика'; выявлении новых тематических групп существительных общего рода; словообразовательной классификации существительных общего рода на основе понятия макротипа; обосновании тенденции развития значения общего рода у слов с характеризующе-оценочной семантикой.
Теоретическая значимость исследования состоит в дополнении данных о семантике, грамматике и словообразовании существительных общего рода; выявлении особенностей семантической структуры этих слов, в качестве обязательных компонентов включающей семы 'лицо', 'оценка' и характеристика'; в уточнении существующих классификаций слов общего рода, что способствует развитию грамматической теории категории рода в русском языке в целом.
Практическая значимость работы заключается в анализе и описании разнообразного материала текстов классической и современной литературы, публицистических текстов, реализующих употребление существительных общего рода. Результаты исследования- могут быть использованы в практике преподавания русского языка в вузе в курсах «Современный русский язык», «Стилистика русского языка», «Анализ художественного текста», при подготовке спецкурсов и спецсеминаров, посвященных проблемам морфологии: Полученные в ходе исследования результаты могут оказаться полезными при обучении русскому языку иностранных студентов. Собранный языковой материал может применяться в качестве дидактической базы на уроках по теме «Род имён существительных» в классах с углубленным изучением русского языка. Языковой материал и его анализ могут быть использованы в лексикографической практике при создании словарей.
В ходе работы применялись общенаучные методы исследования: метод наблюдения, сравнения, обобщения и классификации изучаемых единиц. Для выявления особенностей функционирования существительных общего рода использовался лингвистический метод контекстуального анализа художественных текстов. При изучении семантики СОР применялся метод компонентного анализа, позволивший выявить семантическую структуру существительных общего рода. Для обработки количественных данных использовались приемы статистического метода.
В качестве основного собственно лингвистического метода использовался структурно-семантический метод, позволивший представить комплексный анализ существительных общего рода с учетом структурных, семантических и функциональных особенностей этих слов.
Апробация исследования. Основные положения диссертации отражены в 10 публикациях, 3 из них - в изданиях, рекомендованных ВАК МО РФ:
Известия ПГПУ им. В. Г.Белинского» (2011), «Международный аспирантский вестник. Русский язык за рубежом» (2011), «Вестник МГОУ» серия «Русская филология» (2010)).
Материалы исследования обсуждались на кафедре современного русского языка Московского государственного областного университета, на научном семинаре аспирантов «Актуальные проблемы лингвистики» (2011, 2010, 2009). Автор принимал очное и заочное участие в следующих научных конференциях: Ежегодная научная конференция преподавателей и аспирантов МГОУ, (Москва, 2011, 2010, 2009, 2008); Всероссийская научная конференция «Язык. Система. Личность: Современная языковая ситуация и её лексикографическое представление» (Екатеринбург, УРГПУ, 2010); III Международная научно-практическая Интернет-конференция «Русский язык. Литература. Культура: актуальные проблемы изучения и преподавания в России и за рубежом» (Москва, МГУ, 2010).
Материалом исследования являются существительные общего рода, извлеченные методом сплошной выборки из словарей, текстов художественной литературы, в том числе литературы для детей (период с XIX по первое десятилетие XXI в.), а также изданий периодической печати конца XX — начала XXI в. Картотека насчитывает 390 лексем общего рода и более 1000 их употреблений.
Структура работы. Диссертация состоит из предисловия, введения, трёх глав, заключения, включает список источников языкового материала, библиографический список и приложение.
Введение
Вопросы, связанные с грамматической категорией рода в русском языке, рассматривались в трудах многих лингвистов: Ф. И. Буслаева, В. В. Виноградова, А. А. Зализняка, Е. В. Клобукова, А. Б. Копелиовича, М. А. Кронгауза, И. А. Мельчука, И. П. Мучника, М. В. Панова, А. М. Пешковского, А. М. Шахмайкина, А. А. Шахматова и др. Такое внимание к категории рода можно объяснить в том числе и тем, что род - это одна из наименее логичных грамматических категорий в русском языке. «Говорящие ощущают произвольность, смысловую немотивированность деления существительных по трём родам» [Санников, 1999, 77]. Если распределение живых- существ по двум родам - мужскому или женскому — можно объяснить их дифференциацией по признаку пола, то отнесение предметов и явлений неживой природы к той или иной' . родовой граммеме бывает трудно мотивировать. Языковая практика показывает, что трудности могут возникать и при определении рода существительного, которое называет человека, поэтому одним из проблемных вопросов является выделение в русском языке в особый класс слов существительных общего рода.
Лингвисты, так или иначе затрагивающие в своих работах проблему категории рода, исследуют и такое явление языка, как существительные общего рода. Среди учёных постоянно идут споры о том, какие именно слова относить к этим существительным и какими критериями руководствоваться при этом (И. П. Мучник «Формирование особого подкласса существительных общего рода»; Т. В. Шанская «Слова общего рода в русском языке»; В. Васченко «Грамматическая категория общего рода в русском языке»; И. В. Баданина «Существительные так называемого общего рода в современной русской разговорной речи» и др.).
Первые упоминания о существительных общего рода находим уже в грамматиках Л. Зизания и М. Смотрицкого, живших на рубеже XVI—XVII вв.
Колики? ёстъ род\л>в;11 Четыри лхоужеск? ёстъ ёл\^ж л\оц!нш приллглтн тон, у ^ л ^ женскш ТАА, срёднш Т06, *л/ЕфУЙ ТОН, Н ТА А. га ко, той втЬтрть. Т<^Л Ж6ПА. Т06 нёко. тойи таа пУаницл [Зизаний, 2000, 48]; Общагш рода ил\енл сЬ'ть.: гДже единым шкончдшем м&кескУй и жёнскУй подъ зпАмен^ю'1' [Смотрицкий, 2000,
164]. Уже в этот период в русском языке выделялись 4 рода: мужской, женский, средний и общий. В качестве основных признаков существительных общего рода определялись их способность обозначать представителей обоих полов, а также наличие единого окончания.
Позднее М. В. Ломоносов не только фиксирует в русском языке существование четырех родов, но и обращает внимание на формальные показатели слов общего рода, а также на их глагольное происхождение. Все существительные общего рода, по его мнению, имеют окончание -а, характерное для слов женского рода: «Имена кончающиеся на а, суть рода женского: похвала, величина, слава. Некоторые имена, происходящие от глаголов: плакса, пъянгща, ханъжа суть рода общего» [Ломоносов, 1952, 438].
При дальнейшем изучении существительных общего .рода мнения исследователей разделились. Так, К. С. Аксаков подверг сомнению существование слов общего рода в русском языке: «Мнопя имена, оканчивающаяся на а, я, употребляются въ мужескомъ роде. Но стоить только обратить внимаше, и увидим, что тутъ нетъ ни малейшаго исключения, и не возникаеть никакого, такъ называемого общаго рода» [Аксаков, 1980, 45]. К. С. Аксаков все существительные, имеющие окончание -а, относит к женскому роду. Способность слов типа пьяница и умница употребляться по отношению и к женщине, и к мужчине К. С. Аксаков объясняет метафоричностью использования данных лексем. «Имена, напримеръ: пьяница, умница и т. п., говорятся и объ мужчинахъ, и объ женщинахъ съ переменою рода: какой умница, какая умница. Иногда тоже слово берется въ своемъ самостоятельномъ женскомъ значенш, и какъ объ женщинахъ, такъ и объ мужчинахъ говорится съ соблюдешемъ женского рода: онъ такая умница. а ужъ объ женщинахъ никакъ не скажутъ: такой умница» [Аксаков, 1980, 46]. К. С. Аксаков впервые заметил то, что позднее лингвисты назовут немаркированной формой женского рода. Относя слова типа пьяница, умница к женскому роду, К. С. Аксаков утверждает, что преобладающее большинство таких существительных представляет собою результат метафорического, т. е. переносного, употребления слов женского рода по отношению к лицам мужского биологического пола.
Постепенно внимание исследователей переключается на производящие основы, от которых образуются слова общего рода. Если М. В. Ломоносов выделяет в словах общего рода глагольную основу, то- В. А. Богородицкий замечает, что есть ряд отадъективных существительных общего рода, способных характеризовать человека по его качествам: «.есть существительные по форме женского рода (например, бедняга и пр.), обозначающие одушевленные предметы по качеству, которые, смотря по естественному полу обозначаемого предмета, могут быть мужского и женского рода, как это можно видеть из присоединяемых определительных слов, напр. 'этот бедняга' (мужского пола) и 'эта бедняга' (женского пола)» [Богородицкий, 2005, 113]. Так лингвистами были отмечены характеризующие возможности семантики существительных общего рода.
Активное участие в изучении существительных общего рода принял Ф. И. Буслаев: «Названия, приписываемые лицам и того, и другого [пола. -Т. П.], суть рода общего.» [Буслаев, 2006, 162]. Он пришёл к выводу, что слова общего рода в русском языке существуют, но «понятие о роде общем принадлежит собственно к синтаксису» [Буслаев, 2006, 162]. Действительно, потенциальная двуродовость существительных общего рода реализуется в конкретных значениях мужского или женского рода только на уровне предложения: Эльзочка, девочка, скажи мне, у тебя нет на примете хорошего врача? Ну, просто врача! Ну, чтобы за деньги мог приехать и посмотреть, у моей подруги проблемы, и она, бедняжка, совсем растерялась!.
Тут уж совсем растерялся бедняжка Владик Щербатов (Т. Устинова. Жизнь, по слухам, одна!).
На то, что конкретное значение рода можно увидеть только в составе предложения, обращал внимание и С. И. Карцевский: «Некоторые слова "с флексией" [флексия -а. — Т. П.] обозначающие живых существ относятся, в зависимости от смысла, к мужскому или к женскому роду; таковы, например, пьяница, ханжа, скряга» [Карцевский, 2000, 60].
Мысль о синтаксической природе общего рода позднее развивал А.А.Шахматов: «Род имён существительных познаётся, впрочем, не из морфологических окончаний, ибо <. .> показания окончаний стоят нередко в противоречии с так называемым естественным родом <. .>, а из синтаксических отношений, в которые ставится данное имя: родовая форма согласованного с именем прилагательного в определении и прошедшего времени глагола в сказуемом указывает на род имени» [Шахматов, 2001, 448].
Много о существительных общего рода писал В. В. Виноградов. Он говорит не только, об их способности характеризовать человека, но и обращает внимание на оценочность и экспрессивность этих слов. Совмещение мужского и женского рода в большей части обозначений; лиц на -а, по его мнению, оправдывается их экспрессивностью. «Применение слов женского рода к мужчинам и порождает своеобразную экспрессивную окраску этих слов. В этом явлении пережиточно отражается социальное положение женщины, отношение к женскому полу» [Виноградов, 1986, 79]. В.В.Виноградов определяет отнесенность существительных общего рода к разговорному стилю речи или фамильярному просторечию. «В категории общего рода преобладают эмоционально окрашенные слова, проникшие в литературный язык из живой устной речи и иногда носящие резкий отпечаток фамильярного и даже вульгарного стиля» [Виноградов, 1986, 74].
Современные исследователи слов общего рода также свидетельствуют о важной роли синтаксиса в определении принадлежности к тому или иному роду. «Отличие общего рода от мужского, женского, среднего, - пишет
А. Б. Копелиович, - в том, что этим трем "чистым" родам свойственно единство морфологии и синтаксиса при подчинении синтаксиса морфологии, общему роду - расщепление синтаксиса и морфологии при ведущей роли синтаксиса» [Копелиович, 1971, 6].
Впоследствии все открытия учёных, сделанные в области существительных общего рода, поддерживались и развивались в XX в., например И. В. Баданина (2009), В. Васченко (1984), Л. К. Мелик-Оганджанян (1968), Р. В. Тарасенко (1994) и др. Эти исследователи уделяли внимание вопросам функционирования слов общего рода в языке, их изобразительно-выразительным возможностям, а также писали о пополнении класса? существительных общего рода в русском языке.
До сегодняшнего дня в науке существуют различные точки зрения на существительные общего рода. Одни исследователи отрицают существование общего рода в языке, считая слова типа егоза (м. р.) и егоза (ж. р.) словами-омонимами (см., например: [Голев, 2001, 107—108]), другие (фамилии которых были названы выше) признают существование в категории рода особого класса существительных общего рода. Выход из этой спорной ситуации был предложен А. А. Зализняком. Описывая согласовательные классы существительных, он обращает внимание и на существительные общего рода. «Они совмещают синтаксические свойства слов согласовательных классов 2 и 4, ср. этот сирота и эта сирота и т.'п. Разумеется, если, следуя лексико-графической традиции, рассматривать каждое из таких существительных как единую лексему (собственно номинативное значение которой вообще не содержит элемента, уточняющего пол), то они выделяются в особый согласовательный класс. Согласовательный класс такого типа мы будем условно называть "скрещенным". Можно, однако, трактовать такие существительные и иначе, а именно, представлять каждое из них, как пару омонимичных лексем, например: сиротах (лексема согласовательного класса 2, содержащая номинативный элемент "мужской пол") и сирота2 (лексема согласовательного класса 4, содержащая номинативный элемент "женский пол"). При такой трактовке новых согласовательных классов не появляется» [Зализняк, 2002, 67]. В ходе изучения существительных общего рода А. А. Зализняк приходит к выводу о том, что принципиальных различий между двумя взглядами на слова общего рода (рассматривать эти слова как омонимы или как единую лексему) не существует. «В то же время для морфологического описания между двумя трактовками слов типа сирота нет существенного различия. В самом деле, для предметных слов разница сводится лишь к формальному вопросу о числе лексем (одна лексема сирота или несколько омонимичных лексем сиротах и сирота2); очевидно, однако, что с собственно морфологической точки зрения совокупность омонимичных лексем равносильна единой лексеме» [Зализняк, 2002, 68].
Таким образом, за время изучения категории- рода в русском языке исследователями был сделан ряд важных открытий: существительные, способные называть и мужчину и женщину и имеющие флексию -а (-я), относятся к существительным общего рода; грамматическое значение рода -мужского или женского - проявляется только в синтаксисе, т. е. в составе словосочетания или предложения; эти слова имеют характеризующую семантику; большинство из них мотивировано глаголом или прилагательным. Все эти положения мы принимаем за основу нашего исследования, а любое существительное общего рода в значении мужского грамматического рода и в значении женского рода мы, следуя традиции, будем рассматривать как единую лексему.
В современной лингвистике известны различные определения общего рода, которые отражают разные стороны этого понятия и не всегда дают полное представление о нём. Так, например, определение, которое даёт «Краткий словарь лингвистических терминов», отражает синтаксические особенности существительных общего рода: «Общий род — формальная разновидность категории рода, присущая тем существительным, которые, называя людей по их характерным свойствам, могут относиться к лицу разного пола, не меняя при этом своей формы, но меняя согласование в зависимости от пола называемого лица» [Васильева, 1995, 71].
Акцент на формальных показателях сделан в Русской грамматике, в которой к общему роду относятся «слова с флексией -а в И. п. ед. ч., называющие лицо по характерному действию или свойству и имеющие ту же систему падежных флексий, что и существительные женского и мужского рода с флексией -а в форме И. п. ед. ч.: гуляка, зевака.» [Русская грамматика, 1980, 466]. В этом определении отмечены парадигматические свойства существительных общего рода, а также способность существительных общего рода называть лицо по характерному действию или свойству, т. е. семантические особенности этих слов.
Сжатое определение, отражающее функциональную специфику существительных общего рода, находим в словаре О. С. Ахмановой: «Род общий — значение рода, которое, смотря по употреблению, может быть соотнесено как с лицом мужского, так и с лицом женского пола» [Ахманова, 1966, 389]. Руководствуясь этим определением, к общему роду можно отнести и такие слова, как врач; доктор, профессор и т. п. С нашей точки зрения, эти лексемы не входят в группу существительных общего рода, так как не обладают полным набором дифференциальных признаков этого класса слов.
Е. В. Клобуков в «Кратком справочнике по современному русскому языку» даёт такое определение: общий род — это «обозначение родовой характеристики "двуродовых" существительных типа неряха, староста, которые в зависимости от употребления проявляют свойства то мужского, то женского рода» [Краткий справочник., 2006, 254]. В определении Е. В. Клобукова мы находим важное для нас понятие двуродовости, в которой мы видим потенциальную возможность существительных общего рода употребляться по отношению и к мужчине и к женщине в зависимости от требований контекста. Мы считаем, потенциальную двуродовость существительных общего рода их важнейшим грамматическим признаком.
Проведённый нами краткий анализ принятых теоретических положений, разработанных ведущими отечественными лингвистами, позволяет увидеть неоднозначность понимания категории общего рода в современной науке, связанную, на наш взгляд, с эпизодическим обращением к существительным общего рода, с изучением отдельных особенностей этих слов, с разными взглядами на грамматическую систему русского языка и категорию рода. Для большинства исследователей эти существительные не являлись объектом исследования, их описание включалось в описание русской категории рода в целом.
Специальное исследование существительных общего рода, основанное на комплексном подходе, позволяет определить в качестве дифференциальных семантические, грамматические (морфологические и синтаксические), словообразовательные и функциональные признаки существительных общего рода. Обоснуем здесь наше понимание этого класса слов.
1. Важным семантическим признаком существительных общего рода является наличие в семантической структуре слова семы 'лицо'. Сема лица присутствует в семантике всех лексем общего рода (о чём более подробно будет сказано в главе, посвященной семантике существительных общего рода), поэтому попытки составителей некоторых словарей отнести к существительным общего рода слова типа коняга 'лошадь' [MAC, И, 98], сивка 'конь или лошадь' [Ефремова, 2000, II, 593], таракашка 'уменьш.-уничиж. к таракан, маленькое насекомое, букашка' [MAC, IV, 98]' и т. п. мы считаем необоснованными.
2. Преобладающее большинство существительных общего рода имеют характеризующую, оценочно-экспрессивную семантику: бузила — 'тот, кто бузит, кто затевает скандалы, ссоры' [MAC, I, 122], гологимыга — 'бродяга, нищий' [Химик, 2004, 118], дебилина 'о тупом, несообразительном человеке' [Химик, 2004, 134], шиза — 'странный человек, совершающий нелепые поступки' [Химик, 2004, 730] и т. д. Исключение составляют имена собственные Валя, Саша, Женя и подобные, а также несколько неэкспрессивных слов общего рода с нейтральной оценкой, которые, тем не менее, сохраняют в своём значении характеристику: коллега, запевала (в 1 знач.), левша и некоторые другие.
3. Существительные общего рода имеют флексию -а (-л): зюзя, нюхалка, растяпа, очаровашка, пройдоха и др. Эта флексия характерна для всех существительных общего рода. В современном русском языке существует очень небольшая группа заимствованных, неизменяемых существительных, которые способны обозначать лицо мужского и женского пола: визави, протеже, цирлих-манирлш и др. Изучение процессов заимствования и освоения языком иноязычных слов выходит за рамки нашего исследования. Нас интересует развитие корпуса существительных общего рода, формирующегося на базе и по законам русского языка. Считаем, что изучение заимствованных существительных общего рода может составить цель отдельного исследования.
4. Парадигма существительных общего рода совпадает с парадигмой существительных ж. р. и м. р. с флексией -а, ср.: мама, папа, забияка-, мамы, папы, забияки.
5. Существительные общего рода характеризуют лицо вне зависимости от пола, т. е. вне контекста они нейтральны по отношению к полу, так как обладают потенциальной возможностью называть и мужчину, и женщину, т. е. они не маркированы по признаку пола. Существительные общего рода, взятые вне контекста, не содержат значения конкретного пола, так как «в преобладающем числе случаев словообразовательный суффикс или корень (в отличие от окончания) не несут информацию о поле» [Мамечков, 2010, 53]. В существительных общего рода информацию о поле не содержит и их флексия, так как она омонимична флексиям -а (-я) в словах типа сестра, юноша, дядя (ср.: побирашка, побрякушка, подгоняла, растопыря). Обладая родовой потенциальностью, или потенциальной двуродовостью, существительные общего рода способны «выражать разные родовые граммемы (граммемы мужского рода или граммемы женского рода) в разных позициях одной и той же лексемой» [Мамечков, 2010, 57].
6. Конкретное значение пола проявляется у существительных общего рода только в предложении. Для реализации значения женского или мужского пола при употреблении существительных общего рода в русском языке используются разные средства. Все они являются синтаксическими, потому что потенциально заложенные в семантической структуре существительных общего рода граммемы женского и мужского рода реализуются в тексте в сочетании с этими средствами. Наиболее продуктивными в русском языке являются:
1) местоимения он, она, тот, та, этот, эта, моей, моим'. При теперешнем моём настроении достаточно пяти минут, чтобы он надоел мне так, как будто я вижу и слушаю его уже целую вечность. Я ненавиэ/су беднягу. От его тихого, ровного голоса и книжного языка я чахну, от рассказов тупею (А. Чехов. Скучная история);
Мария. С каких это пор лорд шериф сам бегает за своими гостями?. Не проще ли послать за ними Гийома!.
Лорд шериф. Этого недотёпу!. Если его куда и посылать, то только за смертью\. (Л. Филатов. Большая любовь Робина Гуда);
И тогда перед станцией Лихны она, конечно, обращается до пассажиров:
Я говорит, очень извиняюсь, — поглядите за моим крошкой. Я побегу на станцию Лихны, хотя бы супу скушаю (М. Зощенко. Голубая книга);
2) слова женщина, мужчина, девушка, юноша, мальчик и другие. Пять лет мальчик-сирота провёл в детдоме. Роль названных существительных — указывать на пол лица. Другой семантической нагрузки они почти не несут;
3) группа слов, выражающих родственные отношения. Это существительные мать, отец, сын, дочь и подобные:
Бедняге мужу, наверное, сильно досталось. Наверно, капризная. Дурака валяет (М. Зощенко. Голубая книга);
4) имена собственные: Умница Дима сложил документы стопочками, спросил, не налить ли кофе (спасибо, Дим, поезжай), и откланялся (Т. Устинова. Я - судья. Божий дар);
5) глагол в форме прошедшего времени:
Пусть они тоже лопнут. — внёс категорическое предложение малютка, улыбаясь с весёлой свирепостью (А. Аверченко. Кипящий котёл).
Глагол-сказуемое своей формой (прошедшее время, мужской род) указывает на то, что существительное общего рода синтаксически ведёт себя как слово мужского рода. Какое ты на прошлом совещанье Дала нам, балаболка, обещанье!. Ты обещала, старая карга, Что принц умрет не позже четверга\ (Л. Филатов. Любовь к трём апельсинам) Флексия глагола в прошедшем времени дала свидетельствует о том, что существительное балаболка характеризует женщину;
6) прилагательное:
Так можно сказать только про какого-нибудь совсем беспартийного прощелыгу (В. Маяковский. Баня). Прилагательное употреблено в форме мужского рода, следовательно, существительное общего рода относится к лицу мужского пола.
Конечно, всего скорее могла донести матери младшая дочка, четырнадцатилетняя лупоглазая Леночка, большая егоза и ябедниг^а, шантажистка и вымогательница (А. Куприн. Юнкера). В этом предложении на пол и на конкретное родовое значение слова егоза указывают флексия женского рода -ая прилагательного большая и женское имя Леночка.
Синтаксический способ указания на пол лица, названного существительным общего рода, является универсальным, в любом конкретном употреблении позволяющим безошибочно определить пол характеризуемого лица. Основным видом связи существительных общего рода с такими словами является согласование. В русском языке, как известно, различаются два основных типа согласования: «по форме» и «по содержанию» (см. например: [Булыгина, Шмелёв, 1997, 363-367]). Для существительных общего рода характерно согласование «по содержанию», или смысловое согласование [Копелиович, 2009, 123—125]: Насмерть перепуганное лагерное начальство начало заигрывать с заключёнными, сообразив, что сегодняшний зэк завтра может стать большгш начальником, а то и следователем. А он, сегодняшний «вольняшка», не приведи Бог, может оказаться и подследственным. (А. Туманова. Шаг влево, шаг вправо); - Чудачка, право. — бормочу я. — Не понимаю\ Такая умница, и вдруг — на тебе\ Расплакалась.{А. Чехов. Скучная история); - Грех над ним смеяться, Купринька. Ты б его пожалел. Отпетый горемыка, погибшая душа (Б. Пастернак. Доктор Живаго). В приведённых примерах представлено смысловое согласование прилагательного с существительным общего рода: если речь идёт о мужчине, то прилагательное имеет флексию -гш, -ый, несмотря на то, что слова общего рода имеют женское окончание -а (-я), если же объектом характеристики выступает лицо женского пола, то у прилагательного появляется окончание-ая.
Однако в художественных текстах можно встретить и согласование «по форме»: Тятин, вы — молодец\ Или — страшная хитрюга. (М. Горький. Егор Булычов и др.). В подобных случаях используется другое средство, указывающее на пол характеризуемого лица, например собственное имя Тятин, а прилагательное страшная согласуется «по форме» с существительным хитрюга. Ф. И. Буслаев объяснил причины> такого- согласования: «Потому имена общего рода, мимо полового отличия, принимаются в женском, на том только основании, что оканчиваются на -а или -я; напр., эта сирота, эта повеса (говоря о мужчинах)» [Буслаев, 2006, 163].
Интересным, на наш взгляд, представляется пример: Крошка сын к опщу пришёл, и спросила кроха. (В. Маяковский. Что такое хорошо и что такое плохо?). В первой части сказуемое согласуется с подлежащим, выраженным существительным мужского рода сын, поэтому глагол пришёл стоит в-форме мужского рода, а во второй части сказуемое спросила согласуется в женском роде с существительным общего рода кроха, несмотря на то, что в предложении оно реализует грамматическое значение мужского рода. Согласование «по форме» встречается реже, чем согласование «по содержанию», но используется как усилительное, экспрессивное средство.
7. Большинство существительных общего рода - исконно русские слова, образующиеся с использованием морфологического или неморфологического способов словообразования (с преобладанием морфологического). Существительные общего рода обладают рядом специализированных суффиксов, среди которых -яг-, -уш-, -ул-, -юг- и некоторые другие.
Выявленные дифференциальные признаки существительных общего рода свидетельствуют о системной организации этого класса слов, о цельности и неразрывном единстве семантической, формальной и функциональной сторон СОР, определяющем их неповторимые классификационные характеристики. Наличие всех перечисленных признаков в слове, на наш взгляд, позволяет отнести его к существительным общего рода.
В современной лингвистике распространённым является широкое понимание существительных общего рода. К этой группе существительных относят слова, не обладающие названными признаками. Так, например, И. В. Баданина считает, что «.к существительным общего рода в разговорной речи следует относить, помимо слов на -а, ещё довольно обширный круг существительных разнообразной семантики, морфологических и словообразовательных характеристик, а также различного происхождения» [Баданина, 2009, 321]. Автор предлагает относить к существительным общего рода слова, «оканчивающиеся не только на -а!-я, но и на согласный (орфографически на -ь): бездарь, нелюдь.» [Баданина, 2009, 319]. Действительно, эти и подобные им слова имеют характеризующую семантику, содержат оценку и могут называть человека и мужского, и женского пола: бездарь 'ни к чему не способный, лишённый таланта человек' [Ожегов, 1999, 40], нелюдь 'нелюдимый человек' [Ожегов, 1999, 407]: она бездарь — он бездарь. Однако мы придерживаемся классического понимания существительных общего рода, которое дано в работах В.В.Виноградова, в РГ-80, и существительными общего рода считаем только слова с флексией -а (-я). Мы убеждены, что наличие единого форманта, выражающего структурно-грамматические особенности целого класса слов, является их важным признаком, скрепляющим их в единый класс на уровне морфологии. Эта закрепленность отражает стабильность грамматической системы, а отклонения от нее, хотя могут свидетельствовать о некоторых тенденциях развития системы в целом, на современном этапе не могут быть признаны соответствующими современному состоянию русской грамматической системы.
В других работах мы встречаемся с попыткой ещё больше расширить класс слов общего рода и включить в него фамилии {Мороз, Рыбак, Скороход, в том числе иноязычные фамилии Гейне, Гюго, Шекспир, Кюри и т. п.), «подкласс категории общего рода со значением национальности или народности: мари "мариец, марийка", саами "саам, саамка"», а также названия некоторых животных и их пород (буланка, сивка, гуанако, окапи, оюако и т. д.) (подробнее см. [Васченко, 1984, 60-68]). Мы не можем согласиться с этой точкой зрения. Существительные общего рода с грамматической точки зрения характеризуются одушевлённостью, основанной на обязательном присутствии в этих словах семы 'лицо'. Как уже отмечалось выше, наличие этой семы является одним из дифференциальных признаков существительных общего рода. Отсутствие семы 'лицо' в существительных, обозначающих животных, не позволяет отнести слова типа сивка, буланка, жако и под. к существительным общего рода. В заимствованных наименованиях животных отсутствует также формальный показатель — наличие флексии -а. В русском языке существует множество слов, которые способны называть и мужчину и женщину, но сам факт нейтральности по отношению к полу не является достаточным основанием для причисления этих слов к существительным общего рода.
Что касается слов типа гуанако, окапи, то отнесение их к общему роду противоречит сразу нескольким признакам существительных общего рода: единству грамматического оформления (отсутствие флексии -а, морфологическая неизменяемость), способности называть только лицо, а также предназначенности для характеристики и оценивания лица. Перечисленные лексемы называют животных и не обладают характеризующе-оценочной семантикой.
Вопрос о том, относить ли слова типа врач, профессор, доктор к общему роду, возник в языкознании после того, как изменились условия жизни людей и положение женщины в обществе. Прежде угнетённое положение женщины отразилось в языке отсутствием целого ряда терминов для обозначения женщины. Когда она стала активно участвовать в общественно-политической, государственной, культурной и производственной сферах деятельности, появилась необходимость наименования женщины по должности, профессии, роду занятий, поэтому язык вынужден был приспособить старые, созданные для обозначения мужчин, названия к функции обозначения лиц женского пола. В результате возникли многие парные именования для лиц мужского и женского рода, например кассир — кассирша, а некоторые существительные мужского рода стали употребляться по отношению к женщинам.
Лингвисты, обращавшие в своих работах внимание на проблемы общего рода, описывали особенности употребления этих слов. Так, А. А. Шахматов писал: «Представления о лицах женского полу не могут повлиять, на изменения грамматического рода мужских слов на. твердую согласную, служащих для их обозначения. Слова доктор, кондуктор, студент остаются словами мужского рода, когда обозначают женщину, девушку; это зависит и от того, что слова эти продолжают обозначать и лица мужского полу; для обозначения женщины, девушки язык охотно прибегает к новообразованиям {докторша, докторица, студентка)» [Шахматов, 2001, 449]. Тем не менее в трудах многих лингвистов высказывается мысль, что существительные на согласный, называющие людей по профессии, относятся к общему роду: «В утверждение, что слова тракторист, учитель сейчас формируют особый подкласс существительных общего рода, содержится такая мысль: если слово забияка и под. не объединяются в один класс со словами учительница, москвичка, француженка, а относятся к словам общего рода, то на тех же основаниях слова тракторист, учитель нельзя объединять со словами москвич, француз и проч.; их надо тоже отнести к словам общего рода (хотя к другому подклассу этого класса)» [Мучник, 1968, 21]. Этой же точки зрения придерживаются и некоторые современные исследователи: «В последние десятилетия к существительным общего рода активно тяготеют слова, прежде относящиеся лишь к мужскому роду. Это такие существительные, как доктор, врач, директор, секретарь и т.д.». [Милославский, 1981, 51], или «Особое положение занимают существительные, относящиеся к общему роду (например, староста, забияка, соня, страшила, неряха). К этой группе примыкают слова, относящиеся исходно к мужскому роду: наш — наша директор, врач» [Черняк, 2006, 106].
На наш взгляд, представляется неправомерным объединение в одном классе существительных мужского рода, обозначающих профессию {врач, профессор), и существительных общего рода {мямля, разиня). Здесь мы целиком разделяем точку зрения таких лингвистов, как А. А. Шахматов и В. В. Виноградов, которые оставляют слова типа врач, профессор среди слов мужского рода. На это есть ряд веских оснований.
Во-первых, они различаются своим морфологическим обликом (существительные общего рода имеют флексию -а\ зевака, неженка, итёнда, у существительных типа врач нулевое окончание), во-вторых, у существительных общего рода род парадигмой не определяется, в то время как у слов типа врач, профессор род выражается парадигматически.
И. врач', большой/большая неженка', Р. врача', большого/большой Д. врачу; большому/большой неженке; В. врача; большого/большую неженку; Т. врачом; большим/большой неженкой; П. о враче; о большом/большой неженке.
Из приведённых примеров видно, что существительное врач склоняется по парадигме существительных мужского рода, а слова общего рода изменяются по парадигме существительных женского рода независимо от того, к лицу какого пола они относятся.
В-третьих, существительные общего рода нейтральны по отношению к полу. Это слова-атрибуты. В. В. Виноградов обратил внимание на то, что слова общего рода «являются собственно не названиями лиц, а их характеристиками, их прозвищами» [Виноградов, 1986, 70]. Слова типа врач, директор - это названия не признаков, а самих лиц. Они не меняют своего рода при обозначении лиц женского пола, так как не дифференцируются по признаку «пол обозначаемого лица» и, следовательно, по самому своему значению могут употребляться в качестве названий как мужчин, так и женщин. М. В. Панов по этому поводу писал: «Слова женского рода обозначают женщин, но слова мужского рода называют и женщин, и мужчин» [Панов, 1999, 167]. Ученый выделяет у слов учительница, кассирша отмеченные (маркированные) значения, то есть значения, закреплённые за определённой группой объектов называния, а учитель, кассир - слова с неотмеченным (немаркированным) значением, то есть их можно применять к обеим контрастным группам именуемых объектов. Так, существительные врач, профессор являются немаркированными, поэтому способны называть женщин. Для слов общего рода характерна немаркированная форма и отсутствие маркированного коррелята. «Совершенно очевидно, что в современном русском языке есть группа слов, в сфере употребления которых в качестве немаркированной выступает форма женского рода: пролаза — пролаз, шельма — шельмец.» [Копелиович, 1971, 4]. И далее: «Признаком существительного общего рода следует, видимо, считать не только отсутствие к нему маркированного соответствия, а и семантико-стилистическую неравнозначность этого соответствия» [Там же; 6].
Рассматривая согласовательные возможности слов типа врач, профессор, исследователи замечают, что подобные лексемы легко сочетаются с формами женского рода глагола прошедшего времени, однако обращается внимание на их конфликтность: «.Сочетания типа врач пришла грамматически конфликты: в них выражено, что словом врач обозначается женщина (и это отвечает коммуникативному заданию), при этом нарушены традиционные законы согласования. Сочетания типа врач пришел также содержат внутренний конфликт: в них соблюдаются структурные законы согласования, но действие, относимое к подлежащему, которое обозначает женщину, выражено глаголом в форме муж. р. Это резко противоречит русским языковым традициям.» [Мучник, 1968, 37]. И. П. Мучник, рассматривая эволюцию этого явления, приводит интересный факт: «Нельзя не обратить внимание на то, что один из первых случаев аналитического выражения рода связан с употреблением слова товарищ. Именно это слово, ставшее после революции одним из наиболее распространённых элементов русской лексики, лишённое женской словообразовательной параллели, сыграло, по всей вероятности, значительную роль в развитии новых форм выражения рода» [Мучник, 1968, 23].
Отнесение подобных существительных в особый подкласс слов общего рода происходит на основе необходимости называть не только мужчин, но и женщин, а также на основании способности сочетаться с глаголами прошедшего времени женского рода и заменяться местоимением она.
Однако для существительных общего рода возможность обозначать лиц разного пола в зависимости от требований контекста, исходящая из их потенциальной двуродовости, является их способностью, функциональной предназначенностью, которую носители языка активно используют. Для слов врач, профессор это вынужденное положение, так как нет других нейтральных лексем, называющих женщину по профессии.
В современном русском языке появилось множество аналогичных лексем: аудитор, координатор, куратор, маркетолог, супервайзер, стилист и др. (подробнее см. [Исаева, 2010]). Однако ни они, ни уже привычные нам врач, профессор, доктор не могут употребляться с определением в форме женского рода. Нельзя сказать: *хорошая врач1, хорошая супервайзер, опытная маркетолог, талантливая стилист и т. п. Это свидетельствует о том, что существительные мужского рода не обладают полным набором грамматических признаков существительных общего рода.
Говоря о возможности согласования глагола прошедшего времени в женском роде и невозможности согласования прилагательного в женском роде с такими лексемами, А. М. Пешковский замечает: «Но что разница между глаголом и прилагательным всё же сознаётся, ясно из того, что "добрая товарищ" русский человек ни в коем случае не может сказать, а товарищ вышла, хотя и с некоторым стеснением, но может» [Пешковский, 2009, 193]. Эти слова лингвиста можно отнести и к лексемам аудитор, стшист и т. п. Такую же мысль читаем и у И. П. Мучника, предлагающего включить эти слова в класс существительных
1 Значком * обозначены аграмматичные конструкции. общего рода: «Несогласованное определение несравненно больше режет ухо и глаз, чем несогласованное сказуемое» [Мучник, 1968, 40].
Другие исследователи считают, что «термин <существительные общего рода> лучше сохранить за классическим и более древним типом двуродовых существительных - словами типа умница» [Панова, 2010, http://around.russianforall.ru/conf]. Об этом пишет и В. М. Никитевич: «По одинаковой способности обозначать лицо мужского и женского пола часто их [слова типа врач. — Т. П.] относят к существительным общего рода. Такого смешения допускать нельзя, учитывая, во-первых, что различие в согласовании тех и других, как правило, является нормой литературного употребления, а во-вторых, что существительные мужского рода, если не все, то в большинстве случаев образуют производные формы женского рода (специалист -специалистка)» [Никитевич, 1963, 37]. У Л. К. Граудиной мы находим ту же мысль: «Существительные мужского рода. не становятся существительными общего рода: языковой системой допускается употребление названий. мужского рода применительно к женщинам» [Граудина, 1976, 97]. Мы полностью согласны с этой точкой зрения, и считаем, что слова типа врач, профессор, доктор и т. п. — это существительные мужского рода.
Таким образом, в основе нашего исследования лежит следующее понимание существительных общего рода. Существительные общего рода - это потенциальные двуродовые, немаркированные по признаку пола, в основном исконно русские существительные, имеющие окончание -а(-я), характеризующие и оценивающие лицо по отличительным признакам и проявляющие конкретное значение пола в составе предложения.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Словообразовательная категория суффиксальных отглагольных абстрактных имен существительных со значением "состояние человека" в современном русском литературном языке2008 год, кандидат филологических наук Громакова, Олеся Николаевна
Имена существительные общего рода, характеризующие человека, в ярославских говорах2010 год, кандидат филологических наук Гурская, Светлана Львовна
Наречие в донских говорах: лексико-семантический и структурный аспекты исследования2008 год, кандидат филологических наук Бочкарева, Елена Владимировна
Слова и морфемы на -о в современном немецком языке2002 год, кандидат филологических наук Сатковская, Ольга Николаевна
Отражение гендерно-родовых отношений в системе языка и метаязыковом сознании носителей2013 год, кандидат филологических наук Горбацкая, Оксана Юрьевна
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Павлова, Татьяна Сергеевна, 2011 год
1. Аверченко А. Кипящий котёл. — М.: Книга, 1992. — 365 с.
2. Акунин Б. Внеклассное чтение: Роман. Т 1. ОЛМА-ПРЕСС, 2002. - 382 с.
3. Акунин Б. Особые поручения. — М.: Захаров, 2003. 320 с.
4. Андреев Л.Н. Избранное / Л.Н. Андреев. М.: ООО «АСТОЛ»: ООО «Издательство ACT», 2004. - 346 с.
5. Астафьев В. Царь-рыба. -М.: Советский писатель, 1980. 386 с.
6. Астафьев В. Перевал. Кража: Повести / худ. А. Тамбовский. — М.: Дет. лит., 1988.- 180 с.
7. Астафьев В. Прокляты и убиты. Роман. Книга 1-2. Красноярск: «Офсет», 1997.-768 с.
8. Бек Т. Скворечники. — М.: Молодая гвардия, 1978. 284 с.
9. Блок А. А. Предчувствую Тебя: Стихотворения. М.: Эксмо, 2007. - 416 с.
10. Блок А. А. Интеллигенция и революция // Блок А. А. Собрание сочинений в восьми томах. Т. 6. Проза. М.-Л.: Гослитиздат, 1962. - 550 с.
11. Булгаков М. А. Пьесы. М.: Эксмо, 2004. - 608 с.
12. Булгаков М. А. Мастер и Маргарита: Роман; Собачье сердце: Повесть. / Вступит, ст. и коммент. Б. Соколова. — М.: Литература, Мир книги, 2006. 480 с.
13. Булгаков М. А. Роковые яйца // Булгаков М.А. Собачье сердце: Роман. Повести. Рассказы. -М.: Эксмо, 2006. 688 с.
14. Василькова И. Садовница // Новый мир, 2006, № 3. С. 7 — 29
15. Вампилов А. В. Утиная охота: Пьесы / Вступ. ст. Б. Сушкова; Рис. О. Нефедова. М.: Дет. лит., 2003. - 272 с.
16. Владимов Г. Генерал и его армия. М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2006. - 528 с.
17. Гаршин В. М. То, чего не было: Сказки и рассказы / Предисл. и сост. Р. Красновский; Рис. В. Бастрыкина. М.: Дет. лит., 1984. - 48 с.
18. Гоголь Н. В. Невский проспект // Гоголь Н. В. Повести / Сост. и коммент. В. А. Воропаева; худож. Б. Н. Юдкин. -М.: Сов. Россия, 1986. — 368 с.
19. Горький М. Собрание сочинений: В 8 т. Т. 6: Городок Окуров / Сост. С. А. Небольсин. -М.: Сов. Россия, 1989. 496 с.
20. Горький М. Собрание сочинений: В 8 т. Т. 8. Пьесы (1901 1935) / Сост. В. М. Курганова, С. А. Небольсин. -М.: Сов. Россия, 1990. - 642 с.
21. Горький М. Фома Гордеев. М.: 1988. - 227 с.
22. Довлатов С. Заповедник: Повесть. — СПб.: Издательский Дом «Азбука-классика», 2008. -160 с.
23. Донцова Д. А. Привидение в кроссовках: Роман. — М.: Изд-во «Эксмо», 2002. 320 с.
24. Достоевский Ф. М. Униженные и оскорблённые. Игрок: Романы. Вечный муж: Рассказ. — М.: Изд-во Эксмо, 2005. — 640 с.
25. Железников В. К. Каждый мечтает о собаке / Повесть — М.: Дет. лит., 1985.-383 с.
26. Зорин JI. Г. Покровские ворота. М.: Советский писатель, 1979. — 529 с.
27. Иванов А. Общага-на-Крови. Роман. СПб.: Азбука-классика, 2006. - 320 с.
28. Иличевский А. Матисс // Новый мир. 2007. - № 2. - С. 8 - 82
29. Иличевский А. Матисс // Новый мир. 2007. - № 3. - С. 28 - 93
30. Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев. — Ташкент. Изд-во «Укитувчи», 1984.-302 с.
31. Крылов И. А. Басни. М.: Правда, 1978. 253 с.
32. Кузьмин JI. И. Любовь Николаевна: Рассказы / Рис. Н. Горячевой. -Переизд. М.: Дет. лит., 1987. - 47 с.
33. Куприн А. Повести и рассказы. Мн., «Мает. лт>, 1974. —427 с.
34. Лесков Н. С. Левша. Повести и рассказы. СПб.: Азбука-классика, 2008. -352 с.
35. Лукьянов А. Спаситель Петрограда // Октябрь: Независимый литературный художественный журнал, 2004 № 5. - С. 5-63.
36. Любимов В. Кидала // http: // www.listovd.ru
37. Мамин-Сибиряк Д. Алёнушкины сказки / Рис. Т.Васильевой. — М.: Дет. лит., 1989.-32 с.
38. Маяковский В. В. Мистерия-буф. Клоп. Баня. Пьесы. М.: Детская литература, 1976.-256 с.
39. Маяковский В. В. Люблю: Поэмы, стихотворения, проза. СПб.: Азбука-классика, 2006. - 368 с.
40. Маяковский В. В. Что такое хорошо и что такое плохо. Рис. М. Скобелева. — М.: Малыш, 1984.- 16 с.
41. Михалков С. Весёлый турист. Худ. Боковня В. Сер. «Мои первые книжки». Стихи. М.: Дет. лит., 1989. - 16 с.
42. Неменко Е. В. Я болтаю с попугаем. Стихи для детей старшего школьного и младшего школьного возраста. Хабаровск: РИОТИП, 2009. — 48 с.
43. Носов Н. Н. Незнайка на Луне: Роман-сказка. Книга третья. Части 1-2 / Худож. А. Борисов. М.: Советская Россия, 1985. — 218 с.
44. Носов Н. Н. Приключение Незнайки и его друзей. Незнайка в Солнечном городе. М.: 1992. - 429 с.
45. Пастернак Б. Л. Доктор Живаго: Роман / Б. Пастернак. М.: ACT: ACT МОСКВА, 2006. - 539 с.
46. Пришвин М. Кладовая солнца. — М.: Московский рабочий, 1971. — 620 с.
47. Пришвин Л. Лисичкин хлеб: Рассказы / Рис. Н. Устинова. — М.: Дет. лит., 1987.- 16 с.
48. Пушкин А. С. Сочинения в 3-х т. Т. 3. Проза. — М.: Худож. лит., 1986. 527 с.
49. Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 тт. — М., 1962.
50. Разумовская Л. Н. Сад без земли / Сборник пьес. Л.: Искусство, 1989. -294 с.
51. Распутин В. Г. Дочь Ивана, мать Ивана: Повесть. — М.: Молодая гвардия, 2004.-214 с.
52. Распутин В. Г. Живи и помни. — М.: Советский писатель, 1980. — 200 с.
53. Распутин В. Г. Нежданно-негаданно: Повесть и рассказы / Вступ. ст. В. Курбатова; Худож. JI. Бирюков. — М.: Дет. лит., 2003. — 286 с.
54. Салтыков-Щедрин М. Е. Сказки. М.: Сов. Россия, 1988. - 80 с.
55. Семёнова М. Волкодав: Роман. СПб.: Азбука-классика, 2005. - 576 с.
56. Серафимович А. У обрыва // Железный поток. Рассказы. М., «Правда», 1981.-684 с.
57. Скирюк Д. Осенний лис: Роман. — СПб.: Азбука-классика, 2003. — 640 с.
58. Солженицын А. И. В круге первом: Роман / А. И. Солженицын. М.: Дрофа, 2005.-766 с.
59. Стругацкий А. Н., Стругацкий Б. Н. Обитаемый остров. Малыш: Фантаст. Романы / А. Н. Стругацкий, Б. Н. Стругацкий; Ил. Я. Ашмариной. — М.: 2003. -537 с.
60. Толстая А. Дочь // http//read.newlibrary.ru/ read/tolstajaaleksandra/page 11/doch.html (Дата обращения: 07.10.2010).
61. Толстая Т. Кысь: Роман. — Переиздание. — М.: Подкова, 2002. 320 с.
62. Трифонов Ю. В. Дом на набережной. — М.; Дет. лит., 1991. 229 с.
63. Туманова А. Шаг вправо, шаг влево. // http: // www.russiatext. com / Russianlybrary / sahkarov / tumanova — 194 / page 3 htm.
64. Устинова Т. В. Жизнь, по слухам, одна!: Роман / Татьяна Устинова. М.: Эксмо, 2008. - 352 с.
65. Устинова Т. В. На одном дыхании!: Роман / Татьяна Устинова. М.: Эксмо, 2010.-352 с.
66. Устинова Т. В. Я судья. Божий дар: Роман / Татьяна Устинова, Павел Астахов. - М.: Эксмо, 2010.-352 с.
67. Филатов JI. Любовь к трём апельсинам. Сказки. Повести. Пародии. Киносценарии. -М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2001. 416 с.
68. Философия науки: Учебное пособие для аспирантов и соискателей / Отв. ред. Т. П. Матяш. Изд. 2-е доп. и перераб. - Ростов н/Д: Феникс, 2007. — 411 с.
69. Цветаева М. Записные книжки и дневниковая проза. М.: Советский писатель, 1983.-400 с.
70. Чехов А. П. Повести. М.: Худ. лит., 1968. - 479 с.
71. Чижова Е. С. Полукровка: роман / Елена Чижова. — М.: ACJI: Астрель, 2010.-413 с.
72. Шукшин В. М. Рассказы. Книга для чтения с комментариями на русском языке. М.: Изд-во «Русский язык», 1979. - 374 с.
73. Шумов Н. Как-то муха-надоеда прилетела погостить // www.stihi.rn (дата обращения: 9 июня 2010).Издания периодической печати
74. Аргументы и факты, 2009, № 42 (АиФ)
75. Аргументы и факты, 2010, № 9.3. Биография, 2009, № 5.
76. Вокруг света, 2007, № 7, июль.
77. Караван историй, 2007, № 3.
78. Компьютерра, 2007, № 9 // http: // www. devrace. com / ru / filplus / articles / 3513 / php7. Лиза, 2008, № 308. Лиза, 2009, № 4.9. Лиза, 2009, № 26.
79. Московский комсомолец, 2008, № 67.
80. Московский комсомолец, 2009, № 79.
81. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. — М., «Сов. Энциклопедия», 1966. — 608 с.
82. Васильева Н. В. Краткий словарь лингвистических терминов. М.: Рус. яз., 1995.-176 с.
83. Введенская JI. А. Словарь антонимов русского языка: Более 500 антоним, гнёзд / Л. А. Введенская. — М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство ACT», 2003. 445 с.
84. Грачев М. А. Словарь современного молодежного жаргона. — М.: Изд-во Эксмо, 2007. 672 с.
85. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: Т. 1-4. М.: Рус. яз., 1978-1980.
86. Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. В 2-х тт. — М.: Рус. яз., 2000. Т. 1: А-О — 1209 е.; Т. 2: П-Я — 1088 с.
87. Колесников Н. П. Словарь паронимов и антонимов. — Ростов-на-Дону, 1995.-508 с.
88. Краткий справочник по современному русскому языку: Учеб. пособие / Л. Л. Касаткин, Е. В. Клобуков, П. А. Лекант; Под ред. П. А. Леканта. 3-е изд., испр. и доп. - М.: Высшая школа, 2006. - 407 с.
89. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. — 2-е изд., дополненное. — М.: Большая Российская энциклопедия, 2002. — 709 с.
90. Ожегов С. И. и Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений / РАН. Институт русского языка им. В. В. Виноградова. 4. изд. доп. - М.: Азбуковник, 1999. - 944 с.
91. Русская речевая культура. Учебный словарь-справочник / Под общ. ред. В. Д. Черняк. СПб.: «САГА», «Азбука-классика», 2006. - 224 с.
92. Словарь русского языка: В 4-х тт. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред. А. П. Евгеньевой. 2-е изд, испр. и доп. - М.: Русский язык, 1981-1984. (MAC)
93. Словарь синонимов русского языка / Авт.-сост. Ситникова М. А. Изд. 4-е. - Ростов н/Д.: «Феникс», 2007. - 342 с.
94. Словарь структурных слов русского языка /В. В. Морковкин, Н. М. Луцкая, Г. Ф. Богачева и др. М.: Лазурь, 1997. - 420 с.
95. Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона (речевой и графический портрет советской тюрьмы) / Авторы-составители Д. С. Балдаев, В. К. Белко, И. М. Исупов. М.: Края Москвы, 1992. - 526 с.
96. Словообразовательный словарь современного русского языка /Под ред. М. В. Баклашовой, О. С. Веховой. М.: ACT: ACT МОСКВА: Восток - Запад, 2008. - 399 с. (ССБ)
97. Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца XX столетия / ИЛИ РАН; Под ред. Г. Н. Скляревской. — М.: Астрель: ACT: Транзиткнига, 2005. 944 с.
98. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4 тт.: пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачева / Под ред. и с предисл. Б. А. Ларина. — 2-е изд., стер. — М.: Прогресс, 1986.
99. Фразеологический словарь / Сост. Степанова М. И. — СПб.: Виктория плюс, 2003.-608 с.
100. Химик В. В. Большой словарь русской разговорной экспрессивной речи. СПб.: Норинт, 2004. - 768 с.
101. Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В. 2 тт. 5-е изд., стереотип. - М.: Рус. яз., 2002.
102. Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. В 2-х тт. М.: Рус. яз., 2000. — Т. 1: А-О — 1209 е.; Т. 2: П-Я- 1088 с.Библиографический список
103. Аванесов Р. И., Сидоров В. Н. Очерк грамматики русского литературного языка. М., 1945.
104. Аглетдинова Г. Ф. О соотношении оценочности, образности, экспрессивности и эмоциональности в семантике слова // Исследования по семантике: Семантические категории в русском языке / отв. ред. Р. М. Гайсина. Уфа: БГУ, 1996. - С. 76-83.
105. Аксаков К. С. Полное собрание сочинений Константина Сергеевича Аксакова. Т. 3. Ч. 2. Опыт русской грамматики. — М., 1880. 709 с.
106. Аксёнов А. Т. К проблеме экстралингвистической мотивации грамматической категории рода// Вопросы языкознания, 1984. № 1.-С. 14— 25.
107. Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. — М.: Наука, 1988.-341с.
108. Бабенко JI. Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском, языке. — Свердловск: Из-во Упал. Ун-та, 1989. 184 с.
109. Баженова И.С. Прагматическая функция обозначения эмоций в художественном тексте // Прагматика и логика дискурса. Ижевск, 1991. — С. 30-37.
110. Белова H.H. Семантика оценки в именах прилагательных. Автореф. . .канд. филол. наук. М., 2011. — 26 с.
111. Бельчиков Ю. А. Стилистика и культура речи. — М.: Изд.-во УРАО, 2000.- 160 с.
112. Бересток С. В. Оценки-функции в текстах Надежды Тэффи // Рациональное и эмоциональное в языке и речи: субъективность, экспрессивность, эмоциональность: Межвузовский сборник научных трудов. -М.: МГОУ, 2009. С. 125-128.
113. Богородицкий В. А. Общий курс русской грамматики (из университетских чтений) / Вступ. ст. В. К. Журавлёва и И. В. Журавлёва. Изд. 6-е. М.: КомКнига, 2005. - 576 с.
114. Бондарко А. В. Теория морфологических категорий. — М.; 1976. — 255с.
115. Борковский В. И., Кузнецов П. С. Историческая грамматика русского языка. Изд. 3-е, стереотипное. — М.: КомКнига, 2006. 512 с.
116. Брагина A.A. Наблюдения над категорией рода в русском языке // , Вопросы языкознания, 1981. — № 5. 65-82.
117. Булыгина Т. В. Грамматические и семантические категории и их связи // Аспекты Семантических исследований / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, А. А. Уфимцева. М.: Наука, 1980. - С. 320-355.
118. Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Школа «Языки русской культуры», 1997.-576 с.
119. Буслаев Ф. И. Историческая грамматика русского языка. Синтаксис. Изд. 7-е. М.: КомКнига, 2006. - 344 с.
120. Буслаев Ф. И. Опыт исторической грамматики русского языка. — М.; 1858.-672 с.
121. Васильев Л. М. Семантическая категория оценки и оценочные предикаты // Исследования по семантике: Семантические категории в русском языке / Отв. ред. Р. М. Гайсина. Уфа: БГУ, 1996. - С. 55-62.
122. Васченко В. Грамматическая категория общего рода в русском языке // Вопросы языкознания, 1984. — № 5. — С. 60-68.
123. Виноградов В. В. История слов // http://www.wordhist.ru/
124. Виноградов В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). Изд., 3, испр. М.: Высшая школа, 1986. — 784 с.
125. Вольтер Э. А. Разыскашя по вопросу о грамматическомъ род^ / Соч. Эд. Вольтера. СПб.: тип. Имп. Ак[ад]'. наук, 1882. — 154 с.
126. Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки / Вступ. ст. Н. Д. Арутюновой, И. И. Челышевой. Изд. 4-е. М. : Книжный дом «ЛИБРИКОМ», 2009, 280 с.
127. Галкина-Федору к Е. М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке. // Сборник статей по языкознанию МГУ. — М.: Изд-во МГУ, 1958. — С. 103-124.
128. Герасименко Н. А. Бисубстантивный тип русского предложения. Монография. — М.: Издательство МПУ «Сигналь», 1999. — 136 с.
129. Гин Я. И. Из наблюдений над грамматической категорией рода в русской народной сказке // Язык жанров русского фольклора. Межвуз. научн. сб. Петрозаводск, 1977.
130. Гин Я. И. Поэтика грамматического рода. — Петрозаводск: КГПИ, 1992.-168 с.
131. Глаголева Н. М. Функционально-семантическое поле обращения в современном русском языке. Автореф. дис. .канд. филол. наук. Таганрог. 2004. 26 с.
132. Голанов И. Г. Морфология современного русского языка. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Высш. шк., 1965. — 287 с.
133. Головня М. В. Средства выражения оценки в поэтическом языке А. Т. Твардовского. Автореф. дис. . .канд. филол. наук. — М., 2010. 24 с.
134. Диброва Е. И. Лексикология. Фразеология. Синтаксис текста: избранные работы. Т. II. — М.: ТВТ Дивизион, 2008. - 470 с.
135. Дубовик И. Н. Семантика русских имён существительных с суффиксом -ш(а) II Семантика слова и словоформы в тексте. Межвузовский сборник научных трудов. М., 1988. - С. 35—41.
136. Ермакова О. П. Ирония и проблемы лексической семантики // Известия АН. Серия лит. и яз. Т. 61. - М., 2002. - №4 - С. 30-36.
137. Зализняк А. А. «Русское именное словоизменение» с приложением избранных работ по современному русскому языку или общему языкознанию. — М.: Языки славянской культуры, 2002.1—VIII, 752 с.
138. Зизаний Л. Грамматика славянская // Грамматика Лаврентия Зизания и Мелетия Смотрицкого / Сост., подг. текста, Е. А. Кузьминовой, М. Л. Ремнёвой. -М.: Изд-во МГУ, 2000. С. 14 - 157.
139. Ильина В. А. Значение как структурный компонент содержания слова // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология», 2010. — № 5. С. 15-19.
140. Исаева Н. В. Новые наименования лиц на рынке труда (структурно-семантический и функциональный аспект). Автореф. дис. .канд. филол. наук. — М., 2010.-20 с.
141. Исаева Н. В. Сложные наименования лиц по профессии в языке современной печатной рекламы // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». М.: Изд-во МГОУ, 2009. - № 3. - С. 78-81.
142. Карцевский С. И. Из лингвистического наследия / Сост., вступ. ст. и коммент. И. И. Фужерон. — М.: Языки русской культуры, 2000. 341 с.
143. Качалова И. Н. Оценочная функция языковой игры в дискурсе СМИ. Дис. .канд. филол. наук. -М., 2010. 196 с.
144. Кирилина А. В. Тендерные исследования в лингвистических дисциплинах // Тендер и язык / Под ред. А. В. Кирилиной. М.: Языки славянской культуры, 2005.
145. Клобуков Е. В. Теоретические проблемы русской морфологии. М., 1979.-347 с.
146. Клобуков Е. В., Мамечков С. Г. Субстантивный род в русском языке: категория с содержательной или структурной доминантой? // Филологические науки, 2009. -№ 6. С. 42-51.
147. Кобов И. У. Проблема грамматического рода в- античной грамматической науке // Античность и современность. М., 1972. — С. 43-51.
148. Колесникова С. М. Функционально-семантическая категория градуальности в современном русском языке: Учеб. пособие. — М.: Высшая школа, 2009. 200 с.
149. Колясева Т. Ю. Средства выражения эмоциональной оценки в произведениях Д. И. Стахеева // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология», 2008. № 2. - С. 50-56.
150. Копелиович А. Б. Семантико-грамматическое развитие категории рода в современном русском языке. Автореф. дис. М., 1971. - 20 с.
151. Копелиович А. Б. Очерки по истории грамматического рода. -Владивосток, 1989.
152. Костомаров В. Г. Русский язык на газетной полосе. Некоторые особенности языка современной газетной публицистики. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1971.-346 с.
153. Кронгауз М. А. Sexus, или проблема пола в русском языке // Русистика. Славистика. Индоевропеистика. — М., 1996. С. 510-525.
154. Кривин Ф. Сказка о среднем роде // Принцесса грамматика, или потомки древнего глагола. Сказки для грамотных. Ужгород, 1981.
155. Крылова О. А. Лингвистическая стилистика. В 2 кн. Кн. 1. Теория: Учеб. пособие / О. А. Крылова. М.: Высшая школа, 2006. - 319 с.
156. Кубрякова Е. С. Части речи с когнитивной точки зрения. — М., 1997. -331 с.
157. Кузнецов П. С. Историческая грамматика русского языка. Морфология. Изд. 2-е, испр. М: Едиториал УРСС, 2005. - 312 с.
158. Леденёва В. В. Идиостиль (к уточнению понятия) // Филологические науки. -2001. -№ 5. С. 36-^1.
159. Леденёва В. В. Особенности идиолекта Н. С. Лескова: средства номинации предикации. Автореф. .дис. докт. филол. наук. -М., 2000. -46
160. Ледовская В. В. Категория оценки и степени качества имён прилагательных // Сборник научных трудов. Серия «Гуманитарные науки», вып. № 10. Ставрополь. СевКавГТУ, 2003. - С. 39-45.
161. Лекант П. А. Рациональное и эмоциональное в русском предложении: семантика эмоционального состояния // Лекант П. А. Грамматические категории слова и предложения. — М.: Издательство МГОУ, 2007. — С. 201-205.
162. Лекант П. А. Современный русский язык. Синтаксис: Учеб. пособие для студентов высших учебных заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2010. — 256 с.
163. Лекант П. А. Функции связок в русском языке // Лекант П. А. Грамматические категории слова и предложения. — М.: Издательство МГОУ, 2007.-С. 146-152.
164. Леонтьев А. А. Психолингвистические особенности языка СМИ, 2003 // http://evartist.narod.ru/text 12/06.htm Дата обращения: 18.12.2010
165. Ломоносов М. В. Полное собрание сочинений. Т. 7. Труды по филологии 1739-1758гг. / Ломоносов М. В.; Гл. ред. С. И. Вавилов. Л.: АНСССР, 1952.-993 с.
166. Мамечков С. Г. Грамматическая категория рода «в зеркале языковой игры» // Язык. Литература. Культура. Актуальные проблемы изучения и преподавания. Вып. 5. М.: МАКС Пресс, 2009. - С. 46-52.
167. Мамечков С. Г. Функционально-семантическое поле биологического пола в современном русском языке. Дис. .канд. филол. наук. — М., 2010. — 437 с.
168. Манучарян Р. С. К типологии словообразовательных значений // Известия академии наук СССР: Серия литературы и языки. М., 1974., № 6. -С. 516-527.
169. Манучарян Р. С. Проблема исследования словообразовательных значений и средств их выражения (на материале сопоставления русского и армянского языков). Автореф. дис. .докт. филол. наук. — Ереван, 1975. — 44 с.
170. Маньков А. Е. Происхождение категории рода в индоевропейских языках // Вопросы языкознания, 2004. — № 5. — С. 79-92.
171. Маркелова Т. В. Выражение оценки в русском языке // Русский язык в школе, 1995. -№1. С. 76-81.
172. Маркелова Т. В. Оценка и оценочность // Семантическая структура слова и высказывания: Межвузовский сборник научных трудов. М.: МПУ, 1993.-С. 107-115.
173. Маркелова Т. В. Оценочный предикат // Русское предложение: компоненты с модальной, оценочной, экспрессивно-эмоциональной семантикой. Монография / Под ред. П. А. Леканта. М.: МГОУ, 2006. - С. 7995.
174. Маркелова Т. В. Семантика оценки и средства её выражения в русском языке: Дис. на соиск уч. степ. докт. филол наук. — М.; 1996. — 549 с.
175. Маркелова Т. В. Словообразовательная модификация в системе средств выражения оценочного значения // Вестник МГУП, 2009, №9. — С. 142—150.
176. Мелик-Оганджанян Л. К. Существительные общего рода в современном русском языке. Автореф. дис. — М., 1968. — 23 с.
177. Мельчук И. А. Курс общей морфологии. Т. V / Общ. ред. Н. В. Перцова и Е. Н. Савиной; Пер. с франц. Е. Н. Савиной. — М. Вена: Языки славянских культур; Венский славистический альманах, 2006. - XIV + 546 с.
178. Милославский И. Г. Морфологические категории современного русского языка: Учеб. пособие для пед. ин-тов. — М.: Просвещение, 1981. — 256 с.
179. Морозова Н. Н. Тендерные особенности лексики художественных произведений И.А.Бунина // Русский язык в школе, 2003. — №2. — С. 63-66.
180. Мучник И. П. Категория рода и её развитие в современном русском литературном языке // Развитие современного русского литературного языка. — М., 1963.- С. 67-71.
181. Мучник И. П. Формирование особого подкласса существительных общего рода // Русский язык и советское общество: Морфология и синтаксис современного русского литературного языка / Под ред. М. В. Панова. М., 1968.-С. 19-41.
182. Никитевич В. М: Грамматические категории в современном русском языке.-М.; 1963.-246 с.
183. Норман Б. Ю. Лингвопсихологические аспекты грамматической категории рода // Russian linguistics / Vol. 30. №2. 2006.
184. Панова Г. И. Морфологические категории в современном русском языке: аспекты формального выражения глагольного вида и рода существительных. СПб. — Абакан, 1996.
185. Панов М. В. Позиционная морфология русского языка. М.: Наука, Школа «Языки русской культуры», 1999. - 275 с.
186. Падучева Е. В. Семантические исследования (Семантика вида и времени в русском языке; Семантика нарратива). — М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. 464 с.
187. Панова Г. И. Современный русский язык. Морфология: словарь-справочник. Часть 1. Изд. второе, испр. и доп. / Панова Г. И. — Абакан: Издательство Хакасского государственного университета им. Н. Ф. Катанова, 2003.- 143 с.
188. Плунгян В. А. Общая морфология: Введение в проблематику. М., 2000.-352 с.
189. Радзиховская В. К. Морфология современного русского языка. — М.: Флинта, Наука, 2001. 120 с.
190. Рахилина Е. В. Когнитивный анализ предметных имён: семантика и сочетаемость. М.: Русские словари, 2000. - 416 с.
191. Реформатский А. А. Морфология // А. А. Реформатский. Очерки по морфологии, фонологии морфонологии. — М., 1978. — 274 с.101. «Российская грамматика» А. А. Барсова. — М., Изд-во Моск. ун-та, 1981.-776 с.
192. Русская грамматика. В 2-х тт. — М.: Наука, 1980. — Т. I. — 783 с.
193. Санников В. 3. Русский язык в зеркале языковой игры. М.: «Языки русской культуры», 1999. - 544 с.
194. Свиридова Т. М. Эмотивные аспекты оценки, характеризующие акты согласия/несогласия // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология», 2007. — № 1.-С. 126-131.
195. Сиротинина О. Б. Современный публицистический стиль русского языка // Русистика, 1999. № 1-2. - С. 5-17.
196. Словообразование современного русского литературного языка / Под ред. М. В. Панова. М.: Наука, 1968. -299 с.
197. Смотрицкий М. Грамматика // Грамматика Лаврентия Зизания и Мелетия Смотрицкого / Сост., подг. текста, Е. А. Кузьминовой, М. Л. Ремнёвой. М.: Изд-во МГУ, 2000. - С. 160 - 520.
198. Сорокин В. Б. Эмотивно-аксиологические функции обращения в русской поэзии XVIII века // Язык классической литературы. Доклады международной конференции. Ч. I. — М.: Кругъ, 2007. С. 97—106.
199. Стеблин-Каменский М. И. К вопросу о частях речи // http://russia-sng.iphil.ru/index.php?option=comcontent&task=view&id=61&Itemid=32
200. Тарасенко Р. В. Слова общего рода в русском языке: Дис. .канд. филол. наук. М., 1994. - 158 с.
201. Улуханов И. С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы её описания. Изд. 4-е. М.: Изд-во ЛКИ, 2007. - 256 с. (Лингвистическое наследие XX века.)
202. Усачёва O.A. О системных связях между языковыми и речевыми интенсификаторами эмоций // Структурно-семантические параметры единицязыка. Сб. научных статей / Отв. ред. О. М. Чупашёва. — Мурманск: МГПУ, 2009.-С. 115-119.
203. Хайрутдинова Г. А. Экспрессивность грамматического рода субстантивов: анализ семантической структуры // http://hghltd.yandex.net/yandbtm?fmodeHnject&url=http%3A%2F%2Fwww.ksu.m %2Ffl0%2Fpublications%2F2003%2Fsopost.php%3Fsod%3D24&text=%D0
204. Хитина М. В. Суффиксальные словообразовательные макротипы существительных в современном русском языке. Дис. .канд. филол. наук. — М., 2006. 147 с.
205. Цейтлин С. Н. Категория рода в детской речи // Проблемы функциональной грамматики. Полевые структуры / Я. Э. Ахапкина, А. В. Бондарко, М. Д. Воейкова и др. СПб.: Наука, 2005. С. 346 - 376.
206. Цоллер В. Н. Экспрессивная лексика: семантика и прагматика // Филологические науки, 1996. — №6. — С. 62—71.
207. Шанская Т. В. Родовая принадлежность имён существительных в современном русском языке (нормативно-стилистическая характеристика). Автореф. дис. . .канд. филол. наук. М., 1964. - 22 с.
208. Шанская Т. В. Слова общего рода в русском языке // Русский язык в школе, 1959, №5. С. 12-17.
209. Шаталова О. В. Роль аффиксации в структуре словообразовательного гнезда // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология», 2008. № 3. - С. 114117.
210. Шахмайкин А. М. Проблема лингвистического статуса категории рода // Актуальные проблемы современной русистики. Диахрония и синхрония. М.: МГУ, 1996. - С. 226-271.
211. Шахматов А. А. Историческая морфология русского языка. Предисл. и примеч. С. П. Обнорский. М.: Учпедгиз, 1957. - 400 с.
212. Шахматов А. А. Очерк современного русского литературного языка. -М.: Учпедгиз, 1941. 288 с.
213. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка / Вступ. статья д-ра филол. наук, проф. Е. Е. Истриной. 3-е изд. М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 624 с.
214. Шаховский В. И. Лингвистическая теория эмоций: монография.-Волгоград: Изд-во ВГПУ «Перемена», 2008. 418 с.
215. Шипицына Г. М. Об эмоционально-экспрессивных компонентах значения слова // Семантическая структура слова и высказывания: Межвузовский сборник научных трудов. М.: МПУ, 1993. — С. 178—194.
216. Чэнь Сяохуэй Русские наименования лица по свойству и их употребление в газетных текстах. Автореф. .канд. филол. наук. — М., 2011.— 24 с.
217. Янко-Триницкая H.A. Наименование лиц женского пола существительными женского и мужского рода // Развитие словообразования современного русского языка. — М.: Наука, 1966. — С. 153—167.
218. Corbett G. Greville. Gender. Cambridge University Press. 1991.
219. Kelley Ross. Against the Theory of «Sexist Language» // http://www.friesian.com/language.htm
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.