Социальные аспекты институционализации бурятского языка как государственного тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 22.00.04, кандидат социологических наук Хубриков, Олег Михайлович
- Специальность ВАК РФ22.00.04
- Количество страниц 128
Оглавление диссертации кандидат социологических наук Хубриков, Олег Михайлович
ВВЕДЕНИЕ
Глава I. Проблема национального языка как государственного
1.1. Государственный язык как инструмент национального возрождения этноса.
1.2. Современный бурятский язык: состояние и тенденции развития.
Глава П. Социальные основы формирования государственного национального языка в Бурятии.
2.1. Социально-исторические основы двуязычия в Бурятии.
2.2. Социальные предпосылки формирования бурятского языка как государственного.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Социальная структура, социальные институты и процессы», 22.00.04 шифр ВАК
Особенности языковой ситуации национального региона Российской Федерации: На примере Республики Бурятия2003 год, кандидат социологических наук Цыбденова, Баирма Жамьяновна
Бурятский язык в условиях двуязычия: История и современность, проблемы и перспективы2002 год, доктор филологических наук Дырхеева, Галина Александровна
Факторы языкового сдвига и сохранения миноритарных языков: дискурсный и социолингвистический анализ: на материале языковой ситуации в этнической Бурятии2009 год, доктор филологических наук Хилханова, Эржен Владимировна
Латинизация бурят-монгольской письменности: опыт культурно-исторической модернизации в 1920-1930 гг.2006 год, доктор исторических наук Базарова, Валентина Владимировна
Особенности социального функционирования двуязычия в условиях региона: На примере Предбайкалья2005 год, кандидат социологических наук Истомина, Ольга Борисовна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Социальные аспекты институционализации бурятского языка как государственного»
Актуальность темы исследования. Последнее десятилетие XX века ознаменовано одним из самых примечательных событий мировой истории уходящего столетия - распадом Союза Советских Социалистических Республик (СССР). На огромном пространстве бывшего «советского мира» возникли новые самостоятельные государства, образовавшие Содружество Независимых Государств (СНГ).
К причинам дезинтеграции Советского Союза принято относить несостоятельность и нежизненность идеологии, тоталитарные формы устройства государства и нерыночность хозяйствования, упуская при этом из ввиду то обстоятельство, что одним из решающих аргументов в пользу смены социально-политической парадигмы в СССР для титульных народов национальных республик стало несоответствие национальным интересам официальной советской политики «слияния» всех наций и народностей в одну «социалистическую» с ярко выраженной ориентацией на языковую ассимиляцию. По стране началось «триумфальное шествие» законов о языках, с помощью которых за два года (1989-1990 гг.) во всех союзных республиках был дан старт языковой реформе с далеко идущими последствиями геополитического характера.
Закон о языках народов СССР, принятый в апреле 1990 г. , наметил перспективы развития титульных языков автономных республик по этому же пути. По выражению профессора В. П. Нерознака, начавшись как языковая реформа , процесс придания языкам титульных наций в советских республиках статуса государственных перерос в «бескровную революцию» [54, С. 7].
Как и следовало ожидать, феномен языкового ренессанса получил дальнейшее развитие в Российской Федерации. Практически во всех национальных субъектах Российской Федерации утверждены законодательные акты о национальном суверенитете и государственных языках.
В этих условиях анализ национально-языковых проблем в многонациональной России приобретает особую актуальность.
В диссертации анализиру ются исторические, социально-экономические, политические и культурные предпосылки придания бурятскому языку статуса государственного, его роль в процессах межэтнической интеграции, а также реальное состояние и тенденции дальнейшего функционирования и развития бурятского языка как государственного.
В работе раскрываются понятия «государственный язык», «официальный язык», «титульный язык», обосновывается различие между ними, ибо отождествление указанных терминов приводит к размыванию понятия о статусе языка, его социальном положении, определяемом функциональными характеристиками.
Важным представляется выяснение позиций представителей политической элиты республики в отношении процессов сохранения и развития бурятского языка в ранге государственного, степени отражения на них таких факторов как полиэтничность региона, особенности национально-языкового развития Бурятии в предыдущие годы.
Вышеизложенное позволит повысить степень рациональности понимания феномена национального языка как государственного, а значит и организации соответствующих социальных действий по его поддержке и регулированию со стороны как местных, так и федеральных органов власти.
Интерес к указанному кругу проблем, необходимость и актуальность их исследования определили характер и содержание данной работы.
Степень изученности проблемы. Анализ опубликованных работ показывает, что исследования феномена национального языка как государственного в России и странах ближнего зарубежья начали проводиться в основном в последнем десятилетии ушедшего века. Это связано с тем, что именно в этот период произошли коренные изменения в национально-государственном устройстве России и стран СНГ в связи с распадом в 1991 г. Советского Союза.
Проблема национального государственного языка рассматривается в данных работах в единстве с исследованиями в области двуязычия и многоязычия, ибо в силу хозяйственно-экономических контактов, социально-политического и культурного взаимодействия между народами на различных ступенях исторического развития в многонациональных регионах Российской Федерации, государствах СНГ развивались процессы формирования двуязычия, многоязычия. Русский язык, являющийся основным средством межнационального общения народов России, в соответствии со сложившимися истори-ко-культурными традициями имеет статус государственного языка Российской Федерации. Исходя из этого во всех республиках в составе РФ, принявших Закон о языках, статус государственного получил также русский язык. Таким образом, двуязычие получило соответствующее правовое и политическое закрепление в Законах о языках республик федерации, а также в подзаконных актах, касающихся вопросов развития государственных языков в этих субъектах.
Исторически общие проблемы двуязычия разрабатывались ещё в дореволюционное время. Большое внимание уделяется им в зарубежных странах. Огромный вклад в изучение данных проблем внесли советские учёные, по трудам которых сформирована обширная библиография. В исследовании различных аспектов двуязычия сложилось несколько направлений. Основными из них являются социолингвистическое, этносоциологическое, историко-социологическое.
Проблемы общей теории социолингвистики, как особой научной дисциплины, изучающей взаимодействие национальнорусского двуязычия в различных сферах социальной жизни, разрабатывались Аврориным В. А. , Алпатовым В. М. , Ахмановой О. С. , Баскаковым Н. А. , Белодедом И. К. , Гаком В. Г. , Дешериевым Ю. Д. , Домашневым А. И. , Дьячковым М. В. , Михальченко В. Ю. , Никольским JI. В. , Швейцером А. Д. и др. Взаимовлиянию национальных и русского языков в различных регионах нашей страны посвящены работы Асфендиарова О. С. , Блягоз 3. У. , Буржунова Г. Г. , Гарипова Т. М. , Джафарова И. В. , Закиева И. 3. , Рассадина В. И. , Самсонова П. Г. , Юсупова Р. А.
Этносоциологическое направление исследований двуязычия предполагает более углубленное и систематизированное изучение национальных языков, их взаимодействия с русским языком. Исследованиями, выполненными в этом русле, являются работы Анайбан 3. Б. , Арутюняна Ю. В. , Бромлея Ю. В. , Губогло М. Н. , Дробиже-вой J1. М. , Козлова В. И. , Сусоколова А. А. , Тишкова В. А. , Югай И. Г.
Историко-социологический аспект изучения языковых процессов включает работы обобщающего характера и направлен на исследование социально-исторических основ формирования национально-русского двуязычия, а также на анализ таких социальных факторов, как наличие у народа какой-либо формы национально-государственного образования, существование устной и письменной форм языка, литературных традиций, состояние социально-культурных, экономических и политических связей между народами, численность и расселение и др. В рамках данного аспекта написаны работы Джунусова М. С. , Исаева М. И. , Маринеску Д. И. , Михайлова М. М. , Протченко Н. Ф. , Ханазарова К. X. , Цамеряна И. П. и многих других.
В Бурятии вопросы бурятско-русского двуязычия начали специально изучаться со второй половины 60-х годов. Им посвящены исследования бурятских учёных Бабушкина С. М. , Бабушкиной Н. С. , Бадмаева А. Р. , Балханова И. Г. , Бертагаева Т. А. , Бураева И. Д. , Дарбеевой А. А. , Дырхеевой Г. А., Рассадина В. И., Санжеева Г. Д. , Санжиной Д. Д. , Харташкиной P. X. , Цыдендамбаева Ц. Б. , Шагдарова J1. Д.
Философско - социологический анализ различных аспектов национальных отношений отражён в трудах философов и социологов Бурятии. Это исследования Антонова В. И. , Балханова Г. И. , Затее-ва В. И. , Мантатова В. В. , Осинского И. И. , Рандалова Ю. Б. , Серебряковой Ю. А., Чойропова Ц. Ц. и др.
Следует отметить, что большинство исследований, по-свящённых изучению национально-языковых отношений в стране, относятся к периоду существования СССР, когда исследования общества, её структуры и процессов, в ней проистекающих, несмотря на их несомненную ценность и значимость, не были свободны от идеологического пресса. Работ, относящихся непосредственно к проблеме национального государственного языка в условиях современного государства, в свете новейших научных достижений, пока недостаточно.
Таким образом, актуальность темы, её недостаточная разработанность предопределили выбор автором темы настоящего исследования, его объект, основную цель и задачи.
Объект исследования - проблемы институционализации национального языка как государственного.
Предмет исследования - социальные основы формирования государственного национального языка в Бурятии.
Цель исследования - выявление особенностей социальных предпосылок формирования бурятского языка как государственного. Для реализации поставленной цели выдвинуты следующие задачи, предопределившие логику и внутреннюю структуру исследования:
- определить методологические принципы исследования проблемы национального языка как государственного, раскрыть понятия «государственный язык», «официальный язык», «титульный язык»;
- проанализировать реальное состояние и тенденции развития современного бурятского языка;
- исследовать объективные социально-культурные, экономические и политические основы двуязычия в Бурятии;
- определить социальные предпосылки формирования бурятского языка как государственного;
- осуществить социологический анализ позиции политической элиты в отношении развития национального государственного языка в Бурятии.
Методологическая и информационная база исследования. В процессе работы автор использовал фундаментальные научные методы и принципы познания в их применении к социологической науке: методологию системного и сравнительного анализа общественных явлений, историзм, структурно- функциональный подход, принцип объективности и всесторонности рассмотрения и проверки достоверности фактов, а также специфические социологические методы.
В процессе исследования были изучены и проанализированы монографии, сборники научных трудов, материалы конференций и совещаний, публикации в средствах массовой информации.
Исходными материалами явились данные Госкомстатов России и Республики Бурятия, официальные документы и материалы социологических исследований.
Эмпирической базой исследования являются материалы анкетного опроса, проведённого автором в январе-феврале 1999 года в Республике Бурятия. Для получения первичного материала были применены анализ статистических данных, вторичный анализ материалов анкетных опросов, ранее проведённых в республике, использованы публикации в местной печати, также привлекались данные исследований, предпринятых в России и государствах ближнего зарубежья по аналогичной теме и личные наблюдения автора.
Для исследования использовалась специально разработанная анкета. Общий объём выборки составил 533 человека. Сплошному обследованию подверглись представители политической элиты республики - депутаты парламента, представители исполнительной власти различных уровней (233 человека). Выборочный ансамбль дополнен 300 единицами, представляющими рядовой состав населения республики. Основой отбора выборочной совокупности явилось квотно-гнездовое представительство. Обследованием охвачены 8 районов, города Улан-Удэ, Закаменск, Северобайкальск. Опрошенные по районам распределены равномерно. Выборочная совокупность в основных характеристиках (район, национальность, пол, возраст) является достаточно репрезентативной.
Научная новизна работы определяется совокупностью поставленных автором задач. На защиту выносится одна из немногих работ, в которой на основе современной научно-философской методологии и с применением материалов конкретного социологического исследования, выявляется специфика социального процесса институ-ционализации бурятского языка как государственного, конкретизируются системные элементы, составляющие условия экономического, социального, культурного прогресса бурятского народа как носителя государственной структуры.
В контексте цели исследования раскрыты конкретные социально-психологические ориентации и установки политической элиты, её специальные запросы в сфере государственного, языкового, межнационального строительства.
Сделаны конкретизации и уточнения в интерпретации понятий «государственный язык», «официальный язык», «титульный язык».
Научно-практическая значимость диссертации состоит в возможности использования её положений и выводов для дальнейшего изучения проблемы национального языка в ранге государственного, его роли и значения в процессах межэтнической интеграции, национального возрождения малочисленных народов.
Материалы диссертации могут быть востребованы в деятельности образовательных и государственных учреждений различных уровней, при написании учебно-методических пособий, а также в качестве методологической и методической основ при подготовке специальных курсов по социальным и филологическим дисциплинам.
Апробация работы. Диссертация обсуждалась на заседании кафедры социологии и политологии Бурятского государственного университета. Основные положения работы изложены диссертантом в его выступлениях и докладах на Международных научных конференциях (г. Москва, 1998 г. , г. Улан-Удэ, 1999, 2000 гг.), ежегодных научно-практических конференциях преподавателей и аспирантов БГУ (1999, 2000, 2001 гг.) и нашли отражение в четырёх публикациях.
Структура работы обусловлена целью и задачами, стоящими перед исследователем. Диссертация состоит из введения, двух глав, включающих 4 параграфа, заключения, списка использованной литературы.
Похожие диссертационные работы по специальности «Социальная структура, социальные институты и процессы», 22.00.04 шифр ВАК
Осуществление государственной национальной политики в Республике Бурятия, Агинском и Усть-Ордынском Бурятских автономных округах: 1985-2000 гг.2004 год, кандидат исторических наук Бадмаева, Мэри Васильевна
Языковая политика в постсоветском Татарстане2011 год, кандидат исторических наук Хамидуллина, Аделя Ильмировна
Бурятские этнокультурные процессы в условиях трансформации российского общества: 1990-е - 2000-е гг.2009 год, доктор исторических наук Амоголонова, Дарима Дашиевна
Население Бурятии: этнодемографические процессы в 1960-1990 гг.2006 год, кандидат исторических наук Ламаханов, Цыдендамба Викторович
Изменения традиционных социокультурных ценностей бурят в условиях урбанизации российского общества: На материалах Республики Бурятия2004 год, кандидат социологических наук Доржиева, Ирина Цыдыпжаповна
Заключение диссертации по теме «Социальная структура, социальные институты и процессы», Хубриков, Олег Михайлович
Результаты исследования свидетельствуют о низком уровне использования бурятского языка в качестве официального языка в различных сферах общественной деятельности (6,7% депутатов бурятской и 0% депутатов русской национальности; 9% бурят и 1,4% русских в правительстве; 0% среди представителей широких слоев населения). В связи с этим нами была предпринята попытка выяснить позицию респондентов в отношении более активного использования бурятского языка в их профессиональной деятельности.
Положительно на данный вопрос ответили 93,3% депутатов бурятской и 41,7% депутатов русской национальности; 70% бурят, 14,1% русских в правительстве; 77% бурят и 21% русских - представителей населения республики, затруднились ответить 41,7% депутатов-русских; 24% бурят и 45,1% русских в правительстве; 13% бурят и 18% русских-представителей населения. Настораживает неопределённая позиция по этому вопросу 41,7% русскоязычных парламентариев, 24% бурят и 45,1% русских в правительстве, 13% и 18% русских среди рядовых граждан республики. Суммируя эти данные с отрицательными ответами получим в целом картину негативного отношения участников анкетирования к идее более активного использования бурятского языка в сфере профессиональной деятельности.
Проблема функционирования национального языка как государственного является весьма сложной и многоаспектной.
Решение этой проблемы требует комплексного подхода, тщательного и всестороннего изучения влияния различных факторов на развитие общественных функций языка. Мы имеем в виду социокультурный, экономический, правовой, психологический и ряд других аспектов.
Закон Республики Бурятия «О языках народов Республики Бурятия», принятый в 1992 году, призван обеспечить на территории Республики Бурятия экономическую, социальную и юридическую защиту языков. Таким образом, проблема социального и культурного статуса языков народов Бурятии, расширения сферы их функционирования определяет содержание и основные направления Концепции национально-государственной политики Республики Бурятия и других правительственных решений в этой области.
Отмечая за прошедшие годы определённые положительные сдвиги в ходе реализации Закона «О языках народов РБ» в сфере образования и культуры, всё более расширяющееся применение бурятского языка в средствах массовой информации и в быту, Правительство Республики Бурятия в своё постановлении №241 от 09.07.1996 тем не менее констатирует, что «ряд статей Закона « О языках народов РБ » на практике не применяется». Придавая важное значение мерам по реализации вышеупомянутого закона, Правительство республики разработало и утвердило Государственную программу сохранения и развития языков народов Республики Бурятия1 . Данная программа разработана в русле Концепции государственной программы РФ, предусматривающей в числе прочих мер особое внимание и поддержку языкам титульных этносов, давших название тому или иному национально-государственному образованию в составе Российской Федерации. В вводной части Концепции государственной программы по сохранению и развитию языков народов РФ осо
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Исследование проблемы национального языка как государственного требует более чёткого определения и разграничения терминов «государственный язык», «официальный язык», «титульный язык». Толкование данных терминопонятий, соотносимых с их правовым и социальным статусом, связано с рядом трудностей. Существует несколько их определений в специальной лингвистической, этнологической и юридической литературе. В результате исследования автор приходит к выводу, что выработанные экспертами ЮНЕСКО определения наиболее полно и адекватно раскрывают сущность рассматриваемых терминов. По нашему мнению, отождествление терминопонятий «государственный язык» и «официальный язык» приводит к размыванию статуса языка, его правового положения в социальной системе, определяемым и закрепляемым в государстве Конституцией и другими законодательными актами (Законы о языках), а также его социального положения, определяемым функциональными характеристиками.
В настоящее время практически во всех республиках Российской Федерации разработаны и приняты Законы о языках.
Ряд учёных - социолингвистов считает, что при всей значимости юридической мотивации придания статуса государственного языку титульного народа её всё же необходимо признать вторичной с онтологической точки зрения. По их мнению первичной мотивацией в плане существования и развития языка следует считать мотивацию лингвоэкологическую, т. е. борьбу за сохранение этнической идентичности. В иерархии мотиваций «огосударствления» языков следует выделить также лингвоэкологическую, лингвосоцио-логическую, лингвокультурную и лингвоюридическую мотивации.
Одним из важнейших государственных решений, направленных на реализацию Закона «О языках народов РСФСР» является Концепция государственной программы по сохранению и развитию языков народов Российской Федерации. Она включает в себя следующие основные направления: 1. культурно-просветительская работа; 2. образование; 3. средства массовой информации; 4. научные исследования языков народов России.
Другими важными решениями в области национального возрождения народов России являются Концепция государственной национальной политики Российской Федерации, федеральные программы по социально-экономическому и национально-культурному развитию славянских, монгольских, тюркских, финно-угорских, малочисленных северных и других народов Российской Федерации, Закон РФ «Об образовании», учреждающий государственные образовательные стандарты, включающие федеральный и национально-региональный компоненты, Закон РФ «О национально-культурной автономии», образование Ассамблеи народов России и др.
Одним из самых сложных аспектов существования языков титульных народов республик в составе РФ, их объёма, уровня и качества функционирования в различных сферах, является, по нашему мнению, несоответствие у большинства из них статуса языка корпусу языка. Серьёзную проблему для государственных титульных языков представляет и несоответствие их правового статуса уровню функционирования. Особенно наглядно это проявляется на примере функционирования титульных государственных языков в сфере образования.
В Республике Бурятия проблема сохранения и развития бурятского язык как государственного решается в основном в её социокультурном аспекте. Актуальным является вопрос функционирования бурятского языка как языка государственного управления, законодательства, судопроизводства. Острыми остаются вопросы сокращения объёма преподавания бурятского языка, научно-методического и кадрового обеспечения высшей и средней школы и многие другие.
Сохранение бурятского языка неразрывно связано с необходимостью развития не только бурятско-русского, но и русско-бурятского двуязычия, в основе возникновения и распространения которого лежат социально-исторические предпосылки (постоянные социально-культурные, хозяйственные и бытовые связи; совместное расселение на смежных, либо единых территориях и др.). Поначалу двуязычными были русские поселенцы, позднее, в середине XIX в. , некоторая часть бурятского населения овладевает русским языком. К ней относим мелких служащих местных форм самоуправления (писарей, толмачей, посыльных), а также служителей культа и первых представителей национальной интеллигенции - учителей.
За советский период в процессах развития двуязычия произошли существенные изменения, характеризующиеся значительным перекосом в сторону национально-русского двуязычия. Сейчас необходимо особое внимание уделять исправлению последствий непродуманной языковой политики в предыдущие годы, равномерному развитию обоих типов двуязычия. Поставленная задача требует понимания и участия всего многонационального населения республики.
Развитие бурятского языка как государственного в значительной степени зависит от особенностей социальной структуры общества. В нашем исследовании впервые рассматривается отношение к процессам развития бурятского языка как государственного политической элиты республики - спикера и депутатов парламента, президента, членов правительства, сотрудников аппарата президента и правительства, глав администраций районов, определяется степень владения ими одним из государственных языков Бурятии.
Автор приходит к заключению, что программа развития бурятского языка в ранге государственного не эффективна. Выяснилось, что функции государственного языка он не выполняет или выполняет формально. По прежнему низок показатель владеющих бурятским языком. Это, преимущественно, буряты старшего и пожилого возраста, у которых и сложилось реальное двуязычие. Отношение к изучению бурятского языка, необходимости расширения его общественных функций, поддержки национальной культуры и традиций бурятского народа у значительного числа опрошенных ограничивается благими пожеланиями, а статьи и положения ряда постановлений и законов на практике не применяются.
К позитивным изменениям можно отнести увеличение числа бурятской молодёжи, изучающей родной язык, интересующейся традициями и культурой своего народа. Небезуспешно интегрируется в воспитательно-образовательный процесс учебных заведений комплексная программа «Бурятоведение». Также следует отметить, что среди политической элиты республики последовательно формируется устойчивое мнение о необходимости реального воплощения содержания Закона «О языках народов РБ» и сопутствующих ему подзаконных актов.
В связи с усилением властной вертикали государства, стремлением федерального центра выработать единую национально-языковую политику проблема развития национального языка как государственного приобретает всё большую актуальность.
Список литературы диссертационного исследования кандидат социологических наук Хубриков, Олег Михайлович, 2001 год
1. Абдулатипов Р. Г. Россия: национальное возрождение и межнациональное сотрудничество // Регионология. - 1994. - №2-3. - С. 8-48.
2. Аврорин В. А. Социально-лингвистическое изучение функционального взаимодействия языков народов Сибири. Новосибирск, 1967. - 234с.
3. Аврорин В. А. Двуязычие и школа // Проблемы двуязычия и многоязычия. М. , 1972. - С. 49-65.
4. Аврорин В. А. Проблемы изучения функциональной стороны языка.-Л. , 1975. 276с.
5. Аджранку-Глокпо К. В. Языковая ситуация и языковое планирование в многоязычном государстве: Автореф. дисс. канд. филос. наук. М. , 1987.-26с.
6. Аккиева С. И. Все три языка государственные // Этнополис. -1995. -№6.-С. 148-156.
7. Алексеев В. М. Китайская иероглифическая письменность и её латинизация. -Л., 1932. 260с.
8. Алпатов В. М. Языковая политика в СССР в 20-е 30-е гг.: утопии и реальность // Восток. - 1993. -№5.
9. Алпатов В. М. Об эффективности языкового законодательства // Языковые проблемы РФ и законы о языках (Материалы Всероссийской научной конференции). -М., 1994. 534с.
10. Алпатов В. М. Родину не меняют по заказу // Независимая газета. 1994. - 1 марта.
11. П.Алпатов В. М. 150 языков и политика: 1917-1997. Социолингвистические проблемы СССР и постсоветского пространства. М. , 1997. - 190с.
12. Анайбан 3. В. Социально-культурное развитие тувинско-русского двуязычия (очерки социального развития Тувинской АССР). Новосибирск, 1973.
13. Андреев А. Этническая революция и реконструкция постсоветского пространства // Общественные науки и современность. М. , 1996. -№1. -С. 105-114.
14. Андреев В. И. Школьное образование у бурят в 1-ой половине XIX века. Улан-Удэ, 1960. - 99с.
15. Андреев В. И. История бурятской школы (1804-1962). Улан-Удэ, 1964. - 567с.
16. Аннинский JT. Фуга. Бег и беженцы (из ответов на записки) // Иностранец. 1995. - №28. - 20 сентября.
17. П.Аргунова Т. В. Якутско-русское двуязычие: (социолингвистический аспект). Диссертация . кандидата филологических наук. - Якутск, 1993. -169с.
18. Аренов М. М. , Калмыков С. А. Современная языковая ситуация в Казахстане // Социс, 1995. №12. - С. 76-82.
19. Арутюнян Ю. В. , Дробижева JI. М. , Кондратьев В. С. , Сусоко-лов А. А. Этносоциология: методы и некоторые результаты исследования. М. , 1984. - 384с.
20. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М. , 1969. -607с.
21. Аюпова Л. JI. Вопросы социолингвистики: типы двуязычия в Башкирии. Свердловск, 1998. - 71с.
22. Бабушкин С. М. Бурятская лексика в русской речи населения Восточной Сибири // Вопросы бурятско-русского двуязычия, 1998. -№2.-С. 16-25.
23. Бабушкина Н. С. Социальный аспект двуязычия (на материалах Республики Бурятия). Улан-Удэ, 1999. - 114с.
24. Бадмаев В. Н. Национальная идентификация как философская проблема: (По материалам наследия российского зарубежья). -Диссертация . кандидата философских наук. М., 1996. - 143с.
25. Базиев А. Т. , Исаев М. И. Язык и нация. М. , 1973. - 247с.
26. Байкулова Р. М. Соотношение использования языков в сфере образования (дошкольное воспитание, начальная школа) в Карачаево-Черкесской Республике // Языковые проблемы Российской Федерации и законы о языках. М., 1994. - С. 125 - 132.
27. Балханов Г. И. Коммунистическая пропаганда и двуязычие. -Улан-Удэ, 1978.- 11с.
28. Балханов И. Г. Двуязычие и современность. Улан-Удэ, 1991. -46с.
29. Баскаков А. Н. Развитие национальных языков в связи с их функционированием в сфере высшего образования. М. , 1982. -73с.
30. Баскаков А. Н. Некоторые замечания по поводу законов о языках // Русский язык в СССР, 1991. №4. - С. 21-27.
31. Баскаков А. Н. Социолингвистические аспекты языкового законодательства в Российской Федерации // Языковые проблемы Российской Федерации и законы о языках. М. , 1994. - С. 138 - 145.
32. Белоусов В. Н. , Григорян Э. А. Русский язык в межнациональном общении в Российской Федерации и странах СНГ (По данным социолингвистических исследований 1990-1995 гг.). М., 1996.
33. Бертагаев Т. А. К вопросу о взаимовлиянии языков (о многоязычии и двуязычии // Взаимодействие и взаимообогащение языков народов СССР. М., 1969. - 318с.
34. Блягоз 3. У. Контактирование русского и родного языков в условиях двуязычия. Ростов н/Д. , 1967. - 76с.
35. Бромлей Ю. Национальные процессы в СССР: достижения и проблемы // Правда. 1987. - 13 февраля.
36. Бураев И. Д. Современное состояние бурятского языка и меры его сохранения и совершенствования // Социолингвистические исследования в Бурятии. Улан-Удэ, 1992. - С. 3-16.
37. Бураев И. Д. Современное состояние бурятского языка и меры его сохранения и развития // Современное положение бурятского народа и перспективы его развития. Улан-Удэ, 1996. - С. 26-35.
38. Бураев И. Д. , Шагдаров JI. Д. Бурятский язык // Государственные языки в Российской Федерации: Энциклопедический словарь-справочник. М., 1995. - С. 51-59.
39. Буряты в зеркале статистики. Улан-Удэ, 1996. - 28с.
40. Бахтин Н. Б. К типологии языковых ситуаций на Крайнем Севере (Предварительные результаты исследования) // Вопросы языкознания, 1992. №4.
41. Взаимоотношение развития национальных языков и культур. М. ,1980.-320с.
42. Виноградов Г. С. , Черных П. Я. Русские говоры центральной части Тулунской губернии. Иркутск, 1924. - 117с.
43. Виноградов Г. С. Замечания о говорах Тункинского края // Буря-товедческий сборник . Иркутск, 1926. - Вып. 2. - С. 1-23.
44. Винокурова У. А. Полилингвизм в стратегии формирования языковой личности в Республике Саха (Якутия) // Языковые проблемы Российской Федерации и законы о языках. М. , 1994, - С. 167-175.
45. Волков В. Место родного языка русской молодёжи в интеграционных процессах Латвии // Этнографическое обозрение, 1999. №6.- С. 69-74.
46. Воспоминания Бестужевых. М. , 1951. - 320с.
47. Гак В. Г. К типологии форм языковой политики // Вопросы языкознания, 1989. №5. - С. 104-135.
48. Гак В. Г. Аспекты языкового регулирования // Национально-языковые проблемы: СССР и зарубежные страны. М. , 1990. - С. 140-152.
49. Гарипова 3. Г. Законодательные аспекты по огосударствлению татарского языка в Татарстане (20-е годы и настоящее время) // Языковые проблемы Российской Федерации и законы о языках. -М., 1994,-С. 187-194.
50. Гаркавец А. Н. Принципы национальной политики и языкового строительства. Алма-Ата, 1990. - 73с.
51. Герд А. С. О некоторых вопросах этнолингвистики // Этнографическое обозрение, 1994. №5. - С. 123-133.
52. Государственная программа национального возрождения и межнационального сотрудничества народов России. М., 1994. -46с.
53. Государственные языки в Российской Федерации: Энциклопедический словарь-справочник / Гл. ред. В. П. Нерознак. М. , 1995.- 400с.
54. Григорьева Л. Н. , Хруслов Г. В. Общественные функции языка и функционирование русского языка за рубежом. М., 1990. - 45с.
55. Гришаева Е. Б. Вопросы языкового планирования в западной лингвистической традиции: Автореф. канд. дисс. М., 1990. - 21с.
56. Губогло М. Н. Современные этноязыковые процессы в СССР: основные факторы и тенденции развития национально-русского двуязычия. М. , 1984. - 288с.
57. Губогло М. Н. Переломные годы. Т. 1. Мобилизованный лин-гвицизм. - М. , 1993. 303с.
58. Губогло М. Н. Национальное право в конституциях республик России (1993-1995) // Этнополис, 1995. №6. - С. 188-198.
59. Данзанов С. М. Национальная самоидентификация: состояние, тенденции и пути гуманизации (На материалах Бурятской ССР) -Диссертация . кандидата социологических наук. М., 1992. - 134с.
60. Дарбеева А. А. Развитие общественных функций монгольских языков в советскую эпоху. М., 1969. - 151с.
61. Двуязычие и взаимовлияние языков. Чебоксары, 1990. - 107с.
62. Двуязычие: типология и функционирование. Казань, 1990. -133с.
63. Декабристы в Сибири. Иркутск, 1975. - Т. 2. - 275с.
64. Денисова Г. С. Становление этноса как субъекта политической жизни современной России. Диссертация . доктора социологических наук. - Ростов н/Д., 1997. - 406с.
65. Дешериев Ю. Д. Проблемы двуязычия // Тезисы докладов на IV международном семинаре преподавателей русского языка. М. , 1961.-С. 74.
66. Дешериев Ю. Д. Проблема функционального развития языков и задачи социолингвистики // Язык и общество. М., 1968. - С. 56-74.
67. Дешериев Ю. Д. , Протченко И. Ф. Развитие языков народов СССР в советскую эпоху. М., 1968. - 213с.
68. Джафаркулиев М. А. Язык судопроизводства в многонациональном государстве. М. , 1992. - 86с.
69. Дмитренко J1. В. Языковые ориентации русской молодёжи в республиках Российской Федерации (На примере Татарстана и Северной Осетии). Диссертация . кандидата исторических наук. - М. , 1996. 170с.
70. Домашнев А. И. Летцебургский язык в трёхъярусной структуре Люксембурга // Проблемы ареальных контактов и социолингвистики. Л., 1978. С. 67-85.
71. Дробижева Л. М. , Аклаев А. Р. , Коротеева В. В. , Солдатова Г. У. Демократизация и образы национализма в Российской Федерации. М., 1996. - 381с.
72. Дырхеева Г. А. Современное состояние бурятско-русского двуязычия в Бурятии // Социолингвистические исследования в Бурятии. Улан-Удэ, 1992. С. 16-25.
73. Дырхеева Г. А. , Бажеева Т. П. Исторический аспект бурятско-русского двуязычия в Бурятии // Историко-сравнительное изучение монгольских языков. Улан-Удэ, 1995. - 173с.
74. Дырхеева Г. А., Будаев Б. Ж. , Бажеева Т. П. Бурятский язык: современное состояние (социолингвистический аспект). Улан-Удэ, 1999.- 141с.
75. Дьячков М. В. Проблема двуязычия (многоязычия) и образования. М. , 1991. - 121с.
76. Дьячков М. В. Языковая политика в современной России // Со-цис.- 1993.-№9.-С. 99-103.
77. Дьячков М. В. Социальная роль языков в многоэтнических обществах. М., 1993. - 115с.
78. Дьячков М. В. Миноритарные языки в России // Социс. 1993. -№1. - С. 113-115.
79. Дьячков М. В. Миноритарные языки в образовании (типология языковой политики). М., 1995. - 62с.
80. Дьячков М. В. Об ассимиляции и интеграции в полиэтнических социумах // Социс. 1995. - №7. - С. 88-92.
81. Дьячков М. В. Социальные аспекты овладения неродным национальным языком // Социс, 1995. - №2. - С. 113-127.
82. Дьячков М. В. Родной язык и межэтнические отношения // Социс. 1995. -№3. - С. 12-17.
83. Елаева И. Э. Доминанты этнического самоопределения в представлениях идеологов бурятской элиты // Этнографическое обозрение. 1998. - №2. - С. 16-24.
84. Журавлёва Т. А. , Журавлёв В. К. Экология языка и культуры // Русский язык в СССР. -1991. №3. - С. 32-39.
85. Затеев В. И. Национальные отношения при социализме. Улан-Удэ, 1975. - 184с.
86. Затеев В. И. Диалектика национальных процессов в СССР. -Улан-Удэ, 1984. 158с.
87. Затеев В. И. Этнонациональные отношения в постсоветской России: новые реалии, новые проблемы // Современное положение бурятского народа и перспективы его развития (Материалы научно-практической конференции). Улан-Удэ, 1996. - С. 54-62.
88. Знаменский А. А. Этнонационализм: основные концепции современной американской социологии // Социс. 1992. - №12. - С. 56-64.
89. Исаев М. И. Социально-этнические аспекты развития национальных отношений // Этнополис. 1995. - №. 6. - С. 133-147.
90. История Бурят-Монгольской АССР. Улан-Удэ, 1954. - Т. 1. -455с.
91. Карнышев А. Д. Межэтническое взаимодействие в Бурятии: социальная психология, история, политика. Улан-Удэ, 1997. - 184с.
92. Клайн Э. Самоопределение наций: созидание или опасная забава? // Общественные науки и современность. 1993. - №2. - С. 161.
93. Козьмин Н. Н. Бурятия в географическом и хозяйственном отношении. Верхнеудинск, 1924. - 32с.
94. Контактологический словарь-справочник. М. , 1994. - 540с.
95. Концепция государственной программы по сохранению и развитию языков народов РФ // Федерация. 1992. -№25.
96. Концепция государственной национальной политики Российской Федерации // Российская газета. 1996. - 10 июля.
97. Конюшкевич М. И. Языковая ситуация в Белоруссии и особенности функционирования русского и белорусского языков // Язык в контексте общественного развития. М., 1994. - 94с.
98. Краткий этнологический словарь. М., 1994. - 213с.
99. Кропоткин П. А. Поездка в Окинский караул // Записки Сибирского отдела РГО. Кн. IX-X. 1867. - С. 15.
100. Ламанский В. И. К вопросу об этносах государственности в России // Этнографическое обозрение. 1994. - №3. - С. 113.
101. Лингвистическая карта Швейцарии / Отв. ред. А. И. Домашнев -Л. ,1974.- 132с.
102. Лингвистический энциклопедический словарь. М. , 1990. - С. 232.
103. Легай А. С. Социальное и духовное развитие многонационального государства: (Пути консолидации народов в условиях независимости). Диссертация . доктора философских наук. - М. , 1997. -315с.
104. Михайлов М. М. Двуязычие в современном мире. Чебоксары,1988.-72с.
105. Михайлов М. М. Двуязычие: проблемы, поиски. Чебоксары,1989. 105с.
106. Михальченко В. Ю. Языки народов СССР на современном этапе и правовое регулирование их функционирования // Научно-языковые проблемы: СССР и зарубежные страны. М., 1990.
107. Михальченко В. Ю. Законы о языках: социолингвистический аспект // Русский язык и литература в киргизской школе. 1991. -№3.-С. 11-23.
108. Михальченко В. Ю. Пиголкин А. С. Юридические аспекты языкового вопроса в СССР // Функционирование языков в многонациональном обществе. М. , 1991. - 445с.
109. Михальченко В. Ю. Языковая ситуация в Российской Федерации. М., 1992. - 224с.
110. Михальченко В. Ю. , Солнцев В. М. Языковая ситуация в СССР // Функционирование языков в многонациональном обществе. М. ,1991.-С. 50-71.
111. Муратова 3. Г. Социолингвистические принципы функциональной типологии билингвизма в различных социальных условиях // Вопросы социолингвистики (Материалы к XII Конгрессу социолингвистов) . Мадрид, 1990. - С. 21.
112. Мусина Р. Н. Проблемы суверенитета и межнациональных отношений в Республике Татарстан в начала 90-х годов // Национальное самосознание и национализм в РФ начала 90-х годов. М. ,1994.-С. 106.
113. Найдаков В. , Чимитдоржиев Ш. , Шагдаров JI. Восстановить прежнее название // Правда Бурятии, 1990. - 29 сентября.
114. Намжилов Ц. Н. Языковая ситуация в Республике Бурятия // Языковые проблемы Российской Федерации и законы о языках. -М. , 1994. 534с.
115. Национальная политика в Российской Федерации (Материалы Международной научно-практической конференции). М. , 1993. -178с.
116. Национальные интересы: теория и практика. М., 1991. - 235с.
117. Национальный архив Республики Бурятия, ф. БурОНО, д. 4, л. 5.
118. Нерознак В. П. Языковая толерантность и культура межнационального общения // Проблема языкового контактирования в конкретных политических регионах СССР. Всесоюзная научная конференция. Тезисы докладов. Махачкала, 1991. - С. 12-13.
119. Нерознак В. П. Современная этноязыковая ситуация в России // Изв. Рос. АН. Сер. лит. и яз. , 1994. Т. 53. -№2. - С. 16-28.
120. Никитин С. В. Национально-языковая политика в республиках РФ (1992-1993). Информационно-аналитический обзор. М. , 1995.
121. Никольский JI. Б. Языковая политика как форма сознательного воздействия общества на языковое развитие // Язык и общество. -М. ,1968.-С. 83-110.
122. Общее языкознание. М., 1970. - С. 505.
123. Осинский И. И. Формирование социалистической интеллигенции у народов Сибири. Иркутск, 1984. - 195с.
124. Осинский И. И. Развитие интеллигенции национальных районов Сибири. -М., 1985. 193с.
125. Остеруд О. Суверенная государственность и национальное самоопределение // Этнографическое обозрение. 1994. - №2. - С. 18.
126. Пиголкин А. С. Законодательное регулирование языковых проблем в РФ // Языковые проблемы РФ и законы о языках. М. , 1994. - 534с.
127. Пиголкин А. С. Комментарий к Закону о языках народов Российской Федерации. М., 1993. - 70с.
128. Пименов В. В. , Филиппов В. Р. Массовые этнологические исследования. Методы и техника. М. , 1995. - 200с.
129. Поляков И. С. Отчёт о поездке в Восточный Саян // Отчёт о действиях Сиб. отдела РГО за 1868 г. СПб., 1869. - 182с.
130. Похосоев JT. Я. К истории денационализации бурятской общеобразовательной школы // Байкал. 1995. - №1. - С. 88-108.
131. Рандалов Ю. Б. , Михайлов Т. М. , Бураев И. Д. , Урбанаева И. С. Национальный вопрос в Бурятии. Улан-Удэ, 1989. - 21с.
132. Рандалов Ю. Б. Проблема исторического фактора в духовном возрождении нации // Вопросы методологии и истории наций и национальных отношений в регионе Восточной Сибири (тезисы и материалы научного совещания). Улан-Удэ, 1992.
133. Рандалов Ю. Б. О некоторых аспектах социальной структуры современной национальной интеллигенции Бурятии // Национальная интеллигенция и духовенство: история и современность. -Улан-Удэ, 1994. С. 8-14.
134. Рандалов Ю. Б. Об изменениях в социальной структуре бурятского населения // Современное положение бурятского народа и перспективы его развития ( Материалы научно-практической конференции). Улан-Удэ, 1996. - С. 13-18.
135. Рассадин В. С. Дырхеева Г. А. Проблемы бурятско-русского двуязычия на современном этапе. Улан-Удэ, 1990. - 98с.
136. Румянцев Т. Н. Аларская летопись // Записки БМНИИ ЯЛИ. -Улан-Удэ, 1949. Вып. 9. - С. 37-40.
137. Саватеев А. Д. Этнос и государство // Этнографическое обозрение. -1994. №4. - С. 16-25.
138. Селезнёв А. Г. Региональные проблемы межнациональных отношений в России // Этнографическое обозрение. 1994. - №4. - С. 137-145.
139. Серебрякова Ю. А. Философские проблемы национального самосознания и национальной культуры. Улан-Удэ, 1996. - 185с.
140. Сигуан М. , Макки У. Образование и двуязычие. М. , 1990. -180с.
141. Современное положение бурятского народа и перспективы его развития // Материалы научно-практической конференции. Улан-Удэ, 1996. - Вып. 3. - 121с.
142. Социолингвистические исследования в Бурятии. Улан-Удэ, 1992.- 131с.
143. Статистико-экономический отчёт Бурят-Монгольской АССР // Жизнь Бурятии. Верхнеудинск. - №1-2. -1931.
144. Сусоколов А. В. Устойчивость этноса и концепции национальных школ России. М., 1994. - 112с.
145. Термен А. И. Среди бурят Иркутской губернии и Забайкальской области: очерки и впечатления. СПб., 1912.
146. Труды особого совещания по вопросам образования восточных инородцев. -СПб., 1905. 256с.149. Федерация. 1992. - №25.
147. Функционирование национальных языков в Узбекистане в условиях двуязычия и многоязычия и вопросы совершенствования их изучения (материалы научно-практической конференции). Ташкент, 1987. - 193с.
148. Функционирование языков в многонациональном обществе. М. , 1991.-435с.
149. Хайруллина Н. Г. Социально-политические проблемы аборигенных народов Севера: (По материалам социологических исследований в Ханты-Мансийском автономном округе). Диссертация . кандидата социологических наук. - Тюмень, 1995. - 150с.
150. Ханазаров К. X. Критерии двуязычия и его причины // Проблемы двуязычия и многоязычия. М. , 1072. - С. 119-126.
151. Ханазаров К. X. Решение национально-языковой проблемы в СССР.-М., 1982.-224с.
152. Хруслов Г. В. Права меньшинств в образовании: школа этнической диаспоры. М. , 1996. - 64с.
153. Чаба Т. Современные проблемы защиты прав меньшинств в их международном аспекте (ротапринт). Будапешт, 1994.
154. Чимитдоржиев Ш. Б. Была ли цивилизация у бурят? Улан-Удэ, 1996.-С. 60.
155. Шагдаров JI. Д. О возрастании роли русского языка и развитие национально-русского двуязычия в Бурятии // Вопросы бурятской филологии. Улан-Удэ, 1978. - С. 10-28.
156. Шагдаров JI. Д. Развитие национального языка и двуязычия // Культура Бурятии в условиях развитого социализма. Новосибирск, 1984. - С. 34-45.
157. Шагдаров Л. Д. Бурятский литературный язык // Современное положение бурятского народа и перспективы его развития. Улан-Удэ, 1996. - С. 35-42.
158. Щапов А. И. Историко-этнографические заметки о Сибири // Собр. соч. , доп. том. Иркутск, 1937. - С. 174-197.
159. Энциклопедический лексикон. СПб., 1834. - Т. 7. - 440с.
160. Энциклопедический юридический словарь. М., 1998. - 368с.
161. Эрдынеева М. О. , Чернов Б. А. География Бурятии / Учебное пособие для учащихся 8-9 классов. Улан-Удэ, 1994. - С. 82.
162. Этнические процессы на Западе Балканского полуострова // Этнографическое обозрение. 1999. - №5. - С. 82-112.
163. Этнокультурная ситуация в Карачаево-Черкесской АО // Советская этнография. 1990. - №2.
164. Язык и национализм в постсоветских республиках. М. , 1994. -216с.
165. Язык Культура - Этнос / Арутюнов С. А. , Багдасаров А. Р. , Белоусов В. Н. и др. - М. , 1994. - 233с.
166. Язык и общество. М. , 1968. - 256с.
167. Языковая ситуация в Российской Федерации. М. , 1992. - 224с.
168. Языковые проблемы Российской Федерации и законы о языках (Материалы всесоюзной научной конференции). М., 1994. - 534с.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.