Смысловая и функциональная значимость цветообозначений в ранней лирике А. Ахматовой тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Гузева, Ольга Аркадьевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 220
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Гузева, Ольга Аркадьевна
ВВЕДЕНИЕ.
1. КАТЕГОРИЯ ЦВЕТА И ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЙ В ВОСПРИЯТИИ ЧЕЛОВЕКА, В СИСТЕМЕ ЯЗЫКА И ПОЭТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ.
1.1. Цветовые слова как средства художественной выразительности.
1.2. Семантическое пространство цвета в русском языке.
1.3. Цветообозначения в системе стилевых особенностей ранней лирики А. Ахматовой.
2. СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО НОМИНАЦИЙ АХРОМАТИЧЕСКИХ ЦВЕТОВ В РАННЕЙ ЛИРИКЕ А. АХМАТОВОЙ.
2.1. Смысловая структура обозначений белого цвета.
2.2. Выражение семантики негатива как основная функция прилагательных черный и темный.
2.3. Семантическое пространство слов с интегральным значением «серый цвет».
3. СМЫСЛОВЫЕ ПРИРАЩЕНИЯ В СЕМАНТИКЕ КОЛОРАТИВОВ, ОБОЗНАЧАЮЩИХ ХРОМАТИЧЕСКИЕ ЦВЕТА.
3.1. Употребление колоративов для обозначения красного цвета.
3.2. Смысловые нюансы использования номинаций синего и голубого цветов.
3.3. Ассоциация с солнцем как один из источников семантики слов с интегральным значением «жёлтый цвет».
3.4. Проявление уникальности идиостиля А. Ахматовой при репрезентантации семантического пространства зеленого цвета.
4. ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ЦВЕТОВЫХ НОМИНАЦИЙ.
4.1. Цвет глаз как дополнительное средство характеристики лирических героев.
4.2. Функционирование цветообозначений в свете православного мировоззрения героини.
4.3. Лингвоспектр темы творчества в ранней лирике А. Ахматовой.
4.4. Лингвоцветовое пространство городов.
4.5. Особенности функционирования сложных прилагательных-цветообозначений.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Колоратив как стилистическая категория в лирических идиостилях И.А. Бунина и М.А. Кузмина2005 год, кандидат филологических наук Шкиль, Светлана Вацлавовна
Поэтика цветописи в сборниках Анны Ахматовой "Вечер", "Четки", "Белая стая", "Anno Domini", "Подорожник": Психологический аспект1999 год, кандидат филологических наук Соловьева, Людмила Федоровна
Язык цвета в идиостиле А. Блока2009 год, кандидат филологических наук Спивакова, Елена Михайловна
Регулятивный потенциал цветонаименований в поэтическом дискурсе серебряного века: на материале лирики А. Белого, Н. Гумилева, И. Северянина2010 год, кандидат филологических наук Кочетова, Ирина Владимировна
Цветовая картина мира Иосифа Бродского: когнитивно-функциональный подход2007 год, кандидат филологических наук Цегельник, Ирина Евгеньевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Смысловая и функциональная значимость цветообозначений в ранней лирике А. Ахматовой»
При изучении семантического пространства поэтического текста словам как элементам лексико-семантического уровня языка, интерпретации их семантики и наполнению контекстными смыслами всегда уделялось особое внимание. Данное исследование связано с обусловленной антропоцентризмом современного гуманитарного знания проблемой изучения идиостиля творческой личности. Сама идея рассмотреть роль человеческого фактора в языке «органично вписалась в размышления о лингвокреативной деятельности человека, о создаваемой им языковой картине мира, о возможности языка самому создавать новые сущности путем их номинативных определений» [Кубрякова 2004: 8].
Актуальность настоящей работы определяется необходимостью проникновения в особенности идиостиля А. Ахматовой как выдающейся творческой личности, поэтическая деятельность которой обусловлена ментально-мыслительной и ассоциативно-образной составляющими индивидуальной картины мира поэтессы, сложившейся в условиях жизни российской интеллигенции первой половины XX века.
В лингвистических работах последних десятилетий индивидуальный стиль художника слова изучается с учетом соотношения языка и мышления, способов выражения в языке внеязыковой действительности и знаний о мире, законов организации языковой картины мира, тезауруса отдельной личности. Комплексного же описания семантической структуры и смысловых модификаций цветообозначений в ранних стихотворениях А. Ахматовой, с учетом коммуникативной конкретизации отдельных сем и концептуальных связей колоративов, в современной лингвистике до сих пор не проводилось.
В качестве объекта диссертационного исследования выступают цвето-обозначения в ранней лирике А. Ахматовой. Предметом исследования является контекстная смысловая структура и функциональная значимость лекси-ко-семантических вариантов (семем) со значением цвета, которые реализуются в поэтическом тексте ранней лирики А. Ахматовой.
Цель работы - определить смысловую и текстообразующую функции цветообозначений в ранних стихах А. Ахматовой. Достижение поставленной цели предполагает решение ряда конкретных задач исследования:
1. Определить качественный и количественный состав, а также синтагматическое окружение JICB, реализующих значение «цвет» в ранних стихотворениях А. Ахматовой.
2. Установить и проанализировать особенности смысловой структуры JICB с колоративной семантикой.
3. Проследить закономерности употребления цветовых номинаций в наиболее значимых для творчества поэтессы смысловых сферах.
4. Представить модели смыслового пространства колоративов в поэтических произведениях А. Ахматовой.
5. Показать значимость цветообозначений в формировании идиостиля поэтессы.
Цель и задачи диссертационного исследования определили необходимость привлечения комплексной методики анализа, включающей следующие исследовательские процедуры. Методы анализа: описательный, дистрибутивный, структурно-семантический и структурно-полевой, позволяющие целенаправленно рассмотреть семантику исследуемых языковых единиц в соответствии с их статусом в контексте и выявить системность их взаимодействия в парадигматическом и синтагматическом аспектах. В качестве дополнительных приемов анализа использовались элементы контекстуального и компонентного анализов, прием количественных подсчетов, а также приемы выдвижения гипотез и моделирования ячеек языковой системы (в частности, лексико-семантического поля «цвет»).
Источниками отбора языкового материала для данного исследования послужили оригинальные стихотворные тексты, вошедшие в ранние поэтические сборники стихотворений А. Ахматовой: «Вечер» (1912), «Чётки» (1914), «Белая стая» (1917), «Подорожник» (1921), «Anno Domini» (1922), из которых методом сплошной выборки было извлечено 387 употреблений слов со значением цвета. С целью выявления модификаций смысла у цветообо-значений привлекались данные словарей, тексты фольклора и русской художественной литературы Х1Х-ХХ вв., а также биографические материалы и прозаические сочинения А. Ахматовой.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Цветовые характеристики появляются во всех элементах художественной картины мира А. Ахматовой, затрагивая различные лексические пласты и тематические аспекты лексико-семантической системы языка.
2. Во взаимосвязи с другими словами поэтического текста цветообозна-чения подвергаются семантическим модификациям, приводящим к смысловому и прагматическому обогащению их контекстного смысла.
3. Возникающие при этом дополнительные смыслы могут быть как традиционными для русской текстовой культуры, продолжающими фольклорные и литературные традиции употребления, так и носящими индивидуально-авторский интимизированный характер.
4. В соответствии со смысловой значимостью колоративов в ранней лирике А. Ахматовой устанавливаются определенные закономерности их функционирования как в лексическом составе цветообозначений, так и в концептуальном содержании их смысловых структур.
5. Цветовые номинации, благодаря особенностям, присущим словам данной лексико-семантической группы, в стихотворениях А. Ахматовой выступают в качестве одного из важнейших средств формирования специфики поэтического идиостиля поэтессы, манифестантами ее творческого метода.
Научная новизна исследования обусловлена тем, что в работе впервые представлен смысловой объем цветообозначений поэтического текста ранней лирики А. Ахматовой путем выявления концептуальных связей используемых языковых средств и установлена их функциональная значимость в создании реального и ирреального смыслового пространства поэтического текста. При этом обнаружены истоки прагматических потенций колоративов, используемых поэтессой, выявлены важнейшие особенности авторского идиостиля, отраженные в семантической структуре и употреблении цветовых номинаций.
Кроме того, анализом контекстных (в том числе скрытых) смыслов лек-сико-семантической дистрибуции колоративов обнаружены способы концептуализации явлений окружающей поэтессу действительности, раскрыты формы имплицирования авторской мировоззренческой позиции на фоне прагматически обогащенного текста. Раскрыты эстетические и художественно-изобразительные возможности колоративов в интимизированном представлении душевного мира, эмоций и чувств лирической героини А. Ахматовой.
Теоретическая значимость нашего исследования определяется, прежде всего, разработкой проблем семасиологии и теории художественной речи. Поэтические произведения такого выдающегося мастера художественного слова, как А. Ахматова, принадлежат к числу феноменов со специфическими особенностями в значениях использованных языковых средств. Исследование творчества А. Ахматовой с точки зрения механизмов, путей и средств обогащения смысловых возможностей поэтического слова значимо для развития теории контекстной смысловой структуры ЛСВ и выявления образно-изобразительных потенций слова.
Поскольку творческий метод А. Ахматовой сформировался под влиянием целого ряда факторов культурно-исторического, социального, этномен-тального плана, на которые накладывались индивидуально-личностные особенности ее мировосприятия, язык ахматовских произведений отражает свою связь с языковым вкусом эпохи, эстетическими предпочтениями в способах выражения концептуального содержания, идей и символов поэзии ее времени, потому значимость нашего исследования обусловлена также определенным теоретическим вкладом в разработку проблем истории русского литературного языка, в частности, проблем динамики в развитии изобразительно-выразительных средств, проблем динамики собственно поэтических средств литературного языка и стилистики художественной речи.
Практическая значимость диссертационного исследования заключается в том, что его материалы и результаты могут быть использованы в преподавании современного русского языка и стилистики, в разработке методик лингвистического анализа поэтического текста, в спецкурсах и спецсеминарах по изучению творчества А. Ахматовой, а также в лексикографической практике при составлении различных словарей, например, словарей языка и стиля писателей, словарей образно-поэтических средств языка художественной литературы.
Апробация работы. По результатам исследования были сделаны доклады на Международных научных конференциях («Этнокультурные константы в русской языковой картине мира: генезис и функционирование» (Белгород, 2005), «Пушкинские чтения - 2005» (Санкт-Петербург, 2005), «Актуальные проблемы современной лингвистики. Тихоновские чтения» (Елец, 2005), «Пушкинские чтения - 2006» (Санкт-Петербург, 2006), «Актуальные проблемы авторской и общей лексикографии» (Брянск 2007) и выступления на заседаниях кафедры русского языка и методики преподавания Белгородского государственного университета. По теме исследования опубликовано 7 работ.
Структура работы. Диссертация состоит из Введения, четырех глав, Заключения, Списка использованной литературы (всего 225 наименований) и Приложения.'
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Лингвокультурологическое пространство колоративов в русском поэтическом дискурсе первой половины XX века: на материале поэтических текстов С.А. Есенина и Н.М. Рубцова2008 год, кандидат филологических наук Выродова, Алла Сергеевна
Предметные фразеологизмы в поэзии Анны Ахматовой2008 год, кандидат филологических наук Кудрина, Наталья Викторовна
Колоративная лексика в языке романа М.А. Шолохова "Тихий Дон"2011 год, кандидат филологических наук Рыбальченко, Елена Александровна
Цветообозначения и их символика в русском и испанском языках2009 год, кандидат филологических наук Бережных, Елена Юрьевна
Лексико-семантические поля цвета и света в лирике Б. Л. Пастернака1999 год, кандидат филологических наук Губенко, Екатерина Викторовна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Гузева, Ольга Аркадьевна
Выводы 1
Сложные ЦО в ранней лирике А. Ахматовой несут те смыслы и выполняют те функции, которые свойственны входящим в их состав компонентам. Они служат реализации характерных для импрессионистической техники изображения мира приемов, фиксируя сиюминутное авторское впечатление, порождающее тонкость и нюансные цветосветовые сочетания в тексте. На соединение в составе сложного композита цветового компонента и компонента с эмоциональным значением влияет синестезия.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проведенное исследование позволяет утверждать, что цветовая характеристика - неотъемлемая составляющая ранней лирики А. Ахматовой, одна из важнейших черт ее поэтического идиолекта. Цветовая палитра стихотворений очень насыщенна и многообразна, при этом наиболее употребительными являются цветообозначения белый, чёрный, красный, синий и серый (доминирование ахроматических цветов ведет к преобладанию холодного колорита). Наибольшее количество цветовых эпитетов в стихотворениях, описывающих переживания влюблённой лирической героини.'Любовь оказывается силой, дающей возможность увидеть жизнь во всех её проявлениях.
Выбор того или иного цветового слова зависит от авторских цветовых ассоциаций и предпочтений в рамках смыслового наполнения контекста. Внимание к деталям, «точность, и еще важнее, чтобы каждое слово в строке стояло на своем месте, как будто оно там уже тысячу лет стоит» [Ахматова 1986, 2: 255], ведет к обилию употреблений с целью указания на цвет слов, предназначенных в русском языке именно для этого. Необычен не набор используемых автором языковых средств (который за редким исключением является стандартным), а их смысловое наполнение под влиянием , контекста.
Специфика ахматовского текста определяется не столько набором языковых средств и их сочетанием, сколько иллокутивной интенцией поэтессы. В ее творческом методе отражены нормативно-ценностные ориентиры мировоззренческого порядка, потому в выборе ЦО мы находим и следование традициям их употребления в русской поэзии, и отражение христианских мотивов и патриархального уклада жизни старой России, и влияние ее нового времени с поэтическими авторитетами и идеалами, лично ею почитаемыми, и обусловленность фольклорно-народной основой творчества, и проявление собственных душевных порывов и чувств. Потому ее произведение потенциально многогранно, оно «способно сверкать различными гранями в различном освещении эпох» [Лихачев 1981: 69].
Поэзия А. Ахматовой строится на большом количестве составляющих денотативной ситуации, когда ее участники - детали окружающего мира -становятся соучастниками переживания лирической героини. Данная особенность творческого метода поэтессы обусловливает богатство задействованных смыслов и концептов в общей композиции текста стихотворений, которые не столько эксплицируются в контексте, сколько выражаются в нем к имплицитными способами. Возникающая многослойность смысла ахматов-ских контекстов включает денотативный, концептуальный, семантический и прагматический смысловые слои как основные тексообразующие единицы стихотворений, при этом осуществляется не просто обогащение слов контекстными смыслами, а когнититивная обработка самой денотативной ситуации, ее трансформирование в ментальном фокусе творческой личности.
Обогащению семантики слов со значением цвета в поэтическом идиолекте А. Ахматовой способствует их синтагматическое окружение. Возникающая лексическая неоднозначность поэтического контекста допускает наI личие символизма, одновременную реализацию двух общеязыковых значений одного и того же слова, затемнение одного из значений и доминирование другого, возникновение новых смыслов у ЛСВ в результате появления дополнительных сем различной природы (концептуально-сигнификативных, эмоционально-экспрессивных и оценочных).
Такие дополнительные смыслы образуются на базе символики цвета, традиций употребления цветового слова в фольклоре и русской литературе, преломленных сквозь призму индивидуального авторского осмысления. Символическая многозначность цветового образа, заключенная з слове, ведет к возникновению как смысловой усложненности поэтического произведения, так и некой тайны, недосказанности, когда бесконечно различные смыслы, заключенные в предельно ясный предметный образ, только подводят читателя к пониманию чего-то невыразимого, но не раскрывают его до конца.
Характерной чертой ранней лирики А. Ахматовой является ее аполитичность. Интимный дневник чуткой женской души, с ее покорностью, без
187 защитностью, нежностью и тонкостью переживаний, отразил трагедию наступления Первой мировой войны, а общественный раскол, революцию 1917 г. и последовавшую гражданскую войну обошел молчанием. Лишь возникшее напротив лирической героини послереволюционное настоящее представлено в образе обагренного красным заревом клена. Мир изображается как страшный, бесприютный, оторвавшийся от привычных устоев, полный страданий, лишений и разлук («Не бывать тебе в живых.», «Все расхищено, предано, продано.», «Страх, во тьме перебирая вещи.» и т.п.). Однако причины этого не объясняются, о политике настоящего в стихотворениях нет ни слова. Словно бы и не было белых, красных, зеленых, о которых так много упоминаний в словаре и творчестве современников. А. Ахматова скорбит о горестях, постигших ее родину, но в братоубийственной распре не принимает ничью сторону, в чем проявляется истинная народность и величайший гуманизм ее творчества.
Художественная картина мира в ранней лирике А. Ахматовой противоречива и двойственна. Двойственность проявляется в характере героини, которая любит и боится любви, как греха, хочет «муки жалящей», отказываясь от «счастья малого» и радуется «ледяному покою нелюбви». Двойственность в сущности любимого ею города: противостояние каменной культуры человека бесконтрольной водной стихии, - в понимании поэтического таланта как обездоливающего божественного дара. Для того чтобы выразить эти противоречия, автор прибегает к соответствующим приемам: слова героини о том, что она испытывает радость появляются на фоне безрадостных и предсказывающих несчастье примет, а одно и то же ЦО может выполнять разную, порой противоречащую смысловую нагрузку.
Использование колоративов отражает специфику художественной картины мира поэтессы: целостность восприятия, неразрывную связь визуально воспринимаемого предметного мира и мира чувств человеческой (прежде всего, женской) души, - что ведет к реализации ими нескольких функций.
1) Изобразительная, проявляющаяся в описании денотативной ситуации сюжета словами со значением цвета деталей фона, интерьера, своеобразного театра действий и чувств, на котором разворачивается любовная драма героев, представленная, как правило, переживаниями героини (например, синяя комната, зеленые одежды). Автор старается создать яркую, живую картину, учитывает цветовые нюансы в конкретный момент. Они могут поражать своей красотой (изумрудная вода замутненных каналов), либо быть обыкновенной констатацией факта, запечатленной несколькими контрастными штрихами (В белом инее черные елки На подтаявшем снеге стоят).
2) Придание достоверности и реалистичности поэтическому тексту, благодаря которой читатель чувствует себя непосредственным наблюдателем любовной драмы, переживающим эту драму вместе с героями, или собеседником в разговоре с автором, происходит, в частности, посредством точного описания метко выхваченных деталей обстановки (синие виноградины; небо Л цвета вороненой стали), которое было бы невозможным без использования цветовых номинаций.
3) Формирование эмоционального мира стихотворений. Цветовая гамма предметов, окружающих героиню, обстановки, которую она воспринимает, размышляя о будущем и настоящем, в состоянии счастливой или неразделенной любви, в разлуке с любимым или в ожидании встречи, коррелирует с испытываемыми лирической героиней чувствами. На фоне переживаемого ею эмоционального состояния из целостности окружающего выделяются отдельные цветные фрагменты. Поскольку видим мы, как правило, то, что хотим видеть, эти фрагменты действительности сопряжены с ее чувствами связью, природу которой сложно установить. Однако наличие этой связи определяется путем анализа контекстуального содержания, поскольку состояние души героев является частью описываемого мира. Так незаметно и ненавязчиво детали описываемого пейзажа, города, дома, комнаты и ее обстановки служат характеристике внутреннего состояния лирических героев и способствуют созданию соответствующего настроения у читателя (васильковые очи; небо, Уязвленное желтым огнем).
4) Цветообозначения выполняют функцию дополнительной сущностной характеристики предмета, явления, персонажа, поскольку они несут индивидуальные для творчества А. Ахматовой значения (так, описывая цвет глаз героя, автор имплицитно выражает отношение героини к обладателю этих глаз и то, как героиня воспринимает его к себе отношение: серые \лаза - любимые, но не любящие; голубые - любящие и любимые). Такая характеристика может быть основана на ассоциативной и символической связи цветового образа с тем или иным понятием, на православном характере восприятия действительности или на других особенностях авторского мировидения.
5) Аксиологическая функция цветовых номинаций заключается в возможности с их помощью расставить ценностные акценты в художественном мире стихотворений (ср.: грудь, снега белей и черный обидчик).
6) Одной из важнейших является оценочная функция колоративов, дающая автору возможность имплицитного, но в то же время вполне четкого и образного выражения оценки (Черный ветер меня успокоит, Веселит золотой листопад).
7) Большая наглядность и выразительность образов, в создании которых участвуют цветообозначения, - проявление экспрессивной функции при использовании слов рассматриваемой лексической группы. Тогда неодушевленные предметы, украшенные цветовым эпитетом, становятся почти что самостоятельными персонажами стихотворений, выполняя важную смыслообразующую и текстообразующую роль в их композиции (вспомним такие яр1 кие образы, как малиновый платок и сероглазый король). 1
8) Эстетическую функцию цветовые номинации реализуют, «расцвечивая» поэтические строки разнообразными цветовыми характеристиками, которые могут быть традиционными для русской литературы, продолжающими фольклорные традиции или оригинальными авторскими, украшающими стих посредством создания красочного и прекрасного в его настоящем явлении мира (<отблески желто-розовых роз', серебрящийся тополь).
9) Когда один и тот же предмет описания имеет в разных стихотворениях различные цветовые эпитеты, реализуется детерминирующая функция цве-тообозначений, дающая возможность обозначить не только внешние, но и внутренние различия героев, городов, домов и т.д. (например, ворота черные - граница; красные - преграда на пути героя).
10) Индивидуализация художественной картины мира поэтессы осуществляется посредством описания значимых, традиционных для поэзии образов (таких, как образ Музы, Петербурга, времен года и т.п.) с помощью употреблений определенных цветовых номинаций. Для создания образа Музы поэтесса использует колоративы белый, смуглый', Петербурга - черный, темный и номинаций красного цвета.
Являясь одним из важнейших средств формирования уникального поэтического мира произведений А. Ахматовой, цветовые номинации способствуют созданию образной, яркой, эмоционально насыщенной художественной картины мира стихотворений ее ранней лирики.
Перспективы данного исследования мы видим в возможности провести анализ стихотворений поздней лирики поэтессы и сопоставить с уже имеющимися данными. Такая работа будет значима не только с точки зрения определения изменений в количественном, качественном составе цветообозна-чений, их смысловой и функциональной нагрузки, но и в связи с динамикой мировоззрения, тематики и стилистики произведений поэтессы, творчество котороой в молодые и зрелые годы разделено значительным периодом молчания.
Кроме того, представляется возможным применение разработанной методики к анализу ЦО в творчестве других авторов, а также исследование с ее применением языковых средств других ДСП русского языка.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Гузева, Ольга Аркадьевна, 2007 год
1. Ахматова A.A. Сочинения в 2-х т. Т. 1. Стихотворения и поэмы. М.: Ху-дож. лит., 1986. - 511 с.к
2. Блок A.A. И невозможное возможно.: Стихотворения, поэмы, театр, проза. Сост. В. Енишерлов. М.: Молодая гвардия, 1980. - 340 с. Гумилев Н.С. Сочинения: В 3 т. Т. 3. Письма о русской поэзии. - М.: Ху-дож. лит., 1991.-430 с.
3. Достоевский Ф.М. Преступление и наказание: Роман в 6 ч. с эпилогом. -М.: Худож. лит., 1970. 527 с.
4. Мандельштам О. Избранное: Стихотворения (1908 1925). Проза. Статьи. -М.: Вече, 2001.-448 с.
5. Пушкин A.C. Сочинения: В 3 т. М.: Худож. лит., 1985. Рембо А. // Зарубежная литература 20 века, 1871 - 1917. - М.: Просвещение, 1981.-638 с.
6. Фет A.A. Стихотворения. М.: Вече, 2000. - 480 с.
7. Список использованных словарей и их условных обозначений
8. СЯРФ Бобунова М.А., Хроленко А.Т. Словарь языка русского фольклора: Лексика былинных текстов. - Курск: ГУИПП «Курск», 2000 -112 с. Горбачевич К.С. Словарь эпитетов русского литературного языка. - СПб.: Норинт, 2001 -224с.
9. ТСД Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: т.1-4, -М.: Русский язык, 1978-1980.
10. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Русские словари, 1997. -416 с.
11. ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь - М.: Сов. энциклопедия, 1990.-685 с.
12. СДЯ Срезневский И.И. Словарь древнерусского языка: в 3-х т. - М.: Книга, 1989.
13. ТСРЯ к. XX в. Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения. Под ред. Т.Н. Скляревской. - СПб; Фолио-пресс. - СПб, 1998.
14. СУ Толковый словарь русского языка. Под ред. проф. Д.Н., Ушакова. 4 т. М: Государственное изд-во иностранных и национальных словарей, 19351940.
15. Тресидцер Дж. Словарь символов. М.: Фаир-пресс, 2002. - 448 с.
16. ФС Философский словарь. Под ред. М.М. Розенталя. - М.: Политиздат,1972.-496 с.
17. ФСРЯ Фразеологический словарь русского языка. Сост. А.Н. Тихонов, А.Г. Ломов, Л.А. Ломова. - М.: Высш. шк., 2003. - 376 с. ЭС - Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. - М.: Прозерпина, 1994. - 400 с.
18. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред! В.Н. Ярцева. 2-е изд. - М.: Болып. росс, энцикл., 1998. - 685 с.
19. Список использованной литературы Аванесов Р.И. Описательная диалектология и история языка // Славянское языкознание. Доклады советской делегации. V Международный съезд славистов. София, 1963.
20. Айхенвальд Ю. Анна Ахматова // A.A. Ахматова: pro et contra. СПб: РХГИ, 2001.-С. 239-254.
21. Алефиренко Н.Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания и культуры. М.: Academia, 2002. - 394 с.
22. Алефиренко Н.Ф. Синергетика культурного концепта и знака в системе языка и тексте. // Культурные аспекты в языке и тексте: Сб. науч. трудов -Белгород, Изд-во БелГУ, 2005. С. 8 - 21.
23. Алефиренко Н.Ф. Спорные проблемы семантики. М.: Гнозис, 2005.326 с.
24. Алимпиева Р.В. Семантическая значимость слова и структура лексико-семантической группы. На материале прилагательных-цветообозначений русского языка. Л.: Изд-во ЛГУ, 1986. - 177 с.
25. Альми И.Л. О лирических сюжетах Пушкина в стихотворениях Анны Ахматовой. // «Тайны ремесла» М.: Наследие, 1992. - С. 5 - 20.
26. Амирова Т.А. Из истории лингвистики XX века. М.: ЧеРо, 1999.106 с.
27. Андреев Л.Г. Импрессионизм. М.: Изд-во МГУ, 1980. - 249 с. Апресян Ю.Д. Избранные труды, Т. II. Интегральное описание языка и системная лексикография. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. -767 с.
28. Арутюнова Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения слова // Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980. - С. 156-250.
29. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. -М.: Наука, 1988.-341 с. ';
30. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: «Языки русской культуры», 1999. - 896 с.
31. Атаманова Н.В. Семантика звукообозначений в поэзии Ф.И. Тютчева: Дисс. канд. филол. наук. Брянск, 2006. 215 с.
32. Афанасьев А.Н. Древо жизни: Избранные статьи. М.: Современник, 1982.-464 с.
33. Ахматова A.A. Сочинения в 2-х т. Т. 2. Проза. М.: Худож. лит., 1986. -463 с.
34. Бабенко Л.Г., Васильев И.Е., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста. Екатеринбург: Изд-во УРГУ, 2000. - 534 с.
35. Бабенко Л.Г., Ульянова Л.В. Образ любви в поэзии Ахматовой: анализ двух стихотворений // Художественный текст: структура, семантика, прагматика. Екатеринбург: Изд-во УРГУ, 1997. - С. 20 - 29.
36. Бабулевич С.Н. Цветообозначения как средство реализации концепта "Родина" в художественной картине мира С. Есенина: Дисс. . канд. филол. наук. Калининград, 2004. 181 с.
37. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Иностр. лит-ра, 1955. - 416 с.
38. Балли Ш. Язык и жизнь. М.: Едиториал, 2003. 232 с.
39. Бахилина Н.Б. История цветообозначений в русском языке. М.: Наука, 1975.-288 с.
40. Белов А.И. Цветовые этноэйдемы как объект этнопсихолингвистики // Этнопсихолингвистика. М.: Наука, 1988. - С. 49 - 58.
41. Бернштейн И.А. Скрытые поэтические циклы в творчестве А. Ахматовой. // Царственное слово. М.: Наследие, 1992. - С. 89 - 102.
42. Болотнова Н.С. Новые подходы к изучению идиостиля в современной лингвистике // Новая Россия: новые явления в языке и науке о языке: Материалы Всеросс. научн. конф. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2005. - С. 182-192.
43. Брагина A.A. Красное и зеленое: о семантическом развили слов // Рус!ский язык в школе. 1967. - № 5. - С. 106 - 111.
44. Брудный A.A. Значение слова и психология противопоставлений // Семантическая структура слова. М.: Наука, 1971. - С. 19 - 27.
45. Булгаков С. Православие. Paris: Ymca-press, 1989.-406 с.
46. Буслаев Ф.И. Русский богатырский эпос // Буслаев Ф.И. Народный эпос и мифология. М.: Высш. шк., 2003. - С. 154 - 301.
47. Бюллер К. Теория языка. Репрезентативная функция языка. М.: Прогресс, 2001.-528 с.
48. Варникова E.H. Семантическая структура прилагательных с исходной семой «металлический» // Русский язык в школе. 1996. - №4. - С. 91 - 96.
49. Василевич А.П. Исследование лексики в психолингвистическом эксперименте: на материале цветообозначения в языках разных систем. М.: Наука, 1987. - 140 с. 7 \
50. Василевич А.П. Язык и культура: сопоставительный анализ группы слов-цветообозначений // Этнопсихолингвистика. М.: Наука, 1988. - С. 5864.
51. Василевич А.П., Михайлова Т.А. Лазурь и пурпур: чему учит история терминов цвета // Российская наука: «Природой здесь нам суждено.». М.: Октопус; «Природа», 2003.
52. Васильев Л.М. Семантика русского глагола. М.: Высш. шк., 1981.184 с.
53. Васильев С.А. Синтез смысла при создании и понимании текста: Филоiсовские проблемы. Киев: Наук, думка, 1988. - 240 с.
54. Вежбицкая А. Язык, культура, познание. М.: Русские словари, 1997. -416с.
55. Везерова М.Н. Поэтический идиостиль и лингвистический анализ концептов // Русский язык и словистика в наши дни: Материалы Международной научной конференции, посвященной 85-летию со дня рождения H.A. Конд-рашова. М.: МГОУ, 2004. - С. 527 - 531.
56. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. М.: Русский язык, 1980. - 320 с.
57. Виленкин В.Я. В сто первом зеркале. М.: Советский писатель, 1987.320 с.
58. Виноградов В.В. О поэзии А. Ахматовой (стилистические наброски) // A.A. Ахматова: pro et contra. СПб: РХГИ, 2001. - С. 553 - 673.
59. Виноградов В.В. Поэтика русской литературы. М.: Наука, 1976.412 с.
60. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове). М.-Л.: Гос. уч.-пед. изд-во мин. просвещения РСФСР, 1947. - 639 с.
61. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение сУ слове), М.: Высш. шк., 1972. - 614 с.
62. Винокур Г.О. О языке художественной литературы. М.: Высш. шк., 1991.-448 с.
63. Винокур Т.Г. Поле // Языкознание. Большой энциклопедический словарь. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - С. 380 -381.
64. Воздвиженский Судьба поколения в поэзии Ахматовой // Царственное слово. М.: Наследие, 1992. - С. 21 - 28.
65. Волкова Е.М. Семантика и функционирование простых прилагательных цветообозначений в поэзии А. Блока // Вестник БашкирскЬго университета.-2001.-№ 1.-С. 35-38.
66. Вольф Е.М. Грамматика и семантика прилагательных. М.: Наука, 1978.-200 с.
67. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985.228 с.
68. Воркачев С.Г. Концепт счастья: понятийный образный компоненты // Известия АН, серия лит-ры и языка. Т. 60, - 2001. - №6. - С. 47 - 58.
69. Выготский Л.С. Мышление и речь // Выготский Л.С. Собрание сочинений в 6 т. Т. 2. М.: «Педагогика», 1982. - С. 5 - 362. Лi
70. Гайсина P.M., Григорьева Т.В. Образы света и тьмы в русском языковом сознании // Русский язык на рубеже тысячелетий. Материалы Всеросс. конф., Т. 2. СПб.: 2001. - С. 143 - 148.
71. Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики // Проблемы структурной лингвистики 1971. М.: Наука, 1972. - С. 84 - 99. Гинзбург Л.Я. О лирике. - М.: Интрада, 1997. - 408 с.
72. Григорьева T.B. Семантическая интерпретация концептов «свет» и «тьма» в русском языке. Дисс. .канд. филол. наук. Уфа. 2004.- 253 с.
73. Гумилев Н. <0 «Четках» Анны Ахматовой> // Ахматова A.A. Узнают голос мой. Стихотворения. Поэмы. Проза. Образ поэта. Сост. H.H. Глен, Л.А. Озеров. М.: Педагогика, 1989. - С.440 - 442.
74. Гурвич И. Художественное открытие в лирике Ахматовой // Вопросы литературы. 1995.-№3,- С. 135- 175.
75. Диброва Е.И. Коммуникативно-когнитивная модель текстопорождения // Семантика языковых единиц: Доклады V Международной конференции. Т. 2.-М., 1996.-С. 133- 139.
76. Дедкова O.A. Эмоциональная динамика цветообозначеция черный в лирике С. Есенина // Художественный текст: Слово. Концепт, ¿мысл: Материалы VIII Всероссийского научного семинара. Томск: Изд-во ЦНТИ, 2000. -С. 93-98.
77. Жинкин Н.И. Замысел речи // Жинкин Н.И. Язык речь - творчество. -М.: Лабиринт, 1998. - С. 168 - 169 с.
78. Жирмунский В. Анна Ахматова // A.A. Ахматова: pro et contra. СПб: РХГИ, 2001.-С. 140- 150.
79. Жирмунский В.М. Два направления современной лирики. // A.A. Ахматова: pro et contra. СПб: РХГИ, 2001. - С Л 90 - 195.
80. Жолковский А.К. Биография, структура, цитация: еще несколько пушкинских подтекстов. // «Тайны ремесла» М.: Наследие, 1992. - С. 20 - 30.
81. Залевская A.A. Некоторые вопросы отображения реальности у пользователя языком // Реальность, язык и сознание: Межвуз. сб. науч. тр. Вып. 1. -Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина. 1999. С. 4 - 14.
82. Залевская A.A. Слово в лексиконе человека. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1990.-208 с.
83. Зализняк A.A. Феномен многозначности и способы его описания // Вопросы языкознания. 2004. - № 2. - С. 20 - 45.ч
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.