Словообразовательные гнезда корней слов со значением мышления в в современном украинском языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат филологических наук Василевич, Агафья Ярославовна
- Специальность ВАК РФ10.02.02
- Количество страниц 201
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Словообразовательные гнезда корней слов со значением мышления в в современном украинском языке»
Словообразовательное гнездо объединяет в своем составе лексемы с общим корнем, который, выражая смысловой инвариант, "содержит в себе семантическую общую базу для всех родственно-корневых слов" /75, вып.I, с.17/ и выступает его организующим центром. Исследование таких гнезд является также одним из способов изучения словарного состава языка с целью выявления системности последнего.
Проблематике словообразовательных гнезд теоретического и прикладного характера в отечественном языкознании уделяется значительное внимание. Особенно плодотворны такие исследования в области современного русского словообразования /163; 13,277284; 12, 226-229; 12, 109-Ш и др./ Теперь на повестке дня -разработка принципов систематизации слов в гнездовом толновом словаре русского языка*.
Заметно оживилось исследование структуры словообразователь ных гнезд в современной украинистике. Закономерности формирования словообразовательных полей слов с полногласным сочетанием -оро- освещены в кандидатской диссертации В.И.Верещаки /36/. Семантика общекорневых дериватов с корнями говор-, каз- и мов-, внутренняя валентность элементов, составляющих производное, исследуются в кандидатской диссертации М.И.Голянич /50/.
Актуальным представляется изучение словообразовательной системы современного украинского языка как микросистем, объединенных тематической общностью производных.
Объектом нашего исследования является лексико-семантичес-кая группа слов с инвариантным значением мышления, которая еще не подвергалась комплексному дериватологическому анализу.
Группы слов, характеризующие свойства человеческой памяти и мышления, неоднократно привлекали внимание лингвистов на материале разных языков /22; 34; 66; 131; 153; 154; 156/. Аспекты их изучения оказались самыми различными: формирование и развитие синонимических отношений глаголов мышления /на материале русского, болгарского, английского, французского и др. языков/, сопоставительный семантический и ономасиологический анализ, особенности семантической структуры и этимологический состав глаголов мышления и др. Структурно-семантический анализ глаголов мышления на -ити в древнерусском и украинском языках производит Т.М.Возный /41/. Отметим, что разнообразному анализу / в том числе частично и деривационному/ подвергались преимущественно глаголы. Представляется тем более актуальной предпри
06 актуальных проблемах, возникающих при построении словаря такого типа, см. /12, 6-11/. нятая нами попытка аналитической характеристики системы словообразовательных гнезд корней с инвариантным значением мышления современного украинского языка, включающих имена существительные, имена прилагательные, глаголы и наречия, т.е. главные в словообразовательном значении части речи.
Цель и задачи исследования. Комплексный подход к исследованию общекорневых слов с позиций их системности и мотивированности позволяет представить многообразные парадигматические и синтагматические связи родственных слов с позиций синхронии, их структурно-семантическую взаимообусловленность. Основной целью настоящей работы является словообразовательно-семантический анализ системы гнезд современного украинского языка с инвариантным значением мышления. В связи с этим ставятся следующие задачи :
I/ выявить все слова с общим значением мышления в современном украинском языке и систематизировать их в пределах словообразовательных гнезд по ступеням деривации; 2/ исследовать структурную организацию гнезд; 3/ определить степень продуктивности корней слов со значением мышления в отглагольных, деноминативных и деадъективном словообразовательных гнездах;
4/ на материале гнезд общекорневых слов со значением мышления изучить комплексные синтагматические и парадигматические связи синхронной системы словообразования;
5/ раскрыть сложные семантические взаимоотношения общекорневых дериватов в словообразовательных гнездах сдов; б/ выявить типы словообразовательных значений четырех микросистем производных, наличных в рассматриваемых гнездах: имен существительных, глаголов, имен прилагательных и наречий.
Научная новизна. Б диссертации впервые в украинском языкознании комплексному словообразовательно-семантическому анализу подвергается важная в функционально-семантическом плане группа слов современного украинского языка с инвариантным значением мышления, раскрывается сложный процесс словообразования общекорневых дериватов /включая и композиты/ в словообразовательных гнездах, в вершинах которых выступают глаголы, имена существительные и прилагательное мудрий.
В исследовании впервые освещен вопрос о месте субстантивированных причастий и прилагательных, или субстантиватов /по терминологии В.В.Лопатина/, в структуре словообразовательных гнезд, в теоретической и практической разработке гнезда родственных слов.
Практическая значимость работы. Результаты описания словообразовательных гнезд корней слов с инвариантным значением мышления в структурно-семантическом плане могут использоваться для составления словообразовательного и морфемного словарей гнездового типа современного украинского языка. Они найдут применение в практике преподавания словообразования в высшей и средней школе, при создании учебных и методических пособий по словообразованию.
Изучение словообразовательных гнезд, выявление их структуры будет способствовать созданию теоретической и практической базы для исследования их в диахроническом, сопоставительном и типологическом планах.
Методология и методика исследования. Диссертационная работа основывается на методологичеС' ких принципах марксистско-ленинской диалектики о систематической связи явлений и фактов природы и общества, в том числе и языковых. "Факты, если взять их в целом, в их связи, - указывал В.И.Ленин, - не только "упрямая", но и безусловно доказательная вещь" /5,350/. В исследовании использованы метод лингвистического описания и компонентный метод.
Каждое словообразовательное гнездо представляет собой синхронную деривацию, т.е. в нем устанавливаются современные словообразовательные и семантические отношения общекорневых дериватов и в первую очередь производящего и производного. Данные диахронии привлекаются там, где это способствует более полному и всестороннему освещению современного состояния языковых фактов. Обращаясь к хронологически разнородным источникам, се-мантико-словообразовательный анализ гнезд имеет в определенном смысле и сравнительно-исторический аспект. Синхронию структурной организации словообразовательных гнезд дополняют этимологические, семасиологические и стилистические замечания, а также статистические данные.
Исходным пунктом /мотивирующей базой, вершиной/ словообразовательных гнезд с корнями мышления в современном украинском языке выступают такие непроизводные слова: глаголы гадати, ду-мати, забути, збагнути, знати, мислити, мхркувати, мр!яти, пам"ятати, поминати, сприймати, судити, тямити, уявляти, имена существительные мозок, розум, ум и единственное прилагательное мудрий.
Органической частью рассматриваемых гнезд являются сложные слова, имеющие в составе одного из компонентов корень с общим значением мышления. Под сложным словом в диссертации понимается всякое слово, содержащее две и больше корневых морфем. По нашим подсчетам, они составляют более пятой части лексем в гнездах и со стороны словообразования представляют большой интерес.
Выявлены, но оставлены за пределами диссертации гнезда слов с иноязычными словами, так как считаем целесообразным отдельное комплексное исследование деривационной структуры заимствований, их вхождения в словообразовательную систему украинского языка и возможности производить дериваты по законам этой системы. Несомненный интерес представляет также состав гнезд, в вершине которых стоят стилистически окрашенные слова.
Размещая производные на разных ступенях деривации, мы исходим из положения Г.0.Винокура о том, что "слова с разной словообразовательной формой - это безусловно разные слова" /40, 435/. Дериваты в гнездах располагаются в порядке, который "вытекает из их современных родственных связей и не требует восстановления первоначальных отношений, свойственных однокорневым словам при их возникновении" /163, 68/.
В связи с этим остановимся на вопросе о месте субстантивированных причастий и прилагательных, или субстантиватов /по терминологии В.В.Лопатина/, в структуре словообразовательных гнезд, который еще не нашел освещения в теоретической и практической разработке гнезда. Явлению субстантивации как в диахроническом, так и в синхроническом аспектах посвящен ряд исследований, в которых выделяются ступени /типы/ субстантивации, анализируются морфологические категории, лексические и семантические признаки, а также особенности синтаксического использования субстантивированных слов /129, т.З, с.59-67; 125, 134-140; 35; 56 и др./. Не вдаваясь в теоретическую сторону этой проблемы, отметим, что она актуальна и для современной системы словообразования. Показательно в этом отношении включение субстантивации в раздел о словообразовании существительных в "Грамматике современного русского литературного язы-. г ка" /М.; Наука, 1970, с.159-161/ в учебном пособии Е.А.Земской "Современный русский язык. Словообразование" /М., 1973, с.277-279/.
На наш взгляд, наиболее полное описание явления субстантивации с синхронных позиций дается в исследовании В.В.Лопатина "Субстантивация как способ словообразования в современном русском языке" /100/, где, в частности, отмечается, что "для этого способа словообразования характерно то, что мотивированное /существительное/ и мотивирующее /прилагательное/, принадлежащие к разным частям речи и, следовательно, различающиеся своими морфологическими категориями и синтаксическими функциями, вместе с тем формально совпадают /система форм первого целиком входит в систему форм второго/. Кроме?того, это единственный способ именного словообразования в современном русском языке /добавим: и в украинском - A.B./, характеризующийся обязательной принадлежностью мотивированного и мотивирующего к разным частям речи /транспозицией/" /100, 209/.
Ввиду того, что явление субстантивации имеет широкое распространение в украинском, русском и других славянских языках /114, 56-70/, а "современный украинский язык и его говоры неопровержимо свидетельствуют о развертывании процесса субстантивации, усложнении, создании разнообразия его типов" /142, 48/, оно должно найти также определенное место в системе словообразовательных гнезд.
При синхронном рассмотрении процесса субстантивации принимаем во внимание также слова, которые функционируют в современном языке в двоякой роли: и как существительные, и как прилагательные /или причастия/, не учитывая при этом неограниченные возможности так называемой "эллиптической субстантивации" /100,
225-227/. А.М.Пешковский образно называл их "словами-хамелеонами", формальное значение которых всецело определяется формой словосочетания: с прилагательными они существительные, а с существительными - прилагательные /125, 134,65/.
Итак, в словообразовательные гнезда корней слов со значением мышления вводим субстантивы, соотносительные с мотивирующими прилагательными /или причастиями/; синхронически они выступают на разных ступенях деривации: / в схеме гнезд их обозначаем сокращенно субст./, однако категории рода, числа и падежа носят независимый /самостоятельный/ характер: мудрий -мудрий /субст./, знаючий - не-знаючий - незнаючий /субст./ и др. /см.схемы гнезд/. Словообразовательным средством в этих образованиях служит флексия имени прилагательного. "Окончания прилагательных, попадая в категорию предметности, там функционально преобразуются. Они становятся окончаниями - суффиксами существительного, переставая быть знаками качества" /38,158/. Таким образом, производящее и производное оказываются формально тождественными, однако, категории рода, числа и падежа в производном независимы.
Остановимся на вопросе о словообразовательной выводимости субстантивированных причастий в деривационных гнездах. Одни исследователи считают, что "субстантивируются только те причастия, которые первоначально подверглись переходу их в прилагательные" /95,17/. Другие исследователи, не отрицая стадии адъективации причастий, отмечают, что причастия могут субстантивироваться без стадии предварительной адъективации и независимо от их способности к адъективации /102, 12-13/. В пользу последнего решения говорят и некоторые наблюдения над структурой словообразовательных гнезд. Поскольку причастие традиционно рассматривается как неличное глагольное образование /159,
408-417/, то в словообразовательные гнезда вводим только те формы, которые послужили мотивирующей базой для субстантивов и адъективированных прилагательных, и располагаем их на той же ступени, что и глагол /при этом заключаем в скобки и не причисляем к общему числу дериватов того или иного гнезда/. Словообразовательные цепочки в этом случае имеют такую структуру:1/ глагол /причастие/ - субстантиват или 2/ глагол /причастие/ -адъективированное причастие - субстантиват. Примеры: сприймати /сприйма-юч-ий/ - сприймаючий /субст./, продумати /продума-н-ий/ - продуманий - продумане /субст./. Субстантивированные прилагательные и причастия заполнили разные ступени производности в отглагольных и в отыменных гнездах /см.схемы гнезд/, но все они являются конечным результатом словообразовательного акта /исключение составляют некоторые субстантивы мужского рода, имеющие корреляты женского рода типа розумний /субст./ - розумна /субст./.
В свою очередь, все субстантивы в рассматриваемых словообразовательных гнездах по деривационным значениям можно разделить на две группы. К первой относятся дериваты мужского рода со значением лица, однако * они обозначают его /лицо/ вне отношения к реальному полу: замудрий "человек, который считает себя умнее, чем есть на самом деле", розумний "человек с умом"; сприймаючий "тот, кто воспринимает . что-нибудь". Некоторые из них образуют соотносительные пары женского рода посредством нулевой суффиксации /100,219/, которые маркированы по полу: безумний - безумна, знаючий - знаюча, незнаючий - незнаюча, розумний - розумна. Такие образования называют лицо по очень яркому, характерному признаку. "Семантически они соотносятся со словосочетанием: качественное прилагательное плюс существитель
- II ное с самым общим значением ч е л о в е к"/П7,6/.
Примечательно, что субстантиваты, мотивированные прилагательными, составляют с деадъективами словообразовательные синонимы и находятся на одной ступени деривации: мудрий, муцрець
- на I ступени; безумний -- безумець - на П ступени, розумний, розумник /в I значении/, розумниця - на Ш ступени. Разницу в значении подобных синонимов в русском языке тонко подметил А.М.Пешковский:"При слове силач, например, нам рисуется живой человек со всеми признаками силача / с большими мускулами, с широкой грудью и т.д./, а при слове сильный, употребленном в смысле существительного / с сильным не борись./, -какой-то неживой, отвлеченный человек /разрядка ав^; тора - A.B./, у которого вместо всех признаков человеческих только один: сила. Точно так же бедняк, богач, подлец, глупец"^
- это все живые люди со множеством признаков, а бедный, богатый, подлый, глупый - это все какие-то отвлеченные люди с одним признаком, как бы заслоняющим от нас все другие" /125,142/.
Вторую группу составляют субстантиваты среднего рода, имеющие широкое обобщенно-абстрактное значение. Для них трудно, кажется, и невозможно установить связь с каким-либо существительным, а средний род как бы совмещает все родовые категории и концентрирует в себе то, что стоит над категорией рода и "сознается . как бы вне самой идеи пола."/125,137/. Сюда входят дериваты забуте, задумане, передумане, продумане, недодумане, пригадане, нерозгадане, незнане, незрозум!ле, пам"яткове, пам"ятне, розумне. Два последних употребляются только в устойчивых словосочетаниях: дати пам"ятного кому-н, В книге ошибочно вместо слова глупей купец/125,142/. побить, наказать кого-нибудь так, чтоб помнилось; с1яти розум-не, добре, в!чне - вести большую просветительно-воспитательную работу, знакомить с передовыми идеями. Это перевод ставшего крылатым выражения Н.Некрасова из его стихотворения "Сеятелям": "Сейте разумное, доброе, вечное".
Субстантивация - активный процесс живого языка, и благодаря "семантической конденсации", субстантивированные образования служат тончайшим выражением человеческих мыслей и чувств, обогащают лексические средства языка, расширяют его стилистические возможности, выполняют в художественных произведениях определенные стилистические, социальные и эстетические функции /74/.
Источники исследования. Исследование словообразовательных гнезд корней слов со значением мышления проводилось на материале 28 лексикографических источников, в частности из "Словника укра5Ёнсько1 мови" /в 11-ти т./, "Укра-1нсько-рос1йського словника" /в 6-ти т./, "Словаря укра1нсько"1 мови" под редакцией Б.Д.Гринченко /в 4-х т./, "Малорусько-шмецького словаря" Е.Желеховского и С.Недильского /в 2-х т./, "Орфограф 1чного словника укра'1нсько'1 мови" /1975/, "Словника укра'1нськ01 мови" Д.И.Яворницкого, "1нверс1йного словника укра-1нськ01 мови" /в 3-х т./, "Словника-дов1дника з правопиеу" С.И.Головащука, Словаря-справочника "Украшська Л1тературна ви-мова I наголос", Словаря-снравочника "Морфемний анал1з" И.Т.Яцен-ко /в 2-х т./, "Словника мови Шевченка" /в 2-х т./, "Словника мови твор1в Г.Кв1тки-0снов"яненка" /в 3-х т./, "Этимологического словаря русского языка" М.Фасмера /в 4-х т./ и др. Использованы также материалы лексической картотеки Института языковедения имени А.А.Потебни и картотек языка поэтических произведений И.Я.Франко и языка новелл В.С.Стефаника Ивано-Франковского государственного педагогического института имени В.С.Стефаника.
Апробация работы.
О результатах исследования сделаны доклады на межвузовской научной конференции "Проблемы словообразовательной семантики восточнославянских языков" /Ивано-Франковск, 1978/, на четырех республиканских конференциях: "Проблемы исследования диалектной лексики и фразеологии" /Ужгород, 1978/; конференции, посвященной 200-летию со дня рождения классика украинской литературы Г.Ф.Квитки-Основьяненко /Харьков, 1978/; "Научно-технический прогресс и проблемы терминологии" /Львов, 1980/; конференции, посвященной 150-летию со дня рождения выдающегося писателя-демократа и общественного деятеля Ю.Федьковича /Черновцы, 1984/. Отдельные положения работы были предметом обсуждения на отчетных научных конференциях кафедр Запорожского государственного педагогического института в 1977-1980 гг. и Ивано-Франковского государственного педагогического института имени В.С.Стефаника в 1977-1983 гг. Диссертация обсуждалась и рекомендована к защите кафедрой украинского языка Запорожского государственного педагогического института.
- 14
Публикации. По теме диссертации опубликовано 7 работ/в том числе 3 статьи/общим объемом 1.7 п.л.,в частности:
1. Слова на ознаку мислення в'yKpaïнеькiй д1алектн1й лек-сиц1. - Проблеми досл1дження д1алектно'1 лексики i фразеологп' yKpaïHCbKoï мови: Тези допов1дей. - Ужгород, 1978, с.П-12.
2. CHHOHiMÎ4Hi зв"язки Д1есл1в 13 значениям мислення у творах Г.Ф.Кв1тки-0снов"яненка. - Зб1рник тез допов1дей i noBi-домлень Республ1кансько'1 науково'1 конференцП, присвячено'1 200-р1ччю з дня народження класика yKpaïHCbKoï л1тератури Г.Ф.Кв1т-ки-0снов"яненка.-Харк1в, 1978, с.116-117.
3. Словотвгрне гшздо кореня ДУМ- у сучасшй укра'1нськ1й Л1тературн1й mobî.-Питания словотвору.- Kh'ib: Вшца школа,1979, с.96-101.
4. Використання корен1в 13 значениям мислення в термшо-лексищ. - Науково-техшчний прогрес i проблеми терм1нологП' : Тези доповэдей Республ1кансько'1' конференцп/Льв!в, травень 1980 р./. - Khï'b, 1980, с.44-45.
5. Засвоення деяких питань словотворення в середн1й школ1 на MaTepiajii словотв1рних гшзд.-Методичш поради до комплексно'1 шдготовки студешчв-ф1лолог1в.-Запор1жжя, 1982, с.75-82.
6. Дериващйш значения пох1дних у словотвгрному гн1зд1 кореня МИСЛ- у сучасшй украшсыай mobî.- Словотв1рна семантика ехщнослов"янських mob. -Kh'ib: Наукова думка, 1983, с.169-176.
7. Д1есл1вна синон1М1ка на позначення розумових процес1в у художшй проз1 Ю.Федьковича.-Тези доповщей Республ1кансько'1 науково'1 конференцП, присвячено'1' 150-р1ччю з дня народження ви-датного письменника-демократа i громадського дгяча Ю.Федьковича /18-20 жовтня 1984 року/.-Чершвщ, 1984, с. 178.
Структура диссертации. Работа состоит из введения,двух глав,выводов,списка условных сокращений,библиографии.
Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК
«Субстантивация в английском и таджикском языках: сопоставительный анализ»2020 год, кандидат наук Атаева Хафиза Гафаровна
Сравнительно-типологический анализ отглагольных субстантиватов в таджикском, русском и французском языках2015 год, кандидат наук Ташпулатова, Дилрабо Олимовна
Субстантивная транспозиция прилагательных в русских говорах на территории Мордовии2005 год, кандидат филологических наук Ершова, Наталья Игоревна
Субстантивация в современном персидском, таджикском и английском языках2021 год, кандидат наук Мукашева Гайша Абдиганиевна
Субстантивные прилагательные в татарском и русском языках: Сопоставительное исследование2002 год, кандидат филологических наук Гайнутдинова, Альбина Фатхутдиновна
Заключение диссертации по теме «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», Василевич, Агафья Ярославовна
ВЫВОДЫ. 166
УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ. 177